1 00:00:00,500 --> 00:00:04,170 無限加無限,我可以分散你們六個 2 00:00:04,254 --> 00:00:07,048 穿越時間,空間和現實 3 00:00:07,757 --> 00:00:10,844 你們將永遠滾出我的宇宙 4 00:00:13,013 --> 00:00:13,847 (現在進入不同維度) (歡迎) 5 00:00:13,930 --> 00:00:14,848 哦,這麼友善 6 00:00:16,349 --> 00:00:18,143 唉唷 7 00:00:26,568 --> 00:00:30,155 也許空間站有些有用的東西 能指給我回家的路 8 00:00:30,238 --> 00:00:33,116 希望他們的廁所是乾淨的 9 00:00:34,075 --> 00:00:36,536 嗨?有人在嗎? 10 00:00:37,495 --> 00:00:40,749 你好?人口普查 11 00:00:41,499 --> 00:00:43,793 巴拉巴拉? 是門嗎? 12 00:00:45,587 --> 00:00:47,839 這麼荒涼,好吧 13 00:00:47,922 --> 00:00:50,967 我一直希望自己有足夠時間 來完善我的皮影戲 14 00:00:51,593 --> 00:00:54,888 皮影戲時間 15 00:00:56,097 --> 00:00:58,975 小兔兔,小狗狗 16 00:01:02,771 --> 00:01:06,399 惡魔,比我預計的快呢 17 00:01:08,526 --> 00:01:14,407 我孤身一人,漂泊在遙遠維度 沒有回歸的希望 18 00:01:14,491 --> 00:01:18,620 振作起來,雷神 阿斯嘉的後裔是不會放棄的 19 00:01:18,703 --> 00:01:22,707 雖然這才是第二頁 有些東西很快就會出現 20 00:01:28,088 --> 00:01:33,968 現在這一刻 雲居者也有墮落的時候 21 00:01:34,052 --> 00:01:39,224 我被曾經的盟友打敗 我不配使用你了嗎,雷神之鎚 22 00:01:39,307 --> 00:01:42,811 你不是為了我 阿斯嘉王子頭銜才選我的嗎? 23 00:01:42,894 --> 00:01:46,690 強大的雷神之鎚不能再割了? 你想說這個? 24 00:01:52,696 --> 00:01:55,615 親愛的雷神之鎚 25 00:02:00,036 --> 00:02:02,831 我何不拎起鎚子直接走呢 26 00:02:04,040 --> 00:02:06,793 那樣故事就太短了 27 00:02:07,627 --> 00:02:11,923 是甚麼?看我身後? 不,我後面沒人 28 00:02:12,882 --> 00:02:14,676 這就是你的鎚鎚幽默? 29 00:02:16,136 --> 00:02:19,931 倒垃圾日了,最好把你也清理掉 30 00:02:21,725 --> 00:02:27,772 有了無限手套 我,魁隆,將統治全宇宙! 31 00:02:27,856 --> 00:02:30,692 好了,英雄聯盟,出動! 32 00:02:32,986 --> 00:02:35,196 壞人雖然無處不在 但只要大聲叫出來 33 00:02:35,280 --> 00:02:37,449 英雄就會出動 34 00:02:37,532 --> 00:02:40,243 他們有點相處不來 但合作起來超厲害 35 00:02:40,326 --> 00:02:42,579 隨時準備出動 36 00:02:42,662 --> 00:02:47,459 誰人排除萬難出動救援 37 00:02:47,542 --> 00:02:50,879 他們會再次出動救援 38 00:02:50,962 --> 00:02:53,715 超級英雄聯盟出動 39 00:02:53,798 --> 00:02:55,675 超級英雄聯盟出動 40 00:02:55,759 --> 00:02:58,720 狼人和變形俠醫超駭人 甚至魁隆不會有好下場 41 00:02:58,803 --> 00:03:00,555 鐵甲奇俠加入戰鬥 42 00:03:00,638 --> 00:03:03,475 飛隼飛行超極速 紅女巫射爆壞蛋 43 00:03:03,558 --> 00:03:07,312 雷神之鎚最強大 44 00:03:07,395 --> 00:03:12,359 誰人排除萬難出動救援 超級英雄聯盟 45 00:03:12,442 --> 00:03:15,987 他們會再次出動救援 46 00:03:16,071 --> 00:03:18,073 超級英雄聯盟出動 47 00:03:18,156 --> 00:03:20,658 超級英雄聯盟出動 48 00:03:20,742 --> 00:03:23,328 超級英雄聯盟出動 49 00:03:23,411 --> 00:03:25,246 超級英雄聯盟 50 00:03:25,330 --> 00:03:27,540 《超級英雄聯盟》 51 00:03:29,292 --> 00:03:34,214 《貝塔雷比爾之歌!》 