1 00:00:05,255 --> 00:00:06,756 (我從沒見過這麼搞笑的!) 2 00:00:06,840 --> 00:00:08,508 (看來它肯定摔得很嚴重) 3 00:00:08,591 --> 00:00:10,760 真搞笑 4 00:00:10,844 --> 00:00:13,596 宙斯,天父 5 00:00:14,222 --> 00:00:19,102 吉羅,皮塔餅的美味之神 6 00:00:19,185 --> 00:00:22,856 是甚麼風把你吹到有希臘萬神殿的 奧林匹斯呢? 7 00:00:23,440 --> 00:00:25,316 有壞消息,我的國王 8 00:00:26,026 --> 00:00:30,280 雷神,聖域界的王子 已經在地球上待了很長時間 9 00:00:30,822 --> 00:00:35,285 他在地球的影響力很大 甚至超過了大力士的 10 00:00:37,287 --> 00:00:41,958 那些高等生物認為他們高高在上 11 00:00:42,042 --> 00:00:46,379 總是戴著毛線帽 穿著盔甲和毛絨絨的馬甲 12 00:00:46,463 --> 00:00:47,589 大力士! 13 00:00:51,468 --> 00:00:52,469 斷了 14 00:00:57,557 --> 00:01:00,185 做得好,看到沒,雷神? 15 00:01:00,268 --> 00:01:01,978 我想你去一趟地球 16 00:01:02,062 --> 00:01:06,274 把那個高個子的頭,塞進菠菜派裏 17 00:01:06,358 --> 00:01:09,194 我們告訴他們誰的兒子更優秀 18 00:01:09,277 --> 00:01:10,362 是的! 19 00:01:16,493 --> 00:01:22,540 有了無限手套 我,魁隆,將統治全宇宙 20 00:01:22,624 --> 00:01:24,918 好了,英雄聯盟,出動 21 00:01:27,212 --> 00:01:30,048 壞人雖然無處不在 但只要大聲叫出來 22 00:01:30,131 --> 00:01:32,050 英雄就會出動 23 00:01:32,133 --> 00:01:35,011 他們有點相處不來 但合作起來超厲害 24 00:01:35,095 --> 00:01:36,638 隨時準備出動 25 00:01:37,305 --> 00:01:39,641 誰人排除萬難出動救援 26 00:01:39,724 --> 00:01:42,268 超級英雄聯盟 27 00:01:42,352 --> 00:01:45,647 他們會再次出動救援 28 00:01:45,730 --> 00:01:47,941 超級英雄聯盟出動 29 00:01:48,024 --> 00:01:50,443 超級英雄聯盟出動 30 00:01:50,527 --> 00:01:52,946 狼人和變形俠醫超駭人 末日博士不會有好下場 31 00:01:53,029 --> 00:01:55,448 鐵甲奇俠加入戰鬥 32 00:01:55,532 --> 00:01:57,992 飛隼飛行超極速 紅女巫打倒壞蛋 33 00:01:58,076 --> 00:02:01,955 雷神之鎚最強大 34 00:02:02,038 --> 00:02:04,207 誰人排除萬難出動救援 35 00:02:04,290 --> 00:02:06,793 超級英雄聯盟 36 00:02:06,876 --> 00:02:10,463 他們會再次出動救援 37 00:02:10,547 --> 00:02:12,841 超級英雄聯盟集結出動 38 00:02:12,924 --> 00:02:15,427 超級英雄聯盟集結出動 39 00:02:15,510 --> 00:02:17,887 超級英雄聯盟集結出動 40 00:02:17,971 --> 00:02:20,015 超級英雄聯盟 41 00:02:20,098 --> 00:02:22,308 《超級英雄聯盟》 42 00:02:24,060 --> 00:02:28,982 《支持你的父王》 43 00:02:29,649 --> 00:02:32,318 (市長) 44 00:02:34,279 --> 00:02:35,488 奧丁,進來吧 45 00:02:35,572 --> 00:02:38,033 (市長辦公室) 46 00:02:38,116 --> 00:02:42,579 你好,市長先生 奧丁不能親自參加這次會議 47 00:02:42,662 --> 00:02:46,833 因為經濟問題 我的聖域界日程都取消了 48 00:02:46,916 --> 00:02:48,168 是的,我知道 49 00:02:48,251 --> 00:02:51,713 超級英雄城在南太平洋 投資了一個島嶼 50 00:02:51,796 --> 00:02:53,340 原來這個島是邪惡的 51 00:02:53,423 --> 00:02:56,426 變種特工將它射到太空去 現在,這座城市破產了 52 00:02:56,509 --> 00:02:59,846 你又有甚麼卑鄙手段去賺錢嗎? 