1
00:00:00,542 --> 00:00:02,417
Add infinity to infinity,
2
00:00:02,500 --> 00:00:04,917
and I can scatter
the six of you across time,
3
00:00:05,000 --> 00:00:06,917
space and reality!
4
00:00:10,917 --> 00:00:14,041
You'll be out of my universe forever!
5
00:00:16,125 --> 00:00:19,166
(cries out)
6
00:00:19,250 --> 00:00:22,208
Guys, if you can hear me, remember:
7
00:00:22,291 --> 00:00:25,917
Squaddies don't give up, we Hero up!
8
00:00:26,000 --> 00:00:27,333
(cackles)
9
00:00:27,417 --> 00:00:29,208
Aww, ding dong.
10
00:00:29,291 --> 00:00:31,041
This better not be another Oz parody.
11
00:00:32,166 --> 00:00:33,291
(grunts)
12
00:00:33,375 --> 00:00:34,792
(gasps)
13
00:00:34,875 --> 00:00:37,208
You're traveling
through another dimension.
14
00:00:37,291 --> 00:00:38,834
Or any kind of parody.
15
00:00:38,917 --> 00:00:40,583
Your next dimension,
16
00:00:40,667 --> 00:00:43,959
a Matinee Monster Mish-Mash!
17
00:00:47,000 --> 00:00:49,417
(cries out)
18
00:00:49,500 --> 00:00:51,208
(grunts)
19
00:00:58,333 --> 00:00:59,875
I really stuck the landing.
20
00:01:01,208 --> 00:01:03,250
(wolf howls)
21
00:01:04,458 --> 00:01:05,583
Eerie.
22
00:01:05,667 --> 00:01:08,250
Where is everyone?
23
00:01:08,333 --> 00:01:09,959
(man 1) We're hiding!
24
00:01:10,041 --> 00:01:11,458
(man 2) You should hide too.
25
00:01:12,208 --> 00:01:13,458
Why are you hiding?
26
00:01:13,542 --> 00:01:15,041
And why does this place
look like some kind
27
00:01:15,125 --> 00:01:16,834
of other-dimensional studio tour?
28
00:01:16,917 --> 00:01:18,625
(woman screams)
29
00:01:18,709 --> 00:01:21,208
(grunts)
30
00:01:21,291 --> 00:01:23,375
-(moans)
-(screams)
31
00:01:23,458 --> 00:01:25,750
(groans)
32
00:01:25,834 --> 00:01:28,417
Oh, wait just one hotep. Mummies?
33
00:01:28,500 --> 00:01:30,959
-(screams)
-(Iron Man) Don't panic!
34
00:01:31,041 --> 00:01:32,291
Iron Man is...
35
00:01:32,375 --> 00:01:33,750
(strains)
36
00:01:34,792 --> 00:01:35,917
Here.
37
00:01:36,000 --> 00:01:37,709
(grunts)
38
00:01:38,959 --> 00:01:40,000
Ow.
39
00:01:40,583 --> 00:01:43,542
The dimensional transfer
must've drained my power reserves.
40
00:01:43,625 --> 00:01:46,625
And they're about to rip
this big can of hero open.
41
00:01:46,709 --> 00:01:50,333
(groans)
42
00:01:50,417 --> 00:01:52,083
(moans)
43
00:01:52,166 --> 00:01:53,291
(gasps)
44
00:01:53,375 --> 00:01:55,250
Somebody else help us!
45
00:01:58,625 --> 00:02:00,625
With this Infinity Gauntlet,
46
00:02:00,709 --> 00:02:04,208
I, Thanos, will rule the universe!
47
00:02:04,291 --> 00:02:07,083
All right, Squaddies!
Time to Hero up!
48
00:02:09,291 --> 00:02:11,875
♪ When the bad guys are out
All you have to do is shout now ♪
49
00:02:11,959 --> 00:02:13,917
♪ Who's gonna Hero Up? ♪
50
00:02:14,000 --> 00:02:15,458
♪ Well, they may not get along ♪
51
00:02:15,542 --> 00:02:17,083
♪ But they're always fighting strong now ♪
52
00:02:17,166 --> 00:02:19,500
♪ Who's gonna Hero Up? ♪
53
00:02:19,583 --> 00:02:24,166
♪ Who'll save the day?
