1 00:00:20,188 --> 00:00:22,165 Minu nimi on Max. 2 00:00:22,857 --> 00:00:25,626 Mu maailm koosneb tulest ja verest. 3 00:00:26,152 --> 00:00:29,491 Miks te neile liiga teete? - Nafta pärast, tola. 4 00:00:29,531 --> 00:00:32,202 Naftasõjad. - Tapame kütuse nimel. 5 00:00:32,242 --> 00:00:36,262 Veevarud on lõppemas. - Nüüd on käes veesõjad. 6 00:00:37,622 --> 00:00:40,210 Olin kunagi võmm. 7 00:00:40,250 --> 00:00:43,004 Teesõdalane õigluse otsinguil. 8 00:00:43,044 --> 00:00:44,839 ...murdepunkt. 9 00:00:44,879 --> 00:00:49,761 Inimkond on hullunud. - Tuumakonflikt. 10 00:00:49,801 --> 00:00:52,681 Maa on rikutud. - Me luud on mürgitatud. 11 00:00:52,721 --> 00:00:55,031 Me elame poolikut elu. 12 00:00:55,724 --> 00:00:57,769 Kui maailm kokku varises, 13 00:00:57,809 --> 00:01:01,079 murdusime kõik omal moel. 14 00:01:01,271 --> 00:01:04,791 Raske öelda, kes oli segasem. 15 00:01:06,401 --> 00:01:07,946 Mina... 16 00:01:07,986 --> 00:01:09,938 või kõik teised. 17 00:01:12,407 --> 00:01:13,925 Tere? 18 00:01:16,161 --> 00:01:17,970 Kus sa oled? 19 00:01:25,044 --> 00:01:26,444 Kus sa oled, Max? 20 00:01:26,471 --> 00:01:28,591 Sealt nad jälle tulevad. - Max Rockatansky. 21 00:01:28,631 --> 00:01:32,011 Uuristavad end mu ajusoppidesse. 22 00:01:32,051 --> 00:01:34,570 Aita meid. - Sa lubasid aidata. 23 00:01:38,349 --> 00:01:40,237 Korrutan endale, 24 00:01:40,477 --> 00:01:42,912 et nad ei saa mulle midagi teha. 25 00:01:44,439 --> 00:01:46,582 Nad on ammu surnud. 26 00:02:44,123 --> 00:02:48,853 Ma põgenen nii elavate kui ka surnute eest. 27 00:02:49,629 --> 00:02:52,273 Mind jahivad kogujad. 28 00:02:52,632 --> 00:02:55,868 Kummitavad need, keda ma ei kaitsnud. 29 00:03:04,853 --> 00:03:07,705 Elan nüüd siin tühermaal. 30 00:03:12,402 --> 00:03:16,156 Mul on ainult üks eesmärk. 31 00:03:17,156 --> 00:03:19,075 Ellu jääda. 32 00:03:47,896 --> 00:03:51,707 0-GRUPP, UNIVERSAALNE DOONOR 33 00:04:39,072 --> 00:04:40,084 Max? 34 00:04:40,114 --> 00:04:41,614 Kas see oled sina? 35 00:04:42,158 --> 00:04:43,642 Kus sa olid? 36 00:04:45,161 --> 00:04:47,290 Aita meid. Kus sa olid? 37 00:04:47,330 --> 00:04:48,772 Kus sa olid, Max? 38 00:05:05,098 --> 00:05:06,649 Kus sa olid, Max? 39 00:05:06,724 --> 00:05:08,200 Ära põgene. 40 00:05:08,476 --> 00:05:09,876 Sa lasid meil surra! 41 00:05:11,062 --> 00:05:12,462 Sa lasid meil surra! 42 00:05:12,689 --> 00:05:14,089 Sa lasid meil surra! 43 00:05:14,774 --> 00:05:16,002 Sa lubasid meid aidata! 44 00:05:16,022 --> 00:05:17,184 Miks? 45 00:05:35,920 --> 00:05:37,563 Vaadake! 46 00:05:39,298 --> 00:05:40,941 Sain kätte. 47 00:05:53,354 --> 00:05:57,708 MAD MAX RAEVU TEE 48 00:06:30,141 --> 00:06:32,020 Oleme sõjardid! 49 00:06:32,060 --> 00:06:33,187 Sõjardid! 50 00:06:33,227 --> 00:06:35,273 Enesetapjad-sõjardid! 51 00:06:35,313 --> 00:06:36,315 Sõjardid! 52 00:06:36,355 --> 00:06:38,593 Fucacima pöörased 53 00:06:38,733 --> 00:06:40,236 sõjardid! 54 00:06:40,276 --> 00:06:42,276 Küljes! 55 00:06:43,029 --> 00:06:45,550 Täna lähme Kütuselinna! 56 00:06:45,740 --> 00:06:47,285 Kütuselinna! 57 00:06:47,325 --> 00:06:49,677 Tänane laadung on Aqua Cola. 58 00:06:49,994 --> 00:06:51,720 Aqua Cola! 59 00:06:51,788 --> 00:06:54,765 Täna veame kaupa! - Kaupa! 60 00:06:54,916 --> 00:06:57,604 Täna veame rinnapiima! 61 00:06:57,794 --> 00:06:59,645 Rinnapiima! 62 00:07:24,028 --> 00:07:27,840 Joe! Joe! Joe! Immortan Joe! 63 00:07:48,177 --> 00:07:50,738 Hõisake Immortan Joe nimel! 64 00:07:59,647 --> 00:08:03,611 Taas läheb mu Sõjalaev 65 00:08:03,901 --> 00:08:09,590 Kütuselinnast bensiini tooma ja Kuulifarmist kuule tooma! 66 00:08:09,782 --> 00:08:13,063 Annan taas au imperaator 67 00:08:13,703 --> 00:08:15,540 Furiosale! 68 00:08:15,580 --> 00:08:19,585 Ja ma annan au oma sõjarditele, 69 00:08:19,625 --> 00:08:24,799 kes sõidavad minuga Valhalla maanteedel! 70 00:08:24,839 --> 00:08:27,426 V8! V8! V8! V8! 71 00:08:27,466 --> 00:08:30,304 Mina olen teie lunastaja! 72 00:08:30,344 --> 00:08:32,740 Minu juhtimisel 73 00:08:32,930 --> 00:08:35,735 tõusete selle maailma 74 00:08:36,025 --> 00:08:37,635 tuhast! 75 00:08:45,568 --> 00:08:48,030 See tuleb. Olge valmis. 76 00:08:48,070 --> 00:08:52,383 Jah, jah, see tuleb. 77 00:09:48,673 --> 00:09:50,827 Mu sõbrad, 78 00:09:50,967 --> 00:09:53,304 ärge sõltuge veest. 79 00:09:53,344 --> 00:09:58,490 See orjastab teid ja te põlgate selle puudumist. 80 00:10:23,040 --> 00:10:24,750 Eemale! 81 00:10:26,168 --> 00:10:27,968 Kõik eemale! 82 00:10:28,629 --> 00:10:29,840 Eemale! 83 00:10:29,880 --> 00:10:31,774 Kõik eemale! 84 00:10:32,591 --> 00:10:34,700 Kaduge! 85 00:10:39,223 --> 00:10:42,534 Andke märku, et konvoi on teel. 86 00:11:08,753 --> 00:11:11,730 Üks sõjard on kustumas. 87 00:11:11,964 --> 00:11:14,074 Tooge elujõuline. 88 00:11:17,303 --> 00:11:20,280 Ettevaatust! Ta on universaalne doonor. 89 00:12:17,446 --> 00:12:19,882 Boss, kas me ei lähe Kütuselinna? 90 00:12:21,992 --> 00:12:23,802 Kuulifarmi? 91 00:12:25,830 --> 00:12:27,848 Me läheme itta. 92 00:12:29,250 --> 00:12:31,302 Ütlen edasi. 93 00:12:32,086 --> 00:12:33,589 Uus käsk! 94 00:12:33,629 --> 00:12:35,647 Relvad ette! 95 00:12:35,714 --> 00:12:37,907 See pole varustuse toomine! 96 00:12:38,008 --> 00:12:39,178 Minge. 97 00:12:39,218 --> 00:12:41,972 Mis toimub? - Läheme itta. 98 00:12:42,012 --> 00:12:44,740 Miks? - Ei tea. Käsk on selline. 99 00:13:02,408 --> 00:13:03,244 Muu. 100 00:13:03,284 --> 00:13:06,470 Kuule, isa. Kas tead sest midagi? 