1 00:00:09,134 --> 00:00:10,468 アイアンマン 本当? 2 00:00:10,552 --> 00:00:14,723 操縦していいの?     ミズ・マーベルはいいの? 3 00:00:14,806 --> 00:00:19,144 巨大モンスターをたたくのに 使ったことも忘れただろう 4 00:00:19,227 --> 00:00:22,147 このベイビーを    試してみたかったんだ 5 00:00:22,230 --> 00:00:24,024 危ないことはするなよ 6 00:00:24,983 --> 00:00:27,861 安全な速度を守りますよ 7 00:00:28,570 --> 00:00:32,240 そうだ 何かあったら  すぐ自動操縦にするんだ 8 00:00:32,949 --> 00:00:34,993 イスを羽根でよごすなよ 9 00:00:35,368 --> 00:00:38,997 なあみんな スクワッドの 能力を向上させる 10 00:00:39,080 --> 00:00:40,498 方法を考えていたんだ 11 00:00:40,582 --> 00:00:42,542 ハルクに読書させたり? 12 00:00:42,625 --> 00:00:43,501 え? 13 00:00:43,585 --> 00:00:45,003 良いアイデアだがちがう 14 00:00:45,086 --> 00:00:48,506 全員の元々の能力を補助する 15 00:00:48,590 --> 00:00:51,468 発明を思いついたんだ これで―― 16 00:00:55,305 --> 00:00:56,973 スムージーか? それ 17 00:00:57,057 --> 00:00:58,808 とってもスムーズだよ 18 00:00:58,892 --> 00:01:01,394 自分の分だけかい 19 00:01:01,478 --> 00:01:04,105 材料ならたっぷりあるよ… 20 00:01:04,189 --> 00:01:06,566 玉ねぎ キウィ イワシ 21 00:01:06,649 --> 00:01:09,652 目の皮 ニセモノ メープルシロップ 22 00:01:09,736 --> 00:01:10,737 どうしたの? 23 00:01:12,072 --> 00:01:15,366 大きな固まりが出てきそうだ 24 00:01:16,826 --> 00:01:18,912 まあいい      ボクが言いたいのは 25 00:01:18,995 --> 00:01:21,998 この発明によって本来の―― 26 00:01:37,931 --> 00:01:39,099 わあ 27 00:01:39,182 --> 00:01:42,018 ハルクこの前  最後までできた 28 00:01:42,102 --> 00:01:45,772 時間を活用できて  何よりだな ハルク 29 00:01:45,855 --> 00:01:48,441 このデバイスにより 本来の―― 30 00:01:48,525 --> 00:01:50,902 うわっ? 31 00:01:50,985 --> 00:01:52,987 無茶するなと言ったろ 32 00:01:53,071 --> 00:01:54,948 今のは乱気流だよ 33 00:02:06,709 --> 00:02:09,420 ハルク パイおいしい! 34 00:02:09,504 --> 00:02:11,673 乱気流じゃない 敵だ! 35 00:02:11,756 --> 00:02:14,342 本当にそう思う? 36 00:02:25,603 --> 00:02:26,938 上手だな 37 00:02:27,021 --> 00:02:29,566 ライセンス持ってるのか? 38 00:02:32,694 --> 00:02:35,446 ここからだと    ひどくはなさそうだ 39 00:02:40,160 --> 00:02:44,497 そうか? ボクたちの本部が つい落したじゃないか! 40 00:02:47,834 --> 00:02:49,794 インフィニティソードで 41 00:02:49,878 --> 00:02:51,713 宇宙は私が支配する! 42 00:02:54,048 --> 00:02:57,135 行くぞスクワッド ヒーローアップ! 43 00:03:50,813 --> 00:03:52,732 スクワッドめ! 44 00:04:04,202 --> 00:04:07,872 だれのしわざ?      ヘリキャリアがこうなった 45 00:04:07,956 --> 00:04:10,250 理由をだれか説明してよ? 46 00:04:10,333 --> 00:04:12,418 そうですね ミズ・マーベル 47 00:04:12,502 --> 00:04:13,419 これはその 48 00:04:13,503 --> 00:04:15,296 鳥 ぶつけた 49 00:04:16,839 --> 00:04:18,591 面白い! 50 00:04:18,675 --> 00:04:22,679 あなたが? ファルコン? 