53 00:02:59,929 --> 00:03:04,351 我有個大膽而又不可錯過的想法 那就是主題公園 54 00:03:07,562 --> 00:03:09,105 聖域主題公園 55 00:03:11,441 --> 00:03:13,443 不行,你還有別的嗎? 56 00:03:13,985 --> 00:03:15,737 聖域的官方漫畫書 57 00:03:15,820 --> 00:03:19,324 《神秘之旅》,主角是奧丁神 58 00:03:19,407 --> 00:03:20,658 作家是我 59 00:03:21,618 --> 00:03:24,371 你?我都不知道你會讀書的 60 00:03:24,454 --> 00:03:25,705 我想說 61 00:03:25,789 --> 00:03:29,584 如果寫完這集,我們就會樂此不疲了 62 00:03:32,921 --> 00:03:35,590 這個兒童遊樂場開幕了 所以雷神來這裏說幾句 63 00:03:35,674 --> 00:03:36,675 (盛大開幕!) 64 00:03:36,758 --> 00:03:39,511 讓所有精疲力盡的父母 把他們的孩子放在這 65 00:03:39,594 --> 00:03:41,596 孩子們不會有危險,也不會有樂趣 66 00:03:42,722 --> 00:03:44,474 掌聲不要停 67 00:03:44,557 --> 00:03:47,852 來吧,別怕,孩子們,這裏很安全 68 00:03:47,936 --> 00:03:49,479 看我的 69 00:03:52,649 --> 00:03:56,319 哇,你駕照都沒考到 怎麼可以開車啊? 70 00:03:56,403 --> 00:03:59,531 -大力士,宙斯之子 -在哪裏? 71 00:03:59,614 --> 00:04:01,032 你,你這個大笨蛋 72 00:04:01,825 --> 00:04:02,992 沒錯 73 00:04:03,993 --> 00:04:10,458 我是大力士,奧林匹斯之獅 也是天父的強悍兒子 74 00:04:12,293 --> 00:04:13,712 好有男子氣概 75 00:04:13,795 --> 00:04:15,964 言行粗魯,舉止惡心 76 00:04:16,047 --> 00:04:19,509 如果你想打架的話,那我們就來吧 77 00:04:20,135 --> 00:04:22,345 現在這裏很危險,孩子們 78 00:04:22,429 --> 00:04:24,347 還是回家看動畫片吧 79 00:04:27,809 --> 00:04:29,144 太好了! 80 00:04:36,026 --> 00:04:38,486 看這裏 81 00:04:38,570 --> 00:04:41,322 你們這些聖域界的小人 82 00:04:41,406 --> 00:04:44,909 奧林匹斯的鄉巴佬 83 00:04:44,993 --> 00:04:48,329 我們聖域界的神的眼界沒你們的這麼狹小 84 00:04:48,413 --> 00:04:49,664 說得對,父王 85 00:04:50,623 --> 00:04:52,083 那是你 86 00:04:57,756 --> 00:04:59,549 -很好,父王 -開戰! 87 00:04:59,632 --> 00:05:02,969 聖域向奧林匹斯宣戰! 88 00:05:03,511 --> 00:05:06,931 奧丁父王,您能小聲一點嗎? 89 00:05:07,015 --> 00:05:08,016 現在不行 90 00:05:11,227 --> 00:05:13,938 不,是奧林匹斯向聖域宣戰! 91 00:05:14,022 --> 00:05:15,899 嘿,別在這裏開戰,各位 92 00:05:15,982 --> 00:05:18,610 你們會把整個城市都毀了 我們承擔不起這個責任 93 00:05:18,693 --> 00:05:22,697 聖域和奧林匹斯就不能 按老規矩解決問題嗎? 94 00:05:23,323 --> 00:05:25,408 冠軍爭奪戰? 