1
00:00:05,255 --> 00:00:06,756
(我從沒見過這麼搞笑的!)
2
00:00:06,840 --> 00:00:08,508
(看來它肯定摔得很嚴重)
3
00:00:08,591 --> 00:00:10,760
真搞笑
4
00:00:10,844 --> 00:00:13,596
宙斯,天父
5
00:00:14,222 --> 00:00:19,102
吉羅,皮塔餅的美味之神
6
00:00:19,185 --> 00:00:22,856
是甚麼風把你吹到有希臘萬神殿的
奧林匹斯呢?
7
00:00:23,440 --> 00:00:25,316
有壞消息,我的國王
8
00:00:26,026 --> 00:00:30,280
雷神,聖域界的王子
已經在地球上待了很長時間
9
00:00:30,822 --> 00:00:35,285
他在地球的影響力很大
甚至超過了大力士的
10
00:00:37,287 --> 00:00:41,958
那些高等生物認為他們高高在上
11
00:00:42,042 --> 00:00:46,379
總是戴著毛線帽
穿著盔甲和毛絨絨的馬甲
12
00:00:46,463 --> 00:00:47,589
大力士!
13
00:00:51,468 --> 00:00:52,469
斷了
14
00:00:57,557 --> 00:01:00,185
做得好,看到沒,雷神?
15
00:01:00,268 --> 00:01:01,978
我想你去一趟地球
16
00:01:02,062 --> 00:01:06,274
把那個高個子的頭,塞進菠菜派裏
17
00:01:06,358 --> 00:01:09,194
我們告訴他們誰的兒子更優秀
18
00:01:09,277 --> 00:01:10,362
是的!
19
00:01:16,493 --> 00:01:22,540
有了無限手套
我,魁隆,將統治全宇宙
20
00:01:22,624 --> 00:01:24,918
好了,英雄聯盟,出動
21
00:01:27,212 --> 00:01:30,048
壞人雖然無處不在
但只要大聲叫出來
22
00:01:30,131 --> 00:01:32,050
英雄就會出動
23
00:01:32,133 --> 00:01:35,011
他們有點相處不來
但合作起來超厲害
24
00:01:35,095 --> 00:01:36,638
隨時準備出動
25
00:01:37,305 --> 00:01:39,641
誰人排除萬難出動救援
26
00:01:39,724 --> 00:01:42,268
超級英雄聯盟
27
00:01:42,352 --> 00:01:45,647
他們會再次出動救援
28
00:01:45,730 --> 00:01:47,941
超級英雄聯盟出動
29
00:01:48,024 --> 00:01:50,443
超級英雄聯盟出動
30
00:01:50,527 --> 00:01:52,946
狼人和變形俠醫超駭人
末日博士不會有好下場
31
00:01:53,029 --> 00:01:55,448
鐵甲奇俠加入戰鬥
32
00:01:55,532 --> 00:01:57,992
飛隼飛行超極速
紅女巫打倒壞蛋
33
00:01:58,076 --> 00:02:01,955
雷神之鎚最強大
34
00:02:02,038 --> 00:02:04,207
誰人排除萬難出動救援
35
00:02:04,290 --> 00:02:06,793
超級英雄聯盟
36
00:02:06,876 --> 00:02:10,463
他們會再次出動救援
37
00:02:10,547 --> 00:02:12,841
超級英雄聯盟集結出動
38
00:02:12,924 --> 00:02:15,427
超級英雄聯盟集結出動
39
00:02:15,510 --> 00:02:17,887
超級英雄聯盟集結出動
40
00:02:17,971 --> 00:02:20,015
超級英雄聯盟
41
00:02:20,098 --> 00:02:22,308
《超級英雄聯盟》
42
00:02:24,060 --> 00:02:28,982
《支持你的父王》
43
00:02:29,649 --> 00:02:32,318
(市長)
44
00:02:34,279 --> 00:02:35,488
奧丁,進來吧
45
00:02:35,572 --> 00:02:38,033
(市長辦公室)
46
00:02:38,116 --> 00:02:42,579
你好,市長先生
奧丁不能親自參加這次會議
47
00:02:42,662 --> 00:02:46,833
因為經濟問題
我的聖域界日程都取消了
48
00:02:46,916 --> 00:02:48,168
是的,我知道
49
00:02:48,251 --> 00:02:51,713
超級英雄城在南太平洋
投資了一個島嶼
50
00:02:51,796 --> 00:02:53,340
原來這個島是邪惡的
51
00:02:53,423 --> 00:02:56,426
變種特工將它射到太空去
現在,這座城市破產了
52
00:02:56,509 --> 00:02:59,846
你又有甚麼卑鄙手段去賺錢嗎?
