1 00:00:09,375 --> 00:00:11,667 (propeller blades whirring) 2 00:00:18,959 --> 00:00:21,291 (panting) 3 00:00:21,375 --> 00:00:23,792 (lasers blast) 4 00:00:26,125 --> 00:00:27,166 Yeah! 5 00:00:32,250 --> 00:00:34,625 Turn left up here, M.O.D.O.K.! Too late! 6 00:00:35,041 --> 00:00:37,083 Now the wall's on the right. Right! 7 00:00:38,000 --> 00:00:41,291 (Mimi screaming) Are you two even listening to a word I'm saying? 8 00:00:41,375 --> 00:00:42,583 (M.O.D.O.K.) Not really. 9 00:00:43,875 --> 00:00:44,917 No. 10 00:00:50,208 --> 00:00:51,583 What's the matter with you? 11 00:00:51,667 --> 00:00:54,500 Don't drop the bombs, yet. You're wasting them! 12 00:00:54,583 --> 00:00:55,959 Wait till I tell you. 13 00:00:56,333 --> 00:00:59,458 Ah, with those beautiful dulcet tones, 14 00:00:59,542 --> 00:01:02,166 where did you ever get a name like Screaming Mimi? 15 00:01:02,250 --> 00:01:05,792 Ah! What's that supposed to mean? 16 00:01:05,875 --> 00:01:09,125 (screams) 17 00:01:09,208 --> 00:01:11,458 You know, Screaming... Can I call you Screaming? 18 00:01:11,542 --> 00:01:15,166 I heard from a friend of a friend of a cousin of a friend 19 00:01:15,250 --> 00:01:18,834 that Iron Man once said your voice reminds him 20 00:01:18,917 --> 00:01:20,834 of fingernails on a chalkboard 21 00:01:20,917 --> 00:01:23,667 over a loudspeaker during a train wreck. 22 00:01:23,750 --> 00:01:26,792 Iron Man said that. Can you believe it? 23 00:01:26,875 --> 00:01:28,125 He what? 24 00:01:29,083 --> 00:01:31,500 -(screams) -(grunts) 25 00:01:32,083 --> 00:01:34,250 Aah! 26 00:01:38,417 --> 00:01:39,458 (grunts) 27 00:01:41,583 --> 00:01:42,583 (grunts) 28 00:01:43,125 --> 00:01:45,291 -(thud) -(screaming) 29 00:01:47,166 --> 00:01:48,750 (screaming) 30 00:01:54,625 --> 00:01:57,000 What is that you say, Squaddies? 31 00:01:57,083 --> 00:01:59,667 No, I don't think Screaming Mimi's voice 32 00:01:59,750 --> 00:02:02,166 sounds like an industrial accident. 33 00:02:02,250 --> 00:02:04,750 -What a thing to say. -How dare you? 34 00:02:04,834 --> 00:02:06,917 -(screams) -(grunts) 35 00:02:09,500 --> 00:02:12,041 What? Hulk no hear. 36 00:02:12,125 --> 00:02:15,208 -Speak louder. -Thanks, Mimi. Huh! 37 00:02:15,291 --> 00:02:18,041 Now Squaddies, say good night. 38 00:02:18,125 --> 00:02:20,542 Psst, it's daytime. 39 00:02:20,625 --> 00:02:22,500 -Just get them. -(growls) 40 00:02:24,083 --> 00:02:28,709 -(grunts) -(screams) 41 00:02:29,917 --> 00:02:31,041 (growls) 42 00:02:31,667 --> 00:02:33,875 (all screaming) 43 00:02:33,959 --> 00:02:37,041 We are not running away, we are regrouping. 44 00:02:37,125 --> 00:02:38,875 Keep telling yourself that. 45 00:02:38,959 --> 00:02:39,792 Who are you? 46 00:02:41,417 --> 00:02:42,500 Whoa! 47 00:02:42,583 --> 00:02:45,333 Huh? Ooh, where she come from? 48 00:02:45,417 --> 00:02:46,834 And is she free for dinner? 49 00:02:48,583 --> 00:02:50,500 They call me the Black Widow. 50 00:02:52,792 --> 00:02:56,709 With that Infinity Sword, I will rule the universe. 