101 00:13:06,954 --> 00:13:09,890 Konvoi ei lähe Kütuselinna. 102 00:13:19,175 --> 00:13:23,554 Ta keeras teelt ära vaenlase territooriumile. 103 00:13:25,473 --> 00:13:27,257 Miks ta nii tegi, isa? 104 00:13:28,851 --> 00:13:29,687 Las ma vaatan. 105 00:13:29,727 --> 00:13:30,646 Rictus. 106 00:13:30,686 --> 00:13:32,356 Ma tahan näha. - Rictus. 107 00:13:32,396 --> 00:13:34,998 Mine vaata, mis isa ärritab. 108 00:14:02,635 --> 00:14:04,570 Splendid! 109 00:14:05,387 --> 00:14:07,308 Angharad! 110 00:14:07,348 --> 00:14:11,493 Meie lastest ei saa sõjapealikke 111 00:14:12,228 --> 00:14:14,329 Kes tappis maailma? 112 00:14:16,607 --> 00:14:19,862 Kus nad on? - Nad pole teie omad. 113 00:14:19,902 --> 00:14:22,907 Prl Giddy? - Inimesed pole omamiseks. 114 00:14:22,947 --> 00:14:24,074 ME POLE ASJAD 115 00:14:24,114 --> 00:14:26,368 Varem või hiljem hakkab keegi vastu! 116 00:14:26,408 --> 00:14:28,604 Kuhu ta nad viib? 117 00:14:28,744 --> 00:14:31,305 Nad ise palusid, et ta nad kaasa võtaks! 118 00:14:33,040 --> 00:14:36,977 Kuhu ta nad viib? - Sinust kaugele. 119 00:15:01,777 --> 00:15:04,379 Hei! Mis lahti on? 120 00:15:06,156 --> 00:15:07,674 Slit! 121 00:15:07,992 --> 00:15:09,703 Mis juhtus? Slit! 122 00:15:09,743 --> 00:15:12,665 Reetmine. Imperaator põgenes. 123 00:15:12,705 --> 00:15:14,416 Imperaator. Kes nendest? 124 00:15:14,456 --> 00:15:17,503 Furiosa! Ta võttis Immortan Joe asjad. 125 00:15:17,543 --> 00:15:18,727 Mis asjad? 126 00:15:18,836 --> 00:15:23,857 Sigitajad. Tema hinnatud sigitajad! Ta tahab nad tervelt tagasi saada! 127 00:15:30,431 --> 00:15:32,601 Tehku mu teod talle au. 128 00:15:32,641 --> 00:15:34,076 V8. 129 00:15:37,313 --> 00:15:39,748 V8! V8! V8! 130 00:15:45,738 --> 00:15:47,741 See on minu rool! - Mina juhin. 131 00:15:47,781 --> 00:15:50,717 Oled odamees. - Võtsin ametikõrgenduse. 132 00:15:50,784 --> 00:15:52,371 Mitte täna. Täna on minu päev. 133 00:15:52,411 --> 00:15:55,499 Vaata ennast. Kui jalad ei kanna, pole sinust asja. 134 00:15:55,539 --> 00:15:57,001 Tal on õigus, poja. 135 00:15:57,041 --> 00:15:59,461 Ma ei jää siia surma ootama. 136 00:15:59,501 --> 00:16:01,171 Oled juba laip. 137 00:16:01,211 --> 00:16:03,730 Mul on verd vaja. - Pole aega! 138 00:16:04,131 --> 00:16:05,384 Me võtame mu verepauna. 139 00:16:05,424 --> 00:16:07,636 Me võtame mu verepauna ja seome ta oda külge. 140 00:16:07,676 --> 00:16:10,472 Ta on suukorviga marukoer. - Just nii. 141 00:16:10,512 --> 00:16:13,173 Pöörase veri mu soontes. 142 00:16:17,811 --> 00:16:19,037 Kui ma suren, 143 00:16:20,105 --> 00:16:22,457 siis suurejooneliselt Raevu teel. 144 00:16:28,614 --> 00:16:30,743 Jah. 145 00:16:30,783 --> 00:16:34,386 Organic, too ta verepaun. 146 00:16:34,453 --> 00:16:35,846 Hüva. 147 00:16:45,506 --> 00:16:49,985 Kui palju võib minult võtta? Nad võtsid mu vere ja nüüd auto ka! 148 00:17:27,715 --> 00:17:29,066 Immortan! 149 00:17:30,092 --> 00:17:31,943 Immortan Joe! 150 00:17:34,513 --> 00:17:36,281 Ta vaatas mu poole! 151 00:17:36,557 --> 00:17:39,645 Ta vaatas mind! - Ta vaatas su verepauna! 152 00:17:39,685 --> 00:17:42,189 Ta pööras oma pead. Ta vaatas mulle otse silma. 153 00:17:42,229 --> 00:17:44,748 Ta hindas olukorda. 154 00:17:44,815 --> 00:17:46,193 Ei. 155 00:17:46,233 --> 00:17:47,667 Mind oodatakse. 156 00:17:47,860 --> 00:17:50,337 Mind oodatakse Valhallas! 157 00:17:52,448 --> 00:17:54,883 Käige perse! 158 00:17:56,952 --> 00:17:58,345 Immortan! 159 00:17:59,371 --> 00:18:01,223 Jaa! 160 00:18:20,225 --> 00:18:22,229 Vaadake! 161 00:18:22,269 --> 00:18:23,578 Vaadake! 162 00:18:28,108 --> 00:18:29,508 Boss! 163 00:18:30,068 --> 00:18:32,963 Kindluse masinad. Signaalraketid. 164 00:18:33,238 --> 00:18:36,410 Nad tahavad abivägesid Kütuselinnast ja Kuulifarmist. 165 00:18:36,450 --> 00:18:39,136 Mis toimub? Abijõud? Pettekas? 166 00:18:40,162 --> 00:18:42,105 Ümbersõit. 167 00:18:57,054 --> 00:19:01,408 Mida nad meie maal teevad? 168 00:19:02,059 --> 00:19:04,452 Lollikesed... Tulge aga. 169 00:19:13,862 --> 00:19:15,363 Pilk paremale! 170 00:19:18,200 --> 00:19:19,495 Kullid! 171 00:19:19,535 --> 00:19:22,664 Vaadake! - Kullid paremal! 172 00:19:22,704 --> 00:19:24,139 Vaadake! - Vaadake! 173 00:19:26,542 --> 00:19:29,978 Kas juhatame nad abivägede juurde? 174 00:19:31,296 --> 00:19:33,190 Ei. Kõik on korras. 175 00:19:33,799 --> 00:19:35,400 Ründame! 176 00:19:38,470 --> 00:19:40,864 Rünnakuks valmis! 177 00:19:43,642 --> 00:19:45,785 Laskurid valmis! 178 00:20:14,882 --> 00:20:15,732 Morsov! 179 00:20:19,261 --> 00:20:20,403 Rünnake! 180 00:20:32,900 --> 00:20:33,959 Sõda! 181 00:20:42,409 --> 00:20:44,052 Valmis! 182 00:21:27,829 --> 00:21:30,459 Ta on meie, Slit! Ta on meie. 183 00:21:30,499 --> 00:21:33,268 Esmalt ajame Kullid ära! 184 00:21:39,007 --> 00:21:39,983 Valmis olla! 185 00:21:44,096 --> 00:21:45,530 Ära sihi mu pead! 186 00:22:20,507 --> 00:22:22,901 Tõuse püsti! Sa suudad seda! 187 00:22:27,723 --> 00:22:29,157 Morsov! 188 00:22:30,267 --> 00:22:32,562 Morsov! - Ei! 189 00:22:32,602 --> 00:22:34,523 Vaadake mind! - Vaadake! 190 00:22:34,563 --> 00:22:35,747 Vaadake! 191 00:22:40,986 --> 00:22:42,420 Lenda! 192 00:22:46,658 --> 00:22:47,577 Vaadake! 193 00:22:47,617 --> 00:22:48,676 Vaadake! 194 00:22:49,995 --> 00:22:52,207 Keskpärane, Morsov! 195 00:22:52,247 --> 00:22:54,182 Keskpärane! 