1
00:00:00,500 --> 00:00:04,170
無限加無限,我可以分散你們六個
2
00:00:04,254 --> 00:00:07,048
穿越時間,空間和現實
3
00:00:07,757 --> 00:00:10,844
你們將永遠滾出我的宇宙
4
00:00:13,013 --> 00:00:13,847
(現在進入不同維度)
(歡迎)
5
00:00:13,930 --> 00:00:14,848
哦,這麼友善
6
00:00:16,349 --> 00:00:18,143
唉唷
7
00:00:26,568 --> 00:00:30,155
也許空間站有些有用的東西
能指給我回家的路
8
00:00:30,238 --> 00:00:33,116
希望他們的廁所是乾淨的
9
00:00:34,075 --> 00:00:36,536
嗨?有人在嗎?
10
00:00:37,495 --> 00:00:40,749
你好?人口普查
11
00:00:41,499 --> 00:00:43,793
巴拉巴拉? 是門嗎?
12
00:00:45,587 --> 00:00:47,839
這麼荒涼,好吧
13
00:00:47,922 --> 00:00:50,967
我一直希望自己有足夠時間
來完善我的皮影戲
14
00:00:51,593 --> 00:00:54,888
皮影戲時間
15
00:00:56,097 --> 00:00:58,975
小兔兔,小狗狗
16
00:01:02,771 --> 00:01:06,399
惡魔,比我預計的快呢
17
00:01:08,526 --> 00:01:14,407
我孤身一人,漂泊在遙遠維度
沒有回歸的希望
18
00:01:14,491 --> 00:01:18,620
振作起來,雷神
阿斯嘉的後裔是不會放棄的
19
00:01:18,703 --> 00:01:22,707
雖然這才是第二頁
有些東西很快就會出現
20
00:01:28,088 --> 00:01:33,968
現在這一刻
雲居者也有墮落的時候
21
00:01:34,052 --> 00:01:39,224
我被曾經的盟友打敗
我不配使用你了嗎,雷神之鎚
22
00:01:39,307 --> 00:01:42,811
你不是為了我
阿斯嘉王子頭銜才選我的嗎?
23
00:01:42,894 --> 00:01:46,690
強大的雷神之鎚不能再割了?
你想說這個?
24
00:01:52,696 --> 00:01:55,615
親愛的雷神之鎚
25
00:02:00,036 --> 00:02:02,831
我何不拎起鎚子直接走呢
26
00:02:04,040 --> 00:02:06,793
那樣故事就太短了
27
00:02:07,627 --> 00:02:11,923
是甚麼?看我身後?
不,我後面沒人
28
00:02:12,882 --> 00:02:14,676
這就是你的鎚鎚幽默?
29
00:02:16,136 --> 00:02:19,931
倒垃圾日了,最好把你也清理掉
30
00:02:21,725 --> 00:02:27,772
有了無限手套
我,魁隆,將統治全宇宙!
31
00:02:27,856 --> 00:02:30,692
好了,英雄聯盟,出動!
32
00:02:32,986 --> 00:02:35,196
壞人雖然無處不在
但只要大聲叫出來
33
00:02:35,280 --> 00:02:37,449
英雄就會出動
34
00:02:37,532 --> 00:02:40,243
他們有點相處不來
但合作起來超厲害
35
00:02:40,326 --> 00:02:42,579
隨時準備出動
36
00:02:42,662 --> 00:02:47,459
誰人排除萬難出動救援
37
00:02:47,542 --> 00:02:50,879
他們會再次出動救援
38
00:02:50,962 --> 00:02:53,715
超級英雄聯盟出動
39
00:02:53,798 --> 00:02:55,675
超級英雄聯盟出動
40
00:02:55,759 --> 00:02:58,720
狼人和變形俠醫超駭人
甚至魁隆不會有好下場
41
00:02:58,803 --> 00:03:00,555
鐵甲奇俠加入戰鬥
42
00:03:00,638 --> 00:03:03,475
飛隼飛行超極速
紅女巫射爆壞蛋
43
00:03:03,558 --> 00:03:07,312
雷神之鎚最強大
44
00:03:07,395 --> 00:03:12,359
誰人排除萬難出動救援
超級英雄聯盟
45
00:03:12,442 --> 00:03:15,987
他們會再次出動救援
46
00:03:16,071 --> 00:03:18,073
超級英雄聯盟出動
47
00:03:18,156 --> 00:03:20,658
超級英雄聯盟出動
48
00:03:20,742 --> 00:03:23,328
超級英雄聯盟出動
49
00:03:23,411 --> 00:03:25,246
超級英雄聯盟
50
00:03:25,330 --> 00:03:27,540
《超級英雄聯盟》
51
00:03:29,292 --> 00:03:34,214
《貝塔雷比爾之歌!》
《六個對無窮,第一部分》
52
00:03:42,847 --> 00:03:46,351
垃圾郵件,帳單…哦,粉絲來信!
