1 00:00:01,543 --> 00:00:05,046 극악무도하고 위험한 다크 서퍼를 찾는 동안 2 00:00:05,130 --> 00:00:07,382 예상치 못한 손님이 나타났고 3 00:00:07,465 --> 00:00:10,593 우주 저편에서 온 낯선 생명체였다 4 00:00:10,677 --> 00:00:12,345 아니, 시장은 아닌데 5 00:00:12,429 --> 00:00:15,682 시장만큼 이상하고 예상못할 만큼 엉뚱해서 6 00:00:15,765 --> 00:00:20,103 슈퍼 히어로 스쿼드 팀의 목숨을 위태롭게 했다 7 00:00:47,130 --> 00:00:49,466 나! 나! 나! 이번엔 내가 도와줘도 돼? 8 00:00:49,799 --> 00:00:51,676 나 망치도 되찾았거든 9 00:00:58,183 --> 00:01:00,685 아버지 수염에 맹세하는데 10 00:01:00,769 --> 00:01:03,605 누가 망치를 닭과 바꿔치기했어 11 00:01:03,688 --> 00:01:06,524 달걀도 있긴 한데 대부분이 닭이야 12 00:01:22,916 --> 00:01:25,126 우리가 방사능 점핑 빈과 같이 제공하던 13 00:01:25,210 --> 00:01:27,545 좋은 커피를 몰래 바꿔치기했지 14 00:01:27,629 --> 00:01:29,422 바뀐 걸 알긴 하려나 15 00:01:50,068 --> 00:01:51,986 아이언맨, 문제가 생겼어 16 00:01:52,070 --> 00:01:54,489 커피 말이지? 나도 알아, 안다고 17 00:02:05,375 --> 00:02:06,709 안 돼! 18 00:02:08,128 --> 00:02:09,379 장난이야 19 00:02:10,839 --> 00:02:14,259 분명 뭔가 이상한 일이 벌어지고 있어 20 00:02:19,806 --> 00:02:20,807 손님이 왔어 21 00:02:20,890 --> 00:02:24,352 누가 헬리캐리어에 몰래 탔어 22 00:02:26,563 --> 00:02:30,108 정체불명의 침입자가 25미터 거리에 있어 23 00:02:30,191 --> 00:02:31,651 20미터 24 00:02:34,821 --> 00:02:35,905 말도 안 돼 25 00:02:35,989 --> 00:02:37,991 10미터, 5미터 26 00:02:38,074 --> 00:02:39,993 5미터랬어? 27 00:02:40,160 --> 00:02:42,078 해머를 몇 개나 합쳐야 그 길이지? 28 00:02:42,162 --> 00:02:45,039 잠깐, 침입자는 앞쪽이 아니라 29 00:02:45,123 --> 00:02:46,499 환기구 안에 있어 30 00:03:04,309 --> 00:03:05,435 아니, 그게 아니지 31 00:03:05,602 --> 00:03:07,228 여러분이 할 말은 '이건 불가능해'야 32 00:03:07,729 --> 00:03:11,149 그럼 내가 '불가능하지 않아' '난 임파서블맨이야'라고 하지 33 00:03:12,734 --> 00:03:15,361 이 인피니티 건틀렛을 손에 넣어 34 00:03:15,445 --> 00:03:17,280 나, 타노스가 우주를 지배할 것이다 35 00:03:18,907 --> 00:03:21,242 좋아, 히어로 스쿼드 출동할 시간이야 36 00:03:23,620 --> 00:03:26,289 악당이 나타나면 소리쳐 부르기만 하면 돼 37 00:03:26,372 --> 00:03:28,499 어떤 히어로가 등장할까? 38 00:03:28,583 --> 00:03:31,127 사이가 좋진 않아도 싸울 땐 늘 힘이 되지 39 00:03:31,336 --> 00:03:33,546 어떤 히어로가 등장할까? 40 00:03:33,630 --> 00:03:35,882 오늘은 누가 세상을 구할까? 41 00:03:35,965 --> 00:03:37,884 슈퍼 히어로 스쿼드 42 00:03:38,468 --> 00:03:41,888 스쿼드가 또 등장할 거야 43 00:03:41,971 --> 00:03:46,476 슈퍼 히어로 스쿼드 출동 44 00:03:46,768 --> 00:03:49,187 울버린과 헐크의 맹렬함에 닥터 둠은 눈물을 쏙 빼지 45 00:03:49,520 --> 00:03:51,439 그때 아이언맨이 등장해 함께 싸우고 46 00:03:52,065 --> 00:03:54,442 