196 00:23:27,866 --> 00:23:29,217 Sõida tema ette! 197 00:23:33,163 --> 00:23:34,597 Nad tulevad! 198 00:23:51,973 --> 00:23:54,186 Me ei saa seal hingata! 199 00:23:54,226 --> 00:23:55,702 Minge peitu! 200 00:23:56,186 --> 00:23:57,345 Kohe! 201 00:24:09,491 --> 00:24:10,842 Tagasi! 202 00:24:11,827 --> 00:24:13,413 Kuhu ta läheb? - Hüdraulika! 203 00:24:13,453 --> 00:24:14,804 Hüdraulika! 204 00:24:36,685 --> 00:24:38,161 Jaa. 205 00:24:42,941 --> 00:24:45,952 Tapame Furiosa ja viime saagi koju. 206 00:25:11,636 --> 00:25:13,890 Ta püüab meid maha raputada, isa. 207 00:25:13,930 --> 00:25:18,743 Ta arvab, et oleme lollid. Arvab, et raputab meid maha. 208 00:25:37,162 --> 00:25:38,562 Ründame! 209 00:25:38,747 --> 00:25:40,147 Ründame! 210 00:25:46,129 --> 00:25:47,830 Miks sa seisma ei jää? 211 00:25:49,090 --> 00:25:51,303 Crew! Tule eest ära! Tule eest ära! 212 00:25:51,343 --> 00:25:52,762 Mida sa oled teinud? 213 00:25:52,802 --> 00:25:54,279 Mida sa oled teinud? 214 00:26:16,076 --> 00:26:19,094 Meil on vastukaalu vaja. Vii verepaun taha! 215 00:26:29,172 --> 00:26:31,858 Järele neile! Järele neile! 216 00:26:57,450 --> 00:27:00,094 Kuule, pea! Jäta kaelaga hüvasti! 217 00:27:01,162 --> 00:27:02,221 Siseneme! 218 00:28:04,768 --> 00:28:07,704 Ta on meil peaaegu käes! 219 00:28:15,820 --> 00:28:17,839 Hoia otse! 220 00:28:45,642 --> 00:28:46,519 Milline päev! 221 00:28:46,559 --> 00:28:48,661 Milline imeline päev! 222 00:29:07,956 --> 00:29:08,890 Olen mees, 223 00:29:09,916 --> 00:29:11,476 kes haarab päikesest, 224 00:29:13,962 --> 00:29:16,022 kui sõidab Valhallasse! 225 00:29:18,550 --> 00:29:20,526 Vaata mind, verepaun! 226 00:29:24,431 --> 00:29:26,199 Vaata! 227 00:29:49,831 --> 00:29:52,350 Elan, suren, elan taas! 228 00:33:35,056 --> 00:33:36,824 Me ei lähe tagasi. 229 00:34:05,336 --> 00:34:06,562 Vett. 230 00:35:02,185 --> 00:35:03,410 Sina. 231 00:35:18,242 --> 00:35:21,053 Angharad, kas see on vaid tuul 232 00:35:21,370 --> 00:35:23,472 või lähenev vaenlane? 233 00:36:52,837 --> 00:36:54,396 Sain! 234 00:37:35,463 --> 00:37:38,634 Oh seda õnne! Saime ta elusalt kätte. 235 00:37:38,674 --> 00:37:41,220 Ta teeb ta tükkideks! Tükkideks! 236 00:37:41,260 --> 00:37:42,945 Lõiketangid. 237 00:37:43,179 --> 00:37:44,613 Kett. 238 00:37:45,973 --> 00:37:47,449 Kuule! 239 00:37:50,686 --> 00:37:52,746 Vaata neid. 240 00:37:52,855 --> 00:37:55,582 Säravad nagu kroom. 241 00:37:55,691 --> 00:37:57,293 Ta on väga tänulik. 242 00:37:57,985 --> 00:37:59,753 Võime temalt küsida mida iganes. 243 00:38:00,488 --> 00:38:02,589 Tahan Sõjalaeva juhtida. 244 00:38:03,491 --> 00:38:05,884 Mida sa tahad? - See on minu jakk! 245 00:38:06,285 --> 00:38:07,761 Võta. 246 00:38:08,079 --> 00:38:11,459 Sa ei pea piirduma jakiga. - Me läheme Rohelisse Paika. 247 00:38:11,499 --> 00:38:13,000 Me oleme ju koos. 248 00:38:26,847 --> 00:38:29,658 Lähme Paljude Emade Rohelisse Paika. 249 00:38:47,868 --> 00:38:49,664 Kuidas on? 250 00:38:49,704 --> 00:38:52,322 Valus. - Siin teeb kõik haiget. 251 00:38:54,959 --> 00:38:56,852 Tahad eluga pääseda? 252 00:39:00,214 --> 00:39:01,565 Siis tee, nagu ütlen. 253 00:39:06,595 --> 00:39:08,822 Võtke asjad ja jookske. 254 00:39:15,271 --> 00:39:16,622 Väkk! 255 00:39:51,057 --> 00:39:52,925 Süütelukk. 256 00:39:54,060 --> 00:39:58,163 Mina määrasin koodi. Minuta see ei sõida. 257 00:40:01,650 --> 00:40:03,443 Sina võid tulla. 258 00:40:04,320 --> 00:40:06,138 Mitte ilma nendeta. 259 00:40:14,163 --> 00:40:15,681 Eks siis ootame. 260 00:40:24,215 --> 00:40:30,237 Sa loodad väga halva mehe tänutundele. Haavasid üht ta naist. Ootad tänu? 261 00:40:37,019 --> 00:40:40,539 Istud 2000 hj ja nitro otsas. 262 00:40:41,148 --> 00:40:43,876 Sul on 5-minutine edumaa. 263 00:40:51,742 --> 00:40:53,677 Tahad seda oma peast ära saada? 264 00:41:06,173 --> 00:41:07,566 Lähme. 265 00:41:51,719 --> 00:41:55,614 Sa tulistasid ta lemmiku jalga. 266 00:42:15,951 --> 00:42:17,302 Smeg! 267 00:42:37,431 --> 00:42:39,185 Sa ei pea ta käsku täitma. 268 00:42:39,225 --> 00:42:41,729 Valikut ju pole. - Ta ei tee meile viga. Tal on meid vaja. 269 00:42:41,769 --> 00:42:44,190 Miks? - Oleme ta trumbid. - Ta teeb meile haiget. 270 00:42:44,230 --> 00:42:46,108 Arvad, et ta tuleb Rohelisse Paika? 271 00:42:46,148 --> 00:42:49,459 Ei! Ta on hullumeelne smeg, kes sööb schiangerit! 272 00:43:15,844 --> 00:43:18,614 Sealt hoia eemale. - Su taga. 273 00:43:23,102 --> 00:43:24,961 Kütuselinna poisid. 274 00:43:26,355 --> 00:43:28,540 Ära riku kaupa. 275 00:43:34,697 --> 00:43:36,465 Mida te näete? 276 00:43:38,450 --> 00:43:40,218 Suured veokid, 277 00:43:41,578 --> 00:43:43,305 vaiad, 278 00:43:43,664 --> 00:43:45,098 Leegiheitjad 279 00:43:46,583 --> 00:43:49,519 ja Kannibal ise ka. 280 00:43:50,296 --> 00:43:52,689 Tuleb kaotusi üle lugema. 281 00:44:08,397 --> 00:44:12,501 Meil on midagi taga. See on vist kütusepaak. 282 00:44:13,027 --> 00:44:14,211 Ei, ei. 283 00:44:15,404 --> 00:44:16,463 Ma lähen ise. 284 00:45:40,322 --> 00:45:42,174 Saast! Reetsid teda! 285 00:45:46,662 --> 00:45:47,846 Ära tapa asjatult! 286 00:45:48,122 --> 00:45:50,307 Ta tahab mu surma! - Leppisime ju kokku. 287 00:45:50,624 --> 00:45:52,851 Ta on Enesetapja! 288 00:45:52,960 --> 00:45:57,606 Ta on nooruk poolelu lõpus! - Ei! Ma elan, suren ja elan taas! 289 00:45:58,006 --> 00:45:59,676 Hoidke teda kinni! - Siduge ta kinni! 290 00:45:59,716 --> 00:46:01,026 Visake ta välja! 291 00:46:01,135 --> 00:46:02,611 Välja! 