53
00:02:59,929 --> 00:03:04,351
我有個大膽而又不可錯過的想法
那就是主題公園
54
00:03:07,562 --> 00:03:09,105
聖域主題公園
55
00:03:11,441 --> 00:03:13,443
不行,你還有別的嗎?
56
00:03:13,985 --> 00:03:15,737
聖域的官方漫畫書
57
00:03:15,820 --> 00:03:19,324
《神秘之旅》,主角是奧丁神
58
00:03:19,407 --> 00:03:20,658
作家是我
59
00:03:21,618 --> 00:03:24,371
你?我都不知道你會讀書的
60
00:03:24,454 --> 00:03:25,705
我想說
61
00:03:25,789 --> 00:03:29,584
如果寫完這集,我們就會樂此不疲了
62
00:03:32,921 --> 00:03:35,590
這個兒童遊樂場開幕了
所以雷神來這裏說幾句
63
00:03:35,674 --> 00:03:36,675
(盛大開幕!)
64
00:03:36,758 --> 00:03:39,511
讓所有精疲力盡的父母
把他們的孩子放在這
65
00:03:39,594 --> 00:03:41,596
孩子們不會有危險,也不會有樂趣
66
00:03:42,722 --> 00:03:44,474
掌聲不要停
67
00:03:44,557 --> 00:03:47,852
來吧,別怕,孩子們,這裏很安全
68
00:03:47,936 --> 00:03:49,479
看我的
69
00:03:52,649 --> 00:03:56,319
哇,你駕照都沒考到
怎麼可以開車啊?
70
00:03:56,403 --> 00:03:59,531
-大力士,宙斯之子
-在哪裏?
71
00:03:59,614 --> 00:04:01,032
你,你這個大笨蛋
72
00:04:01,825 --> 00:04:02,992
沒錯
73
00:04:03,993 --> 00:04:10,458
我是大力士,奧林匹斯之獅
也是天父的強悍兒子
74
00:04:12,293 --> 00:04:13,712
好有男子氣概
75
00:04:13,795 --> 00:04:15,964
言行粗魯,舉止惡心
76
00:04:16,047 --> 00:04:19,509
如果你想打架的話,那我們就來吧
77
00:04:20,135 --> 00:04:22,345
現在這裏很危險,孩子們
78
00:04:22,429 --> 00:04:24,347
還是回家看動畫片吧
79
00:04:27,809 --> 00:04:29,144
太好了!
80
00:04:36,026 --> 00:04:38,486
看這裏
81
00:04:38,570 --> 00:04:41,322
你們這些聖域界的小人
82
00:04:41,406 --> 00:04:44,909
奧林匹斯的鄉巴佬
83
00:04:44,993 --> 00:04:48,329
我們聖域界的神的眼界沒你們的這麼狹小
84
00:04:48,413 --> 00:04:49,664
說得對,父王
85
00:04:50,623 --> 00:04:52,083
那是你
86
00:04:57,756 --> 00:04:59,549
-很好,父王
-開戰!
87
00:04:59,632 --> 00:05:02,969
聖域向奧林匹斯宣戰!
88
00:05:03,511 --> 00:05:06,931
奧丁父王,您能小聲一點嗎?
89
00:05:07,015 --> 00:05:08,016
現在不行
90
00:05:11,227 --> 00:05:13,938
不,是奧林匹斯向聖域宣戰!
91
00:05:14,022 --> 00:05:15,899
嘿,別在這裏開戰,各位
92
00:05:15,982 --> 00:05:18,610
你們會把整個城市都毀了
我們承擔不起這個責任
93
00:05:18,693 --> 00:05:22,697
聖域和奧林匹斯就不能
按老規矩解決問題嗎?
94
00:05:23,323 --> 00:05:25,408
冠軍爭奪戰?
