1 00:00:28,482 --> 00:00:32,433 :امروز کلمات جديد عبارتند از 2 00:00:34,113 --> 00:00:35,145 ...دريا 3 00:00:36,615 --> 00:00:38,359 ...بزرگراه 4 00:00:39,244 --> 00:00:41,118 ...گردش 5 00:00:42,413 --> 00:00:44,038 و شاتگان 6 00:00:47,712 --> 00:00:53,087 دريا" يک صندلي چرمي با دسته هاي چوبيه که" 7 00:00:53,426 --> 00:00:55,799 .شبيه اونيه که ما تو اتاق پذيراييمون داريم 8 00:00:56,889 --> 00:01:01,350 :براي مثال روي پاي خودتون وايناستيد 9 00:01:01,685 --> 00:01:05,185 روي "دريا" بشينيد تا با من يه گپ دوستانه داشته باشيد 10 00:01:06,690 --> 00:01:11,814 "بزرگراه" يه باد خيلي قويه 11 00:01:14,989 --> 00:01:20,446 "گردش" يه ماده خيلي مقاومه 12 00:01:20,788 --> 00:01:23,789 که براي ساختن کف ها به کار ميره 13 00:01:24,583 --> 00:01:25,959 :براي مثال 14 00:01:26,627 --> 00:01:30,127 شمع دون ميوفته و با کف اتاق برخورد ميکنه 15 00:01:30,465 --> 00:01:32,957 ولي کف اتاق هيچ آسيبي نميبينه 16 00:01:33,301 --> 00:01:36,801 براي اينکه اين از "گردش" صد در صد ساخته شده 17 00:01:40,599 --> 00:01:41,762 شاتگان 18 00:01:42,768 --> 00:01:47,313 "شاتگان" يک پرنده سفيد و زيباست 19 00:01:53,863 --> 00:01:58,362 من ميگم يه بازي ايي که مربوط به .تحمل ميشه بازي کنيم 20 00:02:00,038 --> 00:02:04,037 ما شير آب داغ رو باز مي کنيم 21 00:02:04,792 --> 00:02:07,497 و هرکدوممون انگشتشو ميگيره زير آب داغ 22 00:02:08,088 --> 00:02:11,788 هرکي بتونه انگشتشو بيشتر زير آب داغ نگه داره برنده ميشه 23 00:02:14,343 --> 00:02:15,457 چي فکر ميکنين؟ 24 00:02:18,264 --> 00:02:20,008 من... من دوست دارم 25 00:02:21,517 --> 00:02:23,344 تو چي؟ منم همينطور 26 00:02:24,229 --> 00:02:27,017 ما بايد از همه شير ها استفاده کنيم يا فقط از يه دونه؟ 27 00:02:27,358 --> 00:02:29,730 اگه تو دوست داري .ميتونيم فقط از يه دونه استفاده کنيم 28 00:02:30,360 --> 00:02:31,855 چه جوري زمانو بگيريم؟ 29 00:02:32,196 --> 00:02:36,111 با ساعت يا کرنومتر؟ 30 00:02:36,451 --> 00:02:39,786 .نيازي به اينا نيست .ما همه مون انگشتمونو تو آب ميزاريم 31 00:02:40,122 --> 00:02:43,206 .هرکي آخر از همه انگشتشو درآوورد برنده ميشه 32 00:02:44,376 --> 00:02:47,828 .پس ما سه تا شير باز ميخواييم 33 00:02:49,256 --> 00:02:52,292 .ما ميتونيم با يه دونه انجام بديم 34 00:02:52,634 --> 00:02:56,633 اگه ما از سه تا شير استفاده کنيم يکي ميتونه براي يه لحظه دزدکي انگشتشو بکشه بيرون 35 00:02:56,972 --> 00:03:01,266 .ما ميتونيم از اون وان حموم استفاده کنيم .اين بزرگتره 36 00:03:03,520 --> 00:03:05,560 ما بايد اسم اين بازيو چي بزاريم؟ 37 00:03:16,826 --> 00:03:18,107 ...نميدونم 38 00:03:27,295 --> 00:03:29,667 اين آهنگو دوست داري؟ .ميتونم عوضش کنم 39 00:03:32,134 --> 00:03:33,759 .نه، همين خوبه 40 00:03:35,054 --> 00:03:38,720 خجالت نکش اگه اينو دوست نداري فقط بگو 41 00:03:40,310 --> 00:03:41,804 .نه، دوسش دارم 42 00:03:42,813 --> 00:03:44,722 آهنگ مورد علاقت چيه؟ 43 00:03:50,028 --> 00:03:51,143 . من دو تا دارم 44 00:04:00,455 --> 00:04:01,949 امروز دوش گرفتي؟ 45 00:04:04,001 --> 00:04:04,616 .بله 46 00:04:04,960 --> 00:04:06,620 موهاتو شستي؟ 47 00:04:09,422 --> 00:04:12,044 .نه،ديروز شستم 48 00:05:09,861 --> 00:05:12,566 گيج شدي؟ .نه، من خوبم 49 00:05:33,719 --> 00:05:34,715 انجامش دادي؟ 50 00:05:36,765 --> 00:05:38,556 .کريستينا اينجاست 51 00:08:07,298 --> 00:08:09,707 !سلام کريستينا !سلام 52 00:08:12,511 --> 00:08:13,757 .تو وزن کم کردي 53 00:08:15,265 --> 00:08:16,296 .اره، يه کم 54 00:08:17,266 --> 00:08:19,343 ميتونم بمونم ، يا مزاحمتون ميشم؟ 55 00:08:19,894 --> 00:08:22,979 .بمون، تو اصلا مزاحم نيستي 56 00:08:33,865 --> 00:08:36,072 اونا چي هستن رو هدبندت؟ 57 00:08:36,827 --> 00:08:38,986 .سنگ هاي شب تاب 58 00:08:39,706 --> 00:08:40,988 شب تاب؟ 59 00:08:41,792 --> 00:08:44,462 .تو تاريکي ميدرخشن، مثل نقطه هاي نور 60 00:08:45,963 --> 00:08:48,039 بدون نياز به برق؟ 61 00:08:48,383 --> 00:08:49,379 .آره 62 00:08:50,926 --> 00:08:52,551 .تو دروغ ميگي 63 00:08:52,887 --> 00:08:54,381 .نه، من دروغ نميگم 64 00:08:55,766 --> 00:08:57,472 ار کجا گرفتيش؟ 65 00:08:58,766 --> 00:09:00,475 .خودم درستش کردم 66 00:09:01,437 --> 00:09:02,386 .خيلي خوبه 67 00:09:03,230 --> 00:09:04,144 .مرسي 68 00:09:06,693 --> 00:09:07,938 تو هدبند داري؟ 69 00:09:08,277 --> 00:09:11,196 .يه دونه قهوه اي دارم .اما به خواهر کوچيکم دادمش 70 00:09:11,531 --> 00:09:15,198 اونم بهم يه جفت جورابو .دو تا پاک کن لاستيکيه بزرگ داد 71 00:09:15,535 --> 00:09:17,659 همين جورابايي ان که پوشيدي؟ 72 00:09:17,997 --> 00:09:19,907 .نه اين يه جفت ديگه ست 73 00:09:21,584 --> 00:09:23,376 .اينا خيلي قشنگن 74 00:09:23,710 --> 00:09:24,624 .مرسي 75 00:09:29,425 --> 00:09:31,335 براي شام پيش ما ميموني؟ 76 00:09:32,302 --> 00:09:34,341 .نه، متاسفانه بايد برم 77 00:09:35,180 --> 00:09:37,636 .خيلي بد شد، ما برگر داريم 78 00:09:38,225 --> 00:09:40,682 .برگر يکي ار غذاهاي مورد علاقه ي منه 79 00:09:44,566 --> 00:09:46,108 ديگه چه غذايي دوست داري؟ 