95 00:05:25,492 --> 00:05:27,619 比賽 96 00:05:27,702 --> 00:05:29,788 好主意 97 00:05:32,082 --> 00:05:33,416 我同意 98 00:05:34,084 --> 00:05:39,547 一言為定,在奧林匹斯山舉行一場比賽 99 00:05:39,631 --> 00:05:41,675 冠軍爭奪戰 100 00:05:41,758 --> 00:05:47,097 如果我能賣這場比賽的門票 我的城市資金問題就解決了 101 00:05:51,017 --> 00:05:52,018 (市長辦公室) 102 00:05:52,102 --> 00:05:54,104 蘇珊,他們不讓我參加妳的婚禮 103 00:05:54,187 --> 00:05:55,689 -我沒有記仇 -我知道 104 00:05:55,772 --> 00:05:59,192 約翰尼和本開著一輛神奇私家車 撞毀我家時 105 00:05:59,275 --> 00:06:00,860 我沒有抱怨 106 00:06:00,944 --> 00:06:01,945 你說得沒錯 107 00:06:02,028 --> 00:06:04,197 李德等我的孩子過了成人禮之後 108 00:06:04,280 --> 00:06:06,700 才想起告訴我,我的孩子是斯克魯爾人 109 00:06:06,783 --> 00:06:08,368 我知道,我欠你的 110 00:06:08,451 --> 00:06:11,705 但是比賽規則說 任何人不得在奧林匹斯山上拍照 111 00:06:11,788 --> 00:06:15,542 是啊,任何人都不可以拍照 112 00:06:15,625 --> 00:06:18,712 但一個隱形人可以隨意拍照 113 00:06:19,170 --> 00:06:20,547 或者這種情況可以拍錄像 114 00:06:21,006 --> 00:06:24,426 直播,這樣我就可以按次收費 115 00:06:24,509 --> 00:06:28,138 蘇珊斯通李查德,妳的城市需要妳 116 00:06:30,056 --> 00:06:31,808 好吧,市長先生 117 00:06:34,769 --> 00:06:38,064 看看,我輕裝上陣,只收拾了必需品 118 00:06:38,565 --> 00:06:41,735 -風筒,鎚子拋光劑,全球定位系統 -是的,沒錯 119 00:06:42,193 --> 00:06:44,154 嘿,我可以跟著去嗎? 120 00:06:44,237 --> 00:06:47,991 不,百變龍 這是非官方任務 121 00:06:48,074 --> 00:06:50,493 這是雷神的比賽,雷神只能單刀赴會 122 00:06:51,494 --> 00:06:54,205 父王,您進來之前能不能敲一下門嗎? 123 00:06:54,289 --> 00:06:56,750 我只是來把這個給你的 124 00:07:04,132 --> 00:07:07,093 無敵裝甲,一套新裝甲 125 00:07:08,011 --> 00:07:09,554 好棒! 126 00:07:09,637 --> 00:07:15,602 沒錯,自豪地穿上它,聖域界的子孫 讓你父王以後為你感到驕傲吧 127 00:07:15,685 --> 00:07:19,981 現在啟程去奧利匹斯山吧 命運在等著你,雷神 128 00:07:20,523 --> 00:07:25,111 實在太好了,我雷神需要一面全身鏡 129 00:07:33,578 --> 00:07:36,456 我想我應該換個帶滑輪的行李箱 130 00:07:37,749 --> 00:07:39,626 用他們拖地吧,雷神 131 00:07:40,377 --> 00:07:42,462 旅途愉快,不要喝水 132 00:07:42,921 --> 00:07:44,297 變形俠醫不明白 133 00:07:45,632 --> 00:07:47,133 再見,狼人 134 00:07:47,217 --> 00:07:48,551 小心點,兄弟 135 00:07:48,635 --> 00:07:50,220 再見了,各位朋友 136 00:07:52,097 --> 00:07:53,390 好哇! 137 00:07:55,183 --> 00:07:59,145 變形俠醫忘了跟大鎚子要回恤衫了 138 00:08:06,444 --> 00:08:08,613 奧丁特製的脆皮雞外賣 139 00:08:08,697 --> 00:08:10,156 照燒雞! 140 00:08:10,824 --> 00:08:12,242 是秀頜龍 141 00:08:12,325 --> 00:08:14,119 我其中一個小恐龍 142 00:08:14,202 --> 00:08:17,956 百變龍,我的朋友,你不能出現在這裏 143 00:08:18,039 --> 00:08:20,375 奧林匹斯選手不能帶烤雞進場的 144 00:08:20,458 --> 00:08:21,960 我不是一隻雞 145 00:08:23,461 --> 00:08:24,671 好小子 146 00:08:26,923 --> 00:08:29,384 要不你變身之前,先吃幾個雞蛋吧? 