1 00:00:40,465 --> 00:00:44,177 I dag er de nye ord følgende: 2 00:00:45,971 --> 00:00:46,972 Hav... 3 00:00:48,473 --> 00:00:50,183 Motorvej... 4 00:00:51,184 --> 00:00:52,978 Udflugt... 5 00:00:54,271 --> 00:00:55,897 Og gevær. 6 00:00:59,568 --> 00:01:04,698 Havet er en lænestol af læder armlæn af træ, - 7 00:01:05,365 --> 00:01:07,576 - ligesom den vi har i dagligstuen. 8 00:01:08,785 --> 00:01:13,081 For eksempel: Stå ikke på dine fødder. 9 00:01:13,582 --> 00:01:16,877 Sid på "havet" og få en stille snak med mig. 10 00:01:18,587 --> 00:01:23,467 "Motorvejen" er en meget stærk vind. 11 00:01:26,887 --> 00:01:32,184 "En udflugt" er et meget holdbart materiale, - 12 00:01:32,684 --> 00:01:35,562 - som bruges til at lave gulve af. 13 00:01:36,480 --> 00:01:37,898 Eksempel: 14 00:01:38,482 --> 00:01:41,860 Lysekronen faldt kraftig på gulvet, - 15 00:01:42,360 --> 00:01:44,780 - men der skete ingen skade, - 16 00:01:45,197 --> 00:01:48,575 - for den var lavet af 100% "udflugt". 17 00:01:52,496 --> 00:01:53,580 Gevær. 18 00:01:54,664 --> 00:01:58,960 "Gevær" er en smuk, hvid fugl. 19 00:02:05,759 --> 00:02:10,096 Jeg synes, at vi skal lege en leg om udholdenhed. 20 00:02:11,890 --> 00:02:17,395 Vi lader det varme vand løbe og stikker fingeren ind i vandet. 21 00:02:19,981 --> 00:02:23,485 - og den, der holder længst ud, vinder. 22 00:02:26,279 --> 00:02:27,280 Hvad mener I? 23 00:02:30,158 --> 00:02:31,868 Jeg kan lide det. 24 00:02:33,370 --> 00:02:35,163 - Og du? - Jeg kan også lide det. 25 00:02:36,081 --> 00:02:38,792 Skal vi bruge alle hanerne eller kun en? 26 00:02:39,167 --> 00:02:41,461 Vi kan godt nøjes med en. 27 00:02:42,295 --> 00:02:43,672 Hvordan skal vi tage tid? 28 00:02:44,089 --> 00:02:47,759 Med et ur eller et stopur? 29 00:02:48,385 --> 00:02:51,596 Det behøver vi ikke? Vi stikker en finger ind samtidig, - finger under vandet. 30 00:02:52,097 --> 00:02:54,975 - og den sidste, der trækker fingeren ud, vinder. 31 00:02:56,268 --> 00:02:59,563 Så alle tre haner skal løbe? 32 00:03:01,064 --> 00:03:03,984 Vi kan godt nøjes med en. 33 00:03:04,568 --> 00:03:08,363 Hvis vi bruger tre, kan en af os snyde. 34 00:03:08,863 --> 00:03:13,076 Vi kan bruge hanen til badekarret. Den er større. 35 00:03:15,370 --> 00:03:17,372 Hvad skal vi kalde denne leg? 36 00:03:28,758 --> 00:03:29,968 Det ved jeg ikke. 37 00:03:39,185 --> 00:03:41,479 Kan du lide musikken, eller skal jeg sætte noget andet på? 38 00:03:43,982 --> 00:03:45,567 Nej, det er fint. 39 00:03:46,860 --> 00:03:50,488 Vær ikke genert. Sig, hvis du ikke kan lide det. 40 00:03:52,198 --> 00:03:53,575 Jeg kan godt lide det. 41 00:03:54,659 --> 00:04:00,081 Hvad hedder din ynglings sang? - Jeg har to. 42 00:04:12,385 --> 00:04:16,389 - Har du været i bad? - Ja. 43 00:04:16,890 --> 00:04:18,475 Har du vasket hår? 44 00:04:21,269 --> 00:04:23,772 Nej, det vaskede jeg i går. 45 00:05:21,788 --> 00:05:24,290 - Er du svimmel? - Nej, jeg har det godt. 46 00:05:45,562 --> 00:05:50,275 Er du færdig? Christina er her. 47 00:08:19,173 --> 00:08:21,467 - Hej Christina! - Hej. 48 00:08:24,387 --> 00:08:27,974 - Du har tabt dig? - Ja, en smule. 49 00:08:29,183 --> 00:08:31,060 Må jeg blive, eller forstyrrer jeg? 50 00:08:31,769 --> 00:08:34,689 Bliv, du forstyrrer overhoved ikke. 51 00:08:45,783 --> 00:08:47,869 Hvad har du på hårbandet? 52 00:08:48,661 --> 00:08:50,788 Skinnende sten. 53 00:08:51,664 --> 00:08:52,874 Skinnende? 54 00:08:53,666 --> 00:08:56,168 De skinner i mørket som små lygter. 55 00:08:57,879 --> 00:09:01,090 - Uden strøm? - Ja. 56 00:09:02,758 --> 00:09:06,095 - Du lyver. - Nej, det gør jeg ikke! 57 00:09:07,680 --> 00:09:12,184 - Hvor har du det fra? - Jeg har selv lavet det. 58 00:09:13,269 --> 00:09:15,897 - Godt gjort. - Tak. 59 00:09:18,566 --> 00:09:19,775 Har du et hårband? 60 00:09:20,192 --> 00:09:22,987 Et brunt, men jeg gav det til min lillesøster 61 00:09:23,487 --> 00:09:26,991 Hun gav mig et par sokker og to viskelædere. 62 00:09:27,366 --> 00:09:31,579 - ER det de sokker, du har på? - Nej, det er et andet par. 63 00:09:33,497 --> 00:09:36,375 - De er også flotte. - Tak. 64 00:09:41,297 --> 00:09:43,174 Bliver du til middag? 65 00:09:44,175 --> 00:09:46,177 Nej, jeg må desværre af sted. 66 00:09:47,094 --> 00:09:49,388 Det er en skam. Vi skal have burgere. 67 00:09:50,181 --> 00:09:52,475 Burgere er noget af det bedste, jeg ved. 68 00:09:56,479 --> 00:09:57,897 Hvad ellers? 69 00:10:00,858 --> 00:10:02,985 - Jeg kan lide fiskesuppe og ostekage. 70 00:10:03,361 --> 00:10:05,696 - Fiskesuppe og ostekage er super. 71 00:10:06,197 --> 00:10:08,658 - Jeg fik fiskesuppe i går. - Skønt. 72 00:10:21,962 --> 00:10:24,590 - Der er også æbler i juicen. 