1
00:01:01,062 --> 00:01:02,313
SENECA : I think it's our tradition.
2
00:01:02,397 --> 00:01:06,067
It comes out of a particularly painful
part of our history.
3
00:01:06,151 --> 00:01:07,277
Yes, yes.
4
00:01:07,360 --> 00:01:10,363
But it's been the way
we've been able to heal.
5
00:01:10,447 --> 00:01:12,615
At first, it was a reminder of the rebellion.
6
00:01:12,949 --> 00:01:15,535
- It was a price the districts had to pay.
- Yes.
7
00:01:15,618 --> 00:01:17,871
But I think it has grown from that.
8
00:01:17,954 --> 00:01:21,374
I think it's something
that knits us all together.
9
00:01:21,624 --> 00:01:23,126
(APPLAUSE AND CHEERING)
10
00:01:23,585 --> 00:01:25,462
This is your third year as Gamemaker.
11
00:01:27,464 --> 00:01:30,592
What defines your personal signature?
12
00:01:32,260 --> 00:01:34,804
PRIM : (SCREAMING) No ! No !
13
00:01:34,888 --> 00:01:36,723
(KATNISS SHUSHING)
14
00:01:36,806 --> 00:01:41,227
KATNISS : It's okay. It's okay.
You were just dreaming.
15
00:01:41,394 --> 00:01:42,645
(PRIM BREATHING HEAVILY)
16
00:01:43,313 --> 00:01:44,647
It was me.
17
00:01:45,815 --> 00:01:48,860
I know. I know. But it's not.
18
00:01:49,819 --> 00:01:52,155
It's your first year, Prim.
Your name's only been in there once.
19
00:01:52,238 --> 00:01:54,324
They're not gonna pick you.
20
00:01:54,824 --> 00:01:56,576
Try to go to sleep.
21
00:01:56,659 --> 00:01:57,869
I can't.
22
00:01:58,495 --> 00:02:01,372
Just try. Just try.
23
00:02:04,667 --> 00:02:07,045
-(WHISPERING)
- Mmm-hmm.
24
00:02:12,258 --> 00:02:16,179
(SINGING) Deep in the meadow
25
00:02:17,013 --> 00:02:20,600
Under the willow
26
00:02:21,893 --> 00:02:25,772
(BOTH SINGING) A bed of grass
27
00:02:25,855 --> 00:02:29,859
A soft green pillow
28
00:02:30,985 --> 00:02:33,780
You remember that song? Okay.
29
00:02:34,364 --> 00:02:36,157
You finish it. I've got to go.
30
00:02:36,241 --> 00:02:37,283
Where?
31
00:02:38,034 --> 00:02:39,327
I've just got to go.
32
00:02:39,828 --> 00:02:42,455
But I'll be back. I love you
33
00:02:46,584 --> 00:02:47,752
(CAT GROWLS)
34
00:02:48,002 --> 00:02:49,003
(HISSING)
35
00:02:49,712 --> 00:02:50,713
(MEOWS)
36
00:02:51,047 --> 00:02:52,841
I'll still cook you.
37
00:05:03,012 --> 00:05:05,014
GALE : What are you gonna
do with that when you kill it?
38
00:05:07,684 --> 00:05:10,520
Damn you, Gale ! It's not funny !
39
00:05:10,603 --> 00:05:13,648
What are you gonna do
with a 100-pound deer, Catnip?
40
00:05:13,731 --> 00:05:16,275
It's Reaping Day.
The place is crawling with Peacekeepers.
41
00:05:16,359 --> 00:05:19,487
I was gonna sell it to some Peacekeepers.
42
00:05:19,570 --> 00:05:20,780
Of course you were.
43
00:05:20,863 --> 00:05:22,115
Like you don't sell to Peacekeepers.
44
00:05:22,198 --> 00:05:23,533
No. Not today.
45
00:05:23,616 --> 00:05:26,619
It was the first deer I've seen in a year.
Now I have nothing.
46
00:05:26,703 --> 00:05:27,829
Okay.
47
00:05:36,671 --> 00:05:37,922
(BOTH CHUCKLING)
48
00:05:39,132 --> 00:05:40,258
(LOUD WHIRRING)
49
00:06:18,588 --> 00:06:21,174
What if they did? Just one year.
What if everyone just stopped watching?
50
00:06:21,257 --> 00:06:23,384
- They won't, Gale.
- What if they did? What if we did?
51
00:06:23,468 --> 00:06:25,011
Won't happen.
52
00:06:25,094 --> 00:06:27,180
You root for your favorites.
You cry when they get killed.
53
00:06:27,263 --> 00:06:28,514
- It's sick.
- Gale.
54
00:06:28,598 --> 00:06:30,975
If no one watches,
then they don't have a game.
55
00:06:31,059 --> 00:06:32,518
It's as simple as that.
56
00:06:32,602 --> 00:06:34,187
- What?
-(CHUCKLES) Nothing.
57
00:06:35,396 --> 00:06:38,316
- Fine. Laugh at me.
- I'm not laughing at you.
58
00:06:44,197 --> 00:06:46,199
We could do it, you know?
59
00:06:48,284 --> 00:06:50,411
Take off, live in the woods.
It's what we do anyway.
60
00:06:50,495 --> 00:06:51,537
They'd catch us.
61
00:06:51,621 --> 00:06:53,247
Well, maybe not.
62
00:06:53,790 --> 00:06:57,376
Cut out our tongues, or worse.
We wouldn't make it five miles.
63
00:06:57,460 --> 00:07:00,296
No, I'd get five miles. I'd go that way.
64
00:07:01,214 --> 00:07:03,049
KATNISS : I have Prim,
and you have your brothers.
65
00:07:03,132 --> 00:07:04,133
GALE : They can come, too.
66
00:07:04,217 --> 00:07:05,718
KATNISS : Prim in the woods?
67
00:07:05,802 --> 00:07:06,803
(GALE CHUCKLES)
68
00:07:07,762 --> 00:07:09,263
Or maybe not.
69
00:07:10,515 --> 00:07:12,475
I'm never having kids.
70
00:07:13,643 --> 00:07:15,728
I might, if I didn't live here.
71
00:07:15,812 --> 00:07:17,980
- But you do live here.
- I know, but if I didn't.
72
00:07:21,484 --> 00:07:22,902
Oh, I forgot.
73
00:07:23,569 --> 00:07:24,570
Here.
74
00:07:24,654 --> 00:07:27,240
Oh, my God ! Is this real?
75
00:07:27,323 --> 00:07:29,408
Yeah. Better be. Cost me a squirrel.
76
00:07:29,492 --> 00:07:30,493
(SIGHS)
77
00:07:31,327 --> 00:07:32,745
Happy Hunger Games.
78
00:07:32,829 --> 00:07:35,790
"And may the odds be ever in your favor."
79
00:07:40,169 --> 00:07:42,755
How many times is your name in today?
80
00:07:42,839 --> 00:07:44,173
Forty-two.
81
00:07:45,174 --> 00:07:48,010
Guess the odds aren't exactly in my favor.
82
00:08:15,162 --> 00:08:16,747
- Thank you, girl.
- Mmm-hmm.
83
00:08:24,964 --> 00:08:26,132
What's this?
84
00:08:26,632 --> 00:08:28,718
That's a Mockingjay.
85
00:08:31,012 --> 00:08:32,263
How much?
86
00:08:34,307 --> 00:08:37,310
- You keep it. It's yours.
- Thank you.
87
00:08:50,072 --> 00:08:51,115
Mom.
88
00:08:53,075 --> 00:08:54,452
KATNISS : Aw, look at you !
89
00:08:55,411 --> 00:08:56,996
You look beautiful.
90
00:08:57,538 --> 00:08:59,707
But you better tuck in that tail, little duck.
91
00:08:59,790 --> 00:09:01,417
I laid something out for you, too.
92
00:09:04,253 --> 00:09:05,421
Okay.
93
00:09:30,154 --> 00:09:31,906
Now you look beautiful, too.
94
00:09:31,989 --> 00:09:33,699
Wish I looked like you.
95
00:09:34,116 --> 00:09:37,954
Oh, no. I wish I looked like you, little duck.
96
00:09:38,037 --> 00:09:39,705
(ALARM BLARES IN DISTANCE)
97
00:09:43,918 --> 00:09:46,545
Hey. You want to see what I got you today?
98
00:09:49,590 --> 00:09:52,551
It's a Mockingjay pin. To protect you.
99
00:09:54,053 --> 00:09:58,015
And as long as you have it,
nothing bad will happen to you.
100
00:09:58,265 --> 00:10:00,267
Okay? I promise.
101
00:10:00,935 --> 00:10:02,144
(ALARM BLARES)
102
00:10:50,860 --> 00:10:51,861
(GASPING)
103
00:10:56,407 --> 00:10:57,992
Shh. Shh.
104
00:10:58,075 --> 00:10:59,952
Prim, it's okay. It's okay. Shh.
105
00:11:00,036 --> 00:11:01,787
Okay. It's time to sign in now. Okay?
106
00:11:01,871 --> 00:11:03,998
They're gonna prick your finger
just to take a little bit of blood.
107
00:11:04,081 --> 00:11:05,207
- You didn't say...
- I know.
108
00:11:05,291 --> 00:11:06,876
It doesn't hurt much. Just a little.
109
00:11:07,501 --> 00:11:10,880
Okay? Go sit down there with the little kids.
I'll find you after. Okay?
110
00:11:11,130 --> 00:11:12,214
WOMAN : Next.
111
00:11:12,548 --> 00:11:13,549
Next.
112
00:11:20,431 --> 00:11:21,432
(CRACKLES)
113
00:11:24,226 --> 00:11:25,269
(BEEPING)
114
00:11:25,895 --> 00:11:27,897
Go ahead. Next.
115
00:11:29,065 --> 00:11:30,066
Next.
116
00:11:41,160 --> 00:11:42,161
Next.
117
00:11:44,789 --> 00:11:46,165
Next.
118
00:12:14,276 --> 00:12:15,277
(MOUTHING) It's okay.
119
00:12:21,826 --> 00:12:24,745
Welcome ! Welcome, welcome.
120
00:12:25,871 --> 00:12:27,498
Happy Hunger Games.
121
00:12:27,790 --> 00:12:31,919
And may the odds be ever in your favor.
122
00:12:33,963 --> 00:12:37,800
Now, before we begin,
we have a very special film.
123
00:12:37,883 --> 00:12:41,554
Brought to you all the way from The Capitol.
124
00:12:41,804 --> 00:12:43,389
(INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING)
125
00:12:44,932 --> 00:12:47,393
(MOUTHING) War. Terrible war.
126
00:12:48,978 --> 00:12:49,979
PRESIDENT SNOW : War.
127
00:12:50,771 --> 00:12:55,734
Terrible war.
Widows, orphans, a motherless child.
128
00:12:56,318 --> 00:12:59,446
This was the uprising that rocked our land.
129
00:12:59,780 --> 00:13:03,492
Thirteen districts rebelled against
the country that fed them,
130
00:13:03,576 --> 00:13:05,411
loved them, protected them.
131
00:13:06,162 --> 00:13:09,373
Brother turned on brother
until nothing remained.
132
00:13:10,332 --> 00:13:14,336
And then came the peace,
hard fought, sorely won.
133
00:13:14,420 --> 00:13:18,716
A people rose up from the ashes,
and a new era was born.
134
00:13:20,009 --> 00:13:23,679
But freedom has a cost.
And the traitors were defeated.
135
00:13:23,762 --> 00:13:28,350
We swore as a nation
we would never know this treason again.
136
00:13:28,434 --> 00:13:33,647
And so it was decreed that each year
the various districts of Panem
137
00:13:33,731 --> 00:13:37,359
would offer up, in tribute,
one young man and woman
138
00:13:37,443 --> 00:13:42,615
to fight to the death in a pageant of honor,
courage, and sacrifice.
139
00:13:42,698 --> 00:13:46,994
The lone victor, bathed in riches,
would serve as a reminder
140
00:13:47,077 --> 00:13:50,122
of our generosity and our forgiveness.
141
00:13:50,206 --> 00:13:52,875
This is how we remember our past.
142
00:13:53,375 --> 00:13:57,004
- This is how we safeguard our future.
-(MOUTHING)
143
00:13:57,087 --> 00:13:58,672
I just love that !
144
00:13:59,632 --> 00:14:00,758
(MUSIC STOPS PLAYING)
145
00:14:01,300 --> 00:14:05,137
Now, the time has come for us to select
146
00:14:05,221 --> 00:14:09,099
one courageous young man and woman
147
00:14:10,226 --> 00:14:17,066
for the honor of representing District 12
in the 74th Annual Hunger Games.
148
00:14:18,400 --> 00:14:21,904
As usual, ladies first.
149
00:14:27,451 --> 00:14:28,452
(CLEARS THROAT)
150
00:14:47,471 --> 00:14:49,598
Primrose Everdeen.
151
00:14:56,855 --> 00:14:58,607
Where are you, dear?
152
00:14:58,983 --> 00:15:00,526
Come on up.
153
00:15:01,694 --> 00:15:03,320
Well, come on up.
154
00:15:25,509 --> 00:15:27,469
Prim ! Prim !
155
00:15:28,470 --> 00:15:29,471
No. No !
156
00:15:29,555 --> 00:15:31,724
I volunteer ! I volunteer !
157
00:15:33,225 --> 00:15:34,476
I volunteer as Tribute !
158
00:15:36,770 --> 00:15:40,733
I believe we have a volunteer, Mr. Mayor.
159
00:15:40,816 --> 00:15:42,776
Prim, you need to get out of here.