80 00:09:48,986 --> 00:09:51,194 .سوپ ماهي و کيک پنيري 81 00:09:51,532 --> 00:09:53,905 .سوپ ماهي و کيک پنيري عالي هستن 82 00:09:54,327 --> 00:09:56,949 .من ديروز سوپ ماهي خوردم !چه خوب 83 00:10:10,051 --> 00:10:12,803 .سيب هم تو آب ميوه ريختم 84 00:10:13,138 --> 00:10:14,383 .خيلي خوش مزه ست 85 00:10:19,895 --> 00:10:21,140 .متاسفانه من بايد برم 86 00:10:22,063 --> 00:10:23,855 من ميتونم يه فيلم از هممون بگيرم؟ 87 00:10:24,191 --> 00:10:26,943 .آره، ما فيلمي نداريم که کريستينا توش باشه 88 00:10:27,278 --> 00:10:29,734 اشکال نداره اگه ما فيلم بگيريم؟ 89 00:10:30,072 --> 00:10:31,187 .نه اصلا 90 00:10:44,755 --> 00:10:46,380 بابا من ميتونم کنار کريستينا بشينم؟ 91 00:10:46,715 --> 00:10:48,292 .آره عزيزم 92 00:10:56,934 --> 00:10:59,889 کريستينا ميتوني يه کم بيشتر لبخند بزني؟ 93 00:11:22,627 --> 00:11:27,788 .زواياي يک سه ضلعي 36،77 و 67 درجه هستند 94 00:11:28,508 --> 00:11:32,127 .ضلع آ 12 سانتيمتر است 95 00:11:32,471 --> 00:11:36,339 .ضلع سي 9.7 سانتيمتر است 96 00:11:36,682 --> 00:11:40,302 ...طول ضلع بي، و اندازه محيط سه ضلعي 97 00:11:40,646 --> 00:11:42,022 و نوع سه ضلعي را بيابيد 98 00:11:42,357 --> 00:11:43,555 !موفق باشيد 99 00:11:45,067 --> 00:11:48,853 :چشمان يک ماهي تازه نيست 100 00:11:49,365 --> 00:11:50,230 الف: تيره 101 00:11:51,409 --> 00:11:52,903 ب: بزرگ 102 00:11:53,327 --> 00:11:55,367 ج: قرمز 103 00:11:55,621 --> 00:11:57,032 !موفق باشيد 104 00:11:59,083 --> 00:12:05,204 اگر به هر دليلي ساعت 11 شب هنوز بيدار باشيم 105 00:12:05,546 --> 00:12:07,872 ما از چه آييني پيروي مي کنيم؟ 106 00:12:09,675 --> 00:12:11,004 !موفق باشيد 107 00:13:06,946 --> 00:13:08,985 حاضري؟ .آره 108 00:13:09,489 --> 00:13:11,777 بايد منتظرت بمونم؟ آره 109 00:13:18,457 --> 00:13:20,699 چطور به نظر ميام؟ .عالي 110 00:13:21,752 --> 00:13:22,619 و از عقب؟ 111 00:13:24,254 --> 00:13:25,748 اينم عاليه 112 00:13:27,966 --> 00:13:31,088 .فکر ميکنم اين دامن با اين بلوز جور نيست 113 00:13:35,434 --> 00:13:37,842 تو چند گرفتي؟ 114 00:13:38,188 --> 00:13:41,521 .تو اگه بخواي تقلب کني گير ميوفتي من 37 گرفتم تو چي؟ 115 00:13:41,857 --> 00:13:42,853 52. 116 00:13:45,069 --> 00:13:48,272 .تو حتما بيشتر گرفتي .به هيچ وجه 117 00:13:59,792 --> 00:14:01,666 سالاد بيشتر ميخواي؟ .نه 118 00:14:12,179 --> 00:14:15,964 .ما يد کم داريم و آنتي هيستامين هم تموم شده 119 00:14:16,308 --> 00:14:18,266 .همچنين، ما باند زخم بيشتري نياز داريم 120 00:14:18,603 --> 00:14:20,891 .من بهتون يه ليست ميدم 121 00:14:21,230 --> 00:14:22,393 .هرچي دوست داري 122 00:14:22,731 --> 00:14:24,725 .پدر، و سايه قهوه اي براي ابروهات 123 00:14:25,067 --> 00:14:26,563 من يه مقدار برات هفته پيش نگرفتم؟ 124 00:14:26,903 --> 00:14:31,780 ...من کلشو مصرف کردم ...بيشتر نياز دارم 125 00:14:32,117 --> 00:14:34,525 من نميتونم از آبي استفاده کنم .غير طبيعي ميشه 126 00:14:39,166 --> 00:14:40,495 .برات يه مقدار ميگيرم 127 00:14:42,711 --> 00:14:45,001 ليمو ميخواي؟ نه ممنون 128 00:14:46,591 --> 00:14:50,589 ما همچنين بزودي گوشتمون تموم ميشه .بايد يه مفدار بخري 129 00:14:52,680 --> 00:14:55,884 مامان، ميتوني تلفونو بدي به من؟ لطفا 130 00:14:57,436 --> 00:14:58,598 خيلي ممنون 131 00:15:00,105 --> 00:15:02,477 کاغذ چسبي هاي خودتو شمردي؟ .من 76 تا دارم 132 00:15:02,816 --> 00:15:04,192 .من 52تا دارم 133 00:15:04,525 --> 00:15:05,936 37. 134 00:15:06,778 --> 00:15:09,566 .دخترا، شما بايد بيشتر تلاش کنيد 135 00:15:10,116 --> 00:15:12,192 .برادرتون دوباره برنده شد 136 00:15:13,785 --> 00:15:17,450 معنيش اينه که .اون ميتونه سرگرمي امشبمون رو انتخاب کنه 137 00:15:18,708 --> 00:15:20,665 .اما من براتون يه سورپرايز دارم 138 00:15:21,001 --> 00:15:22,460 .چيزاي جديد 139 00:15:23,546 --> 00:15:26,880 جايزه بعدي يک دونه .يا دو تا کاغذ چسبي نيست 140 00:15:27,217 --> 00:15:28,713 !بلکه 10 تاست 141 00:15:29,220 --> 00:15:31,545 .بنابراين شما بايد بهترين سعيتونو بکنيد 142 00:15:32,682 --> 00:15:34,390 .ميبينيد که چقدر موضوع مهمه 143 00:15:34,726 --> 00:15:36,137 .بله، کاملا 144 00:15:37,270 --> 00:15:40,223 برنده به ما ميگه .که چه جوري شبو بگذرونيم 145 00:15:40,564 --> 00:15:41,478 .من فيلمو انتخاب ميکنم 146 00:15:41,815 --> 00:15:43,974 .ما يه فيلمو چند وقته نديديم 147 00:15:44,318 --> 00:15:45,728 .اين يه فرصت خوبه 148 00:16:01,295 --> 00:16:03,418 بابا، ميتونيم به گياه ها هم آب بديم؟ 149 00:16:04,881 --> 00:16:05,961 !بدو 150 00:16:06,550 --> 00:16:08,627 .مراقب باش، آرومتر 151 00:16:11,596 --> 00:16:14,551 .بابايي، نگا کن يه گياه اونجا خشک شده 152 00:16:14,892 --> 00:16:17,513 .اين يه اشکاله .اونجا هم بيشترن 153 00:16:17,811 --> 00:16:18,926 !بابايي، اونجا يه هواپيما 154 00:16:21,064 --> 00:16:24,066 ميتوني برام يه لباس خيس از آشپزخونه بياري؟ 155 00:16:24,402 --> 00:16:26,442 ماماني، اونارو کجا نگه ميداري؟ 156 00:16:26,779 --> 00:16:29,401 .زير سينک، داخل قفسه 157 00:16:31,327 --> 00:16:34,910 .