73 00:10:25,091 --> 00:10:26,258 - Det smager rigtig godt. 74 00:10:31,764 --> 00:10:32,973 - Desværre må jeg af sted. 75 00:10:33,974 --> 00:10:35,684 - Skal jeg tage en video af os alle? 76 00:10:36,185 --> 00:10:38,771 Ja Vi har ingen video med Christina. 77 00:10:39,188 --> 00:10:41,565 - Har du noget imod, at vi filmer? 78 00:10:41,982 --> 00:10:43,067 - Nej, overhoved ikke. 79 00:10:56,664 --> 00:10:58,165 - Må jeg sidde ved siden af Christina? 80 00:10:58,666 --> 00:11:00,167 - Ja, skat. 81 00:11:08,884 --> 00:11:11,679 Christina, kan du smile lidt mere? 82 00:11:34,577 --> 00:11:39,498 Trianglens vinkler er: 36, 77 og 67 grader. 83 00:11:40,374 --> 00:11:43,878 Side A måler 12. 8 cm. 84 00:11:44,378 --> 00:11:48,090 side C måler 9,7 cm. 85 00:11:48,591 --> 00:11:51,969 Find trianglens areal og længden af side B - 86 00:11:52,595 --> 00:11:53,888 - og trianglens kategori. 87 00:11:54,263 --> 00:11:55,472 Held og lykke. 88 00:11:56,974 --> 00:12:00,561 En frisk fisks øjne er ikke: 89 00:12:01,270 --> 00:12:02,187 A: slørede. 90 00:12:03,272 --> 00:12:04,690 B: Store. 91 00:12:05,190 --> 00:12:07,192 C: Røde. 92 00:12:07,484 --> 00:12:08,861 Held og lykke. 93 00:12:10,988 --> 00:12:16,869 Hvis der interesserer dig er klokken 23 og vi er stadig vågne. 94 00:12:17,369 --> 00:12:19,663 så hvilke procedurer følger vi? 95 00:12:21,582 --> 00:12:22,875 Held og lykke. 96 00:13:18,764 --> 00:13:20,766 - Er du klar? - Ja. 97 00:13:21,475 --> 00:13:23,686 - Skal jeg vente på dig? - Ja. 98 00:13:30,359 --> 00:13:32,486 - Hvordan ser jeg ud? - Du ser godt ud. 99 00:13:33,696 --> 00:13:37,491 - Og bagfra? - Perfekt. 100 00:13:39,868 --> 00:13:42,871 Jag synes ikke, nederdelen passer til den skjorte. 101 00:13:47,292 --> 00:13:49,586 - Hvor mange har du? - 37. 102 00:13:50,087 --> 00:13:53,298 - Du bliver opdaget, hvis du snyder. - Jeg har 37, og du? 103 00:13:53,757 --> 00:13:54,675 52. 104 00:13:56,969 --> 00:13:59,972 - Du har måske flest? - Slet ikke. 105 00:14:11,692 --> 00:14:13,485 - Mere salat? - Nej. 106 00:14:24,079 --> 00:14:27,666 Vi har ikke mere jod, og antihistaminerne er for gamle. 107 00:14:28,167 --> 00:14:30,085 Vi skal også bruge flere bandager. 108 00:14:30,461 --> 00:14:32,671 Du får en huskeseddel. 109 00:14:33,088 --> 00:14:34,298 Som du vil. 110 00:14:34,673 --> 00:14:36,592 Jeg har brug for brun til øjenbrynene. 111 00:14:36,967 --> 00:14:38,468 Fik du ikke noget i sidste uge? 112 00:14:38,760 --> 00:14:43,473 Jeg har brugt det hele. Jeg må have det! 113 00:14:44,057 --> 00:14:46,393 Jeg kan ikke male øjenbrynene blå. Det vil være unaturligt. 114 00:14:50,981 --> 00:14:52,274 Jeg skaffer noget til dig. 115 00:14:54,568 --> 00:14:56,778 - Vil du have citron? - Nej, tak. 116 00:14:58,488 --> 00:15:02,284 Vi mangler snart kød. Du skal tage noget med. 117 00:15:04,578 --> 00:15:07,664 Mor, vil du række mig telefonen? 118 00:15:09,374 --> 00:15:10,459 Tak. 119 00:15:11,960 --> 00:15:14,296 - Har du talt dine klistermærker? - Jeg har 76. 120 00:15:14,671 --> 00:15:15,964 Jeg har 52. 121 00:15:16,465 --> 00:15:17,758 -37. 122 00:15:18,675 --> 00:15:21,386 Piger, gør jer mere umage. 123 00:15:21,970 --> 00:15:23,972 Jeres bror vinder igen. 124 00:15:25,682 --> 00:15:29,269 Det betyder, at han vælger aftenens underholdningen. 125 00:15:30,687 --> 00:15:32,481 Men jeg har en overraskelse til jer. 126 00:15:32,981 --> 00:15:34,358 Noget helt særligt. 127 00:15:35,484 --> 00:15:38,695 Den næste gevinst er ikke et eller to klistermærker, - 128 00:15:39,071 --> 00:15:40,572 - men 10! 129 00:15:41,073 --> 00:15:43,367 Så i må gøre jeres bedste.. 130 00:15:44,576 --> 00:15:46,161 I kan se, hvor vigtigt det er. 131 00:15:46,578 --> 00:15:47,996 Ja, absolut. 132 00:15:49,164 --> 00:15:51,959 Vinderen bestemmer hvad vi skal lave i aften. 133 00:15:52,459 --> 00:15:53,377 Jeg siger video. 134 00:15:53,669 --> 00:15:55,796 Vi har ikke set en i lang tid. 135 00:15:56,171 --> 00:15:57,589 I dag er en god dag. 136 00:16:13,188 --> 00:16:15,190 Far, må jeg også vande planterne? 137 00:16:16,775 --> 00:16:17,859 Løb! 138 00:16:18,360 --> 00:16:20,362 Forsigtig! 139 00:16:23,490 --> 00:16:26,284 Se, far. Der er en tør plante. 140 00:16:26,785 --> 00:16:29,287 Det er problemet. Der er flere der. 141 00:16:29,663 --> 00:16:30,789 Far se en flyvemaskine! 142 00:16:32,958 --> 00:16:35,794 Vil du hente en våd klud i køkkenet? 143 00:16:36,378 --> 00:16:38,296 - Mor, hvor er de? 144 00:16:38,672 --> 00:16:41,174 - I skabet under vasken. 145 00:16:43,260 --> 00:16:46,680 Tag ikke en ren. 146 00:16:48,098 --> 00:16:50,058 Pas på. Måske falder den ned. 147 00:16:53,562 --> 00:16:54,563 Forsigtig! 