147 00:08:30,760 --> 00:08:33,680 這飛行技術跟飛機教練一樣差 148 00:08:33,763 --> 00:08:38,393 雷神和大力士要進行五個回合的比賽 149 00:08:42,564 --> 00:08:45,942 我在錄像真沒素質 150 00:08:46,693 --> 00:08:49,237 你真可笑,聖域小丑 151 00:08:49,320 --> 00:08:51,406 我穩操勝券 152 00:08:51,489 --> 00:08:55,660 待會比賽贏了就去別的地方喝喝酒 153 00:08:57,078 --> 00:09:00,957 廢話少說,你這個毛絨絨的笨蛋 154 00:09:01,041 --> 00:09:03,543 聖域界王子會取代你的位置的 155 00:09:03,626 --> 00:09:08,256 第一回合,挑戰湖怪鳥 156 00:09:09,132 --> 00:09:11,718 湖怪鳥沒有挑戰性 157 00:09:15,513 --> 00:09:17,724 順便問一下,甚麼是湖怪鳥? 158 00:09:23,104 --> 00:09:24,314 希區柯克說得對 159 00:09:29,361 --> 00:09:32,113 伙計,這些鳥還不夠龐大 160 00:09:47,128 --> 00:09:49,297 再見了,雷神 161 00:09:52,509 --> 00:09:53,802 天哪 162 00:09:54,928 --> 00:09:57,806 我要用永恆火焰阻止你 163 00:10:06,106 --> 00:10:08,692 雷神之鎚,我們結束這危險的生物吧 164 00:10:13,613 --> 00:10:15,156 一隻鳥烤熟了 165 00:10:15,240 --> 00:10:16,950 現在去打另外一隻… 166 00:10:19,369 --> 00:10:20,537 打完了? 167 00:10:20,620 --> 00:10:21,830 太棒了! 168 00:10:23,498 --> 00:10:28,503 很顯然,第一回合勝出的是大力士 169 00:10:29,129 --> 00:10:31,339 真想一腳將你踢出萬神殿 170 00:10:36,344 --> 00:10:38,930 現在是第二回合 171 00:10:39,014 --> 00:10:42,267 挑戰八頭的九頭蛇 172 00:10:42,350 --> 00:10:46,604 拿著九頭蛇的腦袋走出洞穴的人獲勝 173 00:10:47,147 --> 00:10:49,858 別傻傻站在那裏,開始吧! 174 00:10:49,941 --> 00:10:50,942 開始! 175 00:10:51,526 --> 00:10:52,527 太好了! 176 00:10:55,530 --> 00:10:56,698 加油,雷神 177 00:10:58,742 --> 00:10:59,826 完成了 178 00:10:59,909 --> 00:11:01,119 九頭蛇其中一個頭 179 00:11:03,455 --> 00:11:05,081 雷神,這不是它的頭 180 00:11:05,498 --> 00:11:06,499 不是嗎? 181 00:11:06,583 --> 00:11:09,586 我明白了,但那裏有八個 182 00:11:11,296 --> 00:11:12,547 天哪 183 00:11:12,630 --> 00:11:13,757 (雷神必勝) 184 00:11:13,840 --> 00:11:15,175 太噁心了 185 00:11:15,675 --> 00:11:18,511 雷神已經輸了前面兩個回合 186 00:11:18,595 --> 00:11:21,389 如果他再輸一個回合 那五局三勝 187 00:11:21,473 --> 00:11:23,600 大力士就贏了 188 00:11:24,392 --> 00:11:29,439 如果你再輸一個回合 那宙斯…我是說,大力士就贏了 189 00:11:29,522 --> 00:11:32,400 不可以這樣,兒子 190 00:11:32,484 --> 00:11:36,696 聖域界的榮辱就掌握在你手上 191 00:11:38,490 --> 00:11:40,450 是不是壓力很大? 192 00:11:40,533 --> 00:11:42,452 沒錯 193 00:11:43,161 --> 00:11:46,289 事情不是你想的那樣 你還可以扭轉局面的 194 00:11:46,373 --> 00:11:49,209 快點,我來幫你,我當你的教練 195 00:11:50,418 --> 00:11:52,545 你真的相信我能贏嗎? 196 00:11:52,629 --> 00:11:55,590 嘿,別質疑你的教練! 197 00:11:55,674 --> 00:11:57,133 趴下,給我做30個俯臥撐 198 00:11:57,634 --> 00:11:58,802 放鬆點 199 00:12:00,011 --> 00:12:02,305 抱歉,我有點忘乎所以 200 00:12:02,389 --> 00:12:04,891 第三個回合 201 00:12:06,434 --> 00:12:08,436 這是甚麼怪味? 