95
00:05:25,492 --> 00:05:27,619
比賽
96
00:05:27,702 --> 00:05:29,788
好主意
97
00:05:32,082 --> 00:05:33,416
我同意
98
00:05:34,084 --> 00:05:39,547
一言為定,在奧林匹斯山舉行一場比賽
99
00:05:39,631 --> 00:05:41,675
冠軍爭奪戰
100
00:05:41,758 --> 00:05:47,097
如果我能賣這場比賽的門票
我的城市資金問題就解決了
101
00:05:51,017 --> 00:05:52,018
(市長辦公室)
102
00:05:52,102 --> 00:05:54,104
蘇珊,他們不讓我參加妳的婚禮
103
00:05:54,187 --> 00:05:55,689
-我沒有記仇
-我知道
104
00:05:55,772 --> 00:05:59,192
約翰尼和本開著一輛神奇私家車
撞毀我家時
105
00:05:59,275 --> 00:06:00,860
我沒有抱怨
106
00:06:00,944 --> 00:06:01,945
你說得沒錯
107
00:06:02,028 --> 00:06:04,197
李德等我的孩子過了成人禮之後
108
00:06:04,280 --> 00:06:06,700
才想起告訴我,我的孩子是斯克魯爾人
109
00:06:06,783 --> 00:06:08,368
我知道,我欠你的
110
00:06:08,451 --> 00:06:11,705
但是比賽規則說
任何人不得在奧林匹斯山上拍照
111
00:06:11,788 --> 00:06:15,542
是啊,任何人都不可以拍照
112
00:06:15,625 --> 00:06:18,712
但一個隱形人可以隨意拍照
113
00:06:19,170 --> 00:06:20,547
或者這種情況可以拍錄像
114
00:06:21,006 --> 00:06:24,426
直播,這樣我就可以按次收費
115
00:06:24,509 --> 00:06:28,138
蘇珊斯通李查德,妳的城市需要妳
116
00:06:30,056 --> 00:06:31,808
好吧,市長先生
117
00:06:34,769 --> 00:06:38,064
看看,我輕裝上陣,只收拾了必需品
118
00:06:38,565 --> 00:06:41,735
-風筒,鎚子拋光劑,全球定位系統
-是的,沒錯
119
00:06:42,193 --> 00:06:44,154
嘿,我可以跟著去嗎?
120
00:06:44,237 --> 00:06:47,991
不,百變龍
這是非官方任務
121
00:06:48,074 --> 00:06:50,493
這是雷神的比賽,雷神只能單刀赴會
122
00:06:51,494 --> 00:06:54,205
父王,您進來之前能不能敲一下門嗎?
123
00:06:54,289 --> 00:06:56,750
我只是來把這個給你的
124
00:07:04,132 --> 00:07:07,093
無敵裝甲,一套新裝甲
125
00:07:08,011 --> 00:07:09,554
好棒!
126
00:07:09,637 --> 00:07:15,602
沒錯,自豪地穿上它,聖域界的子孫
讓你父王以後為你感到驕傲吧
127
00:07:15,685 --> 00:07:19,981
現在啟程去奧利匹斯山吧
命運在等著你,雷神
128
00:07:20,523 --> 00:07:25,111
實在太好了,我雷神需要一面全身鏡
129
00:07:33,578 --> 00:07:36,456
我想我應該換個帶滑輪的行李箱
130
00:07:37,749 --> 00:07:39,626
用他們拖地吧,雷神
131
00:07:40,377 --> 00:07:42,462
旅途愉快,不要喝水
132
00:07:42,921 --> 00:07:44,297
變形俠醫不明白
133
00:07:45,632 --> 00:07:47,133
再見,狼人
134
00:07:47,217 --> 00:07:48,551
小心點,兄弟
135
00:07:48,635 --> 00:07:50,220
再見了,各位朋友
136
00:07:52,097 --> 00:07:53,390
好哇!
137
00:07:55,183 --> 00:07:59,145
變形俠醫忘了跟大鎚子要回恤衫了
138
00:08:06,444 --> 00:08:08,613
奧丁特製的脆皮雞外賣
139
00:08:08,697 --> 00:08:10,156
照燒雞!
140
00:08:10,824 --> 00:08:12,242
是秀頜龍
141
00:08:12,325 --> 00:08:14,119
我其中一個小恐龍
142
00:08:14,202 --> 00:08:17,956
百變龍,我的朋友,你不能出現在這裏
143
00:08:18,039 --> 00:08:20,375
奧林匹斯選手不能帶烤雞進場的
144
00:08:20,458 --> 00:08:21,960
我不是一隻雞
145
00:08:23,461 --> 00:08:24,671
好小子
146
00:08:26,923 --> 00:08:29,384
要不你變身之前,先吃幾個雞蛋吧?