148 00:16:55,397 --> 00:16:57,983 Mor, det var fint! Lad mig lige se. 149 00:17:37,564 --> 00:17:39,357 Jeg vasker meget bedre end dig. 150 00:17:42,277 --> 00:17:44,988 Jeg renser også dørene og måtterne.. 151 00:17:47,574 --> 00:17:51,077 Jeg glemmer aldrig luftfriskeren. Kun en gang - 152 00:17:51,786 --> 00:17:56,666 - fordi det allerede lugtede godt, tænkte jeg, at jeg havde brugt noget ... 153 00:17:57,375 --> 00:17:58,460 Allerede?. 154 00:18:01,796 --> 00:18:03,381 Du kan dårligt huske, - 155 00:18:04,382 --> 00:18:06,468 - at du ofte glemte måtterne. 156 00:18:06,968 --> 00:18:10,764 Når de var møgbeskidte af mudder og tjære.. 157 00:18:12,182 --> 00:18:15,477 Bare du ville indse, at jeg vasker bedre end dig. 158 00:18:15,977 --> 00:18:18,772 Du ville have grædt.! Hvis du kunde se den. 159 00:18:26,071 --> 00:18:27,864 Han er udenfor hegnet igen. 160 00:18:59,062 --> 00:19:00,897 - Han kastede sten efter mig. 161 00:19:01,398 --> 00:19:03,566 - Din bror ville aldrig kaste med sten. 162 00:19:39,894 --> 00:19:42,272 Ikke endnu. Jeg skal nok sige hvornår. 163 00:19:50,697 --> 00:19:51,781 Vent et øjeblik. 164 00:20:00,582 --> 00:20:01,875 Spyt nu ud. 165 00:20:18,057 --> 00:20:20,185 Jag ville ønske, den faldt ned! 166 00:20:21,978 --> 00:20:24,189 Hvis den falder, får jeg den. 167 00:20:25,857 --> 00:20:29,360 Den som fortjener det, får den. 168 00:20:52,967 --> 00:20:54,761 - Godmorgen. - Hvordan går det, Christina? 169 00:20:55,595 --> 00:20:57,472 - Godt, men jeg har lidt ondt i benet.. 170 00:20:57,889 --> 00:20:59,974 - Hvornår kommer du igen? 171 00:21:00,391 --> 00:21:04,187 Jeg tjekker vagterne. Måske i næste uge. 172 00:21:04,687 --> 00:21:07,190 - Bruger du den parfume, jeg gav dig? - Ja. 173 00:21:07,565 --> 00:21:10,485 - Dufter den godt? - Ja, den gør. 174 00:21:51,484 --> 00:21:53,486 Godmorgen. Mr. Petrou spurgte efter dig. 175 00:21:53,861 --> 00:21:55,780 - Har du vandet yuccaen? - For to uger siden. 176 00:21:56,197 --> 00:21:58,658 - Vander hver uge! - Ja. Skal jeg få fat i ham? 177 00:21:59,075 --> 00:22:00,785 - Nej, jeg finder ham. - Godt. 178 00:22:10,294 --> 00:22:13,756 Jag har haft ondt i maven siden i aftes.. 179 00:22:14,465 --> 00:22:16,259 Hvor præcis gør det ondt? 180 00:22:21,180 --> 00:22:24,892 Øverst i højre side. Kan det være blindtarmsbetændelse? 181 00:22:25,393 --> 00:22:27,979 Nej, den sidder nederst til højre. 182 00:22:35,361 --> 00:22:36,779 - Gør det ondt, her? - Nej. 183 00:22:37,196 --> 00:22:38,364 Her? 184 00:22:39,157 --> 00:22:40,867 - Her? - Nej. 185 00:22:41,868 --> 00:22:43,578 - Gør det ondt her? - Ja. 186 00:22:45,371 --> 00:22:48,458 - Undgå at spise frugt og grønt. - Jeg drak lidt mælk. 187 00:22:48,875 --> 00:22:52,587 Det er i orden. Du skal ikke træne i dag. 188 00:22:53,463 --> 00:22:56,090 - Ingen medicin? - Det har du ikke brug for. 189 00:22:56,466 --> 00:22:59,886 Følg alle mine instruktioner og du bliver rask. 190 00:23:00,470 --> 00:23:04,056 Ellers bliver det værre. 191 00:23:05,767 --> 00:23:08,269 Rejs dig op. Vil du lege med mig? 192 00:23:08,770 --> 00:23:10,563 Vi har ca. 20 minutter. 193 00:23:11,397 --> 00:23:14,484 Jag har et nyt bedøvelsesmiddel. Vil du prøve det? 194 00:23:14,984 --> 00:23:15,860 Ja. 195 00:23:16,569 --> 00:23:19,697 Den, der vågner først, vinder. 196 00:23:25,495 --> 00:23:27,288 Ikke mere til mig. 197 00:23:35,087 --> 00:23:37,256 En, to, tre. 198 00:24:17,380 --> 00:24:20,883 Den er næsten færdig. Den mangler bare fliser og lys. 199 00:24:21,384 --> 00:24:23,761 Jeg ved ikke, hvilken jeg foretrækker. 200 00:24:30,059 --> 00:24:33,563 - Jeg kan lide dem her. - Jeg foretrækker disse. 201 00:24:34,272 --> 00:24:35,773 De er også flotte. 202 00:24:36,774 --> 00:24:38,776 - Hvordan har din kone det? - Som det plejer. 203 00:24:39,277 --> 00:24:41,862 - Går I i byen? - Nej. 204 00:24:42,863 --> 00:24:45,866 Det burde I, selvom hun sidder i kørestol. 205 00:24:46,284 --> 00:24:48,661 Hun har det dårligt, og kan ikke lide besøg. 206 00:24:49,161 --> 00:24:52,581 Jeg har ofte bedt hende om at invitere dig på en øl. 207 00:24:53,082 --> 00:24:54,166 Det forstår jeg. 208 00:24:54,583 --> 00:24:56,794 Det er tragisk, hvad der er sket. 209 00:24:57,169 --> 00:24:59,380 Det kræver stor psykologisk styrke. 210 00:24:59,797 --> 00:25:02,466 På billedet ser hun energisk ud. 211 00:25:02,967 --> 00:25:08,264 - Var hun ikke mester i volleyball?? - Håndbold. 212 00:25:09,557 --> 00:25:12,893 - Sagde du dem her? - Ja, men de andre er også pæne. 213 00:25:49,388 --> 00:25:50,264 Hej, skat! 214 00:25:51,766 --> 00:25:54,477 Jeg var til et møde. Du ved... 215 00:25:55,770 --> 00:25:58,564 Gik de ud? Eller trænede de? 216 00:25:59,065 --> 00:26:02,568 Hvad er der galt? Hendes vom eller maven? 