The Super Hero Squad! ♪
54
00:02:24,250 --> 00:02:27,709
♪ They'll Hero Up again! ♪
55
00:02:27,792 --> 00:02:30,000
♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪
56
00:02:30,083 --> 00:02:32,583
♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪
57
00:02:32,667 --> 00:02:35,083
♪ Wolverine and Hulk are fierce
Thanos ends up in tears ♪
58
00:02:35,166 --> 00:02:37,959
♪ When Iron Man joins the fight ♪
59
00:02:38,041 --> 00:02:40,291
♪ Falcon darts in from the sky
Scarlet Witch by his side ♪
60
00:02:40,375 --> 00:02:43,959
♪ Thor's hammer has thunder's might ♪
61
00:02:44,041 --> 00:02:48,709
♪ Who'll save the day?
The Super Hero Squad! ♪
62
00:02:48,792 --> 00:02:52,333
♪ They'll Hero Up again! ♪
63
00:02:52,417 --> 00:02:54,917
♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪
64
00:02:55,000 --> 00:02:57,208
♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪
65
00:02:57,291 --> 00:02:59,834
♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪
66
00:02:59,917 --> 00:03:01,417
♪ Super Hero Squad! ♪
67
00:03:02,750 --> 00:03:04,375
(groans)
68
00:03:10,792 --> 00:03:13,208
(growls)
69
00:03:13,291 --> 00:03:14,750
(screams)
70
00:03:14,834 --> 00:03:17,041
Ow. Wish my ear pods
had a mute button.
71
00:03:18,875 --> 00:03:21,667
(mummies moan)
72
00:03:22,917 --> 00:03:25,125
(grunts)
73
00:03:25,208 --> 00:03:27,458
Ugh. These photovoltaics are sensitive.
74
00:03:27,542 --> 00:03:28,625
They'll recharge my armor,
75
00:03:28,709 --> 00:03:30,417
even on a foggy night.
76
00:03:31,125 --> 00:03:32,250
Eventually.
77
00:03:32,333 --> 00:03:33,834
Get back!
78
00:03:35,000 --> 00:03:36,583
I mean it, get back!
79
00:03:36,667 --> 00:03:38,250
Stop. Get away!
80
00:03:41,542 --> 00:03:42,750
(laughs)
81
00:03:42,834 --> 00:03:44,291
(groans)
82
00:03:46,250 --> 00:03:48,583
(electricity crackles)
83
00:03:48,667 --> 00:03:51,083
Great. They're still charging,
and so's my armor.
84
00:03:51,166 --> 00:03:52,834
(moans)
85
00:03:52,917 --> 00:03:54,041
(shrieks)
86
00:03:54,875 --> 00:03:56,417
Behind you!
87
00:03:56,500 --> 00:03:57,875
(grunts)
88
00:03:57,959 --> 00:04:00,875
(strains)
89
00:04:03,875 --> 00:04:04,917
(grunts)
90
00:04:05,792 --> 00:04:08,834
Jack, quickly,
while we still have a chance.
91
00:04:08,917 --> 00:04:10,583
I'm not as helpless as I seem, Ellen.
92
00:04:13,375 --> 00:04:14,625
Quick, hide!
93
00:04:14,709 --> 00:04:16,291
(cries out)
94
00:04:16,375 --> 00:04:17,709
(screams)
95
00:04:17,792 --> 00:04:19,875
(splash)
96
00:04:29,375 --> 00:04:31,166
(strains)
97
00:04:31,250 --> 00:04:32,417
(grunts)
98
00:04:32,500 --> 00:04:34,500
(strains)
99
00:04:34,583 --> 00:04:37,166
Dust! I thought the Hulk
had bad hygiene.
100
00:04:38,625 --> 00:04:41,500
(strains)
101
00:04:43,208 --> 00:04:44,542
(grunts)
102
00:04:44,625 --> 00:04:47,542
Oh, come on armor, charge!
103
00:04:51,417 --> 00:04:54,000
(strains)
104
00:04:54,083 --> 00:04:55,250
Jack?
105
00:04:55,333 --> 00:04:57,917
(growls)
106
00:04:58,000 --> 00:04:59,625
You're a werewolf!
107
00:04:59,709 --> 00:05:01,709
(roars)
108
00:05:09,250 --> 00:05:11,917
(grunts)
109
00:05:16,625 --> 00:05:18,041
(gasps)
110
00:05:18,834 --> 00:05:19,875
(Iron Man) Hmm?
111
00:05:19,959 --> 00:05:21,375
Aah.