202 00:12:10,480 --> 00:12:13,483 清理奧古斯馬厩 203 00:12:15,318 --> 00:12:17,028 這個回合太簡單了 204 00:12:17,112 --> 00:12:18,905 我只要讓河水改道就行了 205 00:12:19,989 --> 00:12:22,784 很抱歉告訴你,這條河已經乾涸了 206 00:12:22,867 --> 00:12:24,160 乾涸了? 207 00:12:24,244 --> 00:12:26,538 怎麼沒人告訴我呢? 208 00:12:26,996 --> 00:12:29,040 冷靜點 209 00:12:30,166 --> 00:12:32,252 清潔劑,夾子 210 00:12:35,964 --> 00:12:39,926 振作起來,雷神 你不要太在意你父親的想法 211 00:12:40,010 --> 00:12:41,094 你說得對 212 00:12:41,177 --> 00:12:42,679 我是聖域界王子 213 00:12:42,762 --> 00:12:45,598 雷霆的神力由我指揮 214 00:12:59,112 --> 00:13:01,990 雷神贏了! 215 00:13:02,490 --> 00:13:03,825 贏了一回合了! 216 00:13:05,618 --> 00:13:06,619 太好了 217 00:13:07,120 --> 00:13:08,705 太好了,漂亮! 218 00:13:14,210 --> 00:13:16,755 現在是第四回合 219 00:13:16,838 --> 00:13:18,423 障礙賽 220 00:13:35,899 --> 00:13:37,400 太好了,狀態回來了,伙計 221 00:13:37,859 --> 00:13:40,070 加油,雷神,你行的! 222 00:13:44,157 --> 00:13:45,492 啊,勺子 223 00:13:46,868 --> 00:13:49,621 如果我吃了培根,我一定會完成的 224 00:14:00,924 --> 00:14:02,759 加油,雷神,加油 225 00:14:03,259 --> 00:14:04,719 做得好,雷神! 226 00:14:04,803 --> 00:14:06,596 保持領先,雷霆老兄 227 00:14:06,680 --> 00:14:08,473 好哇! 228 00:14:17,107 --> 00:14:18,358 (終點) 229 00:14:22,404 --> 00:14:23,530 嘿! 230 00:14:24,989 --> 00:14:25,990 萬歲! 231 00:14:26,074 --> 00:14:28,201 -加油,雷神,加油! -加油! 232 00:14:28,827 --> 00:14:30,453 太好了,太棒了! 233 00:14:33,957 --> 00:14:35,542 我的兒子真棒 234 00:14:37,210 --> 00:14:39,462 我沒你這個兒子 235 00:14:44,509 --> 00:14:45,927 他打算幹嘛? 236 00:14:48,138 --> 00:14:49,889 現在平局 237 00:14:49,973 --> 00:14:53,643 大家都會在這裏進行第五個回合 238 00:14:55,603 --> 00:14:59,858 這裏是結束奧丁和宙斯生命的絕佳地點 239 00:14:59,941 --> 00:15:04,320 他們被消滅了,洛基將會統治世界 240 00:15:12,829 --> 00:15:16,082 對不對,隱形女俠? 241 00:15:18,585 --> 00:15:20,545 妳還沒到睡覺時間嗎? 242 00:15:21,921 --> 00:15:25,008 市長先生,有人聽到嗎?這… 243 00:15:25,508 --> 00:15:28,386 洛基想要… 244 00:15:29,095 --> 00:15:32,432 神奇四俠的蘇珊李查德 在奧林匹斯山上? 245 00:15:32,515 --> 00:15:35,018 她剛才是不是提起了洛基? 