53
00:03:46,434 --> 00:03:50,271
漫畫大會註冊,帳單,快餐店優惠券
54
00:03:58,446 --> 00:04:01,408
報紙,紅翼會喜歡這些
55
00:04:01,491 --> 00:04:05,453
如果報紙徹底消失了
美國的鳥籠裡會出現甚麼?
56
00:04:05,537 --> 00:04:06,955
真不敢想像
57
00:04:07,038 --> 00:04:09,916
我得維護好史達大廈
鐵甲奇俠隨時出現
58
00:04:10,000 --> 00:04:12,919
還有其他聯盟隊員
但我離題了
59
00:04:13,003 --> 00:04:16,965
-錄音電話有留言
-是甚麼,東尼?
60
00:04:17,048 --> 00:04:20,969
-我以為我倆昨晚有約會…
-看來她沒收到通知
61
00:04:21,052 --> 00:04:22,053
(104條留言)
62
00:04:22,137 --> 00:04:25,557
鐵甲奇俠?鐵石心腸俠吧?
連個電話都不能打給我嗎?
63
00:04:25,640 --> 00:04:29,644
-我媽媽說我很吸引人
-這樣的聲音可以磨芝士了
64
00:04:33,773 --> 00:04:36,526
放下朱古力,關掉水龍頭,姐姐
65
00:04:36,609 --> 00:04:39,904
鐵甲奇俠沒有放你鴿子
超級英雄聯盟不見了
66
00:04:39,988 --> 00:04:42,991
我們接到求救電話
那個勇敢的小機器人賀比
67
00:04:43,074 --> 00:04:45,410
原來銀魔被曬黑了
68
00:04:45,493 --> 00:04:50,373
這麼說吧,我午餐有空,下次吧
69
00:04:50,457 --> 00:04:52,417
國旗紀念日打算幹甚麼
70
00:04:54,169 --> 00:04:55,503
(前超級英雄城)
71
00:04:55,587 --> 00:04:59,007
那兒,還有500萬張海報
72
00:05:00,800 --> 00:05:06,264
難道你想要超級無英雄城?
曾被稱為超級英雄城?
73
00:05:06,348 --> 00:05:09,642
-粉紅女巫??
-改個名?
74
00:05:09,726 --> 00:05:11,853
那樣就能阻止黑魔攻擊?
75
00:05:11,936 --> 00:05:14,606
或許我們換個角度,不用超級英雄
76
00:05:14,689 --> 00:05:16,274
找找別的賣點
77
00:05:28,828 --> 00:05:31,081
-我說籲!
-籲?
78
00:05:31,164 --> 00:05:34,417
-一個馬的笑話,別太敏感
-不,真的是籲
79
00:05:34,501 --> 00:05:36,795
就像與…
80
00:05:44,678 --> 00:05:49,432
用你來拖地的武器
邪惡的陌生人的僕人
81
00:05:51,851 --> 00:05:55,689
陌生人?我根本不認識
82
00:05:55,772 --> 00:05:59,025
他是個跨銀河的軍閥
你知道,大個子,很高
83
00:05:59,109 --> 00:06:00,944
會來找你?
