1
00:00:10,300 --> 00:00:13,300
<=== Cava1293 ===>
2
00:00:13,400 --> 00:00:16,500
Ha tradotto per voi,
3
00:00:16,700 --> 00:00:19,600
KYNODONTAS
4
00:00:19,650 --> 00:00:23,800
Buona visione
5
00:00:28,320 --> 00:00:32,270
Le parole nuove del giorno sono:
6
00:00:33,960 --> 00:00:34,990
mare...
7
00:00:36,460 --> 00:00:38,200
autostrada...
8
00:00:39,090 --> 00:00:40,960
escursione...
9
00:00:42,260 --> 00:00:43,880
e carabina.
10
00:00:47,550 --> 00:00:52,930
Un "mare" è una poltrona in
cuoio con braccioli di legno,
11
00:00:53,270 --> 00:00:55,640
come quella che c'è in soggiorno.
12
00:00:56,730 --> 00:01:01,190
Esempio:
non rimanere in piedi,
13
00:01:01,520 --> 00:01:05,020
siediti nel "mare" e chiacchieriamo.
14
00:01:06,530 --> 00:01:11,650
"Autostrada" è un
vento molto forte.
15
00:01:14,830 --> 00:01:20,290
L'"escursione" è un materiale molto duro
16
00:01:20,630 --> 00:01:23,630
usato per fare pavimenti.
17
00:01:24,420 --> 00:01:25,800
Esempio:
18
00:01:26,470 --> 00:01:29,970
Il candeliere è caduto e si è
schiantato sul pavimento,
19
00:01:30,300 --> 00:01:32,790
ma il pavimento non si è danneggiato,
20
00:01:33,140 --> 00:01:36,640
perchè è fatto al 100% di "escursione".
21
00:01:40,440 --> 00:01:41,600
Carabina.
22
00:01:42,610 --> 00:01:47,150
Una "carabina" è un
bellissimo uccello bianco.
23
00:01:53,700 --> 00:01:58,200
Propongo di giocare a fare
una gara di resistenza.
24
00:01:59,880 --> 00:02:03,870
Apriamo i rubinetti dell'acqua calda
25
00:02:04,630 --> 00:02:07,330
e mettiamo tutti un dito
sotto l'acqua calda.
26
00:02:07,920 --> 00:02:11,630
Quello che lo tiene piu'
a lungo, vince.
27
00:02:14,180 --> 00:02:15,300
Che ne pensate?
28
00:02:18,100 --> 00:02:19,850
Mi... mi piace.
29
00:02:21,360 --> 00:02:23,180
- E a te?
- Anche a me.
30
00:02:24,070 --> 00:02:26,850
Apriamo tutti i rubinetti o uno solo?
31
00:02:27,190 --> 00:02:29,570
Possiamo aprirne
uno solo, se preferite.
32
00:02:30,200 --> 00:02:31,690
E come prendiamo il tempo?
33
00:02:32,030 --> 00:02:35,950
Con un cronometro o
un orologio?
34
00:02:36,290 --> 00:02:39,620
Non ce n'è bisogno. Mettiamo
tutti il dito sotto l'acqua.
35
00:02:39,960 --> 00:02:43,040
Chi lo toglie per ultimo
è il vincitore.
36
00:02:44,210 --> 00:02:47,660
Allora ci servono tutti
e tre i rubinetti?
37
00:02:49,090 --> 00:02:52,130
Uno solo andra' bene.
38
00:02:52,470 --> 00:02:56,470
Con tutti e tre uno
potrebbe imbrogliare.
39
00:02:56,810 --> 00:03:01,100
Potremmo usare quello grande
nella vasca. Il rubinetto.
40
00:03:03,360 --> 00:03:05,400
E come dovremmo chiamare
questo gioco?
41
00:03:16,660 --> 00:03:17,940
Non so...
42
00:03:27,130 --> 00:03:29,500
Ti piace la musica? Posso
cambiarla se vuoi.
43
00:03:31,970 --> 00:03:33,590
No, è bella.
44
00:03:34,890 --> 00:03:38,550
Non essere timida. Se
non ti piace dillo pure.
45
00:03:40,140 --> 00:03:41,640
No, mi piace.
46
00:03:42,640 --> 00:03:44,550
Qual è la tua canzone preferita?
47
00:03:49,860 --> 00:03:50,980
Ce ne ho due.
48
00:04:00,290 --> 00:04:01,780
Hai fatto la doccia oggi?
49
00:04:03,830 --> 00:04:04,450
Si'.
50
00:04:04,790 --> 00:04:06,450
Ti sei lavata i capelli?
51
00:04:09,260 --> 00:04:11,880
No, li ho lavati ieri.
52
00:05:09,690 --> 00:05:12,400
- Ti gira la testa?
- No, sto bene.
53
00:05:33,550 --> 00:05:34,540
Hai finito?
54
00:05:36,590 --> 00:05:38,380
Christina è qui.
55
00:08:07,120 --> 00:08:09,530
- Ciao Christina!
- Ciao.
56
00:08:12,330 --> 00:08:13,580
Sei dimagrita.
57
00:08:15,090 --> 00:08:16,120
Si', un po'.
58
00:08:17,090 --> 00:08:19,160
Posso restare o interrompo qualcosa?
59
00:08:19,710 --> 00:08:22,800
Resta. Non mi dai fastidio.
Nemmeno un po'.
60
00:08:33,690 --> 00:08:35,890
Cosa c'è sul tuo cerchietto?
61
00:08:36,650 --> 00:08:38,810
Pietre fosforescenti.
62
00:08:39,530 --> 00:08:40,810
Fosforescenti?
63
00:08:41,610 --> 00:08:44,280
Si illuminano al buio.
64
00:08:45,780 --> 00:08:47,860
Senza attaccarci la spina?
65
00:08:48,200 --> 00:08:49,200
Si'.
66
00:08:50,750 --> 00:08:52,370
Stai mentendo?
67
00:08:52,710 --> 00:08:54,200
Lo giuro!
68
00:08:55,580 --> 00:08:57,290
Dove l'hai preso?
69
00:08:58,590 --> 00:09:00,300
L'ho fatto io.
70
00:09:01,260 --> 00:09:02,210
Complimenti.
71
00:09:03,050 --> 00:09:03,960
Grazie.
72
00:09:06,510 --> 00:09:07,760
Non hai un cerchietto?
73
00:09:08,100 --> 00:09:11,010
Ce l'ho. Uno marrone. Ma
l'ho dato alla mia sorellina
74
00:09:11,350 --> 00:09:15,020
in cambio di un paio di calze
e di due gomme da cancellare.
75
00:09:15,350 --> 00:09:17,480
Le calze che indossi?
76
00:09:17,810 --> 00:09:19,720
No, non queste.
77
00:09:21,400 --> 00:09:23,190
Anche queste sono carine.
78
00:09:23,530 --> 00:09:24,440
Grazie.
79
00:09:29,240 --> 00:09:31,150
Resti per cena?
80
00:09:32,120 --> 00:09:34,160
No, devo andare.
81
00:09:35,000 --> 00:09:37,450
Peccato, mangeremo bistecca.
82
00:09:38,040 --> 00:09:40,500
La bistecca è uno dei miei cibi preferiti.