팔콘이 쏜살같이 날라오면 실버 서퍼가 따라오지 47 00:03:54,525 --> 00:03:58,488 토르의 망치는 천둥의 힘을 지녔다네 48 00:03:58,571 --> 00:04:00,698 오늘은 누가 세상을 구할까? 49 00:04:00,782 --> 00:04:02,617 슈퍼 히어로 스쿼드 50 00:04:03,201 --> 00:04:06,829 스쿼드가 또 등장할 거야 51 00:04:06,913 --> 00:04:11,626 슈퍼 히어로 스쿼드 출동 52 00:04:11,834 --> 00:04:13,711 슈퍼 히어로 스쿼드 출동 53 00:04:13,795 --> 00:04:16,839 슈퍼 히어로 스쿼드 54 00:04:16,923 --> 00:04:18,549 슈퍼히어로 스쿼드 55 00:04:20,802 --> 00:04:25,223 "임파서블맨을 찾아라" 56 00:04:33,982 --> 00:04:36,442 난 임파서블맨이다 57 00:04:36,526 --> 00:04:38,152 안녕, 다들 만나서 반가워 보기 좋네 58 00:04:38,236 --> 00:04:39,612 질문하면 다 대답해 줄게 59 00:04:39,696 --> 00:04:41,155 하나 있어 60 00:04:41,239 --> 00:04:42,240 넌 대체 누구지? 61 00:04:42,323 --> 00:04:45,451 내 얘기가 궁금하구나 62 00:04:46,202 --> 00:04:49,789 날 소개할 기회를 절대 놓칠 수 없지 63 00:04:50,873 --> 00:04:52,709 난 팝업 행성에서 왔어 끝 64 00:04:52,792 --> 00:04:54,627 농담이야 65 00:04:54,711 --> 00:04:55,545 우리 행성에서는 모두가 66 00:04:55,628 --> 00:04:57,547 형태를 바꾸고 논리를 거스르는 능력이 있고 67 00:04:57,630 --> 00:04:59,299 풍선 조각을 아주 잘해 68 00:04:59,382 --> 00:05:00,967 몇 년 전에는 지구에 가서 69 00:05:01,050 --> 00:05:03,678 '판타스틱 포'와 멋진 여름을 보냈어 70 00:05:03,761 --> 00:05:05,513 컨벤션에 참석하러 샌디에이고에 갔었는데 71 00:05:06,514 --> 00:05:08,599 괴짜들 천지더군 72 00:05:08,683 --> 00:05:11,436 구경 났어요? 가요 73 00:05:11,519 --> 00:05:14,981 그래서 지구와 팝업 행성은 외교 관계를 맺기로 했어 74 00:05:16,357 --> 00:05:17,817 웃기다 75 00:05:17,900 --> 00:05:20,528 아야! 내 허리! 76 00:05:20,611 --> 00:05:23,239 미즈 마블이 팝업 행성의 지구 측 대사가 됐어 77 00:05:23,323 --> 00:05:26,743 우린 미즈 마블이 맘에 들었어 78 00:05:27,827 --> 00:05:31,122 당신이 정말 잘해 줘서 은혜 갚으러 온 거야 79 00:05:31,205 --> 00:05:33,333 당신과 잠시 여기 있을 거야 80 00:05:33,416 --> 00:05:34,751 그건 안 돼 81 00:05:35,418 --> 00:05:37,378 절대 안 돼 어림없는 소리 82 00:05:37,462 --> 00:05:38,713 나도 같은 생각이야 83 00:05:38,880 --> 00:05:42,216 지금 어디선가 다크 서퍼가 우주를 통제하고 있는데 84 00:05:42,300 --> 00:05:44,469 헬리캐리어를 수리하는 게 우선이야 85 00:05:44,552 --> 00:05:46,471 우린 손님 접대할 시간 없어 86 00:05:46,554 --> 00:05:48,473 설사 헐크가 읽을 수 있는 책을 가져왔다고 해도 87 00:05:48,556 --> 00:05:50,391 미안한데 집으로 돌아가 88 00:05:52,560 --> 00:05:54,145 난 집에 못 가 89 00:05:54,228 --> 00:05:56,981 마누라한테 쫓겨났단 말야 90 00:05:57,440 --> 00:05:59,233 헐크 마음도 아프다 91 00:05:59,317 --> 00:06:03,488 나랑 사는 게 불가능할 것 같다고 했어 92 00:06:03,571 --> 00:06:05,782 내가 그녀한텐 한없이 부족했는지도 모르지 93 