1 00:00:00,542 --> 00:00:02,417 Add infinity to infinity, 2 00:00:02,500 --> 00:00:04,917 and I can scatter the six of you across time, 3 00:00:05,000 --> 00:00:06,917 space and reality! 4 00:00:10,917 --> 00:00:14,041 You'll be out of my universe forever! 5 00:00:16,125 --> 00:00:19,166 (cries out) 6 00:00:19,250 --> 00:00:22,208 Guys, if you can hear me, remember: 7 00:00:22,291 --> 00:00:25,917 Squaddies don't give up, we Hero up! 8 00:00:26,000 --> 00:00:27,333 (cackles) 9 00:00:27,417 --> 00:00:29,208 Aww, ding dong. 10 00:00:29,291 --> 00:00:31,041 This better not be another Oz parody. 11 00:00:32,166 --> 00:00:33,291 (grunts) 12 00:00:33,375 --> 00:00:34,792 (gasps) 13 00:00:34,875 --> 00:00:37,208 You're traveling through another dimension. 14 00:00:37,291 --> 00:00:38,834 Or any kind of parody. 15 00:00:38,917 --> 00:00:40,583 Your next dimension, 16 00:00:40,667 --> 00:00:43,959 a Matinee Monster Mish-Mash! 17 00:00:47,000 --> 00:00:49,417 (cries out) 18 00:00:49,500 --> 00:00:51,208 (grunts) 19 00:00:58,333 --> 00:00:59,875 I really stuck the landing. 20 00:01:01,208 --> 00:01:03,250 (wolf howls) 21 00:01:04,458 --> 00:01:05,583 Eerie. 22 00:01:05,667 --> 00:01:08,250 Where is everyone? 23 00:01:08,333 --> 00:01:09,959 (man 1) We're hiding! 24 00:01:10,041 --> 00:01:11,458 (man 2) You should hide too. 25 00:01:12,208 --> 00:01:13,458 Why are you hiding? 26 00:01:13,542 --> 00:01:15,041 And why does this place look like some kind 27 00:01:15,125 --> 00:01:16,834 of other-dimensional studio tour? 28 00:01:16,917 --> 00:01:18,625 (woman screams) 29 00:01:18,709 --> 00:01:21,208 (grunts) 30 00:01:21,291 --> 00:01:23,375 -(moans) -(screams) 31 00:01:23,458 --> 00:01:25,750 (groans) 32 00:01:25,834 --> 00:01:28,417 Oh, wait just one hotep. Mummies? 33 00:01:28,500 --> 00:01:30,959 -(screams) -(Iron Man) Don't panic! 34 00:01:31,041 --> 00:01:32,291 Iron Man is... 35 00:01:32,375 --> 00:01:33,750 (strains) 36 00:01:34,792 --> 00:01:35,917 Here. 37 00:01:36,000 --> 00:01:37,709 (grunts) 38 00:01:38,959 --> 00:01:40,000 Ow. 39 00:01:40,583 --> 00:01:43,542 The dimensional transfer must've drained my power reserves. 40 00:01:43,625 --> 00:01:46,625 And they're about to rip this big can of hero open. 41 00:01:46,709 --> 00:01:50,333 (groans) 42 00:01:50,417 --> 00:01:52,083 (moans) 43 00:01:52,166 --> 00:01:53,291 (gasps) 44 00:01:53,375 --> 00:01:55,250 Somebody else help us! 45 00:01:58,625 --> 00:02:00,625 With this Infinity Gauntlet, 46 00:02:00,709 --> 00:02:04,208 I, Thanos, will rule the universe! 47 00:02:04,291 --> 00:02:07,083 All right, Squaddies! Time to Hero up! 48 00:02:09,291 --> 00:02:11,875 ♪ When the bad guys are out All you have to do is shout now ♪ 49 00:02:11,959 --> 00:02:13,917 ♪ Who's gonna Hero Up? ♪ 50 00:02:14,000 --> 00:02:15,458 ♪ Well, they may not get along ♪ 51 00:02:15,542 --> 00:02:17,083 ♪ But they're always fighting strong now ♪ 52 00:02:17,166 --> 00:02:19,500 ♪ Who's gonna Hero Up? ♪ 53 00:02:19,583 --> 00:02:24,166 ♪ Who'll save the day? The Super Hero Squad! ♪ 54 00:02:24,250 --> 00:02:27,709 ♪ They'll Hero Up again! ♪ 55 00:02:27,792 --> 00:02:30,000 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 