83
00:09:44,380 --> 00:09:45,930
Che altri cibi ti piacciono?
84
00:09:48,800 --> 00:09:51,010
Zuppa di pesce e sformato di formaggio.
85
00:09:51,350 --> 00:09:53,720
La zuppa di pesce e lo sformato
di formaggio sono i migliori.
86
00:09:54,140 --> 00:09:56,760
- Ho mangiato zuppa ieri.
- Grande.
87
00:10:09,870 --> 00:10:12,620
Ho aggiunto una mela nel succo.
88
00:10:12,950 --> 00:10:14,200
è delizioso.
89
00:10:19,710 --> 00:10:20,960
Sfortunatamente devo andare.
90
00:10:21,880 --> 00:10:23,670
Possiamo girare un
video tutti assieme?
91
00:10:24,010 --> 00:10:26,760
Si', non ne abbiamo uno con Christina.
92
00:10:27,090 --> 00:10:29,550
è un problema se filmiamo un video?
93
00:10:29,890 --> 00:10:31,000
Per niente.
94
00:10:44,570 --> 00:10:46,190
Papa', posso sedere vicino a Christina?
95
00:10:46,530 --> 00:10:48,110
Si', cara.
96
00:10:56,750 --> 00:10:59,700
Potresti sorridere un
po' di piu', Christina?
97
00:11:22,440 --> 00:11:27,600
Considerate un triangolo i cui
angoli sono di 36, 77 e 67 gradi.
98
00:11:28,320 --> 00:11:31,940
Il lato A misura 12,8 cm,
99
00:11:32,280 --> 00:11:36,150
il lato C misura 9,7 cm.
100
00:11:36,500 --> 00:11:40,110
Calcolate l'area del triangolo,
la misura del lato B e
101
00:11:40,460 --> 00:11:41,830
dite di che tipo di triangolo si tratta.
102
00:11:42,170 --> 00:11:43,370
Buona fortuna!
103
00:11:44,880 --> 00:11:48,660
Sappiamo che un pesce non
è fresco se i suoi occhi non sono:
104
00:11:49,180 --> 00:11:50,040
A: umidi.
105
00:11:51,220 --> 00:11:52,710
B: grossi.
106
00:11:53,140 --> 00:11:55,180
C: rossi.
107
00:11:55,430 --> 00:11:56,840
Buona fortuna.
108
00:11:58,890 --> 00:12:05,010
Se sono le 11 e non siamo ancora
riusciti a prendere sonno,
109
00:12:05,360 --> 00:12:07,680
qual è la procedura da seguire?
110
00:12:09,490 --> 00:12:10,820
Buona fortuna.
111
00:13:06,750 --> 00:13:08,790
- Sei pronta?
- Si'.
112
00:13:09,300 --> 00:13:11,590
- Devo aspettarti?
- Si'.
113
00:13:18,260 --> 00:13:20,510
- Come sto?
- Perfetta.
114
00:13:21,560 --> 00:13:22,430
E da dietro?
115
00:13:24,060 --> 00:13:25,560
Perfetta.
116
00:13:27,770 --> 00:13:30,890
Credo che la gonna non
s'intoni con la camicetta.
117
00:13:35,240 --> 00:13:37,650
- Quanti ne hai?
-37.
118
00:13:37,990 --> 00:13:41,330
- Se imbrogli, lo scopriranno.
- Ce ne ho 37. E tu?
119
00:13:41,660 --> 00:13:42,660
52.
120
00:13:44,870 --> 00:13:48,080
- Potresti essere tu quella che ne ha di piu'.
- Impossibile.
121
00:13:59,600 --> 00:14:01,470
- Ancora insalata?
- No.
122
00:14:11,990 --> 00:14:15,770
Siamo senza iodio e gli
antistaminici sono scaduti;
123
00:14:16,110 --> 00:14:18,070
ho anche finito le bende.
124
00:14:18,410 --> 00:14:20,700
Ti faro' una lista.
Quando puoi.
125
00:14:21,040 --> 00:14:22,200
Come preferisci, tesoro.
126
00:14:22,540 --> 00:14:24,530
Papa', mi serve del marrone
per le tue sopracciglia.
127
00:14:24,870 --> 00:14:26,370
Non te ne ho portato
la scorsa settimana?
128
00:14:26,710 --> 00:14:31,580
L'ho consumato. Mi
serve assolutamente...
129
00:14:31,920 --> 00:14:34,330
non posso dipingere le tue sopracciglia
in azzurro. Sarebbe irrealistico.
130
00:14:38,970 --> 00:14:40,300
Ne portero' ancora.
131
00:14:42,520 --> 00:14:44,800
- Limone?
- No, grazie.
132
00:14:46,390 --> 00:14:50,390
Abbiamo anche finito la carne.
Dovresti comprarne.
133
00:14:52,480 --> 00:14:55,690
Mamma, puoi passarmi il
telefono, per favore?
134
00:14:57,240 --> 00:14:58,400
Grazie.
135
00:14:59,910 --> 00:15:02,280
- Avete fatto il conteggio?
- Io ne ho 76.
136
00:15:02,620 --> 00:15:03,990
Io 52.
137
00:15:04,330 --> 00:15:05,740
37.
138
00:15:06,580 --> 00:15:09,370
Ragazze, dovete impegnarvi di piu'.
139
00:15:09,920 --> 00:15:11,990
Vostro fratello è ancora
una volta il vincitore.
140
00:15:13,590 --> 00:15:17,250
Cio' significa che potra' scegliere
l'intrattenimento di stasera.
141
00:15:18,510 --> 00:15:20,470
Ma ho una sorpresa per voi.
142
00:15:20,800 --> 00:15:22,260
Una cosa mai vista prima.
143
00:15:23,350 --> 00:15:26,680
Il prossimo premio non consistera'
di solo uno o due adesivi,
144
00:15:27,020 --> 00:15:28,510
ma di ben dieci!
145
00:15:29,020 --> 00:15:31,350
Percio' dovete fare del vostro meglio.
146
00:15:32,480 --> 00:15:34,190
Capite bene quanto è importante.
147
00:15:34,530 --> 00:15:35,940
Si', certamente.
148
00:15:37,070 --> 00:15:40,020
Il vincitore ci dira' come
passeremo la serata.
149
00:15:40,370 --> 00:15:41,280
Scelgo il video.
150
00:15:41,620 --> 00:15:43,780
è un po' di tempo che
non guardiamo un video.
151
00:15:44,120 --> 00:15:45,530
Oggi è una buona occasione.
152
00:16:01,090 --> 00:16:03,220
Papa', posso usare anch'io la manichetta?
153
00:16:04,680 --> 00:16:05,760
Scappa!
154
00:16:06,350 --> 00:16:08,430
Oh! Attenzione!
155
00:16:11,400 --> 00:16:14,350
Guardate, c'è una pianta morta li'.
156
00:16:14,690 --> 00:16:17,310
Guardate, c'è di piu'.
157
00:16:17,610 --> 00:16:18,730
Un aeroplano, papa'!
158
00:16:20,860 --> 00:16:23,870
Puoi portarmi uno straccio umido?
159
00:16:24,200 --> 00:16:26,240
Dove lo trovo, mamma?