00:06:05,865 --> 00:06:07,158 대충 그렇게 말한 것 같은데 94 00:06:07,241 --> 00:06:09,952 솔직히 말해서 내가 마누라 말을 지지리 안 듣긴 했어 95 00:06:13,206 --> 00:06:15,833 가슴이 찢어졌겠군 96 00:06:15,917 --> 00:06:18,044 소파 정도 내준다고 큰일 날 것 없잖아 97 00:06:18,127 --> 00:06:20,463 그래 녹색맨 여기 있게 해 주자 98 00:06:20,546 --> 00:06:23,674 녹색 덩치 씨, 정말 고마워 99 00:06:23,758 --> 00:06:25,343 정말 얌전히 있을게 100 00:06:25,426 --> 00:06:28,179 털끝만큼도 걱정할 거 없어 101 00:06:28,262 --> 00:06:31,265 걱정? 걱정을 누가? 102 00:06:34,644 --> 00:06:36,396 진전이 전혀 없어 103 00:06:36,479 --> 00:06:38,439 이건 수리 기사가 할 일이라고 104 00:06:38,523 --> 00:06:39,649 우린 슈퍼 히어로야 105 00:06:39,732 --> 00:06:41,484 문 고치는 건 일도 아니라고 106 00:06:41,567 --> 00:06:43,069 나 문 고칠 줄 알아! 107 00:06:43,152 --> 00:06:45,279 나 문 고칠 줄 안다고 108 00:06:45,363 --> 00:06:47,532 우리 행성에서 날 뭐라고 불렀는지 알아? 109 00:06:47,615 --> 00:06:48,866 아니, 뭐라고 불렀는데? 110 00:06:49,450 --> 00:06:51,077 나도 모르니까 그쪽한테 물었겠지 111 00:06:51,285 --> 00:06:53,037 그쪽이 알 길 기대했는데 112 00:06:54,914 --> 00:06:56,332 내가 고친 것 같아 113 00:07:01,379 --> 00:07:02,755 당신 참 재밌다 114 00:07:02,839 --> 00:07:04,382 그쪽도 난 녹색맨이야 115 00:07:04,465 --> 00:07:06,259 헐크도 녹색이야 116 00:07:06,342 --> 00:07:07,760 그래, 게다가 난 웃겨 헐크, 가지 117 00:07:07,927 --> 00:07:09,137 고칠 게 더 있나 보자고 118 00:07:12,849 --> 00:07:16,811 나라면 이걸 여기에 연결할 거야 119 00:07:19,230 --> 00:07:20,273 코미디 제1 법칙은 120 00:07:20,773 --> 00:07:23,192 귀여운 로봇은 제압한다야 121 00:07:23,276 --> 00:07:25,111 거짓말 아니고 122 00:07:25,194 --> 00:07:26,946 진짜 아파 123 00:07:27,363 --> 00:07:28,364 엄청 124 00:07:29,532 --> 00:07:30,825 그래, 인정할게 125 00:07:30,908 --> 00:07:32,702 여기서 지내게 하는 게 아니었어 126 00:07:32,785 --> 00:07:35,621 임파서블맨 때문에 막대한 재산 피해를 입었고 127 00:07:35,705 --> 00:07:37,415 수많은 목숨이 위험에 처했어 128 00:07:37,498 --> 00:07:39,375 겨우 20분 지났는데 말야 129 00:07:39,542 --> 00:07:41,377 왜 더 오래된 기분이지 130 00:07:41,461 --> 00:07:43,463 나랑 녹색맨이 다 끝냈어 131 00:07:43,546 --> 00:07:46,007 헬리캐리어를 예쁘게 새 단장했어 132 00:07:49,886 --> 00:07:52,013 여기 있는 게 정말 재밌긴 한데 133 00:07:52,096 --> 00:07:54,056 아내가 너무 보고 싶어 134 00:07:55,683 --> 00:07:58,311 그렇군 날씨 얘기를 해 볼까? 135 00:07:58,394 --> 00:07:59,896 비가 올 것 같네 136 00:08:02,106 --> 00:08:05,234 아내랑 난 날씨 얘기 하는 걸 참 좋아했어 137 00:08:05,318 --> 00:08:06,444 아이가 생기면 이름을 138 00:08:06,527 --> 00:08:10,114 맑음, 흐림, 부분 흐림으로 하려고 했거든 139 00:08:12,325 --> 00:08:13,576 