56 00:02:30,083 --> 00:02:32,583 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 57 00:02:32,667 --> 00:02:35,083 ♪ Wolverine and Hulk are fierce Thanos ends up in tears ♪ 58 00:02:35,166 --> 00:02:37,959 ♪ When Iron Man joins the fight ♪ 59 00:02:38,041 --> 00:02:40,291 ♪ Falcon darts in from the sky Scarlet Witch by his side ♪ 60 00:02:40,375 --> 00:02:43,959 ♪ Thor's hammer has thunder's might ♪ 61 00:02:44,041 --> 00:02:48,709 ♪ Who'll save the day? The Super Hero Squad! ♪ 62 00:02:48,792 --> 00:02:52,333 ♪ They'll Hero Up again! ♪ 63 00:02:52,417 --> 00:02:54,917 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 64 00:02:55,000 --> 00:02:57,208 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 65 00:02:57,291 --> 00:02:59,834 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 66 00:02:59,917 --> 00:03:01,417 ♪ Super Hero Squad! ♪ 67 00:03:02,750 --> 00:03:04,375 (groans) 68 00:03:10,792 --> 00:03:13,208 (growls) 69 00:03:13,291 --> 00:03:14,750 (screams) 70 00:03:14,834 --> 00:03:17,041 Ow. Wish my ear pods had a mute button. 71 00:03:18,875 --> 00:03:21,667 (mummies moan) 72 00:03:22,917 --> 00:03:25,125 (grunts) 73 00:03:25,208 --> 00:03:27,458 Ugh. These photovoltaics are sensitive. 74 00:03:27,542 --> 00:03:28,625 They'll recharge my armor, 75 00:03:28,709 --> 00:03:30,417 even on a foggy night. 76 00:03:31,125 --> 00:03:32,250 Eventually. 77 00:03:32,333 --> 00:03:33,834 Get back! 78 00:03:35,000 --> 00:03:36,583 I mean it, get back! 79 00:03:36,667 --> 00:03:38,250 Stop. Get away! 80 00:03:41,542 --> 00:03:42,750 (laughs) 81 00:03:42,834 --> 00:03:44,291 (groans) 82 00:03:46,250 --> 00:03:48,583 (electricity crackles) 83 00:03:48,667 --> 00:03:51,083 Great. They're still charging, and so's my armor. 84 00:03:51,166 --> 00:03:52,834 (moans) 85 00:03:52,917 --> 00:03:54,041 (shrieks) 86 00:03:54,875 --> 00:03:56,417 Behind you! 87 00:03:56,500 --> 00:03:57,875 (grunts) 88 00:03:57,959 --> 00:04:00,875 (strains) 89 00:04:03,875 --> 00:04:04,917 (grunts) 90 00:04:05,792 --> 00:04:08,834 Jack, quickly, while we still have a chance. 91 00:04:08,917 --> 00:04:10,583 I'm not as helpless as I seem, Ellen. 92 00:04:13,375 --> 00:04:14,625 Quick, hide! 93 00:04:14,709 --> 00:04:16,291 (cries out) 94 00:04:16,375 --> 00:04:17,709 (screams) 95 00:04:17,792 --> 00:04:19,875 (splash) 96 00:04:29,375 --> 00:04:31,166 (strains) 97 00:04:31,250 --> 00:04:32,417 (grunts) 98 00:04:32,500 --> 00:04:34,500 (strains) 99 00:04:34,583 --> 00:04:37,166 Dust! I thought the Hulk had bad hygiene. 100 00:04:38,625 --> 00:04:41,500 (strains) 101 00:04:43,208 --> 00:04:44,542 (grunts) 102 00:04:44,625 --> 00:04:47,542 Oh, come on armor, charge! 103 00:04:51,417 --> 00:04:54,000 (strains) 104 00:04:54,083 --> 00:04:55,250 Jack? 105 00:04:55,333 --> 00:04:57,917 (growls) 106 00:04:58,000 --> 00:04:59,625 You're a werewolf! 107 00:04:59,709 --> 00:05:01,709 (roars) 108 00:05:09,250 --> 00:05:11,917 (grunts) 109 00:05:16,625 --> 00:05:18,041 (gasps) 110 00:05:18,834 --> 00:05:19,875 (Iron Man) Hmm? 111 00:05:19,959 --> 00:05:21,375 Aah. 112 00:05:22,417 --> 00:05:26,417 (grunts) 113 00:05:26,500 --> 00:05:28,250 Sic 'em, Jack! 114 00:05:31,125 --> 00:05:32,417 (gasps) 115 00:05:35,125 --> 00:05:36,917 (grunts) 116 00:05:37,000 --> 00:05:40,458 (cries out) 117 00:05:40,542 --> 00:05:42,041 (water splashes) 118 00:05:42,125 --> 00:05:43,834 (sighs) 119 00:05:50,792 --> 00:05:52,834 (growls) 120 00:05:52,917 --> 00:05:53,875 (Jack) Ellen! 