مراقب باش برام تميزشو نياري 158 00:16:36,122 --> 00:16:38,198 .مواظب باشين، اين شايد بيوفته 159 00:16:41,670 --> 00:16:42,666 !مراقب باش 160 00:16:43,422 --> 00:16:46,127 ماماني ،اون چقدر جالب بود .بذار يه نگاه بکنم 161 00:17:25,675 --> 00:17:27,583 .من اينو خيلي بهتر از تو ميشورم 162 00:17:30,346 --> 00:17:33,134 من درخت ها و پا دري ها هم پاک ميکنم 163 00:17:35,684 --> 00:17:39,350 من هيچوقت خوشبو کننده ماشينو يادم نميره بجز يه بار 164 00:17:39,898 --> 00:17:44,941 ...بوي خوبي ميده .فکر کنم 165 00:17:45,529 --> 00:17:46,644 .قبلا ازش استفاده ميکردم 166 00:17:49,825 --> 00:17:51,568 .تو کمتر اونو يادت ميموند 167 00:17:52,452 --> 00:17:54,694 و خيلي وقتا پا دري رو تميز نميکردي 168 00:17:55,039 --> 00:17:58,988 وقتي لکه ها زياد ميشدن شبيه قير ميشدن 169 00:18:00,252 --> 00:18:03,704 من ارزو ميکنم تو بتوني ببيني .که من چقدر بهتر از تو ميشورم 170 00:18:04,048 --> 00:18:06,919 .تو حتما گريه ات ميگيره اگه ببيني 171 00:18:14,184 --> 00:18:16,011 اين دوباره رفته نزديک حصار 172 00:18:47,177 --> 00:18:49,135 اون پرت کردن سنگ به منو شروع کرد 173 00:18:49,471 --> 00:18:51,796 .برادرت هيچوقت سنگ پرت نميکنه 174 00:19:28,011 --> 00:19:30,502 .نه هنوز .بهت ميگم کي 175 00:19:38,773 --> 00:19:39,888 يکم صبر کن 176 00:19:48,616 --> 00:19:49,992 حالا تفش کن بيرون 177 00:20:06,135 --> 00:20:08,342 اميدوارم اين بيوفته 178 00:20:10,016 --> 00:20:12,304 اگه بيوفته .من ورش ميدارم 179 00:20:14,018 --> 00:20:17,601 .اگه بيوفته، هرکي لايقش باشه ورش ميداره 180 00:20:41,131 --> 00:20:43,004 صبح بخير چطوري کريستينا؟ 181 00:20:43,673 --> 00:20:45,713 .خوبم، يه کم پام آسيب ديده 182 00:20:46,051 --> 00:20:48,211 کي دوباره مياي؟ 183 00:20:48,555 --> 00:20:52,423 .شيف ها رو چک ميکنم .فکر کنم يه بعد از ظهري تو هفته بعد 184 00:20:52,767 --> 00:20:54,345 از عطري که بهت دادم استفاده ميکني؟ 185 00:20:54,686 --> 00:20:55,351 بله 186 00:20:55,688 --> 00:20:57,348 بوي خوبي ميده؟ 187 00:20:57,690 --> 00:20:58,721 بله، بوي خوبي ميده 188 00:21:39,608 --> 00:21:41,649 صبح بخير .آقاي پتريو منو صدا کرده بودين 189 00:21:41,985 --> 00:21:43,943 آخرين بار کي به يوکا آب داده بودي؟ .دو هفته پيش 190 00:21:44,280 --> 00:21:46,901 .هر هفته انجامش بده چشم قربان، بايد صداش کنم؟ 191 00:21:47,199 --> 00:21:49,027 نه، خودم ميرم پيشش .چشم، قربان 192 00:21:58,420 --> 00:22:02,085 شکمم از ديشب درد ميکنه 193 00:22:02,549 --> 00:22:04,422 دقيقا کجاش درد ميکنه؟ 194 00:22:09,264 --> 00:22:13,132 بالاي سمت راست .ميتونه التهاب آپانديس باشه 195 00:22:13,477 --> 00:22:16,266 .آپانديس پايينه سمت راسته 196 00:22:23,487 --> 00:22:24,946 اينجا؟ .نه 197 00:22:25,322 --> 00:22:26,521 اينجا؟ 198 00:22:27,325 --> 00:22:29,033 اينجا؟ .نه 199 00:22:29,953 --> 00:22:31,779 اينجا درد ميکنه؟ .آره 200 00:22:33,413 --> 00:22:36,665 .سبزيجات و ميوه نخور .من مقداري شير خوردم 201 00:22:37,002 --> 00:22:40,834 .اشکال نداره .امروز زياد کار نکن 202 00:22:41,590 --> 00:22:44,260 هيچ دارويي نميدي؟ .نيازي بهشون نداري 203 00:22:44,593 --> 00:22:48,178 اگه به راهنماييهام گوش بدي .حتما بهتر ميشي 204 00:22:48,514 --> 00:22:52,347 .وگرنه حالت بدتر ميشه 205 00:22:53,896 --> 00:22:56,517 پاشو، ميتوني باهام بازي کني؟ 206 00:22:56,856 --> 00:22:58,764 ما 20 دقيقه وقت داريم 207 00:22:59,483 --> 00:23:02,687 من يه داروي بيهوشي جديد دارم ميخواي امتحانش کني؟ 208 00:23:03,029 --> 00:23:03,943 .آره 209 00:23:04,696 --> 00:23:07,900 .هرکي زودتر بلند بشه برنده ست 210 00:23:13,623 --> 00:23:15,414 .براي من بيشتر نريز 211 00:23:23,216 --> 00:23:25,504 .يک، دو، سه 212 00:24:05,552 --> 00:24:09,134 .اين تقريبا تموم شده .فقط نياز به کاشي و روشنايي داره 213 00:24:09,472 --> 00:24:11,964 .از بين اين دو تا نميتونم انتخاب کنم 214 00:24:18,149 --> 00:24:21,732 .من اينارو دوست دارم . من اينارو ترجيح ميدم 215 00:24:22,361 --> 00:24:23,985 .اينا هم خوبن 216 00:24:24,905 --> 00:24:27,029 زنت چطوره؟ .تغييري نکرده 217 00:24:27,367 --> 00:24:28,067 اصلا بيرون رفتين؟ 218 00:24:28,868 --> 00:24:30,149 .نه 219 00:24:30,912 --> 00:24:34,080 .بايد برين، من بهت گفتم .حتي با ويلچر 220 00:24:34,417 --> 00:24:36,955 اون ناخوشه .و از عيادت کننده هم بدش مياد 221 00:24:37,294 --> 00:24:40,877 من صد ها بار ازش خواستم که تو رو براي آبجو دعوت کنم 222 00:24:41,215 --> 00:24:42,330 .ميفهمم 223 00:24:42,675 --> 00:24:44,918 .اتفاقي که براش افتاده، غم انگيزه 224 00:24:45,260 --> 00:24:47,501 .اين نياز به يک روانشناس توانا داره 225 00:24:47,845 --> 00:24:50,717 .توي عکس پر انرژي به نظر مياد 226 00:24:51,059 --> 00:24:52,637 اون قهرمان واليبال بوده، درسته؟ 227 00:24:52,977 --> 00:24:53,926 .هندبال 228 00:24:57,690 --> 00:24:58,853 پس از اين خوشت اومد؟ 229 00:24:59,192 --> 00:25:01,149 .آره ، اما بقيه شون هم خوبن 230 00:25:37,524 --> 00:25:38,473 سلام، عزيزم 231 00:25:39,902 --> 00:25:42,688 .من يه جلسه دارم .