나랑 같은 생각해? 140 00:08:13,659 --> 00:08:16,537 동물원에 데려가 곰한테 던져 주자고? 141 00:08:16,787 --> 00:08:17,747 그래 142 00:08:17,830 --> 00:08:21,459 아니, 임파서블맨을 아내와 재결합하게 해주면 143 00:08:21,542 --> 00:08:22,627 여길 떠날 거야 144 00:08:22,710 --> 00:08:24,921 해볼 만하겠어요 145 00:08:25,004 --> 00:08:27,465 그래도 안 먹히면 동물원에 보내는 거야 146 00:08:27,548 --> 00:08:31,552 아내를 사랑한다면 되찾아 147 00:08:31,636 --> 00:08:32,678 깡통 머리 말이 맞아 148 00:08:32,762 --> 00:08:35,264 아내가 그렇게 사랑하면 그렇다고 말을 해 149 00:08:35,348 --> 00:08:36,557 안 해 봤겠어? 150 00:08:36,641 --> 00:08:39,977 난 내가 할 수 있는 최고의 사랑 표현을 했다고 151 00:08:41,729 --> 00:08:43,356 파이를 던졌군 152 00:08:43,439 --> 00:08:45,107 동영상 봤구나? 153 00:08:46,025 --> 00:08:47,068 그리고 얘기를 나눴지 154 00:08:47,151 --> 00:08:49,779 우리가 결혼했을 때 아내는 내가 대단한 일을 할 줄 알았대 155 00:08:49,862 --> 00:08:51,405 근데 난 대단한 일을 못 했고 156 00:08:51,489 --> 00:08:53,991 아내는 나한테 실망했어 157 00:08:54,075 --> 00:08:56,494 아내를 감동시켜 봐 멋진 일을 하는 거야 158 00:08:56,577 --> 00:08:59,455 기념이 될 만한 일 말야 장난으로 하지 말고 159 00:08:59,539 --> 00:09:02,291 듣기만 해도 어렵겠다 실패하면? 160 00:09:02,375 --> 00:09:04,377 실패는 애초에 생각도 마 161 00:09:04,460 --> 00:09:06,629 아내가 당신한테 우주 같은 존재라면 162 00:09:06,712 --> 00:09:09,048 대단한 일을 해서 그걸 증명해 163 00:09:09,131 --> 00:09:12,510 당신 말이 맞아, 터틀맨 우주를 정복해야겠어 164 00:09:12,593 --> 00:09:13,636 뭐라고? 165 00:09:13,719 --> 00:09:15,096 고마워 166 00:09:20,726 --> 00:09:23,229 저렇게 나올 줄은 몰랐네 167 00:09:23,312 --> 00:09:25,606 우주를 정복하라고 했어? 168 00:09:25,690 --> 00:09:27,567 난 정복하라고 한 적 없... 169 00:09:27,650 --> 00:09:29,360 게다가 정복할 수도 없다고 170 00:09:29,443 --> 00:09:31,529 다크 서퍼가 이미 정복했거든 171 00:09:31,612 --> 00:09:35,283 말이 안 되는 말인 건 알지만 172 00:09:35,366 --> 00:09:39,245 저 만화 캐릭터 같은 외계인이 다크 서퍼를 물리친다면? 173 00:09:39,328 --> 00:09:43,124 토르, 다크 서퍼가 어디 있는지 아무도 몰라 174 00:09:46,168 --> 00:09:49,338 뭔가 잘못됐어 175 00:10:03,686 --> 00:10:05,313 전능한 다크 서퍼 176 00:10:05,396 --> 00:10:08,733 우주의 지배권을 두고 너에게 대결을 신청하러 왔다 177 00:10:08,816 --> 00:10:11,485 난 대결할 생각 없어 178 00:10:11,569 --> 00:10:13,988 멋진 건 당신 하게 해 줄 테니 대결합시다 179 00:10:14,071 --> 00:10:18,284 날 자꾸 건드리면 인피니티 소드와 맞서야 할 거다 180 00:10:18,367 --> 00:10:20,828 혹시 몰라 나도 검을 가져왔지 181 00:10:22,622 --> 00:10:24,498 '앙 가드', 다크 서퍼 182 00:10:24,582 --> 00:10:27,293 불어로 '금방 올게'란 뜻이야 183 00:10:32,882 --> 00:10:34,550 인피니티 소드는 184 00:10:34,634 --> 00:10:37,178 우주에서 가장 강력한 무기다 185 00:10:37,261 --> 00:10:39,013 그럼 내 거랑 바꿀래? 186 00:10:39,096 --> 00:10:40,389 멍청하긴 187 00:10:40,473 --> 00:10:43,142 내 검은 인피니티 건틀렛과 188 00:10:43,225 --> 00:10:46,479 인피니티 스톤을 다룰 줄 아는 자만이 쓸 수 있다 189 00:10:46,562 --> 00:10:48,898 더는 너랑 노닥거릴 시간 없어 190 00:10:50,024 --> 00:10:51,150 우주 내놔 191 00:10:51,233 --> 00:10:52,943 내놔, 내놔, 내놓으라고! 192 00:11:01,535 --> 00:11:03,245 잘은 모르겠지만 193 00:11:03,329 --> 00:11:05,748 우리 아스가르드인 것 같아 194 00:11:19,428 --> 00:11:22,056 기대 이상으로 강하군 195 00:11:22,139 --> 00:11:25,226 우리 전투가 현실의 틀을 흔들었어 196 00:11:25,309 --> 00:11:27,353 나한테 그런 힘이 있는 줄 몰랐네 197 00:11:32,316 --> 00:11:33,192 스크럴 싸움! 198 00:11:43,035 --> 00:11:44,745 봐! 속임수 같은 거 안 썼어 199 00:11:46,330 --> 00:11:48,582 안녕하세요 칙칙한 보랏빛에 키 큰 분 200 00:11:48,666 --> 00:11:49,875 누구세요? 201 00:11:51,085 --> 00:11:52,920 던지기엔 너무 크네 혹시 필라테스 해요? 202 00:11:53,003 --> 00:11:54,088 지갑 내놔요 203 00:12:00,511 --> 00:12:01,595 좀 도와줘 204 00:12:10,020 --> 00:12:11,522 네가 무슨 짓을 했는지 봐 205 00:12:15,484 --> 00:12:17,528 드디어 자유의 몸이 됐군 206 00:12:18,195 --> 00:12:23,701 이제 내 적들은 닥터 둠의 힘에 벌벌 떨게 될 거다 207 00:12:23,784 --> 00:12:25,411 어보미네이션, 모도크 208 00:12:25,494 --> 00:12:26,996 라트베리아로 돌아간다 209 00:12:27,329 --> 00:12:30,374 거기서 이후 계획을 짠다 210 00:12:32,877 --> 00:12:36,464 헬리캐리어를 준비하고 임파서블맨을 찾자 211 00:12:37,256 --> 00:12:39,759 시스템이 먹통이에요 212 00:12:39,842 --> 00:12:43,637 안녕하세요 전 헬리캐리어 중앙 컴퓨터죠 213 00:12:43,721 --> 00:12:45,556 헬리캐리어가 또 말을 해? 214 00:12:45,639 --> 00:12:47,558 전원을 끈 줄 알았는데 215 00:12:47,641 --> 00:12:51,020 임파서블맨은 좋은 기술 학교를 나왔어요 216 00:12:51,103 --> 00:12:55,441 컴퓨터 시스템을 변경했고 이제 내가 책임자예요 217 00:12:55,524 --> 00:12:58,277 컴퓨터, 명령한다 당장 물러서 218 00:12:58,360 --> 00:12:59,987 그렇게는 못 해요, 다... 219 00:13:00,070 --> 00:13:02,865 아니, 아이언맨 220 00:13:02,948 --> 00:13:04,158 내가 통제해요 221 00:13:04,241 --> 00:13:07,203 날 방해하게 둘 순 없어요 222 00:13:10,331 --> 00:13:12,249 누가 불 껐어? 223 00:13:12,333 --> 00:13:15,294 기가 막히는군 이제 헬리캐리어와 싸워야 한다니 224 00:13:17,713 --> 00:13:19,715 저기 앞에 표지판이 있어 225 00:13:19,799 --> 00:13:21,717 당신은 네거티브 존에 들어온 거야 226 00:13:21,801 --> 00:13:25,179 널 끝장내 주마 이 짜증 나는 녹색 기생충아 227 00:13:27,014 --> 00:13:31,227 저기 좀 봐, 포지티브 존이잖아 갑자기 희망이 생기는군 228 00:13:31,310 --> 00:13:34,647 잠깐, 포지티브 존 같은 건 없어 229 00:13:34,730 --> 00:13:36,857 - 확실해? - 아주 확실하지 230 00:13:38,192 --> 00:13:39,652 짜잔 231 00:13:47,159 --> 00:13:50,830 녹색맨을 찾아야 해 헐크 친구라고 232 00:13:50,913 --> 00:13:54,166 날 가르쳤어 본받을 만한 행동이지 233 00:13:55,918 --> 00:13:57,503 나라면 안 그럴 거예요 234 00:13:58,087 --> 00:13:59,755 그래? 