《六個對無窮,第一部分》 52 00:03:42,847 --> 00:03:46,351 垃圾郵件,帳單…哦,粉絲來信! 53 00:03:46,434 --> 00:03:50,271 漫畫大會註冊,帳單,快餐店優惠券 54 00:03:58,446 --> 00:04:01,408 報紙,紅翼會喜歡這些 55 00:04:01,491 --> 00:04:05,453 如果報紙徹底消失了 美國的鳥籠裡會出現甚麼? 56 00:04:05,537 --> 00:04:06,955 真不敢想像 57 00:04:07,038 --> 00:04:09,916 我得維護好史達大廈 鐵甲奇俠隨時出現 58 00:04:10,000 --> 00:04:12,919 還有其他聯盟隊員 但我離題了 59 00:04:13,003 --> 00:04:16,965 -錄音電話有留言 -是甚麼,東尼? 60 00:04:17,048 --> 00:04:20,969 -我以為我倆昨晚有約會… -看來她沒收到通知 61 00:04:21,052 --> 00:04:22,053 (104條留言) 62 00:04:22,137 --> 00:04:25,557 鐵甲奇俠?鐵石心腸俠吧? 連個電話都不能打給我嗎? 63 00:04:25,640 --> 00:04:29,644 -我媽媽說我很吸引人 -這樣的聲音可以磨芝士了 64 00:04:33,773 --> 00:04:36,526 放下朱古力,關掉水龍頭,姐姐 65 00:04:36,609 --> 00:04:39,904 鐵甲奇俠沒有放你鴿子 超級英雄聯盟不見了 66 00:04:39,988 --> 00:04:42,991 我們接到求救電話 那個勇敢的小機器人賀比 67 00:04:43,074 --> 00:04:45,410 原來銀魔被曬黑了 68 00:04:45,493 --> 00:04:50,373 這麼說吧,我午餐有空,下次吧 69 00:04:50,457 --> 00:04:52,417 國旗紀念日打算幹甚麼 70 00:04:54,169 --> 00:04:55,503 (前超級英雄城) 71 00:04:55,587 --> 00:04:59,007 那兒,還有500萬張海報 72 00:05:00,800 --> 00:05:06,264 難道你想要超級無英雄城? 曾被稱為超級英雄城? 73 00:05:06,348 --> 00:05:09,642 -粉紅女巫?? -改個名? 74 00:05:09,726 --> 00:05:11,853 那樣就能阻止黑魔攻擊? 75 00:05:11,936 --> 00:05:14,606 或許我們換個角度,不用超級英雄 76 00:05:14,689 --> 00:05:16,274 找找別的賣點 77 00:05:28,828 --> 00:05:31,081 -我說籲! -籲? 78 00:05:31,164 --> 00:05:34,417 -一個馬的笑話,別太敏感 -不,真的是籲 79 00:05:34,501 --> 00:05:36,795 就像與… 80 00:05:44,678 --> 00:05:49,432 用你來拖地的武器 邪惡的陌生人的僕人 81 00:05:51,851 --> 00:05:55,689 陌生人?我根本不認識 82 00:05:55,772 --> 00:05:59,025 他是個跨銀河的軍閥 你知道,大個子,很高 83 00:05:59,109 --> 00:06:00,944 會來找你? 84 00:06:02,028 --> 00:06:06,366 哦,你好,請你調整站姿 85 00:06:06,449 --> 00:06:08,118 我想跟你說… 86 00:06:09,244 --> 00:06:11,371 我希望你不會 87 00:06:18,294 --> 00:06:24,009 哇,好酸啊,檸檬味太重了 88 00:06:30,432 --> 00:06:33,018 你不懂價值,如果過度消毒的話,敵人 89 00:06:33,101 --> 00:06:34,769 我們休戰吧 90 00:06:34,853 --> 00:06:36,771 比爾 91 00:06:37,355 --> 00:06:41,860 -我是雷神,我該怎麼稱呼你 -貝塔雷比爾 92 00:06:41,943 --> 00:06:45,321 哇,三個名字,確實是挺奇怪的 93 00:06:45,405 --> 00:06:47,032 就知道是的 94 00:06:47,115 --> 00:06:50,577 為甚麼我不能叫貝塔雷鮑伯?