آره، يه جلسه 232 00:25:43,821 --> 00:25:46,823 اونا رفتن بيرون يا دارن کار ميکنن؟ 233 00:25:47,158 --> 00:25:50,824 چرا، چي شده؟ شکمش يا معدش؟ 234 00:25:51,621 --> 00:25:52,701 .آره، بيرون يکم سرده 235 00:26:33,834 --> 00:26:35,991 .ميخوام سگم رو بگيرم 236 00:26:41,340 --> 00:26:44,341 .متاسفم، نميتونم انجامش بدم 237 00:26:44,677 --> 00:26:48,592 .اون هنوز تو مرحله دوم از تمريناته 238 00:26:51,100 --> 00:26:52,511 .بهتون نشون ميدم 239 00:27:01,821 --> 00:27:04,027 مرحله اول .مرحله دوم، جايي که سگ تو هست 240 00:27:04,365 --> 00:27:08,827 .مرحله سوم، چهارم ، پنجم، و مرحله آخر 241 00:27:17,461 --> 00:27:19,086 .بزار توضيح بدم 242 00:27:20,090 --> 00:27:21,834 سگ ها شبيه خاک رس هستند 243 00:27:22,175 --> 00:27:26,220 .و کار ما اينجا اينه که بهشون شکل بديم 244 00:27:27,683 --> 00:27:29,426 ،يه سگ شايد پر انرژي 245 00:27:30,601 --> 00:27:34,385 .جنگنده، نامرد يا نجيب باشه 246 00:27:36,482 --> 00:27:41,192 .اين کار نيازمند بردباري و اهميت دادن ما هست 247 00:27:41,946 --> 00:27:45,032 هر سگي منتظر اينه که ما بهش نشون بديم که 248 00:27:45,367 --> 00:27:47,608 چطور بايد رفتار کنه 249 00:27:48,702 --> 00:27:50,659 فهميدي؟ 250 00:27:51,163 --> 00:27:53,571 ما، ما اينجاييم که تصميم بگيريم 251 00:27:53,917 --> 00:27:58,876 .براي رفتاري که سگت باد داشته باشه 252 00:27:59,923 --> 00:28:04,466 ما يه حيوون ميخواييم، يا يه دوست، يه همدم؟ 253 00:28:07,515 --> 00:28:11,217 يا يه نگهبان که به صاحبش احترام بذاره؟ 254 00:28:12,186 --> 00:28:15,473 .و از دستوراتمون پيروي کنه 255 00:28:16,609 --> 00:28:18,067 ميفهمي؟ 256 00:28:18,568 --> 00:28:19,565 .آره ميفهمم 257 00:28:29,995 --> 00:28:30,910 !رکس 258 00:28:33,708 --> 00:28:34,622 !رکس 259 00:30:42,218 --> 00:30:43,499 يک دقيقه و پانزده ثانيه 260 00:30:57,110 --> 00:30:58,106 دو دقيقه 261 00:31:05,285 --> 00:31:06,614 دو دقيقه و سي ثانيه 262 00:31:09,999 --> 00:31:11,741 دو دقيقه و چهل و پنج 263 00:31:20,551 --> 00:31:22,176 سه دقيقه و پانزده 264 00:31:31,770 --> 00:31:33,478 سه دقيقه و چهل و پنج 265 00:31:51,376 --> 00:31:53,285 چهار دقيقه و سي 266 00:32:01,928 --> 00:32:03,836 پنج دقيقه و پانزده 267 00:32:09,770 --> 00:32:11,430 پنج دقيقه و سي 268 00:33:48,706 --> 00:33:50,664 منظورت چيه نميتوني؟ 269 00:33:52,542 --> 00:33:53,917 .متاسفم 270 00:33:54,920 --> 00:33:58,254 .ما اينکارو واسه تو انجام ميديم، نه واسه من 271 00:33:58,591 --> 00:33:59,789 .متاسفم 272 00:34:01,051 --> 00:34:04,883 دوباره سعي کن، با زبونت .وگرنه به درد نميخوره 273 00:34:15,026 --> 00:34:16,569 .به بابايي نگو 274 00:34:17,612 --> 00:34:19,318 بدت مياد؟ .نه 275 00:34:19,821 --> 00:34:21,101 پس چي؟ 276 00:34:23,242 --> 00:34:25,531 .من اونجوري که دفعه پيش انجام دادم رو ترجيح ميدم 277 00:34:41,636 --> 00:34:42,382 سلام 278 00:34:45,598 --> 00:34:46,714 چه کار ميکني؟ 279 00:34:47,393 --> 00:34:50,762 دارم فرشو تميز ميکنم .که از ميکرب ها دور بمونه 280 00:35:03,243 --> 00:35:06,658 اين هدبند رو ميخواي؟ .اره خيلي 281 00:35:07,412 --> 00:35:09,120 به جاش بهم چي ميدي؟ 282 00:35:15,086 --> 00:35:17,839 اين مداد چطوره؟ .يه پاک کن هم سرش داره 283 00:35:18,174 --> 00:35:19,040 .نه 284 00:35:25,849 --> 00:35:27,225 اين متر؟ 285 00:35:28,603 --> 00:35:31,308 اينجارو فشار بده .خودش جمع ميشه 286 00:35:32,231 --> 00:35:33,145 نه 287 00:35:44,493 --> 00:35:48,242 بيا اينجارو ليس بزن .تا هدبند واسه تو بشه 288 00:35:50,041 --> 00:35:51,287 بدت مياد؟ 289 00:35:51,835 --> 00:35:52,748 .نه 290 00:36:18,780 --> 00:36:21,403 ميخواي برقصي؟ .حالشو ندارم 291 00:36:21,742 --> 00:36:26,534 در ضمن ما وقت نداريم .بايد بريم ماماني رو ببينيم 292 00:36:26,872 --> 00:36:29,743 ماماني دير ميکنه .باز داره تو اتاقش با خودش حرف ميزنه 293 00:36:30,083 --> 00:36:30,866 بس کن 294 00:36:31,585 --> 00:36:33,662 وقتي ماماني با خودش حرف ميزنه تو ميترسي؟ 295 00:36:34,005 --> 00:36:35,000 .نه اصلا 296 00:36:35,339 --> 00:36:36,620 .تو ترسيدي .نه نترسيدم 297 00:36:37,424 --> 00:36:38,587 .ولي ترسيدي .نه 298 00:36:39,343 --> 00:36:42,463 تو که صداشو نميشنوي .شايد داره در مورد تو صحبت ميکنه 299 00:36:42,805 --> 00:36:44,085 بس کن 300 00:36:51,107 --> 00:36:53,515 اگه بهت يه هديه بدم واسم ليس ميزني؟ 301 00:36:53,859 --> 00:36:56,064 چه نوع هديه ايي؟ .يه هدبند 302 00:36:56,402 --> 00:36:57,683 .من که يه دونه دارم 303 00:36:58,071 --> 00:37:00,360 .اين يکي تو تاريکي ميدرخشه 304 00:37:00,699 --> 00:37:02,442 منظورت چيه ميدرخشه؟ 305 00:37:03,325 --> 00:37:04,784 .تو تاريکي ميدرخشه 306 00:37:05,411 --> 00:37:06,692 از کجا گرفتيش؟ 307 00:37:07,038 --> 00:37:08,414 .نميتونم بهت بگم 308 00:37:08,916 --> 00:37:11,585 والدين مون ميدونن تو هدبندي شبيه با اون داري؟ 309 00:37:11,917 --> 00:37:12,618 .نه 310 00:37:13,712 --> 00:37:16,714 .اون خيلي راحت ميتونه مال تو بشه 311 00:37:19,093 --> 00:37:20,671 ميخواي کجاتو ليس بزنم؟ 312 00:37:22,515 --> 00:37:23,630 .