112
00:05:22,417 --> 00:05:26,417
(grunts)
113
00:05:26,500 --> 00:05:28,250
Sic 'em, Jack!
114
00:05:31,125 --> 00:05:32,417
(gasps)
115
00:05:35,125 --> 00:05:36,917
(grunts)
116
00:05:37,000 --> 00:05:40,458
(cries out)
117
00:05:40,542 --> 00:05:42,041
(water splashes)
118
00:05:42,125 --> 00:05:43,834
(sighs)
119
00:05:50,792 --> 00:05:52,834
(growls)
120
00:05:52,917 --> 00:05:53,875
(Jack) Ellen!
121
00:05:53,959 --> 00:05:56,166
(strains)
122
00:05:56,250 --> 00:05:57,500
(grunts)
123
00:05:58,250 --> 00:05:59,917
(groans)
124
00:06:05,291 --> 00:06:07,333
(roars)
125
00:06:11,333 --> 00:06:12,709
Huh?
126
00:06:19,125 --> 00:06:20,375
Ha-ha!
127
00:06:21,834 --> 00:06:23,917
Hey, buddy, you okay?
128
00:06:24,000 --> 00:06:26,375
This is a heck of a time
for a fashion statement.
129
00:06:26,458 --> 00:06:28,667
Wait a minute. (strains)
130
00:06:28,750 --> 00:06:31,667
Listen, N'Kantu the mummy
carried Ellen away.
131
00:06:31,750 --> 00:06:34,375
You sure? I hear you people
are very big on hiding.
132
00:06:34,458 --> 00:06:36,083
Come on, we have to find her!
133
00:06:36,166 --> 00:06:37,500
Well, they couldn't have gotten far.
134
00:06:37,583 --> 00:06:39,291
Let me just power up and...
135
00:06:39,375 --> 00:06:41,417
Hey, uh, where do you
plug in your Christmas lights?
136
00:06:43,917 --> 00:06:46,417
Oh, this is more
of a Halloween only type place?
137
00:06:46,500 --> 00:06:48,000
(Jack) Wait a minute.
138
00:06:48,083 --> 00:06:49,542
What kind of monster are you anyway?
139
00:06:49,625 --> 00:06:50,959
I'm not a monster.
140
00:06:51,041 --> 00:06:53,667
Call me Iron Man. Hero.
141
00:06:53,750 --> 00:06:57,000
Jack Russell, villager.
What's a hero?
142
00:06:57,875 --> 00:07:00,542
Monsters on the prowl
and you don't have any heroes?
143
00:07:00,625 --> 00:07:02,333
No wonder you guys scream so much.
144
00:07:04,208 --> 00:07:07,542
In this land, a hero
ain't nothing but a "sammich".
145
00:07:08,709 --> 00:07:10,333
(Jack) There are only good monsters...
146
00:07:12,166 --> 00:07:13,500
bad monsters...
147
00:07:17,291 --> 00:07:19,291
...and villagers like me.
148
00:07:19,375 --> 00:07:21,583
Any idea where that mummy's
taking your friend?
149
00:07:22,458 --> 00:07:23,542
To Dracula.
150
00:07:23,625 --> 00:07:25,125
Those bad monsters I mentioned?
151
00:07:25,875 --> 00:07:27,333
He's the worst.
152
00:07:27,417 --> 00:07:31,083
In the night,
he glides into town like a shadow
153
00:07:31,166 --> 00:07:32,959
and bites villagers on the neck.
154
00:07:33,041 --> 00:07:34,625
And then he drains them of their...
155
00:07:34,709 --> 00:07:35,834
Blood?
156
00:07:35,917 --> 00:07:37,166
Oh, we're not related.
157
00:07:37,250 --> 00:07:40,041
No, does Dracula drain them
of their blood?
158
00:07:40,125 --> 00:07:42,417
Ew! That's disgusting.
159
00:07:43,375 --> 00:07:45,041
He drains them of their energy.
160
00:07:45,125 --> 00:07:46,959
(groans)
161
00:07:47,041 --> 00:07:49,375
Anyway. In his laboratory,
162
00:07:49,458 --> 00:07:51,917
he combines life energy
with the energy generated
163
00:07:52,000 --> 00:07:53,792
by his windmill to make monsters.
164
00:07:53,875 --> 00:07:56,208
Like those soulless living mummies.
165
00:07:56,291 --> 00:07:58,583
He hoards all the power for himself?