160
00:16:26,580 --> 00:16:29,200
Nell'armadietto sotto il lavandino.
161
00:16:31,120 --> 00:16:34,710
Fai attenzione a non portarmi uno
straccio pulito per la polvere.
162
00:16:35,920 --> 00:16:38,000
Aspetta! Potrebbe cadere.
163
00:16:41,470 --> 00:16:42,460
Attenzione!
164
00:16:43,220 --> 00:16:45,930
Che bello! Voglio vedere anch'io.
165
00:17:25,470 --> 00:17:27,380
La lavo meglio di te.
166
00:17:30,140 --> 00:17:32,930
Pulisco anche i tappetini
e gli pneumatici.
167
00:17:35,480 --> 00:17:39,150
Non dimentico mai il deodorante
per auto. A parte una volta.
168
00:17:39,690 --> 00:17:44,740
Aveva un cosi' buon odore.
Avevo creduto
169
00:17:45,320 --> 00:17:46,440
di averlo gia' spruzzato.
170
00:17:49,620 --> 00:17:51,360
Tu, tu non l'hai mai fatto,
171
00:17:52,250 --> 00:17:54,490
e non hai mai pulito i tappetini
172
00:17:54,830 --> 00:17:58,780
quando avevano sporco difficile
come fango o catrame.
173
00:18:00,050 --> 00:18:03,500
Mi piacerebbe che tu potessi
vedere quanto bene la lavo.
174
00:18:03,840 --> 00:18:06,710
Urleresti! Se potessi vedere.
175
00:18:13,980 --> 00:18:15,810
è di nuovo vicino alla recinzione.
176
00:18:46,970 --> 00:18:48,930
Ha cominciato lui. Mi
ha tirato delle pietre.
177
00:18:49,260 --> 00:18:51,590
Tuo fratello non farebbe mai
una cosa simile.
178
00:19:27,800 --> 00:19:30,290
Non ancora. Ti diro' io quando.
179
00:19:38,560 --> 00:19:39,680
Aspetta un po'.
180
00:19:48,410 --> 00:19:49,780
Vai, sputa.
181
00:20:05,920 --> 00:20:08,130
Oh, vorrei che cadesse!
182
00:20:09,800 --> 00:20:12,090
Se cade, sara' mio.
183
00:20:13,810 --> 00:20:17,390
Se cade, l'avra' chi se lo merita.
184
00:20:40,920 --> 00:20:42,790
- Salve.
- Come stai?
185
00:20:43,460 --> 00:20:45,500
Bene. La gamba mi fa un po' male.
186
00:20:45,840 --> 00:20:48,000
Quando tornerai alla casa?
187
00:20:48,340 --> 00:20:52,210
Devo controllare i miei turni. Credo che sia
meglio di pomeriggio, la prossima settimana.
188
00:20:52,550 --> 00:20:54,130
Usi il profumo che ti ho dato?
189
00:20:54,470 --> 00:20:55,140
Si'.
190
00:20:55,470 --> 00:20:57,130
Ha un buon odore?
191
00:20:57,480 --> 00:20:58,510
Un buonissimo odore.
192
00:21:39,390 --> 00:21:41,430
Buongiorno, il signor
Petrou chiede di lei.
193
00:21:41,770 --> 00:21:43,730
- Quando ha dato l'acqua alle piante l'ultima volta?
- Due settimane fa.
194
00:21:44,060 --> 00:21:46,690
- Lo faccia ogni settimana.
- Bene. Devo dirgli di venire qui?
195
00:21:46,980 --> 00:21:48,810
- No, vado io da lui.
- Bene.
196
00:21:58,200 --> 00:22:01,870
Ho mal di pancia da ieri sera.
197
00:22:02,330 --> 00:22:04,210
Dove esattamente?
198
00:22:09,050 --> 00:22:12,920
In alto a destra. Potrebbe
essere appendicite.
199
00:22:13,260 --> 00:22:16,050
L'appendicite sarebbe
giu' a destra.
200
00:22:23,270 --> 00:22:24,730
- Ti fa male qui?
- No.
201
00:22:25,110 --> 00:22:26,300
Qui?
202
00:22:27,110 --> 00:22:28,820
- Qui?
- No.
203
00:22:29,740 --> 00:22:31,560
- Fa male qui?
- Si'.
204
00:22:33,200 --> 00:22:36,450
- Niente frutta nè verdura.
- Ho bevuto un po' di latte.
205
00:22:36,780 --> 00:22:40,620
Va bene. Non sforzarti
molto oggi.
206
00:22:41,370 --> 00:22:44,040
- Mi darai dei farmaci?
- Non ce n'è bisogno.
207
00:22:44,370 --> 00:22:47,960
Se segui le mie istruzioni, starai meglio.
208
00:22:48,300 --> 00:22:52,130
Altrimenti le tue condizioni
peggioreranno.
209
00:22:53,680 --> 00:22:56,300
Ti alzi? Vuoi giocare a qualcosa?
210
00:22:56,640 --> 00:22:58,550
Abbiamo circa 20 minuti liberi.
211
00:22:59,260 --> 00:23:02,470
Ho un nuovo anestetico.
Vuoi che lo proviamo?
212
00:23:02,810 --> 00:23:03,720
Si'.
213
00:23:04,480 --> 00:23:07,680
Chi si sveglia prima vince.
214
00:23:13,400 --> 00:23:15,200
Non metterne di piu' sul mio.
215
00:23:23,000 --> 00:23:25,290
Uno, due, tre.
216
00:24:05,330 --> 00:24:08,910
è quasi finita. Devo solo
scegliere le piastrelle e le luci.
217
00:24:09,250 --> 00:24:11,740
Non so scegliere tra queste due.
218
00:24:17,930 --> 00:24:21,510
- Queste.
- A me piacciono piu' le altre.
219
00:24:22,140 --> 00:24:23,760
Anche queste sono belle.
220
00:24:24,680 --> 00:24:26,810
- Come sta tua moglie?
- Nessun cambiamento.
221
00:24:27,140 --> 00:24:27,840
Uscite ogni tanto?
222
00:24:28,650 --> 00:24:29,930
No.
223
00:24:30,690 --> 00:24:33,860
Dovreste, te l'ho detto.
Anche in sedia a rotelle.
224
00:24:34,190 --> 00:24:36,730
Si vergogna. Non vuole nemmeno
che invitiamo qualcuno.
225
00:24:37,070 --> 00:24:40,650
Sai quante volte le ho chiesto
di invitarti? Almeno un centinaio.
226
00:24:40,990 --> 00:24:42,110
Capisco la vostra situazione.
227
00:24:42,450 --> 00:24:44,690
Quel che le è successo è tragico
228
00:24:45,040 --> 00:24:47,280
ci vuole un grande coraggio per superarlo.
229
00:24:47,620 --> 00:24:50,490
E ha un aspetto cosi' vitale nella foto.
230
00:24:50,840 --> 00:24:52,410
Era campionessa di pallavolo, giusto?
231
00:24:52,750 --> 00:24:53,700
Pallamano.
232
00:24:57,470 --> 00:24:58,630
Allora, preferisci queste, eh?
233
00:24:58,970 --> 00:25:00,930
Si', ma anche le altre sono belle.