شونمو 313 00:37:38,947 --> 00:37:40,940 اگه از مغازه رد شدي ميتوني يه کم شکلات بخري؟ 314 00:37:42,576 --> 00:37:45,281 .فقط اگه سر راهت هست 315 00:37:48,624 --> 00:37:49,822 .هر نوعي 316 00:37:52,711 --> 00:37:54,752 .آره اونا خوبن 317 00:37:58,301 --> 00:37:59,297 .منم همينطور 318 00:39:05,664 --> 00:39:07,325 .اين مال تو نيست 319 00:39:09,001 --> 00:39:10,116 .ولم کن 320 00:40:23,411 --> 00:40:25,285 هنوز درد ميکنه؟ .آره 321 00:40:28,417 --> 00:40:32,464 ميتوني از بابايي بخوايي که .اونو با ماشين برات بياره 322 00:40:32,798 --> 00:40:35,288 .اين چيزيه که ميخوام انجام بدم 323 00:40:35,633 --> 00:40:37,092 .راه ديگه ايي نيست 324 00:40:41,847 --> 00:40:42,761 !بابايي 325 00:40:47,061 --> 00:40:50,015 بزرگترين هواپيما افتاد اون طرف ديوار برام مياريش؟ 326 00:40:50,357 --> 00:40:52,682 کجا؟ .اونجا، رو جاده 327 00:40:53,986 --> 00:40:55,184 .سعي ميکنم 328 00:43:21,640 --> 00:43:23,383 چجوري اتفاق افتاد؟ 329 00:43:25,143 --> 00:43:26,388 چي بهشون گفتي؟ 330 00:43:28,229 --> 00:43:30,139 .کار درستو انجام دادي 331 00:43:30,857 --> 00:43:32,482 .منم بهشون ميگم 332 00:43:33,610 --> 00:43:36,398 .آره، فرصت خوبيه 333 00:43:36,947 --> 00:43:37,862 .آره 334 00:43:39,702 --> 00:43:43,118 .درجه حرارت بالا ميره و باد ميوفته 335 00:43:45,874 --> 00:43:47,748 پنج يا شش درجه 336 00:43:49,461 --> 00:43:50,658 خيلي خوب 337 00:43:52,714 --> 00:43:57,377 .نه، الآن وقتشه که يه پايان براي اين بزاريم .اين براي همه تموم شده ست 338 00:43:59,888 --> 00:44:03,257 موافقم .قطعا حق با تو 339 00:44:04,310 --> 00:44:05,092 .آره 340 00:44:30,170 --> 00:44:31,913 .برادرتون مرده 341 00:44:33,841 --> 00:44:36,961 يه جونور شبيه اوني که تو حياطه .اونو تيکه تيکه کرد 342 00:44:38,345 --> 00:44:39,425 ...از طرفي 343 00:44:39,764 --> 00:44:44,013 اشتباه بزرگي کرد ...و از طرف ديگه 344 00:44:46,146 --> 00:44:50,190 .ريسک کرد .اون پسرم بود و من براش احساس تاسف ميکنم 345 00:44:51,901 --> 00:44:54,227 حيووني که ما رو تحديد کرده .يه گربه ست 346 00:44:54,571 --> 00:44:56,398 .خطرناک ترين حيووني که وجود داره 347 00:44:57,198 --> 00:45:00,864 .اون گوشت ميخوره .مخصوصا گوشت بچه ها رو 348 00:45:01,453 --> 00:45:04,074 بعد از تيکه تيکه کردن قربانيش ...با پنجه هاش 349 00:45:04,372 --> 00:45:06,116 ...صورت و کل بدن فرباني رو 350 00:45:06,458 --> 00:45:08,451 .با دندوناي تيزس مي بلعه 351 00:45:09,378 --> 00:45:12,878 اگه شما داخل بمونيد . هيچ اتفاقي براتون نميوفته 352 00:45:13,966 --> 00:45:16,173 .ما بايد آماده بشيم 353 00:45:16,511 --> 00:45:20,425 .در صورتي که به خونه و باغ هجوم بياره 354 00:46:13,277 --> 00:46:14,856 ...برادر عزيز ما 355 00:46:17,158 --> 00:46:21,488 ...همه ما خيلي متاسفيم که براي از بين بردن گربه فدا شدي 356 00:46:22,455 --> 00:46:23,914 .همونجوري که من فدا شدم 357 00:46:25,334 --> 00:46:27,078 ... هممون دلمون برات تنگ ميشه 358 00:46:28,796 --> 00:46:30,919 .اگرچه تو اشتباهات بزرگي کردي 359 00:46:38,929 --> 00:46:40,472 ...اين يه افسوس بزرگه که 360 00:46:41,432 --> 00:46:43,805 ...اين اتفاق واسه تو افتاده 361 00:46:44,143 --> 00:46:48,973 و من نتونستم از دانشم براي نجات تو استفاده کنم 362 00:46:56,658 --> 00:47:00,821 ...برادر عزيزم من هيچوقت انتظار نداشتم 363 00:47:02,079 --> 00:47:05,531 که اين چيز ها اتفاق بيوفته 364 00:47:07,210 --> 00:47:12,585 اميدوارم جايي که برات تدارک ديدم امن باشه 365 00:47:14,092 --> 00:47:16,335 .اما خطرات زيادي هست 366 00:47:17,596 --> 00:47:19,257 ...من خيلي ناراحتم 367 00:47:23,019 --> 00:47:26,140 .روي سينه رو سه بار فشار بده، همراه با فشار 368 00:47:26,856 --> 00:47:27,770 يک 369 00:47:28,357 --> 00:47:29,271 دو 370 00:47:29,650 --> 00:47:30,564 سه 371 00:47:31,528 --> 00:47:33,604 ...بعد بيني رو ميگيري 372 00:47:33,946 --> 00:47:36,734 .دهانشو باز ميکني و ميدمي 373 00:48:47,940 --> 00:48:49,351 .من حامله ام 374 00:48:50,359 --> 00:48:54,275 يه دختر و پسر دو قلو 375 00:48:54,782 --> 00:48:56,111 دوتا پسر چطوره؟ 376 00:48:57,534 --> 00:48:59,194 .نه، يه پسر و يه دختر 377 00:48:59,536 --> 00:49:02,289 مطمئني؟ .آره 378 00:49:02,623 --> 00:49:03,870 سه قلو چطوره؟ 379 00:49:05,918 --> 00:49:07,710 .خيلي زياد ميشه 380 00:49:09,631 --> 00:49:11,458 .راست ميگي، دوقلو 381 00:49:15,178 --> 00:49:16,969 .برگردين، همون کارو انجام بدين 382 00:49:30,485 --> 00:49:32,395 .برگردين، همون کارو انجام بدين 383 00:49:42,415 --> 00:49:43,744 ok 384 00:49:48,837 --> 00:49:49,868 برين زير آب 385 00:49:57,347 --> 00:49:58,261 آماده ايد؟ 386 00:49:59,267 --> 00:50:01,972 يک، دو، سه برين 387 00:50:18,451 --> 00:50:19,281 چند ماه ديگه 388 00:50:19,619 --> 00:50:22,704 .مادرتون دوتا بچه و يه سگ به دنيا مياره 389 00:50:25,628 --> 00:50:28,166 شايد بعضي هاتون از اين قضيه خوشتون نياد 390 00:50:28,505 --> 00:50:31,340 ...بايد اتاق هاتون 391 00:50:31,675 --> 00:50:33,834 لباس هاتون و حتي اسباب بازي هاتون رو با اون ها تقسيم کنيد 392 00:50:34,720 --> 00:50:35,551 ...