父母呀 95 00:06:50,660 --> 00:06:53,413 我不想再和這個陌生人說話了 96 00:06:53,496 --> 00:06:55,415 我想自己並不喜歡他 97 00:06:56,958 --> 00:06:59,919 陌生人,為甚麼我的人要造這個空間站 98 00:07:00,003 --> 00:07:02,422 我可以解釋,用這個 99 00:07:03,923 --> 00:07:08,178 莫名其妙,這種解釋方式太有趣了 100 00:07:08,261 --> 00:07:10,305 陌生人攻擊了我們的星球 101 00:07:10,388 --> 00:07:13,892 為了防禦,我們造了一隊超級士兵 102 00:07:13,975 --> 00:07:17,145 用了兇惡動物的基因 103 00:07:17,228 --> 00:07:21,733 -所以,馬是兇惡的? -看下一幅圖 104 00:07:22,692 --> 00:07:25,904 超級士兵把陌生人趕出了星球 105 00:07:25,987 --> 00:07:28,114 但他們無法阻止他,他們… 106 00:07:28,198 --> 00:07:32,660 -哦,你是去夏威夷了? 噢,那是在度假 107 00:07:32,744 --> 00:07:36,206 陌生人抓住我們的士兵,變成他的部隊 108 00:07:36,289 --> 00:07:38,917 現在唯一讓他遠離我們星球的 109 00:07:39,000 --> 00:07:41,544 就是這個空間站能量罩 110 00:07:42,212 --> 00:07:44,881 而你弄穿了能量罩 111 00:07:46,132 --> 00:07:49,969 我…你…你沒有證據 112 00:07:50,053 --> 00:07:51,554 (比爾) 113 00:07:53,348 --> 00:07:56,976 -不如說說你是怎麼逃離陌生人的 -我不是士兵 114 00:07:57,060 --> 00:07:59,646 他們增強了我的基因,讓我做管理人 115 00:07:59,729 --> 00:08:03,316 我在清潔團隊,太空站的天窗 116 00:08:05,652 --> 00:08:09,322 -你說「天窗」 -休戰結束 117 00:08:09,406 --> 00:08:11,991 你要不要和我一起對抗陌生人 118 00:08:15,286 --> 00:08:18,415 比爾不知道我之前的失敗 119 00:08:18,498 --> 00:08:21,876 我有足夠力量打敗這個陌生人嗎? 120 00:08:22,627 --> 00:08:25,588 你在跟你自己做小組討論嗎? 121 00:08:25,672 --> 00:08:28,675 甚麼…好吧,隨你的便 122 00:08:28,758 --> 00:08:31,761 你可以指揮我的鋼鐵,比爾朋友 123 00:08:31,845 --> 00:08:36,057 我不需要鋼鐵,我需要膠水甚麼的 124 00:08:36,141 --> 00:08:38,768 首先我們得修補能量罩上的破洞 125 00:08:41,396 --> 00:08:43,314 太遲了 126 00:08:53,533 --> 00:08:58,163 嘿,你知道有多困難嗎 把碳從這上面刮掉 127 00:08:58,830 --> 00:09:02,000 別讓你的太空內褲 陷入困境,比爾朋友 128 00:09:02,083 --> 00:09:07,589 -有多少士兵? -一,二,三 129 00:09:08,256 --> 00:09:12,260 -哦,抱歉,馬的基因 -沒關係 130 00:09:13,511 --> 00:09:16,473 他們很快就會感受到雷神的憤怒 131 00:09:19,476 --> 00:09:21,728 我多麼想念戰鬥 132 00:09:41,081 --> 00:09:43,750 裝好垃圾,扔掉垃圾 133 00:09:59,015 --> 00:10:01,518 哇!