166
00:07:58,667 --> 00:08:00,959
Sounds like a certain Dark Surfer
I know back home.
167
00:08:01,709 --> 00:08:02,792
It's terrible.
168
00:08:02,875 --> 00:08:06,291
None in the village can vacuum,
or even make toast.
169
00:08:06,375 --> 00:08:07,875
That fiend.
170
00:08:07,959 --> 00:08:09,583
(woman screams)
171
00:08:09,667 --> 00:08:10,917
Ellen!
172
00:08:11,000 --> 00:08:13,333
Come on. I'll show you
what a hero does.
173
00:08:16,625 --> 00:08:19,291
(sputters)
174
00:08:19,375 --> 00:08:21,500
(groans)
175
00:08:26,125 --> 00:08:28,709
(moans)
176
00:08:34,792 --> 00:08:36,083
(gasps)
177
00:08:36,166 --> 00:08:39,333
No! A living mummy carrying me
178
00:08:39,417 --> 00:08:42,417
through the stench-filled swill
of a long forgotten swamp!
179
00:08:42,500 --> 00:08:45,625
(whimpering)
180
00:08:45,709 --> 00:08:47,000
(spits)
181
00:08:47,083 --> 00:08:52,166
(woman screams)
182
00:08:52,250 --> 00:08:53,750
I was waiting for that.
183
00:08:54,959 --> 00:08:57,417
This'll be a lot easier once I recharge.
184
00:08:57,500 --> 00:08:59,041
(bubbling)
185
00:08:59,125 --> 00:09:00,834
(strains)
186
00:09:00,917 --> 00:09:03,041
Great. Now I'm stuck.
187
00:09:03,125 --> 00:09:05,000
Yeah. And you're sinking.
188
00:09:05,083 --> 00:09:06,250
Yeah. Give me a hand.
189
00:09:07,500 --> 00:09:08,667
Okay, here we go.
190
00:09:08,750 --> 00:09:10,083
(strains)
191
00:09:13,500 --> 00:09:15,625
Careful, Jack!
Lift with your legs.
192
00:09:15,709 --> 00:09:18,917
Haven't you figured it out yet? I'm...
193
00:09:19,000 --> 00:09:21,959
(monster groans)
194
00:09:22,041 --> 00:09:23,792
What was that? Swamp gas?
195
00:09:26,625 --> 00:09:27,875
(grunts)
196
00:09:27,959 --> 00:09:29,125
(Iron Man) Ew.
197
00:09:29,208 --> 00:09:31,000
Okay.
198
00:09:34,792 --> 00:09:36,875
(wolf howls)
199
00:09:39,542 --> 00:09:41,000
(Iron Man) Stay behind me, Jack.
200
00:09:41,083 --> 00:09:42,417
This guy looks like
he means business!
201
00:09:42,500 --> 00:09:44,834
(gasps)
202
00:09:44,917 --> 00:09:49,166
(announcer) Whatever knows fear
burns at the Man-Thing's touch!
203
00:09:49,250 --> 00:09:51,041
Ouch.
204
00:09:51,125 --> 00:09:52,458
Who said that? Ow!
205
00:09:52,542 --> 00:09:55,000
(groans)
206
00:09:56,709 --> 00:09:57,542
Ah!
207
00:09:58,792 --> 00:10:00,125
Hey, calm down.
208
00:10:00,208 --> 00:10:02,542
What are you?
Do you know Jack?
209
00:10:08,625 --> 00:10:10,125
I thought I knew Jack.
210
00:10:12,875 --> 00:10:15,333
Aww, man, not aga...
211
00:10:15,417 --> 00:10:18,709
(strains)
212
00:10:18,792 --> 00:10:20,333
Huh?
213
00:10:20,417 --> 00:10:24,583
Partly cloudy.
It's going to be a long night.
214
00:10:24,667 --> 00:10:27,375
Partly cloudy
with a big chance of weird.
215
00:10:27,458 --> 00:10:29,750
So, you're one of the good monsters, huh?
216
00:10:29,834 --> 00:10:31,125
What about fungus face here?
217
00:10:31,208 --> 00:10:32,917
Aw. the Man-Thing's cool...
218
00:10:33,000 --> 00:10:35,750
a gentle swamp creature,
unless he's provoked...
219
00:10:35,834 --> 00:10:38,125
but he can't help burning you
if you're scared.
220
00:10:38,208 --> 00:10:40,875
For your information,
I wasn't scared. I was on fire.