292 00:46:03,387 --> 00:46:05,447 Veel sõpru. 293 00:46:07,391 --> 00:46:09,019 Kuulifarmer. 294 00:46:09,059 --> 00:46:11,578 Nad tulevad Kuulifarmist. - Jah? 295 00:46:12,354 --> 00:46:15,651 Siis on lõpp. Tema vastu ei saa. - Kohe näed! 296 00:46:15,691 --> 00:46:19,029 Tema on see, kes võttis päikese! - Lasid end lollitada. 297 00:46:19,069 --> 00:46:22,158 Ta on valelik vanamees. - Tema on päästja! 298 00:46:22,198 --> 00:46:24,701 Meil kõigil on kuklas tema märgid! 299 00:46:24,741 --> 00:46:27,746 Sigitamiseks, kahuriliha. - Mind oodatakse! 300 00:46:27,786 --> 00:46:31,340 Oled vana mehe kahuriliha. - Tapad kõiki ja kõike. 301 00:46:31,380 --> 00:46:34,142 Meie pole süüdi! - Kes siis maailma tappis? 302 00:47:01,945 --> 00:47:04,456 Tagasin meile turvalise läbipääsu. 303 00:47:04,740 --> 00:47:07,242 Ma ei tea, kas tehing on jõus. 304 00:47:07,326 --> 00:47:08,579 Minge peitu! 305 00:47:08,619 --> 00:47:10,512 Jätke luuk lahti. 306 00:47:17,377 --> 00:47:18,770 Sina jää siia. 307 00:47:20,797 --> 00:47:22,649 Pead võib-olla ise sõitma. 308 00:47:27,804 --> 00:47:28,822 Sina. 309 00:47:29,890 --> 00:47:31,290 Jää sinna. 310 00:47:32,142 --> 00:47:33,542 Jää sinna. 311 00:47:36,813 --> 00:47:41,445 Sind ei tohi keegi näha. Ma peaks üksi olema. 312 00:47:41,485 --> 00:47:43,336 Selline oli kokkulepe. 313 00:47:49,618 --> 00:47:51,136 Tule siia. 314 00:48:11,682 --> 00:48:12,982 Kuule. 315 00:48:13,642 --> 00:48:15,160 Mis su nimi on? 316 00:48:16,687 --> 00:48:18,288 Kuidas sind hüütakse? 317 00:48:19,147 --> 00:48:20,724 On sel vahet? 318 00:48:22,693 --> 00:48:24,085 Hüva. 319 00:48:24,278 --> 00:48:28,256 Kui hüüan "loll", sõida minema nii kiiresti, kui saad. 320 00:48:29,741 --> 00:48:31,484 Järjekord on selline: 321 00:48:31,868 --> 00:48:33,705 üks, üks, kaks. 322 00:48:33,745 --> 00:48:35,138 Üks. 323 00:48:35,455 --> 00:48:38,224 Punane, must, süüde. 324 00:48:38,584 --> 00:48:40,143 Jäi meelde? 325 00:50:05,337 --> 00:50:07,105 Kõik on siin! 326 00:50:08,006 --> 00:50:11,317 10 000 liitrit bensiini, nagu soovisid! 327 00:50:15,013 --> 00:50:17,073 Võtan haagise tagant. 328 00:50:18,725 --> 00:50:20,577 Sina viska kivid. 329 00:50:28,860 --> 00:50:30,364 Sa ütlesid: 330 00:50:30,404 --> 00:50:33,867 "Mõni masin jälitab. Võib-olla." 331 00:50:33,907 --> 00:50:35,383 Me näeme kolme üksust! 332 00:50:37,119 --> 00:50:39,137 Mul ei vedanud. 333 00:50:39,371 --> 00:50:41,097 Teeme ära! 334 00:51:07,691 --> 00:51:08,833 Loll! 335 00:51:49,441 --> 00:51:51,126 See on meie kütus! 336 00:52:05,540 --> 00:52:07,851 Laske roomik läbi! 337 00:52:22,682 --> 00:52:26,480 Kui üle jõuan, vabastage tee ja tulge läbi. 338 00:52:26,520 --> 00:52:27,829 Immortan! 339 00:52:28,271 --> 00:52:29,983 Immortan Joe! 340 00:52:30,023 --> 00:52:33,626 Üks sõjard oli Sõjalaeva peal! 341 00:52:35,695 --> 00:52:37,922 Sina! Roni peale! 342 00:52:39,699 --> 00:52:41,426 Oodake! 343 00:52:42,077 --> 00:52:45,889 Mul on ta saabas! Verepauna saabas! 344 00:52:46,039 --> 00:52:49,642 Võtke mind! Mul on ta saabas! 345 00:52:51,419 --> 00:52:54,272 Kõik see peretüli pärast. 346 00:52:54,673 --> 00:52:56,941 Tervete laste pärast. 347 00:55:04,886 --> 00:55:06,304 Lae ära. 348 00:55:06,513 --> 00:55:07,922 Ma ei oska. 349 00:55:14,437 --> 00:55:15,455 Relv! 350 00:55:16,940 --> 00:55:19,527 Anna relv! - See pole laetud! - Kohe! 351 00:55:19,567 --> 00:55:20,967 Meil oli kokkulepe! 352 00:56:09,409 --> 00:56:10,968 Rictus! 353 00:56:11,077 --> 00:56:12,330 Naised! 354 00:56:12,370 --> 00:56:14,055 Leegiheitjat ei kasuta! 355 00:56:20,378 --> 00:56:22,063 Splendid! 356 00:56:22,213 --> 00:56:23,550 Splendid! 357 00:56:23,590 --> 00:56:24,816 See on minu laps! 358 00:56:26,176 --> 00:56:27,443 Minu vara! 359 00:56:29,179 --> 00:56:30,363 Immortan. 360 00:56:39,731 --> 00:56:43,820 Immortan. Ma tean, kuidas sinna sisse saab. 361 00:56:43,860 --> 00:56:46,156 Mis su nimi on? - Nux. 362 00:56:46,196 --> 00:56:49,909 Torkan selgroogu, siis ootan sind. - Ei. 363 00:56:49,949 --> 00:56:54,873 Ei. Lase talle kuul pähe. Peata veok, tagasta mu aarded 364 00:56:54,913 --> 00:56:57,557 ja ma isiklikult 365 00:56:57,832 --> 00:57:00,768 kannan su Valhallasse. 366 00:57:01,044 --> 00:57:02,520 Kas mind oodatakse? 367 00:57:03,046 --> 00:57:07,358 Sa sõidad igavesti, oled kroomjas ja särad. 368 00:57:08,551 --> 00:57:10,069 Rictus! 369 00:57:10,470 --> 00:57:12,305 Aita ta peale! 370 00:57:14,224 --> 00:57:15,408 Valmis? 371 00:57:15,475 --> 00:57:17,034 Nüüd! 372 00:57:28,571 --> 00:57:29,989 Keskpärane! 373 00:58:00,103 --> 00:58:01,454 Schlanger! 374 00:58:22,041 --> 00:58:23,100 Ettevaatust! 375 00:58:25,837 --> 00:58:26,896 Angharad! 376 00:58:27,547 --> 00:58:28,606 Tule välja! 377 00:58:50,028 --> 00:58:51,170 Ei! 378 00:58:51,362 --> 00:58:52,338 Angharad! 379 00:59:06,836 --> 00:59:09,438 Jää seisma! Keera ots ringi! 380 00:59:10,048 --> 00:59:11,857 Mine talle järele! 381 00:59:12,842 --> 00:59:13,970 Ei. 382 00:59:14,010 --> 00:59:17,154 Ütle, et ta keeraks ringi! - Kas nägid seda? 383 00:59:17,347 --> 00:59:21,242 Ta jäi rataste alla. - Kas sa nägid seda?! 384 00:59:22,560 --> 00:59:24,620 Ta jäi rataste alla. 385 00:59:25,480 --> 00:59:26,858 Lähme edasi. 386 00:59:26,898 --> 00:59:29,625 Ei! - Me läheme edasi. - Ta ei tea, millest räägib! 387 00:59:31,069 --> 00:59:33,281 Me läheme igal juhul Rohelisse Paika. 388 00:59:33,321 --> 00:59:36,048 Loll Roheline Paik. Me isegi ei tea, kust seda leida! 