84
00:06:02,028 --> 00:06:06,366
哦,你好,請你調整站姿
85
00:06:06,449 --> 00:06:08,118
我想跟你說…
86
00:06:09,244 --> 00:06:11,371
我希望你不會
87
00:06:18,294 --> 00:06:24,009
哇,好酸啊,檸檬味太重了
88
00:06:30,432 --> 00:06:33,018
你不懂價值,如果過度消毒的話,敵人
89
00:06:33,101 --> 00:06:34,769
我們休戰吧
90
00:06:34,853 --> 00:06:36,771
比爾
91
00:06:37,355 --> 00:06:41,860
-我是雷神,我該怎麼稱呼你
-貝塔雷比爾
92
00:06:41,943 --> 00:06:45,321
哇,三個名字,確實是挺奇怪的
93
00:06:45,405 --> 00:06:47,032
就知道是的
94
00:06:47,115 --> 00:06:50,577
為甚麼我不能叫貝塔雷鮑伯?父母呀
95
00:06:50,660 --> 00:06:53,413
我不想再和這個陌生人說話了
96
00:06:53,496 --> 00:06:55,415
我想自己並不喜歡他
97
00:06:56,958 --> 00:06:59,919
陌生人,為甚麼我的人要造這個空間站
98
00:07:00,003 --> 00:07:02,422
我可以解釋,用這個
99
00:07:03,923 --> 00:07:08,178
莫名其妙,這種解釋方式太有趣了
100
00:07:08,261 --> 00:07:10,305
陌生人攻擊了我們的星球
101
00:07:10,388 --> 00:07:13,892
為了防禦,我們造了一隊超級士兵
102
00:07:13,975 --> 00:07:17,145
用了兇惡動物的基因
103
00:07:17,228 --> 00:07:21,733
-所以,馬是兇惡的?
-看下一幅圖
104
00:07:22,692 --> 00:07:25,904
超級士兵把陌生人趕出了星球
105
00:07:25,987 --> 00:07:28,114
但他們無法阻止他,他們…
106
00:07:28,198 --> 00:07:32,660
-哦,你是去夏威夷了?
噢,那是在度假
107
00:07:32,744 --> 00:07:36,206
陌生人抓住我們的士兵,變成他的部隊
108
00:07:36,289 --> 00:07:38,917
現在唯一讓他遠離我們星球的
109
00:07:39,000 --> 00:07:41,544
就是這個空間站能量罩
110
00:07:42,212 --> 00:07:44,881
而你弄穿了能量罩
111
00:07:46,132 --> 00:07:49,969
我…你…你沒有證據
112
00:07:50,053 --> 00:07:51,554
(比爾)
113
00:07:53,348 --> 00:07:56,976
-不如說說你是怎麼逃離陌生人的
-我不是士兵
114
00:07:57,060 --> 00:07:59,646
他們增強了我的基因,讓我做管理人
115
00:07:59,729 --> 00:08:03,316
我在清潔團隊,太空站的天窗
116
00:08:05,652 --> 00:08:09,322
-你說「天窗」
-休戰結束
117
00:08:09,406 --> 00:08:11,991
你要不要和我一起對抗陌生人
118
00:08:15,286 --> 00:08:18,415
比爾不知道我之前的失敗
119
00:08:18,498 --> 00:08:21,876
我有足夠力量打敗這個陌生人嗎?
120
00:08:22,627 --> 00:08:25,588
你在跟你自己做小組討論嗎?
121
00:08:25,672 --> 00:08:28,675
甚麼…好吧,隨你的便
122
00:08:28,758 --> 00:08:31,761
你可以指揮我的鋼鐵,比爾朋友
123
00:08:31,845 --> 00:08:36,057
我不需要鋼鐵,我需要膠水甚麼的
124
00:08:36,141 --> 00:08:38,768
首先我們得修補能量罩上的破洞
125
00:08:41,396 --> 00:08:43,314
太遲了
126
00:08:53,533 --> 00:08:58,163
嘿,你知道有多困難嗎
把碳從這上面刮掉
127
00:08:58,830 --> 00:09:02,000
別讓你的太空內褲
陷入困境,比爾朋友
128
00:09:02,083 --> 00:09:07,589
-有多少士兵?
-一,二,三
129
00:09:08,256 --> 00:09:12,260
-哦,抱歉,馬的基因
-沒關係
130
00:09:13,511 --> 00:09:16,473
他們很快就會感受到雷神的憤怒
131
00:09:19,476 --> 00:09:21,728
我多麼想念戰鬥
132
00:09:41,081 --> 00:09:43,750
裝好垃圾,扔掉垃圾
133
00:09:59,015 --> 00:10:01,518
哇!太精彩了
134
00:10:01,601 --> 00:10:06,439
-老兄!