121 00:05:53,959 --> 00:05:56,166 (strains) 122 00:05:56,250 --> 00:05:57,500 (grunts) 123 00:05:58,250 --> 00:05:59,917 (groans) 124 00:06:05,291 --> 00:06:07,333 (roars) 125 00:06:11,333 --> 00:06:12,709 Huh? 126 00:06:19,125 --> 00:06:20,375 Ha-ha! 127 00:06:21,834 --> 00:06:23,917 Hey, buddy, you okay? 128 00:06:24,000 --> 00:06:26,375 This is a heck of a time for a fashion statement. 129 00:06:26,458 --> 00:06:28,667 Wait a minute. (strains) 130 00:06:28,750 --> 00:06:31,667 Listen, N'Kantu the mummy carried Ellen away. 131 00:06:31,750 --> 00:06:34,375 You sure? I hear you people are very big on hiding. 132 00:06:34,458 --> 00:06:36,083 Come on, we have to find her! 133 00:06:36,166 --> 00:06:37,500 Well, they couldn't have gotten far. 134 00:06:37,583 --> 00:06:39,291 Let me just power up and... 135 00:06:39,375 --> 00:06:41,417 Hey, uh, where do you plug in your Christmas lights? 136 00:06:43,917 --> 00:06:46,417 Oh, this is more of a Halloween only type place? 137 00:06:46,500 --> 00:06:48,000 (Jack) Wait a minute. 138 00:06:48,083 --> 00:06:49,542 What kind of monster are you anyway? 139 00:06:49,625 --> 00:06:50,959 I'm not a monster. 140 00:06:51,041 --> 00:06:53,667 Call me Iron Man. Hero. 141 00:06:53,750 --> 00:06:57,000 Jack Russell, villager. What's a hero? 142 00:06:57,875 --> 00:07:00,542 Monsters on the prowl and you don't have any heroes? 143 00:07:00,625 --> 00:07:02,333 No wonder you guys scream so much. 144 00:07:04,208 --> 00:07:07,542 In this land, a hero ain't nothing but a "sammich". 145 00:07:08,709 --> 00:07:10,333 (Jack) There are only good monsters... 146 00:07:12,166 --> 00:07:13,500 bad monsters... 147 00:07:17,291 --> 00:07:19,291 ...and villagers like me. 148 00:07:19,375 --> 00:07:21,583 Any idea where that mummy's taking your friend? 149 00:07:22,458 --> 00:07:23,542 To Dracula. 150 00:07:23,625 --> 00:07:25,125 Those bad monsters I mentioned? 151 00:07:25,875 --> 00:07:27,333 He's the worst. 152 00:07:27,417 --> 00:07:31,083 In the night, he glides into town like a shadow 153 00:07:31,166 --> 00:07:32,959 and bites villagers on the neck. 154 00:07:33,041 --> 00:07:34,625 And then he drains them of their... 155 00:07:34,709 --> 00:07:35,834 Blood? 156 00:07:35,917 --> 00:07:37,166 Oh, we're not related. 157 00:07:37,250 --> 00:07:40,041 No, does Dracula drain them of their blood? 158 00:07:40,125 --> 00:07:42,417 Ew! That's disgusting. 159 00:07:43,375 --> 00:07:45,041 He drains them of their energy. 160 00:07:45,125 --> 00:07:46,959 (groans) 161 00:07:47,041 --> 00:07:49,375 Anyway. In his laboratory, 162 00:07:49,458 --> 00:07:51,917 he combines life energy with the energy generated 163 00:07:52,000 --> 00:07:53,792 by his windmill to make monsters. 164 00:07:53,875 --> 00:07:56,208 Like those soulless living mummies. 165 00:07:56,291 --> 00:07:58,583 He hoards all the power for himself? 