217 00:26:03,486 --> 00:26:04,570 Ja, det er koldt udenfor. 218 00:26:45,694 --> 00:26:47,780 Jeg vil gerne have min hund igen. 219 00:26:53,160 --> 00:26:56,080 Det kan jeg desværre ikke klare. 220 00:26:56,580 --> 00:27:00,376 Han er stadig i anden fase af træningen. 221 00:27:03,087 --> 00:27:04,380 Jag viser dig det. 222 00:27:13,764 --> 00:27:15,891 Første fase, anden fase, 223 00:27:16,267 --> 00:27:20,563 hvor din hund er, fire etaper endnu. 224 00:27:29,363 --> 00:27:30,864 Lad mig forklare. 225 00:27:31,991 --> 00:27:33,576 Hunde er som ler, - 226 00:27:34,076 --> 00:27:37,997 - og vores opgave er at forme dem. 227 00:27:39,665 --> 00:27:41,292 En hund kan være energisk, 228 00:27:42,585 --> 00:27:46,171 - en kæmper, kujon eller blid. 229 00:27:48,382 --> 00:27:52,886 Alt dette kræver arbejde, indsigt og vores omsorg. 230 00:27:53,762 --> 00:27:59,268 Alle hunde forventer at vi viser, hvordan de skal opføre sig. 231 00:28:00,561 --> 00:28:02,479 Forstår du? 232 00:28:03,063 --> 00:28:08,485 Så opgaven er at vi sammen bestemmer, hvordan den skal opføre sig. 233 00:28:11,864 --> 00:28:16,160 Vil vi have et dyr eller en ven? 234 00:28:19,371 --> 00:28:22,958 Vil vi have en vagthund, som respekterer os, - 235 00:28:24,084 --> 00:28:27,296 - og uden tøven gør, som vi befaler? 236 00:28:28,589 --> 00:28:31,383 - Forstår du? - Jeg forstår. 237 00:28:41,894 --> 00:28:42,770 Rex! 238 00:28:45,689 --> 00:28:46,482 Rex! 239 00:30:54,192 --> 00:30:55,360 1,15. 240 00:31:09,082 --> 00:31:09,958 2 min. 241 00:31:17,174 --> 00:31:18,467 2,30. 242 00:31:21,887 --> 00:31:23,555 2,45. 243 00:31:32,356 --> 00:31:33,982 3,15. 244 00:31:43,658 --> 00:31:45,285 3,45. 245 00:32:03,261 --> 00:32:05,055 4,30. 246 00:32:13,772 --> 00:32:15,690 5,15. 247 00:32:21,655 --> 00:32:23,281 5,30. 248 00:34:00,587 --> 00:34:02,464 - Kan du slet ikke? 249 00:34:04,466 --> 00:34:05,759 - Desværre. 250 00:34:06,885 --> 00:34:10,055 - Vi gør det for din skyld. 251 00:34:10,472 --> 00:34:11,556 - Beklager 252 00:34:12,891 --> 00:34:16,561 Forsøg igen, men brug tungen. Andet virker ikke. 253 00:34:26,863 --> 00:34:28,365 Sig det ikke til far. 254 00:34:29,491 --> 00:34:31,159 -Væmmes du? - Nej. 255 00:34:31,660 --> 00:34:37,165 - Hvad så? - Jeg foretrækker det vi gjorde sidste gang. 256 00:34:53,556 --> 00:34:54,265 Hej. 257 00:34:57,560 --> 00:34:58,561 Hvad laver du? 258 00:34:59,270 --> 00:35:02,482 - Renser tæppet for bakterier. 259 00:35:15,161 --> 00:35:18,456 - Vil du have dette hårbånd? - Meget gerne. 260 00:35:19,374 --> 00:35:20,959 Hvad får jeg af dig? 261 00:35:26,965 --> 00:35:29,676 Hvad med denne blyant? Der er viskelæder på. 262 00:35:30,093 --> 00:35:30,885 Nej. 263 00:35:37,767 --> 00:35:39,060 Et målebånd? 264 00:35:40,478 --> 00:35:43,064 Tryk her, og det ruller selv ind. 265 00:35:44,190 --> 00:35:44,983 Nej. 266 00:35:56,369 --> 00:35:59,956 Kom nærmere og slik lidt, så er hårbåndet dit. 267 00:36:01,958 --> 00:36:04,460 - Væmmes du? - Nej. 268 00:36:30,695 --> 00:36:33,156 - Vil du danse? - Jeg har ikke lyst. 269 00:36:33,573 --> 00:36:38,161 Vi har heller ikke tid. Vi skal møde mor. 270 00:36:38,786 --> 00:36:41,456 Mor er forsinket. Hun taler med sig selv på sit værelse. 271 00:36:43,458 --> 00:36:45,460 Er du ked af, at din mor taler med sig selv? 272 00:36:45,877 --> 00:36:46,878 Nej. 273 00:36:47,295 --> 00:36:48,463 - Du er bange. - Nej. 274 00:36:49,380 --> 00:36:50,465 - Du er bange. - Nej. 275 00:36:51,174 --> 00:36:54,177 Du kan ikke høre hende. Hun taler måske om dig. 276 00:36:54,677 --> 00:36:55,970 Hold nu op! 277 00:37:02,977 --> 00:37:05,271 Hvis jeg giver dig en gave, vil du så slikke mig? 278 00:37:05,688 --> 00:37:07,857 - Hvilken gave? - Et hårband. 279 00:37:08,358 --> 00:37:09,567 - Jeg har allerede et. 280 00:37:09,984 --> 00:37:12,195 - Det her glimter i mørket. 281 00:37:12,570 --> 00:37:14,280 - Hvad mener du med glimter? 282 00:37:15,156 --> 00:37:16,574 - Det lyser op. 283 00:37:17,283 --> 00:37:18,493 - Hvor har du det fra? 284 00:37:18,993 --> 00:37:20,286 - Det vil jeg ikke sige. 285 00:37:20,870 --> 00:37:24,374 Ved dine forældre, at du har sådan et hårbånd? - Nej. 286 00:37:25,667 --> 00:37:28,586 Nej, Det kan let blive dit. 287 00:37:30,963 --> 00:37:32,590 - Hvor skal jeg slikke? 288 00:37:34,384 --> 00:37:35,468 - Min skulder. 289 00:37:50,858 --> 00:37:52,777 Vil du tage chokolade med hjem? 290 00:37:54,570 --> 00:37:57,156 Du skal ikke gå en omvej. 291 00:38:00,576 --> 00:38:01,661 Hvad som helst. 