اگرچه 393 00:50:35,888 --> 00:50:37,596 ...بايد نيمه پر ليوان رو ببينيد 394 00:50:37,932 --> 00:50:39,971 شما دو نفر ديگه دارين . که ازتون حمايت کنن 395 00:50:40,308 --> 00:50:41,767 خانوتده بزرگتر ميشه 396 00:50:42,102 --> 00:50:45,637 و من ميخوام براي مادرتون .بخاطر اين هديه بزرگ دست بزنيم 397 00:50:56,534 --> 00:50:58,362 .من نميخوام اتاقمو تقسيم کنم 398 00:50:58,704 --> 00:51:01,789 اگه دختر خوبي باشي مجبور نيستي اين کارو بکني 399 00:51:02,124 --> 00:51:03,202 خوب ميشم 400 00:51:03,750 --> 00:51:06,287 .منم نميخوام اتاقمو تقسيم کنم 401 00:51:07,587 --> 00:51:11,502 اگر پيشرفت رو در اخلاق و رفتارتون ببينم 402 00:51:11,841 --> 00:51:14,083 ميتونم از به دنيا اومدنشون جلوگيري کنم 403 00:51:15,012 --> 00:51:18,844 اما اگه رفتارتون درست نشه .ديگه براي من انتخابي نميزاريد 404 00:51:19,515 --> 00:51:22,351 . در مورد سگ هم نميخوام چيزي بشنوم 405 00:51:22,686 --> 00:51:25,604 من به زودي فارغ ميشم 406 00:51:34,739 --> 00:51:37,527 خيلي خوبه عزيزم، منظورم با همه بود 407 00:51:37,868 --> 00:51:40,110 .خودتونو خشک کنيد بايد جايزتونو بگيريد 408 00:51:41,872 --> 00:51:45,657 دستتو خشک کن .وگرنه اين ديگه به جايي نمي چسبه 409 00:51:47,253 --> 00:51:48,453 ...يه چيز ديگه 410 00:51:48,965 --> 00:51:51,669 .رفتارت از سري قبل بدتره 411 00:51:52,008 --> 00:51:53,289 .من ديگه نبايد چيزي بگم 412 00:51:56,180 --> 00:51:58,054 .اوه، هواپيما 413 00:52:02,020 --> 00:52:03,562 .افتاد تو باغچه 414 00:52:44,522 --> 00:52:46,646 .نه انقدر، درد ميگيره 415 00:52:49,152 --> 00:52:50,231 اينجوري؟ 416 00:52:50,612 --> 00:52:51,561 .آرومتر 417 00:52:56,116 --> 00:52:57,575 اينجوري؟ 418 00:52:59,579 --> 00:53:00,658 .خوبه 419 00:53:08,547 --> 00:53:12,926 ميخواي ليست بزنم تا تو بهم يه جايزه بدي؟ 420 00:53:13,260 --> 00:53:14,885 .چيزي ندارم بهت بدم 421 00:53:16,890 --> 00:53:18,171 .اشکال نداره 422 00:53:32,989 --> 00:53:34,650 .اينجا خوبه 423 00:54:03,145 --> 00:54:03,893 صبه بخير، بابايي 424 00:54:04,231 --> 00:54:06,058 چند ساعت خوابيدي؟ 425 00:54:06,400 --> 00:54:07,598 حدود نه ساعت 426 00:54:53,032 --> 00:54:54,230 .مراقب انگشت کوچيکه باش 427 00:56:01,186 --> 00:56:02,847 !بابايي 428 00:56:05,191 --> 00:56:06,934 .تو استخر دو تا ماهي هست 429 00:56:07,275 --> 00:56:07,891 چه نوعي؟ 430 00:56:08,235 --> 00:56:11,652 فکر کنم "بيريم دريايي" هستن .اما مطمئن نيستم 431 00:56:11,990 --> 00:56:16,652 بايد بيايي بگيريشون اگه درست بگم ماماني خوشحال ميشه 432 00:56:16,995 --> 00:56:19,533 .يه دقيقه ديگه اونجام 433 00:56:41,396 --> 00:56:42,891 .اينجا که سه تا هستن 434 00:56:43,774 --> 00:56:47,475 تا چند دقيقه قبل دو تا بودن .سومي شايد بعدا اومده 435 00:57:12,970 --> 00:57:15,343 بيشتريين کاراييه مردان چند ساله؟ 436 00:57:15,682 --> 00:57:17,391 بين سي تا چهل سال 437 00:57:17,727 --> 00:57:19,885 و براي زنان؟ 438 00:57:20,229 --> 00:57:21,558 بين بيست تا سي سال 439 00:57:22,648 --> 00:57:25,186 يه بچه چه موقعي آمادست که خونه شو ترک کنه؟ 440 00:57:25,526 --> 00:57:27,186 وقتي دندون نيش سمت راست بيوفته 441 00:57:27,528 --> 00:57:29,568 .يا چپي، مهم نيست 442 00:57:29,905 --> 00:57:31,898 ...اون موقع ست که بدن آماده ي 443 00:57:32,241 --> 00:57:33,819 رو به رو شدن با خطرات ميشه 444 00:57:35,077 --> 00:57:37,829 ...براي ترک خونه و امن ماندن در بيرون 445 00:57:38,162 --> 00:57:39,823 ما بايد يه ماشين بگيريم 446 00:57:40,665 --> 00:57:42,623 چه موقعي ما آماده ياد گيريه رانندگي ميشيم؟ 447 00:57:43,086 --> 00:57:45,459 .وقتي دندون نيش راست دوباره رشد کنه 448 00:57:45,798 --> 00:57:47,791 يا چپي، واقعا مهم نيست 449 00:57:50,719 --> 00:57:53,175 ماماني کس چيه؟ 450 00:57:53,514 --> 00:57:55,422 اين کلمه رو از کجا شنيدي؟ 451 00:57:55,973 --> 00:57:58,679 روي جعبه اي که بالاي ويدئو بود 452 00:58:01,522 --> 00:58:03,930 کس يه چراغ بزرگه 453 00:58:04,358 --> 00:58:05,899 مثلا 454 00:58:06,776 --> 00:58:11,690 کس خاموش شد اتاق ناگهان داخل تاريکيه محض ميره 455 00:58:19,083 --> 00:58:21,290 ميخوايين آواز خوندن پدر بزرگتون رو بشنوين؟ 456 00:58:21,625 --> 00:58:22,290 .آره 457 00:59:00,166 --> 00:59:02,124 .بابايي دوسمون داره 458 00:59:04,003 --> 00:59:05,628 .ماماني دوسمون داره 459 00:59:08,051 --> 00:59:09,842 .ما دوسشون داريم 460 00:59:10,177 --> 00:59:11,588 .آره، ما دوسشون داريم 461 00:59:12,305 --> 00:59:14,381 من خواهر برادرامو دوست دارم 462 00:59:15,308 --> 00:59:17,765 .چون اونا هم منو دوست دارن 463 00:59:18,686 --> 00:59:21,891 ...بهار خونمو پر کرده 464 00:59:23,401 --> 00:59:25,641 ...طوفان بهار 465 00:59:27,486 --> 00:59:29,064 .قلب کوچکم 466 00:59:31,408 --> 00:59:35,323 پدر مادرم بهم افتخار ميکنن 467 00:59:36,538 --> 00:59:39,030 .چون من بهترين کارها رو انجام ميدم 468 00:59:40,375 --> 00:59:45,714 اما من هميشه سعي ميکنم بهتر بشم 469 00:59:48,007 --> 00:59:51,876 خونه من، تو زيبايي و من دوست دارم 470 00:59:54,056 --> 00:59:55,467 ...