166 00:07:58,667 --> 00:08:00,959 Sounds like a certain Dark Surfer I know back home. 167 00:08:01,709 --> 00:08:02,792 It's terrible. 168 00:08:02,875 --> 00:08:06,291 None in the village can vacuum, or even make toast. 169 00:08:06,375 --> 00:08:07,875 That fiend. 170 00:08:07,959 --> 00:08:09,583 (woman screams) 171 00:08:09,667 --> 00:08:10,917 Ellen! 172 00:08:11,000 --> 00:08:13,333 Come on. I'll show you what a hero does. 173 00:08:16,625 --> 00:08:19,291 (sputters) 174 00:08:19,375 --> 00:08:21,500 (groans) 175 00:08:26,125 --> 00:08:28,709 (moans) 176 00:08:34,792 --> 00:08:36,083 (gasps) 177 00:08:36,166 --> 00:08:39,333 No! A living mummy carrying me 178 00:08:39,417 --> 00:08:42,417 through the stench-filled swill of a long forgotten swamp! 179 00:08:42,500 --> 00:08:45,625 (whimpering) 180 00:08:45,709 --> 00:08:47,000 (spits) 181 00:08:47,083 --> 00:08:52,166 (woman screams) 182 00:08:52,250 --> 00:08:53,750 I was waiting for that. 183 00:08:54,959 --> 00:08:57,417 This'll be a lot easier once I recharge. 184 00:08:57,500 --> 00:08:59,041 (bubbling) 185 00:08:59,125 --> 00:09:00,834 (strains) 186 00:09:00,917 --> 00:09:03,041 Great. Now I'm stuck. 187 00:09:03,125 --> 00:09:05,000 Yeah. And you're sinking. 188 00:09:05,083 --> 00:09:06,250 Yeah. Give me a hand. 189 00:09:07,500 --> 00:09:08,667 Okay, here we go. 190 00:09:08,750 --> 00:09:10,083 (strains) 191 00:09:13,500 --> 00:09:15,625 Careful, Jack! Lift with your legs. 192 00:09:15,709 --> 00:09:18,917 Haven't you figured it out yet? I'm... 193 00:09:19,000 --> 00:09:21,959 (monster groans) 194 00:09:22,041 --> 00:09:23,792 What was that? Swamp gas? 195 00:09:26,625 --> 00:09:27,875 (grunts) 196 00:09:27,959 --> 00:09:29,125 (Iron Man) Ew. 197 00:09:29,208 --> 00:09:31,000 Okay. 198 00:09:34,792 --> 00:09:36,875 (wolf howls) 199 00:09:39,542 --> 00:09:41,000 (Iron Man) Stay behind me, Jack. 200 00:09:41,083 --> 00:09:42,417 This guy looks like he means business! 201 00:09:42,500 --> 00:09:44,834 (gasps) 202 00:09:44,917 --> 00:09:49,166 (announcer) Whatever knows fear burns at the Man-Thing's touch! 203 00:09:49,250 --> 00:09:51,041 Ouch. 204 00:09:51,125 --> 00:09:52,458 Who said that? Ow! 205 00:09:52,542 --> 00:09:55,000 (groans) 206 00:09:56,709 --> 00:09:57,542 Ah! 207 00:09:58,792 --> 00:10:00,125 Hey, calm down. 208 00:10:00,208 --> 00:10:02,542 What are you? Do you know Jack? 209 00:10:08,625 --> 00:10:10,125 I thought I knew Jack. 210 00:10:12,875 --> 00:10:15,333 Aww, man, not aga... 211 00:10:15,417 --> 00:10:18,709 (strains) 212 00:10:18,792 --> 00:10:20,333 Huh? 213 00:10:20,417 --> 00:10:24,583 Partly cloudy. It's going to be a long night. 214 00:10:24,667 --> 00:10:27,375 Partly cloudy with a big chance of weird. 215 00:10:27,458 --> 00:10:29,750 So, you're one of the good monsters, huh? 216 00:10:29,834 --> 00:10:31,125 What about fungus face here? 217 00:10:31,208 --> 00:10:32,917 Aw. the Man-Thing's cool... 218 00:10:33,000 --> 00:10:35,750 a gentle swamp creature, unless he's provoked... 219 00:10:35,834 --> 00:10:38,125 but he can't help burning you if you're scared. 