1 00:00:10,300 --> 00:00:13,300 <=== Cava1293 ===> 2 00:00:13,400 --> 00:00:16,500 Ha tradotto per voi, 3 00:00:16,700 --> 00:00:19,600 KYNODONTAS 4 00:00:19,650 --> 00:00:23,800 Buona visione 5 00:00:28,320 --> 00:00:32,270 Le parole nuove del giorno sono: 6 00:00:33,960 --> 00:00:34,990 mare... 7 00:00:36,460 --> 00:00:38,200 autostrada... 8 00:00:39,090 --> 00:00:40,960 escursione... 9 00:00:42,260 --> 00:00:43,880 e carabina. 10 00:00:47,550 --> 00:00:52,930 Un "mare" è una poltrona in cuoio con braccioli di legno, 11 00:00:53,270 --> 00:00:55,640 come quella che c'è in soggiorno. 12 00:00:56,730 --> 00:01:01,190 Esempio: non rimanere in piedi, 13 00:01:01,520 --> 00:01:05,020 siediti nel "mare" e chiacchieriamo. 14 00:01:06,530 --> 00:01:11,650 "Autostrada" è un vento molto forte. 15 00:01:14,830 --> 00:01:20,290 L'"escursione" è un materiale molto duro 16 00:01:20,630 --> 00:01:23,630 usato per fare pavimenti. 17 00:01:24,420 --> 00:01:25,800 Esempio: 18 00:01:26,470 --> 00:01:29,970 Il candeliere è caduto e si è schiantato sul pavimento, 19 00:01:30,300 --> 00:01:32,790 ma il pavimento non si è danneggiato, 20 00:01:33,140 --> 00:01:36,640 perchè è fatto al 100% di "escursione". 21 00:01:40,440 --> 00:01:41,600 Carabina. 22 00:01:42,610 --> 00:01:47,150 Una "carabina" è un bellissimo uccello bianco. 23 00:01:53,700 --> 00:01:58,200 Propongo di giocare a fare una gara di resistenza. 24 00:01:59,880 --> 00:02:03,870 Apriamo i rubinetti dell'acqua calda 25 00:02:04,630 --> 00:02:07,330 e mettiamo tutti un dito sotto l'acqua calda. 26 00:02:07,920 --> 00:02:11,630 Quello che lo tiene piu' a lungo, vince. 27 00:02:14,180 --> 00:02:15,300 Che ne pensate? 28 00:02:18,100 --> 00:02:19,850 Mi... mi piace. 29 00:02:21,360 --> 00:02:23,180 - E a te? - Anche a me. 30 00:02:24,070 --> 00:02:26,850 Apriamo tutti i rubinetti o uno solo? 31 00:02:27,190 --> 00:02:29,570 Possiamo aprirne uno solo, se preferite. 32 00:02:30,200 --> 00:02:31,690 E come prendiamo il tempo? 33 00:02:32,030 --> 00:02:35,950 Con un cronometro o un orologio? 34 00:02:36,290 --> 00:02:39,620 Non ce n'è bisogno. Mettiamo tutti il dito sotto l'acqua. 35 00:02:39,960 --> 00:02:43,040 Chi lo toglie per ultimo è il vincitore. 36 00:02:44,210 --> 00:02:47,660 Allora ci servono tutti e tre i rubinetti? 37 00:02:49,090 --> 00:02:52,130 Uno solo andra' bene. 38 00:02:52,470 --> 00:02:56,470 Con tutti e tre uno potrebbe imbrogliare. 39 00:02:56,810 --> 00:03:01,100 Potremmo usare quello grande nella vasca. Il rubinetto. 40 00:03:03,360 --> 00:03:05,400 E come dovremmo chiamare questo gioco? 41 00:03:16,660 --> 00:03:17,940 Non so... 42 00:03:27,130 --> 00:03:29,500 Ti piace la musica? Posso cambiarla se vuoi. 43 00:03:31,970 --> 00:03:33,590 No, è bella. 44 00:03:34,890 --> 00:03:38,550 Non essere timida. Se non ti piace dillo pure. 45 00:03:40,140 --> 00:03:41,640 No, mi piace. 46 00:03:42,640 --> 00:03:44,550 Qual è la tua canzone preferita? 47 00:03:49,860 --> 00:03:50,980 Ce ne ho due. 48 00:04:00,290 --> 00:04:01,780 Hai fatto la doccia oggi? 49 00:04:03,830 --> 00:04:04,450 Si'. 50 00:04:04,790 --> 00:04:06,450 Ti sei lavata i capelli? 51 00:04:09,260 --> 00:04:11,880 No, li ho lavati ieri. 52 00:05:09,690 --> 00:05:12,400 - Ti gira la testa? - No, sto bene. 53 00:05:33,550 --> 00:05:34,540 Hai finito? 54 00:05:36,590 --> 00:05:38,380 Christina è qui. 55 00:08:07,120 --> 00:08:09,530 - Ciao Christina! - Ciao. 56 00:08:12,330 --> 00:08:13,580 Sei dimagrita. 57 00:08:15,090 --> 00:08:16,120 Si', un po'. 58 00:08:17,090 --> 00:08:19,160 Posso restare o interrompo qualcosa? 59 00:08:19,710 --> 00:08:22,800 Resta. Non mi dai fastidio. Nemmeno un po'. 60 00:08:33,690 --> 00:08:35,890 Cosa c'è sul tuo cerchietto? 61 00:08:36,650 --> 00:08:38,810 Pietre fosforescenti. 62 00:08:39,530 --> 00:08:40,810 Fosforescenti? 63 00:08:41,610 --> 00:08:44,280 Si illuminano al buio. 64 00:08:45,780 --> 00:08:47,860 Senza attaccarci la spina? 65 00:08:48,200 --> 00:08:49,200 Si'. 66 00:08:50,750 --> 00:08:52,370 Stai mentendo? 67 00:08:52,710 --> 00:08:54,200 Lo giuro! 68 00:08:55,580 --> 00:08:57,290 Dove l'hai preso? 69 00:08:58,590 --> 00:09:00,300 L'ho fatto io. 70 00:09:01,260 --> 00:09:02,210 Complimenti. 71 00:09:03,050 --> 00:09:03,960 Grazie. 72 00:09:06,510 --> 00:09:07,760 Non hai un cerchietto? 73 00:09:08,100 --> 00:09:11,010 Ce l'ho. Uno marrone. Ma l'ho dato alla mia sorellina 74 00:09:11,350 --> 00:09:15,020 in cambio di un paio di calze e di due gomme da cancellare. 75 00:09:15,350 --> 00:09:17,480 Le calze che indossi? 76 00:09:17,810 --> 00:09:19,720 No, non queste. 77 00:09:21,400 --> 00:09:23,190 Anche queste sono carine. 78 00:09:23,530 --> 00:09:24,440 Grazie. 79 00:09:29,240 --> 00:09:31,150 Resti per cena? 80 00:09:32,120 --> 00:09:34,160 No, devo andare. 81 00:09:35,000 --> 00:09:37,450 Peccato, mangeremo bistecca. 82 00:09:38,040 --> 00:09:40,500 La bistecca è uno dei miei cibi preferiti. 83 00:09:44,380 --> 00:09:45,930 Che altri cibi ti piacciono? 84 00:09:48,800 --> 00:09:51,010 Zuppa di pesce e sformato di formaggio. 