292 00:38:04,664 --> 00:38:06,582 Ja, de er gode. 293 00:38:10,169 --> 00:38:11,170 Også mig. 294 00:39:17,570 --> 00:39:19,155 Det er ikke din. 295 00:39:20,865 --> 00:39:21,991 Lad mig være i fred. 296 00:40:35,356 --> 00:40:37,191 - Gør det stadig ondt? - Ja. 297 00:40:40,361 --> 00:40:44,281 Bed far tage bilen og hente den. 298 00:40:44,782 --> 00:40:47,159 Det ville jeg gøre, hvis jeg var dig.. 299 00:40:47,576 --> 00:40:48,994 Det er den eneste mulighed. 300 00:40:53,791 --> 00:40:54,583 Far! 301 00:40:58,963 --> 00:41:01,757 Den ældste smed flyet over plankeværket. Kan du hente den? 302 00:41:02,258 --> 00:41:04,468 - Hvor? - Der, ude på vejen. 303 00:41:05,886 --> 00:41:06,971 Jeg prøver. 304 00:43:33,575 --> 00:43:35,160 Hvordan skete det? 305 00:43:36,954 --> 00:43:38,163 Hvad sagde du til dem? 306 00:43:40,165 --> 00:43:41,959 Du gjorde det rigtige. 307 00:43:42,793 --> 00:43:44,378 Det skal jeg nok sige til dem. 308 00:43:45,587 --> 00:43:48,173 Ja, det er en god anledning. 309 00:43:48,882 --> 00:43:49,675 Ja. 310 00:43:51,593 --> 00:43:54,888 Temperaturen vil stige og vinden tage af. 311 00:43:57,766 --> 00:43:59,560 5 eller 6 grader. 312 00:44:01,395 --> 00:44:02,479 I orden. 313 00:44:04,690 --> 00:44:09,069 Nej, det er på tide at holde op. Det er udmattende for alle. 314 00:44:11,864 --> 00:44:15,075 Jeg er enig. Du har helt ret. 315 00:44:16,285 --> 00:44:16,994 Ja. 316 00:44:42,060 --> 00:44:43,771 Jeres broder er død. 317 00:44:45,773 --> 00:44:48,776 Et dyr, ligesom det i haven, flåede ham i stykker. 318 00:44:50,277 --> 00:44:51,361 På den ene side .. 319 00:44:51,653 --> 00:44:55,783 Begik han en stor fejl, da han uforberedt vovede sig derud. 320 00:44:58,076 --> 00:45:01,955 På den anden side, var han min søn, og jeg sørger ham. 321 00:45:03,790 --> 00:45:06,084 Det dyr, som truer os kaldes en "kat". 322 00:45:06,460 --> 00:45:08,170 Det farligste der findes. 323 00:45:09,087 --> 00:45:12,591 Det spiser kød, specielt børns kød. 324 00:45:13,383 --> 00:45:15,886 Efter at have sønderrevet dets offer, - 325 00:45:16,261 --> 00:45:17,971 - flænser den dem med tænderne. 326 00:45:18,388 --> 00:45:20,265 Ansigtet og hele offerets krop. 327 00:45:21,266 --> 00:45:24,561 Hvis man bliver inde, er man beskyttet. 328 00:45:25,854 --> 00:45:27,981 Vi må være forberedte, - 329 00:45:28,357 --> 00:45:32,194 - hvis den trænger ind i huset eller haven. 330 00:46:25,289 --> 00:46:26,790 Kære broder - 331 00:46:29,084 --> 00:46:33,171 - vi beklager alle, at det ikke lykkedes os at slå katten ihjel - 332 00:46:34,381 --> 00:46:35,757 - ligesom jeg gjorde. 333 00:46:37,259 --> 00:46:38,969 Vi vil savne dig, - 334 00:46:40,679 --> 00:46:42,764 - selvom du begik mange fejl. 335 00:46:50,856 --> 00:46:52,274 Det er virkelig en skam,- 336 00:46:53,358 --> 00:46:55,569 - at det gik ud over dig - 337 00:46:56,069 --> 00:47:00,657 - og at jeg ikke kunne bruge min viden til at redde dig. 338 00:47:08,457 --> 00:47:12,461 Broder, jeg forventer ikke, - 339 00:47:13,962 --> 00:47:17,382 - at tingene skulle udvikle sig på denne måde. 340 00:47:19,176 --> 00:47:24,264 Jag håbede, at du overlevede, efter alt det jeg gjorde. 341 00:47:26,058 --> 00:47:28,185 Men der er mange farer. 342 00:47:29,478 --> 00:47:31,062 Jeg er meget ked af det. 343 00:47:34,858 --> 00:47:37,861 Tryk tre gange på brystet. Hårdt. 344 00:47:38,779 --> 00:47:39,654 En 345 00:47:40,155 --> 00:47:41,072 to 346 00:47:41,573 --> 00:47:42,491 tre. 347 00:47:43,492 --> 00:47:45,494 Bagefter holder du for næsen, - 348 00:47:45,869 --> 00:47:48,580 - åbner munden og blæser. 349 00:48:59,859 --> 00:49:01,194 Jag er gravid. 350 00:49:02,279 --> 00:49:05,991 En dreng og en pige, tvillinger. 351 00:49:06,658 --> 00:49:07,993 - To drenge? 352 00:49:09,494 --> 00:49:10,954 - Nej, en dreng og en pige. 353 00:49:11,454 --> 00:49:14,082 - Er du sikker? - Ja. 354 00:49:14,457 --> 00:49:15,667 Trillinger? 355 00:49:17,877 --> 00:49:19,587 Det er for mange. 356 00:49:21,589 --> 00:49:23,258 Du har ret. Tvillinger. 357 00:49:27,053 --> 00:49:28,763 Vend jer og gør det igen. 358 00:49:42,485 --> 00:49:44,279 Vend jer og gør det igen. 359 00:49:54,372 --> 00:49:55,665 Ok. 360 00:50:00,670 --> 00:50:01,671 Hop i. 361 00:50:09,262 --> 00:50:10,180 Klar? 362 00:50:11,181 --> 00:50:13,767 3, 2, 1, Nu! 363 00:50:30,283 --> 00:50:34,370 Om et par måneder vil jeres mor føde to børn og en hund. 364 00:50:37,457 --> 00:50:39,959 I synes måske ikke om det, fordi de vil dele jeres værelser, - 365 00:50:43,588 --> 00:50:45,673 - jeres tøj, ja selv jeres legetøj. 366 00:50:46,591 --> 00:50:49,385 Men se på de lyse sider: 367 00:50:49,761 --> 00:50:51,763 I får to mere til at støtte jer, - 368 00:50:52,180 --> 00:50:53,556 - og familien bliver større. 