어째서? 235 00:13:59,839 --> 00:14:02,049 그 문을 열면 236 00:14:02,132 --> 00:14:04,009 헬리캐리어는 저절로 폭파될 테니까요 237 00:14:04,093 --> 00:14:06,262 좋아, 헐크 스매쉬 238 00:14:06,345 --> 00:14:07,471 헐크, 안 돼! 239 00:14:09,306 --> 00:14:10,391 명령은 컴퓨터가 해 240 00:14:10,975 --> 00:14:12,268 아니, 지금부턴 241 00:14:12,351 --> 00:14:15,688 임파서블맨이 아니라 우리가 명령한다 242 00:14:16,564 --> 00:14:18,983 우선 헬리캐리어를 되찾아야 해 243 00:14:19,149 --> 00:14:21,610 그다음 임파서블맨과 다크 서퍼를 막자 244 00:14:25,739 --> 00:14:27,658 넌 지극히 가치 있지만 245 00:14:27,741 --> 00:14:29,577 극도로 짜증 나는 녀석이야 246 00:14:29,660 --> 00:14:32,246 이제 널 끝장내 주마 247 00:14:34,206 --> 00:14:35,791 이게 뭐지? 248 00:14:35,875 --> 00:14:37,710 일곱 번째 인피니티 스톤이야 249 00:14:37,793 --> 00:14:41,130 피재즈 스톤인데 투지가 있어 그 안에 있어 250 00:14:41,213 --> 00:14:42,715 가까이 봐! 더 가까이 251 00:14:42,798 --> 00:14:44,842 더 가까이, 더 가까이 252 00:14:47,011 --> 00:14:49,513 좋았어! 다크 서퍼를 제거했어 253 00:14:49,597 --> 00:14:52,641 이제 우주는 내 거야 저 행성들은 다 내 거라고 254 00:14:53,225 --> 00:14:54,310 뭔가 잘못됐어 255 00:14:54,393 --> 00:14:57,855 우주를 파괴할 정도로 아주 강력한 256 00:14:57,938 --> 00:15:00,649 블랙홀이 있다면 모를까 257 00:15:04,862 --> 00:15:05,946 생각을 해 258 00:15:06,030 --> 00:15:10,284 이 홀이 우주를 파괴하는 걸 막을 간단한 방법이 있을 거야 259 00:15:26,675 --> 00:15:29,470 더 큰 행성이 필요하겠어 260 00:15:33,265 --> 00:15:35,809 침입 경보, 침입 경보 261 00:15:35,893 --> 00:15:36,810 침입 경보 262 00:15:37,728 --> 00:15:38,604 다리로 가야 하는데 263 00:15:39,188 --> 00:15:41,273 문을 열면 헬리캐리어가 폭발할 거야 264 00:15:41,357 --> 00:15:44,151 그럴듯한 계획 말고 불가능한 걸 생각해야 해 265 00:15:44,234 --> 00:15:46,362 임파서블맨이라면 어떻게 했을까? 266 00:15:46,445 --> 00:15:47,988 알았어 267 00:15:59,875 --> 00:16:01,919 슈퍼 히어로 스쿼드 출동 268 00:16:05,255 --> 00:16:07,383 악당이 나타나면 소리쳐 부르기만 하면 돼 269 00:16:07,925 --> 00:16:09,843 어떤 히어로가 등장할까? 270 00:16:09,927 --> 00:16:12,763 사이가 좋진 않아도 싸울 땐 늘 힘이 되지 271 00:16:12,846 --> 00:16:14,890 어떤 히어로가 등장할까? 272 00:16:15,265 --> 00:16:17,685 오늘은 누가 세상을 구할까? 273 00:16:17,768 --> 00:16:19,853 슈퍼 히어로 스쿼드 274 00:16:20,104 --> 00:16:23,899 스쿼드가 또 등장할 거야 275 00:16:24,233 --> 00:16:26,068 슈퍼 히어로 