220 00:10:38,208 --> 00:10:40,875 For your information, I wasn't scared. I was on fire. 221 00:10:40,959 --> 00:10:43,583 (slurps) 222 00:10:43,667 --> 00:10:44,875 Good boy, good boy. 223 00:10:44,959 --> 00:10:48,291 (squelching, farts sounds) 224 00:10:48,375 --> 00:10:50,959 (chuckles) That means he likes you. 225 00:10:51,041 --> 00:10:53,208 -(farts) -(gasps) 226 00:10:53,291 --> 00:10:55,500 Ah, the smell of love. 227 00:10:55,583 --> 00:10:57,166 Hey, I don't hear the Shrieky McScream. 228 00:10:57,250 --> 00:10:59,792 -I hope we haven't lost her. -I'm afraid not. 229 00:10:59,875 --> 00:11:01,583 (unseen announcer) Whatever knows fear, 230 00:11:01,667 --> 00:11:04,500 burns at the Man-Thing's touch! 231 00:11:05,208 --> 00:11:06,458 Ahh! 232 00:11:07,792 --> 00:11:09,834 (gurgles) 233 00:11:09,917 --> 00:11:11,917 I know. You didn't mean it. 234 00:11:12,000 --> 00:11:13,583 Ah! 235 00:11:16,792 --> 00:11:19,125 That's where the mummy took Ellen. 236 00:11:19,208 --> 00:11:20,917 (Jack) Windmill Dracula! 237 00:11:21,000 --> 00:11:25,709 (wolf howls) 238 00:11:25,792 --> 00:11:28,917 Bet those other Squaddies are in a universe 239 00:11:29,000 --> 00:11:30,834 of cute cheerleaders or something. 240 00:11:30,917 --> 00:11:33,542 And I'm stuck with these two, 241 00:11:33,625 --> 00:11:37,000 burning my last reserves of power to slog through this... 242 00:11:41,750 --> 00:11:43,417 Thanks, Man-Thing. 243 00:11:43,500 --> 00:11:46,875 Just make sure you put me down before Dracula sees me like this, 244 00:11:46,959 --> 00:11:49,041 or Ellen sees me like this, 245 00:11:50,125 --> 00:11:52,208 or anyone sees me like this. 246 00:11:52,291 --> 00:11:54,458 I don't even want me to see me like this! 247 00:11:59,542 --> 00:12:01,875 Too weak to walk anymore. 248 00:12:01,959 --> 00:12:03,375 Guys we need a really great plan. 249 00:12:03,458 --> 00:12:05,083 Tell me more about Dracula. 250 00:12:05,166 --> 00:12:07,667 Well, he loves to macrame. 251 00:12:07,750 --> 00:12:09,542 I mean does he have any weaknesses? 252 00:12:09,625 --> 00:12:11,750 Yeah, anything by Petula Clark. 253 00:12:11,834 --> 00:12:13,917 (gurgles) 254 00:12:14,000 --> 00:12:16,834 (chuckles) 255 00:12:16,917 --> 00:12:19,458 (mummies moan) 256 00:12:20,583 --> 00:12:23,000 (Man-Thing gurgles) 257 00:12:24,625 --> 00:12:26,542 (mummies moan) 258 00:12:30,667 --> 00:12:31,667 (gulps) 259 00:12:31,750 --> 00:12:32,917 (growls) 260 00:12:33,000 --> 00:12:34,750 (groans) 261 00:12:34,834 --> 00:12:36,875 (grunts) 262 00:12:36,959 --> 00:12:38,875 (sighs) 263 00:12:38,959 --> 00:12:40,458 Man-Thing should keep those mummies busy 264 00:12:40,542 --> 00:12:41,834 for as long as we need. 265 00:12:43,667 --> 00:12:45,125 Yeah. He is pretty strong. 266 00:12:45,208 --> 00:12:49,041 (Jack) Yes, and disgustingly moist. Mummies hate that. 267 00:12:53,375 --> 00:12:54,709 (grunts) 268 00:12:54,792 --> 00:12:57,041 Uh-huh. This looks about right. 269 00:12:57,125 --> 00:12:58,792 Jack, put me on the table. 270 00:13:01,875 --> 00:13:03,041 (grunts) 271 00:13:03,125 --> 00:13:04,875 -Ow. -Sorry. 272 00:13:04,959 --> 00:13:07,000 (Iron Man) Now, attach those two electrodes 273 00:13:07,083 --> 00:13:08,291 to the middle of my chest. 274 00:13:09,208 --> 00:13:10,667 I sure hope you know what you're doing. 