少なくとも飛ぶ方法は 51 00:04:22,762 --> 00:04:24,639 知ってると思ったのに 52 00:04:24,722 --> 00:04:26,307 ごめんよ 何が起きたか 53 00:04:26,391 --> 00:04:27,809 よく分からないんだ 54 00:04:27,892 --> 00:04:29,018 彼をチームから外して 55 00:04:29,102 --> 00:04:32,772 申し訳ないが       チームにだれを入れるかは 56 00:04:32,855 --> 00:04:33,856 ボクが決めるはずだ 57 00:04:33,940 --> 00:04:36,234 彼の責任よ 58 00:04:36,317 --> 00:04:37,360 このヘリキャリアは―― 59 00:04:37,443 --> 00:04:39,279 シールドのしせつ 60 00:04:39,362 --> 00:04:40,780 船 デカい 61 00:04:41,781 --> 00:04:44,117 これを作るのに       いくらかかると思ってるの? 62 00:04:44,200 --> 00:04:47,787 修理にいくらかかると思う? おもちゃじゃないのよ 63 00:04:47,870 --> 00:04:49,872 ボクが修理するのはどう? 64 00:04:49,956 --> 00:04:53,293 いくつか改良したい ところもあるんだ 65 00:04:53,376 --> 00:04:54,836 この羽根頭は? 66 00:04:54,919 --> 00:04:56,087 羽根頭? 67 00:04:56,170 --> 00:04:59,215 無茶するなと言ったろ 処分する 68 00:04:59,299 --> 00:05:03,386 次何かあったら      別のだれかと入れかえるぞ 69 00:05:03,469 --> 00:05:04,178 いいかい? 70 00:05:04,262 --> 00:05:04,971 ああ 71 00:05:05,054 --> 00:05:06,639 私は許さないからね! 72 00:05:11,686 --> 00:05:13,521 イライラしてるな 73 00:05:13,604 --> 00:05:15,523 そんなにおこってる? 74 00:05:15,606 --> 00:05:18,735 やったな ファルコン 75 00:05:18,818 --> 00:05:23,031 これでトレーニングも    休けいもできないじゃないか 76 00:05:23,114 --> 00:05:27,618 お前は家族の家があるだろ? オレたちは今夜ねる場所を 77 00:05:27,702 --> 00:05:28,870 探さないとな 78 00:05:28,953 --> 00:05:31,247 とりあえずは 79 00:05:31,331 --> 00:05:32,957 スターク社に行こう 80 00:05:37,045 --> 00:05:38,379 え? 81 00:05:44,177 --> 00:05:46,637 これはどのような 不具合だ? 82 00:05:58,107 --> 00:06:00,360 大したかんげいだな! 83 00:06:00,443 --> 00:06:04,447 待っててくれ! レーザー オフ ドローン オフ 84 00:06:04,530 --> 00:06:06,616 EMバースト あとは? 85 00:06:06,699 --> 00:06:08,451 火えん放射器 86 00:06:11,871 --> 00:06:13,581 みんな 下がれ! 87 00:06:15,375 --> 00:06:17,543 え? おかしいぞ? 88 00:06:19,295 --> 00:06:20,922 何かがおかしい 89 00:06:21,005 --> 00:06:24,050 出入りするたびに 防ぎょ装置を 90 00:06:24,133 --> 00:06:28,096 切りかえる時間がいる 他の場所に行こう 91 00:06:28,179 --> 00:06:30,056 私に考えがあるぞ 92 00:06:30,139 --> 00:06:32,058 すべてソーに任せておけ 93 00:06:32,141 --> 00:06:35,061 すべて順調よ モードック 94 00:06:35,144 --> 00:06:38,481 彼らが新しい基地を 探している間に 95 00:06:38,564 --> 00:06:40,024 こうげきしましょう! 96 00:06:41,067 --> 00:06:43,111 最高だ エンチャントレス! 