221
00:10:40,959 --> 00:10:43,583
(slurps)
222
00:10:43,667 --> 00:10:44,875
Good boy, good boy.
223
00:10:44,959 --> 00:10:48,291
(squelching, farts sounds)
224
00:10:48,375 --> 00:10:50,959
(chuckles) That means he likes you.
225
00:10:51,041 --> 00:10:53,208
-(farts)
-(gasps)
226
00:10:53,291 --> 00:10:55,500
Ah, the smell of love.
227
00:10:55,583 --> 00:10:57,166
Hey, I don't hear
the Shrieky McScream.
228
00:10:57,250 --> 00:10:59,792
-I hope we haven't lost her.
-I'm afraid not.
229
00:10:59,875 --> 00:11:01,583
(unseen announcer)
Whatever knows fear,
230
00:11:01,667 --> 00:11:04,500
burns at the Man-Thing's touch!
231
00:11:05,208 --> 00:11:06,458
Ahh!
232
00:11:07,792 --> 00:11:09,834
(gurgles)
233
00:11:09,917 --> 00:11:11,917
I know. You didn't mean it.
234
00:11:12,000 --> 00:11:13,583
Ah!
235
00:11:16,792 --> 00:11:19,125
That's where the mummy took Ellen.
236
00:11:19,208 --> 00:11:20,917
(Jack) Windmill Dracula!
237
00:11:21,000 --> 00:11:25,709
(wolf howls)
238
00:11:25,792 --> 00:11:28,917
Bet those other Squaddies
are in a universe
239
00:11:29,000 --> 00:11:30,834
of cute cheerleaders or something.
240
00:11:30,917 --> 00:11:33,542
And I'm stuck with these two,
241
00:11:33,625 --> 00:11:37,000
burning my last reserves of power
to slog through this...
242
00:11:41,750 --> 00:11:43,417
Thanks, Man-Thing.
243
00:11:43,500 --> 00:11:46,875
Just make sure you put me down
before Dracula sees me like this,
244
00:11:46,959 --> 00:11:49,041
or Ellen sees me like this,
245
00:11:50,125 --> 00:11:52,208
or anyone sees me like this.
246
00:11:52,291 --> 00:11:54,458
I don't even want me
to see me like this!
247
00:11:59,542 --> 00:12:01,875
Too weak to walk anymore.
248
00:12:01,959 --> 00:12:03,375
Guys we need a really great plan.
249
00:12:03,458 --> 00:12:05,083
Tell me more about Dracula.
250
00:12:05,166 --> 00:12:07,667
Well, he loves to macrame.
251
00:12:07,750 --> 00:12:09,542
I mean does he have any weaknesses?
252
00:12:09,625 --> 00:12:11,750
Yeah, anything by Petula Clark.
253
00:12:11,834 --> 00:12:13,917
(gurgles)
254
00:12:14,000 --> 00:12:16,834
(chuckles)
255
00:12:16,917 --> 00:12:19,458
(mummies moan)
256
00:12:20,583 --> 00:12:23,000
(Man-Thing gurgles)
257
00:12:24,625 --> 00:12:26,542
(mummies moan)
258
00:12:30,667 --> 00:12:31,667
(gulps)
259
00:12:31,750 --> 00:12:32,917
(growls)
260
00:12:33,000 --> 00:12:34,750
(groans)
261
00:12:34,834 --> 00:12:36,875
(grunts)
262
00:12:36,959 --> 00:12:38,875
(sighs)
263
00:12:38,959 --> 00:12:40,458
Man-Thing should keep
those mummies busy
264
00:12:40,542 --> 00:12:41,834
for as long as we need.
265
00:12:43,667 --> 00:12:45,125
Yeah. He is pretty strong.
266
00:12:45,208 --> 00:12:49,041
(Jack) Yes, and disgustingly moist.
Mummies hate that.
267
00:12:53,375 --> 00:12:54,709
(grunts)
268
00:12:54,792 --> 00:12:57,041
Uh-huh. This looks about right.
269
00:12:57,125 --> 00:12:58,792
Jack, put me on the table.
270
00:13:01,875 --> 00:13:03,041
(grunts)
271
00:13:03,125 --> 00:13:04,875
-Ow.
-Sorry.
272
00:13:04,959 --> 00:13:07,000
(Iron Man)
Now, attach those two electrodes
273
00:13:07,083 --> 00:13:08,291
to the middle of my chest.