275 00:13:10,750 --> 00:13:11,792 Me too. 276 00:13:11,875 --> 00:13:14,834 Because right now I'm more of a shiny hood ornament than a hero. 277 00:13:17,417 --> 00:13:20,250 (beeps) 278 00:13:24,291 --> 00:13:29,333 -(beeps) -(growls) 279 00:13:29,417 --> 00:13:30,667 Aww, man, you call this tech? 280 00:13:30,750 --> 00:13:33,500 There's no power unless the wind is moving. 281 00:13:34,417 --> 00:13:35,583 Improvise. 282 00:13:35,667 --> 00:13:37,291 Right. Give me an emotion. 283 00:13:37,375 --> 00:13:39,291 Frustration! That's not what I meant. 284 00:13:39,375 --> 00:13:40,625 Oh, sorry. 285 00:13:43,250 --> 00:13:45,834 (mummies moan) 286 00:13:45,917 --> 00:13:47,291 (snarls) 287 00:13:51,291 --> 00:13:53,500 (strains) 288 00:13:59,458 --> 00:14:01,917 (stone scrapes) 289 00:14:11,166 --> 00:14:12,750 It's Dracula! 290 00:14:12,834 --> 00:14:14,250 (gasps) 291 00:14:32,917 --> 00:14:36,625 (squeaking) 292 00:14:41,834 --> 00:14:45,542 I warned you not to meddle in my affairs, Jack Russell, 293 00:14:45,625 --> 00:14:48,291 yet here you are, outside my windmill, 294 00:14:48,375 --> 00:14:51,375 in front of the mummies and everybody. 295 00:14:52,458 --> 00:14:54,709 What are you up to? 296 00:14:54,792 --> 00:14:57,667 I came to borrow a cup of sugar. 297 00:14:57,750 --> 00:14:59,250 A cup of sugar? 298 00:15:01,500 --> 00:15:02,917 (mutters) 299 00:15:03,000 --> 00:15:05,625 What are the cables for? 300 00:15:05,709 --> 00:15:07,000 Oh, you'll see. 301 00:15:07,083 --> 00:15:08,083 As you know, 302 00:15:08,166 --> 00:15:10,834 we Jack Russells are great jumpers! 303 00:15:10,917 --> 00:15:13,834 Mmm. You usually only see that agility 304 00:15:13,917 --> 00:15:15,875 in a Springer Spaniel. Blah! 305 00:15:15,959 --> 00:15:17,542 Son of Frankenstein! 306 00:15:17,625 --> 00:15:20,375 (squeaks) 307 00:15:20,458 --> 00:15:24,083 (grunts) 308 00:15:27,291 --> 00:15:28,417 -Blah! -(grunts) 309 00:15:28,500 --> 00:15:30,166 (Dracula) Blah. 310 00:15:30,250 --> 00:15:33,458 -Blah. Blah. Blah. Blah. -(blows landing) 311 00:15:33,542 --> 00:15:35,625 -Blah. Blah. -(blows continue) 312 00:15:35,709 --> 00:15:37,083 (grunts) 313 00:15:37,166 --> 00:15:38,542 Blah! 314 00:15:38,625 --> 00:15:40,500 (straining) 315 00:15:46,583 --> 00:15:48,500 (electricity crackles) 316 00:15:56,917 --> 00:16:01,750 (grunts) 317 00:16:10,000 --> 00:16:15,041 (electricity surges) 318 00:16:17,250 --> 00:16:22,750 (electricity pulses) 319 00:16:35,583 --> 00:16:38,083 (thunder rumbling) 320 00:16:38,166 --> 00:16:39,750 (snarls) 321 00:16:39,834 --> 00:16:42,542 (grunts) 322 00:16:46,000 --> 00:16:47,625 (grunts) 323 00:16:47,709 --> 00:16:51,125 Whatever you hope to accomplish will come to nothing. 324 00:16:51,208 --> 00:16:53,792 We'll see about that. 325 00:16:53,875 --> 00:16:56,125 (growls) 326 00:16:56,208 --> 00:16:59,041 (strains) 327 00:16:59,125 --> 00:17:01,041 (Jack) An eclipse? 328 00:17:01,125 --> 00:17:04,208 I thought that wasn't until Thursday night? 329 00:17:04,291 --> 00:17:07,417 This is Thursday, you buffoon! 330 00:17:07,500 --> 00:17:09,000 (grunts) 331 00:17:09,083 --> 00:17:12,250 Now, I shall drain you! 332 00:17:12,333 --> 00:17:13,583 No! 333 00:17:14,333 --> 00:17:18,667 (whimpering) Brain freeze! 