97 00:06:43,194 --> 00:06:48,408 これで町にかくされた  フラクタルはボクの物だ 98 00:06:48,491 --> 00:06:49,826 ドゥーム様のことだよ 99 00:06:49,909 --> 00:06:51,536 そうね あとは? 100 00:06:59,961 --> 00:07:03,381 ありがとう パニッシャー 本当に感謝するよ 101 00:07:03,464 --> 00:07:08,386 オレたちは犯罪という 病気をたたくだけさ 102 00:07:08,469 --> 00:07:11,180 おいしいマカロニチーズに 103 00:07:11,264 --> 00:07:14,100 芽キャベツみたいに 気が付くと 104 00:07:14,183 --> 00:07:17,812 入りこんでいる病気だ 町は一見 安全だが 105 00:07:17,895 --> 00:07:20,857 芽キャベツを    どかせばどうなる? 106 00:07:20,940 --> 00:07:23,234 どこに置いたところで 107 00:07:23,317 --> 00:07:26,988 いまいましい野菜が  すべてを台無しにする 108 00:07:27,071 --> 00:07:29,615 オレはマカロニチーズに 野菜なんて 109 00:07:29,699 --> 00:07:31,325 入れさせない! 110 00:07:31,409 --> 00:07:34,370 初めから無ければいいんだ! 111 00:07:40,168 --> 00:07:41,461 気をつけろ! 112 00:07:52,847 --> 00:07:55,933 あんたの車もくさかったよ! 113 00:07:56,017 --> 00:07:58,269 ハルク マカロニ食べたい 114 00:08:01,981 --> 00:08:04,066 だれかほかにアイデアは? 115 00:08:04,150 --> 00:08:06,486 いたずら電話をかけよう! 116 00:08:14,577 --> 00:08:17,997 あの           レプティル君はいますか? 117 00:08:18,080 --> 00:08:19,916 やあ みんな! 118 00:08:19,999 --> 00:08:23,252 ママ パパ 友達が  とまっても良いかな? 119 00:08:25,004 --> 00:08:26,589 良かった! 120 00:08:29,258 --> 00:08:33,346 一晩中 悪者を       やっつける方法を話し合おう 121 00:08:33,429 --> 00:08:38,100 ピザもたのめるし   楽しいゲームもあるよ 122 00:08:38,184 --> 00:08:42,188 キャンプで       マシュマロでも焼くか? 123 00:08:42,271 --> 00:08:44,315 マシュマロ! 124 00:08:44,398 --> 00:08:46,275 ハルク 大好き! 125 00:08:46,359 --> 00:08:47,693 マシュマロって何? 126 00:08:47,777 --> 00:08:50,196 おお エイリアンの友よ 127 00:08:50,279 --> 00:08:53,282 まさに神の食べ物だ! 128 00:08:53,366 --> 00:08:55,826 さあ マシュマロよ 出でよ! 129 00:09:02,250 --> 00:09:05,753 いつもスーパーヒーローで 頭はいっぱいだ 130 00:09:05,836 --> 00:09:07,505 それはこわいな 131 00:09:09,173 --> 00:09:12,009 アントマンの写真はあるけど オレは? 132 00:09:13,094 --> 00:09:15,972 テキサスツイスター? オレは傷ついたよ 133 00:09:16,055 --> 00:09:18,015 とりあえず休もう 134 00:09:19,517 --> 00:09:22,353 ちょっとどいてよ カミナリ様! 135 00:09:22,436 --> 00:09:24,522 はなれたまえ 毛深い友よ 136 00:09:24,605 --> 00:09:26,274 トイレ こわれた 137 00:09:27,400 --> 00:09:29,694 ハルク 上でねる! 138 00:09:32,863 --> 00:09:34,198 お手がらだな! 139 00:09:34,282 --> 00:09:36,033 気にするな 140 00:09:36,117 --> 00:09:38,202 だれか 電気つけて? 