274
00:13:09,208 --> 00:13:10,667
I sure hope you
know what you're doing.
275
00:13:10,750 --> 00:13:11,792
Me too.
276
00:13:11,875 --> 00:13:14,834
Because right now I'm more
of a shiny hood ornament than a hero.
277
00:13:17,417 --> 00:13:20,250
(beeps)
278
00:13:24,291 --> 00:13:29,333
-(beeps)
-(growls)
279
00:13:29,417 --> 00:13:30,667
Aww, man, you call this tech?
280
00:13:30,750 --> 00:13:33,500
There's no power
unless the wind is moving.
281
00:13:34,417 --> 00:13:35,583
Improvise.
282
00:13:35,667 --> 00:13:37,291
Right. Give me an emotion.
283
00:13:37,375 --> 00:13:39,291
Frustration! That's not what I meant.
284
00:13:39,375 --> 00:13:40,625
Oh, sorry.
285
00:13:43,250 --> 00:13:45,834
(mummies moan)
286
00:13:45,917 --> 00:13:47,291
(snarls)
287
00:13:51,291 --> 00:13:53,500
(strains)
288
00:13:59,458 --> 00:14:01,917
(stone scrapes)
289
00:14:11,166 --> 00:14:12,750
It's Dracula!
290
00:14:12,834 --> 00:14:14,250
(gasps)
291
00:14:32,917 --> 00:14:36,625
(squeaking)
292
00:14:41,834 --> 00:14:45,542
I warned you not to meddle
in my affairs, Jack Russell,
293
00:14:45,625 --> 00:14:48,291
yet here you are,
outside my windmill,
294
00:14:48,375 --> 00:14:51,375
in front of the mummies
and everybody.
295
00:14:52,458 --> 00:14:54,709
What are you up to?
296
00:14:54,792 --> 00:14:57,667
I came to borrow a cup of sugar.
297
00:14:57,750 --> 00:14:59,250
A cup of sugar?
298
00:15:01,500 --> 00:15:02,917
(mutters)
299
00:15:03,000 --> 00:15:05,625
What are the cables for?
300
00:15:05,709 --> 00:15:07,000
Oh, you'll see.
301
00:15:07,083 --> 00:15:08,083
As you know,
302
00:15:08,166 --> 00:15:10,834
we Jack Russells are great jumpers!
303
00:15:10,917 --> 00:15:13,834
Mmm. You usually only
see that agility
304
00:15:13,917 --> 00:15:15,875
in a Springer Spaniel. Blah!
305
00:15:15,959 --> 00:15:17,542
Son of Frankenstein!
306
00:15:17,625 --> 00:15:20,375
(squeaks)
307
00:15:20,458 --> 00:15:24,083
(grunts)
308
00:15:27,291 --> 00:15:28,417
-Blah!
-(grunts)
309
00:15:28,500 --> 00:15:30,166
(Dracula) Blah.
310
00:15:30,250 --> 00:15:33,458
-Blah. Blah. Blah. Blah.
-(blows landing)
311
00:15:33,542 --> 00:15:35,625
-Blah. Blah.
-(blows continue)
312
00:15:35,709 --> 00:15:37,083
(grunts)
313
00:15:37,166 --> 00:15:38,542
Blah!
314
00:15:38,625 --> 00:15:40,500
(straining)
315
00:15:46,583 --> 00:15:48,500
(electricity crackles)
316
00:15:56,917 --> 00:16:01,750
(grunts)
317
00:16:10,000 --> 00:16:15,041
(electricity surges)
318
00:16:17,250 --> 00:16:22,750
(electricity pulses)
319
00:16:35,583 --> 00:16:38,083
(thunder rumbling)
320
00:16:38,166 --> 00:16:39,750
(snarls)
321
00:16:39,834 --> 00:16:42,542
(grunts)
322
00:16:46,000 --> 00:16:47,625
(grunts)
323
00:16:47,709 --> 00:16:51,125
Whatever you hope to accomplish
will come to nothing.
324
00:16:51,208 --> 00:16:53,792
We'll see about that.
325
00:16:53,875 --> 00:16:56,125
(growls)
326
00:16:56,208 --> 00:16:59,041
(strains)
327
00:16:59,125 --> 00:17:01,041
(Jack) An eclipse?
328
00:17:01,125 --> 00:17:04,208
I thought that wasn't
until Thursday night?