51 00:02:58,959 --> 00:03:01,625 All right, Squaddies, time to Hero Up. 52 00:03:02,500 --> 00:03:03,959 ♪ When the bad guys are out ♪ 53 00:03:04,041 --> 00:03:05,291 ♪ All you have to do Is shout now ♪ 54 00:03:05,375 --> 00:03:07,458 ♪ Who's gonna Hero Up? ♪ 55 00:03:07,542 --> 00:03:08,792 ♪ Well, they may not get along ♪ 56 00:03:08,875 --> 00:03:10,417 ♪ But they're always Fighting strong now ♪ 57 00:03:10,500 --> 00:03:12,709 ♪ Who's gonna Hero Up? ♪ 58 00:03:12,792 --> 00:03:17,667 ♪ Who'll save the day? The Super Hero Squad ♪ 59 00:03:17,750 --> 00:03:21,375 ♪ They'll Hero Up again! ♪ 60 00:03:21,458 --> 00:03:23,667 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 61 00:03:23,750 --> 00:03:25,959 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 62 00:03:26,041 --> 00:03:28,667 ♪ Wolverine and Hulk are fierce Dr. Doom ends up in tears ♪ 63 00:03:28,750 --> 00:03:30,917 ♪ When Iron Man Joins the fight ♪ 64 00:03:31,000 --> 00:03:33,375 ♪ Falcon darts in from the sky Silver Surfer by his side ♪ 65 00:03:33,417 --> 00:03:37,041 ♪ Thor's hammer Has thunder's might ♪ 66 00:03:37,125 --> 00:03:42,125 ♪ Who'll save the day? The Super Hero Squad ♪ 67 00:03:42,208 --> 00:03:45,875 ♪ They'll Hero Up again! ♪ 68 00:03:45,959 --> 00:03:47,834 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 69 00:03:47,917 --> 00:03:50,458 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 70 00:03:50,542 --> 00:03:53,041 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 71 00:03:53,125 --> 00:03:55,250 ♪ Super Hero Squad ♪ 72 00:03:55,959 --> 00:03:57,750 I hate those Squaddies. 73 00:04:07,041 --> 00:04:08,667 (Captain America) Copasetic. She checks out. 74 00:04:08,750 --> 00:04:11,417 Natasha Romanov, AKA the Black Widow, 75 00:04:11,500 --> 00:04:12,750 freelance agent of SHIELD. 76 00:04:12,834 --> 00:04:14,000 We've worked with her before. 77 00:04:14,083 --> 00:04:16,041 Welcome aboard. Russian, huh? 78 00:04:16,125 --> 00:04:17,291 Yes, darling. 79 00:04:17,375 --> 00:04:19,291 Could you do me a favor and say "Moose and squirrel?" 80 00:04:20,166 --> 00:04:21,208 No. 81 00:04:23,750 --> 00:04:27,917 My name's Falcon, and I'm here to help. (chuckles) 82 00:04:28,000 --> 00:04:30,041 Uh! You might have heard of me. (chuckles) 83 00:04:30,125 --> 00:04:34,375 Prince of Thunder, son of Odin, the mighty Thor, hmm. Ring a bell? 84 00:04:36,834 --> 00:04:38,959 Darn! He's not all that mighty. 85 00:04:41,542 --> 00:04:42,959 Mightier than thou, knave. 86 00:04:43,041 --> 00:04:44,667 You know, Black Widow, as team leader, 87 00:04:44,750 --> 00:04:47,250 I thought I should show you around the Helicarrier. (chuckles) 88 00:04:47,333 --> 00:04:50,208 Team leader, that's me. Team leader. Leader of the team. 89 00:04:50,291 --> 00:04:52,583 Oh, that's very thoughtful, darling. 90 00:04:53,875 --> 00:04:55,041 (laughs) 91 00:04:56,041 --> 00:04:57,333 Hurrah! 92 00:04:58,208 --> 00:04:59,709 (grunts) 93 00:04:59,792 --> 00:05:01,458 (Hulk) Oopsie. 94 00:05:01,542 --> 00:05:03,041 Hi, friends. 95 00:05:03,917 --> 00:05:08,125 Hey, why everybody looking at girl like that? 96 00:05:08,208 --> 00:05:12,208 My comrades behave like they've never seen a female of their species. 97 00:05:12,291 --> 00:05:14,542 (chuckles) I'm used to it, darling. 98 00:05:14,625 --> 00:05:15,792 Happens all the time. 99 00:05:17,583 --> 00:05:19,500 (beeping) 100 00:05:19,583 --> 00:05:21,834 (clanging) 101 00:05:21,917 --> 00:05:25,667 (Black Widow) I suppose it is somewhat like, how you say, my superpower. 102 00:05:25,750 --> 00:05:27,834 -(chatter) -(gasps) 103 00:05:32,208 --> 00:05:34,291 -(beep) -(Dr. Doom) Report! 