141 00:09:38,286 --> 00:09:39,328 あらら 142 00:09:39,412 --> 00:09:40,788 ボクは何もしてないぞ 143 00:09:40,871 --> 00:09:42,123 だからやめようと 144 00:09:42,206 --> 00:09:43,916 最悪だ 145 00:09:44,000 --> 00:09:45,209 ハルク おまえのせいだぞ 146 00:09:45,293 --> 00:09:46,002 おい 147 00:09:46,085 --> 00:09:47,878 マシュマロ ない? 148 00:09:47,962 --> 00:09:49,714 また明日ね? 149 00:09:50,923 --> 00:09:52,508 何で連れてきたんだよ? 150 00:09:55,845 --> 00:09:56,929 インヒューマンズ? 151 00:09:57,013 --> 00:09:58,598 遠すぎるな 152 00:09:58,681 --> 00:10:01,475 ブラザー・ブードゥー? 気味が悪い 153 00:10:01,559 --> 00:10:02,852 シーハルク? 154 00:10:04,312 --> 00:10:06,272 ボク一人だったらな 155 00:10:06,355 --> 00:10:07,523 最悪だ 156 00:10:07,607 --> 00:10:08,232 ああ 157 00:10:08,316 --> 00:10:10,818 オーディンは    さぞ悲しむであろう 158 00:10:10,901 --> 00:10:14,196 ロキはさぞかしうれしかろう 159 00:10:15,489 --> 00:10:17,158 ハルク 考えある! 160 00:10:18,826 --> 00:10:20,911 え? 161 00:10:20,995 --> 00:10:22,330 ハルク? 162 00:10:22,413 --> 00:10:24,332 ハルク 追え! 163 00:10:27,209 --> 00:10:28,336 やめよう 164 00:10:28,419 --> 00:10:29,170 え? 165 00:10:29,253 --> 00:10:30,671 まほう使い! 166 00:10:30,755 --> 00:10:31,964 何てことだ! 167 00:10:32,048 --> 00:10:34,717 待てよ… 168 00:10:34,800 --> 00:10:37,011 サンクタム・サンクトラム! 169 00:10:44,685 --> 00:10:47,104 スクワッド とまる! 170 00:10:47,188 --> 00:10:50,358 ドクター・ストレンジは 気難しいぞ 171 00:10:50,441 --> 00:10:53,027 もうねているだろうし 172 00:10:53,110 --> 00:10:56,489 モレキュラーマンの  ところに行ってみよう 173 00:10:58,324 --> 00:11:02,536 もういいよ ねれるなら ハルクの横でもいいよ 174 00:11:04,038 --> 00:11:07,291 ハルク フレッシュじゃない 175 00:11:07,375 --> 00:11:11,045 そもそもは      お前がきっかけだしな 176 00:11:11,128 --> 00:11:12,296 ハルク ドア 177 00:11:13,339 --> 00:11:16,467 ああ オーケー 178 00:11:18,552 --> 00:11:21,764 ハルク 自分のやり方ある 179 00:11:31,440 --> 00:11:34,276 ヘリキャリアが  こんな仕組みなら 180 00:11:34,360 --> 00:11:36,696 今ごろはねているな 181 00:11:36,779 --> 00:11:37,947 ようこそ 182 00:11:38,030 --> 00:11:40,700 アガモットの目の まほうによって 183 00:11:40,783 --> 00:11:44,370 お困りだと     教えてくれましたぞ 184 00:11:44,453 --> 00:11:48,916 アガモットの目が      くるってるか ファルコンが 185 00:11:48,999 --> 00:11:51,210 まほうでも使ったのかな 186 00:11:51,293 --> 00:11:55,464 ドクター 実はとまる場所を 探していまして 187 00:11:55,548 --> 00:11:59,635 大勢で来て         ごめいわくだと思うんですが 188 00:11:59,719 --> 00:12:00,970 もしダメなら 189 00:12:01,053 --> 00:12:01,971 お好きなだけ 190 00:12:02,054 --> 00:12:03,139 とまっていきなさい 191 00:12:03,222 --> 00:12:05,641 えっ! いえ 良かった 