You need to get out of here.
160
00:15:42,860 --> 00:15:44,194
- No !No !
- Go find Mom !
161
00:15:44,278 --> 00:15:45,904
- Prim, go find Mom right now. I'm so sorry.
- No !
162
00:15:45,988 --> 00:15:49,450
- Go find Mom. Prim, leave ! Go find Mom.
- No !No !No !
163
00:15:49,533 --> 00:15:53,120
-(SCREAMING) No ! No ! No !
- Come on.
164
00:15:53,203 --> 00:15:56,415
EFFIE : A dramatic turn of events
here in District 12.
165
00:15:57,708 --> 00:15:59,293
Yes, well.
166
00:15:59,376 --> 00:16:03,255
District 12's very first volunteer.
Bring her up.
167
00:16:07,426 --> 00:16:08,844
Come on, dear.
168
00:16:18,687 --> 00:16:20,105
What's your name?
169
00:16:20,189 --> 00:16:21,857
KATNISS : Katniss Everdeen.
170
00:16:22,608 --> 00:16:25,861
EFFIE : Well, I bet my hat that was your sister,
wasn't it?
171
00:16:27,029 --> 00:16:28,364
Yes.
172
00:16:29,198 --> 00:16:34,828
Let's have a big hand for
our very first volunteer, Katniss Everdeen.
173
00:16:47,800 --> 00:16:50,886
And now for the boys.
174
00:17:01,021 --> 00:17:02,231
Peeta Mellark.
175
00:17:26,296 --> 00:17:27,506
Here we are.
176
00:17:28,090 --> 00:17:31,427
Our Tributes from District 12.
177
00:17:32,511 --> 00:17:34,388
Well, go on, you two, shake hands.
178
00:17:47,609 --> 00:17:49,570
Happy Hunger Games.
179
00:17:49,653 --> 00:17:53,866
And may the odds be ever in your favor.
180
00:18:06,962 --> 00:18:08,881
PEACEKEEPER : You have three minutes.
181
00:18:11,508 --> 00:18:12,509
(SOBBING SOFTLY)
182
00:18:12,593 --> 00:18:13,802
It's okay.
183
00:18:13,886 --> 00:18:18,265
Prim. Prim. It's okay.
Prim, I don't have much time.
184
00:18:18,348 --> 00:18:22,895
Prim. Listen. You're gonna be okay.
Don't take any extra food from them.
185
00:18:22,978 --> 00:18:25,189
It isn't worth putting your name in
more times. Okay?
186
00:18:25,272 --> 00:18:29,234
Listen, Prim. Gale will bring you game.
You can sell cheese from your goat.
187
00:18:30,277 --> 00:18:31,904
Just try to win. Maybe you can.
188
00:18:32,654 --> 00:18:33,989
Of course.
189
00:18:34,656 --> 00:18:36,992
And maybe I can. I am smart, you know?
190
00:18:37,075 --> 00:18:39,828
- And you can hunt.
- Exactly.
191
00:18:46,293 --> 00:18:47,836
PRIM : To protect you.
192
00:18:53,300 --> 00:18:54,676
Thank you.
193
00:19:07,940 --> 00:19:09,900
You can't tune out again.
194
00:19:10,526 --> 00:19:13,862
- I won't.
- No, you can't. Not like when Dad died.
195
00:19:13,946 --> 00:19:15,614
I won't be there anymore. You're all she has.
196
00:19:15,697 --> 00:19:18,742
No matter what you feel, you have to
be there for her. Do you understand?
197
00:19:20,410 --> 00:19:21,787
Don't cry.
198
00:19:24,748 --> 00:19:27,459
Don't cry. Don't. Don't.
199
00:19:29,962 --> 00:19:31,672
- PEACEKEEPER : It's time.
- Prim, it's okay.
200
00:19:31,755 --> 00:19:35,634
- Prim, it's okay. It's okay, Prim.
- No !No !No !
201
00:19:35,717 --> 00:19:37,678
I promise, Prim.
202
00:19:51,358 --> 00:19:52,359
(SIGHS)
203
00:19:54,570 --> 00:19:56,613
- I'm fine.
- Yeah, I know.
204
00:19:56,738 --> 00:19:57,906
I am.
205
00:19:58,865 --> 00:20:02,828
Listen to me. You're stronger than they are.
You are.
206
00:20:02,911 --> 00:20:04,162
- Get to a bow.
- They may not have...
207
00:20:04,246 --> 00:20:06,498
They will if you show them
how good you are.
208
00:20:06,582 --> 00:20:08,709
They just want a good show.
That's all they want.
209
00:20:08,792 --> 00:20:10,627
If they don't have a bow,
then you make one, okay?
210
00:20:10,711 --> 00:20:12,212
You know how to hunt.
211
00:20:12,296 --> 00:20:13,547
Animals.
212
00:20:15,299 --> 00:20:16,341
It's no different, Katniss.
213
00:20:18,594 --> 00:20:21,513
There's 24 of us, Gale. Only one comes out.
214
00:20:21,597 --> 00:20:23,765
Yeah. And it's gonna be you.
215
00:20:24,308 --> 00:20:25,392
Okay.
216
00:20:25,475 --> 00:20:27,644
Take care of them, Gale.
Whatever you do, don't let them starve.
217
00:20:27,728 --> 00:20:29,771
- PEACEKEEPER : Let's go.
- I'll see you soon, okay?
218
00:20:29,980 --> 00:20:30,981
(DOOR SLAMS)
219
00:20:33,108 --> 00:20:34,693
You two are in for a treat.
220
00:20:34,776 --> 00:20:38,447
Crystal chandeliers, platinum doorknobs,
and it flies.
221
00:20:38,530 --> 00:20:40,699
We'll be at The Capitol
in less than two days.
222
00:20:40,782 --> 00:20:43,243
Now, before you do anything else...
223
00:20:43,327 --> 00:20:44,578
(INAUDIBLE)
224
00:21:39,466 --> 00:21:42,260
EFFIE : 200 miles per hour,
and you can barely feel a thing.
225
00:21:42,344 --> 00:21:45,097
I think it's one of the wonderful things about
this opportunity,
226
00:21:45,180 --> 00:21:48,725
that even though you're here
and even though it's just for a little while,
227
00:21:48,809 --> 00:21:51,353
you get to enjoy all of this.
228
00:21:55,023 --> 00:21:59,444
I'm going to find Haymitch.
He's probably in the bar car.
229
00:22:11,707 --> 00:22:13,375
Have you ever met him?
230
00:22:16,169 --> 00:22:17,421
Haymitch?
231
00:22:21,883 --> 00:22:25,887
You know, Katniss, he is our mentor.
He did win this thing once.
232
00:22:32,686 --> 00:22:35,147
Look, you know,
if you don't want to talk, I understand,
233
00:22:35,230 --> 00:22:38,442
but I just don't think there's anything wrong
with getting a little bit of help.
234
00:22:52,748 --> 00:22:53,749
(DOOR OPENS)
235
00:22:59,880 --> 00:23:00,881
(SIGHS)
236
00:23:03,300 --> 00:23:04,926
Congratulations.
237
00:23:23,862 --> 00:23:25,489
Where's the ice?
238
00:23:27,365 --> 00:23:28,450
I don't know.
239
00:23:30,327 --> 00:23:31,328
(CLATTERS)
240
00:23:34,623 --> 00:23:35,957
May I?
241
00:23:40,879 --> 00:23:44,549
Okay, so... So when do we start?
242
00:23:45,050 --> 00:23:47,135
Whoa. So eager.
243
00:23:48,053 --> 00:23:50,639
Most of you aren't in such a hurry.
244
00:23:50,972 --> 00:23:53,225
Yeah. I wanna know what the plan is.
You're our mentor.
245
00:23:53,308 --> 00:23:54,643
- You're supposed to go...
- Mentor?
246
00:23:55,811 --> 00:23:57,020
Yeah, our mentor.
247
00:23:57,103 --> 00:23:59,773
You're supposed to tell us
how to get sponsors and give us advice.
248
00:24:00,482 --> 00:24:02,943
Oh. Okay. Um...
249
00:24:03,360 --> 00:24:07,155
Embrace the probability
of your imminent death.
250
00:24:08,490 --> 00:24:14,371
And know, in your heart,
that there's nothing I can do to save you.
251
00:24:15,580 --> 00:24:17,374
So why are you here then?
252
00:24:18,416 --> 00:24:19,626
The refreshments.
253
00:24:19,835 --> 00:24:21,169
Okay, I think that's enough of that.
254
00:24:21,503 --> 00:24:22,504
(GRUNTS)
255
00:24:25,799 --> 00:24:29,594
You made me spill my drink.
These are brand new pants.
256
00:24:30,846 --> 00:24:34,683
You know, I think I'll go
finish this in my room.
257
00:24:50,866 --> 00:24:52,576
He's gonna come around.
258
00:24:52,659 --> 00:24:53,785
It's no use.
259
00:24:53,869 --> 00:24:55,787
I'm gonna go talk to him.
260
00:25:02,794 --> 00:25:05,839
CLAUDIUS : (ON TV)
We have two very fit 16-year-olds.
261
00:25:05,922 --> 00:25:09,259
CAESAR : Of course, of course.
They always provide pretty good opponents.
262
00:25:09,342 --> 00:25:10,677
CLAUDIUS : Yes, yes, they do.
263
00:25:10,760 --> 00:25:12,637
CAESAR : Do you remember this year?
CLAUDIUS : Of course.
264
00:25:12,721 --> 00:25:16,308
One of my favorite years.
And one of my favorite Arenas.
265
00:25:16,391 --> 00:25:19,311
The use of the rubble in the ruined city...
266
00:25:19,561 --> 00:25:20,645
CLAUDIUS : Very exciting
267
00:25:20,729 --> 00:25:22,314
CAESAR : And this moment here,
268
00:25:22,397 --> 00:25:24,983
this moment is a moment
that you never forget.
269
00:25:25,066 --> 00:25:26,401
CLAUDIUS : Yes.
270
00:25:26,484 --> 00:25:29,571
CAESAR : The moment when a Tribute
becomes a victor.
271
00:25:55,221 --> 00:25:56,222
(INAUDIBLE)
272
00:26:04,773 --> 00:26:07,651
- You'd freeze to death first.
- No, because I'd light a fire.
273
00:26:07,734 --> 00:26:09,361
That's a good way to get killed.
274
00:26:09,444 --> 00:26:11,029
What's a good way to get killed?
275
00:26:12,280 --> 00:26:15,033
Oh, joy. Why don't you join us?
276
00:26:15,742 --> 00:26:18,536
(SNIFFS) I was just giving
some life-saving advice.
277
00:26:20,372 --> 00:26:21,498
Like what?
278
00:26:21,581 --> 00:26:23,875
I was just asking about how to find shelter.
279
00:26:24,417 --> 00:26:28,046
Which would come in handy if,
in fact, you were still alive.
280
00:26:30,423 --> 00:26:31,800
How do you find shelter?
281
00:26:32,300 --> 00:26:33,802
(SIGHS) Pass the jam.
282
00:26:34,094 --> 00:26:35,679
How do you find shelter?
283
00:26:36,012 --> 00:26:38,556
Give me a chance to wake up, sweetheart.
284
00:26:39,975 --> 00:26:43,895
This mentoring is very taxing stuff.
285
00:26:49,776 --> 00:26:51,403
Can you pass the marmalade?
286
00:26:51,778 --> 00:26:52,779
(EFFIE GASPS)
287
00:26:52,988 --> 00:26:54,739
That is mahogany !
288
00:26:55,532 --> 00:26:58,994
Look at you. Just killed a placemat.
289
00:27:00,453 --> 00:27:02,747
You really want to know how to stay alive?
290
00:27:04,124 --> 00:27:06,001
You get people to like you.
291
00:27:07,752 --> 00:27:08,753
Oh.
292
00:27:09,045 --> 00:27:11,172
Not what you were expecting?
293
00:27:12,007 --> 00:27:17,470
Well, when you're in the middle of
The Games and you're starving or freezing,
294
00:27:17,554 --> 00:27:20,974
some water, a knife, or even some matches
295
00:27:21,057 --> 00:27:23,560
can mean the difference
between life and death.
296
00:27:24,019 --> 00:27:27,063
And those things only come from sponsors.
297
00:27:27,647 --> 00:27:31,735
And to get sponsors,
you have to make people like you.
298
00:27:33,194 --> 00:27:38,241
And right now, sweetheart,
you're not off to a real good start.
299
00:27:39,200 --> 00:27:40,577
There it is.
300
00:27:45,874 --> 00:27:47,208
It's huge !
301
00:27:48,209 --> 00:27:49,836
That's incredible.
302
00:28:02,849 --> 00:28:04,267
(CROWD CHEERING)
303
00:28:14,569 --> 00:28:16,029
Peeta, I love you.
304
00:28:24,579 --> 00:28:26,831
Come on. Come on.
305
00:28:31,753 --> 00:28:35,298
You better keep this knife.
He knows what he's doing.
306
00:28:46,267 --> 00:28:47,852
CAESAR : So now that you've seen them,
307
00:28:47,936 --> 00:28:50,730
what do you think about
this year's crop of recruits?
308
00:28:50,814 --> 00:28:54,025
Are there any surprises
that we can expect this year?
309
00:28:54,109 --> 00:28:55,652
It's really hard to tell just from a Reaping,
310
00:28:55,735 --> 00:28:59,155
-but I think this is a very interesting mix.
- Yes.
311
00:28:59,239 --> 00:29:01,449
And whenever you have a volunteer
from an outlying district,
312
00:29:01,533 --> 00:29:03,868
that's something you can't ignore.