85 00:09:51,350 --> 00:09:53,720 La zuppa di pesce e lo sformato di formaggio sono i migliori. 86 00:09:54,140 --> 00:09:56,760 - Ho mangiato zuppa ieri. - Grande. 87 00:10:09,870 --> 00:10:12,620 Ho aggiunto una mela nel succo. 88 00:10:12,950 --> 00:10:14,200 è delizioso. 89 00:10:19,710 --> 00:10:20,960 Sfortunatamente devo andare. 90 00:10:21,880 --> 00:10:23,670 Possiamo girare un video tutti assieme? 91 00:10:24,010 --> 00:10:26,760 Si', non ne abbiamo uno con Christina. 92 00:10:27,090 --> 00:10:29,550 è un problema se filmiamo un video? 93 00:10:29,890 --> 00:10:31,000 Per niente. 94 00:10:44,570 --> 00:10:46,190 Papa', posso sedere vicino a Christina? 95 00:10:46,530 --> 00:10:48,110 Si', cara. 96 00:10:56,750 --> 00:10:59,700 Potresti sorridere un po' di piu', Christina? 97 00:11:22,440 --> 00:11:27,600 Considerate un triangolo i cui angoli sono di 36, 77 e 67 gradi. 98 00:11:28,320 --> 00:11:31,940 Il lato A misura 12,8 cm, 99 00:11:32,280 --> 00:11:36,150 il lato C misura 9,7 cm. 100 00:11:36,500 --> 00:11:40,110 Calcolate l'area del triangolo, la misura del lato B e 101 00:11:40,460 --> 00:11:41,830 dite di che tipo di triangolo si tratta. 102 00:11:42,170 --> 00:11:43,370 Buona fortuna! 103 00:11:44,880 --> 00:11:48,660 Sappiamo che un pesce non è fresco se i suoi occhi non sono: 104 00:11:49,180 --> 00:11:50,040 A: umidi. 105 00:11:51,220 --> 00:11:52,710 B: grossi. 106 00:11:53,140 --> 00:11:55,180 C: rossi. 107 00:11:55,430 --> 00:11:56,840 Buona fortuna. 108 00:11:58,890 --> 00:12:05,010 Se sono le 11 e non siamo ancora riusciti a prendere sonno, 109 00:12:05,360 --> 00:12:07,680 qual è la procedura da seguire? 110 00:12:09,490 --> 00:12:10,820 Buona fortuna. 111 00:13:06,750 --> 00:13:08,790 - Sei pronta? - Si'. 112 00:13:09,300 --> 00:13:11,590 - Devo aspettarti? - Si'. 113 00:13:18,260 --> 00:13:20,510 - Come sto? - Perfetta. 114 00:13:21,560 --> 00:13:22,430 E da dietro? 115 00:13:24,060 --> 00:13:25,560 Perfetta. 116 00:13:27,770 --> 00:13:30,890 Credo che la gonna non s'intoni con la camicetta. 117 00:13:35,240 --> 00:13:37,650 - Quanti ne hai? -37. 118 00:13:37,990 --> 00:13:41,330 - Se imbrogli, lo scopriranno. - Ce ne ho 37. E tu? 119 00:13:41,660 --> 00:13:42,660 52. 120 00:13:44,870 --> 00:13:48,080 - Potresti essere tu quella che ne ha di piu'. - Impossibile. 121 00:13:59,600 --> 00:14:01,470 - Ancora insalata? - No. 122 00:14:11,990 --> 00:14:15,770 Siamo senza iodio e gli antistaminici sono scaduti; 123 00:14:16,110 --> 00:14:18,070 ho anche finito le bende. 124 00:14:18,410 --> 00:14:20,700 Ti faro' una lista. Quando puoi. 125 00:14:21,040 --> 00:14:22,200 Come preferisci, tesoro. 126 00:14:22,540 --> 00:14:24,530 Papa', mi serve del marrone per le tue sopracciglia. 127 00:14:24,870 --> 00:14:26,370 Non te ne ho portato la scorsa settimana? 128 00:14:26,710 --> 00:14:31,580 L'ho consumato. Mi serve assolutamente... 129 00:14:31,920 --> 00:14:34,330 non posso dipingere le tue sopracciglia in azzurro. Sarebbe irrealistico. 130 00:14:38,970 --> 00:14:40,300 Ne portero' ancora. 131 00:14:42,520 --> 00:14:44,800 - Limone? - No, grazie. 132 00:14:46,390 --> 00:14:50,390 Abbiamo anche finito la carne. Dovresti comprarne. 133 00:14:52,480 --> 00:14:55,690 Mamma, puoi passarmi il telefono, per favore? 134 00:14:57,240 --> 00:14:58,400 Grazie. 135 00:14:59,910 --> 00:15:02,280 - Avete fatto il conteggio? - Io ne ho 76. 136 00:15:02,620 --> 00:15:03,990 Io 52. 137 00:15:04,330 --> 00:15:05,740 37. 138 00:15:06,580 --> 00:15:09,370 Ragazze, dovete impegnarvi di piu'. 139 00:15:09,920 --> 00:15:11,990 Vostro fratello è ancora una volta il vincitore. 140 00:15:13,590 --> 00:15:17,250 Cio' significa che potra' scegliere l'intrattenimento di stasera. 141 00:15:18,510 --> 00:15:20,470 Ma ho una sorpresa per voi. 142 00:15:20,800 --> 00:15:22,260 Una cosa mai vista prima. 143 00:15:23,350 --> 00:15:26,680 Il prossimo premio non consistera' di solo uno o due adesivi, 144 00:15:27,020 --> 00:15:28,510 ma di ben dieci! 145 00:15:29,020 --> 00:15:31,350 Percio' dovete fare del vostro meglio. 146 00:15:32,480 --> 00:15:34,190 Capite bene quanto è importante. 147 00:15:34,530 --> 00:15:35,940 Si', certamente. 148 00:15:37,070 --> 00:15:40,020 Il vincitore ci dira' come passeremo la serata. 149 00:15:40,370 --> 00:15:41,280 Scelgo il video. 150 00:15:41,620 --> 00:15:43,780 è un po' di tempo che non guardiamo un video. 151 00:15:44,120 --> 00:15:45,530 Oggi è una buona occasione. 152 00:16:01,090 --> 00:16:03,220 Papa', posso usare anch'io la manichetta? 153 00:16:04,680 --> 00:16:05,760 Scappa! 154 00:16:06,350 --> 00:16:08,430 Oh! Attenzione! 155 00:16:11,400 --> 00:16:14,350 Guardate, c'è una pianta morta li'. 156 00:16:14,690 --> 00:16:17,310 Guardate, c'è di piu'. 157 00:16:17,610 --> 00:16:18,730 Un aeroplano, papa'! 158 00:16:20,860 --> 00:16:23,870 Puoi portarmi uno straccio umido? 159 00:16:24,200 --> 00:16:26,240 Dove lo trovo, mamma? 160 00:16:26,580 --> 00:16:29,200 Nell'armadietto sotto il lavandino. 