389 00:59:48,336 --> 00:59:51,188 Olete terved? - Edasi! 390 01:00:28,835 --> 01:00:30,394 Cheedo! 391 01:00:30,545 --> 01:00:32,173 Cheedo, ära ole rumal. 392 01:00:32,213 --> 01:00:33,174 Jää seisma! 393 01:00:33,214 --> 01:00:36,386 Ta annab meile andeks. Ma tean seda. - Me ei saa tagasi minna! 394 01:00:36,426 --> 01:00:38,444 Olime ta aare! - Cheedo! 395 01:00:38,511 --> 01:00:41,432 Olime kaitstud! Hea elu peal! 396 01:00:41,472 --> 01:00:43,866 Mis ses halba on? - Me pole asjad. 397 01:00:44,475 --> 01:00:45,660 Ei! 398 01:00:46,644 --> 01:00:47,995 Cheedo, me pole asjad! 399 01:00:48,313 --> 01:00:49,357 Me pole asjad! 400 01:00:49,397 --> 01:00:52,527 Ma ei taha seda kuulda! - Tema ütles nii! 401 01:00:52,567 --> 01:00:54,085 Ja ta on nüüd surnud! 402 01:00:55,153 --> 01:00:58,389 Ringuta käsi või katku juukseid, aga tagasi sa ei lähe. 403 01:00:58,448 --> 01:01:00,451 Sa ei lähe ta juurde tagasi. 404 01:01:00,491 --> 01:01:03,886 Angharad! - Lähme! Lähme! 405 01:01:20,720 --> 01:01:22,238 Nii et, 406 01:01:23,598 --> 01:01:25,491 kus see 407 01:01:26,601 --> 01:01:28,577 Roheline Paik siis on? 408 01:01:29,312 --> 01:01:31,831 Tuleb öö otsa itta sõita. 409 01:01:33,900 --> 01:01:37,086 Meil on varustust vaja. Jagage kuulid relvade vahel. 410 01:01:41,866 --> 01:01:43,619 Lähen parandama. 411 01:01:43,659 --> 01:01:46,289 Keegi peab taga valvama. - Mina lähen. 412 01:01:46,329 --> 01:01:49,390 Ei. Hoidke kokku. 413 01:01:49,624 --> 01:01:51,425 Ma suudan seda. 414 01:02:23,991 --> 01:02:25,551 Mida sina siin teed? 415 01:02:26,536 --> 01:02:28,220 Ta nägi. 416 01:02:28,454 --> 01:02:30,222 Ta nägi kõike. 417 01:02:31,290 --> 01:02:34,143 Minu verepaun tappis ta naise. 418 01:02:41,551 --> 01:02:43,110 Jäta järele. 419 01:02:46,347 --> 01:02:47,782 Jäta. 420 01:02:57,567 --> 01:03:00,613 Väravad avati mulle kolm korda. 421 01:03:00,653 --> 01:03:02,004 Mis väravad? 422 01:03:02,363 --> 01:03:06,342 Mind oodati Valhallas. Nad hüüdsid mu nime. 423 01:03:06,784 --> 01:03:10,888 Ma peaks olema Immorta kõrval. Kangelaste pidusööki maitsma. 424 01:03:13,916 --> 01:03:17,311 Su saatus ei näinud seda ette. 425 01:03:18,796 --> 01:03:21,676 Arvasin, et mind ootab midagi suurt. 426 01:03:21,716 --> 01:03:25,528 Sain jälitusautot juhtida. 427 01:03:26,012 --> 01:03:29,475 Larry ja Barrygi jätsid mu kõri rahule. 428 01:03:29,515 --> 01:03:31,534 Kes on Larry ja Barry? 429 01:03:32,059 --> 01:03:33,661 Mu sõbrad. 430 01:03:33,853 --> 01:03:35,496 Larry ja Barry. 431 01:03:37,190 --> 01:03:40,125 Kui nemad mind ei tapa, tapab palavik. 432 01:04:04,300 --> 01:04:08,445 Suure jaoks on neli kuuli, nii et kasutu. 433 01:04:09,555 --> 01:04:10,850 Aga... 434 01:04:10,890 --> 01:04:15,244 seda väikest saab plõksutada 29 korda. 435 01:04:17,313 --> 01:04:19,990 Angharad kutsus kuuli antiseemneks. 436 01:04:20,191 --> 01:04:22,960 Panen seemne mulda ja miski sureb. 437 01:05:57,872 --> 01:06:01,210 Oleme kaotanud 30 000 ühikut bensiini, 438 01:06:01,250 --> 01:06:06,230 19 kanistrit nitrot, 12 rünnakutsiklit ja seitse jälitusautot. 439 01:06:06,881 --> 01:06:08,217 Kahjud kuhjuvad. 440 01:06:08,257 --> 01:06:12,903 Ja nüüd, söör, tõite meid mülkasse. 441 01:06:13,095 --> 01:06:14,613 Joe! 442 01:06:15,181 --> 01:06:16,615 Boss! 443 01:06:18,309 --> 01:06:20,869 Naisuke hakkab kustuma. 444 01:06:21,145 --> 01:06:23,414 Aga laps? 445 01:06:32,281 --> 01:06:33,993 Kas tuled, vend? 446 01:06:34,033 --> 01:06:35,467 Oota! 447 01:06:36,243 --> 01:06:38,164 Seal on väga vaikne. 448 01:06:38,204 --> 01:06:39,582 Võta ta välja. 449 01:06:39,622 --> 01:06:41,223 Võta ta välja! 450 01:06:43,709 --> 01:06:46,186 Noh! Mind toodi piinama! 451 01:06:46,587 --> 01:06:48,088 Kannatust! 452 01:06:49,382 --> 01:06:52,094 Sa jää siia leinama, issi. 453 01:06:52,134 --> 01:06:55,654 Toon nad tagasi. - Ära tee neile liiga! 454 01:06:57,932 --> 01:07:02,688 Ainult üks raevukas kuul Furiosale. 455 01:07:02,728 --> 01:07:04,128 Minek! 456 01:07:11,195 --> 01:07:13,172 Kui kahju. 457 01:07:13,906 --> 01:07:15,382 Tule siia. 458 01:07:16,158 --> 01:07:17,384 Üks kuu veel 459 01:07:17,993 --> 01:07:20,039 ja oleks inimeseks saanud. 460 01:07:20,079 --> 01:07:21,624 Kas see oli poiss? 461 01:07:21,664 --> 01:07:23,599 Parimat sorti. 462 01:07:26,460 --> 01:07:28,103 Rictus! 463 01:07:29,088 --> 01:07:31,148 Kaotasid väikevenna! 464 01:07:33,259 --> 01:07:35,360 Ta oli igati täiuslik. 465 01:07:37,805 --> 01:07:39,698 Mul oli väikevend! 466 01:07:39,765 --> 01:07:41,936 Mul oli väikevend! 467 01:07:41,976 --> 01:07:43,979 Ja ta oli täiuslik! 468 01:07:44,019 --> 01:07:46,246 Igati täiuslik! 469 01:08:16,635 --> 01:08:18,153 Noh! 470 01:08:27,104 --> 01:08:29,066 Naisi pole vaja tulistada. 471 01:08:29,106 --> 01:08:30,541 Ma kuulan maad. 472 01:08:41,535 --> 01:08:44,373 Ta tahab aidata! - Kes? 473 01:08:44,413 --> 01:08:45,958 Sõjard. 474 01:08:45,998 --> 01:08:49,351 Kust ta tuli? - Viskasime ta ju välja. 475 01:08:53,506 --> 01:08:56,927 Sellest edasi pinnas tõuseb. - Puust mööda. 476 01:08:56,967 --> 01:08:58,902 Jah, puust! 477 01:09:00,054 --> 01:09:04,908 Jätke ta minu hooleks. - Valgusvihku ja tulistamist märkasite? 478 01:09:05,184 --> 01:09:06,145 Kao välja! 479 01:09:06,185 --> 01:09:09,496 Ma oskan sellega sõita. - Jah, oskab, ta on õlinäpp. 480 01:09:14,735 --> 01:09:16,086 Kaks kuuli veel. 481 01:09:22,117 --> 01:09:23,594 Valva teda. 482 01:09:40,886 --> 01:09:42,821 Ära hinga. 