246 00:15:35,101 --> 00:15:36,353 蘇珊,怎麼了? 247 00:15:47,614 --> 00:15:50,325 糟了,有人打倒隱形女俠了 248 00:15:50,408 --> 00:15:52,035 視頻傳送中斷了 249 00:15:52,118 --> 00:15:54,954 沒人知道奧林匹斯山發生了甚麼 250 00:15:55,622 --> 00:15:56,873 我有辦法了 251 00:15:56,956 --> 00:15:59,459 來吧,變形俠醫 我們去拿你的恤衫吧 252 00:15:59,542 --> 00:16:01,294 太好了 253 00:16:01,378 --> 00:16:04,714 賀比,準備一艘新的飛行航母 打開空間裂縫 254 00:16:04,798 --> 00:16:06,716 其他人,集結出動! 255 00:16:08,343 --> 00:16:10,970 壞人雖然無處不在 但只要大聲叫出來 256 00:16:11,054 --> 00:16:13,014 英雄就會出動 257 00:16:13,098 --> 00:16:15,975 他們有點相處不來 但合作起來超厲害 258 00:16:16,059 --> 00:16:17,894 隨時準備出動 259 00:16:18,561 --> 00:16:20,730 誰人排除萬難出動救援 260 00:16:20,814 --> 00:16:23,358 超級英雄聯盟 261 00:16:23,441 --> 00:16:27,112 他們會再次出動救援 262 00:16:27,195 --> 00:16:29,531 超級英雄聯盟出動 263 00:16:29,614 --> 00:16:31,533 超級英雄聯盟 264 00:16:35,870 --> 00:16:38,623 好了,各位,我們分頭找蘇珊吧 265 00:16:44,546 --> 00:16:45,880 甚麼,你是來幸災樂禍的吧? 266 00:16:45,964 --> 00:16:48,258 別白費口舌了,我還能打敗你的 267 00:16:48,717 --> 00:16:50,635 不,放鬆點 268 00:16:50,719 --> 00:16:54,556 不是幸災樂禍 我覺得你看起來悶悶不樂的 269 00:16:55,306 --> 00:16:58,727 沒錯,我的父王一直干預我,兄弟 270 00:16:59,686 --> 00:17:01,521 對啊,我父王也是 271 00:17:01,604 --> 00:17:03,732 我們的父王比我們更想贏 272 00:17:07,485 --> 00:17:10,655 父王一直給我重溫他過去的榮耀 273 00:17:10,739 --> 00:17:14,075 就像我想成為宙斯2.0 他的續集,你知道嗎? 274 00:17:14,159 --> 00:17:17,454 父親們總是對這種事太過偏執 275 00:17:17,537 --> 00:17:19,664 別讓它擊垮你,兄弟 276 00:17:19,748 --> 00:17:24,252 不然,他就不是大力士了 振作起來,你行的! 277 00:17:24,336 --> 00:17:25,962 -是的 -做你自己的 278 00:17:26,046 --> 00:17:29,174 你自己就是半人半神 279 00:17:29,924 --> 00:17:32,552 第五個回合也就是最後一個回合 280 00:17:32,635 --> 00:17:35,388 馴服地獄犬 281 00:17:36,014 --> 00:17:38,475 來吧,是時候決鬥了 282 00:17:42,062 --> 00:17:45,231 地獄犬應該是隻三頭狗 283 00:17:45,315 --> 00:17:48,318 吉羅,到底甚麼回事? 284 00:17:49,277 --> 00:17:50,653 我把他趕走了 285 00:17:50,737 --> 00:17:53,656 他是一隻沒家教的狗 如果你明白我的意思的話 286 00:17:54,157 --> 00:17:55,950 吉羅?你們還不知道 287 00:17:56,034 --> 00:17:59,079 希臘是沒有皮塔餅美味之神 288 00:17:59,162 --> 00:18:01,206 只有… 289 00:18:01,289 --> 00:18:03,667 聖域界的騙子 290 00:18:04,793 --> 00:18:06,044 洛基! 291 00:18:07,379 --> 00:18:09,714 太好了,你們都戴著我給你們的帽子 292 00:18:09,798 --> 00:18:10,882 (大力士-雷神) 293 00:18:10,965 --> 00:18:11,966 (洛基) 294 00:18:12,050 --> 00:18:13,301 宙斯和奧丁 295 00:18:13,385 --> 00:18:17,472 聯合起來,打倒你們的兒子 296 00:18:19,557 --> 00:18:20,642 父王! 297 00:18:23,436 --> 00:18:24,979 奧丁和宙斯? 