234
00:25:37,300 --> 00:25:38,250
Pronto?
235
00:25:39,680 --> 00:25:42,460
Ero in riunione.
In riunione, si'.
236
00:25:43,600 --> 00:25:46,600
Sono andati in cortile?
Hanno gareggiato?
237
00:25:46,930 --> 00:25:50,600
Che cos'ha? La pancia o lo stomaco?
238
00:25:51,400 --> 00:25:52,480
Si', fa un po' freddo.
239
00:26:33,600 --> 00:26:35,760
Mi piacerebbe prendere il mio cane.
240
00:26:41,110 --> 00:26:44,110
Mi spiace, ma è impossibile.
241
00:26:44,450 --> 00:26:48,360
è ancora nella seconda
fase dell'addestramento.
242
00:26:50,870 --> 00:26:52,280
Le faccio vedere.
243
00:27:01,590 --> 00:27:03,800
Prima, seconda fase,
244
00:27:04,140 --> 00:27:08,600
quella in cui è ora il suo cane,
terza, quarta quinta e ultima fase.
245
00:27:17,230 --> 00:27:18,860
Lasci che le spieghi.
246
00:27:19,860 --> 00:27:21,600
Un cane è come la creta.
247
00:27:21,950 --> 00:27:25,990
Il nostro lavoro qui è di dargli forma.
248
00:27:27,450 --> 00:27:29,190
Un cane puo' essere dinamico,
249
00:27:30,370 --> 00:27:34,150
aggressivo, un lottatore,
codardo o affettuoso.
250
00:27:36,250 --> 00:27:40,960
Richiede lavoro, pazienza ed
attenzione da parte nostra.
251
00:27:41,720 --> 00:27:44,800
Ogni cane, anche il suo, aspetta
che noi gli insegniamo
252
00:27:45,140 --> 00:27:47,380
come comportarsi.
253
00:27:48,470 --> 00:27:50,430
Capisce?
254
00:27:50,930 --> 00:27:53,340
Noi siamo qui per determinare
255
00:27:53,690 --> 00:27:58,640
quale comportamento il cane
dovrebbe avere.
256
00:27:59,690 --> 00:28:04,230
Vuole un cucciolo o un amico?
Un compagno?
257
00:28:07,280 --> 00:28:10,980
O un cane da guardia che
rispetta il suo padrone
258
00:28:11,950 --> 00:28:15,240
e obbedisce ai suoi ordini?
259
00:28:16,370 --> 00:28:17,830
Capisce?
260
00:28:18,340 --> 00:28:19,330
Capisco.
261
00:28:29,760 --> 00:28:30,680
Rex!
262
00:28:33,480 --> 00:28:34,390
Rex!
263
00:30:41,980 --> 00:30:43,260
1 minuto e 15.
264
00:30:56,870 --> 00:30:57,870
2 minuti.
265
00:31:05,040 --> 00:31:06,370
2 minuti e 30.
266
00:31:09,760 --> 00:31:11,500
2 minuti e 45.
267
00:31:20,310 --> 00:31:21,930
3 minuti e 15.
268
00:31:31,530 --> 00:31:33,240
3 minuti e 45.
269
00:31:51,130 --> 00:31:53,040
4 minuti e 30.
270
00:32:01,680 --> 00:32:03,590
5 minuti e 15.
271
00:32:09,530 --> 00:32:11,190
5 minuti e 30.
272
00:33:48,460 --> 00:33:50,420
Cosa vuol dire che non puoi?
273
00:33:52,300 --> 00:33:53,670
Mi spiace.
274
00:33:54,670 --> 00:33:58,010
è per te che facciamo questo,
non per me.
275
00:33:58,340 --> 00:33:59,540
Mi spiace.
276
00:34:00,800 --> 00:34:04,640
Prova di nuovo, con la lingua,
altrimenti non serve a niente.
277
00:34:14,780 --> 00:34:16,320
Non dirlo a papa'.
278
00:34:17,360 --> 00:34:19,070
- Ti disgusta?
- No.
279
00:34:19,570 --> 00:34:20,850
Allora?
280
00:34:22,990 --> 00:34:25,280
Preferisco quello che abbiamo
fatto la volta scorsa.
281
00:34:41,390 --> 00:34:42,130
Salve.
282
00:34:45,350 --> 00:34:46,460
Cosa fai?
283
00:34:47,140 --> 00:34:50,510
Pulisco il tappeto
per eliminare i batteri.
284
00:35:02,990 --> 00:35:06,410
- Ti piacerebbe avere il mio cerchietto?
- Moltissimo.
285
00:35:07,160 --> 00:35:08,870
Cosa mi darai in cambio?
286
00:35:14,840 --> 00:35:17,590
Vuoi questa matita?
Ha una gomma all'estremita'.
287
00:35:17,920 --> 00:35:18,790
No.
288
00:35:25,600 --> 00:35:26,970
Questo metro a nastro?
289
00:35:28,350 --> 00:35:31,060
Se premi qui si riavvolge.
290
00:35:31,980 --> 00:35:32,890
No.
291
00:35:44,240 --> 00:35:47,990
Vieni vicino e leccami qui.
Poi sara' tuo.
292
00:35:49,790 --> 00:35:51,030
Ti disgusta?
293
00:35:51,580 --> 00:35:52,500
No.
294
00:36:18,530 --> 00:36:21,150
- Balliamo?
- Non sono dell'umore adatto.
295
00:36:21,490 --> 00:36:26,280
E non abbiamo abbastanza tempo.
Dobbiamo vedere mamma tra un po'.
296
00:36:26,620 --> 00:36:29,490
Mamma fara' tardi.
Parla di nuovo da sola.
297
00:36:29,830 --> 00:36:30,610
Smettila.
298
00:36:31,330 --> 00:36:33,410
Ti spaventi quando mamma parla
da sola nella sua stanza.
299
00:36:33,750 --> 00:36:34,750
No.
300
00:36:35,080 --> 00:36:36,360
- Si' che ti spaventi.
- Falso.
301
00:36:37,170 --> 00:36:38,330
- Ma è vero.
- No.
302
00:36:39,090 --> 00:36:42,210
Non puoi sentirla.
Potrebbe parlare di te.
303
00:36:42,550 --> 00:36:43,830
Non parla di me!
304
00:36:50,850 --> 00:36:53,260
Se ti faccio un regalo,
mi leccherai?
305
00:36:53,600 --> 00:36:55,810
- Che genere di regalo?
- Un cerchietto.
306
00:36:56,150 --> 00:36:57,430
Ce ne ho gia' uno.
307
00:36:57,820 --> 00:37:00,100
Questo è fosforescente.
308
00:37:00,440 --> 00:37:02,190
Cosa vuol dire?
309
00:37:03,070 --> 00:37:04,530
Brilla al buio.
310
00:37:05,160 --> 00:37:06,440
Dove l'hai preso?
311
00:37:06,780 --> 00:37:08,160
Non posso dirtelo.
312
00:37:08,660 --> 00:37:11,330
I nostri genitori sanno che ce l'hai?
313
00:37:11,660 --> 00:37:12,360
No.
314
00:37:13,460 --> 00:37:16,460
Puo' essere tuo molto facilmente.