147
00:08:30,760 --> 00:08:33,680
這飛行技術跟飛機教練一樣差
148
00:08:33,763 --> 00:08:38,393
雷神和大力士要進行五個回合的比賽
149
00:08:42,564 --> 00:08:45,942
我在錄像真沒素質
150
00:08:46,693 --> 00:08:49,237
你真可笑,聖域小丑
151
00:08:49,320 --> 00:08:51,406
我穩操勝券
152
00:08:51,489 --> 00:08:55,660
待會比賽贏了就去別的地方喝喝酒
153
00:08:57,078 --> 00:09:00,957
廢話少說,你這個毛絨絨的笨蛋
154
00:09:01,041 --> 00:09:03,543
聖域界王子會取代你的位置的
155
00:09:03,626 --> 00:09:08,256
第一回合,挑戰湖怪鳥
156
00:09:09,132 --> 00:09:11,718
湖怪鳥沒有挑戰性
157
00:09:15,513 --> 00:09:17,724
順便問一下,甚麼是湖怪鳥?
158
00:09:23,104 --> 00:09:24,314
希區柯克說得對
159
00:09:29,361 --> 00:09:32,113
伙計,這些鳥還不夠龐大
160
00:09:47,128 --> 00:09:49,297
再見了,雷神
161
00:09:52,509 --> 00:09:53,802
天哪
162
00:09:54,928 --> 00:09:57,806
我要用永恆火焰阻止你
163
00:10:06,106 --> 00:10:08,692
雷神之鎚,我們結束這危險的生物吧
164
00:10:13,613 --> 00:10:15,156
一隻鳥烤熟了
165
00:10:15,240 --> 00:10:16,950
現在去打另外一隻…
166
00:10:19,369 --> 00:10:20,537
打完了?
167
00:10:20,620 --> 00:10:21,830
太棒了!
168
00:10:23,498 --> 00:10:28,503
很顯然,第一回合勝出的是大力士
169
00:10:29,129 --> 00:10:31,339
真想一腳將你踢出萬神殿
170
00:10:36,344 --> 00:10:38,930
現在是第二回合
171
00:10:39,014 --> 00:10:42,267
挑戰八頭的九頭蛇
172
00:10:42,350 --> 00:10:46,604
拿著九頭蛇的腦袋走出洞穴的人獲勝
173
00:10:47,147 --> 00:10:49,858
別傻傻站在那裏,開始吧!
174
00:10:49,941 --> 00:10:50,942
開始!
175
00:10:51,526 --> 00:10:52,527
太好了!
176
00:10:55,530 --> 00:10:56,698
加油,雷神
177
00:10:58,742 --> 00:10:59,826
完成了
178
00:10:59,909 --> 00:11:01,119
九頭蛇其中一個頭
179
00:11:03,455 --> 00:11:05,081
雷神,這不是它的頭
180
00:11:05,498 --> 00:11:06,499
不是嗎?
181
00:11:06,583 --> 00:11:09,586
我明白了,但那裏有八個
182
00:11:11,296 --> 00:11:12,547
天哪
183
00:11:12,630 --> 00:11:13,757
(雷神必勝)
184
00:11:13,840 --> 00:11:15,175
太噁心了
185
00:11:15,675 --> 00:11:18,511
雷神已經輸了前面兩個回合
186
00:11:18,595 --> 00:11:21,389
如果他再輸一個回合
那五局三勝
187
00:11:21,473 --> 00:11:23,600
大力士就贏了
188
00:11:24,392 --> 00:11:29,439
如果你再輸一個回合
那宙斯…我是說,大力士就贏了
189
00:11:29,522 --> 00:11:32,400
不可以這樣,兒子
190
00:11:32,484 --> 00:11:36,696
聖域界的榮辱就掌握在你手上
191
00:11:38,490 --> 00:11:40,450
是不是壓力很大?
192
00:11:40,533 --> 00:11:42,452
沒錯
193
00:11:43,161 --> 00:11:46,289
事情不是你想的那樣
你還可以扭轉局面的
194
00:11:46,373 --> 00:11:49,209
快點,我來幫你,我當你的教練
195
00:11:50,418 --> 00:11:52,545
你真的相信我能贏嗎?
196
00:11:52,629 --> 00:11:55,590
嘿,別質疑你的教練!