太精彩了 134 00:10:01,601 --> 00:10:06,439 -老兄! -我可不喜歡吹噓 135 00:10:06,523 --> 00:10:09,359 -你說說甚麼最棒 -我指的是武器 136 00:10:09,442 --> 00:10:11,945 這個槌子能讓人變成鬥士 137 00:10:12,028 --> 00:10:16,282 哦,可這是我自己的手,指揮這個鎚子 138 00:10:16,366 --> 00:10:19,119 不,我看到了,你幾乎甚麼都沒做 139 00:10:19,202 --> 00:10:23,206 -它指哪打哪 -這可真是很主觀的看法 140 00:10:23,289 --> 00:10:25,875 可以肯定,就算沒有鎚子 我也一樣能做到 141 00:10:25,959 --> 00:10:29,671 好吧,你為甚麼畫了個傻臉在上面? 142 00:10:31,715 --> 00:10:34,926 這很私人,沒甚麼 143 00:10:35,010 --> 00:10:38,430 -他並不是說你傻 -我讓你們單獨相處吧 144 00:10:38,513 --> 00:10:42,058 在陌生人聽說我們有開業之前 趕緊修好那個 145 00:10:45,478 --> 00:10:50,025 這讓我非常傷心,鎚子 但我必須和你告別 146 00:10:56,072 --> 00:10:57,699 才不要! 147 00:10:58,867 --> 00:11:01,661 雷神之鎚,現在是鎚子時間 148 00:11:03,288 --> 00:11:05,373 你讓我如此快樂 149 00:11:05,457 --> 00:11:06,875 把陰天變成藍天 150 00:11:06,958 --> 00:11:09,127 你是我雪糕杯的櫻桃 151 00:11:09,210 --> 00:11:12,297 我想你也感受到了 152 00:11:14,966 --> 00:11:16,634 因為愛,愛,愛 153 00:11:16,718 --> 00:11:20,930 愛是最奇妙的事情 154 00:11:21,014 --> 00:11:23,933 愛是最奇妙的事情 155 00:11:24,017 --> 00:11:26,186 親愛的雷神之鎚 156 00:11:26,269 --> 00:11:28,605 這場戰鬥是雷神自己的 157 00:11:35,904 --> 00:11:41,076 奧丁之子不懼軍閥 我將赤裸裸證明自己 158 00:11:41,159 --> 00:11:43,912 -喲 -不,我是說赤條條 159 00:11:43,995 --> 00:11:47,082 赤手空拳,算了 160 00:11:56,758 --> 00:12:00,845 真奇怪,鏡片都對齊了,但要瞄準甚麼 161 00:12:03,348 --> 00:12:05,350 知道了 162 00:12:06,476 --> 00:12:08,687 感受一下治癒的溫暖 163 00:12:08,770 --> 00:12:12,107 這光會融化空間站罩子 164 00:12:12,190 --> 00:12:13,483 看鎚子! 165 00:12:17,070 --> 00:12:18,238 看我 166 00:12:21,199 --> 00:12:24,077 現在踢玻璃吧 167 00:12:29,499 --> 00:12:32,794 我不需要我的鎚子,只需要我的肌肉 168 00:12:32,877 --> 00:12:36,506 洛基頓先生…拉里 169 00:12:36,589 --> 00:12:39,009 我…我會去一個更好的名字,別管我了 170 00:12:41,720 --> 00:12:46,516 誠然,我確實有一雙有價值的手 171 00:12:46,599 --> 00:12:48,768 你是個人物 172 00:12:48,852 --> 00:12:52,063 但這不是我想要說的 173 00:12:53,023 --> 00:12:55,775 我猜這可能就是比爾說的,陌生人 174 00:12:55,859 --> 00:12:58,737 切,我沒有鎚子偷偷說話了 175 00:12:58,820 --> 00:13:04,784 你怎麼敢來打擾,你到底是誰? 