315
00:37:18,840 --> 00:37:20,410
Dove vuoi che ti lecchi?
316
00:37:22,260 --> 00:37:23,370
Sulla spalla.
317
00:37:38,690 --> 00:37:40,680
Comprerai del cioccolato?
318
00:37:42,320 --> 00:37:45,020
Solo se ce n'è sul percorso.
319
00:37:48,370 --> 00:37:49,560
Uno qualsiasi.
320
00:37:52,450 --> 00:37:54,490
Si', quello va bene.
321
00:37:58,040 --> 00:37:59,040
Anch'io.
322
00:39:05,400 --> 00:39:07,060
Quello non è tuo.
323
00:39:08,740 --> 00:39:09,850
Lasciami in pace.
324
00:40:23,150 --> 00:40:25,020
- Fa ancora male?
- Si'.
325
00:40:28,150 --> 00:40:32,200
Puoi chiedere a papa' di prendertelo
con la macchina.
326
00:40:32,530 --> 00:40:35,020
è quel che faro'.
327
00:40:35,370 --> 00:40:36,830
Non c'è altro modo.
328
00:40:41,580 --> 00:40:42,490
Papa'!
329
00:40:46,800 --> 00:40:49,750
La piu' grande ha gettato l'aeroplano
oltre il muro. Potresti prenderlo?
330
00:40:50,090 --> 00:40:52,420
- Dov'è?
- Subito fuori.
331
00:40:53,720 --> 00:40:54,920
Provero'.
332
00:43:21,370 --> 00:43:23,110
Com'è successo?
333
00:43:24,870 --> 00:43:26,120
Cosa gli hai raccontato?
334
00:43:27,960 --> 00:43:29,870
Bene.
335
00:43:30,580 --> 00:43:32,210
Raccontero' la stessa cosa.
336
00:43:33,340 --> 00:43:36,120
è una buona occasione.
337
00:43:36,670 --> 00:43:37,590
Si'.
338
00:43:39,430 --> 00:43:42,840
La temperatura salira'
e il vento calera'.
339
00:43:45,600 --> 00:43:47,470
Cinque o sei gradi.
340
00:43:49,190 --> 00:43:50,380
Va bene.
341
00:43:52,440 --> 00:43:57,100
No, è ora di finirla.
è estenuante per tutti.
342
00:43:59,610 --> 00:44:02,980
Sono d'accordo. Hai
completamente ragione.
343
00:44:04,030 --> 00:44:04,820
Si'.
344
00:44:29,890 --> 00:44:31,640
Vostro fratello è morto.
345
00:44:33,560 --> 00:44:36,680
Una creatura come quella
nel giardino l'ha smembrato.
346
00:44:38,070 --> 00:44:39,150
Da un lato
347
00:44:39,490 --> 00:44:43,730
ha fatto un grosso errore ad
avventurarsi all'esterno impreparato.
348
00:44:45,870 --> 00:44:49,910
Dall'altro lato, era mio figlio e
sono dispiaciuto per lui.
349
00:44:51,620 --> 00:44:53,950
L'animale che ci minaccia
è un "gatto".
350
00:44:54,290 --> 00:44:56,120
L'animale piu' pericoloso
che ci sia.
351
00:44:56,920 --> 00:45:00,590
Mangia carne. La carne
dei bambini in particolare.
352
00:45:01,180 --> 00:45:03,800
Dopo aver lacerato le sue
vittime con i suoi artigli,
353
00:45:04,100 --> 00:45:05,840
le divora con zanne acuminate.
354
00:45:06,180 --> 00:45:08,170
Prima la faccia e poi l'intero
corpo della vittima.
355
00:45:09,100 --> 00:45:12,600
Se resterete all'interno,
sarete al sicuro.
356
00:45:13,690 --> 00:45:15,890
Dobbiamo essere pronti
357
00:45:16,230 --> 00:45:20,150
nel caso invada la casa
o il giardino.
358
00:46:13,000 --> 00:46:14,580
Nostro caro fratello
359
00:46:16,880 --> 00:46:21,210
ci dispiace che tu non sia
riuscito ad uccidere il gatto
360
00:46:22,170 --> 00:46:23,630
come ho fatto io.
361
00:46:25,050 --> 00:46:26,790
Ci mancherai
362
00:46:28,510 --> 00:46:30,640
nonostante gli
errori che hai fatto.
363
00:46:38,650 --> 00:46:40,190
è un peccato
364
00:46:41,150 --> 00:46:43,520
che ti sia successo questo
365
00:46:43,860 --> 00:46:48,690
ed io non sia stata in grado di usare
le mie conoscenze per salvarti.
366
00:46:56,370 --> 00:47:00,540
Mio caro fratello, non
avrei mai immaginato
367
00:47:01,800 --> 00:47:05,250
che le cose potessero finire cosi' male.
368
00:47:06,930 --> 00:47:12,300
Speravo che tu fossi sopravvissuto
con le provviste che ti procuravo.
369
00:47:13,810 --> 00:47:16,050
Ma ci sono troppi pericoli.
370
00:47:17,310 --> 00:47:18,970
Sono cosi' triste...
371
00:47:22,730 --> 00:47:25,850
Premi tre volte sul petto.
Con forza.
372
00:47:26,570 --> 00:47:27,480
Una
373
00:47:28,070 --> 00:47:28,990
due
374
00:47:29,370 --> 00:47:30,280
tre.
375
00:47:31,240 --> 00:47:33,320
Poi chiudi il naso,
376
00:47:33,660 --> 00:47:36,450
apri la bocca e soffia.
377
00:48:47,650 --> 00:48:49,060
Sono incinta.
378
00:48:50,070 --> 00:48:53,990
Un maschio e una femmina.
Gemelli.
379
00:48:54,490 --> 00:48:55,820
Perchè non due maschi?
380
00:48:57,250 --> 00:48:58,910
No, un maschio e una femmina.
381
00:48:59,250 --> 00:49:02,000
- Ne sei sicura?
- Si'.
382
00:49:02,330 --> 00:49:03,580
Perchè non un parto triplo?
383
00:49:05,630 --> 00:49:07,420
Sarebbe troppo.
384
00:49:09,340 --> 00:49:11,170
Hai ragione. Gemelli.
385
00:49:14,890 --> 00:49:16,680
Lo stesso sul dorso.
386
00:49:30,200 --> 00:49:32,100
Lo stesso a pancia in giu'.
387
00:49:42,120 --> 00:49:43,450
Va bene.
388
00:49:48,550 --> 00:49:49,580
Immergiti.
389
00:49:57,060 --> 00:49:57,970
Pronti?
390
00:49:58,970 --> 00:50:01,680
Tre, due, uno, via!
391
00:50:18,160 --> 00:50:18,990
Presto,
392
00:50:19,330 --> 00:50:22,410
vostra madre partorira'
due bambini e un cane.
393
00:50:25,330 --> 00:50:27,870
So che qualcuno
di voi si risentira'
394
00:50:28,210 --> 00:50:31,050
di dover dividere la stanza,
395
00:50:31,380 --> 00:50:33,540
i vestiti, o anche i giochi.