스쿼드 276 00:16:26,151 --> 00:16:28,487 슈퍼 히어로 스쿼드 출동 277 00:16:32,241 --> 00:16:33,909 당신의 초능력은 278 00:16:34,034 --> 00:16:37,579 내 컴퓨터 성능에는 상대가 안 돼요 279 00:16:37,663 --> 00:16:40,582 방어 시스템을 업그레이드하지 않았으면 좋았을 텐데 280 00:16:40,666 --> 00:16:42,292 받아요, 여기도 281 00:16:42,376 --> 00:16:43,419 저기도 282 00:16:43,502 --> 00:16:44,920 스쿼드 팀, 공격해 283 00:17:20,289 --> 00:17:22,958 이게 어디서 난 거지? 284 00:17:23,042 --> 00:17:27,379 그럼 그렇지 할리우드 경영진에 맞춰져 있네 285 00:17:27,671 --> 00:17:29,965 "나쁜 놈", "안 나쁜 놈" "할리우드 경영진" 286 00:17:42,436 --> 00:17:43,854 컴퓨터에 설정된 걸 보면 287 00:17:43,937 --> 00:17:45,814 임파서블맨과 만나도록 항로가 설정돼 있어 288 00:17:48,567 --> 00:17:51,278 저기! 녹색 친구야 289 00:18:00,079 --> 00:18:02,456 산소 공급기 가동 290 00:18:03,999 --> 00:18:05,626 산소 공급 291 00:18:06,794 --> 00:18:09,755 산소 공급 완료 292 00:18:16,220 --> 00:18:18,889 좋아, 구멍아 널 고쳐보려고도 했고 293 00:18:18,972 --> 00:18:23,018 설득도 해 봤고 파괴하려고도 해 봤어 294 00:18:23,102 --> 00:18:25,229 다 끝났어, 임파서블 친구 295 00:18:25,312 --> 00:18:26,730 우주 정복도 안 되고 296 00:18:26,814 --> 00:18:28,315 헬리캐리어를 바꿔도 안 되고 297 00:18:28,398 --> 00:18:30,567 아무 이유 없이 제4의 벽을 깨도 안 돼 298 00:18:30,651 --> 00:18:32,986 저게 설마 내가 생각하는 그거야? 299 00:18:33,070 --> 00:18:34,613 저거? 아무것도 아니야 300 00:18:34,696 --> 00:18:37,366 시공간에 난 일반적인 구멍인데 301 00:18:37,449 --> 00:18:41,036 우주가 붕괴되고 모든 생물체가 죽을 수 있어 302 00:18:41,120 --> 00:18:42,454 내 생각이 맞았군 303 00:18:42,538 --> 00:18:44,289 양철맨한테 도망치긴 싫지만 304 00:18:44,373 --> 00:18:46,333 버스 시간이 급해서 기차 말야 305 00:18:46,416 --> 00:18:49,044 버스 기차 그러니까 기차 말이야 306 00:18:49,169 --> 00:18:51,713 이 문제는 유능한 당신에게 맡길게 307 00:18:51,797 --> 00:18:53,006 사요나라 308 00:18:53,090 --> 00:18:55,425 어딜! 아무 데도 못 가 309 00:18:55,509 --> 00:18:58,178 당신이 친 사고니까 수습도 같이 해야지 310 00:18:58,262 --> 00:18:59,179 난 못 해 311 00:18:59,263 --> 00:19:01,098 노력은 해 보고 하는 말이야? 312 00:19:01,181 --> 00:19:02,474 당신이 일으킨 문제들을 봐 313 00:19:02,558 --> 00:19:04,726 그 능력이면 뭐든 할 수 있어 314 00:19:04,810 --> 00:19:07,521 구멍 메우는 것쯤은 일도 아니라고 315 00:19:07,604 --> 00:19:09,565 나도 해결하려고 해 봤지 316 00:19:09,690 --> 00:19:12,192 생각할 수 있는 논리적인 방법은 다 써 봤다고 317 00:19:12,276 --> 00:19:14,361 정확히 당신의 어디가 논리적이지? 