313
00:29:27,892 --> 00:29:28,893
(EXCLAIMING PAINFULLY)
314
00:29:31,312 --> 00:29:32,480
KATNISS : What's that?
315
00:29:33,690 --> 00:29:34,983
What's that?
316
00:29:35,316 --> 00:29:37,235
We're just saying we might need
to hose you down again
317
00:29:37,318 --> 00:29:39,445
before we take you to Cinna.
318
00:29:44,951 --> 00:29:45,952
(DOOR OPENS)
319
00:29:46,035 --> 00:29:50,206
That was one of the bravest things
I've ever seen. With your sister?
320
00:29:50,748 --> 00:29:52,500
- My name's Cinna.
- Katniss.
321
00:29:52,959 --> 00:29:55,044
I'm sorry that this happened to you,
322
00:29:55,128 --> 00:29:57,088
and I'm here to help you
in any way that I can.
323
00:29:59,591 --> 00:30:01,634
Most people just congratulate me.
324
00:30:01,843 --> 00:30:04,012
Well, I don't see the point in that.
325
00:30:36,138 --> 00:30:38,807
So tonight, they have the Tribute Parade.
326
00:30:39,642 --> 00:30:42,853
I'm gonna take you out
and show you off to the world.
327
00:30:42,936 --> 00:30:44,688
So you're here to make me look pretty?
328
00:30:44,772 --> 00:30:46,106
I'm here to help you make an impression.
329
00:30:47,566 --> 00:30:50,027
Now, usually they dress people
in the clothes from their district.
330
00:30:50,110 --> 00:30:52,488
- Yeah, we're always coalminers.
- Yeah, but I don't wanna do that.
331
00:30:53,781 --> 00:30:55,991
I wanna do something
that they're gonna remember.
332
00:30:56,075 --> 00:30:58,619
Did they explain
about trying to get sponsors?
333
00:30:58,994 --> 00:31:01,413
Yeah, but I'm not very good
at making friends.
334
00:31:01,664 --> 00:31:03,082
We'll see.
335
00:31:04,708 --> 00:31:06,877
I just think somebody that brave
336
00:31:08,170 --> 00:31:12,132
shouldn't be dressed up
in some stupid costume, now should they?
337
00:31:14,593 --> 00:31:15,969
I hope not.
338
00:31:23,143 --> 00:31:25,229
Okay, this is safe. I promise.
339
00:31:25,312 --> 00:31:28,565
It's not real fire. These suits are built
so you won't feel a thing.
340
00:31:28,649 --> 00:31:29,900
Looks pretty real to me.
341
00:31:29,983 --> 00:31:31,568
Well, that's the idea.
342
00:31:31,652 --> 00:31:32,653
You ready?
343
00:31:32,820 --> 00:31:35,197
- Don't be afraid.
- I'm not afraid.
344
00:31:36,990 --> 00:31:37,991
(INDISTINCT)
345
00:31:55,592 --> 00:32:01,014
Over 100,000 people craning
to get a glimpse of this year's Tributes.
346
00:32:01,098 --> 00:32:04,101
And the sponsors get to see the Tributes
for the first time.
347
00:32:04,184 --> 00:32:07,104
The importance of this moment
cannot be overstated.
348
00:32:12,067 --> 00:32:13,402
Very nice.
349
00:32:13,861 --> 00:32:18,699
First chariot on my count, in 15, 14, 13...
350
00:32:21,285 --> 00:32:24,705
There they are. There they are.
This year's Tributes.
351
00:32:25,289 --> 00:32:26,790
CAESAR : It's the most exciting part.
352
00:32:26,874 --> 00:32:28,792
CLAUDIUS : It just gives you goose bumps.
353
00:32:28,876 --> 00:32:31,003
CAESAR : And don't you love how the stylists,
354
00:32:31,086 --> 00:32:35,382
they so clearly are able to
reflect the character of each district?
355
00:32:35,841 --> 00:32:38,469
CLAUDIUS : Right. Right. There's District 4.
CAESAR : Yes.
356
00:32:39,386 --> 00:32:40,471
- Fishing.
- CLAUDIUS : I get it.
357
00:32:40,554 --> 00:32:42,723
- I like it.
- CAESAR : That's very good.
358
00:32:43,223 --> 00:32:47,853
And behind them,
we have two power plant workers. Right?
359
00:32:47,936 --> 00:32:49,313
And then...
360
00:32:50,230 --> 00:32:52,649
What is that in the background?
361
00:32:59,573 --> 00:33:00,908
(LOUD CHEERING)
362
00:33:19,384 --> 00:33:20,594
Come on. They'll love it.
363
00:33:26,308 --> 00:33:27,601
(AUDIENCE CHEERING LOUDLY)
364
00:33:27,684 --> 00:33:28,685
Yeah !
365
00:33:28,769 --> 00:33:30,229
CAESAR : Now see that? I love that.
366
00:33:30,312 --> 00:33:33,023
Two young people
holding their hands up, saying,
367
00:33:33,106 --> 00:33:36,902
"I'm proud I come from District 12.
We will not be overlooked."
368
00:33:36,985 --> 00:33:38,153
- Nope.
- I love that !
369
00:33:38,237 --> 00:33:40,948
People are sure gonna be paying attention
to them right now.
370
00:33:43,200 --> 00:33:45,077
And we're ready.
371
00:33:45,285 --> 00:33:46,662
President Snow, you're live.
372
00:34:16,984 --> 00:34:18,402
PRESIDENT SNOW : Welcome.
373
00:34:22,155 --> 00:34:23,574
Welcome.
374
00:34:24,825 --> 00:34:28,036
Tributes, we welcome you.
375
00:34:28,579 --> 00:34:29,746
(AUDIENCE CHEERING)
376
00:34:29,830 --> 00:34:35,085
We salute your courage and your sacrifice.
377
00:34:39,339 --> 00:34:40,841
And we wish you
378
00:34:42,926 --> 00:34:44,845
Happy Hunger Games.
379
00:34:45,220 --> 00:34:49,182
And may the odds be ever in your favor.
380
00:34:52,269 --> 00:34:54,396
(LOUD CHEERING)
381
00:35:01,695 --> 00:35:03,780
That was amazing.
382
00:35:03,864 --> 00:35:06,366
EFFIE : We are all
anybody's going to be talking about.
383
00:35:06,742 --> 00:35:08,118
So brave.
384
00:35:08,201 --> 00:35:10,329
Are you sure you should be
near an open flame?
385
00:35:10,412 --> 00:35:13,749
Fake flame? Are you sure you...
386
00:35:22,883 --> 00:35:25,302
Let's go upstairs.
387
00:35:29,056 --> 00:35:31,183
EFFIE : So, each of the districts
get their own floor.
388
00:35:31,266 --> 00:35:34,728
And because you're from 12,
you get the penthouse.
389
00:35:41,944 --> 00:35:43,236
Come on.
390
00:35:47,157 --> 00:35:49,368
So this is the living room.
391
00:35:50,160 --> 00:35:52,245
I know, I know.
392
00:35:53,038 --> 00:35:55,749
Now, your rooms are right over here.
393
00:35:55,832 --> 00:35:59,586
Why don't you go clean yourselves up
a little before dinner?
394
00:36:25,445 --> 00:36:26,446
(INDISTINCT)
395
00:36:43,130 --> 00:36:44,297
(BIRDS CHIRPING)
396
00:37:16,997 --> 00:37:20,959
ATALA : In two weeks, 23 of you will be dead.
397
00:37:21,043 --> 00:37:23,003
One of you will be alive.
398
00:37:23,086 --> 00:37:27,466
Who that is depends on how well
you pay attention over the next four days,
399
00:37:27,549 --> 00:37:30,135
particularly to what I'm about to say.
400
00:37:30,218 --> 00:37:33,305
First, no fighting with the other Tributes.
401
00:37:33,388 --> 00:37:35,265
You'll have plenty of time for that
in the Arena.
402
00:37:35,849 --> 00:37:40,228
There are four compulsory exercises.
The rest will be individual training.
403
00:37:40,312 --> 00:37:43,315
My advice is don't ignore the survival skills.
404
00:37:43,398 --> 00:37:44,983
Everybody wants to grab a sword,
405
00:37:45,067 --> 00:37:47,778
but most of you will die
from natural causes.
406
00:37:48,070 --> 00:37:51,740
10% from infection, 20% from dehydration.
407
00:37:51,865 --> 00:37:54,701
Exposure can kill as easily as a knife.
408
00:38:09,549 --> 00:38:10,550
(GRUNTS)
409
00:38:26,775 --> 00:38:29,236
- CATO : Jason, where's my knife, huh?
- I didn't touch your knife.
410
00:38:29,319 --> 00:38:31,905
- I put my knife right there !
- Don't touch me. I didn't touch your knife !
411
00:38:31,988 --> 00:38:33,532
- Yes, you took my knife !
- I didn't touch your knife !
412
00:38:33,615 --> 00:38:35,200
- You took my knife, you liar !
- I didn't touch your knife.
413
00:38:35,283 --> 00:38:36,284
- You liar !
- I didn't touch your knife !
414
00:38:36,368 --> 00:38:38,495
CATO : You little punk ! He took my knife !
415
00:38:38,578 --> 00:38:40,330
- Get off me !
- JASON: I'm just sitting here.
416
00:38:40,413 --> 00:38:42,999
CATO : I'll finish you right now, kid !
417
00:38:43,083 --> 00:38:44,793
CATO : Actually, better yet,
I'll wait for the Arena.
418
00:38:44,876 --> 00:38:46,378
You're the first one I get,
so watch your back.
419
00:38:47,629 --> 00:38:49,047
(WHISTLE BLOWING)
420
00:38:50,173 --> 00:38:53,051
- ATALA : Everybody, back in line !
- You know who you're messing with, kid !
421
00:38:53,135 --> 00:38:55,512
He's a Career. You know what that is?
422
00:38:55,595 --> 00:38:57,597
- From District 1.
- And 2.
423
00:38:58,014 --> 00:39:01,518
They train in a special academy
until they're 18. Then they volunteer.
424
00:39:01,601 --> 00:39:04,813
By that point, they're pretty lethal.
425
00:39:04,896 --> 00:39:06,982
But they don't receive any special treatment.
426
00:39:07,065 --> 00:39:09,568
In fact, they stay in the exact
same apartment as you do.
427
00:39:09,651 --> 00:39:12,654
And I don't think they let them have dessert.
And you can.
428
00:39:13,864 --> 00:39:15,448
So how good are they?
429
00:39:16,616 --> 00:39:20,036
Obviously they're pretty good.
They win it almost every year, but...
430
00:39:20,120 --> 00:39:21,371
Almost.
431
00:39:21,621 --> 00:39:23,623
...they can be arrogant.
432
00:39:24,207 --> 00:39:27,711
And arrogance can be a big problem.
433
00:39:30,046 --> 00:39:32,048
I hear you can shoot.
434
00:39:34,801 --> 00:39:36,052
I'm all right.
435
00:39:36,136 --> 00:39:38,680
No, she's better than all right.
My father buys her squirrels.
436
00:39:40,140 --> 00:39:42,809
He says she hits them
right in the eye every time.
437
00:39:44,603 --> 00:39:46,396
- Peeta's strong.
- What?
438
00:39:46,479 --> 00:39:48,899
He can throw a 100-pound sack
of flour right over his head. I've seen it.
439
00:39:48,982 --> 00:39:51,359
Okay, well, I'm not gonna kill
anybody with a sack of flour.
440
00:39:51,443 --> 00:39:53,069
No, but you might have
a better chance of winning
441
00:39:53,153 --> 00:39:54,404
if somebody comes after you with a knife.
442
00:39:54,487 --> 00:39:57,532
I have no chance of winning !
None ! All right?
443
00:40:03,288 --> 00:40:05,832
It's true. Everybody knows it.
444
00:40:09,002 --> 00:40:11,171
You know what my mother said?
445
00:40:11,421 --> 00:40:14,591
She said District 12
might finally have a winner.
446
00:40:15,175 --> 00:40:16,760
But she wasn't talking about me.
447
00:40:18,178 --> 00:40:20,222
She was talking about you.
448
00:40:25,685 --> 00:40:27,437
I'm not very hungry.
449
00:40:41,201 --> 00:40:42,202
(INAUDIBLE)
450
00:41:05,433 --> 00:41:06,601
I'm done, too.
451
00:41:10,313 --> 00:41:11,314
(GRUNTING)
452
00:41:44,097 --> 00:41:45,181
(GROANING)
453
00:41:45,932 --> 00:41:47,058
(TRIBUTES CHUCKLING)
454
00:41:49,811 --> 00:41:51,271
Throw that metal thing over there.
455
00:41:51,604 --> 00:41:52,731
What?
456
00:41:55,442 --> 00:41:57,944
No. Haymitch said we're not supposed
to show our skills.
457
00:41:58,028 --> 00:41:59,029
I don't care what Haymitch said.
458
00:41:59,112 --> 00:42:01,156
Those guys are looking at you
like you're a meal.
459
00:42:01,239 --> 00:42:02,324
Throw it.
460
00:42:30,393 --> 00:42:31,394
(GRUNTS)
461
00:42:36,191 --> 00:42:37,192
(PANTING)
462
00:42:39,652 --> 00:42:40,653
(INDISTINCT)
463
00:42:47,369 --> 00:42:48,411
KATNISS : Hi.
464
00:42:49,371 --> 00:42:50,372
Hey.
465
00:42:50,747 --> 00:42:52,207
How did you do that?
466
00:42:52,665 --> 00:42:56,002
I used to decorate the cakes
down at the bakery.