197
00:11:55,674 --> 00:11:57,133
趴下,給我做30個俯臥撐
198
00:11:57,634 --> 00:11:58,802
放鬆點
199
00:12:00,011 --> 00:12:02,305
抱歉,我有點忘乎所以
200
00:12:02,389 --> 00:12:04,891
第三個回合
201
00:12:06,434 --> 00:12:08,436
這是甚麼怪味?
202
00:12:10,480 --> 00:12:13,483
清理奧古斯馬厩
203
00:12:15,318 --> 00:12:17,028
這個回合太簡單了
204
00:12:17,112 --> 00:12:18,905
我只要讓河水改道就行了
205
00:12:19,989 --> 00:12:22,784
很抱歉告訴你,這條河已經乾涸了
206
00:12:22,867 --> 00:12:24,160
乾涸了?
207
00:12:24,244 --> 00:12:26,538
怎麼沒人告訴我呢?
208
00:12:26,996 --> 00:12:29,040
冷靜點
209
00:12:30,166 --> 00:12:32,252
清潔劑,夾子
210
00:12:35,964 --> 00:12:39,926
振作起來,雷神
你不要太在意你父親的想法
211
00:12:40,010 --> 00:12:41,094
你說得對
212
00:12:41,177 --> 00:12:42,679
我是聖域界王子
213
00:12:42,762 --> 00:12:45,598
雷霆的神力由我指揮
214
00:12:59,112 --> 00:13:01,990
雷神贏了!
215
00:13:02,490 --> 00:13:03,825
贏了一回合了!
216
00:13:05,618 --> 00:13:06,619
太好了
217
00:13:07,120 --> 00:13:08,705
太好了,漂亮!
218
00:13:14,210 --> 00:13:16,755
現在是第四回合
219
00:13:16,838 --> 00:13:18,423
障礙賽
220
00:13:35,899 --> 00:13:37,400
太好了,狀態回來了,伙計
221
00:13:37,859 --> 00:13:40,070
加油,雷神,你行的!
222
00:13:44,157 --> 00:13:45,492
啊,勺子
223
00:13:46,868 --> 00:13:49,621
如果我吃了培根,我一定會完成的
224
00:14:00,924 --> 00:14:02,759
加油,雷神,加油
225
00:14:03,259 --> 00:14:04,719
做得好,雷神!
226
00:14:04,803 --> 00:14:06,596
保持領先,雷霆老兄
227
00:14:06,680 --> 00:14:08,473
好哇!
228
00:14:17,107 --> 00:14:18,358
(終點)
229
00:14:22,404 --> 00:14:23,530
嘿!
230
00:14:24,989 --> 00:14:25,990
萬歲!
231
00:14:26,074 --> 00:14:28,201
-加油,雷神,加油!
-加油!
232
00:14:28,827 --> 00:14:30,453
太好了,太棒了!
233
00:14:33,957 --> 00:14:35,542
我的兒子真棒
234
00:14:37,210 --> 00:14:39,462
我沒你這個兒子
235
00:14:44,509 --> 00:14:45,927
他打算幹嘛?
236
00:14:48,138 --> 00:14:49,889
現在平局
237
00:14:49,973 --> 00:14:53,643
大家都會在這裏進行第五個回合
238
00:14:55,603 --> 00:14:59,858
這裏是結束奧丁和宙斯生命的絕佳地點
239
00:14:59,941 --> 00:15:04,320
他們被消滅了,洛基將會統治世界
240
00:15:12,829 --> 00:15:16,082
對不對,隱形女俠?
241
00:15:18,585 --> 00:15:20,545
妳還沒到睡覺時間嗎?
242
00:15:21,921 --> 00:15:25,008
市長先生,有人聽到嗎?這…
243
00:15:25,508 --> 00:15:28,386
洛基想要…
244
00:15:29,095 --> 00:15:32,432
神奇四俠的蘇珊李查德
在奧林匹斯山上?
245
00:15:32,515 --> 00:15:35,018
她剛才是不是提起了洛基?
246
00:15:35,101 --> 00:15:36,353
蘇珊,怎麼了?