483 01:09:46,433 --> 01:09:47,228 Kuule! 484 01:09:47,268 --> 01:09:48,813 Kuule! Kuule! 485 01:09:48,853 --> 01:09:50,064 Sõjard! 486 01:09:50,104 --> 01:09:53,040 Panen vintsi puu külge. 487 01:09:53,649 --> 01:09:54,985 Võta. 488 01:09:55,025 --> 01:09:57,085 Toome kapoti. 489 01:09:57,987 --> 01:09:59,156 Sina juhid. 490 01:09:59,196 --> 01:10:01,381 Hoia valgusraketti! - Hoiangi! 491 01:10:01,824 --> 01:10:04,551 Lähemale. - See on su silme ees. 492 01:10:16,547 --> 01:10:18,607 Edasi! 493 01:10:24,638 --> 01:10:26,198 Verepaun! 494 01:10:32,313 --> 01:10:34,984 Mina olen õigluse kaal! 495 01:10:35,024 --> 01:10:37,876 Surmakoori dirigent! 496 01:10:38,611 --> 01:10:40,754 Laula, veli Koch! 497 01:10:42,072 --> 01:10:44,007 Laula, veli Koch! 498 01:10:46,619 --> 01:10:50,514 Laulge, vennad, laulge! 499 01:10:51,290 --> 01:10:54,283 Kas nad ei tea, et nad meie pihta tulistavad? 500 01:11:07,348 --> 01:11:08,907 Relvapalavik! 501 01:12:18,836 --> 01:12:21,480 Ei arvanud, et midagi nii ägedat teen. 502 01:12:21,672 --> 01:12:23,582 Kuidas mootorid on? 503 01:12:23,799 --> 01:12:25,667 Kuumad ja janused. 504 01:12:30,097 --> 01:12:34,451 Sõitke pool kilomeetrit edasi. 505 01:12:35,269 --> 01:12:38,538 Kui mootorid on jahtunud ja sind pole? 506 01:12:40,357 --> 01:12:42,292 Siis sõidate edasi. 507 01:12:51,368 --> 01:12:53,762 Mida ta kavatseb teha? 508 01:12:54,496 --> 01:12:56,390 Esmalt kätte maksta. 509 01:12:59,418 --> 01:13:00,977 Lähme! 510 01:14:20,415 --> 01:14:22,108 Kas said viga? 511 01:14:23,252 --> 01:14:24,811 Sa veritsed. 512 01:14:25,170 --> 01:14:27,022 See pole tema veri. 513 01:14:28,465 --> 01:14:30,192 Mis see on? 514 01:14:30,759 --> 01:14:32,277 Rinnapiim. 515 01:15:14,469 --> 01:15:17,113 Pole midagi. Maga. 516 01:15:17,973 --> 01:15:19,824 Puhka. 517 01:15:29,943 --> 01:15:32,879 Kust sa tead, et see koht olemas on? 518 01:15:35,199 --> 01:15:37,050 Ma sündisin seal. 519 01:15:38,994 --> 01:15:42,013 Miks sa lahkusid? - Ma ei lahkunud. 520 01:15:43,248 --> 01:15:45,567 Mind viidi lapsena minema. 521 01:15:46,919 --> 01:15:48,395 Varastati. 522 01:15:54,092 --> 01:15:56,152 Oled varem ka proovinud? 523 01:15:56,470 --> 01:15:58,196 Palju kordi. 524 01:15:58,847 --> 01:16:01,491 Aga nüüd, kui sellega sõidan, 525 01:16:02,726 --> 01:16:05,245 on mul parim võimalus. 526 01:16:05,979 --> 01:16:07,497 Ja nemad? 527 01:16:09,066 --> 01:16:11,042 Nemad otsivad lootust. 528 01:16:11,735 --> 01:16:13,461 Aga sina? 529 01:16:18,575 --> 01:16:20,368 Lunastust. 530 01:17:03,328 --> 01:17:06,097 Mis see on? 531 01:17:18,343 --> 01:17:20,820 Mäletan midagi sellist. 532 01:17:32,733 --> 01:17:34,626 Aidake! 533 01:17:37,279 --> 01:17:39,297 Aidake! 534 01:17:42,451 --> 01:17:43,954 Palun aidake! 535 01:17:43,994 --> 01:17:45,595 Palun! 536 01:17:45,954 --> 01:17:47,430 See on lõks. 537 01:17:48,540 --> 01:17:50,266 Jääge autosse. 538 01:17:55,172 --> 01:17:58,400 Tehke kiiresti! Nad tulevad tagasi! 539 01:17:59,468 --> 01:18:02,153 Ma kuulun Vuvalinide sekka! 540 01:18:02,763 --> 01:18:04,906 Olen Paljude Emade liige! 541 01:18:06,141 --> 01:18:09,703 Mind võttis vastu K.T. Concannon! 542 01:18:10,520 --> 01:18:13,540 Olen Mary Jabassa tütar. 543 01:18:14,399 --> 01:18:17,585 Kuulusin Kutsikate klanni. 544 01:19:04,449 --> 01:19:06,092 See olen mina. 545 01:19:13,792 --> 01:19:15,894 Silmad reedavad midagi. 546 01:19:16,086 --> 01:19:18,521 Äkki ta ongi Jabassa laps. 547 01:19:23,260 --> 01:19:24,527 See on meie Furiosa. 548 01:19:27,722 --> 01:19:29,449 Kui palju sellest möödas on? 549 01:19:30,725 --> 01:19:32,502 Seitse tuhat päeva. 550 01:19:32,727 --> 01:19:35,263 Lisaks need, mida ma ei mäleta. 551 01:19:36,231 --> 01:19:37,331 Furiosa. 552 01:19:38,692 --> 01:19:40,710 Mis su emaga juhtus? 553 01:19:41,820 --> 01:19:43,505 Ta suri. 554 01:19:43,989 --> 01:19:46,007 Kolmandal päeval. 555 01:19:52,831 --> 01:19:54,251 Kust sa tuled? 556 01:19:54,291 --> 01:19:58,353 Läänest. Mägedetagusest kindlusest. 557 01:20:02,299 --> 01:20:03,135 Mehed. 558 01:20:03,175 --> 01:20:04,553 Kes nad on? 559 01:20:04,593 --> 01:20:08,363 Nad on usaldusväärsed. Nad aitasid meil siia jõuda. 560 01:20:19,900 --> 01:20:22,460 Kust sa nemad leidsid? 561 01:20:24,696 --> 01:20:26,339 Nii pehme. 562 01:20:26,698 --> 01:20:29,342 Sellel on kõik hambad alles! 563 01:20:37,209 --> 01:20:39,836 Ma tahaks seda juba neile näidata. 564 01:20:39,961 --> 01:20:41,437 Näidata? 565 01:20:42,255 --> 01:20:43,717 Mida? 566 01:20:43,757 --> 01:20:45,358 Kodu. 567 01:20:49,012 --> 01:20:50,724 Rohelist Paika. 568 01:20:50,764 --> 01:20:55,827 Aga kui sa tulid läänest, siis sõitsid sa sest mööda. 569 01:20:56,811 --> 01:20:58,523 Varesed. 570 01:20:58,563 --> 01:21:01,416 See õudne paik varestega. 571 01:21:02,150 --> 01:21:03,795 Pinnas. - Pidime lahkuma. 572 01:21:03,835 --> 01:21:05,739 Juua polnud. - Vesi oli must. 573 01:21:05,779 --> 01:21:09,242 See oli mürgine. - Ja siis tulid varesed. 574 01:21:09,282 --> 01:21:12,829 Me ei saanud midagi kasvatada. - Kus teised on? 575 01:21:12,869 --> 01:21:14,039 Kes teised? 576 01:21:14,079 --> 01:21:17,348 Paljud Emad. - Oleme ainsad, kes on alles. 577 01:22:17,934 --> 01:22:19,410 Vaadake. 578 01:22:21,771 --> 01:22:24,374 See on satelliit. 579 01:22:24,774 --> 01:22:27,377 Prl Giddy rääkis meile neist. 580 01:22:27,611 --> 01:22:30,797 Kunagi edastasid need andmeid. 