467
00:42:56,920 --> 00:42:58,338
- Oh.
- I'll show you.
468
00:43:00,965 --> 00:43:02,008
See?
469
00:43:03,176 --> 00:43:04,677
- Wow.
- Yeah.
470
00:43:06,721 --> 00:43:08,681
Hey, I think you have a shadow.
471
00:43:34,541 --> 00:43:38,711
Tomorrow, they'll bring you in one by one
and evaluate you.
472
00:43:39,337 --> 00:43:42,674
This is important, because higher ratings
will mean sponsors.
473
00:43:42,924 --> 00:43:45,468
This is the time to show them everything.
474
00:43:45,552 --> 00:43:48,388
There'll be a bow. Make sure you use it.
475
00:43:48,471 --> 00:43:50,223
Peeta, you make sure to show your strength.
476
00:43:50,932 --> 00:43:54,769
They'll start with District 1,
so the two of you will go last.
477
00:43:55,812 --> 00:43:59,315
I don't know how else to put this.
Make sure they remember you.
478
00:44:10,827 --> 00:44:13,037
ELECTRONIC VOICE : Katniss Everdeen.
479
00:44:24,716 --> 00:44:26,176
Hey, Katniss?
480
00:44:26,759 --> 00:44:28,553
Shoot straight.
481
00:45:19,312 --> 00:45:20,563
(TALKING INDISTINCTLY)
482
00:45:28,905 --> 00:45:30,532
Katniss Everdeen.
483
00:45:31,908 --> 00:45:33,660
District 12.
484
00:45:58,476 --> 00:46:00,103
(SPONSORS LAUGHING DERISIVELY)
485
00:47:00,496 --> 00:47:01,664
SENECA : Hey, hey, hey.
486
00:47:01,748 --> 00:47:05,251
Hey, who ordered this pig?
Who ordered this pig? Hey !
487
00:47:05,335 --> 00:47:06,628
Did you get some pig yet?
488
00:47:07,629 --> 00:47:09,172
(ALL TALKING INDISTINCTLY)
489
00:47:17,013 --> 00:47:18,014
(TALKING CEASES)
490
00:47:24,604 --> 00:47:27,273
Thank you for your consideration.
491
00:47:33,154 --> 00:47:35,198
- Are you crazy?
- I just got mad.
492
00:47:35,281 --> 00:47:36,407
Mad?
493
00:47:37,116 --> 00:47:42,205
You realize that your actions reflect badly
on all of us. Not just you.
494
00:47:42,288 --> 00:47:43,831
They just want a good show. It's fine.
495
00:47:43,915 --> 00:47:47,502
How about it's just bad manners, Cinna !
How about that?
496
00:47:47,585 --> 00:47:52,006
Well, finally ! I hope you noticed
we have a serious situation.
497
00:47:55,843 --> 00:47:57,887
Nice shooting, sweetheart.
498
00:47:58,096 --> 00:47:59,097
(LAUGHS)
499
00:47:59,305 --> 00:48:03,393
What did they do when you shot the apple?
500
00:48:04,310 --> 00:48:05,812
Well, they looked pretty startled.
501
00:48:05,978 --> 00:48:07,063
Oh, yeah.
502
00:48:07,146 --> 00:48:08,439
(LAUGHING)
503
00:48:09,649 --> 00:48:11,734
Now, what did you say? "Thanks for..."
504
00:48:11,818 --> 00:48:13,403
- Thanks for your consideration.
-"...your consideration."
505
00:48:13,486 --> 00:48:15,822
Genius ! Genius.
506
00:48:15,905 --> 00:48:20,576
I don't think we're gonna find this funny
if the Gamemakers decide to take it out...
507
00:48:20,660 --> 00:48:22,120
On who? On her?
508
00:48:22,995 --> 00:48:24,414
On him?
509
00:48:24,497 --> 00:48:27,500
I think they already have.
Loosen your corset, have a drink.
510
00:48:28,543 --> 00:48:31,170
I would have given anything to see it.
511
00:48:31,921 --> 00:48:34,924
As you know, the Tributes were rated
on a scale of 1 to 12
512
00:48:35,007 --> 00:48:37,844
after three days of careful evaluation.
513
00:48:38,052 --> 00:48:41,639
The Gamekeepers would like
to acknowledge that it was an exceptional...
514
00:48:42,181 --> 00:48:47,061
From District 1, Marvel, with a score of nine.
515
00:48:47,145 --> 00:48:50,690
From District 2, Cato, with a score of 10.
516
00:48:50,773 --> 00:48:52,984
Clove, with a score of 10.
517
00:48:53,067 --> 00:48:56,279
From District 3...
From District 4, with a score of...
518
00:48:56,362 --> 00:48:57,739
From District 7...
519
00:48:57,822 --> 00:48:59,490
From District 8...
520
00:49:00,199 --> 00:49:02,869
And Rue with a score of seven.
521
00:49:02,952 --> 00:49:04,662
Now our final district.
522
00:49:04,746 --> 00:49:09,417
From District 12. Peeta Mellark.
523
00:49:13,379 --> 00:49:15,923
A score of eight.
524
00:49:16,007 --> 00:49:17,008
(GASPING)
525
00:49:17,216 --> 00:49:18,509
- CINNA : Excellent.
- Peeta !
526
00:49:18,593 --> 00:49:19,635
CINNA : Bravo.
527
00:49:19,719 --> 00:49:21,929
- We can work with that.
- HAYMITCH : Good job.
528
00:49:24,682 --> 00:49:25,725
CAESAR : And finally,
529
00:49:28,227 --> 00:49:29,604
from District 12,
530
00:49:31,856 --> 00:49:33,983
Katniss Everdeen.
531
00:49:37,570 --> 00:49:39,238
With a score of...
532
00:49:42,283 --> 00:49:43,367
Eleven.
533
00:49:43,451 --> 00:49:44,911
(EFFIE GASPING)
534
00:49:44,994 --> 00:49:47,246
- Katniss !
- CINNA : Outstanding !
535
00:49:47,622 --> 00:49:48,790
- Yes !
- CINNA : Eleven?
536
00:49:49,373 --> 00:49:50,958
Congratulations.
537
00:49:51,209 --> 00:49:52,376
I thought they hated me.
538
00:49:52,460 --> 00:49:53,795
They must have liked your guts.
539
00:49:53,878 --> 00:49:58,007
To Katniss Everdeen, The Girl on Fire !
540
00:49:58,633 --> 00:50:00,927
Goodness. We are.
541
00:50:01,052 --> 00:50:02,261
An 11?
542
00:50:02,720 --> 00:50:03,721
She earned it.
543
00:50:03,805 --> 00:50:05,848
She shot an arrow at your head.
544
00:50:05,932 --> 00:50:07,225
Well, at an apple.
545
00:50:07,308 --> 00:50:08,559
Near your head.
546
00:50:09,227 --> 00:50:10,603
Sit down.
547
00:50:15,900 --> 00:50:18,945
Seneca, why do you think we have a winner?
548
00:50:21,447 --> 00:50:22,782
What do you mean?
549
00:50:23,699 --> 00:50:27,453
I mean, why do we have a winner?
550
00:50:30,039 --> 00:50:31,958
I mean, if we just wanted to
intimidate the districts,
551
00:50:32,041 --> 00:50:36,629
why not round up 24 of them at random
and execute them all at once?
552
00:50:36,712 --> 00:50:38,464
Be a lot faster.
553
00:50:40,800 --> 00:50:41,884
Hope.
554
00:50:42,802 --> 00:50:43,928
Hope?
555
00:50:44,011 --> 00:50:45,096
Hope.
556
00:50:45,805 --> 00:50:49,058
It is the only thing stronger than fear.
557
00:50:50,560 --> 00:50:54,355
A little hope is effective.
A lot of hope is dangerous.
558
00:50:54,438 --> 00:50:57,733
A spark is fine, as long as it's contained.
559
00:51:00,194 --> 00:51:01,195
So...
560
00:51:02,488 --> 00:51:05,408
So contain it.
561
00:51:36,827 --> 00:51:37,995
Right.
562
00:51:38,495 --> 00:51:41,331
EFFIE : So she's staring at all my jewels
She cannot take her eyes off of them.
563
00:51:41,415 --> 00:51:42,666
CINNA : Well, look at all that
that you're wearing.
564
00:51:42,749 --> 00:51:43,750
EFFIE : Frankly, it was rude.
565
00:51:43,834 --> 00:51:44,918
Oh !
566
00:51:45,002 --> 00:51:46,545
Haymitch, you should join us.
567
00:51:46,628 --> 00:51:49,089
We're having some of
your favorite for dinner.
568
00:51:49,172 --> 00:51:50,340
Oh, lovely.
569
00:51:54,428 --> 00:51:56,305
- Where's Peeta?
- He's in his room.
570
00:51:56,388 --> 00:52:00,267
Now, listen, tomorrow's the last day.
571
00:52:00,350 --> 00:52:02,978
And they let us work with our own Tributes
right before The Games,
572
00:52:03,061 --> 00:52:05,856
so you and I will be going down at 9:00.
573
00:52:07,441 --> 00:52:08,859
What about him?
574
00:52:09,526 --> 00:52:13,030
He says he wants to be trained
on his own from now on.
575
00:52:14,281 --> 00:52:15,365
What?
576
00:52:15,949 --> 00:52:20,912
This kind of thing does happen at this point.
There's only one winner, right?
577
00:52:27,377 --> 00:52:29,463
We should have some
chocolate-covered strawberries.
578
00:52:29,546 --> 00:52:31,381
PORTIA : Oh, my, yes.
CINNA : Please.
579
00:52:34,426 --> 00:52:37,929
ANNOUNCER : Ladies and gentlemen
your master of ceremonies,
580
00:52:38,013 --> 00:52:40,724
Caesar Flickerman !
581
00:52:40,891 --> 00:52:42,768
(APPLAUSE AND CHEERING)
582
00:52:43,435 --> 00:52:47,272
Thank you ! Thank you !
583
00:52:48,815 --> 00:52:54,655
Welcome, welcome, welcome
to the 74th Annual Hunger Games !
584
00:52:54,738 --> 00:52:55,822
(LOUD CHEERING)
585
00:52:55,906 --> 00:53:00,035
Now, in about five minutes,
they're all going to be out here.
586
00:53:00,118 --> 00:53:02,704
All of the Tributes that you've heard about.
587
00:53:02,788 --> 00:53:04,164
Are you excited?
588
00:53:05,082 --> 00:53:06,625
Let me hear it !
589
00:53:07,084 --> 00:53:08,460
(LAUGHING)
590
00:53:09,961 --> 00:53:11,213
CINNA : Amazing.
591
00:53:12,923 --> 00:53:14,424
I don't feel amazing.
592
00:53:14,508 --> 00:53:16,426
Don't you know how beautiful you look?
593
00:53:16,510 --> 00:53:18,345
No. And I don't know
how to make people like me.
594
00:53:18,428 --> 00:53:21,014
- How do you make people like you?
- Well, you made me like you.
595
00:53:21,098 --> 00:53:22,391
That's different. I wasn't trying.
596
00:53:22,474 --> 00:53:26,478
Exactly. Just be yourself,
I'll be there the whole time.
597
00:53:26,937 --> 00:53:30,107
And just pretend
that you're talking to me. Okay?
598
00:53:30,440 --> 00:53:31,441
Okay.
599
00:53:31,608 --> 00:53:33,527
Let's see if she does indeed shine.
600
00:53:33,610 --> 00:53:37,030
Let's have a warm round of applause
for Glimmer !
601
00:53:41,660 --> 00:53:43,245
Glimmer, are you prepared?
602
00:53:43,453 --> 00:53:45,580
Yes, Caesar, I am very prepared.
603
00:53:45,664 --> 00:53:48,417
I like it. That's assurance.
That's self-assurance.
604
00:53:48,500 --> 00:53:49,710
- Don't you think?
- And, as you can see...
605
00:53:49,793 --> 00:53:51,586
...I'm wearing one of our own creations.
606
00:53:52,504 --> 00:53:54,464
CAESAR : A big round of applause !
607
00:53:57,092 --> 00:53:58,093
Marvel !
608
00:53:58,176 --> 00:53:59,177
Whoo !
609
00:54:01,471 --> 00:54:02,931
Welcome, Clove.
610
00:54:03,014 --> 00:54:04,891
- It's an honor representing my district.
- You're a fighter.
611
00:54:04,975 --> 00:54:07,394
CATO : I'm prepared. I'm vicious. I'm ready to go.
612
00:54:08,603 --> 00:54:09,813
Cato !
613
00:54:09,896 --> 00:54:13,400
I find that if I can apply myself
to the situation present,
614
00:54:13,483 --> 00:54:14,776
I will be able to figure it out.
615
00:54:14,860 --> 00:54:18,321
Thank you. Lovely to see you.
Thank you so much.
616
00:54:21,283 --> 00:54:23,243
Good. So you can climb trees.
617
00:54:23,326 --> 00:54:25,704
You're pretty quick. And are you a hunter?
618
00:54:25,912 --> 00:54:27,372
A gatherer?
619
00:54:34,671 --> 00:54:37,257
From District 12, District 12...
620
00:54:37,340 --> 00:54:40,510
You know her as The Girl on Fire !
621
00:54:40,635 --> 00:54:42,137
(AUDIENCE CHEERING)
622
00:54:43,346 --> 00:54:46,433
Well, we know her
as the lovely Katniss Everdeen !
623
00:55:01,698 --> 00:55:04,701
(MUFFLED) Welcome ! Welcome.