247
00:15:47,614 --> 00:15:50,325
糟了,有人打倒隱形女俠了
248
00:15:50,408 --> 00:15:52,035
視頻傳送中斷了
249
00:15:52,118 --> 00:15:54,954
沒人知道奧林匹斯山發生了甚麼
250
00:15:55,622 --> 00:15:56,873
我有辦法了
251
00:15:56,956 --> 00:15:59,459
來吧,變形俠醫
我們去拿你的恤衫吧
252
00:15:59,542 --> 00:16:01,294
太好了
253
00:16:01,378 --> 00:16:04,714
賀比,準備一艘新的飛行航母
打開空間裂縫
254
00:16:04,798 --> 00:16:06,716
其他人,集結出動!
255
00:16:08,343 --> 00:16:10,970
壞人雖然無處不在
但只要大聲叫出來
256
00:16:11,054 --> 00:16:13,014
英雄就會出動
257
00:16:13,098 --> 00:16:15,975
他們有點相處不來
但合作起來超厲害
258
00:16:16,059 --> 00:16:17,894
隨時準備出動
259
00:16:18,561 --> 00:16:20,730
誰人排除萬難出動救援
260
00:16:20,814 --> 00:16:23,358
超級英雄聯盟
261
00:16:23,441 --> 00:16:27,112
他們會再次出動救援
262
00:16:27,195 --> 00:16:29,531
超級英雄聯盟出動
263
00:16:29,614 --> 00:16:31,533
超級英雄聯盟
264
00:16:35,870 --> 00:16:38,623
好了,各位,我們分頭找蘇珊吧
265
00:16:44,546 --> 00:16:45,880
甚麼,你是來幸災樂禍的吧?
266
00:16:45,964 --> 00:16:48,258
別白費口舌了,我還能打敗你的
267
00:16:48,717 --> 00:16:50,635
不,放鬆點
268
00:16:50,719 --> 00:16:54,556
不是幸災樂禍
我覺得你看起來悶悶不樂的
269
00:16:55,306 --> 00:16:58,727
沒錯,我的父王一直干預我,兄弟
270
00:16:59,686 --> 00:17:01,521
對啊,我父王也是
271
00:17:01,604 --> 00:17:03,732
我們的父王比我們更想贏
272
00:17:07,485 --> 00:17:10,655
父王一直給我重溫他過去的榮耀
273
00:17:10,739 --> 00:17:14,075
就像我想成為宙斯2.0
他的續集,你知道嗎?
274
00:17:14,159 --> 00:17:17,454
父親們總是對這種事太過偏執
275
00:17:17,537 --> 00:17:19,664
別讓它擊垮你,兄弟
276
00:17:19,748 --> 00:17:24,252
不然,他就不是大力士了
振作起來,你行的!
277
00:17:24,336 --> 00:17:25,962
-是的
-做你自己的
278
00:17:26,046 --> 00:17:29,174
你自己就是半人半神
279
00:17:29,924 --> 00:17:32,552
第五個回合也就是最後一個回合
280
00:17:32,635 --> 00:17:35,388
馴服地獄犬
281
00:17:36,014 --> 00:17:38,475
來吧,是時候決鬥了
282
00:17:42,062 --> 00:17:45,231
地獄犬應該是隻三頭狗
283
00:17:45,315 --> 00:17:48,318
吉羅,到底甚麼回事?
284
00:17:49,277 --> 00:17:50,653
我把他趕走了
285
00:17:50,737 --> 00:17:53,656
他是一隻沒家教的狗
如果你明白我的意思的話
286
00:17:54,157 --> 00:17:55,950
吉羅?你們還不知道
287
00:17:56,034 --> 00:17:59,079
希臘是沒有皮塔餅美味之神
288
00:17:59,162 --> 00:18:01,206
只有…
289
00:18:01,289 --> 00:18:03,667
聖域界的騙子
290
00:18:04,793 --> 00:18:06,044
洛基!
291
00:18:07,379 --> 00:18:09,714
太好了,你們都戴著我給你們的帽子
292
00:18:09,798 --> 00:18:10,882
(大力士-雷神)
293
00:18:10,965 --> 00:18:11,966
(洛基)
294
00:18:12,050 --> 00:18:13,301
宙斯和奧丁
295
00:18:13,385 --> 00:18:17,472
聯合起來,打倒你們的兒子
296
00:18:19,557 --> 00:18:20,642
父王!
297
00:18:23,436 --> 00:18:24,979
奧丁和宙斯?