192 00:12:16,318 --> 00:12:19,405 配管のせいかな  きっと配管だろう 193 00:12:21,782 --> 00:12:26,036 夜に温度が下がると  家がきしむことがある 194 00:12:26,120 --> 00:12:27,246 ああ 195 00:12:30,958 --> 00:12:34,003 外の車の音だな ビー ビー 196 00:12:35,379 --> 00:12:38,674 オカルトなものは苦手だ 197 00:12:38,758 --> 00:12:40,509 まほうなんて きらいだ 198 00:12:50,519 --> 00:12:53,105 血まみれの指  血まみれの指! 199 00:12:53,189 --> 00:12:55,232 金属の骨だよ 200 00:12:55,316 --> 00:12:56,776 金属の骨! 201 00:13:04,533 --> 00:13:05,618 最高だ 202 00:13:05,701 --> 00:13:07,453 ねむれないぞ 203 00:13:28,390 --> 00:13:29,475 コズミック 204 00:13:44,865 --> 00:13:49,411 まほう使い      まほうのトイレ ある 205 00:13:49,495 --> 00:13:51,247 んー! 206 00:13:51,330 --> 00:13:53,624 ハルク ドア使う! 207 00:14:07,346 --> 00:14:08,806 これ トイレ ちがう 208 00:14:11,433 --> 00:14:12,893 ある? 209 00:14:16,397 --> 00:14:18,482 これは食べられない 210 00:14:18,566 --> 00:14:20,985 これもダメだな 211 00:14:21,068 --> 00:14:23,237 ドクターは名前だけでなく 212 00:14:23,320 --> 00:14:25,406 食べ物も変だな 213 00:14:26,740 --> 00:14:28,033 どれどれ 214 00:14:28,117 --> 00:14:29,660 アスガルド人の 215 00:14:29,743 --> 00:14:32,162 ノドのかわきにピッタリだ 216 00:14:35,916 --> 00:14:37,501 やっと自由だ! 217 00:14:37,585 --> 00:14:40,004 バロン・モルドは長いこと 218 00:14:40,087 --> 00:14:44,091 ドクター・ストレンジへの  復しゅうを考えてきたのだ! 219 00:14:44,174 --> 00:14:46,218 不気味なカンだな! 220 00:14:46,302 --> 00:14:47,761 ガスのゆうれいよ 去れ! 221 00:14:47,845 --> 00:14:49,263 消えるのだ!! 222 00:14:49,346 --> 00:14:50,931 ヴァーフマンドラの 223 00:14:52,975 --> 00:14:56,478 やみの王よ 出でよ 224 00:14:56,562 --> 00:14:58,022 そして―― 225 00:14:59,231 --> 00:15:00,482 失礼 226 00:15:00,566 --> 00:15:02,818 シュマゴラスの軍団よ… 227 00:15:05,070 --> 00:15:06,780 じゃまな炭酸め… 228 00:15:10,743 --> 00:15:14,288 ソフトドリンクに   とらわれていたのだ! 229 00:15:15,706 --> 00:15:17,833 ホゴスの聖なる主の 名において 230 00:15:17,917 --> 00:15:19,293 何事だね? 231 00:15:22,922 --> 00:15:26,133 アストス ヴェルノール ヴィシャンティ 232 00:15:26,216 --> 00:15:28,636 カンにもどれ モルド! 233 00:15:29,678 --> 00:15:31,180 やめろ! 234 00:15:31,263 --> 00:15:33,390 もうここにはとめんぞ 235 00:15:40,773 --> 00:15:43,442 つかれたし 腹ペコだ 236 00:15:43,525 --> 00:15:46,028 そりゃ 腹も減るよな 237 00:15:46,111 --> 00:15:49,782 まほうの効果があったぞ エンチャントレス 238 00:15:49,865 --> 00:15:51,075 ええ 239 00:15:51,158 --> 00:15:53,744 どいつもこいつも うぬぼれて 240 00:15:53,827 --> 00:15:57,289 ヘリキャリアが無ければ ね不足で 241 00:15:57,373 --> 00:15:59,500 私たちを止められない! 