104 00:05:35,625 --> 00:05:38,083 I have so much chocolate candy, darling. 105 00:05:38,166 --> 00:05:41,834 Do you think I should eat the caramel or devour the coconut? 106 00:05:41,917 --> 00:05:45,583 What kind of a nonsense question is this? 107 00:05:45,667 --> 00:05:47,250 The caramel, of course. 108 00:05:47,333 --> 00:05:49,500 Coconuts displease me. 109 00:05:49,583 --> 00:05:51,375 Everything is going according to plan. 110 00:05:51,458 --> 00:05:52,667 They suspect nothing. 111 00:05:52,750 --> 00:05:54,083 Well, why should they? 112 00:05:54,166 --> 00:05:56,458 You are an agent of S.H.I.E.L.D. 113 00:05:56,542 --> 00:05:59,000 They have no idea that the earlier battle 114 00:05:59,083 --> 00:06:02,875 was a ruse staged to fool them into trusting you. 115 00:06:02,959 --> 00:06:07,625 Ah, I despise having to talk to do-gooder heroes. 116 00:06:09,375 --> 00:06:12,250 Much better, Mystique. 117 00:06:12,333 --> 00:06:14,792 Now go and gather information, 118 00:06:14,875 --> 00:06:16,709 report what you find, 119 00:06:16,792 --> 00:06:19,625 and do not fail me. 120 00:06:19,709 --> 00:06:21,792 You don't have to order me around. 121 00:06:22,792 --> 00:06:25,000 The pleasure is all mine, darling. 122 00:06:31,166 --> 00:06:33,875 -(click) -Oh, by Odin's smelly sweat socks. 123 00:06:33,959 --> 00:06:37,792 This news must be guarded, lest it fall into the wrong hands. 124 00:06:37,875 --> 00:06:41,041 News? What news can't fall into the wrong hands? 125 00:06:41,125 --> 00:06:43,417 Ah, Black Widow, speak the truth. 126 00:06:43,500 --> 00:06:46,834 Hast thou ever seen greater biceps? Uh? (chuckles) 127 00:06:46,917 --> 00:06:49,250 (grunts) Hulk arms bigger. 128 00:06:49,333 --> 00:06:52,291 Huh! Forget that. What were you just saying before... 129 00:06:52,375 --> 00:06:54,041 Oh, dreameth onward. 130 00:06:54,125 --> 00:06:56,250 Bigger arms than the Prince of Asgard? 131 00:06:56,333 --> 00:06:59,834 Hulk, thou art embarrassing thyself. Huh! 132 00:06:59,917 --> 00:07:04,417 Nuh-uh. Hulk's fly not down. Oh! Uh! 133 00:07:04,500 --> 00:07:05,500 (zips up) 134 00:07:06,917 --> 00:07:08,750 M-Manly! 135 00:07:10,250 --> 00:07:11,291 (scoffs) 136 00:07:13,667 --> 00:07:16,250 How is my favorite Iron Man? 137 00:07:16,333 --> 00:07:18,959 What are you working on, darling? 138 00:07:19,041 --> 00:07:21,792 Um, oh, just-just Helicarrier security codes. 139 00:07:21,875 --> 00:07:24,041 -Real boring stuff. -Security codes? 140 00:07:24,125 --> 00:07:25,625 May I see them? 141 00:07:25,709 --> 00:07:27,625 Uh! First, let me show you something great. 142 00:07:27,709 --> 00:07:30,834 It's this internet video of beavers eating Italian food. 143 00:07:30,917 --> 00:07:34,333 -(laughs) Beavers. -No, stop. I want to see the codes. 144 00:07:34,417 --> 00:07:36,125 I couldn't help but notice that you have a mouth. 145 00:07:36,208 --> 00:07:39,125 Do you like Italian food? Because I know a place. 146 00:07:39,208 --> 00:07:43,333 -Romantic table, you, me, no beavers. -(scoffs) 147 00:07:44,834 --> 00:07:48,458 They won't give me a chance to collect any information. 148 00:07:48,542 --> 00:07:51,166 They won't act normal around the Black Widow. 149 00:07:51,250 --> 00:07:56,208 But maybe they'll speak freely in front of someone else. 150 00:08:00,208 --> 00:08:01,542 Uh! Whoa! 151 00:08:02,333 --> 00:08:04,750 (whistles) 152 00:08:04,834 --> 00:08:05,917 (yelps) 153 00:08:07,917 --> 00:08:09,542 Ha-ha, levity! 