و هيچ وقت 471 00:59:59,644 --> 01:00:00,559 .ترکت نمي کنم 472 01:00:46,318 --> 01:00:48,525 من يه روز خوابتو ديدم 473 01:00:49,738 --> 01:00:52,361 .من با بابات تو جنگل بودم 474 01:00:52,659 --> 01:00:56,741 شب که شد آتيش روشن کرديم .و روش براي شام سيب زميني پختيم 475 01:00:57,081 --> 01:01:00,201 ناگهان از پشت بوته يه صدايي شنيديم 476 01:01:00,543 --> 01:01:03,165 اون صدا از او بود .تو يه زامبي بودي 477 01:01:04,631 --> 01:01:07,336 ما بهت سنگ پرت کرديم 478 01:01:07,675 --> 01:01:10,380 .ولي نتونستيم بهت آسيبي برسونيم من چي بودم؟ 479 01:01:11,346 --> 01:01:12,295 يه زامبي 480 01:01:13,223 --> 01:01:15,594 تو ميدوني زامبي چيه؟ آره 481 01:01:16,933 --> 01:01:18,973 تو خواب ميبيني؟ آره 482 01:01:20,354 --> 01:01:22,562 يه دونشو که قبلا ديدي برام تعريف کن 483 01:01:25,277 --> 01:01:27,151 .خواب ديدم مامان افتاد تو استخر 484 01:01:27,488 --> 01:01:28,817 بعدش چي شد؟ 485 01:01:29,491 --> 01:01:30,865 .هيچي، فقط همين 486 01:01:37,915 --> 01:01:40,869 .من برات يه هديه ديگه آووردم، ژل مو 487 01:01:41,209 --> 01:01:44,164 .اينو به موهات بزن تا موهات شکل بگيره 488 01:01:52,430 --> 01:01:53,629 .ازش خوشم نمياد 489 01:01:54,725 --> 01:01:55,306 منظورت چيه؟ 490 01:01:55,642 --> 01:01:59,094 از اين هديه خوشم نمياد .به هر حال من حرفتو باور نميکنم 491 01:01:59,438 --> 01:02:02,771 تو گفته بودي هدبندت ميدرخشه تو دروغ گفتي 492 01:02:03,108 --> 01:02:05,315 راست گفتم، ميدرخشه 493 01:02:05,652 --> 01:02:07,396 حتما اشتباه کردي 494 01:02:07,738 --> 01:02:08,983 .من باورت ندارم 495 01:02:09,323 --> 01:02:10,354 اينجارو نگاه کن 496 01:02:15,079 --> 01:02:16,111 .به من نگاه کن 497 01:02:19,459 --> 01:02:20,490 .نگاه کن 498 01:02:27,967 --> 01:02:31,717 اگه ميخواي ليست بزنم .بايد يه چيز بهتر بهم پيشنهاد کني 499 01:02:32,055 --> 01:02:33,429 چيز ديگه ايي ندارم 500 01:02:41,898 --> 01:02:42,894 .من اينارو ميخوام 501 01:02:44,151 --> 01:02:45,433 نميتونم اينارو بهت بدم 502 01:02:46,320 --> 01:02:48,478 من اينارو ميخوام غير ممکنه 503 01:02:48,948 --> 01:02:50,407 .پس تو بايد بري 504 01:02:50,742 --> 01:02:52,534 نميتونم اينارو بهت بدم 505 01:02:52,869 --> 01:02:55,490 برو بيرون . من نميخوام دوباره ليست بزنم 506 01:02:56,790 --> 01:02:57,739 و من به پدر و مادرم ميگم 507 01:02:58,083 --> 01:03:00,242 که تو بهم يه هدبند درخشان دادي ...و گفتي 508 01:03:00,586 --> 01:03:05,497 اون پايينه صفحه کليدتو ليس بزنم 509 01:03:06,132 --> 01:03:10,178 ميدوني بابايي چه کار ميکنه اگه بفهمه صفحه کليدتو ليس زدم؟ 510 01:03:27,446 --> 01:03:30,946 تو بايد اونارو هفته بعد بهم بدي، لطفا 511 01:03:46,884 --> 01:03:48,710 ماماني، زامبي چيه؟ 512 01:03:54,432 --> 01:03:56,425 اين کلمه رو از کجا شنيدي؟ 513 01:03:56,768 --> 01:03:58,513 يادم نمياد، شايد از بابايي 514 01:04:06,447 --> 01:04:09,365 .زامبي يه گل کوچيک و زرده 515 01:05:31,117 --> 01:05:32,494 اينجا چه کار ميکني؟ 516 01:05:32,829 --> 01:05:35,914 خوابم نميبره عصبي ام 517 01:05:37,792 --> 01:05:38,907 ترسيدم 518 01:05:39,251 --> 01:05:43,201 اگه تنهايي تو باغ نري اتفاقي واست نميوفته 519 01:05:44,507 --> 01:05:46,500 .من نميزارم اتفاقي واست بيوفته 520 01:05:50,847 --> 01:05:53,006 بابايي، من ميخوام ياد بگيرم که چطوري مبارزه کنم 521 01:05:53,893 --> 01:05:55,767 چي گفتي؟ نميتونم صداتو بشنوم 522 01:05:57,103 --> 01:05:59,096 کي مبارزه کردنو ياد ميگيرم؟ 523 01:06:00,441 --> 01:06:02,648 ميتوني رباتتو خاموش کني؟ 524 01:06:03,236 --> 01:06:06,403 .من ميخوام مبارزه کنم، پس تو مجبور نيستي 525 01:06:07,030 --> 01:06:10,198 .تو سرتو واسه چيز ديگه نياز داري 526 01:06:11,870 --> 01:06:15,203 غير از کيف منگنه .مثل کاري که من انجام ميدم 527 01:06:17,625 --> 01:06:20,247 .سرت شبيه کيف منگنه نيست 528 01:06:20,794 --> 01:06:21,909 .نه 529 01:06:23,131 --> 01:06:24,710 .اين خوبه، ممنون 530 01:06:26,845 --> 01:06:28,967 .اين شبيه دستکش بيسباله 531 01:06:29,304 --> 01:06:31,463 تو آدم زرنگي هستي مگه نه؟ 532 01:06:32,724 --> 01:06:36,095 آقاي بالبوآ آقاي کريد پشت خط هستن 533 01:07:07,762 --> 01:07:10,253 انواع زيادي از کوسه ها وجود داره 534 01:07:11,307 --> 01:07:12,766 کوسه هاي کله چکشي 535 01:07:13,142 --> 01:07:16,060 کوسه ي آبي، ماکو، کوسه ي سفيد 536 01:07:18,189 --> 01:07:21,855 ...شانس افراد کند ذهن براي درک درست 537 01:07:23,904 --> 01:07:26,858 اين نوع از کوسه اينجا پيدا نميشه 538 01:07:27,490 --> 01:07:29,447 .اين خيلي بعيده 539 01:07:35,623 --> 01:07:38,910 منظورم اين نيست که کوسه ايي که .ما دنبالش ميگرديم اين نيست 540 01:07:40,004 --> 01:07:41,879 ...ولي فکر کنم هست، مارتين 541 01:07:42,424 --> 01:07:44,251 اون يه آدم خواره 542 01:08:02,317 --> 01:08:04,476 !آدم خوار 543 01:08:20,046 --> 01:08:23,914 فک بالا و پايينش براي گاز گرفتن .طعمه يکسان نيست 544 01:08:24,259 --> 01:08:27,296 من ميخوام مطمئن بشم تو هم همينطور 545 01:08:28,013 --> 01:08:31,133 ما ميخواييم مطمئن بشيم، مگه نه؟ 546 01:08:45,740 --> 01:08:47,318 کسه ديگه ايي اونارو ديده؟ 