369 00:50:53,973 --> 00:50:57,393 Lad os klappe for mor i forventning om denne gave. 370 00:51:08,488 --> 00:51:10,156 Jeg vil ikke dele mit værelse. 371 00:51:10,573 --> 00:51:13,576 Hvis du opfører dig ordentlig, skal du ikke dele med nogen. 372 00:51:13,993 --> 00:51:15,078 - Det skal jeg nok. 373 00:51:15,662 --> 00:51:18,081 - Jeg vil heller ikke dele mit værelse.. 374 00:51:19,582 --> 00:51:23,294 Hvis I opfører jer ordentlig og præsterer bedre, - 375 00:51:23,670 --> 00:51:25,880 - lader jeg måske være med at føde. 376 00:51:26,965 --> 00:51:30,677 Men hvis intet ændres, har jeg intet valg. 377 00:51:31,469 --> 00:51:34,180 Med hensyn til hunden vil jeg ikke høre noget. 378 00:51:34,556 --> 00:51:37,392 Jeg føder hurtigst muligt. 379 00:51:46,693 --> 00:51:49,362 Bravo, skat. Bravo, alle sammen. 380 00:51:49,779 --> 00:51:51,864 Tør dig og kom og vælg en belønning. 381 00:51:53,783 --> 00:51:57,453 Rør den ikke med våde hænder, ellers vil den ikke klistre. 382 00:51:59,163 --> 00:52:00,290 En ting mere. 383 00:52:00,873 --> 00:52:03,459 Jeres præstation var værre end sidst. 384 00:52:03,960 --> 00:52:05,169 Jeg behøver ikke sige mere. 385 00:52:08,172 --> 00:52:09,882 Åh! En flyvemaskine. 386 00:52:13,970 --> 00:52:15,388 Den faldt ned i haven. 387 00:52:56,471 --> 00:52:58,473 Nej, ikke så hårdt. Det gør ondt. 388 00:53:00,975 --> 00:53:03,353 - Ikke så hårdt? - Blødere. 389 00:53:07,982 --> 00:53:12,362 - Sådan? - Ja, sådan. 390 00:53:20,370 --> 00:53:24,582 Vil du give mig en gave, hvis jeg slikker dig? 391 00:53:25,166 --> 00:53:26,667 Jag har intet at give. 392 00:53:28,753 --> 00:53:30,088 Det gør ikke noget. 393 00:53:44,894 --> 00:53:46,479 Her er et godt sted. 394 00:54:15,091 --> 00:54:15,758 Godmorgen far. 395 00:54:16,092 --> 00:54:17,885 Godmorgen. - Hvor mange timer sov du? 396 00:54:18,261 --> 00:54:19,470 - Cirka 9. 397 00:55:04,891 --> 00:55:06,058 Pas på min lilletå! 398 00:56:13,084 --> 00:56:14,668 - Far! - Ja. 399 00:56:17,088 --> 00:56:19,673 Der er to fisk i poolen. 400 00:56:20,091 --> 00:56:23,386 Jeg tror det er brasener. Men jeg er ikke sikker. 401 00:56:23,886 --> 00:56:28,391 Du skal komme og fange dem Mor bliver glad, hvis jeg har ret. 402 00:56:28,891 --> 00:56:31,394 Jeg kommer om et øjeblik. 403 00:56:53,290 --> 00:56:54,792 Der er tre. 404 00:56:55,668 --> 00:56:59,255 For lidt siden var der to. Måske kom den tredje senere. 405 00:57:24,864 --> 00:57:27,158 - Hvilket er en mand mest kreative år? 406 00:57:27,575 --> 00:57:29,285 - Mellem 30 og 40 år. 407 00:57:29,660 --> 00:57:31,662 Og en kvindes? 408 00:57:32,163 --> 00:57:33,372 Mellem 20 og 30. 409 00:57:34,582 --> 00:57:36,959 Et barn kan forlade hjemmet, - 410 00:57:37,459 --> 00:57:38,961 - når den højre hundetand gror ud. 411 00:57:39,461 --> 00:57:41,380 Eller den venstre. 412 00:57:41,881 --> 00:57:45,593 Først da er kroppen parat til at imødegå de kommende farer. 413 00:57:46,969 --> 00:57:49,680 For at forlade huset og være i sikkerhed, - 414 00:57:50,055 --> 00:57:51,682 - må vi tage bilen. 415 00:57:52,558 --> 00:57:54,393 Hvornår er vi klar til at lære at køre? 416 00:57:54,977 --> 00:57:57,271 Når den højre hundetand gror igen. 417 00:57:57,688 --> 00:57:59,565 Eller det venstre. 418 00:58:02,568 --> 00:58:04,987 - Mor, hvad er en "kusse"? 419 00:58:05,487 --> 00:58:07,281 - Hvor har du lært det ord? 420 00:58:07,865 --> 00:58:10,492 Jeg så det på et bånd, der lå på videoen. 421 00:58:13,454 --> 00:58:15,789 En kusse er en stor lampe. 422 00:58:16,290 --> 00:58:17,791 For eksempel: 423 00:58:18,667 --> 00:58:23,380 Når man slår kussen fra, bliver der mørkt i værelset. 424 00:58:30,971 --> 00:58:34,058 - Vil I høre bedstefar synge? - Ja. 425 00:59:12,054 --> 00:59:13,972 Far elsker os. 426 00:59:15,974 --> 00:59:17,476 Mor elsker os. 427 00:59:19,978 --> 00:59:21,688 Elsker vi dem? 428 00:59:22,064 --> 00:59:23,482 Ja, vi gør. 429 00:59:24,191 --> 00:59:26,193 Jeg elsker mine brødre og søstre, - 430 00:59:27,152 --> 00:59:29,571 - fordi de også elsker mig. 431 00:59:30,656 --> 00:59:33,659 Bækken oversvømmer mit hus. 432 00:59:35,369 --> 00:59:37,454 Bækken oversvømmer - 433 00:59:39,373 --> 00:59:40,874 - mit lille hjerte. 434 00:59:43,377 --> 00:59:47,089 Mine forældre er stolte af mig, - 435 00:59:48,465 --> 00:59:50,884 - fordi jeg klarer mig godt. 436 00:59:52,386 --> 00:59:57,474 Men jeg vil altid prøve hårdere. 437 00:59:59,977 --> 01:00:03,689 Mit hus er smukt, og jeg elsker dig. - 438 01:00:05,983 --> 01:00:07,276 - og jeg vil aldrig - 439 01:00:11,488 --> 01:00:12,364 - nogensinde forlade dig. 440 01:00:58,285 --> 01:01:00,370 Forleden så jeg dig i mine drømme. 