154 00:08:09,625 --> 00:08:11,125 (groans) 155 00:08:11,208 --> 00:08:13,166 (growls, grunts) 156 00:08:13,250 --> 00:08:15,208 -(cat yowls) -(grunts) 157 00:08:15,291 --> 00:08:17,959 (groans) 158 00:08:18,041 --> 00:08:21,333 (grunts) 159 00:08:22,375 --> 00:08:24,250 (groans, grunts) 160 00:08:24,333 --> 00:08:25,625 (Hulk) I broke a nail. 161 00:08:25,709 --> 00:08:27,291 His agility's getting better. 162 00:08:27,375 --> 00:08:29,166 Verily. That Pilates really works. 163 00:08:41,500 --> 00:08:42,542 (grunts) 164 00:08:43,917 --> 00:08:45,500 Paddle, paddle, paddle. 165 00:08:45,583 --> 00:08:49,542 Pop up. Balance. Stay on-board. Yeah! Ho! 166 00:08:49,625 --> 00:08:51,959 (grunts, groans) 167 00:09:00,792 --> 00:09:05,250 Iron Man, I have to see the security codes, immediately. 168 00:09:05,333 --> 00:09:07,083 Hey, Thor, buddy, you OK? 169 00:09:07,166 --> 00:09:08,417 You don't sound like yourself. 170 00:09:08,500 --> 00:09:10,041 You're not using that Asgard lingo. 171 00:09:10,125 --> 00:09:12,041 Oh, uh, forsooth. 172 00:09:12,125 --> 00:09:17,083 I, uh, hath, uh, need to see the security codeseth. 173 00:09:17,166 --> 00:09:20,250 Uh! Yon codes. My kingdom for the codes. 174 00:09:20,333 --> 00:09:22,125 Now you sound like bad Shakespeare. 175 00:09:24,375 --> 00:09:27,709 Oh, I forgot to change my Asgard underwear today. 176 00:09:27,792 --> 00:09:29,125 So, Thor away! 177 00:09:30,709 --> 00:09:33,250 -(loud clatter) -(coughing) 178 00:09:33,333 --> 00:09:34,709 (Mystique as Thor groans) 179 00:09:35,625 --> 00:09:37,750 Oh, now that sounded like the old Thor. 180 00:09:38,917 --> 00:09:41,458 ♪ I wish I was in Toronto ♪ 181 00:09:41,542 --> 00:09:43,166 ♪ Eh, eh ♪ 182 00:09:43,250 --> 00:09:44,333 (clears throat) 183 00:09:44,417 --> 00:09:46,000 Uh! She's not here. 184 00:09:46,083 --> 00:09:47,875 That is why you came in here, right? 185 00:09:47,959 --> 00:09:50,417 Who, Black Widow? No, no. 186 00:09:50,500 --> 00:09:52,542 But she's great, isn't she? 187 00:09:52,625 --> 00:09:56,333 Huh. Everybody's trying so hard to impress her. 188 00:09:56,417 --> 00:09:58,000 Let me tell you a secret, kid. 189 00:09:58,083 --> 00:10:00,583 Secret? Yes, tell me. What's the secret? 190 00:10:00,667 --> 00:10:03,166 Never fall for the pretty superhero. 191 00:10:03,250 --> 00:10:07,542 Super heroes, super villains, and back-up dancers, in that order. 192 00:10:07,625 --> 00:10:08,625 (grimaces) 193 00:10:09,917 --> 00:10:10,917 Wow! 194 00:10:16,959 --> 00:10:18,250 (Thor hums) 195 00:10:18,333 --> 00:10:20,166 Thor, my old teammate. 196 00:10:20,250 --> 00:10:22,875 Please tell me that you have some secret information for me. 197 00:10:22,959 --> 00:10:25,166 Verily, most secret information. 198 00:10:25,250 --> 00:10:27,750 -Really? What is it? -Well, come closer. 199 00:10:27,834 --> 00:10:29,208 Hah, there! 200 00:10:29,291 --> 00:10:31,291 We have received word we are to proceed 201 00:10:31,375 --> 00:10:33,834 with a top-secret transfer of an Infinity fractal into the vault. 202 00:10:33,917 --> 00:10:34,875 Jackpot. 203 00:10:37,333 --> 00:10:38,500 (grunts) 204 00:10:38,583 --> 00:10:39,625 Hello, darlings. 205 00:10:43,166 --> 00:10:46,417 Iron Man, we'll inish-fay our alk-tay later. 