396
00:50:34,430 --> 00:50:35,260
Ma
397
00:50:35,590 --> 00:50:37,300
dovete guardare al lato buono:
398
00:50:37,640 --> 00:50:39,680
avrete altre due persone
che vi vorranno bene.
399
00:50:40,020 --> 00:50:41,470
La famiglia crescera'.
400
00:50:41,810 --> 00:50:45,340
E voglio che noi tutti applaudiamo
vostra madre per questo grande dono.
401
00:50:56,240 --> 00:50:58,070
Non voglio condividere
la mia stanza.
402
00:50:58,410 --> 00:51:01,490
Se farai la brava,
non dovrai farlo.
403
00:51:01,830 --> 00:51:02,910
Saro' brava.
404
00:51:03,460 --> 00:51:05,990
Neanch'io voglio condividere la stanza.
405
00:51:07,290 --> 00:51:11,210
Se il tuo comportamento e le
tue prestazioni miglioreranno,
406
00:51:11,550 --> 00:51:13,790
potrei non dover partorire.
407
00:51:14,720 --> 00:51:18,550
Ma se le cose non cambiano,
non avro' altra scelta.
408
00:51:19,220 --> 00:51:22,060
Pero' non voglio sentire una
parola a proposito del cane.
409
00:51:22,390 --> 00:51:25,310
Nascera' quanto prima possibile.
410
00:51:34,450 --> 00:51:37,230
Splendido, cara, un
bravo a tutti.
411
00:51:37,570 --> 00:51:39,820
Asciugati e vieni a prendere
il tuo premio.
412
00:51:41,580 --> 00:51:45,360
Asciugati le mani, altrimenti
non si attacca piu'.
413
00:51:46,960 --> 00:51:48,160
Un'ultima cosa.
414
00:51:48,670 --> 00:51:51,370
La tua prestazione è peggiorata
dall'ultima volta.
415
00:51:51,710 --> 00:51:52,990
Non aggiungo altro...
416
00:51:55,880 --> 00:51:57,760
Oh! Un aeroplano.
417
00:52:01,720 --> 00:52:03,260
è caduto in giardino.
418
00:52:44,220 --> 00:52:46,350
Non cosi' forte, mi stai facendo male.
419
00:52:48,850 --> 00:52:49,930
Cosi'?
420
00:52:50,310 --> 00:52:51,260
Piu' dolcemente.
421
00:52:55,820 --> 00:52:57,280
Cosi'?
422
00:52:59,280 --> 00:53:00,360
Bene.
423
00:53:08,250 --> 00:53:12,630
Vuoi che ti lecchi cosi' mi
regali qualcosa?
424
00:53:12,960 --> 00:53:14,590
Non ho niente da darti.
425
00:53:16,590 --> 00:53:17,870
Va bene.
426
00:53:32,690 --> 00:53:34,350
Qui c'è un posto sensibile.
427
00:54:02,840 --> 00:54:03,590
Buongiorno papa'.
428
00:54:03,930 --> 00:54:05,760
Buongiorno. Quante ore hai dormito?
429
00:54:06,100 --> 00:54:07,300
Circa 9.
430
00:54:52,730 --> 00:54:53,930
Fa' attenzione al mignolino!
431
00:56:00,880 --> 00:56:02,540
Papa'!
432
00:56:04,880 --> 00:56:06,630
Ci sono due pesci
nella piscina.
433
00:56:06,970 --> 00:56:07,590
Di che tipo?
434
00:56:07,930 --> 00:56:11,340
Credo siano saraghi
ma non ne sono sicura.
435
00:56:11,680 --> 00:56:16,340
Dovresti prenderli. Mamma
sara' cosi' felice se ho ragione.
436
00:56:16,690 --> 00:56:19,230
Saro' li' tra un attimo.
437
00:56:41,090 --> 00:56:42,580
Ce ne sono tre.
438
00:56:43,460 --> 00:56:47,160
Ce n'erano solo due prima.
Il terzo probabilmente è appena entrato.
439
00:57:12,660 --> 00:57:15,030
Il periodo piu' creativo
per l'uomo è...?
440
00:57:15,370 --> 00:57:17,080
Tra i 30 e i 40 anni.
441
00:57:17,410 --> 00:57:19,570
E per le donne?
442
00:57:19,920 --> 00:57:21,250
Tra i 20 e i 30.
443
00:57:22,340 --> 00:57:24,870
Un bambino è pronto a
lasciare la sua casa quando...?
444
00:57:25,210 --> 00:57:26,870
Quando il canino destro cade.
445
00:57:27,220 --> 00:57:29,260
O il sinistro, non è importante quale.
446
00:57:29,590 --> 00:57:31,590
In quel momento, il corpo è pronto
447
00:57:31,930 --> 00:57:33,510
ad affrontare tutti i pericoli.
448
00:57:34,770 --> 00:57:37,520
Per lasciare la casa in sicurezza
449
00:57:37,850 --> 00:57:39,510
bisogna usare la macchina.
450
00:57:40,350 --> 00:57:42,310
Quando uno puo' imparare a guidare?
451
00:57:42,770 --> 00:57:45,150
Quando il canino destro ricresce.
452
00:57:45,480 --> 00:57:47,480
O il sinistro, non importa quale.
453
00:57:50,410 --> 00:57:52,860
Mamma, cos'è una "fica"?
454
00:57:53,200 --> 00:57:55,110
Dove hai imparato quella parola?
455
00:57:55,660 --> 00:57:58,370
Su una cassetta sopra il
videoregistratore.
456
00:58:01,210 --> 00:58:03,620
Una fica è una lampada grande.
457
00:58:04,040 --> 00:58:05,590
Esempio:
458
00:58:06,460 --> 00:58:11,380
la fica si è spenta, e la
stanza è divenuta tutta buia.
459
00:58:18,770 --> 00:58:20,970
Volete sentire vostro nonno cantare?
460
00:58:21,310 --> 00:58:21,980
Si'.
461
00:58:59,850 --> 00:59:01,810
Papa' ci ama.
462
00:59:03,690 --> 00:59:05,310
Mamma ci ama.
463
00:59:07,730 --> 00:59:09,530
E noi li amiamo?
464
00:59:09,860 --> 00:59:11,270
Si', li amiamo.
465
00:59:11,990 --> 00:59:14,060
Amo i miei fratelli e sorelle
466
00:59:14,990 --> 00:59:17,450
perchè anch'essi mi amano.
467
00:59:18,370 --> 00:59:21,570
La primavera riempie la mia casa.
468
00:59:23,080 --> 00:59:25,320
La primavera inonda
469
00:59:27,170 --> 00:59:28,750
il mio cuoricino.
470
00:59:31,090 --> 00:59:35,010
I miei genitori sono fieri di me,
471
00:59:36,220 --> 00:59:38,710
perchè faccio del mio meglio.
472
00:59:40,060 --> 00:59:45,400
Ma cerco sempre di fare
ancora meglio.
473
00:59:47,690 --> 00:59:51,560
Casa mia, sei meravigliosa e ti amo.
474
00:59:53,740 --> 00:59:55,150
E mai...
475
00:59:59,330 --> 01:00:00,240
mai ti lascero'.
476
01:00:46,000 --> 01:00:48,210
Ti ho sognato la scorsa notte.