-我可不喜歡吹噓
135
00:10:06,523 --> 00:10:09,359
-你說說甚麼最棒
-我指的是武器
136
00:10:09,442 --> 00:10:11,945
這個槌子能讓人變成鬥士
137
00:10:12,028 --> 00:10:16,282
哦,可這是我自己的手,指揮這個鎚子
138
00:10:16,366 --> 00:10:19,119
不,我看到了,你幾乎甚麼都沒做
139
00:10:19,202 --> 00:10:23,206
-它指哪打哪
-這可真是很主觀的看法
140
00:10:23,289 --> 00:10:25,875
可以肯定,就算沒有鎚子
我也一樣能做到
141
00:10:25,959 --> 00:10:29,671
好吧,你為甚麼畫了個傻臉在上面?
142
00:10:31,715 --> 00:10:34,926
這很私人,沒甚麼
143
00:10:35,010 --> 00:10:38,430
-他並不是說你傻
-我讓你們單獨相處吧
144
00:10:38,513 --> 00:10:42,058
在陌生人聽說我們有開業之前
趕緊修好那個
145
00:10:45,478 --> 00:10:50,025
這讓我非常傷心,鎚子
但我必須和你告別
146
00:10:56,072 --> 00:10:57,699
才不要!
147
00:10:58,867 --> 00:11:01,661
雷神之鎚,現在是鎚子時間
148
00:11:03,288 --> 00:11:05,373
你讓我如此快樂
149
00:11:05,457 --> 00:11:06,875
把陰天變成藍天
150
00:11:06,958 --> 00:11:09,127
你是我雪糕杯的櫻桃
151
00:11:09,210 --> 00:11:12,297
我想你也感受到了
152
00:11:14,966 --> 00:11:16,634
因為愛,愛,愛
153
00:11:16,718 --> 00:11:20,930
愛是最奇妙的事情
154
00:11:21,014 --> 00:11:23,933
愛是最奇妙的事情
155
00:11:24,017 --> 00:11:26,186
親愛的雷神之鎚
156
00:11:26,269 --> 00:11:28,605
這場戰鬥是雷神自己的
157
00:11:35,904 --> 00:11:41,076
奧丁之子不懼軍閥
我將赤裸裸證明自己
158
00:11:41,159 --> 00:11:43,912
-喲
-不,我是說赤條條
159
00:11:43,995 --> 00:11:47,082
赤手空拳,算了
160
00:11:56,758 --> 00:12:00,845
真奇怪,鏡片都對齊了,但要瞄準甚麼
161
00:12:03,348 --> 00:12:05,350
知道了
162
00:12:06,476 --> 00:12:08,687
感受一下治癒的溫暖
163
00:12:08,770 --> 00:12:12,107
這光會融化空間站罩子
164
00:12:12,190 --> 00:12:13,483
看鎚子!
165
00:12:17,070 --> 00:12:18,238
看我
166
00:12:21,199 --> 00:12:24,077
現在踢玻璃吧
167
00:12:29,499 --> 00:12:32,794
我不需要我的鎚子,只需要我的肌肉
168
00:12:32,877 --> 00:12:36,506
洛基頓先生…拉里
169
00:12:36,589 --> 00:12:39,009
我…我會去一個更好的名字,別管我了
170
00:12:41,720 --> 00:12:46,516
誠然,我確實有一雙有價值的手
171
00:12:46,599 --> 00:12:48,768
你是個人物
172
00:12:48,852 --> 00:12:52,063
但這不是我想要說的
173
00:12:53,023 --> 00:12:55,775
我猜這可能就是比爾說的,陌生人
174
00:12:55,859 --> 00:12:58,737
切,我沒有鎚子偷偷說話了
175
00:12:58,820 --> 00:13:04,784
你怎麼敢來打擾,你到底是誰?