176 00:13:04,868 --> 00:13:07,287 我不該回答你,惡魔 177 00:13:07,370 --> 00:13:10,123 我爸爸說過,別和陌生人說話 178 00:13:10,206 --> 00:13:14,294 真是口齒不清,我們不必再說了 179 00:13:14,377 --> 00:13:16,796 我將毀滅你 180 00:13:16,880 --> 00:13:20,717 陌生人可不會冷眼旁觀 181 00:13:20,800 --> 00:13:22,802 來吧! 182 00:13:32,687 --> 00:13:35,690 省下幾秒鐘的空 183 00:13:41,363 --> 00:13:45,241 小心,我要把你打敗 184 00:13:52,248 --> 00:13:54,417 做個朋友吧,頭盔 185 00:13:54,501 --> 00:13:58,630 你會為我把空間站打開嗎 186 00:14:00,548 --> 00:14:03,301 這個應該能把洞補好 187 00:14:08,390 --> 00:14:11,226 我可不會用自己的薪水賠償 188 00:14:47,721 --> 00:14:49,889 哦,要糟糕 189 00:14:51,391 --> 00:14:54,436 雷神之鎚!真是個好鎚子 190 00:14:55,770 --> 00:14:57,522 哇,你看起來真不錯 191 00:14:59,566 --> 00:15:02,986 謝謝,可我必須證明我自己也可以 192 00:15:07,157 --> 00:15:08,950 你的損失 193 00:15:17,667 --> 00:15:21,129 愚蠢的惡棍,只有雷神 才能舉起雷神之鎚 194 00:15:22,297 --> 00:15:24,883 愚蠢的缺陷 195 00:15:24,966 --> 00:15:27,010 但我可以摧毀整個太空站 196 00:15:27,093 --> 00:15:32,265 和可憐的星球,它全靠我的寂寞保護 197 00:15:34,684 --> 00:15:37,145 是誰? 198 00:15:43,943 --> 00:15:45,320 放鬆,大傢伙 199 00:15:53,870 --> 00:15:55,288 夠堅硬的,小馬男孩 200 00:16:11,054 --> 00:16:12,722 夠了! 201 00:16:12,806 --> 00:16:17,894 當我幹掉你,就沒甚麼需要清潔的了 202 00:16:29,989 --> 00:16:33,660 -剛剛發生甚麼事了? -雷神之鎚選擇了你 203 00:16:35,829 --> 00:16:37,497 你必須撿起我的鎚子 204 00:16:38,498 --> 00:16:42,419 -拿起來 -哇,我不是戰士 205 00:16:42,502 --> 00:16:47,090 我造出來就是做管理的 這就是我能做的,唯一的事 206 00:16:47,173 --> 00:16:50,844 笑死我了,我們選擇自己要成為的樣子 207 00:16:50,927 --> 00:16:52,595 我跟你打過,所以我知道 208 00:16:52,679 --> 00:16:56,975 在這雙搞衛生的手後面 隱藏了一顆英雄的心 209 00:16:57,058 --> 00:16:59,310 比爾 210 00:17:13,283 --> 00:17:17,370 我錯過甚麼了嗎?我思緒有些飄忽 211 00:17:18,413 --> 00:17:22,208 嘿呀!我現在明白你了,雷神之鎚 212 00:17:22,292 --> 00:17:25,253 你選擇的是勇氣,不是出身或等級 213 00:17:25,337 --> 00:17:29,424 你對我的信任就是證明 我需要覺得我值得 214 00:17:30,050 --> 00:17:32,677 或許在戰場上自我發現不是個好主意 215 00:17:33,928 --> 00:17:35,597 武裝起來! 216 00:17:37,474 --> 00:17:41,186 準備好面對鎚子和芝士三文治吧 217 00:17:43,396 --> 00:17:46,775 先走一小步,比爾,成功終會到來 218 00:17:46,858 --> 00:17:49,694 對,要不… 219 00:17:52,364 --> 00:17:54,157 好主意 220 00:17:55,992 --> 00:17:57,994 我的耳朵 221 00:18:00,455 --> 00:18:01,539 清理你的動作 222 00:18:03,625 --> 00:18:05,126 現在到毛茸茸的那邊 223 00:18:13,093 --> 00:18:15,053 看我勝利的表情 224 00:18:18,598 --> 00:18:21,309 清理第六通道 225 00:18:31,111 --> 00:18:34,823 -你個混… -啊,注意措詞 226 00:18:36,199 --> 00:18:39,119 混得好! 227 00:18:46,668 --> 