242 00:15:59,583 --> 00:16:00,751 見なさい! 243 00:16:00,834 --> 00:16:02,419 羽の生えたサルたちが 244 00:16:02,503 --> 00:16:04,421 町中に混乱をもたらすわ! 245 00:16:07,841 --> 00:16:10,803 これで私の手下たちが フラクタルを 246 00:16:10,886 --> 00:16:12,304 見つけられるな 247 00:16:12,388 --> 00:16:14,723 ドゥームの手下でしょ 248 00:16:14,807 --> 00:16:17,309 もちろん まちがえたかな? 249 00:16:19,228 --> 00:16:22,314 見ろ 子ネコ飛んでる! 250 00:16:24,233 --> 00:16:26,652 みんな起きろ   ドゥームの手下だ 251 00:16:26,735 --> 00:16:28,278 町がこうげきを受けている! 252 00:16:38,706 --> 00:16:42,876 サルが町を破かいしている ヒーローアップだ! 253 00:16:44,503 --> 00:16:47,089 ねていたわけじゃないぞ 254 00:17:09,111 --> 00:17:12,698 サーファー       バクダンを打ち落とせ! 255 00:17:12,781 --> 00:17:16,076 ソーとファルコンは サルの相手だ 256 00:17:16,160 --> 00:17:17,578 任せろ! 257 00:17:18,787 --> 00:17:22,541 ソーは動物をいじめるのは きらいだが 258 00:17:22,624 --> 00:17:25,669 このサルたちは止めねばな 259 00:17:25,753 --> 00:17:29,715 このサルめ!       これはあくまのしわざか? 260 00:17:29,798 --> 00:17:32,217 さわっただけで はじけていくぞ 261 00:17:32,301 --> 00:17:35,137 このサルたちは まぼろしでも 262 00:17:35,220 --> 00:17:37,139 フルーツばくだんは本物だ! 263 00:17:37,222 --> 00:17:41,477 何千個もあるぞ! 一晩中かかるな 264 00:17:41,560 --> 00:17:43,896 そうでもないさ   おびき出してくれ! 265 00:17:43,979 --> 00:17:46,732 エンチャントレス   このサル弱くないか? 266 00:17:46,815 --> 00:17:50,319 数が多い分        簡単にこわれてしまうけど 267 00:17:50,402 --> 00:17:53,030 数が多ければ    ヒーローもつかれて 268 00:17:53,113 --> 00:17:55,491 勝利を収めるのは簡単よ 269 00:17:55,574 --> 00:17:57,743 大きいのを1つ作れば? 270 00:18:02,456 --> 00:18:05,876 みんなこっち!     シールドのシェルターよ 271 00:18:06,877 --> 00:18:08,295 後ろの方でうまく 272 00:18:08,378 --> 00:18:09,671 まとめてくれ! 273 00:18:31,944 --> 00:18:33,320 いいぞ! 274 00:18:33,403 --> 00:18:36,865 これならサルも   すぐにいなくなるな 275 00:18:38,242 --> 00:18:40,369 いかにも 終わったな 276 00:18:41,995 --> 00:18:43,622 やった! 277 00:18:47,334 --> 00:18:50,504 困ったどうする 困ったどうする 278 00:18:51,505 --> 00:18:53,507 次にドゥーム様に 279 00:18:53,590 --> 00:18:55,342 バカにされるのはお前だ 280 00:18:55,425 --> 00:18:56,885 そんなことない! 281 00:18:56,969 --> 00:18:59,012 バカなのはヒーローたちよ! 282 00:18:59,096 --> 00:19:02,182 困ったどうする 困ったどうする 283 00:19:02,266 --> 00:19:03,600 やめなさい! 284 00:19:09,148 --> 00:19:11,817 これは ヘリキャリアが 285 00:19:11,900 --> 00:19:14,945 落ちた時と同じ感覚だ 286 00:19:15,028 --> 00:19:17,531 つまり このせいだったのか 287 00:19:17,614 --> 00:19:19,199 ほら! 