161 00:16:31,120 --> 00:16:34,710 Fai attenzione a non portarmi uno straccio pulito per la polvere. 162 00:16:35,920 --> 00:16:38,000 Aspetta! Potrebbe cadere. 163 00:16:41,470 --> 00:16:42,460 Attenzione! 164 00:16:43,220 --> 00:16:45,930 Che bello! Voglio vedere anch'io. 165 00:17:25,470 --> 00:17:27,380 La lavo meglio di te. 166 00:17:30,140 --> 00:17:32,930 Pulisco anche i tappetini e gli pneumatici. 167 00:17:35,480 --> 00:17:39,150 Non dimentico mai il deodorante per auto. A parte una volta. 168 00:17:39,690 --> 00:17:44,740 Aveva un cosi' buon odore. Avevo creduto 169 00:17:45,320 --> 00:17:46,440 di averlo gia' spruzzato. 170 00:17:49,620 --> 00:17:51,360 Tu, tu non l'hai mai fatto, 171 00:17:52,250 --> 00:17:54,490 e non hai mai pulito i tappetini 172 00:17:54,830 --> 00:17:58,780 quando avevano sporco difficile come fango o catrame. 173 00:18:00,050 --> 00:18:03,500 Mi piacerebbe che tu potessi vedere quanto bene la lavo. 174 00:18:03,840 --> 00:18:06,710 Urleresti! Se potessi vedere. 175 00:18:13,980 --> 00:18:15,810 è di nuovo vicino alla recinzione. 176 00:18:46,970 --> 00:18:48,930 Ha cominciato lui. Mi ha tirato delle pietre. 177 00:18:49,260 --> 00:18:51,590 Tuo fratello non farebbe mai una cosa simile. 178 00:19:27,800 --> 00:19:30,290 Non ancora. Ti diro' io quando. 179 00:19:38,560 --> 00:19:39,680 Aspetta un po'. 180 00:19:48,410 --> 00:19:49,780 Vai, sputa. 181 00:20:05,920 --> 00:20:08,130 Oh, vorrei che cadesse! 182 00:20:09,800 --> 00:20:12,090 Se cade, sara' mio. 183 00:20:13,810 --> 00:20:17,390 Se cade, l'avra' chi se lo merita. 184 00:20:40,920 --> 00:20:42,790 - Salve. - Come stai? 185 00:20:43,460 --> 00:20:45,500 Bene. La gamba mi fa un po' male. 186 00:20:45,840 --> 00:20:48,000 Quando tornerai alla casa? 187 00:20:48,340 --> 00:20:52,210 Devo controllare i miei turni. Credo che sia meglio di pomeriggio, la prossima settimana. 188 00:20:52,550 --> 00:20:54,130 Usi il profumo che ti ho dato? 189 00:20:54,470 --> 00:20:55,140 Si'. 190 00:20:55,470 --> 00:20:57,130 Ha un buon odore? 191 00:20:57,480 --> 00:20:58,510 Un buonissimo odore. 192 00:21:39,390 --> 00:21:41,430 Buongiorno, il signor Petrou chiede di lei. 193 00:21:41,770 --> 00:21:43,730 - Quando ha dato l'acqua alle piante l'ultima volta? - Due settimane fa. 194 00:21:44,060 --> 00:21:46,690 - Lo faccia ogni settimana. - Bene. Devo dirgli di venire qui? 195 00:21:46,980 --> 00:21:48,810 - No, vado io da lui. - Bene. 196 00:21:58,200 --> 00:22:01,870 Ho mal di pancia da ieri sera. 197 00:22:02,330 --> 00:22:04,210 Dove esattamente? 198 00:22:09,050 --> 00:22:12,920 In alto a destra. Potrebbe essere appendicite. 199 00:22:13,260 --> 00:22:16,050 L'appendicite sarebbe giu' a destra. 200 00:22:23,270 --> 00:22:24,730 - Ti fa male qui? - No. 201 00:22:25,110 --> 00:22:26,300 Qui? 202 00:22:27,110 --> 00:22:28,820 - Qui? - No. 203 00:22:29,740 --> 00:22:31,560 - Fa male qui? - Si'. 204 00:22:33,200 --> 00:22:36,450 - Niente frutta nè verdura. - Ho bevuto un po' di latte. 205 00:22:36,780 --> 00:22:40,620 Va bene. Non sforzarti molto oggi. 206 00:22:41,370 --> 00:22:44,040 - Mi darai dei farmaci? - Non ce n'è bisogno. 207 00:22:44,370 --> 00:22:47,960 Se segui le mie istruzioni, starai meglio. 208 00:22:48,300 --> 00:22:52,130 Altrimenti le tue condizioni peggioreranno. 209 00:22:53,680 --> 00:22:56,300 Ti alzi? Vuoi giocare a qualcosa? 210 00:22:56,640 --> 00:22:58,550 Abbiamo circa 20 minuti liberi. 211 00:22:59,260 --> 00:23:02,470 Ho un nuovo anestetico. Vuoi che lo proviamo? 212 00:23:02,810 --> 00:23:03,720 Si'. 213 00:23:04,480 --> 00:23:07,680 Chi si sveglia prima vince. 214 00:23:13,400 --> 00:23:15,200 Non metterne di piu' sul mio. 215 00:23:23,000 --> 00:23:25,290 Uno, due, tre. 216 00:24:05,330 --> 00:24:08,910 è quasi finita. Devo solo scegliere le piastrelle e le luci. 217 00:24:09,250 --> 00:24:11,740 Non so scegliere tra queste due. 218 00:24:17,930 --> 00:24:21,510 - Queste. - A me piacciono piu' le altre. 219 00:24:22,140 --> 00:24:23,760 Anche queste sono belle. 220 00:24:24,680 --> 00:24:26,810 - Come sta tua moglie? - Nessun cambiamento. 221 00:24:27,140 --> 00:24:27,840 Uscite ogni tanto? 222 00:24:28,650 --> 00:24:29,930 No. 223 00:24:30,690 --> 00:24:33,860 Dovreste, te l'ho detto. Anche in sedia a rotelle. 224 00:24:34,190 --> 00:24:36,730 Si vergogna. Non vuole nemmeno che invitiamo qualcuno. 225 00:24:37,070 --> 00:24:40,650 Sai quante volte le ho chiesto di invitarti? Almeno un centinaio. 226 00:24:40,990 --> 00:24:42,110 Capisco la vostra situazione. 227 00:24:42,450 --> 00:24:44,690 Quel che le è successo è tragico 228 00:24:45,040 --> 00:24:47,280 ci vuole un grande coraggio per superarlo. 229 00:24:47,620 --> 00:24:50,490 E ha un aspetto cosi' vitale nella foto. 230 00:24:50,840 --> 00:24:52,410 Era campionessa di pallavolo, giusto? 231 00:24:52,750 --> 00:24:53,700 Pallamano. 232 00:24:57,470 --> 00:24:58,630 Allora, preferisci queste, eh? 233 00:24:58,970 --> 00:25:00,930 Si', ma anche le altre sono belle. 234 00:25:37,300 --> 00:25:38,250 Pronto? 