547 01:08:47,659 --> 01:08:48,488 .نه 548 01:08:51,369 --> 01:08:53,196 .نوار چسب رو بده به من 549 01:09:55,269 --> 01:09:57,642 .ميخوام منو بروس صدا کني 550 01:09:58,272 --> 01:09:59,683 بروس چيه؟ 551 01:10:00,316 --> 01:10:01,479 .يه اسمه 552 01:10:02,570 --> 01:10:04,777 .هروقت منو بروس صدا کني، جواب ميدم 553 01:10:05,364 --> 01:10:07,321 .منم يه اسمي شبيه اين ميخوام 554 01:10:08,158 --> 01:10:12,239 يه جديدشو اتخواب کن .هر اسمي که دوست داري ميتوني داشته باشي 555 01:10:14,123 --> 01:10:16,163 ميخوام منو عقب صدا کني 556 01:10:17,127 --> 01:10:18,835 .تو نميتوني همچين اسمي داشته باشي 557 01:10:19,171 --> 01:10:20,796 ما به عقبمون عقب ميگيم 558 01:10:27,887 --> 01:10:28,919 !بروس 559 01:10:31,307 --> 01:10:32,339 !بروس 560 01:10:42,944 --> 01:10:43,857 !بروس 561 01:10:47,241 --> 01:10:48,237 !بروس 562 01:10:55,791 --> 01:11:00,585 .خونت قشنگه، همون جوريه که منو زنم تصور ميکرديم 563 01:11:00,923 --> 01:11:02,002 .خيلي ممنون 564 01:11:03,592 --> 01:11:05,169 عطري که بهت دادم کجاست؟ 565 01:11:05,510 --> 01:11:06,708 .تو حمومه 566 01:11:07,387 --> 01:11:09,345 عطر خيلي خوبيه 567 01:11:09,682 --> 01:11:13,513 زنم خيلي اصرار داشت که اون عطرو .به عنوان هديه بهت بديم 568 01:11:13,851 --> 01:11:15,560 اولش فکر کرديم بهت يه گلدون بديم 569 01:11:15,896 --> 01:11:20,109 ولي فکر کرديم به خونت نمياد .پس عطرو انتخاب کرديم 570 01:11:22,863 --> 01:11:24,737 اينجا تنها زندگي ميکني؟ 571 01:11:25,074 --> 01:11:28,028 بله، پدر و مادرم طبقه چهارم هستن 572 01:12:04,364 --> 01:12:08,908 آرزو ميکنم که بچه هات به راه بد کشيده بشن .و بد بار بيان 573 01:12:09,244 --> 01:12:10,988 .از ته قلبم آرزو ميکنم 574 01:12:11,330 --> 01:12:14,532 اين يه تنبيه در برابر کاريه که با خانواده ي من کردي 575 01:12:44,530 --> 01:12:46,357 !اون پامو با چکش زد 576 01:12:46,742 --> 01:12:48,284 !دروغ ميگه، من نبودم 577 01:12:48,618 --> 01:12:52,784 من فقط يه گربه رو ديدم که .با چکش از پنجره بيرون پريد 578 01:12:54,249 --> 01:12:55,163 نه، خودش زدم 579 01:12:55,501 --> 01:12:57,328 .داري از درد هزيون ميگي 580 01:12:57,712 --> 01:13:00,203 .تو به مرهم و گچ گرفتگي نياز داري 581 01:13:00,547 --> 01:13:02,505 .حتما شکسته،بابايي 582 01:13:12,519 --> 01:13:14,228 کاري که بهت گفتيمو انجام دادي؟ 583 01:13:14,564 --> 01:13:16,223 احتياط کزدي؟ 584 01:13:16,606 --> 01:13:18,433 .اون وقتي نداشت، بابايي 585 01:13:18,775 --> 01:13:21,230 .از اون جايي که من ديدم گربه ي خيلي فرزي بود 586 01:13:21,736 --> 01:13:23,113 .خيلي،خيلي فرز 587 01:13:28,202 --> 01:13:32,033 .تو وقت کمي به بچه ها اختصاص دادي 588 01:13:32,371 --> 01:13:35,658 گريه نکن .شايد بچه ها ببيننت 589 01:13:36,835 --> 01:13:38,793 امروز موهاتو کامبد کردي؟ 590 01:13:40,255 --> 01:13:42,084 .اره 591 01:13:46,556 --> 01:13:49,176 .روز سختي داشتم 592 01:14:03,989 --> 01:14:08,154 .بايد يه جايگزين براي کريستينا پيدا کنيم 593 01:14:09,203 --> 01:14:12,454 .ديگه نميتونيم به کسي اعتماد کنيم 594 01:14:12,791 --> 01:14:15,032 .ديگه کسي نبايد وارد اين خونه بشه 595 01:14:15,375 --> 01:14:17,867 .فکر کنم بايد اون وظيفه رو به دختر بزرگمون بديم 596 01:14:18,211 --> 01:14:20,881 مگه اينکه اجازه بديم خودش تصميم بگيره 597 01:14:21,215 --> 01:14:23,339 .اين بهتره 598 01:19:09,143 --> 01:19:13,095 يه بار ديگه اين کارو انجام بدي .دلو رودتو ميکشم بيرون، جنده 599 01:19:16,233 --> 01:19:18,356 به جان دخترم قسم ميخورم 600 01:19:18,694 --> 01:19:22,230 تو و اون دار و دستت 601 01:19:22,573 --> 01:19:25,409 .اين همسايگي زياد طول نميکشه 602 01:19:34,585 --> 01:19:35,534 !ماماني 603 01:19:38,298 --> 01:19:40,754 .دو تا زامبيه کوچيک پيدا کردم 604 01:19:42,845 --> 01:19:44,387 بايد اونارو برات بيارم؟ 605 01:19:49,017 --> 01:19:50,013 !ماماني 606 01:19:54,272 --> 01:19:55,304 !ماماني 607 01:21:16,944 --> 01:21:18,355 امروز سالگرد ازدواج مونه 608 01:21:18,696 --> 01:21:21,898 ما با خوردن کيک جشن ميگيريم 609 01:21:22,240 --> 01:21:25,610 و خونه رو با چراغ و بادکنک تزيين ميکنيم 610 01:21:30,166 --> 01:21:31,576 پاشو 611 01:21:39,341 --> 01:21:41,548 فکر کنم دندون نيشم لق شده 612 01:21:48,144 --> 01:21:51,062 فکر نکنم .اصلا تکون نميخوره 613 01:21:59,946 --> 01:22:02,485 ديشب خوب خوابيدي؟ .آره 614 01:23:13,648 --> 01:23:16,401 بابايي، خسته شدم ميتونم ادامه ندم؟ 615 01:23:16,736 --> 01:23:19,192 آره عزيزم 616 01:24:50,042 --> 01:24:51,206 !کافيه 617 01:28:43,078 --> 01:28:45,570 بابا، تفنگ نيزه ايي رو به من ميدي؟ 618 01:28:47,248 --> 01:28:49,870 بهت گفته بودم !خطرناکه 619 01:28:50,460 --> 01:28:52,204 اگه بخواي ميتونم گوشتو ليس بزنم 620 01:30:36,488 --> 01:30:37,270 !بروس 621 01:30:40,993 --> 01:30:42,191 !بروس 622 01:31:28,836 --> 01:31:30,496 .فردا سگو تحويل ميگيرم 623 01:31:31,713 --> 01:31:34,464 مطمئنا مرحله پنجم تمرين تا الآن ديگه تموم شده 624 01:31:42,057 --> 01:31:45,723 آب پرتغالتو تا تازست بخور .يا اصلا نخورش