176
00:13:04,868 --> 00:13:07,287
我不該回答你,惡魔
177
00:13:07,370 --> 00:13:10,123
我爸爸說過,別和陌生人說話
178
00:13:10,206 --> 00:13:14,294
真是口齒不清,我們不必再說了
179
00:13:14,377 --> 00:13:16,796
我將毀滅你
180
00:13:16,880 --> 00:13:20,717
陌生人可不會冷眼旁觀
181
00:13:20,800 --> 00:13:22,802
來吧!
182
00:13:32,687 --> 00:13:35,690
省下幾秒鐘的空
183
00:13:41,363 --> 00:13:45,241
小心,我要把你打敗
184
00:13:52,248 --> 00:13:54,417
做個朋友吧,頭盔
185
00:13:54,501 --> 00:13:58,630
你會為我把空間站打開嗎
186
00:14:00,548 --> 00:14:03,301
這個應該能把洞補好
187
00:14:08,390 --> 00:14:11,226
我可不會用自己的薪水賠償
188
00:14:47,721 --> 00:14:49,889
哦,要糟糕
189
00:14:51,391 --> 00:14:54,436
雷神之鎚!真是個好鎚子
190
00:14:55,770 --> 00:14:57,522
哇,你看起來真不錯
191
00:14:59,566 --> 00:15:02,986
謝謝,可我必須證明我自己也可以
192
00:15:07,157 --> 00:15:08,950
你的損失
193
00:15:17,667 --> 00:15:21,129
愚蠢的惡棍,只有雷神
才能舉起雷神之鎚
194
00:15:22,297 --> 00:15:24,883
愚蠢的缺陷
195
00:15:24,966 --> 00:15:27,010
但我可以摧毀整個太空站
196
00:15:27,093 --> 00:15:32,265
和可憐的星球,它全靠我的寂寞保護
197
00:15:34,684 --> 00:15:37,145
是誰?
198
00:15:43,943 --> 00:15:45,320
放鬆,大傢伙
199
00:15:53,870 --> 00:15:55,288
夠堅硬的,小馬男孩
200
00:16:11,054 --> 00:16:12,722
夠了!
201
00:16:12,806 --> 00:16:17,894
當我幹掉你,就沒甚麼需要清潔的了
202
00:16:29,989 --> 00:16:33,660
-剛剛發生甚麼事了?
-雷神之鎚選擇了你
203
00:16:35,829 --> 00:16:37,497
你必須撿起我的鎚子
204
00:16:38,498 --> 00:16:42,419
-拿起來
-哇,我不是戰士
205
00:16:42,502 --> 00:16:47,090
我造出來就是做管理的
這就是我能做的,唯一的事
206
00:16:47,173 --> 00:16:50,844
笑死我了,我們選擇自己要成為的樣子
207
00:16:50,927 --> 00:16:52,595
我跟你打過,所以我知道
208
00:16:52,679 --> 00:16:56,975
在這雙搞衛生的手後面
隱藏了一顆英雄的心
209
00:16:57,058 --> 00:16:59,310
比爾
210
00:17:13,283 --> 00:17:17,370
我錯過甚麼了嗎?我思緒有些飄忽
211
00:17:18,413 --> 00:17:22,208
嘿呀!我現在明白你了,雷神之鎚
212
00:17:22,292 --> 00:17:25,253
你選擇的是勇氣,不是出身或等級
213
00:17:25,337 --> 00:17:29,424
你對我的信任就是證明
我需要覺得我值得
214
00:17:30,050 --> 00:17:32,677
或許在戰場上自我發現不是個好主意
215
00:17:33,928 --> 00:17:35,597
武裝起來!
216
00:17:37,474 --> 00:17:41,186
準備好面對鎚子和芝士三文治吧
217
00:17:43,396 --> 00:17:46,775
先走一小步,比爾,成功終會到來
218
00:17:46,858 --> 00:17:49,694
對,要不…
219
00:17:52,364 --> 00:17:54,157
好主意
220
00:17:55,992 --> 00:17:57,994
我的耳朵
221
00:18:00,455 --> 00:18:01,539
清理你的動作
222
00:18:03,625 --> 00:18:05,126
現在到毛茸茸的那邊
223
00:18:13,093 --> 00:18:15,053
看我勝利的表情
224
00:18:18,598 --> 00:18:21,309
清理第六通道
225
00:18:31,111 --> 00:18:34,823
-你個混…
-啊,注意措詞
226
00:18:36,199 --> 00:18:39,119
混得好!