329
00:17:04,291 --> 00:17:07,417
This is Thursday, you buffoon!
330
00:17:07,500 --> 00:17:09,000
(grunts)
331
00:17:09,083 --> 00:17:12,250
Now, I shall drain you!
332
00:17:12,333 --> 00:17:13,583
No!
333
00:17:14,333 --> 00:17:18,667
(whimpering) Brain freeze!
334
00:17:22,417 --> 00:17:23,959
What have you done?
335
00:17:24,041 --> 00:17:26,709
It's a clever surprise
my hero friend thought up.
336
00:17:26,792 --> 00:17:28,291
What's a hero?
337
00:17:29,166 --> 00:17:33,333
(strains)
338
00:17:33,417 --> 00:17:35,959
(both screaming)
339
00:17:37,166 --> 00:17:38,667
(bodies crash)
340
00:17:38,750 --> 00:17:42,417
(groans)
341
00:17:42,500 --> 00:17:44,125
Whoo!
342
00:17:45,417 --> 00:17:47,000
That's a hero.
343
00:17:47,083 --> 00:17:49,750
A hero at full power.
344
00:17:51,917 --> 00:17:53,834
(grunts)
345
00:17:53,917 --> 00:17:56,000
(groans)
346
00:17:56,083 --> 00:17:59,000
Now, to give these mummies
something to curse about!
347
00:17:59,083 --> 00:18:01,250
(grunts)
348
00:18:05,542 --> 00:18:07,959
Get it? Mummy's Curse? (laughs)
349
00:18:08,041 --> 00:18:11,083
(gurgles)
350
00:18:12,083 --> 00:18:13,875
(strains)
351
00:18:13,959 --> 00:18:17,083
Ahh, the eclipse is over.
352
00:18:17,166 --> 00:18:21,166
Dracula, Jack told me that you bite people
to drain their energy.
353
00:18:21,250 --> 00:18:24,375
So, we set a trap
using a spare mini-tank
354
00:18:24,458 --> 00:18:25,583
from one of my boot jets.
355
00:18:25,667 --> 00:18:27,709
Liquid nitrogen, baby!
356
00:18:27,792 --> 00:18:29,250
Cold.
357
00:18:29,333 --> 00:18:32,417
Think of Transylvania in winter
times 10,000.
358
00:18:33,166 --> 00:18:36,375
(whimpering) Baah!
359
00:18:36,458 --> 00:18:39,208
Now, I have to see the dentist.
360
00:18:40,417 --> 00:18:42,834
I'm scared of the dentist!
361
00:18:42,917 --> 00:18:45,500
Ah, no fear, because...
362
00:18:45,583 --> 00:18:47,500
(unseen announcer)
Whatever knows fear,
363
00:18:47,583 --> 00:18:49,917
burns at the Man-Thing's touch!
364
00:18:50,000 --> 00:18:51,375
Ouch.
365
00:18:51,458 --> 00:18:53,583
Oh, Drat-cula!
366
00:18:53,667 --> 00:18:55,417
(whimpering)
367
00:18:58,834 --> 00:19:00,000
(Dracula) Blah!
368
00:19:00,083 --> 00:19:02,917
(Jack) Well, scratch one monster.
369
00:19:03,000 --> 00:19:05,250
Yeah, like you scratched my armor.
370
00:19:05,333 --> 00:19:07,041
Anybody care if I
sort through the wreckage?
371
00:19:07,125 --> 00:19:09,375
Maybe enough equipment
survived to help me get back home.
372
00:19:09,458 --> 00:19:10,667
(clattering)
373
00:19:10,750 --> 00:19:13,166
-(objects clatter)
-(groans)
374
00:19:13,250 --> 00:19:15,667
Be my guest.
375
00:19:15,750 --> 00:19:19,083
(groans)
376
00:19:19,166 --> 00:19:20,750
(squeaking)
377
00:19:20,834 --> 00:19:22,417
(farts)
378
00:19:22,500 --> 00:19:24,125
(gurgles)
379
00:19:24,208 --> 00:19:27,083
Yes, he did scream like a girl.
380
00:19:27,166 --> 00:19:29,125
(chuckles)
381
00:19:29,208 --> 00:19:30,458
Speaking of which.
382
00:19:35,667 --> 00:19:36,834
Ellen?
383
00:19:36,917 --> 00:19:39,125
No scream? No fear?
384
00:19:39,208 --> 00:19:41,375
And when did you have time
to shop for a cape?