235 00:25:39,680 --> 00:25:42,460 Ero in riunione. In riunione, si'. 236 00:25:43,600 --> 00:25:46,600 Sono andati in cortile? Hanno gareggiato? 237 00:25:46,930 --> 00:25:50,600 Che cos'ha? La pancia o lo stomaco? 238 00:25:51,400 --> 00:25:52,480 Si', fa un po' freddo. 239 00:26:33,600 --> 00:26:35,760 Mi piacerebbe prendere il mio cane. 240 00:26:41,110 --> 00:26:44,110 Mi spiace, ma è impossibile. 241 00:26:44,450 --> 00:26:48,360 è ancora nella seconda fase dell'addestramento. 242 00:26:50,870 --> 00:26:52,280 Le faccio vedere. 243 00:27:01,590 --> 00:27:03,800 Prima, seconda fase, 244 00:27:04,140 --> 00:27:08,600 quella in cui è ora il suo cane, terza, quarta quinta e ultima fase. 245 00:27:17,230 --> 00:27:18,860 Lasci che le spieghi. 246 00:27:19,860 --> 00:27:21,600 Un cane è come la creta. 247 00:27:21,950 --> 00:27:25,990 Il nostro lavoro qui è di dargli forma. 248 00:27:27,450 --> 00:27:29,190 Un cane puo' essere dinamico, 249 00:27:30,370 --> 00:27:34,150 aggressivo, un lottatore, codardo o affettuoso. 250 00:27:36,250 --> 00:27:40,960 Richiede lavoro, pazienza ed attenzione da parte nostra. 251 00:27:41,720 --> 00:27:44,800 Ogni cane, anche il suo, aspetta che noi gli insegniamo 252 00:27:45,140 --> 00:27:47,380 come comportarsi. 253 00:27:48,470 --> 00:27:50,430 Capisce? 254 00:27:50,930 --> 00:27:53,340 Noi siamo qui per determinare 255 00:27:53,690 --> 00:27:58,640 quale comportamento il cane dovrebbe avere. 256 00:27:59,690 --> 00:28:04,230 Vuole un cucciolo o un amico? Un compagno? 257 00:28:07,280 --> 00:28:10,980 O un cane da guardia che rispetta il suo padrone 258 00:28:11,950 --> 00:28:15,240 e obbedisce ai suoi ordini? 259 00:28:16,370 --> 00:28:17,830 Capisce? 260 00:28:18,340 --> 00:28:19,330 Capisco. 261 00:28:29,760 --> 00:28:30,680 Rex! 262 00:28:33,480 --> 00:28:34,390 Rex! 263 00:30:41,980 --> 00:30:43,260 1 minuto e 15. 264 00:30:56,870 --> 00:30:57,870 2 minuti. 265 00:31:05,040 --> 00:31:06,370 2 minuti e 30. 266 00:31:09,760 --> 00:31:11,500 2 minuti e 45. 267 00:31:20,310 --> 00:31:21,930 3 minuti e 15. 268 00:31:31,530 --> 00:31:33,240 3 minuti e 45. 269 00:31:51,130 --> 00:31:53,040 4 minuti e 30. 270 00:32:01,680 --> 00:32:03,590 5 minuti e 15. 271 00:32:09,530 --> 00:32:11,190 5 minuti e 30. 272 00:33:48,460 --> 00:33:50,420 Cosa vuol dire che non puoi? 273 00:33:52,300 --> 00:33:53,670 Mi spiace. 274 00:33:54,670 --> 00:33:58,010 è per te che facciamo questo, non per me. 275 00:33:58,340 --> 00:33:59,540 Mi spiace. 276 00:34:00,800 --> 00:34:04,640 Prova di nuovo, con la lingua, altrimenti non serve a niente. 277 00:34:14,780 --> 00:34:16,320 Non dirlo a papa'. 278 00:34:17,360 --> 00:34:19,070 - Ti disgusta? - No. 279 00:34:19,570 --> 00:34:20,850 Allora? 280 00:34:22,990 --> 00:34:25,280 Preferisco quello che abbiamo fatto la volta scorsa. 281 00:34:41,390 --> 00:34:42,130 Salve. 282 00:34:45,350 --> 00:34:46,460 Cosa fai? 283 00:34:47,140 --> 00:34:50,510 Pulisco il tappeto per eliminare i batteri. 284 00:35:02,990 --> 00:35:06,410 - Ti piacerebbe avere il mio cerchietto? - Moltissimo. 285 00:35:07,160 --> 00:35:08,870 Cosa mi darai in cambio? 286 00:35:14,840 --> 00:35:17,590 Vuoi questa matita? Ha una gomma all'estremita'. 287 00:35:17,920 --> 00:35:18,790 No. 288 00:35:25,600 --> 00:35:26,970 Questo metro a nastro? 289 00:35:28,350 --> 00:35:31,060 Se premi qui si riavvolge. 290 00:35:31,980 --> 00:35:32,890 No. 291 00:35:44,240 --> 00:35:47,990 Vieni vicino e leccami qui. Poi sara' tuo. 292 00:35:49,790 --> 00:35:51,030 Ti disgusta? 293 00:35:51,580 --> 00:35:52,500 No. 294 00:36:18,530 --> 00:36:21,150 - Balliamo? - Non sono dell'umore adatto. 295 00:36:21,490 --> 00:36:26,280 E non abbiamo abbastanza tempo. Dobbiamo vedere mamma tra un po'. 296 00:36:26,620 --> 00:36:29,490 Mamma fara' tardi. Parla di nuovo da sola. 297 00:36:29,830 --> 00:36:30,610 Smettila. 298 00:36:31,330 --> 00:36:33,410 Ti spaventi quando mamma parla da sola nella sua stanza. 299 00:36:33,750 --> 00:36:34,750 No. 300 00:36:35,080 --> 00:36:36,360 - Si' che ti spaventi. - Falso. 301 00:36:37,170 --> 00:36:38,330 - Ma è vero. - No. 302 00:36:39,090 --> 00:36:42,210 Non puoi sentirla. Potrebbe parlare di te. 303 00:36:42,550 --> 00:36:43,830 Non parla di me! 304 00:36:50,850 --> 00:36:53,260 Se ti faccio un regalo, mi leccherai? 305 00:36:53,600 --> 00:36:55,810 - Che genere di regalo? - Un cerchietto. 306 00:36:56,150 --> 00:36:57,430 Ce ne ho gia' uno. 307 00:36:57,820 --> 00:37:00,100 Questo è fosforescente. 308 00:37:00,440 --> 00:37:02,190 Cosa vuol dire? 309 00:37:03,070 --> 00:37:04,530 Brilla al buio. 310 00:37:05,160 --> 00:37:06,440 Dove l'hai preso? 311 00:37:06,780 --> 00:37:08,160 Non posso dirtelo. 312 00:37:08,660 --> 00:37:11,330 I nostri genitori sanno che ce l'hai? 313 00:37:11,660 --> 00:37:12,360 No. 314 00:37:13,460 --> 00:37:16,460 Puo' essere tuo molto facilmente. 315 00:37:18,840 --> 00:37:20,410 Dove vuoi che ti lecchi? 316 00:37:22,260 --> 00:37:23,370 Sulla spalla. 317 00:37:38,690 --> 00:37:40,680 Comprerai del cioccolato? 