334 00:17:22,417 --> 00:17:23,959 What have you done? 335 00:17:24,041 --> 00:17:26,709 It's a clever surprise my hero friend thought up. 336 00:17:26,792 --> 00:17:28,291 What's a hero? 337 00:17:29,166 --> 00:17:33,333 (strains) 338 00:17:33,417 --> 00:17:35,959 (both screaming) 339 00:17:37,166 --> 00:17:38,667 (bodies crash) 340 00:17:38,750 --> 00:17:42,417 (groans) 341 00:17:42,500 --> 00:17:44,125 Whoo! 342 00:17:45,417 --> 00:17:47,000 That's a hero. 343 00:17:47,083 --> 00:17:49,750 A hero at full power. 344 00:17:51,917 --> 00:17:53,834 (grunts) 345 00:17:53,917 --> 00:17:56,000 (groans) 346 00:17:56,083 --> 00:17:59,000 Now, to give these mummies something to curse about! 347 00:17:59,083 --> 00:18:01,250 (grunts) 348 00:18:05,542 --> 00:18:07,959 Get it? Mummy's Curse? (laughs) 349 00:18:08,041 --> 00:18:11,083 (gurgles) 350 00:18:12,083 --> 00:18:13,875 (strains) 351 00:18:13,959 --> 00:18:17,083 Ahh, the eclipse is over. 352 00:18:17,166 --> 00:18:21,166 Dracula, Jack told me that you bite people to drain their energy. 353 00:18:21,250 --> 00:18:24,375 So, we set a trap using a spare mini-tank 354 00:18:24,458 --> 00:18:25,583 from one of my boot jets. 355 00:18:25,667 --> 00:18:27,709 Liquid nitrogen, baby! 356 00:18:27,792 --> 00:18:29,250 Cold. 357 00:18:29,333 --> 00:18:32,417 Think of Transylvania in winter times 10,000. 358 00:18:33,166 --> 00:18:36,375 (whimpering) Baah! 359 00:18:36,458 --> 00:18:39,208 Now, I have to see the dentist. 360 00:18:40,417 --> 00:18:42,834 I'm scared of the dentist! 361 00:18:42,917 --> 00:18:45,500 Ah, no fear, because... 362 00:18:45,583 --> 00:18:47,500 (unseen announcer) Whatever knows fear, 363 00:18:47,583 --> 00:18:49,917 burns at the Man-Thing's touch! 364 00:18:50,000 --> 00:18:51,375 Ouch. 365 00:18:51,458 --> 00:18:53,583 Oh, Drat-cula! 366 00:18:53,667 --> 00:18:55,417 (whimpering) 367 00:18:58,834 --> 00:19:00,000 (Dracula) Blah! 368 00:19:00,083 --> 00:19:02,917 (Jack) Well, scratch one monster. 369 00:19:03,000 --> 00:19:05,250 Yeah, like you scratched my armor. 370 00:19:05,333 --> 00:19:07,041 Anybody care if I sort through the wreckage? 371 00:19:07,125 --> 00:19:09,375 Maybe enough equipment survived to help me get back home. 372 00:19:09,458 --> 00:19:10,667 (clattering) 373 00:19:10,750 --> 00:19:13,166 -(objects clatter) -(groans) 374 00:19:13,250 --> 00:19:15,667 Be my guest. 375 00:19:15,750 --> 00:19:19,083 (groans) 376 00:19:19,166 --> 00:19:20,750 (squeaking) 377 00:19:20,834 --> 00:19:22,417 (farts) 378 00:19:22,500 --> 00:19:24,125 (gurgles) 379 00:19:24,208 --> 00:19:27,083 Yes, he did scream like a girl. 380 00:19:27,166 --> 00:19:29,125 (chuckles) 381 00:19:29,208 --> 00:19:30,458 Speaking of which. 382 00:19:35,667 --> 00:19:36,834 Ellen? 383 00:19:36,917 --> 00:19:39,125 No scream? No fear? 384 00:19:39,208 --> 00:19:41,375 And when did you have time to shop for a cape? 385 00:19:41,458 --> 00:19:47,583 Silly boy, you automatically get a cape once you become a vampire. 386 00:19:50,542 --> 00:19:51,875 Oh, no. 387 00:19:51,959 --> 00:19:54,125 Did Dracula do this to you? 388 00:19:54,208 --> 00:19:58,458 Yes. With the machinery in his lab, shortly before you arrived. 