624
00:55:07,287 --> 00:55:08,538
Welcome.
625
00:55:09,331 --> 00:55:12,876
Well, that was quite an entrance
you made the other day.
626
00:55:16,004 --> 00:55:17,047
What?
627
00:55:17,380 --> 00:55:18,632
(LAUGHTER)
628
00:55:18,715 --> 00:55:20,842
CAESAR : I think someone's a little nervous.
629
00:55:22,677 --> 00:55:25,514
I said that was quite an entrance
that you made
630
00:55:25,597 --> 00:55:27,349
at the Tribute Parade the other day.
631
00:55:27,432 --> 00:55:29,601
Do you want to tell us about it?
632
00:55:30,477 --> 00:55:33,980
KATNISS : Well, I was just hoping that
I wouldn't burn to death.
633
00:55:34,523 --> 00:55:35,982
(LAUGHTER)
634
00:55:42,489 --> 00:55:43,990
CAESAR : When you came out of that chariot,
635
00:55:44,074 --> 00:55:47,577
I have to say, my heart stopped.
636
00:55:48,036 --> 00:55:50,580
Did any of you experience this as well?
637
00:55:50,664 --> 00:55:52,082
My heart stopped.
638
00:55:55,043 --> 00:55:56,461
KATNISS : So did mine.
639
00:55:59,089 --> 00:56:01,550
Now, tell me about the flames. Are they real?
640
00:56:01,633 --> 00:56:02,759
Yes.
641
00:56:03,051 --> 00:56:04,803
(AUDIENCE EXCLAIMING APPRECIATIVELY)
642
00:56:07,389 --> 00:56:11,226
In fact, I'm wearing them today.
Would you like to see?
643
00:56:12,435 --> 00:56:15,063
Wait, wait, wait. Is it safe?
644
00:56:15,146 --> 00:56:16,439
Yes.
645
00:56:16,773 --> 00:56:18,108
What do you think, folks?
646
00:56:18,233 --> 00:56:19,609
AUDIENCE : Yeah !
647
00:56:20,026 --> 00:56:21,069
I think that's a yes.
648
00:56:32,205 --> 00:56:33,790
(AUDIENCE EXCLAIMING APPRECIATIVELY)
649
00:56:47,762 --> 00:56:50,307
CAESAR : Steady. Steady.
650
00:56:51,349 --> 00:56:52,809
Lovely. Thank you.
651
00:56:55,228 --> 00:56:58,440
That was really something.
Katniss, that was something.
652
00:56:58,523 --> 00:57:00,901
That was something. Thank you for that.
653
00:57:03,153 --> 00:57:05,530
I have one more question for you.
654
00:57:07,073 --> 00:57:08,533
It's about your sister.
655
00:57:11,244 --> 00:57:17,334
We were all very moved, I think, when
you volunteered for her at the Reaping.
656
00:57:19,502 --> 00:57:22,047
Did she come and say goodbye to you?
657
00:57:22,130 --> 00:57:23,173
Yes.
658
00:57:23,590 --> 00:57:25,300
- She did.
- She did.
659
00:57:28,136 --> 00:57:31,181
And what did you say to her in the end?
660
00:57:34,184 --> 00:57:36,686
KATNISS : I told her that I would try to win.
661
00:57:38,146 --> 00:57:40,523
That I would try to win for her.
662
00:57:41,358 --> 00:57:43,026
CAESAR : Of course you did.
663
00:57:44,861 --> 00:57:46,488
And try you will.
664
00:57:47,781 --> 00:57:50,283
Ladies and gentlemen, from District 12,
665
00:57:50,367 --> 00:57:53,870
Katniss Everdeen, The Girl on Fire !
666
00:57:54,329 --> 00:57:55,747
(AUDIENCE CHEERING)
667
00:58:00,168 --> 00:58:02,295
You did it, darling. That was incredible.
668
00:58:02,379 --> 00:58:03,797
Thank you.
669
00:58:03,880 --> 00:58:06,341
HAYMITCH : Nice job, sweetheart.
670
00:58:07,092 --> 00:58:08,385
Thank you.
671
00:58:08,468 --> 00:58:10,053
Nice dress, too.
672
00:58:11,221 --> 00:58:14,766
- Not yours.
- CAESAR : Please welcome Peeta Mellark !
673
00:58:21,189 --> 00:58:22,941
Peeta, welcome.
674
00:58:23,358 --> 00:58:27,153
How are you finding The Capitol?
And don't say, "With a map. "
675
00:58:27,237 --> 00:58:29,864
PEETA : It's different.
It's very different than back home.
676
00:58:29,948 --> 00:58:32,826
Different. In what way? Give us an example.
677
00:58:32,909 --> 00:58:35,245
Okay. Well, the showers here are weird.
678
00:58:35,537 --> 00:58:36,746
- The showers?
- Yes.
679
00:58:36,830 --> 00:58:38,415
We have different showers.
680
00:58:38,540 --> 00:58:42,502
I have a question for you, Caesar.
Do I smell like roses to you?
681
00:58:44,212 --> 00:58:46,423
- Take a whiff?
- All right.
682
00:58:48,258 --> 00:58:49,968
- You see?
- Yes. Do I smell like it?
683
00:58:56,808 --> 00:58:59,310
- You definitely smell better than I do.
- Well, I've lived here longer.
684
00:58:59,394 --> 00:59:00,562
That makes sense.
685
00:59:00,937 --> 00:59:02,397
(LAUGHING)
686
00:59:04,941 --> 00:59:07,694
Very funny. So, Peeta, tell me,
687
00:59:08,778 --> 00:59:11,364
is there a special girl back home?
688
00:59:11,448 --> 00:59:13,074
No. No. Not really.
689
00:59:13,324 --> 00:59:17,370
No? I don't believe it for a second.
Look at that face.
690
00:59:17,454 --> 00:59:21,416
Handsome man like you. Peeta, tell me.
691
00:59:23,793 --> 00:59:25,295
PEETA : Well, there...
692
00:59:25,795 --> 00:59:29,132
There is this one girl
that I've had a crush on forever.
693
00:59:30,258 --> 00:59:34,345
But I don't think she actually recognized me
until the Reaping.
694
00:59:36,806 --> 00:59:38,975
PEETA : Well, I'll tell you what, Peeta.
695
00:59:40,477 --> 00:59:43,938
You go out there and you win this thing,
696
00:59:44,397 --> 00:59:47,650
and when you get home,
she'll have to go out with you.
697
00:59:48,234 --> 00:59:49,360
Right, folks?
698
00:59:49,486 --> 00:59:50,904
-(AUDIENCE CHEERING)
-(LAUGHING)
699
00:59:52,614 --> 00:59:56,242
PEETA : Thanks, but I don't think winning's
gonna help me at all.
700
00:59:56,326 --> 00:59:57,702
CAESAR : And why not?
701
01:00:01,289 --> 01:00:03,500
PEETA : Because she came here with me.
702
01:00:07,754 --> 01:00:09,339
Well, that's bad luck.
703
01:00:09,839 --> 01:00:11,299
Yeah, it is.
704
01:00:13,343 --> 01:00:16,346
- And I wish you all the best of luck.
- Thank you.
705
01:00:17,263 --> 01:00:18,807
Peeta Mellark.
706
01:00:19,766 --> 01:00:21,476
District 12 !
707
01:00:24,854 --> 01:00:26,523
KATNISS : What the hell was that?
708
01:00:26,606 --> 01:00:28,608
You don't talk to me,
and then you say you have a crush on me?
709
01:00:28,691 --> 01:00:30,777
You say you want to train alone?
Is that how you want to play?
710
01:00:30,860 --> 01:00:32,487
HAYMITCH : Stop it ! Stop it !
711
01:00:32,570 --> 01:00:33,738
- KATNISS : Let's start right now !
- Hey !
712
01:00:35,698 --> 01:00:37,867
- He did you a favor.
- He made me look weak.
713
01:00:37,951 --> 01:00:41,788
HAYMITCH : He made you look desirable,
which in your case, can't hurt, sweetheart.
714
01:00:41,871 --> 01:00:42,914
CINNA : He's right, Katniss.
715
01:00:42,997 --> 01:00:44,207
Of course I'm right.
716
01:00:44,457 --> 01:00:47,710
Now, I can sell the star-crossed lovers
from District 12...
717
01:00:47,794 --> 01:00:49,295
We are not star-crossed lovers.
718
01:00:49,379 --> 01:00:51,131
It's a television show !
719
01:00:51,339 --> 01:00:54,968
And being in love with that boy
might just get you sponsors,
720
01:00:55,051 --> 01:00:57,387
which could save your damn life.
721
01:00:58,388 --> 01:01:01,099
(SIGHS) Okay. Why don't you get out of here?
722
01:01:02,058 --> 01:01:05,061
Maybe I can deliver you both
in one piece tomorrow.
723
01:01:05,145 --> 01:01:06,563
Manners !
724
01:01:37,635 --> 01:01:38,928
KATNISS : You, too?
725
01:01:41,055 --> 01:01:42,098
Hey.
726
01:01:42,515 --> 01:01:43,683
Can't sleep?
727
01:01:43,766 --> 01:01:45,476
PEETA : No. Of course not.
728
01:01:48,062 --> 01:01:50,148
KATNISS : I'm sorry I went after you.
729
01:01:52,775 --> 01:01:55,111
PEETA : You know, I meant that as a compliment.
730
01:01:55,612 --> 01:01:56,821
I know.
731
01:02:02,493 --> 01:02:04,454
(SHOUTING AND CHEERING IN DISTANCE)
732
01:02:08,124 --> 01:02:09,709
KATNISS : Listen to them.
733
01:02:11,586 --> 01:02:12,754
Yeah.
734
01:02:17,091 --> 01:02:19,636
PEETA : I just don't want them to change me.
735
01:02:51,055 --> 01:02:52,765
KATNISS : How would they change you?
736
01:02:56,102 --> 01:02:59,439
PEETA : I don't know.
They'd turn me into something I'm not.
737
01:03:01,274 --> 01:03:04,694
I just don't want to be
another piece in their game, you know?
738
01:03:06,779 --> 01:03:08,239
KATNISS : You mean you won't kill anyone?
739
01:03:10,575 --> 01:03:11,576
No.
740
01:03:12,326 --> 01:03:15,079
PEETA : I mean, I'm sure I would,
just like anybody else
741
01:03:15,163 --> 01:03:16,247
when the time came,
742
01:03:17,749 --> 01:03:21,669
but I just keep wishing
that I could think of a way to show them
743
01:03:21,753 --> 01:03:23,504
that they don't own me.
744
01:03:26,841 --> 01:03:31,220
If I'm gonna die, I want to still be me.
745
01:03:36,976 --> 01:03:38,769
Does that make any sense?
746
01:03:38,853 --> 01:03:39,979
KATNISS : Yeah.
747
01:03:42,231 --> 01:03:44,442
I just can't afford to think like that.
748
01:03:49,030 --> 01:03:50,656
I have my sister.
749
01:03:52,700 --> 01:03:54,202
PEETA : Yeah, I know.
750
01:04:05,630 --> 01:04:06,631
(PEETA SIGHS)
751
01:04:08,925 --> 01:04:11,177
PEETA : I guess I'll see you tomorrow.
752
01:04:14,013 --> 01:04:15,640
KATNISS : See you tomorrow.
753
01:04:30,738 --> 01:04:32,114
(AUDIENCE CHANTING)
754
01:04:40,748 --> 01:04:45,753
HAYMITCH : They'll put all kinds of stuff right in front,
right in the mouth of the Cornucopia.
755
01:04:45,836 --> 01:04:48,589
There'll even be a bow there. Don't go for it.
756
01:04:48,673 --> 01:04:49,924
KATNISS : Why not?
757
01:04:50,007 --> 01:04:52,218
HAYMITCH : It's a bloodbath.
They're trying to pull you in.
758
01:04:52,301 --> 01:04:53,719
That's not your game.
759
01:04:53,803 --> 01:04:57,765
You turn, run, find high ground,
look for water.
760
01:04:57,848 --> 01:05:00,059
Water's your new best friend.
761
01:05:00,601 --> 01:05:04,855
Don't step off that pedestal early
or they'll blow you sky high.
762
01:05:04,939 --> 01:05:06,190
KATNISS : I won't.
763
01:05:18,244 --> 01:05:21,330
HAYMITCH : Katniss, you can do this.
764
01:05:29,463 --> 01:05:30,673
KATNISS : Thanks.
765
01:05:35,553 --> 01:05:37,179
WOMAN : Give me your arm.
766
01:05:41,434 --> 01:05:42,685
Give me your arm.
767
01:05:49,150 --> 01:05:50,985
- Give me your arm.
- What is that?
768
01:05:53,821 --> 01:05:55,239
Your tracker.
769
01:05:56,782 --> 01:05:57,783
GAMEKEEPER : We're up.
770
01:05:58,117 --> 01:05:59,368
We're up !
771
01:06:01,495 --> 01:06:05,750
SENECA : All right. Less than a minute, people.
Final checks.
772
01:06:05,833 --> 01:06:08,169
MAN : There are 15 out. They are flying.
773
01:06:28,773 --> 01:06:29,774
(DOOR CLOSES)
774
01:06:45,748 --> 01:06:47,041
Here.
775
01:07:03,557 --> 01:07:04,684
(KATNISS GASPS)
776
01:07:06,102 --> 01:07:07,103
Shh.
777
01:07:07,353 --> 01:07:08,688
Thank you.
778
01:07:17,279 --> 01:07:18,781
ELECTRONIC VOICE : Thirty seconds.
779
01:07:26,247 --> 01:07:30,251
CINNA : I'm not allowed to bet,
but if I could, I'd bet on you.
