1
00:00:02,440 --> 00:00:04,440
JOHN THOMSON:
This is Police Interceptors.
2
00:00:04,480 --> 00:00:04,800
JOHN THOMSON:
This is Police Interceptors.
3
00:00:04,840 --> 00:00:06,840
Get on the ground!
Police interceptors? Real life?
4
00:00:06,880 --> 00:00:07,160
Get on the ground!
Police interceptors? Real life?
5
00:00:07,200 --> 00:00:08,760
I'm gonna tell my kids
about this.
6
00:00:08,800 --> 00:00:10,800
And you're riding
with the pride of Northamptonshire.
7
00:00:10,840 --> 00:00:11,920
And you're riding
with the pride of Northamptonshire.
8
00:00:11,960 --> 00:00:13,960
CLUNK,
TYRES SCREECH
9
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
Come on!
Ace pursuit drivers...
10
00:00:16,040 --> 00:00:16,320
Come on!
Ace pursuit drivers...
11
00:00:16,360 --> 00:00:18,360
Contact, contact, contact.
RADIO CHATTER
12
00:00:18,400 --> 00:00:18,680
Contact, contact, contact.
RADIO CHATTER
13
00:00:18,720 --> 00:00:20,720
..with air support...
Got two out. Standby.
14
00:00:20,760 --> 00:00:21,320
..with air support...
Got two out. Standby.
15
00:00:21,360 --> 00:00:23,360
DOG BARKS
..and the crack dog unit.
16
00:00:23,400 --> 00:00:23,920
DOG BARKS
..and the crack dog unit.
17
00:00:23,960 --> 00:00:25,960
If you move, you will get bit.
Argh!
18
00:00:26,000 --> 00:00:26,800
If you move, you will get bit.
Argh!
19
00:00:28,360 --> 00:00:30,360
They bring down the bad guys...
Police!
20
00:00:30,400 --> 00:00:30,680
They bring down the bad guys...
Police!
21
00:00:30,720 --> 00:00:32,720
I believe you are wanted, mate.
Police with a dog! Stand still!
22
00:00:32,760 --> 00:00:33,760
I believe you are wanted, mate.
Police with a dog! Stand still!
23
00:00:33,800 --> 00:00:35,800
..keep the streets safe...
Put your arms behind your back.
24
00:00:35,840 --> 00:00:37,200
..keep the streets safe...
Put your arms behind your back.
25
00:00:37,240 --> 00:00:38,800
I am!
Get on the floor!
26
00:00:38,840 --> 00:00:40,720
..and battle 24/7...
27
00:00:42,400 --> 00:00:44,400
Get down on the floor.
..in the war on crime.
28
00:00:44,440 --> 00:00:45,160
Get down on the floor.
..in the war on crime.
29
00:00:45,200 --> 00:00:46,880
ON RADIO:'Crash, crash.'
30
00:00:46,920 --> 00:00:48,640
On the floor now!
31
00:00:48,680 --> 00:00:50,600
It is what it is, innit?
We find 'em, we lock 'em up.
32
00:00:54,920 --> 00:00:56,520
Coming up...
33
00:00:58,800 --> 00:01:00,800
Tooled up for worse than DIY...
34
00:01:00,840 --> 00:01:01,320
Tooled up for worse than DIY...
35
00:01:04,560 --> 00:01:06,480
..Callum has a stab
at why the Birmingham Four
36
00:01:06,520 --> 00:01:08,120
are on his patch...
37
00:01:08,160 --> 00:01:10,160
Ah, I know what you lot
have been doing!
38
00:01:10,200 --> 00:01:10,560
Ah, I know what you lot
have been doing!
39
00:01:10,600 --> 00:01:12,600
You've been looking
for cannabis factories.
40
00:01:12,640 --> 00:01:12,880
You've been looking
for cannabis factories.
41
00:01:12,920 --> 00:01:14,080
..and then...
42
00:01:15,240 --> 00:01:17,080
Police with a Taser.
43
00:01:17,120 --> 00:01:19,120
..proves he's no slouch
in a foot race.
44
00:01:19,160 --> 00:01:19,440
..proves he's no slouch
in a foot race.
45
00:01:19,480 --> 00:01:21,360
SUSPECT:What did I do?
Get on the floor.
46
00:01:35,520 --> 00:01:37,520
ANPR intel have identified this
as a confirmed clone.
47
00:01:37,560 --> 00:01:38,680
ANPR intel have identified this
as a confirmed clone.
48
00:01:39,760 --> 00:01:41,760
It's a late one, and Matt and Bertie
are trying to find a cloned Seat.