318 00:37:42,320 --> 00:37:45,020 Solo se ce n'è sul percorso. 319 00:37:48,370 --> 00:37:49,560 Uno qualsiasi. 320 00:37:52,450 --> 00:37:54,490 Si', quello va bene. 321 00:37:58,040 --> 00:37:59,040 Anch'io. 322 00:39:05,400 --> 00:39:07,060 Quello non è tuo. 323 00:39:08,740 --> 00:39:09,850 Lasciami in pace. 324 00:40:23,150 --> 00:40:25,020 - Fa ancora male? - Si'. 325 00:40:28,150 --> 00:40:32,200 Puoi chiedere a papa' di prendertelo con la macchina. 326 00:40:32,530 --> 00:40:35,020 è quel che faro'. 327 00:40:35,370 --> 00:40:36,830 Non c'è altro modo. 328 00:40:41,580 --> 00:40:42,490 Papa'! 329 00:40:46,800 --> 00:40:49,750 La piu' grande ha gettato l'aeroplano oltre il muro. Potresti prenderlo? 330 00:40:50,090 --> 00:40:52,420 - Dov'è? - Subito fuori. 331 00:40:53,720 --> 00:40:54,920 Provero'. 332 00:43:21,370 --> 00:43:23,110 Com'è successo? 333 00:43:24,870 --> 00:43:26,120 Cosa gli hai raccontato? 334 00:43:27,960 --> 00:43:29,870 Bene. 335 00:43:30,580 --> 00:43:32,210 Raccontero' la stessa cosa. 336 00:43:33,340 --> 00:43:36,120 è una buona occasione. 337 00:43:36,670 --> 00:43:37,590 Si'. 338 00:43:39,430 --> 00:43:42,840 La temperatura salira' e il vento calera'. 339 00:43:45,600 --> 00:43:47,470 Cinque o sei gradi. 340 00:43:49,190 --> 00:43:50,380 Va bene. 341 00:43:52,440 --> 00:43:57,100 No, è ora di finirla. è estenuante per tutti. 342 00:43:59,610 --> 00:44:02,980 Sono d'accordo. Hai completamente ragione. 343 00:44:04,030 --> 00:44:04,820 Si'. 344 00:44:29,890 --> 00:44:31,640 Vostro fratello è morto. 345 00:44:33,560 --> 00:44:36,680 Una creatura come quella nel giardino l'ha smembrato. 346 00:44:38,070 --> 00:44:39,150 Da un lato 347 00:44:39,490 --> 00:44:43,730 ha fatto un grosso errore ad avventurarsi all'esterno impreparato. 348 00:44:45,870 --> 00:44:49,910 Dall'altro lato, era mio figlio e sono dispiaciuto per lui. 349 00:44:51,620 --> 00:44:53,950 L'animale che ci minaccia è un "gatto". 350 00:44:54,290 --> 00:44:56,120 L'animale piu' pericoloso che ci sia. 351 00:44:56,920 --> 00:45:00,590 Mangia carne. La carne dei bambini in particolare. 352 00:45:01,180 --> 00:45:03,800 Dopo aver lacerato le sue vittime con i suoi artigli, 353 00:45:04,100 --> 00:45:05,840 le divora con zanne acuminate. 354 00:45:06,180 --> 00:45:08,170 Prima la faccia e poi l'intero corpo della vittima. 355 00:45:09,100 --> 00:45:12,600 Se resterete all'interno, sarete al sicuro. 356 00:45:13,690 --> 00:45:15,890 Dobbiamo essere pronti 357 00:45:16,230 --> 00:45:20,150 nel caso invada la casa o il giardino. 358 00:46:13,000 --> 00:46:14,580 Nostro caro fratello 359 00:46:16,880 --> 00:46:21,210 ci dispiace che tu non sia riuscito ad uccidere il gatto 360 00:46:22,170 --> 00:46:23,630 come ho fatto io. 361 00:46:25,050 --> 00:46:26,790 Ci mancherai 362 00:46:28,510 --> 00:46:30,640 nonostante gli errori che hai fatto. 363 00:46:38,650 --> 00:46:40,190 è un peccato 364 00:46:41,150 --> 00:46:43,520 che ti sia successo questo 365 00:46:43,860 --> 00:46:48,690 ed io non sia stata in grado di usare le mie conoscenze per salvarti. 366 00:46:56,370 --> 00:47:00,540 Mio caro fratello, non avrei mai immaginato 367 00:47:01,800 --> 00:47:05,250 che le cose potessero finire cosi' male. 368 00:47:06,930 --> 00:47:12,300 Speravo che tu fossi sopravvissuto con le provviste che ti procuravo. 369 00:47:13,810 --> 00:47:16,050 Ma ci sono troppi pericoli. 370 00:47:17,310 --> 00:47:18,970 Sono cosi' triste... 371 00:47:22,730 --> 00:47:25,850 Premi tre volte sul petto. Con forza. 372 00:47:26,570 --> 00:47:27,480 Una 373 00:47:28,070 --> 00:47:28,990 due 374 00:47:29,370 --> 00:47:30,280 tre. 375 00:47:31,240 --> 00:47:33,320 Poi chiudi il naso, 376 00:47:33,660 --> 00:47:36,450 apri la bocca e soffia. 377 00:48:47,650 --> 00:48:49,060 Sono incinta. 378 00:48:50,070 --> 00:48:53,990 Un maschio e una femmina. Gemelli. 379 00:48:54,490 --> 00:48:55,820 Perchè non due maschi? 380 00:48:57,250 --> 00:48:58,910 No, un maschio e una femmina. 381 00:48:59,250 --> 00:49:02,000 - Ne sei sicura? - Si'. 382 00:49:02,330 --> 00:49:03,580 Perchè non un parto triplo? 383 00:49:05,630 --> 00:49:07,420 Sarebbe troppo. 384 00:49:09,340 --> 00:49:11,170 Hai ragione. Gemelli. 385 00:49:14,890 --> 00:49:16,680 Lo stesso sul dorso. 386 00:49:30,200 --> 00:49:32,100 Lo stesso a pancia in giu'. 387 00:49:42,120 --> 00:49:43,450 Va bene. 388 00:49:48,550 --> 00:49:49,580 Immergiti. 389 00:49:57,060 --> 00:49:57,970 Pronti? 390 00:49:58,970 --> 00:50:01,680 Tre, due, uno, via! 391 00:50:18,160 --> 00:50:18,990 Presto, 392 00:50:19,330 --> 00:50:22,410 vostra madre partorira' due bambini e un cane. 393 00:50:25,330 --> 00:50:27,870 So che qualcuno di voi si risentira' 394 00:50:28,210 --> 00:50:31,050 di dover dividere la stanza, 395 00:50:31,380 --> 00:50:33,540 i vestiti, o anche i giochi. 396 00:50:34,430 --> 00:50:35,260 Ma 397 00:50:35,590 --> 00:50:37,300 dovete guardare al lato buono: 398 00:50:37,640 --> 00:50:39,680 avrete altre due persone che vi vorranno bene. 399 00:50:40,020 --> 00:50:41,470 La famiglia crescera'. 