389 00:19:58,542 --> 00:20:00,458 This is all my fault. 390 00:20:01,125 --> 00:20:04,125 I don't mind. I think I'm a good monster. 391 00:20:04,208 --> 00:20:07,125 Boy, I'll say. Ellen, you look... 392 00:20:07,208 --> 00:20:10,083 I mean it's, uh... Wow! 393 00:20:10,166 --> 00:20:13,041 (squelching, farting) 394 00:20:13,125 --> 00:20:16,583 Iron Man, I now understand what a hero is. 395 00:20:16,667 --> 00:20:19,625 Your actions, and what you told me off-camera 396 00:20:19,709 --> 00:20:21,583 about your fellow Squaddies back home, 397 00:20:21,667 --> 00:20:23,250 you've given me an idea. 398 00:20:25,333 --> 00:20:28,333 We can become the first heroes of this world 399 00:20:28,417 --> 00:20:30,834 and protect the villagers from the bad monsters. 400 00:20:30,917 --> 00:20:33,750 I so dig that. What do you guys think? 401 00:20:33,834 --> 00:20:36,083 Hmm. I like it. 402 00:20:36,166 --> 00:20:38,667 Let someone else scream for help for a change. 403 00:20:39,792 --> 00:20:40,667 Man-Thing? 404 00:20:40,750 --> 00:20:44,667 (squelching, farting) 405 00:20:44,750 --> 00:20:47,417 I think the Man-Thing speaks for all of us. 406 00:20:49,041 --> 00:20:50,417 Well, then... 407 00:20:50,500 --> 00:20:52,875 let the bad monsters of this world 408 00:20:52,959 --> 00:20:58,709 tremble at the might of the Supernatural Hero Squad! 409 00:20:59,959 --> 00:21:01,000 (Jack) Say you'll join us. 410 00:21:01,083 --> 00:21:02,667 You can handle it Jack. 411 00:21:02,750 --> 00:21:04,500 I've gotta figure out how to get back to Earth, 412 00:21:05,333 --> 00:21:08,625 'cause where I come from, the universe is in big trouble. 413 00:21:10,667 --> 00:21:12,458 (Captain America) Doc Samson, I'm only seeing you 414 00:21:12,542 --> 00:21:14,583 because Nick Fury thinks it would do me some good. 415 00:21:14,667 --> 00:21:17,041 Of course. Tell me more about that. 416 00:21:17,125 --> 00:21:21,709 Uh, Nick Fury thinks it would do me some good. 417 00:21:21,792 --> 00:21:24,792 Yes, yes, I see this in a number of the heroes I treat. 418 00:21:24,875 --> 00:21:27,542 You're worried about the missing Super Hero Squad. 419 00:21:27,625 --> 00:21:29,458 Life has become uncertain. 420 00:21:29,542 --> 00:21:32,709 You know this Dark Surfer can wish everything out of existence. 421 00:21:32,792 --> 00:21:34,917 You! Me! The sun! 422 00:21:35,000 --> 00:21:37,750 The receptionist in the angora sweater who gives me a look! 423 00:21:37,834 --> 00:21:39,500 It could be over any second! 424 00:21:39,583 --> 00:21:41,792 -Just like that! -Ho! 425 00:21:41,875 --> 00:21:42,792 We're doomed! 426 00:21:42,875 --> 00:21:46,291 I'm afraid our time is up. 427 00:21:47,125 --> 00:21:49,250 All right, hippie, why don't you lie down here, 428 00:21:49,333 --> 00:21:50,375 and I'll sit there, 429 00:21:50,458 --> 00:21:52,291 and you tell Captain America all about it. 430 00:21:52,375 --> 00:21:54,041 (cries out) 431 00:21:54,125 --> 00:21:57,375 -(crashing) -(objects clattering) 432 00:21:57,458 --> 00:21:59,083 (clicks tongue) Civilians. 433 00:22:01,083 --> 00:22:04,291 (theme music playing)