780
01:07:41,929 --> 01:07:43,556
ELECTRONIC VOICE : Twenty seconds.
781
01:07:44,348 --> 01:07:46,434
(BREATHING HEAVILY)
782
01:07:55,943 --> 01:07:57,695
ELECTRONIC VOICE : Ten seconds.
783
01:08:23,554 --> 01:08:25,848
WOMAN : Okay, they're in the tubes.
784
01:09:06,138 --> 01:09:10,184
GAMEKEEPER : 50, 49, 48, 47,
785
01:09:10,267 --> 01:09:14,605
46, 45, 44, 43,
786
01:09:14,688 --> 01:09:18,108
42, 41, 40,
787
01:09:18,192 --> 01:09:22,112
39, 38, 37, 36,
788
01:09:22,196 --> 01:09:26,408
35, 34, 33, 32,
789
01:09:26,867 --> 01:09:30,830
31, 30, 29, 28,
790
01:09:31,038 --> 01:09:34,291
27, 26, 25,
791
01:09:34,375 --> 01:09:37,419
24, 23, 22...
792
01:11:07,426 --> 01:11:08,427
(GRUNTS)
793
01:11:30,366 --> 01:11:31,533
(FAINT YELLING)
794
01:11:53,180 --> 01:11:54,264
(GROANS)
795
01:12:07,319 --> 01:12:08,696
(PANTING)
796
01:12:45,607 --> 01:12:46,608
(CANNON BALL EXPLODES)
797
01:12:47,234 --> 01:12:51,780
CAESAR : And, of course,
there's the familiar "boom" of the cannon,
798
01:12:51,864 --> 01:12:54,867
which marks the end
of another fallen Tribute.
799
01:12:54,950 --> 01:12:55,993
(CANNONBALLS EXPLODING)
800
01:12:56,076 --> 01:12:57,077
(MOUTHING) ...eight...
801
01:12:57,786 --> 01:12:58,787
...nine...
802
01:13:00,247 --> 01:13:01,248
...10...
803
01:13:02,458 --> 01:13:03,459
...11...
804
01:13:05,294 --> 01:13:06,295
...12.
805
01:13:06,378 --> 01:13:07,379
(EXPLOSIONS STOP)
806
01:14:34,466 --> 01:14:36,093
(FAINT WHIRRING AND CLICKING)
807
01:14:47,271 --> 01:14:48,272
(INDISTINCT TALKING)
808
01:14:48,856 --> 01:14:49,857
WOMAN 1 : Twenty-five? Got it.
809
01:14:54,611 --> 01:14:55,612
WOMAN 2 : He's moving now.
810
01:15:14,131 --> 01:15:15,549
(INSPIRATIONAL MUSIC PLAYING)
811
01:15:44,661 --> 01:15:45,662
(MUSIC STOPS)
812
01:16:00,510 --> 01:16:01,511
(SNIFFS)
813
01:16:16,735 --> 01:16:17,736
(GASPS)
814
01:16:21,365 --> 01:16:22,366
(GIRL SCREAMS)
815
01:16:24,826 --> 01:16:26,078
(CANNON BALL EXPLODES)
816
01:16:27,371 --> 01:16:31,458
CAESAR : Well, that makes 13 gone
in the first eight hours.
817
01:16:31,625 --> 01:16:34,920
And Claudius,
I think I see an alliance forming.
818
01:16:37,297 --> 01:16:38,590
(DISTANT LAUGHTER)
819
01:16:40,467 --> 01:16:42,094
MARVEL : Wait !
Did you see the look on her face?
820
01:16:42,177 --> 01:16:44,054
- How stupid can you get?
- A fire?
821
01:16:44,137 --> 01:16:47,599
GLIMMER : "Oh, no !
Please don't kill me ! Oh, no !"
822
01:16:47,683 --> 01:16:50,018
CATO : That's actually a good impression.
823
01:16:50,394 --> 01:16:51,520
Hey, lover boy !
824
01:16:53,021 --> 01:16:55,440
- You sure she went this way?
- Yeah, I'm sure.
825
01:16:56,483 --> 01:16:57,734
CATO : You better be.
826
01:16:57,818 --> 01:17:00,779
PEETA : Yeah, that was her snare
we found back there.
827
01:17:06,493 --> 01:17:08,745
GLIMMER : Are you sure
we shouldn't just kill him now?
828
01:17:08,829 --> 01:17:10,664
Nah. He's our best chance of finding her.
829
01:17:11,123 --> 01:17:12,749
-(GLIMMER CHUCKLES)
- Let's go.
830
01:17:33,228 --> 01:17:34,396
Sir?
831
01:17:36,481 --> 01:17:38,692
She is almost at the edge.
832
01:17:38,775 --> 01:17:41,361
Two kilometers away
from the nearest Tribute.
833
01:17:41,445 --> 01:17:42,779
SENECA : Let's turn her around.
834
01:18:10,849 --> 01:18:12,059
(RUMBLING)
835
01:18:25,864 --> 01:18:26,865
(GRUNTS)
836
01:18:43,465 --> 01:18:46,510
Cueing another. On my count. One, two...
837
01:18:58,480 --> 01:19:00,524
She's heading towards the left flank.
838
01:19:00,607 --> 01:19:02,943
Okay. Can you give me a tree right there?
839
01:19:03,026 --> 01:19:05,654
Sure. Cueing tree.
840
01:19:25,048 --> 01:19:26,049
(SCREAMS)
841
01:19:30,303 --> 01:19:31,304
(GROANING)
842
01:19:57,330 --> 01:19:59,040
She's almost there.
843
01:20:12,554 --> 01:20:14,890
Lucia, get a cannon ready.
844
01:20:23,315 --> 01:20:24,316
(LAUGHING)
845
01:20:26,943 --> 01:20:28,445
There she is ! There she is !
846
01:20:31,198 --> 01:20:33,700
- She's mine !
- CATO : Not if I get her first !
847
01:20:38,246 --> 01:20:40,373
- Where you gonna go?
- GLIMMER : Mine !
848
01:20:40,457 --> 01:20:43,001
Fish out of the pond !
And someone found her.
849
01:20:49,382 --> 01:20:51,384
- There she is !
- Yeah !
850
01:20:56,389 --> 01:20:57,849
CATO : Here we go !
851
01:21:03,688 --> 01:21:06,066
- Where you going, huh?
- GLIMMER : Get her, Cato !
852
01:21:06,274 --> 01:21:07,734
CATO : Where do you think you're going?
853
01:21:10,779 --> 01:21:12,656
Where you going, baby?
854
01:21:13,949 --> 01:21:15,158
Three o'clock.
855
01:21:17,702 --> 01:21:19,788
- Where you going, Girl on Fire?
- We got her !
856
01:21:19,871 --> 01:21:21,414
Miss Everdeen, I'm gonna get you !
857
01:21:21,498 --> 01:21:22,832
That's not gonna help you up there, Katniss.
858
01:21:22,916 --> 01:21:24,626
CLOVE : Where are you going?
859
01:21:24,918 --> 01:21:27,462
MARVEL : Go get her, man !
CLOVE : You are so done.
860
01:21:27,546 --> 01:21:29,548
Just get her, Cato !
861
01:21:29,631 --> 01:21:31,550
GLIMMER : He's gonna get you, Katniss.
MARVEL : Look at her scurry.
862
01:21:31,633 --> 01:21:32,634
CLOVE : Right up there.
863
01:21:33,510 --> 01:21:35,220
GLIMMER : Kill her !
MARVEL : Just go, keep going !
864
01:21:36,346 --> 01:21:38,098
CLOVE : Go, Cato.
GLIMMER : Come on, Cato.
865
01:21:38,181 --> 01:21:39,182
CLOVE : She's right there.
GLIMMER : Go, Cato ! Come on, Cato !
866
01:21:39,266 --> 01:21:40,308
You got this.
867
01:21:40,392 --> 01:21:41,351
Go ! He's got this.
868
01:21:41,434 --> 01:21:43,937
- Kill her, Cato ! Just get her, Cato !
- Go ! Go !
869
01:21:44,020 --> 01:21:45,564
- GLIMMER : Take her down !
- CLOVE : Go ! Go !
870
01:21:46,189 --> 01:21:47,524
CLOVE : You got this, Cato !
MARVEL : Come on, kill her !
871
01:21:47,607 --> 01:21:49,025
CATO : I'm coming for you !
872
01:21:49,109 --> 01:21:50,569
CLOVE : Come on, Cato !
873
01:21:52,988 --> 01:21:54,030
(GRUNTS)
874
01:21:54,739 --> 01:21:56,408
GLIMMER : I'll do it myself.
875
01:22:03,540 --> 01:22:05,041
Give me that before...
876
01:22:05,125 --> 01:22:07,168
- Get her.
- MARVEL : Come on. Come on, come on !
877
01:22:09,921 --> 01:22:12,299
Maybe you should throw the sword !
878
01:22:12,757 --> 01:22:14,676
PEETA : Let's just wait her out.
879
01:22:17,220 --> 01:22:20,849
She's gotta come down at some point.
It's that or starve to death.
880
01:22:20,932 --> 01:22:22,142
We'll just kill her then.
881
01:22:26,313 --> 01:22:27,480
Okay.
882
01:22:28,481 --> 01:22:29,983
Somebody make a fire.
883
01:22:41,161 --> 01:22:44,497
GLIMMER : Let's make camp over here !
MARVEL : Hurry up with the fire.
884
01:23:04,059 --> 01:23:05,310
(GASPS)
885
01:23:42,681 --> 01:23:43,890
Boys.
886
01:23:57,112 --> 01:23:58,279
(ELECTRONIC CHIMING)
887
01:24:02,283 --> 01:24:03,410
(BRANCHES RUSTLING)
888
01:25:21,780 --> 01:25:23,156
Thank you.
889
01:25:41,049 --> 01:25:42,050
(GASPS)
890
01:26:05,490 --> 01:26:06,491
Psst.
891
01:26:08,409 --> 01:26:09,410
Psst.
892
01:26:33,393 --> 01:26:36,896
CAESAR : Claudius, I think those are tracker jackers
Am I wrong?
893
01:26:36,980 --> 01:26:37,981
Oh.
894
01:26:39,482 --> 01:26:42,277
- Those things are very lethal.
- Very.
895
01:26:42,360 --> 01:26:43,444
For those of you who don't know,
896
01:26:43,528 --> 01:26:48,783
tracker jackers are genetically engineered
wasps whose venom causes searing pain,
897
01:26:49,242 --> 01:26:54,414
powerful hallucinations,
and in extreme cases, death.
898
01:27:12,098 --> 01:27:13,224
(TRACKER JACKERS BUZZING)
899
01:27:53,681 --> 01:27:54,682
(GASPS)
900
01:28:29,300 --> 01:28:30,510
(ALL SCREAMING)
901
01:28:33,137 --> 01:28:34,555
(TRACKER JACKERS BUZZING)
902
01:28:55,743 --> 01:28:56,744
(GROANS)
903
01:29:53,301 --> 01:29:54,385
PEETA : Run.
904
01:29:55,386 --> 01:29:56,512
Run !
905
01:29:57,764 --> 01:29:58,931
Run !
906
01:29:59,974 --> 01:30:01,350
Katniss, go !
907
01:30:02,185 --> 01:30:04,937
Get out of here ! Go !
What are you doing? Go !
908
01:30:16,657 --> 01:30:21,245
CAESER : Not only is it lethal,
but the venom of a tracker jacker sting
909
01:30:22,288 --> 01:30:24,165
can produce powerful hallucinations.
910
01:31:15,341 --> 01:31:16,509
(INAUDIBLE)
911
01:31:24,684 --> 01:31:28,980
Mom, don't just sit there and look at me !
Please say something !
912
01:31:29,564 --> 01:31:31,315
(PEETA'S VOICE) Katniss, go !
913
01:31:32,775 --> 01:31:35,528
Get out of here ! Go !
What are you doing? Go !
914
01:32:36,422 --> 01:32:37,506
KATNISS : Rue?
915
01:32:41,219 --> 01:32:43,638
It's okay. I'm not gonna hurt you.
916
01:33:01,280 --> 01:33:02,782
You want mine, too?
917
01:33:03,824 --> 01:33:05,451
No, that's okay.
918
01:33:06,535 --> 01:33:07,620
Here.
919
01:33:08,579 --> 01:33:09,747
Thanks.
920
01:33:14,794 --> 01:33:16,420
KATNISS : How long was I asleep?
921
01:33:17,213 --> 01:33:20,424
Couple of days. I changed your leaves twice.
922
01:33:22,635 --> 01:33:23,970
Thank you.
923
01:33:25,680 --> 01:33:28,015
So what happened while I was out?
924
01:33:28,641 --> 01:33:31,352
The girl from 1 and the boy from 10.
925
01:33:35,398 --> 01:33:37,650
And the boy from my district?
926
01:33:38,567 --> 01:33:41,779
Yeah, he's okay.
I think he's down by the river.
927
01:33:45,157 --> 01:33:46,867
RUE : Is all of that true?
928
01:33:46,951 --> 01:33:48,035
What?
929
01:33:48,786 --> 01:33:50,121
You and him?
930
01:33:51,706 --> 01:33:53,708
So where are Cato and the others?
931
01:33:53,791 --> 01:33:56,836
They got all their supplies
down by the lake.
932
01:33:56,919 --> 01:33:59,088
It's piled up in this great big pyramid.
933
01:33:59,672 --> 01:34:01,507
That sounds tempting.