400 00:50:41,810 --> 00:50:45,340 E voglio che noi tutti applaudiamo vostra madre per questo grande dono. 401 00:50:56,240 --> 00:50:58,070 Non voglio condividere la mia stanza. 402 00:50:58,410 --> 00:51:01,490 Se farai la brava, non dovrai farlo. 403 00:51:01,830 --> 00:51:02,910 Saro' brava. 404 00:51:03,460 --> 00:51:05,990 Neanch'io voglio condividere la stanza. 405 00:51:07,290 --> 00:51:11,210 Se il tuo comportamento e le tue prestazioni miglioreranno, 406 00:51:11,550 --> 00:51:13,790 potrei non dover partorire. 407 00:51:14,720 --> 00:51:18,550 Ma se le cose non cambiano, non avro' altra scelta. 408 00:51:19,220 --> 00:51:22,060 Pero' non voglio sentire una parola a proposito del cane. 409 00:51:22,390 --> 00:51:25,310 Nascera' quanto prima possibile. 410 00:51:34,450 --> 00:51:37,230 Splendido, cara, un bravo a tutti. 411 00:51:37,570 --> 00:51:39,820 Asciugati e vieni a prendere il tuo premio. 412 00:51:41,580 --> 00:51:45,360 Asciugati le mani, altrimenti non si attacca piu'. 413 00:51:46,960 --> 00:51:48,160 Un'ultima cosa. 414 00:51:48,670 --> 00:51:51,370 La tua prestazione è peggiorata dall'ultima volta. 415 00:51:51,710 --> 00:51:52,990 Non aggiungo altro... 416 00:51:55,880 --> 00:51:57,760 Oh! Un aeroplano. 417 00:52:01,720 --> 00:52:03,260 è caduto in giardino. 418 00:52:44,220 --> 00:52:46,350 Non cosi' forte, mi stai facendo male. 419 00:52:48,850 --> 00:52:49,930 Cosi'? 420 00:52:50,310 --> 00:52:51,260 Piu' dolcemente. 421 00:52:55,820 --> 00:52:57,280 Cosi'? 422 00:52:59,280 --> 00:53:00,360 Bene. 423 00:53:08,250 --> 00:53:12,630 Vuoi che ti lecchi cosi' mi regali qualcosa? 424 00:53:12,960 --> 00:53:14,590 Non ho niente da darti. 425 00:53:16,590 --> 00:53:17,870 Va bene. 426 00:53:32,690 --> 00:53:34,350 Qui c'è un posto sensibile. 427 00:54:02,840 --> 00:54:03,590 Buongiorno papa'. 428 00:54:03,930 --> 00:54:05,760 Buongiorno. Quante ore hai dormito? 429 00:54:06,100 --> 00:54:07,300 Circa 9. 430 00:54:52,730 --> 00:54:53,930 Fa' attenzione al mignolino! 431 00:56:00,880 --> 00:56:02,540 Papa'! 432 00:56:04,880 --> 00:56:06,630 Ci sono due pesci nella piscina. 433 00:56:06,970 --> 00:56:07,590 Di che tipo? 434 00:56:07,930 --> 00:56:11,340 Credo siano saraghi ma non ne sono sicura. 435 00:56:11,680 --> 00:56:16,340 Dovresti prenderli. Mamma sara' cosi' felice se ho ragione. 436 00:56:16,690 --> 00:56:19,230 Saro' li' tra un attimo. 437 00:56:41,090 --> 00:56:42,580 Ce ne sono tre. 438 00:56:43,460 --> 00:56:47,160 Ce n'erano solo due prima. Il terzo probabilmente è appena entrato. 439 00:57:12,660 --> 00:57:15,030 Il periodo piu' creativo per l'uomo è...? 440 00:57:15,370 --> 00:57:17,080 Tra i 30 e i 40 anni. 441 00:57:17,410 --> 00:57:19,570 E per le donne? 442 00:57:19,920 --> 00:57:21,250 Tra i 20 e i 30. 443 00:57:22,340 --> 00:57:24,870 Un bambino è pronto a lasciare la sua casa quando...? 444 00:57:25,210 --> 00:57:26,870 Quando il canino destro cade. 445 00:57:27,220 --> 00:57:29,260 O il sinistro, non è importante quale. 446 00:57:29,590 --> 00:57:31,590 In quel momento, il corpo è pronto 447 00:57:31,930 --> 00:57:33,510 ad affrontare tutti i pericoli. 448 00:57:34,770 --> 00:57:37,520 Per lasciare la casa in sicurezza 449 00:57:37,850 --> 00:57:39,510 bisogna usare la macchina. 450 00:57:40,350 --> 00:57:42,310 Quando uno puo' imparare a guidare? 451 00:57:42,770 --> 00:57:45,150 Quando il canino destro ricresce. 452 00:57:45,480 --> 00:57:47,480 O il sinistro, non importa quale. 453 00:57:50,410 --> 00:57:52,860 Mamma, cos'è una "fica"? 454 00:57:53,200 --> 00:57:55,110 Dove hai imparato quella parola? 455 00:57:55,660 --> 00:57:58,370 Su una cassetta sopra il videoregistratore. 456 00:58:01,210 --> 00:58:03,620 Una fica è una lampada grande. 457 00:58:04,040 --> 00:58:05,590 Esempio: 458 00:58:06,460 --> 00:58:11,380 la fica si è spenta, e la stanza è divenuta tutta buia. 459 00:58:18,770 --> 00:58:20,970 Volete sentire vostro nonno cantare? 460 00:58:21,310 --> 00:58:21,980 Si'. 461 00:58:59,850 --> 00:59:01,810 Papa' ci ama. 462 00:59:03,690 --> 00:59:05,310 Mamma ci ama. 463 00:59:07,730 --> 00:59:09,530 E noi li amiamo? 464 00:59:09,860 --> 00:59:11,270 Si', li amiamo. 465 00:59:11,990 --> 00:59:14,060 Amo i miei fratelli e sorelle 466 00:59:14,990 --> 00:59:17,450 perchè anch'essi mi amano. 467 00:59:18,370 --> 00:59:21,570 La primavera riempie la mia casa. 468 00:59:23,080 --> 00:59:25,320 La primavera inonda 469 00:59:27,170 --> 00:59:28,750 il mio cuoricino. 470 00:59:31,090 --> 00:59:35,010 I miei genitori sono fieri di me, 471 00:59:36,220 --> 00:59:38,710 perchè faccio del mio meglio. 472 00:59:40,060 --> 00:59:45,400 Ma cerco sempre di fare ancora meglio. 473 00:59:47,690 --> 00:59:51,560 Casa mia, sei meravigliosa e ti amo. 474 00:59:53,740 --> 00:59:55,150 E mai... 475 00:59:59,330 --> 01:00:00,240 mai ti lascero'. 476 01:00:46,000 --> 01:00:48,210 Ti ho sognato la scorsa notte. 477 01:00:49,420 --> 01:00:52,040 Ero in una foresta con tuo padre. 478 01:00:52,340 --> 01:00:56,420 La sera, abbiamo fatto delle patate alla griglia. 