477
01:00:49,420 --> 01:00:52,040
Ero in una foresta con tuo padre.
478
01:00:52,340 --> 01:00:56,420
La sera, abbiamo fatto delle
patate alla griglia.
479
01:00:56,760 --> 01:00:59,880
All'improvviso, abbiamo sentito
un rumore tra i cespugli.
480
01:01:00,220 --> 01:01:02,840
Eri tu... eri uno zombi.
481
01:01:04,310 --> 01:01:07,010
Io e tuo padre ti abbiamo
tirato delle pietre.
482
01:01:07,350 --> 01:01:10,060
- Ma non riuscivamo a colpirti.
- Cos'è che ero?
483
01:01:11,020 --> 01:01:11,970
Uno zombi.
484
01:01:12,900 --> 01:01:15,270
- Sai cos'è uno zombi?
- Si'.
485
01:01:16,610 --> 01:01:18,650
- Fai mai dei sogni?
- Certo.
486
01:01:20,030 --> 01:01:22,240
Raccontamene uno recente.
487
01:01:24,960 --> 01:01:26,830
Ho visto mamma cadere nella piscina.
488
01:01:27,170 --> 01:01:28,490
E poi?
489
01:01:29,170 --> 01:01:30,540
Niente. Solo questo.
490
01:01:37,590 --> 01:01:40,550
Ho portato un altro regalo.
Gel per capelli.
491
01:01:40,890 --> 01:01:43,840
Si mette tra i capelli
e poi li si modella.
492
01:01:52,110 --> 01:01:53,310
Non mi piace.
493
01:01:54,400 --> 01:01:54,980
Cosa intendi?
494
01:01:55,320 --> 01:01:58,770
Non mi piace questo regalo.
Inoltre, non ti credo.
495
01:01:59,110 --> 01:02:02,450
Avevi detto che il cerchietto
brillava. Era una bugia.
496
01:02:02,780 --> 01:02:04,990
è vero! Brilla.
497
01:02:05,330 --> 01:02:07,070
Hai sbagliato qualcosa.
498
01:02:07,410 --> 01:02:08,660
Non ti credo.
499
01:02:09,000 --> 01:02:10,030
Guarda qua.
500
01:02:14,760 --> 01:02:15,790
Guardami.
501
01:02:19,130 --> 01:02:20,170
Guarda.
502
01:02:27,640 --> 01:02:31,390
Se vuoi che ti lecchi, dovrai
offrirmi qualcosa di meglio.
503
01:02:31,730 --> 01:02:33,110
Non ho nient'altro.
504
01:02:41,570 --> 01:02:42,570
Voglio queste.
505
01:02:43,830 --> 01:02:45,110
Non te le posso dare.
506
01:02:45,990 --> 01:02:48,150
- Le voglio.
- Impossibile.
507
01:02:48,620 --> 01:02:50,080
Allora devi andartene.
508
01:02:50,420 --> 01:02:52,210
Non te le posso dare.
509
01:02:52,540 --> 01:02:55,160
Va via. Non ti
lecchero' mai piu'!
510
01:02:56,460 --> 01:02:57,410
E diro' ai miei genitori
511
01:02:57,760 --> 01:02:59,910
che mi hai dato un cerchietto.
E che mi hai chiesto di leccarti
512
01:03:00,260 --> 01:03:05,170
la' sotto, sulla tua tastiera.
E tutto quel che è successo.
513
01:03:05,810 --> 01:03:09,850
Sai cosa fara' papa' se scopre che
lecco la tua tastiera?
514
01:03:27,120 --> 01:03:30,620
Dovrai tornarmele la
prossima settimana.
515
01:03:46,560 --> 01:03:48,380
Mamma, cos'è uno zombi?
516
01:03:54,100 --> 01:03:56,100
Dove hai sentito questa parola?
517
01:03:56,440 --> 01:03:58,180
Non mi ricordo. Probabilmente
l'ha detta papa'.
518
01:04:06,120 --> 01:04:09,030
Uno zombi è un fiorellino giallo.
519
01:05:30,790 --> 01:05:32,160
Cosa ci fai qui?
520
01:05:32,500 --> 01:05:35,580
Non riuscivo a dormire.
Sono nervosa.
521
01:05:37,460 --> 01:05:38,570
Sono preoccupata.
522
01:05:38,920 --> 01:05:42,870
Se non andrai fuori in giardino
da sola non ti succedera' niente.
523
01:05:44,170 --> 01:05:46,170
Non permettero' che ti succeda niente.
524
01:05:50,510 --> 01:05:52,670
Papa', voglio imparare a combattere.
525
01:05:53,560 --> 01:05:55,430
Cos'hai detto? Non riesco a sentirti.
526
01:05:56,770 --> 01:05:58,760
Quando imparero' a combattere?
527
01:06:00,110 --> 01:06:02,310
Puoi spegnere il tuo robot?
528
01:06:02,900 --> 01:06:06,070
Combattero', cosi' non dovrai farlo tu.
529
01:06:06,700 --> 01:06:09,860
Tu devi usare la testa per
qualcos'altro, non per farne
530
01:06:11,530 --> 01:06:14,870
un punching ball, come la mia.
531
01:06:17,290 --> 01:06:19,910
La tua testa non sembra
un punching ball.
532
01:06:20,460 --> 01:06:21,570
No.
533
01:06:22,800 --> 01:06:24,370
Questo mi fa bene. Grazie.
534
01:06:26,510 --> 01:06:28,630
Sembra piu' un
guanto da baseball.
535
01:06:28,970 --> 01:06:31,130
Sei un sapientone tu, eh?
536
01:06:32,390 --> 01:06:35,760
Signor Balboa, c'è il
signor Creed al telefono.
537
01:07:07,420 --> 01:07:09,910
Ci sono squali di ogni genere.
538
01:07:10,970 --> 01:07:12,430
Lo squalo martello,
539
01:07:12,800 --> 01:07:15,720
la verdesca, il mako,
lo squalo bianco.
540
01:07:17,850 --> 01:07:21,520
è improbabile che questi idioti
abbiano preso quello giusto...
541
01:07:23,570 --> 01:07:26,520
Questo tipo di squali non vive qui.
542
01:07:27,150 --> 01:07:29,110
Altamente improbabile.
543
01:07:35,290 --> 01:07:38,570
Non vuol dire che non sia proprio
lo squalo che stiamo cercando.
544
01:07:39,660 --> 01:07:41,540
Credo che lo sia, Martin.
545
01:07:42,080 --> 01:07:43,910
è antropofago.
546
01:08:01,980 --> 01:08:04,140
Antropofago!
547
01:08:19,700 --> 01:08:23,570
Le sue mandibole non corrispondono
ai morsi sulla vittima.
548
01:08:23,920 --> 01:08:26,950
Voglio esserne certo.
E anche tu.
549
01:08:27,670 --> 01:08:30,790
Vogliamo tutti esserne certi, no?
550
01:08:45,400 --> 01:08:46,970
Le ha viste qualcun altro?
551
01:08:47,320 --> 01:08:48,150
No. Nessuno.
552
01:08:51,030 --> 01:08:52,850
Portami il nastro isolante.
553
01:09:54,930 --> 01:09:57,300
Voglio che mi chiami Bruce.