227
00:18:46,668 --> 00:18:48,086
他不喜歡這樣
228
00:18:59,597 --> 00:19:03,268
我頭好暈,我腦袋在旋轉
229
00:19:07,856 --> 00:19:12,694
-做人不能忘本
-幹得好,小馬男孩
230
00:19:26,332 --> 00:19:29,210
謝謝,比爾,這東西控制了我們的神智
231
00:19:29,294 --> 00:19:30,587
我們無法反抗
232
00:19:30,670 --> 00:19:32,922
我們這個宇宙版本的雅客兄弟
233
00:19:33,006 --> 00:19:34,716
一直在腦子裡回放
234
00:19:35,967 --> 00:19:38,261
陌生人比我想像的更變態
235
00:19:38,345 --> 00:19:42,265
我聽到了,我會抓到你,我的小馬駒
236
00:19:42,349 --> 00:19:45,143
你和你漂染金髮的朋友們
237
00:19:45,226 --> 00:19:46,811
我給他一些透氣孔
238
00:19:46,895 --> 00:19:49,564
等我們回去,將講述你勇氣的故事
239
00:19:50,148 --> 00:19:54,819
-我們可以離開管理團隊
-不,這就是我
240
00:19:54,903 --> 00:19:57,447
對雷神之鎚來說就足夠了
241
00:19:59,032 --> 00:20:02,952
說得太好了,比爾朋友
烏魯金屬知道誰是最棒的
242
00:20:03,036 --> 00:20:06,289
以後用鎚子我會很自豪
243
00:20:10,960 --> 00:20:15,048
你現在可以還給我了,隨時!
244
00:20:16,800 --> 00:20:18,176
來交換
245
00:20:24,599 --> 00:20:27,185
我自己的神秘武器?
246
00:20:27,268 --> 00:20:30,855
哇噢,我都不知道雷神之鎚
還能做這個
247
00:20:30,939 --> 00:20:35,026
這是另一個維度的東西
還是暫時性的
248
00:20:35,110 --> 00:20:39,864
我該不該命名為破風?
249
00:20:46,162 --> 00:20:49,374
風破?不
250
00:20:49,958 --> 00:20:51,876
風暴破壞者
251
00:20:54,879 --> 00:20:57,215
這個好,現在我們是兄弟了
252
00:20:57,298 --> 00:21:00,176
雷暴之王,一起服務所需的人
253
00:21:00,260 --> 00:21:03,680
-應當的
-當然
254
00:21:04,764 --> 00:21:07,350
我的家人也是你的了
255
00:21:07,434 --> 00:21:09,769
你可能會想避開弗洛西德阿姨
256
00:21:09,853 --> 00:21:13,189
她喜歡捏臉頰,所以千萬別背對著她
257
00:21:13,273 --> 00:21:16,026
等不及了,不過你得先回家才行
258
00:21:16,109 --> 00:21:19,029
或許我們星球上的科學家可以幫你
259
00:21:20,196 --> 00:21:22,532
-馬的直覺?
-別再說了
260
00:21:26,745 --> 00:21:28,621
是你
261
00:21:28,705 --> 00:21:31,708
冷靜,公主,我只是在找超級英雄聯盟
262
00:21:31,791 --> 00:21:36,046
我寧願再也不要看到
你們英雄聯盟裡的任何一個
263
00:21:37,005 --> 00:21:40,633
-鐵甲奇俠讓你心碎了
-甚麼?不!
264
00:21:40,717 --> 00:21:42,719
是那個危險的黑魔
265
00:21:42,802 --> 00:21:46,348
他用無限神劍和無限手套
來恐嚇我的人民
266
00:21:46,431 --> 00:21:48,933
堅持住,等我們找到黑魔
267
00:21:49,017 --> 00:21:52,687
我們會還給他的,用爆擊匯率
268
00:21:53,271 --> 00:21:54,564
(我們面臨技術困難,請稍等)
269
00:21:54,647 --> 00:21:57,025
公主?你還在嗎?
270
00:21:57,108 --> 00:21:59,819
我能找個IT人員過來嗎
尤金在哪裡?
271
00:22:29,224 --> 00:22:31,226
「字幕翻譯:李璐」