479 01:00:56,760 --> 01:00:59,880 All'improvviso, abbiamo sentito un rumore tra i cespugli. 480 01:01:00,220 --> 01:01:02,840 Eri tu... eri uno zombi. 481 01:01:04,310 --> 01:01:07,010 Io e tuo padre ti abbiamo tirato delle pietre. 482 01:01:07,350 --> 01:01:10,060 - Ma non riuscivamo a colpirti. - Cos'è che ero? 483 01:01:11,020 --> 01:01:11,970 Uno zombi. 484 01:01:12,900 --> 01:01:15,270 - Sai cos'è uno zombi? - Si'. 485 01:01:16,610 --> 01:01:18,650 - Fai mai dei sogni? - Certo. 486 01:01:20,030 --> 01:01:22,240 Raccontamene uno recente. 487 01:01:24,960 --> 01:01:26,830 Ho visto mamma cadere nella piscina. 488 01:01:27,170 --> 01:01:28,490 E poi? 489 01:01:29,170 --> 01:01:30,540 Niente. Solo questo. 490 01:01:37,590 --> 01:01:40,550 Ho portato un altro regalo. Gel per capelli. 491 01:01:40,890 --> 01:01:43,840 Si mette tra i capelli e poi li si modella. 492 01:01:52,110 --> 01:01:53,310 Non mi piace. 493 01:01:54,400 --> 01:01:54,980 Cosa intendi? 494 01:01:55,320 --> 01:01:58,770 Non mi piace questo regalo. Inoltre, non ti credo. 495 01:01:59,110 --> 01:02:02,450 Avevi detto che il cerchietto brillava. Era una bugia. 496 01:02:02,780 --> 01:02:04,990 è vero! Brilla. 497 01:02:05,330 --> 01:02:07,070 Hai sbagliato qualcosa. 498 01:02:07,410 --> 01:02:08,660 Non ti credo. 499 01:02:09,000 --> 01:02:10,030 Guarda qua. 500 01:02:14,760 --> 01:02:15,790 Guardami. 501 01:02:19,130 --> 01:02:20,170 Guarda. 502 01:02:27,640 --> 01:02:31,390 Se vuoi che ti lecchi, dovrai offrirmi qualcosa di meglio. 503 01:02:31,730 --> 01:02:33,110 Non ho nient'altro. 504 01:02:41,570 --> 01:02:42,570 Voglio queste. 505 01:02:43,830 --> 01:02:45,110 Non te le posso dare. 506 01:02:45,990 --> 01:02:48,150 - Le voglio. - Impossibile. 507 01:02:48,620 --> 01:02:50,080 Allora devi andartene. 508 01:02:50,420 --> 01:02:52,210 Non te le posso dare. 509 01:02:52,540 --> 01:02:55,160 Va via. Non ti lecchero' mai piu'! 510 01:02:56,460 --> 01:02:57,410 E diro' ai miei genitori 511 01:02:57,760 --> 01:02:59,910 che mi hai dato un cerchietto. E che mi hai chiesto di leccarti 512 01:03:00,260 --> 01:03:05,170 la' sotto, sulla tua tastiera. E tutto quel che è successo. 513 01:03:05,810 --> 01:03:09,850 Sai cosa fara' papa' se scopre che lecco la tua tastiera? 514 01:03:27,120 --> 01:03:30,620 Dovrai tornarmele la prossima settimana. 515 01:03:46,560 --> 01:03:48,380 Mamma, cos'è uno zombi? 516 01:03:54,100 --> 01:03:56,100 Dove hai sentito questa parola? 517 01:03:56,440 --> 01:03:58,180 Non mi ricordo. Probabilmente l'ha detta papa'. 518 01:04:06,120 --> 01:04:09,030 Uno zombi è un fiorellino giallo. 519 01:05:30,790 --> 01:05:32,160 Cosa ci fai qui? 520 01:05:32,500 --> 01:05:35,580 Non riuscivo a dormire. Sono nervosa. 521 01:05:37,460 --> 01:05:38,570 Sono preoccupata. 522 01:05:38,920 --> 01:05:42,870 Se non andrai fuori in giardino da sola non ti succedera' niente. 523 01:05:44,170 --> 01:05:46,170 Non permettero' che ti succeda niente. 524 01:05:50,510 --> 01:05:52,670 Papa', voglio imparare a combattere. 525 01:05:53,560 --> 01:05:55,430 Cos'hai detto? Non riesco a sentirti. 526 01:05:56,770 --> 01:05:58,760 Quando imparero' a combattere? 527 01:06:00,110 --> 01:06:02,310 Puoi spegnere il tuo robot? 528 01:06:02,900 --> 01:06:06,070 Combattero', cosi' non dovrai farlo tu. 529 01:06:06,700 --> 01:06:09,860 Tu devi usare la testa per qualcos'altro, non per farne 530 01:06:11,530 --> 01:06:14,870 un punching ball, come la mia. 531 01:06:17,290 --> 01:06:19,910 La tua testa non sembra un punching ball. 532 01:06:20,460 --> 01:06:21,570 No. 533 01:06:22,800 --> 01:06:24,370 Questo mi fa bene. Grazie. 534 01:06:26,510 --> 01:06:28,630 Sembra piu' un guanto da baseball. 535 01:06:28,970 --> 01:06:31,130 Sei un sapientone tu, eh? 536 01:06:32,390 --> 01:06:35,760 Signor Balboa, c'è il signor Creed al telefono. 537 01:07:07,420 --> 01:07:09,910 Ci sono squali di ogni genere. 538 01:07:10,970 --> 01:07:12,430 Lo squalo martello, 539 01:07:12,800 --> 01:07:15,720 la verdesca, il mako, lo squalo bianco. 540 01:07:17,850 --> 01:07:21,520 è improbabile che questi idioti abbiano preso quello giusto... 541 01:07:23,570 --> 01:07:26,520 Questo tipo di squali non vive qui. 542 01:07:27,150 --> 01:07:29,110 Altamente improbabile. 543 01:07:35,290 --> 01:07:38,570 Non vuol dire che non sia proprio lo squalo che stiamo cercando. 544 01:07:39,660 --> 01:07:41,540 Credo che lo sia, Martin. 545 01:07:42,080 --> 01:07:43,910 è antropofago. 546 01:08:01,980 --> 01:08:04,140 Antropofago! 547 01:08:19,700 --> 01:08:23,570 Le sue mandibole non corrispondono ai morsi sulla vittima. 548 01:08:23,920 --> 01:08:26,950 Voglio esserne certo. E anche tu. 549 01:08:27,670 --> 01:08:30,790 Vogliamo tutti esserne certi, no? 550 01:08:45,400 --> 01:08:46,970 Le ha viste qualcun altro? 551 01:08:47,320 --> 01:08:48,150 No. Nessuno. 552 01:08:51,030 --> 01:08:52,850 Portami il nastro isolante. 553 01:09:54,930 --> 01:09:57,300 Voglio che mi chiami Bruce. 554 01:09:57,930 --> 01:09:59,340 Cos'è Bruce? 