49
00:01:41,800 --> 00:01:43,800
It's a late one, and Matt and Bertie
are trying to find a cloned Seat.
50
00:01:43,840 --> 00:01:44,400
It's a late one, and Matt and Bertie
are trying to find a cloned Seat.
51
00:01:44,440 --> 00:01:46,440
We suspect it was involved
in criminality.
52
00:01:46,480 --> 00:01:46,760
We suspect it was involved
in criminality.
53
00:01:46,800 --> 00:01:48,120
There was a job
a couple of nights ago
54
00:01:48,160 --> 00:01:50,160
where it was linked
to potential stabbings.
55
00:01:50,200 --> 00:01:51,440
where it was linked
to potential stabbings.
56
00:01:52,800 --> 00:01:54,800
Intel suggests
its occupants may be armed,
57
00:01:54,840 --> 00:01:55,320
Intel suggests
its occupants may be armed,
58
00:01:55,360 --> 00:01:57,360
and the boys are keen to meet them.
59
00:01:57,400 --> 00:01:57,680
and the boys are keen to meet them.
60
00:01:57,720 --> 00:01:59,720
Have we got any ARVs free?
61
00:01:59,760 --> 00:02:00,000
Have we got any ARVs free?
62
00:02:00,040 --> 00:02:02,040
Even so, they'd prefer
Armed Response Vehicles
63
00:02:02,080 --> 00:02:02,720
Even so, they'd prefer
Armed Response Vehicles
64
00:02:02,760 --> 00:02:04,760
in reserve when they do.
65
00:02:04,800 --> 00:02:05,000
in reserve when they do.
66
00:02:05,040 --> 00:02:06,960
What did they say?
67
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
They're all having some food
after the silver job, bless 'em.
68
00:02:09,040 --> 00:02:09,360
They're all having some food
after the silver job, bless 'em.
69
00:02:10,520 --> 00:02:12,520
But firearms are grabbing food
after a big job,
70
00:02:12,560 --> 00:02:13,160
But firearms are grabbing food
after a big job,
71
00:02:13,200 --> 00:02:15,200
and Matt and Bertie
don't want to lose the Seat.
72
00:02:15,240 --> 00:02:15,480
and Matt and Bertie
don't want to lose the Seat.
73
00:02:15,520 --> 00:02:17,320
Where was it going?
74
00:02:18,880 --> 00:02:20,880
{\an8}Bertie might not carry a firearm,
75
00:02:20,920 --> 00:02:22,920
{\an8}but he's Taser-trained
and ready to roll,
76
00:02:22,960 --> 00:02:23,280
{\an8}but he's Taser-trained
and ready to roll,
77
00:02:23,320 --> 00:02:25,320
{\an8}and he rolls
at a right rate of knots.
78
00:02:25,360 --> 00:02:26,600
{\an8}and he rolls
at a right rate of knots.
79
00:02:26,640 --> 00:02:28,640
CAR ENGINE REVS
80
00:02:28,680 --> 00:02:28,840
CAR ENGINE REVS
81
00:02:32,680 --> 00:02:34,680
But as the dynamic duo race towards
the spot of the last camera hit,
82
00:02:34,720 --> 00:02:36,720
But as the dynamic duo race towards
the spot of the last camera hit,
83
00:02:36,760 --> 00:02:37,000
But as the dynamic duo race towards
the spot of the last camera hit,
84
00:02:37,040 --> 00:02:39,040
the ANPR trail goes cold.
85
00:02:39,080 --> 00:02:40,040
the ANPR trail goes cold.
86
00:02:42,840 --> 00:02:44,840
CCTV picks up the search
for the Seat.
87
00:02:44,880 --> 00:02:45,560
CCTV picks up the search
for the Seat.
88
00:02:46,600 --> 00:02:47,640
CAT MEOWS
89
00:02:47,680 --> 00:02:49,680
There's not much traffic
at this hour.
90
00:02:49,720 --> 00:02:50,120
There's not much traffic
at this hour.
91
00:02:50,160 --> 00:02:52,160
And though this white hatchback
isn't their clone,
92
00:02:52,200 --> 00:02:53,920
And though this white hatchback
isn't their clone,
93
00:02:53,960 --> 00:02:55,880
the car behind it is.
94
00:02:59,920 --> 00:03:01,640
The pair appear to be in convoy.
95
00:03:03,000 --> 00:03:04,920
They stop either side
of a street corner
96
00:03:04,960 --> 00:03:06,960
and several masked men get out.
97
00:03:07,000 --> 00:03:07,440
and several masked men get out.