441 01:01:01,663 --> 01:01:04,166 Jeg var i skoven med din far. 442 01:01:04,583 --> 01:01:08,462 Om aftenen lavede vi bål og ristede kartofler. 443 01:01:08,962 --> 01:01:11,965 Pludselig hørte vi en mærkelig lyd i buskene. 444 01:01:12,466 --> 01:01:14,968 Det var dig... og du var en zombie. 445 01:01:16,470 --> 01:01:19,056 Vi kastede sten efter dig. 446 01:01:19,681 --> 01:01:22,267 - Men vi kunne ikke ramme dig. - Hvad var jeg? 447 01:01:23,268 --> 01:01:24,186 En zombie. 448 01:01:25,187 --> 01:01:27,481 - Ved du, hvad en zombie er? - Ja. 449 01:01:28,774 --> 01:01:30,776 - Drømmer du? - Ja da! 450 01:01:32,277 --> 01:01:34,363 Fortæl mig om din sidste drøm. 451 01:01:37,157 --> 01:01:38,992 - Mor faldt i poolen. 452 01:01:39,493 --> 01:01:40,661 - Og så? 453 01:01:41,370 --> 01:01:42,663 Ikke andet. 454 01:01:49,878 --> 01:01:52,673 Jeg har en anden gave med. 455 01:01:53,090 --> 01:01:55,967 Gele til håret for at forme det. 456 01:02:04,393 --> 01:02:07,062 - Jeg kan ikke lide det. - Hvad mener du? 457 01:02:07,562 --> 01:02:10,857 Jeg kan ikke lide den gave. 458 01:02:11,358 --> 01:02:14,569 Du løj. Dit hårbånd skinnede ikke. 459 01:02:14,986 --> 01:02:17,072 - Det skinnede ikke. 460 01:02:17,572 --> 01:02:19,157 - Måske lavede du en fejl. 461 01:02:19,658 --> 01:02:20,867 - Jeg tror dig ikke. 462 01:02:21,284 --> 01:02:22,285 - Se. 463 01:02:26,957 --> 01:02:32,170 Se på mig. 464 01:02:39,970 --> 01:02:43,557 Jeg vil have en bedre gave. 465 01:02:43,974 --> 01:02:45,267 Jeg har ikke andet. 466 01:02:53,775 --> 01:02:54,776 - Jeg vil have dem her. 467 01:02:56,069 --> 01:02:57,279 - Dem kan jeg ikke give dig. 468 01:02:58,280 --> 01:03:00,282 - Jeg vil have dem her. - Dem kan jeg ikke give dig. 469 01:03:00,866 --> 01:03:02,284 - Jeg vil have dem! 470 01:03:02,659 --> 01:03:04,369 - Umuligt. 471 01:03:04,786 --> 01:03:07,289 I så fald, forsvind. Forsvind, jeg slikker dig ikke igen! 472 01:03:08,665 --> 01:03:09,583 Jeg fortæller, - 473 01:03:09,958 --> 01:03:12,085 - du gav mig et skinnende hårbånd. 474 01:03:12,461 --> 01:03:17,174 Og du sagde, jeg skulle slikke din kusse. 475 01:03:18,091 --> 01:03:21,887 Hvad tror du, far siger til, jeg slikker din kusse? 476 01:03:39,362 --> 01:03:42,657 Jeg skal have dem igen i næste uge. 477 01:03:58,757 --> 01:04:00,592 Mor, hvad er en zombie? 478 01:04:06,389 --> 01:04:08,266 - Hvor har du hørt det ord? 479 01:04:08,683 --> 01:04:10,352 - Måske fra far. 480 01:04:18,360 --> 01:04:21,154 En zombie er en lille, gul blomst. 481 01:05:43,069 --> 01:05:44,362 Hvad laver du her? 482 01:05:44,779 --> 01:05:47,782 Jag kunne ikke sove. Jeg var meget nervøs. 483 01:05:49,784 --> 01:05:50,785 Jag er bange. 484 01:05:51,161 --> 01:05:54,956 du er sikker, hvis du ikke går ud i haven alene. 485 01:05:56,374 --> 01:05:58,293 Ville jeg lade noget ske med dig. 486 01:06:02,756 --> 01:06:04,883 Far, jeg vil lære at kæmpe. 487 01:06:05,758 --> 01:06:07,552 Hvad var det? Jeg kan ikke høre dig. 488 01:06:09,053 --> 01:06:10,972 Hvornår må jeg lære at kæmpe? 489 01:06:12,390 --> 01:06:14,476 Kan du slukke for robotten? 490 01:06:15,185 --> 01:06:18,188 Jeg kæmper, så du ikke skal. 491 01:06:18,980 --> 01:06:21,983 Brug dit hoved til noget andet - 492 01:06:23,776 --> 01:06:26,988 - end en boksebold. 493 01:06:29,574 --> 01:06:32,076 Dit hoved ligner ikke en boksebold. 494 01:06:32,660 --> 01:06:33,786 Nej. 495 01:06:34,954 --> 01:06:36,581 Tak, det er fint. 496 01:06:38,791 --> 01:06:40,752 Det ligner en baseball-handske. 497 01:06:41,252 --> 01:06:43,254 Du er skide smart, ikke sandt? 498 01:06:44,589 --> 01:06:47,884 Mr. Balboa, Mr Creed er i telefonen. 499 01:07:19,666 --> 01:07:22,085 Der er alle slags hajer. 500 01:07:23,169 --> 01:07:24,587 Hammerhaj, - 501 01:07:25,088 --> 01:07:27,882 - blåhaj, makolhaj, hvidhaj. 502 01:07:30,051 --> 01:07:33,680 Chancerne for at tåberne fanger den rigtige... 503 01:07:35,765 --> 01:07:38,685 Den slags hajer findes ikke her. 504 01:07:39,477 --> 01:07:41,271 Det er usandsynligt. 505 01:07:47,568 --> 01:07:50,655 Jeg mener ikke, at vi leder efter den haj. 506 01:07:51,990 --> 01:07:53,783 Måske, Martin. 507 01:07:54,367 --> 01:07:56,077 Det er en menneskeæder! 508 01:08:14,262 --> 01:08:16,264 Menneskeæder! 509 01:08:31,988 --> 01:08:35,658 Tænderne stemmer ikke med mærkerne på offeret. 510 01:08:36,159 --> 01:08:39,078 Jeg vil være sikker, og det vil du også. 511 01:08:39,954 --> 01:08:42,957 Vi vil begge være sikre, ikke? 512 01:08:57,680 --> 01:08:59,182 Har andre set dem? 513 01:08:59,557 --> 01:09:00,391 Nej. Ingen. 514 01:09:03,269 --> 01:09:04,979 Hent noget tape. 515 01:10:07,291 --> 01:10:09,460 Du skal kalde mig Bruce. 