206 00:10:46,500 --> 00:10:48,250 Uh, finish our talk about what? 207 00:10:48,333 --> 00:10:49,375 (tuts) 208 00:10:52,458 --> 00:10:55,166 I forgot to mention earlier, but I will be helping you 209 00:10:55,250 --> 00:10:57,542 with the transfer of the Infinity fractal into the vault. 210 00:10:57,625 --> 00:10:59,917 How did you find out about that? That's top secret. 211 00:11:00,000 --> 00:11:04,208 Relax, darlings. Black Widow is an agent of S.H.I.E.L.D. 212 00:11:04,291 --> 00:11:06,625 And that, that's the whole reason she's here. (chuckles) 213 00:11:06,709 --> 00:11:09,250 OK, makes sense. Full clearance. 214 00:11:15,917 --> 00:11:19,000 (grunts) Scanners are clear, weather's great, everything's quiet. 215 00:11:19,083 --> 00:11:21,041 Guess that means something awful's going to happen, huh? 216 00:11:21,125 --> 00:11:23,417 You have no idea. 217 00:11:30,250 --> 00:11:31,875 (Dr. Doom) Excellent. 218 00:11:31,959 --> 00:11:36,417 In moments, Mystique will lower the defense systems inside the vault. 219 00:11:36,500 --> 00:11:40,583 Then all the Infinity fractals that you fools have failed to retrieve 220 00:11:40,667 --> 00:11:44,208 -will be ripe for the snatching. -Yeah! 221 00:11:44,291 --> 00:11:46,500 Fools? He doesn't mean us, does he? 222 00:11:46,583 --> 00:11:48,875 He better not mean us. 223 00:11:48,959 --> 00:11:50,375 Mimi! 224 00:11:50,458 --> 00:11:53,625 Your vocal screeching is insufferable. 225 00:11:53,709 --> 00:11:57,041 I order you to refrain from speaking around me. 226 00:11:57,125 --> 00:11:58,125 (chortles) 227 00:11:58,208 --> 00:12:00,083 On my command, 228 00:12:00,166 --> 00:12:02,750 all of you will storm the vault. 229 00:12:02,834 --> 00:12:08,625 This will be the greatest inside job, ever! 230 00:12:13,834 --> 00:12:15,500 (beep) 231 00:12:15,583 --> 00:12:17,583 -(ring) -(loud noise) 232 00:12:23,417 --> 00:12:26,542 Golly gee, microwaves are truly a modern miracle. 233 00:12:26,625 --> 00:12:27,959 -Oh, hey, Cap. -(gasps) 234 00:12:28,041 --> 00:12:30,000 -You know Black Widow. -Of course. 235 00:12:30,083 --> 00:12:32,542 Now, which way to the fractal containment area? 236 00:12:33,792 --> 00:12:35,875 Before you go any further, you need to submit to a retinal scan. 237 00:12:35,959 --> 00:12:37,000 (beep) 238 00:12:40,709 --> 00:12:42,000 Your turn, milady. 239 00:12:46,041 --> 00:12:48,333 (chuckles) I am so good. 240 00:12:49,083 --> 00:12:51,083 Next stop, fractal containment area. 241 00:12:57,917 --> 00:13:01,333 (elevator dings) 242 00:13:05,625 --> 00:13:07,500 -Phew! -Finally, last check point. 243 00:13:07,583 --> 00:13:09,291 All the fractals are in here. 244 00:13:09,375 --> 00:13:11,375 Black Widow, you stand guard. I'll make the deposit. 245 00:13:11,458 --> 00:13:13,792 Nothing will go wrong on my watch. 246 00:13:14,792 --> 00:13:16,125 (chortles) 247 00:13:19,917 --> 00:13:23,166 And by nothing, I mean everything. 248 00:13:24,083 --> 00:13:25,166 (chortles) 249 00:13:28,875 --> 00:13:30,375 (beeping) 250 00:13:37,250 --> 00:13:39,250 (humming) 251 00:13:40,417 --> 00:13:42,083 Whoa, what's going on here? 252 00:13:47,667 --> 00:13:49,709 All right, computer, access and override 253 00:13:49,792 --> 00:13:52,000 the vault's innermost security systems. 254 00:13:53,458 --> 00:13:58,834 This is it! The vault is vulnerable! Minions, attack! 