555 01:09:59,970 --> 01:10:01,130 Un nome. 556 01:10:02,220 --> 01:10:04,430 Quando mi chiamerai Bruce, io rispondero'. 557 01:10:05,020 --> 01:10:06,980 Voglio anch'io un nome come questo. 558 01:10:07,810 --> 01:10:11,890 Sceglitene uno nuovo. Quello che vuoi. 559 01:10:13,780 --> 01:10:15,820 Voglio essere chiamata Spina Dorsale. 560 01:10:16,780 --> 01:10:18,490 Non puoi venir chiamata cosi'. 561 01:10:18,820 --> 01:10:20,450 Una spina dorsale è una spina dorsale. 562 01:10:27,540 --> 01:10:28,570 Bruce! 563 01:10:30,960 --> 01:10:31,990 Bruce! 564 01:10:42,600 --> 01:10:43,510 Bruce! 565 01:10:46,890 --> 01:10:47,890 Bruce! 566 01:10:55,440 --> 01:11:00,240 La tua casa è molto carina, proprio come ce l'eravamo raffigurata. 567 01:11:00,570 --> 01:11:01,650 Grazie. 568 01:11:03,240 --> 01:11:04,820 Dov'è il profumo che ti ho dato? 569 01:11:05,160 --> 01:11:06,360 In bagno. 570 01:11:07,040 --> 01:11:09,000 è un profumo molto buono. 571 01:11:09,330 --> 01:11:13,170 è stata mia moglie a insistere che te lo comprassimo come regalo. 572 01:11:13,500 --> 01:11:15,210 In un primo momento, pensavamo di prenderti un vaso, 573 01:11:15,550 --> 01:11:19,760 ma poi abbiamo pensato che non avrebbe trovato il suo posto in casa tua. 574 01:11:22,510 --> 01:11:24,390 Vivi sola qui? 575 01:11:24,720 --> 01:11:27,680 Si'. I miei genitori vivono al quarto piano. 576 01:12:04,010 --> 01:12:08,560 Mi auguro che i tuoi figli abbiano ogni sorta di stimolo sbagliato e vengano su male. 577 01:12:08,890 --> 01:12:10,640 Me lo auguro con tutto il cuore. 578 01:12:10,980 --> 01:12:14,180 Che questa sia la punizione per i misfatti che hai compiuto contro la mia famiglia. 579 01:12:44,180 --> 01:12:46,010 Mi ha colpito con un martello! 580 01:12:46,390 --> 01:12:47,930 Mente, non sono stata io! 581 01:12:48,270 --> 01:12:52,430 Ho appena visto un gatto con un martello saltare fuori dalla finestra. 582 01:12:53,900 --> 01:12:54,810 è stata lei. 583 01:12:55,150 --> 01:12:56,970 Il dolore ti fa delirare. 584 01:12:57,360 --> 01:12:59,850 Ha bisogno di un'ingessatura e di antidolorifici. 585 01:13:00,190 --> 01:13:02,150 Dev'essere rotto, papa'. 586 01:13:12,170 --> 01:13:13,870 Hai fatto come ti abbiamo detto? 587 01:13:14,210 --> 01:13:15,870 Hai preso delle precauzioni? 588 01:13:16,250 --> 01:13:18,080 Non ne ha avuto il tempo, papa'. 589 01:13:18,420 --> 01:13:20,880 Da quel che ho visto era un gatto davvero veloce. 590 01:13:21,380 --> 01:13:22,760 Molto, molto veloce. 591 01:13:27,850 --> 01:13:31,680 Passi meno tempo con i bambini. 592 01:13:32,020 --> 01:13:35,300 Non piangere. I bambini ti vedranno. 593 01:13:36,480 --> 01:13:38,440 Ti sei pettinata i capelli oggi? 594 01:13:39,900 --> 01:13:41,730 Si'. 595 01:13:46,200 --> 01:13:48,820 Ho avuto una giornata dura. 596 01:14:03,630 --> 01:14:07,800 Dovremo rimpiazzare Christina. 597 01:14:08,850 --> 01:14:12,100 Non possiamo fidarci di nessuno. 598 01:14:12,430 --> 01:14:14,680 Nessuno dovrebbe venire piu' qui. 599 01:14:15,020 --> 01:14:17,510 Pensavo di affidare l'incarico alla nostra figlia maggiore. 600 01:14:17,860 --> 01:14:20,530 A meno che non lasciamo decidere a lui stesso. 601 01:14:20,860 --> 01:14:22,980 Forse è meglio. 602 01:19:08,770 --> 01:19:12,720 Se lo fai ancora, ti sventro, troia. 603 01:19:15,860 --> 01:19:17,990 Lo giuro sulla vita di mia figlia 604 01:19:18,320 --> 01:19:21,860 che tu e la tua banda 605 01:19:22,200 --> 01:19:25,040 presto scapperete dal quartiere. 606 01:19:34,220 --> 01:19:35,160 Mamma! 607 01:19:37,930 --> 01:19:40,380 Ho trovato due piccoli zombi. 608 01:19:42,470 --> 01:19:44,020 Devo portarteli? 609 01:19:48,650 --> 01:19:49,640 Mamma! 610 01:19:53,900 --> 01:19:54,930 Mamma! 611 01:21:16,570 --> 01:21:17,980 Oggi è il nostro anniversario di matrimonio. 612 01:21:18,320 --> 01:21:21,520 Per festeggiare, mangeremo una torta 613 01:21:21,870 --> 01:21:25,230 e decoreremo la casa con luci e palloncini. 614 01:21:29,790 --> 01:21:31,200 Su con la schiena. 615 01:21:38,970 --> 01:21:41,170 Credo che il mio canino dondoli. 616 01:21:47,770 --> 01:21:50,680 Non credo proprio. Non si muove nemmeno. 617 01:21:59,570 --> 01:22:02,110 - Hai dormito bene la scorsa notte? - Benissimo. 618 01:23:13,270 --> 01:23:16,020 Papa', sono stanca. Posso smettere adesso? 619 01:23:16,360 --> 01:23:18,810 Si', cara, se non riesci a continuare. 620 01:24:49,660 --> 01:24:50,820 Basta cosi'! 621 01:28:42,680 --> 01:28:45,170 Papa', mi darai la fiocina? 622 01:28:46,850 --> 01:28:49,480 Te l'ho gia' detto, è pericolosa. 623 01:28:50,070 --> 01:28:51,810 Posso leccarti l'orecchio se vuoi. 624 01:30:36,090 --> 01:30:36,870 Bruce! 625 01:30:40,590 --> 01:30:41,790 Bruce! 626 01:31:28,430 --> 01:31:30,090 Andro' a prendere il cane domani. 627 01:31:31,310 --> 01:31:34,060 La quinta fase dell'addestramento dev'essere completata ormai. 628 01:31:41,650 --> 01:31:45,320 Se non bevi il tuo succo d'arancia finchè è fresco, non serve a niente. 629 01:33:39,800 --> 01:33:49,650 <=== Sottotitoli di Cava1293 ===>