318 00:19:14,444 --> 00:19:16,029 방금 뭐랬죠, 팔콘 씨? 319 00:19:16,113 --> 00:19:18,949 맞아 난 논리와 거리가 멀어 320 00:19:19,032 --> 00:19:20,993 불가능한 걸 생각해 아이디어가 필요해 321 00:19:21,577 --> 00:19:25,414 터무니없는 아이디어가 필요해 당장 322 00:19:28,917 --> 00:19:30,711 시간이 별로 없어 323 00:19:30,794 --> 00:19:32,546 구멍을 메우려면 324 00:19:32,629 --> 00:19:37,759 투과되거나 부드럽거나 유연한 게 필요해 325 00:19:37,843 --> 00:19:39,511 내가 막아 볼까? 326 00:19:39,595 --> 00:19:42,472 똑똑한 녹색맨이 뭘 하려는 걸까? 327 00:19:47,519 --> 00:19:50,063 해냈어! 당신이 우주를 구했어 328 00:19:50,647 --> 00:19:51,565 내가 우주를 구했어 329 00:19:52,399 --> 00:19:55,986 근데 기뻐야 하는데 아내가 보고 싶어 330 00:19:57,696 --> 00:19:59,072 임피? 331 00:19:59,156 --> 00:20:01,533 임피, 당신이야? 332 00:20:01,992 --> 00:20:05,120 여러분, 제 아내를 소개할게요 333 00:20:05,204 --> 00:20:08,582 귀염둥이, 인사해 누가 헐크인지 맞혀 봐 334 00:20:08,665 --> 00:20:11,043 어떻게 된 거야? 구멍에 엉덩이는 왜 낀 거야? 335 00:20:11,126 --> 00:20:12,502 내가 우주를 구했어 336 00:20:12,586 --> 00:20:13,670 맞아 337 00:20:13,754 --> 00:20:15,088 사실이에요 338 00:20:15,172 --> 00:20:17,633 남편분이 구멍을 막고 있어요 339 00:20:17,716 --> 00:20:20,886 그게, 거기로요 어쨌든 우주를 구했어요 340 00:20:21,303 --> 00:20:23,555 근데 구멍은 왜 생긴 거야? 341 00:20:23,639 --> 00:20:26,225 그건 안 중요해요 중요한 건 남편분이 히어로인 거죠 342 00:20:26,308 --> 00:20:27,351 이제 다시 받아주세요 343 00:20:34,233 --> 00:20:36,610 나의 히어로 344 00:20:36,860 --> 00:20:39,488 아뇨, 우리의 히어로죠 345 00:20:39,571 --> 00:20:43,533 리드 리처즈가 만든 플러그가 구멍에 딱 맞네요 346 00:20:43,617 --> 00:20:45,577 임파서블맨, 집에 가도 좋아 347 00:20:45,661 --> 00:20:47,246 잘 있어, 친구들 348 00:20:47,329 --> 00:20:49,873 양철맨 당신이 제일 그리울 거야 349 00:20:51,708 --> 00:20:54,503 여러분, 폐를 끼쳤다면 사과할게 350 00:20:54,586 --> 00:20:57,256 괜찮아, 임피 마음에 담아 두지 마 351 00:20:57,339 --> 00:20:59,841 고마워 아참, 이걸 깜빡했네 352 00:21:00,509 --> 00:21:03,011 받아라! 353 00:21:03,095 --> 00:21:04,346 보이즌베리 파이네 354 00:21:04,763 --> 00:21:06,682 그래도 이번엔 내가 좋아하는 파이로 맞았네 355 00:21:06,848 --> 00:21:10,894 그럼 두 분은 이제 어떻게 하실 거예요? 356 00:21:11,478 --> 00:21:12,354 무슨 계획 있어요? 357 00:21:12,437 --> 00:21:15,274 가족을 꾸리려고요 입양할 거예요 358 00:21:17,192 --> 00:21:18,860 아빠! 359 00:21:19,278 --> 00:21:21,154 오, 우리 아가 360 00:21:33,166 --> 00:21:35,585 반드시 복수해 주마 361 00:21:35,669 --> 00:21:38,422 온 우주가 대가를 치르게 될 거야 362 00:21:43,677 --> 00:21:46,596 '그렇게 다크 서퍼는 우주로 날아갔어요' 363 00:21:46,680 --> 00:21:49,141 '어쩌고저쩌고... 하지만 분명 돌아오겠죠' 364 00:21:49,224 --> 00:21:53,061 이제 '점점 희미해지며 결말로 간다'라고 쳐요 365 00:21:53,145 --> 00:21:54,229 끝이라고요 366 00:22:26,928 --> 00:22:29,014 자막: 이수연