255 00:14:03,250 --> 00:14:06,291 (Captain America) Super Hero Squad, we have been compromised. 256 00:14:06,375 --> 00:14:08,083 I repeat, compromised. 257 00:14:08,166 --> 00:14:10,417 The vault's innermost security has somehow been breached. 258 00:14:10,500 --> 00:14:12,291 Those fractals are completely unprotected. 259 00:14:12,375 --> 00:14:13,500 Gee Willikers. 260 00:14:17,083 --> 00:14:19,583 Super Hero Squad, Hero Up! 261 00:14:24,834 --> 00:14:29,500 ♪ Who'll save the day? The Super Hero Squad ♪ 262 00:14:29,583 --> 00:14:33,166 ♪ They'll Hero Up again! ♪ 263 00:14:33,250 --> 00:14:35,583 -♪ Super Hero Squad! ♪ -♪ Hero Up! ♪ 264 00:14:35,667 --> 00:14:36,792 Stand down. 265 00:14:39,875 --> 00:14:43,333 Oh, popcorn! Popcorn. (chuckles) 266 00:14:43,959 --> 00:14:45,583 (grunts, groans) 267 00:14:45,667 --> 00:14:47,667 It's best if you come along peaceably. 268 00:14:47,750 --> 00:14:50,917 (screams) 269 00:14:51,000 --> 00:14:52,625 (grunts) For apple pie! 270 00:14:52,709 --> 00:14:54,834 Stop yelling at me! 271 00:14:54,917 --> 00:14:57,917 I already have permanent hearing damage from having to work with you. 272 00:14:58,000 --> 00:14:59,417 -(grunts) -(gasps) 273 00:15:01,500 --> 00:15:04,709 Hey, that popcorn is government property. 274 00:15:04,792 --> 00:15:08,709 -(grunts) -(groans) 275 00:15:09,875 --> 00:15:11,291 (chortles) 276 00:15:11,375 --> 00:15:14,542 Klaw, turn the star-spangled one's brains 277 00:15:14,625 --> 00:15:16,333 into sonic sauerkraut. 278 00:15:16,959 --> 00:15:18,375 Uh, no offense. 279 00:15:18,458 --> 00:15:19,625 (groans) 280 00:15:19,709 --> 00:15:22,000 -(crashing) -Uh-oh. 281 00:15:22,083 --> 00:15:23,500 Uh-oh, indeed. 282 00:15:24,875 --> 00:15:26,583 (grunts, groans) 283 00:15:28,291 --> 00:15:30,625 Whoa, wipeout. 284 00:15:30,709 --> 00:15:33,125 (gasps, screams) 285 00:15:43,917 --> 00:15:45,875 (laughs, grunts) 286 00:15:48,792 --> 00:15:51,542 What are you going to do now, Captain America? 287 00:15:51,625 --> 00:15:54,709 Throw your mighty shield and have it rebound off the wall 288 00:15:54,792 --> 00:15:56,542 and hit me in the back of the head? 289 00:15:56,625 --> 00:15:58,291 (chortles) 290 00:15:58,375 --> 00:16:01,834 -(grunts) -(gasps) 291 00:16:01,917 --> 00:16:03,125 Ha-ha! (grunts) 292 00:16:04,375 --> 00:16:06,208 Oh, darn. (screams) 293 00:16:06,834 --> 00:16:09,041 -That hurts! -You know what, M.O.D.O.K.? 294 00:16:09,125 --> 00:16:11,125 You actually are smarter than they say. 295 00:16:11,208 --> 00:16:13,250 Hey, Cap called me smart. 296 00:16:13,333 --> 00:16:15,291 Could you say that loud enough for Dr. Doom to hear? 297 00:16:15,375 --> 00:16:20,792 (both growling, grunting) 298 00:16:22,000 --> 00:16:23,875 (grunting) 299 00:16:23,959 --> 00:16:25,959 (klaxon blares) Uh-oh, that sounds like trouble. 300 00:16:26,041 --> 00:16:27,959 Hold on, Black Widow. Tech Factor on the way. 301 00:16:28,625 --> 00:16:30,375 Cap, what are you doing down here? 302 00:16:30,458 --> 00:16:33,625 I'm here to make sure you'll never leave here alive. 303 00:16:36,208 --> 00:16:40,291 -(grunts) -(groans) 304 00:16:40,375 --> 00:16:42,709 What's gotten into you, Cap? It's me, Iron Man. 305 00:16:43,500 --> 00:16:45,750 -(grunts) -(groans) 306 00:16:45,834 --> 00:16:47,166 (chuckles) 307 00:16:47,250 --> 00:16:48,750 Enjoying the fireworks? 