385
00:19:41,458 --> 00:19:47,583
Silly boy, you automatically get a cape
once you become a vampire.
386
00:19:50,542 --> 00:19:51,875
Oh, no.
387
00:19:51,959 --> 00:19:54,125
Did Dracula do this to you?
388
00:19:54,208 --> 00:19:58,458
Yes. With the machinery in his lab,
shortly before you arrived.
389
00:19:58,542 --> 00:20:00,458
This is all my fault.
390
00:20:01,125 --> 00:20:04,125
I don't mind.
I think I'm a good monster.
391
00:20:04,208 --> 00:20:07,125
Boy, I'll say. Ellen, you look...
392
00:20:07,208 --> 00:20:10,083
I mean it's, uh... Wow!
393
00:20:10,166 --> 00:20:13,041
(squelching, farting)
394
00:20:13,125 --> 00:20:16,583
Iron Man, I now understand
what a hero is.
395
00:20:16,667 --> 00:20:19,625
Your actions,
and what you told me off-camera
396
00:20:19,709 --> 00:20:21,583
about your fellow Squaddies
back home,
397
00:20:21,667 --> 00:20:23,250
you've given me an idea.
398
00:20:25,333 --> 00:20:28,333
We can become the first heroes
of this world
399
00:20:28,417 --> 00:20:30,834
and protect the villagers
from the bad monsters.
400
00:20:30,917 --> 00:20:33,750
I so dig that.
What do you guys think?
401
00:20:33,834 --> 00:20:36,083
Hmm. I like it.
402
00:20:36,166 --> 00:20:38,667
Let someone else scream
for help for a change.
403
00:20:39,792 --> 00:20:40,667
Man-Thing?
404
00:20:40,750 --> 00:20:44,667
(squelching, farting)
405
00:20:44,750 --> 00:20:47,417
I think the Man-Thing
speaks for all of us.
406
00:20:49,041 --> 00:20:50,417
Well, then...
407
00:20:50,500 --> 00:20:52,875
let the bad monsters of this world
408
00:20:52,959 --> 00:20:58,709
tremble at the might
of the Supernatural Hero Squad!
409
00:20:59,959 --> 00:21:01,000
(Jack) Say you'll join us.
410
00:21:01,083 --> 00:21:02,667
You can handle it Jack.
411
00:21:02,750 --> 00:21:04,500
I've gotta figure out
how to get back to Earth,
412
00:21:05,333 --> 00:21:08,625
'cause where I come from,
the universe is in big trouble.
413
00:21:10,667 --> 00:21:12,458
(Captain America)
Doc Samson, I'm only seeing you
414
00:21:12,542 --> 00:21:14,583
because Nick Fury thinks
it would do me some good.
415
00:21:14,667 --> 00:21:17,041
Of course.
Tell me more about that.
416
00:21:17,125 --> 00:21:21,709
Uh, Nick Fury thinks
it would do me some good.
417
00:21:21,792 --> 00:21:24,792
Yes, yes, I see this
in a number of the heroes I treat.
418
00:21:24,875 --> 00:21:27,542
You're worried
about the missing Super Hero Squad.
419
00:21:27,625 --> 00:21:29,458
Life has become uncertain.
420
00:21:29,542 --> 00:21:32,709
You know this Dark Surfer
can wish everything out of existence.
421
00:21:32,792 --> 00:21:34,917
You! Me! The sun!
422
00:21:35,000 --> 00:21:37,750
The receptionist in the angora sweater
who gives me a look!
423
00:21:37,834 --> 00:21:39,500
It could be over any second!
424
00:21:39,583 --> 00:21:41,792
-Just like that!
-Ho!
425
00:21:41,875 --> 00:21:42,792
We're doomed!
426
00:21:42,875 --> 00:21:46,291
I'm afraid our time is up.
427
00:21:47,125 --> 00:21:49,250
All right, hippie,
why don't you lie down here,
428
00:21:49,333 --> 00:21:50,375
and I'll sit there,
429
00:21:50,458 --> 00:21:52,291
and you tell Captain America
all about it.
430
00:21:52,375 --> 00:21:54,041
(cries out)
431
00:21:54,125 --> 00:21:57,375
-(crashing)
-(objects clattering)
432
00:21:57,458 --> 00:21:59,083
(clicks tongue) Civilians.
433
00:22:01,083 --> 00:22:04,291
(theme music playing)