298 00:18:25,063 --> 00:18:27,023 他們倆聯合起來太強大了 299 00:18:27,565 --> 00:18:29,818 不,每個人都有弱點 300 00:18:29,901 --> 00:18:32,404 奧丁和宙斯的弱點就在那邊 301 00:18:33,405 --> 00:18:35,281 你們負責分散我們的父王的注意力 302 00:18:35,365 --> 00:18:36,783 我來對付洛基 303 00:18:36,866 --> 00:18:38,952 放馬過來,兄弟 304 00:18:39,035 --> 00:18:41,579 但你的努力將是徒勞的 305 00:18:41,663 --> 00:18:43,665 你聽懂了嗎?沒有! 306 00:18:52,632 --> 00:18:54,426 你輸了,雷神 307 00:18:54,509 --> 00:18:58,680 聖域和奧利匹斯是屬於我的 308 00:19:01,099 --> 00:19:02,100 不是 309 00:19:06,146 --> 00:19:09,107 你為甚麼不屈服? 310 00:19:09,190 --> 00:19:11,568 因為雷神不是為自己而戰 311 00:19:11,651 --> 00:19:13,278 雷神是為聖域而戰 312 00:19:13,361 --> 00:19:14,863 是為中土而戰 313 00:19:14,946 --> 00:19:17,240 是為奧丁戰 314 00:19:32,339 --> 00:19:33,882 他們及時趕到了 315 00:19:33,965 --> 00:19:37,135 變形俠醫想要恤衫! 316 00:19:42,891 --> 00:19:45,143 蘇珊?蘇珊,妳在哪裏? 317 00:19:45,226 --> 00:19:47,062 市長先生,我沒事 318 00:19:47,145 --> 00:19:49,022 妳怎麼把鏡頭扔了? 319 00:19:49,105 --> 00:19:50,732 我們錯過所有的精彩鏡頭了 320 00:19:50,815 --> 00:19:54,027 兄弟,見到你真高興 321 00:19:54,110 --> 00:19:56,029 這場戰鬥到此結束 322 00:20:09,250 --> 00:20:10,293 再見 323 00:20:13,296 --> 00:20:17,008 哇,頭好痛啊 324 00:20:20,387 --> 00:20:25,350 我們真的應該找個時間 完成第五回合的比拼 325 00:20:25,433 --> 00:20:27,936 我說不,不要再挑戰了 326 00:20:28,019 --> 00:20:30,397 比賽已經結束了,我們打成平手 327 00:20:30,480 --> 00:20:32,607 大力士和雷神都贏了 328 00:20:32,691 --> 00:20:34,943 沒錯,大力士同意這個賽果 329 00:20:35,026 --> 00:20:36,903 恭喜,雷神 330 00:20:38,071 --> 00:20:41,491 我們的兒子這樣做是不是很明智? 331 00:20:45,370 --> 00:20:48,581 好人又贏了,真不錯 332 00:20:50,250 --> 00:20:55,171 變形俠醫去了奧林匹斯山 但變形俠醫只拿到這件糟糕的恤衫 333 00:20:57,841 --> 00:21:00,218 我們再比一次,雷神 334 00:21:00,301 --> 00:21:04,431 沒有父王,沒有觀眾,沒有平局 335 00:21:04,973 --> 00:21:07,684 好的,這次我們要賽完 336 00:21:08,143 --> 00:21:09,227 來吧 337 00:21:09,978 --> 00:21:12,147 看一下誰是真正的搖滾歌手 338 00:21:12,230 --> 00:21:13,898 我要彩虹橋都聽到我的歌聲 339 00:21:15,900 --> 00:21:19,070 奧丁,我兒子的歌聲很響亮 340 00:21:19,863 --> 00:21:21,614 別管他們了,宙斯 341 00:21:21,698 --> 00:21:24,659 雷神今天贏了一個更大的獎 342 00:21:24,743 --> 00:21:27,078 他父王的尊重 343 00:21:27,996 --> 00:21:31,416 我想我們應該解決我們之間的不和 344 00:21:31,499 --> 00:21:35,754 是的,或者我們應該去懲罰洛基 345 00:21:35,837 --> 00:21:37,505 我先說的 346 00:21:40,175 --> 00:21:41,468 快點,雷神 347 00:21:41,551 --> 00:21:45,930 如果你讓我播這個 我給你40%的利潤 348 00:21:47,515 --> 00:21:51,102 好吧,我佔30%,但這是我的低價 349 00:21:54,773 --> 00:21:58,485 好吧,20%,答不答應? 350 00:22:22,509 --> 00:22:24,511 「字幕翻譯:曾惠華 」