581 01:22:31,239 --> 01:22:32,993 Saateid. 582 01:22:33,033 --> 01:22:35,677 Vanas maailmas oli kõigil saade. 583 01:22:37,662 --> 01:22:40,390 Mis te arvate, kas seal on ikka veel keegi? 584 01:22:41,249 --> 01:22:44,769 Keegi, kes edastab saateid? - Kes teab? 585 01:22:45,545 --> 01:22:48,147 See on Vaikuse Väli. 586 01:22:50,425 --> 01:22:52,679 Ära tule välja, väike Joe. 587 01:22:52,719 --> 01:22:55,056 Siin pole midagi. 588 01:22:55,096 --> 01:22:57,031 Ootad last? 589 01:22:57,766 --> 01:23:01,077 Väikest sõjapealikku. Ta tuleb kole nagu öö. 590 01:23:01,353 --> 01:23:03,121 Äkki sünnib tüdruk. 591 01:23:04,648 --> 01:23:06,484 Kas sa tapad sellega inimesi? 592 01:23:06,524 --> 01:23:11,364 Olen tapnud kõik, keda siin kohanud olen. Tapsin kõik lasuga pähe. 593 01:23:11,404 --> 01:23:13,865 Arvasin, et te ei tapa. 594 01:23:17,994 --> 01:23:19,512 Tule siia. 595 01:23:26,878 --> 01:23:28,229 Vaata. 596 01:23:28,880 --> 01:23:30,481 Seemned. 597 01:23:31,132 --> 01:23:32,802 Need on kodust. 598 01:23:32,842 --> 01:23:35,361 Reliikvia. Õige asi. 599 01:23:35,679 --> 01:23:39,100 Istutan ühe igal võimalusel. - Kuhu? 600 01:23:39,140 --> 01:23:42,354 Siiani pole maa midagi kandnud. 601 01:23:42,394 --> 01:23:44,397 Neid on palju erinevaid. 602 01:23:44,437 --> 01:23:46,831 Puud, lilled, puuviljad. 603 01:23:47,440 --> 01:23:49,917 Vanasti jagus neid kõigile. 604 01:23:50,276 --> 01:23:52,837 Siis polnud põhjust kedagi tappa. 605 01:24:08,128 --> 01:24:09,962 Kas me võiks rääkida? 606 01:24:29,190 --> 01:24:31,259 Ma rääkisin teistega. 607 01:24:37,907 --> 01:24:41,511 See on meie parim võimalus soolavälja ületada. 608 01:24:43,329 --> 01:24:47,544 Kui jätame veoki siia ja jagame asjad tsiklitele, 609 01:24:47,584 --> 01:24:50,436 saame ehk sõita 160 päeva. 610 01:24:52,797 --> 01:24:55,108 Üks tsikkel on sulle. 611 01:24:55,884 --> 01:24:57,485 Täisvarustuses. 612 01:25:00,263 --> 01:25:02,782 Oled kaasa oodatud. 613 01:25:06,436 --> 01:25:08,746 Ma lähen oma teed. 614 01:25:15,069 --> 01:25:17,505 Lootmine on viga. 615 01:25:24,037 --> 01:25:27,356 Kui sa ei saa parandada midagi, mis on katki, siis sa... 616 01:25:29,292 --> 01:25:31,227 Lähed hulluks. 617 01:25:47,060 --> 01:25:49,036 Kus sa oled, Max? 618 01:25:50,730 --> 01:25:52,373 Kus sa oled? 619 01:25:53,650 --> 01:25:56,043 Aita meid. Sa lubasid meid aidata. 620 01:26:06,120 --> 01:26:08,723 Tule, isa, lähme. 621 01:26:40,321 --> 01:26:41,756 Nii. 622 01:26:42,740 --> 01:26:45,259 See on teie tee koju. 623 01:26:48,413 --> 01:26:49,805 Me läheme tagasi? 624 01:26:51,708 --> 01:26:53,711 Tagasi?! - Jah. 625 01:26:53,751 --> 01:26:57,131 Sa ei pidanud enam hull olema. - Millest nad räägivad? 626 01:26:57,171 --> 01:26:59,592 Ta tahab, et nad läheks tagasi. 627 01:26:59,632 --> 01:27:01,150 Kindlusse. 628 01:27:01,551 --> 01:27:03,569 Ja mis meid seal ootab? 629 01:27:03,970 --> 01:27:05,390 Rohelus. 630 01:27:05,430 --> 01:27:07,114 Ja vesi. 631 01:27:08,016 --> 01:27:12,105 Seal on puhast vett ja vilja. 632 01:27:12,145 --> 01:27:16,150 Seal on kõike, kui sa kõrgust ei karda. - Kust see vesi tuleb? 633 01:27:16,190 --> 01:27:20,071 Ta pumpab seda maapõuest. Kutsub Aqua Colaks ja peab enda omaks. 634 01:27:20,111 --> 01:27:23,992 Tänu veele kuuluvad kõik talle. - Ta juba ei meeldi mulle. 635 01:27:24,032 --> 01:27:27,787 Ümber mägede minnes kulub 2 nädalat. - Ei. 636 01:27:27,827 --> 01:27:30,888 Soovitan minna tuldud teed mööda tagasi. 637 01:27:32,081 --> 01:27:34,016 Läbi kanjoni. 638 01:27:34,709 --> 01:27:38,938 Tee on lahti, ta väed tulid sealt läbi. 639 01:27:39,088 --> 01:27:42,677 Ründame Sõjalaevaga keskelt läbi. 640 01:27:42,717 --> 01:27:45,555 Tsisterni jätame mäekurusse. 641 01:27:45,595 --> 01:27:47,446 Sulgeme tee. 642 01:27:51,309 --> 01:27:54,203 Ja kuidas me kindluse vallutame? 643 01:27:54,395 --> 01:27:56,399 Eeldades, et me sinna jõuame. 644 01:27:56,439 --> 01:27:59,235 Kui tee kinni paneme, on see lihtne. 645 01:27:59,275 --> 01:28:03,379 Seal on vaid noored ja haiged. 646 01:28:03,738 --> 01:28:05,840 Ja Nux on meiega. 647 01:28:06,157 --> 01:28:07,577 Ta on sõjard. 648 01:28:07,617 --> 01:28:10,594 Ta toob tagasi varastatud kraami, nagu ta pidigi tegema. 649 01:28:13,665 --> 01:28:15,182 Jah. 650 01:28:15,792 --> 01:28:17,727 Tundub, et meil on lootust. 651 01:28:18,586 --> 01:28:22,064 Mulle see plaan meeldib. Saame otsast alustada. 652 01:28:22,382 --> 01:28:24,400 Täpselt nagu vanasti! 653 01:28:25,635 --> 01:28:27,194 Kuula mind. 654 01:28:27,553 --> 01:28:29,613 Päev tuleb raske. 655 01:28:29,722 --> 01:28:33,159 Aga usu mind, 160 päeva sinnapoole... 656 01:28:35,144 --> 01:28:37,538 ja seal pole muud kui sool. 657 01:28:39,649 --> 01:28:42,877 Aga sinna minnes võime vähemalt... 658 01:28:44,028 --> 01:28:45,428 koos... 659 01:28:46,864 --> 01:28:49,000 leida mingi lunastuse. 660 01:29:19,731 --> 01:29:21,359 Sõjalaev! 661 01:29:21,399 --> 01:29:23,667 Sõjalaev! 662 01:29:33,327 --> 01:29:34,747 Need on nemad. 663 01:29:34,787 --> 01:29:36,389 Miks nad tagasi lähevad? 664 01:29:36,497 --> 01:29:38,516 Kas nad tahavad alla anda? 665 01:29:38,875 --> 01:29:40,726 Nad suunduvad kanjonisse. 666 01:29:42,253 --> 01:29:45,425 Nad lähevad tagasi kindlusse! 667 01:29:45,465 --> 01:29:48,818 Nad teavad, et see on kaitseta! - Raisk! 668 01:29:49,844 --> 01:29:51,320 Masinatesse! 669 01:30:01,272 --> 01:30:02,873 Mine! 670 01:30:24,879 --> 01:30:26,591 Mida sa teed? - Palvetan. 