98
00:03:13,880 --> 00:03:15,880
It's a 3am crime flick,
as two of the five peel off.
99
00:03:15,920 --> 00:03:17,920
It's a 3am crime flick,
as two of the five peel off.
100
00:03:17,960 --> 00:03:18,160
It's a 3am crime flick,
as two of the five peel off.
101
00:03:19,840 --> 00:03:21,400
They seem to be armed,
102
00:03:21,440 --> 00:03:23,440
and as they vanish down
a side street,
103
00:03:23,480 --> 00:03:23,720
and as they vanish down
a side street,
104
00:03:23,760 --> 00:03:25,160
this job is heating up.
105
00:03:26,680 --> 00:03:28,680
Would you confirm
if it was swords or saws?
106
00:03:28,720 --> 00:03:29,720
Would you confirm
if it was swords or saws?
107
00:03:31,320 --> 00:03:32,920
ON RADIO:
108
00:03:32,960 --> 00:03:34,200
Saws?
109
00:03:34,240 --> 00:03:36,240
Swords or saws, Matt and Bertie
are heading for a serious situation.
110
00:03:36,280 --> 00:03:38,280
Swords or saws, Matt and Bertie
are heading for a serious situation.
111
00:03:38,320 --> 00:03:38,760
Swords or saws, Matt and Bertie
are heading for a serious situation.
112
00:03:40,400 --> 00:03:41,560
Could be game on here.
113
00:03:45,000 --> 00:03:46,800
Control, I know the ARVs
are in their...
114
00:03:46,840 --> 00:03:48,840
having rest, but how long...
ETA till they're available?
115
00:03:48,880 --> 00:03:50,120
having rest, but how long...
ETA till they're available?
116
00:03:50,160 --> 00:03:52,160
As the boys from traffic
near the spot seen on CCTV,
117
00:03:52,200 --> 00:03:54,000
As the boys from traffic
near the spot seen on CCTV,
118
00:03:54,040 --> 00:03:56,040
the masked pair re-emerge
from the side street,
119
00:03:56,080 --> 00:03:56,880
the masked pair re-emerge
from the side street,
120
00:03:56,920 --> 00:03:58,200
and on closer look,
121
00:03:58,240 --> 00:04:00,240
their hardware falls firmly
in the saws not swords category.
122
00:04:00,280 --> 00:04:02,280
their hardware falls firmly
in the saws not swords category.
123
00:04:02,320 --> 00:04:02,520
their hardware falls firmly
in the saws not swords category.
124
00:04:03,960 --> 00:04:05,480
ON RADIO:
'Something's gone on there.
125
00:04:05,520 --> 00:04:07,520
'There's a couple of males
just run off.'
126
00:04:07,560 --> 00:04:07,840
'There's a couple of males
just run off.'
127
00:04:07,880 --> 00:04:09,800
Two masked men have legged it.
128
00:04:09,840 --> 00:04:11,840
Yes, they're confirming that
they've gone down Broad Street now.
129
00:04:11,880 --> 00:04:13,520
Yes, they're confirming that
they've gone down Broad Street now.
130
00:04:13,560 --> 00:04:15,560
Three others are unaccounted for.
131
00:04:15,600 --> 00:04:15,920
Three others are unaccounted for.
132
00:04:17,760 --> 00:04:19,760
There it is. I've got the vehicle.
It's stationary. Standby.
133
00:04:19,800 --> 00:04:21,800
There it is. I've got the vehicle.
It's stationary. Standby.
134
00:04:21,840 --> 00:04:22,040
There it is. I've got the vehicle.
It's stationary. Standby.
135
00:04:23,920 --> 00:04:25,760
They need to tread carefully.
136
00:04:33,520 --> 00:04:35,360
I think they've done over
a cannabis factory.
137
00:04:35,400 --> 00:04:37,400
Control, can you just standby?
138
00:04:37,440 --> 00:04:38,320
Control, can you just standby?
139
00:04:38,360 --> 00:04:40,360
Intel says this is a weed farm
kept by one lone resident.
140
00:04:40,400 --> 00:04:42,400
Intel says this is a weed farm
kept by one lone resident.
141
00:04:42,440 --> 00:04:42,720
Intel says this is a weed farm
kept by one lone resident.
142
00:04:42,760 --> 00:04:44,760
The masked men may have robbed it.
143
00:04:44,800 --> 00:04:45,440
The masked men may have robbed it.
144
00:04:45,480 --> 00:04:47,480
Front window of the living room
has been done in, lights are on.
145
00:04:47,520 --> 00:04:48,720
Front window of the living room
has been done in, lights are on.
146
00:04:50,080 --> 00:04:52,080
Or are still robbing it.