言っただろ! 288 00:19:21,243 --> 00:19:25,622 あそこ! 悪いまじょ   ハルクの友達つかまえてる 289 00:19:25,706 --> 00:19:28,750 ハルクに投げて    もらっても届かないな 290 00:19:31,587 --> 00:19:34,590 私のサルたちは  やっつけられても 291 00:19:34,673 --> 00:19:37,342 私はそうは行かないわ 292 00:19:38,385 --> 00:19:40,345 さようなら スクワッド 293 00:19:40,429 --> 00:19:42,389 ハンサムなソーが 294 00:19:42,472 --> 00:19:45,434 味方じゃないのが心残りね 295 00:19:46,560 --> 00:19:48,228 だれなの? 296 00:19:49,646 --> 00:19:51,732 私だ 297 00:19:51,815 --> 00:19:55,235 これはまほうによる 問題だと言ったのに 298 00:19:55,319 --> 00:19:56,904 だれも聞かなかったな 299 00:19:56,987 --> 00:19:59,615 エンチャントレスが ドゥームの命令で 300 00:19:59,698 --> 00:20:02,326 ヘリキャリアを落としたのだ 301 00:20:22,054 --> 00:20:25,057 何という力だ 302 00:20:25,140 --> 00:20:28,435 よくもやってくれたな まじょめ! 303 00:20:28,518 --> 00:20:31,104 今度はオレがお返しする番だ 304 00:20:43,992 --> 00:20:46,954 負けはしたけど 大したものだよ 305 00:20:47,037 --> 00:20:51,875 良かったら食事に行こう もう悪いことはやめて 306 00:20:51,959 --> 00:20:55,379 このエンチャントレスが 人間と付き合うだと? 307 00:20:55,462 --> 00:20:57,965 考えてみてよ 308 00:20:58,048 --> 00:21:00,467 我が神秘的な友よ 大変でしたな 309 00:21:00,550 --> 00:21:03,804 ヒーローよ はなれなさい! 310 00:21:03,887 --> 00:21:06,848 永遠の           ヴィシャンティの名において 311 00:21:06,932 --> 00:21:09,434 セラフィムのかげと 全能の 312 00:21:09,518 --> 00:21:13,313 オシュトゥーの力により お前をたおす! 313 00:21:17,818 --> 00:21:20,070 消えよ やみのまじょ 314 00:21:22,489 --> 00:21:24,241 これで終わらぬぞ! 315 00:21:24,324 --> 00:21:27,703 さらに強い力で もどってくる! 316 00:21:28,954 --> 00:21:30,622 大変な失礼をした 317 00:21:32,249 --> 00:21:33,250 すまないな 318 00:21:33,333 --> 00:21:34,876 操縦はひどいけどな 319 00:21:34,960 --> 00:21:35,961 イェイ バード! 320 00:21:36,044 --> 00:21:39,047 ハルク            バードが飛べること知ってる! 321 00:21:39,131 --> 00:21:41,049 分かったよ デカブツ 322 00:21:43,302 --> 00:21:45,178 ごめんなさいね 323 00:21:45,262 --> 00:21:47,347 2度とやらないでね 324 00:21:47,431 --> 00:21:48,390 なあファルコン 325 00:21:48,473 --> 00:21:52,352 処分ってのはマーベルを   満足させるための言い訳だよ 326 00:21:52,436 --> 00:21:54,688 まあ 何でもいいよ 327 00:21:54,771 --> 00:21:56,356 ハルク知りたい 328 00:21:56,440 --> 00:21:58,525 どこでねる? 329 00:21:58,608 --> 00:22:00,110 考えがある 330 00:22:03,280 --> 00:22:07,117 ファルコンは少し鳥と 仲良すぎじゃないか 331 00:22:09,578 --> 00:22:11,496 良いアイデアだな 332 00:22:11,580 --> 00:22:13,373 動くと痛いよ 333 00:22:57,667 --> 00:22:59,628 日本語字幕 青木 光太郎