308 00:17:03,125 --> 00:17:04,500 Aah! 309 00:17:05,333 --> 00:17:07,792 -(grunts) -(gasps) 310 00:17:08,792 --> 00:17:10,792 OK, what shapeshifter are you? 311 00:17:10,875 --> 00:17:13,625 -(groans) -Skull, Dire Wraith, Impossible Man? 312 00:17:13,709 --> 00:17:14,875 (yells) 313 00:17:24,000 --> 00:17:25,375 (groans) 314 00:17:25,458 --> 00:17:27,083 Mystique! Well, that was my fourth guess. 315 00:17:27,166 --> 00:17:29,625 Clever, Iron Man, but not clever enough. 316 00:17:35,625 --> 00:17:37,208 That was weird. What? 317 00:17:45,250 --> 00:17:48,250 -(groans) -For the record, I love Italian food. 318 00:17:48,417 --> 00:17:49,458 (groans) 319 00:17:50,583 --> 00:17:53,417 Too bad. All you're going to get is jailhouse spaghetti. 320 00:17:54,750 --> 00:18:00,583 (beeping) 321 00:18:01,125 --> 00:18:06,333 (beeping continues) 322 00:18:08,917 --> 00:18:10,291 (heaves) 323 00:18:10,375 --> 00:18:11,500 Hulk smash! 324 00:18:12,291 --> 00:18:13,333 (grunts) 325 00:18:16,250 --> 00:18:17,458 (both grunting) 326 00:18:17,542 --> 00:18:19,750 Help me, guys. This other Iron Man is an imposter. 327 00:18:19,834 --> 00:18:21,208 Guys, take it from the real Iron Man, 328 00:18:21,291 --> 00:18:23,625 that Iron Man's not the real Iron Man. That's a fake Iron Man. 329 00:18:23,709 --> 00:18:24,625 Oh! 330 00:18:24,709 --> 00:18:27,291 What? Oh, wait. Hold on. 331 00:18:27,375 --> 00:18:28,709 Two Shellheads? 332 00:18:28,792 --> 00:18:31,250 Yon fractal hath born a second Iron Man. 333 00:18:31,333 --> 00:18:33,250 What happened to the Black Widow? 334 00:18:33,333 --> 00:18:35,792 One of the Iron Man is Mystique. 335 00:18:35,875 --> 00:18:38,083 -What? -We should give Mystique a hand, 336 00:18:38,166 --> 00:18:39,667 if we can tell which one she is. 337 00:18:39,750 --> 00:18:42,208 Meh, let's destroy them both to be sure. 338 00:18:44,125 --> 00:18:45,625 -Whoa! -(thud) 339 00:18:47,542 --> 00:18:49,750 Super Hero Squad, you must trust me. 340 00:18:49,834 --> 00:18:51,083 Stop Iron Man. 341 00:18:54,959 --> 00:18:57,750 No, that is not Black Widow. It's Mystique. 342 00:18:59,000 --> 00:18:59,917 (all) Oh! 343 00:19:00,000 --> 00:19:01,834 (Iron Man) She's been an imposter all along. 344 00:19:02,917 --> 00:19:05,458 (all gasp, groan, grunt) 345 00:19:06,917 --> 00:19:10,458 (blows landing) 346 00:19:10,542 --> 00:19:11,750 Enough! 347 00:19:13,333 --> 00:19:14,333 Whoa! 348 00:19:14,417 --> 00:19:16,375 You may have fooled them, but you can't fool me. 349 00:19:16,458 --> 00:19:18,041 Well, actually you can, 350 00:19:18,125 --> 00:19:20,625 and you did, because... Oh, forget it. 351 00:19:20,709 --> 00:19:21,750 (grunts) 352 00:19:24,083 --> 00:19:25,625 (chortles) 353 00:19:25,709 --> 00:19:26,750 Ooh! 354 00:19:31,917 --> 00:19:33,000 Nah! (inaudible) 355 00:19:33,083 --> 00:19:34,709 -What the heck? -Wow! 356 00:19:34,792 --> 00:19:36,291 Oh, gross. 357 00:19:38,917 --> 00:19:41,291 Hey, my head doesn't look that big. 358 00:19:47,458 --> 00:19:48,750 -Gad! -(gasping) 359 00:19:54,834 --> 00:19:56,667 -It's Mystique. -(all) No! 360 00:19:57,166 --> 00:20:00,208 Don't stand there. Destroy them. 361 00:20:02,667 --> 00:20:04,208 (grunting) 362 00:20:05,750 --> 00:20:07,291 Lethal Legion, now. 363 00:20:10,917 --> 00:20:13,208 A force field, and we're on the wrong side of it. 364 00:20:18,000 --> 00:20:20,291 Your plan is a complete success, Dr. Doom. 365 00:20:20,375 --> 00:20:22,208 The path to the fractals is clear. 