934
01:34:17,356 --> 01:34:19,400
KATNISS : Now, this green stuff
is gonna smoke like crazy,
935
01:34:19,483 --> 01:34:22,194
so as soon as you light it,
move on to the next fire.
936
01:34:22,278 --> 01:34:24,780
Light this one last,
and I'll meet you back over there.
937
01:34:24,864 --> 01:34:26,073
RUE : Right.
938
01:34:29,368 --> 01:34:32,455
And then I'll destroy their stuff
while they're chasing us.
939
01:34:32,538 --> 01:34:34,790
RUE : We need a signal
in case one of us gets held up.
940
01:34:34,874 --> 01:34:36,042
Okay. Like what?
941
01:34:38,336 --> 01:34:40,004
Here. Watch this.
942
01:34:40,463 --> 01:34:41,881
(VOCALIZES)
943
01:34:42,214 --> 01:34:43,549
(BIRDS REPEAT TUNE)
944
01:34:45,718 --> 01:34:48,637
RUE : Mockingjays. That's great.
945
01:34:48,721 --> 01:34:51,640
Back home,
we use them to signal all the time.
946
01:34:56,562 --> 01:34:57,772
You try.
947
01:34:58,522 --> 01:34:59,857
(WHISTLING)
948
01:35:02,860 --> 01:35:04,236
(BIRDS REPEAT TUNE)
949
01:35:07,239 --> 01:35:08,949
RUE : Okay, so if we hear that,
950
01:35:09,033 --> 01:35:12,536
it means we're okay
and we'll be back real soon.
951
01:35:12,620 --> 01:35:13,871
We're gonna be okay.
952
01:35:19,794 --> 01:35:22,755
Hey, I'll see you for supper.
953
01:35:24,256 --> 01:35:26,217
- Okay.
- Okay.
954
01:35:54,578 --> 01:35:57,957
Guys. Guys, look ! Over here.
Come on, come on. Look !
955
01:36:02,128 --> 01:36:03,170
Let's go.
956
01:36:03,587 --> 01:36:06,340
CATO : You stay guard and don't move
until we can get back.
957
01:36:35,077 --> 01:36:38,205
CAESAR : I want to see if she's gonna figure out
this booby trap.
958
01:36:38,497 --> 01:36:40,791
CLAUDIUS : Yes. It seems they've reburied their mines
959
01:36:40,875 --> 01:36:43,461
around that big pile of goodies.
960
01:36:55,681 --> 01:36:58,601
CAESAR :
She's certainly figured it out, hasn't she?
961
01:38:30,602 --> 01:38:35,002
(BLASTS)
962
01:38:48,794 --> 01:38:50,045
(HIGH-PITCHED WHINING)
963
01:39:06,437 --> 01:39:08,564
GUARD : I don't know what happened.
964
01:39:08,647 --> 01:39:11,275
- What the hell happened?
- I don't know !
965
01:39:11,817 --> 01:39:12,818
CATO : Our stuff !
966
01:39:31,837 --> 01:39:33,297
(FAINT WHISTLING)
967
01:39:34,673 --> 01:39:35,883
(BIRDS REPEAT TUNE)
968
01:39:46,352 --> 01:39:47,353
(WHISTLING)
969
01:39:50,272 --> 01:39:51,523
(BIRDS REPEAT TUNE)
970
01:40:09,708 --> 01:40:10,918
RUE : Katniss !
971
01:40:12,628 --> 01:40:14,213
Katniss !
972
01:40:15,798 --> 01:40:17,549
Katniss, help !
973
01:40:18,759 --> 01:40:20,177
Katniss !
974
01:40:24,807 --> 01:40:27,184
Katniss ! Help !
975
01:40:28,310 --> 01:40:29,603
Katniss !
976
01:40:30,729 --> 01:40:31,939
Katniss !
977
01:40:32,314 --> 01:40:33,899
KATNISS : It's okay. It's okay.
978
01:40:43,117 --> 01:40:46,495
You're okay. You're okay. You're fine. See?
979
01:41:15,607 --> 01:41:17,735
It's okay. You're okay.
980
01:41:18,110 --> 01:41:20,696
You're okay. You're okay.
981
01:41:28,287 --> 01:41:30,289
RUE : Did you blow up the food?
982
01:41:32,916 --> 01:41:34,460
KATNISS : Every bit of it.
983
01:41:37,796 --> 01:41:38,964
RUE : Good.
984
01:41:41,008 --> 01:41:42,885
You have to win.
985
01:41:52,144 --> 01:41:53,812
Can you sing?
986
01:41:57,691 --> 01:41:58,817
KATNISS : Okay.
987
01:42:06,241 --> 01:42:10,162
(KATNISS SINGING) Deep in the meadow
988
01:42:10,662 --> 01:42:14,333
Under the willows
989
01:42:15,083 --> 01:42:17,920
A bed of grass
990
01:42:18,504 --> 01:42:22,549
A soft green pillow
991
01:42:23,509 --> 01:42:26,303
Lay down your head
992
01:42:27,012 --> 01:42:30,307
and close your eyes
993
01:42:31,183 --> 01:42:36,188
And when they open, the sun...
994
01:43:01,046 --> 01:43:02,214
(SOBBING)
995
01:43:25,028 --> 01:43:26,029
KATNISS : I'm sorry.
996
01:43:28,240 --> 01:43:29,741
I'm sorry.
997
01:43:53,265 --> 01:43:54,433
(INAUDIBLE)
998
01:45:11,343 --> 01:45:12,511
(ALL CLAMORING)
999
01:46:13,739 --> 01:46:14,740
(SOBBING)
1000
01:46:25,917 --> 01:46:28,462
HAYMITCH : Don't kill her.
You'll just create a martyr.
1001
01:46:28,545 --> 01:46:29,838
SENECA :
Well, it seems we've already got one.
1002
01:46:29,921 --> 01:46:33,216
I hear these rumors out of District 11.
This could get away from you.
1003
01:46:33,300 --> 01:46:34,468
SENECA : What do you want?
1004
01:46:35,343 --> 01:46:36,970
HAYMITCH : You have a lot of anger out there.
1005
01:46:37,054 --> 01:46:40,098
I know you know how to handle a mob.
You've done it before.
1006
01:46:40,182 --> 01:46:45,020
If you can't scare them,
give them something to root for.
1007
01:46:46,063 --> 01:46:47,064
Such as?
1008
01:46:50,025 --> 01:46:51,693
Young love.
1009
01:46:53,070 --> 01:46:55,197
PRESIDENT SNOW : So you like an underdog?
1010
01:46:55,280 --> 01:46:56,573
SENECA : Everyone likes an underdog.
1011
01:46:56,656 --> 01:46:57,908
I don't.
1012
01:46:59,618 --> 01:47:02,704
PRESIDENT SNOW : Have you been out there? 10? 11? 12?
1013
01:47:04,331 --> 01:47:06,166
SENECA : Not personally. No.
1014
01:47:06,249 --> 01:47:07,667
PRESIDENT SNOW : Well, I have.
1015
01:47:08,835 --> 01:47:10,796
There are lots of underdogs.
1016
01:47:10,879 --> 01:47:12,547
Lots of coal, too.
1017
01:47:12,881 --> 01:47:16,218
Grow crops, minerals, things we need.
1018
01:47:18,053 --> 01:47:20,305
There are lots of underdogs.
1019
01:47:21,306 --> 01:47:23,266
And I think if you could see them,
1020
01:47:24,643 --> 01:47:27,145
you would not root for them either.
1021
01:47:29,606 --> 01:47:30,982
I like you.
1022
01:47:34,319 --> 01:47:35,904
Be careful.
1023
01:47:46,581 --> 01:47:48,834
CLAUDIUS : Attention, Tributes. Attention.
1024
01:47:48,917 --> 01:47:53,755
The regulations requiring a single victor
have been suspended.
1025
01:47:53,839 --> 01:47:56,174
From now on, two victors may be crowned,
1026
01:47:56,258 --> 01:47:59,928
if both originate from the same district.
1027
01:48:00,011 --> 01:48:02,472
This will be the only announcement.
1028
01:48:03,849 --> 01:48:05,142
KATNISS : Peeta.
1029
01:49:02,991 --> 01:49:03,992
(GASPS)
1030
01:49:06,077 --> 01:49:08,580
KATNISS : Oh, my God ! Peeta ! Peeta !
1031
01:49:11,666 --> 01:49:12,667
PEETA : Hi.
1032
01:49:16,463 --> 01:49:17,923
KATNISS : It's okay.
1033
01:49:32,938 --> 01:49:34,356
What was it?
1034
01:49:34,648 --> 01:49:35,941
PEETA : A sword.
1035
01:49:37,567 --> 01:49:39,110
It's bad, huh?
1036
01:49:40,237 --> 01:49:41,947
KATNISS : It's gonna be fine.
1037
01:49:51,206 --> 01:49:52,207
Ah !
1038
01:49:54,626 --> 01:49:56,086
- Katniss.
-(SHUSHES)
1039
01:49:59,756 --> 01:50:01,216
- Katniss.
- No !
1040
01:50:02,550 --> 01:50:06,346
KATNISS : I'm not gonna leave you.
I'm not gonna do that.
1041
01:50:13,937 --> 01:50:15,355
PEETA : Why not?
1042
01:50:35,583 --> 01:50:38,169
KATNISS : Nobody's gonna find you in here.
1043
01:50:38,253 --> 01:50:40,213
PEETA : They already found me.
1044
01:50:44,342 --> 01:50:46,219
KATNISS : We'll just get you some medicine.
1045
01:50:46,303 --> 01:50:48,138
PEETA : Katniss, I don't get many parachutes.
1046
01:50:49,097 --> 01:50:50,348
KATNISS : We'll figure something out.
1047
01:50:51,433 --> 01:50:52,767
PEETA : Like what?
1048
01:50:53,810 --> 01:50:55,186
KATNISS : Something.
1049
01:51:17,876 --> 01:51:19,419
(ELECTRONIC CHIMING)
1050
01:51:56,539 --> 01:51:59,084
PEETA : Medicine?
KATNISS : No. Soup.
1051
01:51:59,918 --> 01:52:00,919
I'll do it.
1052
01:52:11,596 --> 01:52:13,098
PEETA : That's nice.
1053
01:52:15,100 --> 01:52:16,935
KATNISS : You fed me once.
1054
01:52:20,021 --> 01:52:21,940
PEETA : I think about that all the time.
1055
01:52:23,733 --> 01:52:25,652
How I tossed you that bread.
1056
01:52:25,735 --> 01:52:27,404
- Peeta...
- I should have gone to you.
1057
01:52:27,487 --> 01:52:29,697
I should have just gone out in the rain and...
1058
01:52:29,781 --> 01:52:30,824
(SHUSHING)
1059
01:52:32,826 --> 01:52:34,285
KATNISS : You feel hot.
1060
01:52:36,913 --> 01:52:38,957
PEETA : I remember the first time I saw you.
1061
01:52:40,208 --> 01:52:42,127
Your hair was in two braids instead of one.
1062
01:52:43,670 --> 01:52:46,714
And I remember when you sang
in the music assembly.
1063
01:52:46,798 --> 01:52:49,175
The teacher said,
"Who knows The Valley Song?”
1064
01:52:49,259 --> 01:52:51,386
And your hand shot straight up.
1065
01:52:51,469 --> 01:52:52,554
Stop.
1066
01:52:52,804 --> 01:52:56,641
After that,
I watched you going home every day.
1067
01:52:59,644 --> 01:53:00,979
Every day-
1068
01:53:08,820 --> 01:53:10,655
Well, say something.
1069
01:53:13,741 --> 01:53:16,161
KATNISS : I'm not good at saying something.
1070
01:53:18,079 --> 01:53:19,456
PEETA : Then come here.
1071
01:53:21,124 --> 01:53:22,333
Please.
1072
01:53:34,554 --> 01:53:36,431
- Even if I don't make it...
- Shh.
1073
01:53:37,348 --> 01:53:38,433
KATNISS : Stop it.
1074
01:53:44,689 --> 01:53:46,774
CLAUDIUS : Attention, Tributes. Attention.
1075
01:53:47,525 --> 01:53:50,445
Commencing at sunrise,
there will be a feast tomorrow
1076
01:53:50,528 --> 01:53:52,113
at the Cornucopia.
1077
01:53:52,197 --> 01:53:55,283
This will be no ordinary occasion.
1078
01:53:55,366 --> 01:53:59,120
Each of you needs something desperately.
1079
01:53:59,204 --> 01:54:03,166
And we plan to be generous hosts.
1080
01:54:03,249 --> 01:54:04,792
PEETA : Your medicine.
1081
01:54:04,876 --> 01:54:05,877
You're not going alone.
1082
01:54:06,044 --> 01:54:08,129
KATNISS : Yeah? You need it, and you can't walk.
1083
01:54:08,213 --> 01:54:10,965
PEETA : Katniss, you're not gonna risk
your life for me. I'm not gonna let you.
1084
01:54:11,049 --> 01:54:14,052
You would do it for me. Wouldn't you?
1085
01:54:16,012 --> 01:54:17,722
Why are you doing this?
1086
01:54:36,241 --> 01:54:38,493
Now there's no way I'm letting you go.
1087
01:54:38,576 --> 01:54:39,577
Peeta...
1088
01:54:39,661 --> 01:54:40,870
Please.
1089
01:54:41,788 --> 01:54:42,872
Stay.
1090
01:54:48,002 --> 01:54:49,128
Okay.
1091
01:54:50,588 --> 01:54:51,923
I'll stay.
1092
01:56:21,012 --> 01:56:22,347
Oh, God !