554
01:09:57,930 --> 01:09:59,340
Cos'è Bruce?
555
01:09:59,970 --> 01:10:01,130
Un nome.
556
01:10:02,220 --> 01:10:04,430
Quando mi chiamerai
Bruce, io rispondero'.
557
01:10:05,020 --> 01:10:06,980
Voglio anch'io un nome come questo.
558
01:10:07,810 --> 01:10:11,890
Sceglitene uno nuovo.
Quello che vuoi.
559
01:10:13,780 --> 01:10:15,820
Voglio essere chiamata Spina Dorsale.
560
01:10:16,780 --> 01:10:18,490
Non puoi venir chiamata cosi'.
561
01:10:18,820 --> 01:10:20,450
Una spina dorsale è una
spina dorsale.
562
01:10:27,540 --> 01:10:28,570
Bruce!
563
01:10:30,960 --> 01:10:31,990
Bruce!
564
01:10:42,600 --> 01:10:43,510
Bruce!
565
01:10:46,890 --> 01:10:47,890
Bruce!
566
01:10:55,440 --> 01:11:00,240
La tua casa è molto carina, proprio
come ce l'eravamo raffigurata.
567
01:11:00,570 --> 01:11:01,650
Grazie.
568
01:11:03,240 --> 01:11:04,820
Dov'è il profumo che ti ho dato?
569
01:11:05,160 --> 01:11:06,360
In bagno.
570
01:11:07,040 --> 01:11:09,000
è un profumo molto buono.
571
01:11:09,330 --> 01:11:13,170
è stata mia moglie a insistere che
te lo comprassimo come regalo.
572
01:11:13,500 --> 01:11:15,210
In un primo momento, pensavamo
di prenderti un vaso,
573
01:11:15,550 --> 01:11:19,760
ma poi abbiamo pensato che non
avrebbe trovato il suo posto in casa tua.
574
01:11:22,510 --> 01:11:24,390
Vivi sola qui?
575
01:11:24,720 --> 01:11:27,680
Si'. I miei genitori vivono
al quarto piano.
576
01:12:04,010 --> 01:12:08,560
Mi auguro che i tuoi figli abbiano ogni sorta
di stimolo sbagliato e vengano su male.
577
01:12:08,890 --> 01:12:10,640
Me lo auguro con tutto il cuore.
578
01:12:10,980 --> 01:12:14,180
Che questa sia la punizione per i misfatti
che hai compiuto contro la mia famiglia.
579
01:12:44,180 --> 01:12:46,010
Mi ha colpito con un martello!
580
01:12:46,390 --> 01:12:47,930
Mente, non sono stata io!
581
01:12:48,270 --> 01:12:52,430
Ho appena visto un gatto con un
martello saltare fuori dalla finestra.
582
01:12:53,900 --> 01:12:54,810
è stata lei.
583
01:12:55,150 --> 01:12:56,970
Il dolore ti fa delirare.
584
01:12:57,360 --> 01:12:59,850
Ha bisogno di un'ingessatura
e di antidolorifici.
585
01:13:00,190 --> 01:13:02,150
Dev'essere rotto, papa'.
586
01:13:12,170 --> 01:13:13,870
Hai fatto come ti abbiamo detto?
587
01:13:14,210 --> 01:13:15,870
Hai preso delle precauzioni?
588
01:13:16,250 --> 01:13:18,080
Non ne ha avuto il tempo, papa'.
589
01:13:18,420 --> 01:13:20,880
Da quel che ho visto era
un gatto davvero veloce.
590
01:13:21,380 --> 01:13:22,760
Molto, molto veloce.
591
01:13:27,850 --> 01:13:31,680
Passi meno tempo con i bambini.
592
01:13:32,020 --> 01:13:35,300
Non piangere. I bambini
ti vedranno.
593
01:13:36,480 --> 01:13:38,440
Ti sei pettinata i capelli oggi?
594
01:13:39,900 --> 01:13:41,730
Si'.
595
01:13:46,200 --> 01:13:48,820
Ho avuto una giornata dura.
596
01:14:03,630 --> 01:14:07,800
Dovremo rimpiazzare Christina.
597
01:14:08,850 --> 01:14:12,100
Non possiamo fidarci di nessuno.
598
01:14:12,430 --> 01:14:14,680
Nessuno dovrebbe venire piu' qui.
599
01:14:15,020 --> 01:14:17,510
Pensavo di affidare l'incarico
alla nostra figlia maggiore.
600
01:14:17,860 --> 01:14:20,530
A meno che non lasciamo
decidere a lui stesso.
601
01:14:20,860 --> 01:14:22,980
Forse è meglio.
602
01:19:08,770 --> 01:19:12,720
Se lo fai ancora,
ti sventro, troia.
603
01:19:15,860 --> 01:19:17,990
Lo giuro sulla vita di mia figlia
604
01:19:18,320 --> 01:19:21,860
che tu e la tua banda
605
01:19:22,200 --> 01:19:25,040
presto scapperete dal quartiere.
606
01:19:34,220 --> 01:19:35,160
Mamma!
607
01:19:37,930 --> 01:19:40,380
Ho trovato due piccoli zombi.
608
01:19:42,470 --> 01:19:44,020
Devo portarteli?
609
01:19:48,650 --> 01:19:49,640
Mamma!
610
01:19:53,900 --> 01:19:54,930
Mamma!
611
01:21:16,570 --> 01:21:17,980
Oggi è il nostro
anniversario di matrimonio.
612
01:21:18,320 --> 01:21:21,520
Per festeggiare, mangeremo una torta
613
01:21:21,870 --> 01:21:25,230
e decoreremo la casa con luci e palloncini.
614
01:21:29,790 --> 01:21:31,200
Su con la schiena.
615
01:21:38,970 --> 01:21:41,170
Credo che il mio canino dondoli.
616
01:21:47,770 --> 01:21:50,680
Non credo proprio.
Non si muove nemmeno.
617
01:21:59,570 --> 01:22:02,110
- Hai dormito bene la scorsa notte?
- Benissimo.
618
01:23:13,270 --> 01:23:16,020
Papa', sono stanca.
Posso smettere adesso?
619
01:23:16,360 --> 01:23:18,810
Si', cara, se non riesci a continuare.
620
01:24:49,660 --> 01:24:50,820
Basta cosi'!
621
01:28:42,680 --> 01:28:45,170
Papa', mi darai la fiocina?
622
01:28:46,850 --> 01:28:49,480
Te l'ho gia' detto, è pericolosa.
623
01:28:50,070 --> 01:28:51,810
Posso leccarti l'orecchio se vuoi.
624
01:30:36,090 --> 01:30:36,870
Bruce!
625
01:30:40,590 --> 01:30:41,790
Bruce!
626
01:31:28,430 --> 01:31:30,090
Andro' a prendere il cane domani.
627
01:31:31,310 --> 01:31:34,060
La quinta fase dell'addestramento
dev'essere completata ormai.
628
01:31:41,650 --> 01:31:45,320
Se non bevi il tuo succo d'arancia
finchè è fresco, non serve a niente.
629
01:33:39,800 --> 01:33:49,650
<=== Sottotitoli di Cava1293 ===>