671 01:30:26,631 --> 01:30:29,650 Kelle poole? - Selle poole, kes kuulab. 672 01:30:53,616 --> 01:30:55,009 Hakkab pihta, tüdrukud! 673 01:30:57,328 --> 01:30:58,929 See on minu oma! 674 01:31:02,959 --> 01:31:05,269 Nad tahavad eest rehvid purustada. 675 01:31:12,218 --> 01:31:13,611 Ära mootorit õhku lase. 676 01:31:13,803 --> 01:31:16,489 Turgutan teda. Vaid natukene. 677 01:31:29,110 --> 01:31:32,421 Saast! Sa reetsid ta! 678 01:31:36,951 --> 01:31:38,093 Jah! 679 01:31:56,095 --> 01:31:57,238 Mine. 680 01:32:23,289 --> 01:32:24,689 Anna järele. 681 01:32:24,999 --> 01:32:27,628 Üks mootor suri. Teine on minekul. 682 01:32:27,668 --> 01:32:28,802 Selge. 683 01:32:29,170 --> 01:32:30,521 Kas sa oled õlinäpp? 684 01:32:31,631 --> 01:32:34,817 Mootor nr. 1. Kohe. Meie lähme viienda ratta juurde. 685 01:32:34,884 --> 01:32:36,610 Laseme tsisterni lahti. 686 01:32:48,648 --> 01:32:50,365 Üks kuul mehe kohta. 687 01:33:07,541 --> 01:33:09,378 Ma ei näe. - Maadi! Maadi! 688 01:33:09,418 --> 01:33:10,936 Ma ei näe. 689 01:33:50,001 --> 01:33:51,170 Kuulge! 690 01:33:51,210 --> 01:33:53,062 Harpuunid ja adrad! 691 01:33:53,129 --> 01:33:54,688 Nad pidurdavad! 692 01:34:05,599 --> 01:34:08,160 Jäta kolm polti. Kolm. 693 01:35:26,347 --> 01:35:27,598 Kuule, sina! 694 01:35:42,988 --> 01:35:44,731 Kas sa oled terve? 695 01:35:46,992 --> 01:35:48,969 Ma arvan, et ta sai viga. 696 01:36:12,476 --> 01:36:13,619 Kuule! 697 01:36:39,628 --> 01:36:40,628 Ei! 698 01:36:44,592 --> 01:36:45,592 Ei! 699 01:36:50,389 --> 01:36:52,074 Kuule. 700 01:36:52,266 --> 01:36:53,283 Ole minuga. 701 01:36:53,517 --> 01:36:55,479 Ole minuga. - Ole minuga. 702 01:36:55,519 --> 01:36:57,246 Kuule. - Oled ärkvel? 703 01:36:58,772 --> 01:37:00,932 Vii see lõpule! Ma tegelen temaga! 704 01:38:30,614 --> 01:38:31,590 Valhalla! 705 01:39:12,323 --> 01:39:15,801 Mootor nr. 1 on töökorras. Vähemalt praegu. 706 01:40:03,666 --> 01:40:06,727 Ta on vigastatud! Ta on vigastatud päris raskelt! 707 01:41:36,759 --> 01:41:37,776 Kuulsid? 708 01:41:38,427 --> 01:41:40,362 Kohe näeme, kuidas V8 lendab. 709 01:41:41,555 --> 01:41:43,615 Sa pead ise juhtima. 710 01:41:45,476 --> 01:41:47,494 Ma ajan ta eest ära. 711 01:42:54,169 --> 01:42:55,712 Rictus! 712 01:42:56,547 --> 01:42:57,981 Võta mind! 713 01:43:10,978 --> 01:43:13,872 Cheedo! Mida sa teed? - Tubli. 714 01:43:17,860 --> 01:43:19,336 Tule siia. 715 01:43:24,408 --> 01:43:25,634 Mürakas! 716 01:43:31,540 --> 01:43:33,725 Siia! Siia! 717 01:44:27,262 --> 01:44:28,880 Mind mäletad? 718 01:44:49,785 --> 01:44:51,427 Ta on surnud! 719 01:44:51,662 --> 01:44:53,179 Ta on surnud. 720 01:45:11,848 --> 01:45:15,160 Mine üle, siis tulen ka. 721 01:45:15,602 --> 01:45:16,995 Tule! 722 01:45:17,729 --> 01:45:20,623 Kiiresti! Oleme kohe kurus! 723 01:46:07,904 --> 01:46:09,839 Vaadake mind. 724 01:46:15,954 --> 01:46:17,305 Rictus! 725 01:47:12,552 --> 01:47:16,489 Miks ta sellist häält teeb? - Ta pumpab õhku rinnakorvi. 726 01:47:17,015 --> 01:47:20,952 Ta kops vajub kokku iga hingetõmbega. 727 01:47:26,358 --> 01:47:27,876 Ma tean. 728 01:47:30,487 --> 01:47:32,297 Anna mulle andeks. 729 01:47:34,699 --> 01:47:36,301 Tean, tean. 730 01:47:37,202 --> 01:47:38,887 Hoia seda. 731 01:47:39,412 --> 01:47:40,847 Hästi. 732 01:47:41,039 --> 01:47:44,225 Pane peale ja suru. 733 01:47:45,252 --> 01:47:46,129 Kuule. 734 01:47:46,169 --> 01:47:47,645 Kodu. 735 01:47:54,594 --> 01:47:56,279 Kodu. 736 01:48:02,352 --> 01:48:04,606 Ei, ei, ei. - Ta on tühi. 737 01:48:04,646 --> 01:48:06,289 Verekaotus on suur. - Noh... 738 01:48:07,524 --> 01:48:08,958 Hoia seda. 739 01:48:09,442 --> 01:48:10,876 Seda on ka vaja. 740 01:48:11,361 --> 01:48:12,879 Nõel. 741 01:48:13,530 --> 01:48:14,756 Pea vastu. 742 01:48:15,824 --> 01:48:16,841 Võta. 743 01:48:19,661 --> 01:48:21,303 Hoia teda teadvusel. 744 01:48:21,371 --> 01:48:22,471 Furiosa. 745 01:48:26,293 --> 01:48:28,811 Ma ei leia soont. 746 01:48:29,129 --> 01:48:30,688 Vaat nii. 747 01:48:31,214 --> 01:48:33,483 Hoia seda üleval. 748 01:48:34,718 --> 01:48:36,221 Hästi. 749 01:48:36,261 --> 01:48:37,278 Anna andeks. 750 01:48:39,347 --> 01:48:42,158 Vaat nii. Läheb. 751 01:48:54,321 --> 01:48:55,421 Max. 752 01:48:56,865 --> 01:48:58,716 Mu nimi on Max. 753 01:49:07,125 --> 01:49:09,060 See on mu nimi. 754 01:49:50,585 --> 01:49:51,686 Stopp! 755 01:49:57,133 --> 01:49:58,810 Näita end. 756 01:50:17,404 --> 01:50:19,347 Tal on seal midagi. 757 01:50:25,954 --> 01:50:27,263 Immortan Joe. 758 01:50:27,664 --> 01:50:29,432 Immortan Joe on surnud! 759 01:50:56,276 --> 01:50:57,376 Furiosa! 760 01:50:57,819 --> 01:50:58,919 Furiosa! 761 01:50:59,237 --> 01:51:00,337 Furiosa! 762 01:51:00,572 --> 01:51:01,672 Furiosa! 763 01:51:02,657 --> 01:51:03,757 Furiosa! 764 01:51:04,242 --> 01:51:05,750 Ta tuli tagasi. 765 01:51:05,910 --> 01:51:08,707 Laske nad üles! Laske nad üles! 766 01:51:08,747 --> 01:51:10,417 Laske nad üles! 767 01:51:10,457 --> 01:51:12,934 Laske nad üles! Laske nad üles! 768 01:51:15,920 --> 01:51:19,023 Lähme! Laseme nad üles. - Laske nad üles! 769 01:51:51,206 --> 01:51:52,849 Laske käia. 770 01:53:07,240 --> 01:53:10,184 "Kuhu me peaksime minema, 771 01:53:10,952 --> 01:53:15,166 meie, kes me uitame tühermaal, otsides, kus oleme paremad?" 772 01:53:15,206 --> 01:53:19,560 Esimene kroonika 773 01:57:31,379 --> 01:57:34,440 Jaco Espachi mälestuseks 774 02:00:17,200 --> 02:00:21,200 [ESTONIAN]