1093
01:56:23,556 --> 01:56:24,849
(YELLING)
1094
01:56:26,809 --> 01:56:27,810
(BOTH GRUNTING)
1095
01:56:53,711 --> 01:56:55,380
Where's lover boy?
1096
01:56:58,049 --> 01:57:01,886
Oh, I see. You were gonna help him, right?
1097
01:57:02,553 --> 01:57:07,141
Well, that's sweet. You know, it's too bad
that you couldn't help your little friend.
1098
01:57:07,725 --> 01:57:10,061
That little girl? What was her name again?
1099
01:57:10,937 --> 01:57:12,021
Rue?
1100
01:57:14,649 --> 01:57:16,693
Yeah, well, we killed her.
1101
01:57:17,402 --> 01:57:20,446
And now we're gonna kill you.
1102
01:57:26,411 --> 01:57:27,704
You kill her?
1103
01:57:27,787 --> 01:57:28,996
- No !
- I heard you !
1104
01:57:29,080 --> 01:57:30,998
- Cato ! Cato !
- You said her name !
1105
01:57:31,082 --> 01:57:32,333
You said her name !
1106
01:57:43,094 --> 01:57:44,262
Just this time, 12.
1107
01:57:45,430 --> 01:57:46,472
For Rue.
1108
01:57:53,354 --> 01:57:54,689
(CANNON BALL EXPLODES)
1109
01:58:02,780 --> 01:58:06,117
KATNISS : Peeta, I got it. I got the medicine.
1110
01:58:06,409 --> 01:58:07,869
- What happened to you?
- I'm fine.
1111
01:58:07,952 --> 01:58:09,370
No, you're not. What happened?
1112
01:58:09,579 --> 01:58:11,873
The girl from 2, she threw a knife. I'm okay.
1113
01:58:11,956 --> 01:58:13,708
You shouldn't have gone.
You said you weren't gonna go.
1114
01:58:13,791 --> 01:58:15,293
You got worse.
1115
01:58:16,878 --> 01:58:18,004
(GROANING)
1116
01:58:19,464 --> 01:58:20,465
I'm sorry.
1117
01:58:22,008 --> 01:58:23,551
PEETA : You need some of that, too.
1118
01:58:23,885 --> 01:58:25,136
I'm okay.
1119
01:58:28,139 --> 01:58:29,807
That feels better.
1120
01:58:31,434 --> 01:58:33,561
Okay. Now you.
1121
01:58:33,853 --> 01:58:36,481
- I'm okay.
- No, come on, you need it, too.
1122
01:58:36,564 --> 01:58:37,940
Come on.
1123
01:58:38,024 --> 01:58:39,317
All right.
1124
01:59:38,835 --> 01:59:39,836
KATNISS : Hi.
1125
01:59:41,337 --> 01:59:43,965
PEETA : Oh. You're so much better.
1126
01:59:46,759 --> 01:59:48,094
Oh, my God, Peeta.
1127
01:59:49,220 --> 01:59:51,013
PEETA : I hardly feel anything.
1128
01:59:52,223 --> 01:59:53,933
KATNISS : We could go home.
1129
01:59:54,851 --> 01:59:57,353
We could. We're the only team left.
1130
01:59:57,979 --> 01:59:59,605
PEETA : We could go home.
1131
02:00:04,402 --> 02:00:06,070
PEETA : We know Thresh took off.
1132
02:00:06,153 --> 02:00:07,947
Cato's gonna be by the Cornucopia.
1133
02:00:08,030 --> 02:00:10,074
He's not gonna go someplace
he doesn't know.
1134
02:00:10,157 --> 02:00:12,577
Foxface, she could be anywhere.
1135
02:00:15,288 --> 02:00:18,499
We should probably hunt around here.
We don't have any food left.
1136
02:00:18,583 --> 02:00:20,209
Okay, I'll take the bow.
1137
02:00:22,253 --> 02:00:24,755
I'm just kidding. I'll go pick some stuff.
1138
02:00:40,354 --> 02:00:41,522
(CANNON BALL EXPLODES)
1139
02:00:42,982 --> 02:00:44,150
Peeta?
1140
02:00:48,696 --> 02:00:49,822
Peeta?
1141
02:00:52,909 --> 02:00:54,076
Peeta !
1142
02:00:55,286 --> 02:00:56,329
Peeta !
1143
02:00:56,412 --> 02:00:57,538
Are you okay?
1144
02:00:57,622 --> 02:00:59,415
- I heard the cannon. I thought...
- No.
1145
02:00:59,498 --> 02:01:02,710
That's Nightlock, Peeta !
You'd be dead in a minute !
1146
02:01:02,793 --> 02:01:03,920
I didn't know.
1147
02:01:04,003 --> 02:01:06,339
KATNISS : You scared me to death. Damn you.
1148
02:01:07,173 --> 02:01:08,507
I'm sorry.
1149
02:01:09,926 --> 02:01:11,302
I'm sorry.
1150
02:01:19,393 --> 02:01:21,562
PEETA : I never even knew
she was following me.
1151
02:01:21,646 --> 02:01:23,147
KATNISS : She's clever.
1152
02:01:23,397 --> 02:01:24,774
Too clever.
1153
02:01:26,108 --> 02:01:29,278
- What are you doing?
- Maybe Cato likes berries, too.
1154
02:01:35,368 --> 02:01:36,869
PEETA : What time is it?
1155
02:01:36,953 --> 02:01:38,371
KATNISS : A little after noon.
1156
02:01:38,454 --> 02:01:39,538
PEETA : Why is it getting so dark?
1157
02:01:39,664 --> 02:01:41,290
Must be in a hurry to end it.
1158
02:01:44,710 --> 02:01:47,254
- You ready, Lucia?
- Right here, sir.
1159
02:01:48,631 --> 02:01:50,341
Well, that's great.
1160
02:01:50,841 --> 02:01:52,218
- Now can you put that in the middle?
- Sure.
1161
02:02:01,394 --> 02:02:04,939
SENECA : That's it. That's excellent.
1162
02:02:13,155 --> 02:02:14,407
(FAINT GROWL)
1163
02:02:16,659 --> 02:02:18,327
SENECA : Did you hear that?
1164
02:02:44,937 --> 02:02:46,355
(ANIMAL GRUNTING)
1165
02:02:46,439 --> 02:02:47,857
(DISTANT SCREAMING)
1166
02:02:50,651 --> 02:02:51,902
PEETA : What was that?
1167
02:02:53,029 --> 02:02:54,697
KATNISS : It's the finale.
1168
02:02:57,575 --> 02:02:58,743
(CANNON BALL EXPLODES)
1169
02:03:10,087 --> 02:03:11,088
KATNISS : Let's go.
1170
02:03:24,435 --> 02:03:25,770
(SOFT GROWLING)
1171
02:04:08,521 --> 02:04:09,647
(ROARING)
1172
02:04:20,157 --> 02:04:21,158
PEETA : Go.
1173
02:04:38,384 --> 02:04:39,385
Katniss !
1174
02:05:04,910 --> 02:05:06,162
Here !
1175
02:05:56,545 --> 02:05:57,588
(CHOKING)
1176
02:06:18,984 --> 02:06:21,445
CATO : Go on. Shoot.
1177
02:06:23,906 --> 02:06:26,116
Then we both go down and you'd win.
1178
02:06:29,453 --> 02:06:33,874
Go on. I'm dead anyway.
1179
02:06:38,879 --> 02:06:40,631
I always was, right?
1180
02:06:43,050 --> 02:06:45,094
I didn't know that till now.
1181
02:06:48,430 --> 02:06:50,766
How is that? Is that what they want? Huh?
1182
02:06:52,893 --> 02:06:54,895
- PEETA : No.
- No, no.
1183
02:06:56,605 --> 02:06:57,982
CATO : I could still do this.
1184
02:06:59,483 --> 02:07:01,360
I could still do this.
1185
02:07:02,319 --> 02:07:04,196
One more kill.
1186
02:07:06,448 --> 02:07:08,993
It's the only thing I know how to do.
1187
02:07:09,326 --> 02:07:11,537
Bring pride to my district.
1188
02:07:15,207 --> 02:07:17,001
Not that it matters.
1189
02:07:23,340 --> 02:07:24,508
(GROWLING)
1190
02:07:25,551 --> 02:07:26,802
(SCREAMING)
1191
02:07:33,517 --> 02:07:34,685
CATO : Please !
1192
02:07:36,437 --> 02:07:37,438
No !
1193
02:07:44,194 --> 02:07:45,195
Please !
1194
02:07:47,323 --> 02:07:48,574
(SCREAMING STOPS)
1195
02:07:59,251 --> 02:08:00,502
(CANNON BALL EXPLODES)
1196
02:08:32,743 --> 02:08:35,245
CLAUDIUS : Attention. Attention, Tributes.
1197
02:08:35,412 --> 02:08:38,832
There has been a slight rule change.
1198
02:08:38,957 --> 02:08:40,834
The previous revision,
1199
02:08:40,918 --> 02:08:44,171
allowing for two victors
from the same district,
1200
02:08:44,254 --> 02:08:46,298
has been revoked.
1201
02:08:47,466 --> 02:08:51,595
Only one victor may be crowned. Good luck.
1202
02:08:52,763 --> 02:08:55,766
And may the odds be ever in your favor.
1203
02:09:10,531 --> 02:09:11,782
PEETA : Go ahead.
1204
02:09:15,869 --> 02:09:17,746
One of us should go home.
1205
02:09:18,580 --> 02:09:21,959
One of us has to die.
They have to have their victor.
1206
02:09:22,543 --> 02:09:23,627
KATNISS : No.
1207
02:09:24,837 --> 02:09:26,255
They don't.
1208
02:09:28,090 --> 02:09:29,299
Why should they?
1209
02:09:30,426 --> 02:09:32,136
- PEETA : No !
- KATNISS : Trust me.
1210
02:09:33,137 --> 02:09:34,388
Trust me.
1211
02:09:53,282 --> 02:09:54,700
PEETA : Together?
1212
02:09:56,243 --> 02:09:57,494
KATNISS : Together.
1213
02:09:58,745 --> 02:09:59,830
Okay.
1214
02:10:00,914 --> 02:10:02,082
One...
1215
02:10:04,334 --> 02:10:05,586
Two...
1216
02:10:11,675 --> 02:10:12,885
Three.
1217
02:10:14,553 --> 02:10:15,804
CLAUDIUS : Stop !
1218
02:10:16,597 --> 02:10:17,848
Stop !
1219
02:10:21,310 --> 02:10:24,855
Ladies and gentlemen,
may I present the winners
1220
02:10:25,731 --> 02:10:28,525
of the 74th Annual Hunger Games.
1221
02:10:55,636 --> 02:10:57,554
HAYMITCH : They're not happy with you.
1222
02:10:58,222 --> 02:11:00,265
KATNISS : Why? Because I didn't die?
1223
02:11:00,724 --> 02:11:02,518
HAYMITCH : Because you showed them up.
1224
02:11:03,393 --> 02:11:06,188
KATNISS : Well, I'm sorry
it didn't go the way they planned.
1225
02:11:06,271 --> 02:11:08,482
- I'm not very happy with them either.
- Katniss !
1226
02:11:09,107 --> 02:11:12,236
HAYMITCH : This is serious. Not just for you.
1227
02:11:12,653 --> 02:11:14,780
They don't take these things lightly.
1228
02:12:00,826 --> 02:12:01,994
(INAUDIBLE)
1229
02:12:06,665 --> 02:12:09,001
HAYMITCH : When they ask,
you say you couldn't help yourself.
1230
02:12:09,084 --> 02:12:11,461
You were so in love with this boy
1231
02:12:11,545 --> 02:12:15,632
that the thought of not being with him
was unthinkable.
1232
02:12:15,799 --> 02:12:20,012
You'd rather die than not be with him.
You understand?
1233
02:12:20,512 --> 02:12:24,975
CAESAR : How did you feel
when you found him by that river?
1234
02:12:29,646 --> 02:12:31,898
KATNISS : I felt like the happiest person in the world.
1235
02:12:36,028 --> 02:12:38,572
I couldn't imagine life without him.
1236
02:12:38,864 --> 02:12:39,906
Oh.
1237
02:12:45,245 --> 02:12:46,872
CAESAR : And what about you, Peeta?
1238
02:12:47,998 --> 02:12:49,708
PEETA : She saved my life.
1239
02:12:49,791 --> 02:12:50,834
KATNISS : We saved each other.
1240
02:12:52,586 --> 02:12:57,090
CAESAR : Ladies and gentlemen,
the star-crossed lovers from District 12,
1241
02:12:57,174 --> 02:13:02,804
this year's victors
of the 74th Annual Hunger Games !
1242
02:13:02,888 --> 02:13:04,097
(AUDIENCE CHEERING)
1243
02:13:19,446 --> 02:13:20,947
PRESIDENT SNOW : Congratulations.
1244
02:13:21,031 --> 02:13:22,366
KATNISS : Thank you.
1245
02:13:28,205 --> 02:13:29,623
PRESIDENT SNOW : What a lovely pin.
1246
02:13:29,706 --> 02:13:32,084
KATNISS : Thank you. It's from my district.
1247
02:13:32,834 --> 02:13:35,128
PRESIDENT SNOW : They must be very proud of you.
1248
02:13:47,933 --> 02:13:50,352
PEETA : So what happens when we get back?
1249
02:13:51,728 --> 02:13:55,649
KATNISS : I don't know. I guess we try to forget.
1250
02:14:00,529 --> 02:14:02,406
PEETA : I don't want to forget.
1251
02:14:05,701 --> 02:14:07,411
(APPLAUSE AND CHEERING)