298
00:18:25,063 --> 00:18:27,023
他們倆聯合起來太強大了
299
00:18:27,565 --> 00:18:29,818
不,每個人都有弱點
300
00:18:29,901 --> 00:18:32,404
奧丁和宙斯的弱點就在那邊
301
00:18:33,405 --> 00:18:35,281
你們負責分散我們的父王的注意力
302
00:18:35,365 --> 00:18:36,783
我來對付洛基
303
00:18:36,866 --> 00:18:38,952
放馬過來,兄弟
304
00:18:39,035 --> 00:18:41,579
但你的努力將是徒勞的
305
00:18:41,663 --> 00:18:43,665
你聽懂了嗎?沒有!
306
00:18:52,632 --> 00:18:54,426
你輸了,雷神
307
00:18:54,509 --> 00:18:58,680
聖域和奧利匹斯是屬於我的
308
00:19:01,099 --> 00:19:02,100
不是
309
00:19:06,146 --> 00:19:09,107
你為甚麼不屈服?
310
00:19:09,190 --> 00:19:11,568
因為雷神不是為自己而戰
311
00:19:11,651 --> 00:19:13,278
雷神是為聖域而戰
312
00:19:13,361 --> 00:19:14,863
是為中土而戰
313
00:19:14,946 --> 00:19:17,240
是為奧丁戰
314
00:19:32,339 --> 00:19:33,882
他們及時趕到了
315
00:19:33,965 --> 00:19:37,135
變形俠醫想要恤衫!
316
00:19:42,891 --> 00:19:45,143
蘇珊?蘇珊,妳在哪裏?
317
00:19:45,226 --> 00:19:47,062
市長先生,我沒事
318
00:19:47,145 --> 00:19:49,022
妳怎麼把鏡頭扔了?
319
00:19:49,105 --> 00:19:50,732
我們錯過所有的精彩鏡頭了
320
00:19:50,815 --> 00:19:54,027
兄弟,見到你真高興
321
00:19:54,110 --> 00:19:56,029
這場戰鬥到此結束
322
00:20:09,250 --> 00:20:10,293
再見
323
00:20:13,296 --> 00:20:17,008
哇,頭好痛啊
324
00:20:20,387 --> 00:20:25,350
我們真的應該找個時間
完成第五回合的比拼
325
00:20:25,433 --> 00:20:27,936
我說不,不要再挑戰了
326
00:20:28,019 --> 00:20:30,397
比賽已經結束了,我們打成平手
327
00:20:30,480 --> 00:20:32,607
大力士和雷神都贏了
328
00:20:32,691 --> 00:20:34,943
沒錯,大力士同意這個賽果
329
00:20:35,026 --> 00:20:36,903
恭喜,雷神
330
00:20:38,071 --> 00:20:41,491
我們的兒子這樣做是不是很明智?
331
00:20:45,370 --> 00:20:48,581
好人又贏了,真不錯
332
00:20:50,250 --> 00:20:55,171
變形俠醫去了奧林匹斯山
但變形俠醫只拿到這件糟糕的恤衫
333
00:20:57,841 --> 00:21:00,218
我們再比一次,雷神
334
00:21:00,301 --> 00:21:04,431
沒有父王,沒有觀眾,沒有平局
335
00:21:04,973 --> 00:21:07,684
好的,這次我們要賽完
336
00:21:08,143 --> 00:21:09,227
來吧
337
00:21:09,978 --> 00:21:12,147
看一下誰是真正的搖滾歌手
338
00:21:12,230 --> 00:21:13,898
我要彩虹橋都聽到我的歌聲
339
00:21:15,900 --> 00:21:19,070
奧丁,我兒子的歌聲很響亮
340
00:21:19,863 --> 00:21:21,614
別管他們了,宙斯
341
00:21:21,698 --> 00:21:24,659
雷神今天贏了一個更大的獎
342
00:21:24,743 --> 00:21:27,078
他父王的尊重
343
00:21:27,996 --> 00:21:31,416
我想我們應該解決我們之間的不和
344
00:21:31,499 --> 00:21:35,754
是的,或者我們應該去懲罰洛基
345
00:21:35,837 --> 00:21:37,505
我先說的
346
00:21:40,175 --> 00:21:41,468
快點,雷神
347
00:21:41,551 --> 00:21:45,930
如果你讓我播這個
我給你40%的利潤
348
00:21:47,515 --> 00:21:51,102
好吧,我佔30%,但這是我的低價
349
00:21:54,773 --> 00:21:58,485
好吧,20%,答不答應?
350
00:22:22,509 --> 00:22:24,511
「字幕翻譯:曾惠華 」