366 00:20:22,291 --> 00:20:24,625 Excellent. 367 00:20:24,709 --> 00:20:27,792 By the time the heroes get around that force field, 368 00:20:27,875 --> 00:20:31,917 we and all the fractals will be long gone. 369 00:20:32,000 --> 00:20:34,792 (guffaws) 370 00:20:34,875 --> 00:20:38,125 (wheezes) 371 00:20:38,208 --> 00:20:39,458 You'd think that, wouldn't you? 372 00:20:39,542 --> 00:20:41,959 You're not the only one with an undercover agent, Doom. 373 00:20:42,041 --> 00:20:43,542 Songbird, sing. 374 00:20:43,625 --> 00:20:44,709 You got it, Cap. 375 00:20:47,291 --> 00:20:49,917 (Mystique) Songbird. She's an agent of S.H.I.E.L.D. 376 00:20:50,000 --> 00:20:52,291 I did not see that one coming. 377 00:20:53,041 --> 00:20:58,917 (sings) 378 00:20:59,000 --> 00:21:00,417 (grimaces) 379 00:21:02,750 --> 00:21:04,667 Ah! Aha! 380 00:21:07,166 --> 00:21:09,667 (growls, grunts) 381 00:21:09,750 --> 00:21:11,583 (hums) 382 00:21:19,458 --> 00:21:21,333 Well, back to home and hearth. 383 00:21:21,417 --> 00:21:23,959 Good to see that the real Black Widow is safe and sound. 384 00:21:24,041 --> 00:21:26,417 Mystique won't be impersonating anymore S.H.I.E.L.D. agents, 385 00:21:26,500 --> 00:21:28,375 not for a long, long time. 386 00:21:28,458 --> 00:21:30,458 Oh, Hulk not get it. 387 00:21:30,542 --> 00:21:33,542 Pretty lady not really lady? 388 00:21:33,625 --> 00:21:35,500 No, pretty lady was never here. 389 00:21:35,583 --> 00:21:37,375 It was Mystique pretending to be her, 390 00:21:37,417 --> 00:21:41,000 and pretending to be me and pretending to be Cap and pre... 391 00:21:41,083 --> 00:21:42,458 Is any of this getting through to you? 392 00:21:42,542 --> 00:21:43,583 No. 393 00:21:43,667 --> 00:21:46,250 Did she really fool us all, just by being pretty? 394 00:21:46,333 --> 00:21:47,458 Aye, verily. 395 00:21:47,542 --> 00:21:49,125 The son of Odin begs thy forgiveness 396 00:21:49,208 --> 00:21:52,667 for his behavior 'round the, uh-uh, the... 397 00:21:52,750 --> 00:21:54,041 Well, let's call her temptress. 398 00:21:54,125 --> 00:21:55,417 Ah, don't worry, Thor. 399 00:21:55,500 --> 00:21:57,834 I think we all feel sorry for how we behaved around her. 400 00:21:57,917 --> 00:21:59,750 Not I. I did nothing dumb. 401 00:21:59,834 --> 00:22:03,458 Then, perhaps, explaineth her autograph on your surfboard. 402 00:22:04,583 --> 00:22:05,917 We were very lucky. 403 00:22:06,000 --> 00:22:07,917 A shapeshifter can cause big problems 404 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 with long-term trust and team chemistry. 405 00:22:10,083 --> 00:22:12,166 Good thing for us, we all trust each other. 406 00:22:12,542 --> 00:22:15,208 It's a good thing we all trust each other? 407 00:22:15,291 --> 00:22:18,750 That sounds like something a shapeshifter would say. 408 00:22:18,834 --> 00:22:20,500 He's right. Get him! 409 00:22:20,583 --> 00:22:21,875 (blows landing) 410 00:22:21,959 --> 00:22:24,166 (Iron Man) No, guys, get off! 411 00:22:24,250 --> 00:22:27,667 Slow down. I'm me. I'm-I'm... I'm me, OK? 412 00:22:27,750 --> 00:22:29,291 Guys, I'm-I'm the real... 413 00:22:29,917 --> 00:22:31,542 I told you to shut your face. 414 00:22:31,625 --> 00:22:33,458 Yeah, come on!