00:18:48,086 他不喜歡這樣 228 00:18:59,597 --> 00:19:03,268 我頭好暈,我腦袋在旋轉 229 00:19:07,856 --> 00:19:12,694 -做人不能忘本 -幹得好,小馬男孩 230 00:19:26,332 --> 00:19:29,210 謝謝,比爾,這東西控制了我們的神智 231 00:19:29,294 --> 00:19:30,587 我們無法反抗 232 00:19:30,670 --> 00:19:32,922 我們這個宇宙版本的雅客兄弟 233 00:19:33,006 --> 00:19:34,716 一直在腦子裡回放 234 00:19:35,967 --> 00:19:38,261 陌生人比我想像的更變態 235 00:19:38,345 --> 00:19:42,265 我聽到了,我會抓到你,我的小馬駒 236 00:19:42,349 --> 00:19:45,143 你和你漂染金髮的朋友們 237 00:19:45,226 --> 00:19:46,811 我給他一些透氣孔 238 00:19:46,895 --> 00:19:49,564 等我們回去,將講述你勇氣的故事 239 00:19:50,148 --> 00:19:54,819 -我們可以離開管理團隊 -不,這就是我 240 00:19:54,903 --> 00:19:57,447 對雷神之鎚來說就足夠了 241 00:19:59,032 --> 00:20:02,952 說得太好了,比爾朋友 烏魯金屬知道誰是最棒的 242 00:20:03,036 --> 00:20:06,289 以後用鎚子我會很自豪 243 00:20:10,960 --> 00:20:15,048 你現在可以還給我了,隨時! 244 00:20:16,800 --> 00:20:18,176 來交換 245 00:20:24,599 --> 00:20:27,185 我自己的神秘武器? 246 00:20:27,268 --> 00:20:30,855 哇噢,我都不知道雷神之鎚 還能做這個 247 00:20:30,939 --> 00:20:35,026 這是另一個維度的東西 還是暫時性的 248 00:20:35,110 --> 00:20:39,864 我該不該命名為破風? 249 00:20:46,162 --> 00:20:49,374 風破?不 250 00:20:49,958 --> 00:20:51,876 風暴破壞者 251 00:20:54,879 --> 00:20:57,215 這個好,現在我們是兄弟了 252 00:20:57,298 --> 00:21:00,176 雷暴之王,一起服務所需的人 253 00:21:00,260 --> 00:21:03,680 -應當的 -當然 254 00:21:04,764 --> 00:21:07,350 我的家人也是你的了 255 00:21:07,434 --> 00:21:09,769 你可能會想避開弗洛西德阿姨 256 00:21:09,853 --> 00:21:13,189 她喜歡捏臉頰,所以千萬別背對著她 257 00:21:13,273 --> 00:21:16,026 等不及了,不過你得先回家才行 258 00:21:16,109 --> 00:21:19,029 或許我們星球上的科學家可以幫你 259 00:21:20,196 --> 00:21:22,532 -馬的直覺? -別再說了 260 00:21:26,745 --> 00:21:28,621 是你 261 00:21:28,705 --> 00:21:31,708 冷靜,公主,我只是在找超級英雄聯盟 262 00:21:31,791 --> 00:21:36,046 我寧願再也不要看到 你們英雄聯盟裡的任何一個 263 00:21:37,005 --> 00:21:40,633 -鐵甲奇俠讓你心碎了 -甚麼?不! 264 00:21:40,717 --> 00:21:42,719 是那個危險的黑魔 265 00:21:42,802 --> 00:21:46,348 他用無限神劍和無限手套 來恐嚇我的人民 266 00:21:46,431 --> 00:21:48,933 堅持住,等我們找到黑魔 267 00:21:49,017 --> 00:21:52,687 我們會還給他的,用爆擊匯率 268 00:21:53,271 --> 00:21:54,564 (我們面臨技術困難,請稍等) 269 00:21:54,647 --> 00:21:57,025 公主?你還在嗎? 270 00:21:57,108 --> 00:21:59,819 我能找個IT人員過來嗎 尤金在哪裡? 271 00:22:29,224 --> 00:22:31,226 「字幕翻譯:李璐」