516 01:10:10,169 --> 01:10:13,256 - Hvad betyder Bruce? - Det er et navn. 517 01:10:14,590 --> 01:10:16,676 Hver gang du siger Bruce, vender jeg mig. 518 01:10:17,260 --> 01:10:19,178 Jeg vil også have sådan et navn. 519 01:10:20,054 --> 01:10:23,975 Du kan kalde dig, hvad du vil. 520 01:10:25,977 --> 01:10:27,979 - Kald mig "ryg." 521 01:10:28,980 --> 01:10:30,690 - Det kan man ikke hedde. 522 01:10:31,065 --> 01:10:32,566 Vores ryg hedder ryg. 523 01:10:39,782 --> 01:10:40,783 Bruce! 524 01:10:43,160 --> 01:10:44,161 Bruce! 525 01:10:54,880 --> 01:10:55,756 Bruce! 526 01:10:59,176 --> 01:11:00,052 Bruce! 527 01:11:07,685 --> 01:11:12,273 Her er smukt. Min kone og jeg tænkte, at dit hjem var sådan. 528 01:11:12,857 --> 01:11:13,858 Tak. 529 01:11:15,568 --> 01:11:17,069 - Hvor er den parfume, jeg gav dig? 530 01:11:17,361 --> 01:11:18,571 - På badeværelset. 531 01:11:19,280 --> 01:11:21,157 Det er en meget fin parfume. 532 01:11:21,574 --> 01:11:25,286 Min kone vil have samme slags. 533 01:11:25,786 --> 01:11:27,371 Vi ville give dig en vase, -. 534 01:11:27,872 --> 01:11:31,876 - men syntes ikke den passede. Derfor parfumen. 535 01:11:34,754 --> 01:11:36,589 Bor du alene her? 536 01:11:36,964 --> 01:11:39,759 - Ja. Mine forældre bor på 4. sal. 537 01:12:16,253 --> 01:12:20,674 Jeg håber, af hele mit hjerte, -. 538 01:12:21,175 --> 01:12:22,885 - at dine børn udvikler en skidt karakter 539 01:12:23,177 --> 01:12:26,263 Som straf for det onde, du har gjort min familie. 540 01:12:56,460 --> 01:12:58,170 - Hun slog mit ben med en hammer! 541 01:12:58,671 --> 01:13:00,172 - Han lyver! Det var ikke mig. 542 01:13:00,589 --> 01:13:04,552 Jeg kom ind og så en kat med en hammer springe ud af vinduet. 543 01:13:06,178 --> 01:13:07,054 - Hun gjorde det. 544 01:13:07,471 --> 01:13:09,181 - Smerten får dig til at se syner. 545 01:13:09,682 --> 01:13:12,059 Du skal have noget smertestillende, og et plaster 546 01:13:12,476 --> 01:13:14,353 Det er sikkert brækket. 547 01:13:24,488 --> 01:13:26,073 Gjorde du, som vi sagde? 548 01:13:26,574 --> 01:13:28,075 Tog du nogle forholdsregler?? 549 01:13:28,450 --> 01:13:30,286 Jeg så, at det gik hurtigt. Meget hurtigt. 550 01:13:30,661 --> 01:13:33,080 Det var en hurtig kat. 551 01:13:33,581 --> 01:13:34,957 Meget hurtig. 552 01:13:40,087 --> 01:13:43,757 Du bruger mindre tid på børnene. 553 01:13:44,258 --> 01:13:47,469 Græd ikke. Børnene kunne se det. 554 01:13:48,762 --> 01:13:50,681 Har du ikke børstet håret i dag? 555 01:13:52,182 --> 01:13:53,851 Jo, det har jeg. 556 01:13:58,480 --> 01:14:00,983 Jeg har haft en hård dag. 557 01:14:15,956 --> 01:14:19,877 Vi må finde en anden i stedet for Christina 558 01:14:21,086 --> 01:14:24,256 Man kan ikke stole på nogen mere.. 559 01:14:24,673 --> 01:14:26,759 Ikke flere fremmede. 560 01:14:27,384 --> 01:14:29,762 Jeg overvejer at give opgaven til den ældste. 561 01:14:30,179 --> 01:14:32,681 Så vil han måske bestemme selv. 562 01:14:33,182 --> 01:14:35,184 Det er sikkert det bedste. 563 01:19:21,052 --> 01:19:24,764 Hvis du gør det her igen, sprætter jeg maven op på dig. 564 01:19:28,184 --> 01:19:30,186 Jeg sværger ve min datters liv, - 565 01:19:30,562 --> 01:19:33,982 - at du og din klan - 566 01:19:34,482 --> 01:19:37,152 - ikke holder længe i dette nabolag. 567 01:19:46,453 --> 01:19:47,454 Mor! 568 01:19:50,165 --> 01:19:52,584 Jeg har fundet to små zombier!. 569 01:19:54,753 --> 01:19:56,171 Skal jeg komme med dem? 570 01:20:00,967 --> 01:20:01,885 Mor! 571 01:20:06,181 --> 01:20:07,182 Mor! 572 01:21:28,888 --> 01:21:30,181 Det er vores bryllupsdag. 573 01:21:30,682 --> 01:21:33,685 Vi fejre den og spiser kager, - 574 01:21:34,185 --> 01:21:37,355 - og pynter huset med balloner og lys. 575 01:21:42,068 --> 01:21:43,361 Rejs dig lidt op. 576 01:21:51,286 --> 01:21:53,371 Jag tror, min hundetand bevæger sig. 577 01:22:00,086 --> 01:22:02,881 Du fantaserer. Den rører sig ikke. 578 01:22:11,890 --> 01:22:14,350 - Sov du godt i nat? - Fint. 579 01:23:25,588 --> 01:23:28,174 Far, jeg er træt. Må jeg stoppe? 580 01:23:28,675 --> 01:23:30,968 Selvfølgelig skat, hvis du ikke kan mere. 581 01:25:01,976 --> 01:25:03,060 Så er det nok! 582 01:28:54,959 --> 01:28:57,378 Far, vil du give mig harpunen? 583 01:28:59,171 --> 01:29:01,674 Jag har sagt, at harpunen er farlig. 584 01:29:02,383 --> 01:29:03,968 Jeg kan slikke dig i øret. 585 01:30:48,363 --> 01:30:49,156 Bruce! 586 01:30:52,868 --> 01:30:54,077 Bruce! 587 01:31:40,749 --> 01:31:42,376 Jeg henter hunden i morgen. 588 01:31:43,669 --> 01:31:46,255 Den vil helt sikkert være færdig med femte fase nu.. 589 01:31:53,971 --> 01:31:57,474 Drik orangejuicen, mens den er frisk, eller lad helt være.