147
00:04:52,120 --> 00:04:52,400
Or are still robbing it.
148
00:04:52,440 --> 00:04:54,440
BANGING
AND CLATTERING
149
00:04:54,480 --> 00:04:54,960
BANGING
AND CLATTERING
150
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
They're still in there.
Yeah.
151
00:04:57,040 --> 00:04:58,800
They're still in there.
Yeah, I know.
152
00:05:00,120 --> 00:05:02,120
Armed response vehicles
are finally on the move,
153
00:05:02,160 --> 00:05:02,480
Armed response vehicles
are finally on the move,
154
00:05:02,520 --> 00:05:04,320
but they're a way away yet.
155
00:05:08,840 --> 00:05:10,840
GLASS RATTLES,
BANGING
156
00:05:10,880 --> 00:05:11,160
GLASS RATTLES,
BANGING
157
00:05:11,200 --> 00:05:12,640
WHISPERS:
Ssh, shh! Get back, get back!
158
00:05:14,320 --> 00:05:16,320
Masked figures can be seen
through a gap in the blind.
159
00:05:16,360 --> 00:05:17,160
Masked figures can be seen
through a gap in the blind.
160
00:05:18,440 --> 00:05:20,440
I think they're in there
and there's about three of them.
161
00:05:20,480 --> 00:05:20,720
I think they're in there
and there's about three of them.
162
00:05:22,520 --> 00:05:24,520
And there are bloody paw prints
on the window frame.
163
00:05:24,560 --> 00:05:25,400
And there are bloody paw prints
on the window frame.
164
00:05:25,440 --> 00:05:27,440
Control, we've got
three males inside, downstairs.
165
00:05:27,480 --> 00:05:27,920
Control, we've got
three males inside, downstairs.
166
00:05:27,960 --> 00:05:29,120
They don't know we're here.
167
00:05:29,160 --> 00:05:31,160
Matt and Bertie are outnumbered
and on their own.
168
00:05:31,200 --> 00:05:32,040
Matt and Bertie are outnumbered
and on their own.
169
00:05:32,080 --> 00:05:33,680
They've got weapons.
170
00:05:33,720 --> 00:05:35,720
But they're armed with Tasers,
and if there is a farmer inside,
171
00:05:35,760 --> 00:05:37,080
But they're armed with Tasers,
and if there is a farmer inside,
172
00:05:37,120 --> 00:05:39,120
his life could be in danger.
173
00:05:39,160 --> 00:05:39,360
his life could be in danger.
174
00:05:39,400 --> 00:05:40,840
It's like it's reinforced.
175
00:05:55,800 --> 00:05:57,800
JOHN THOMSON: Matt and Bertie
have gone after a cloned car
176
00:05:57,840 --> 00:05:58,080
JOHN THOMSON: Matt and Bertie
have gone after a cloned car
177
00:05:58,120 --> 00:06:00,120
with links to weapons.
178
00:06:00,160 --> 00:06:00,400
with links to weapons.
179
00:06:00,440 --> 00:06:02,440
We suspect it's involved
in criminality.
180
00:06:02,480 --> 00:06:02,760
We suspect it's involved
in criminality.
181
00:06:02,800 --> 00:06:04,440
There was a job
a couple of nights ago
182
00:06:04,480 --> 00:06:06,480
where it was linked
to potential stabbings.
183
00:06:06,520 --> 00:06:07,800
where it was linked
to potential stabbings.
184
00:06:07,840 --> 00:06:09,840
Caught on CCTV,
it stopped with a second car,
185
00:06:09,880 --> 00:06:11,880
Caught on CCTV,
it stopped with a second car,
186
00:06:11,920 --> 00:06:12,160
Caught on CCTV,
it stopped with a second car,
187
00:06:12,200 --> 00:06:13,680
and masked men have decamped.
188
00:06:14,840 --> 00:06:16,840
Can we just confirm
if it was swords or saws?
189
00:06:16,880 --> 00:06:17,840
Can we just confirm
if it was swords or saws?
190
00:06:17,880 --> 00:06:19,880
Armed with saws,
two of the men have done a runner.
191
00:06:19,920 --> 00:06:21,120
Armed with saws,
two of the men have done a runner.
192
00:06:21,160 --> 00:06:23,160
I think they're in there,
and there's about three of them.
193
00:06:23,200 --> 00:06:23,720
I think they're in there,
and there's about three of them.
194
00:06:23,760 --> 00:06:25,200
Three more are in a house
195
00:06:25,240 --> 00:06:27,040
that the cops think
is a cannabis factory.
196
00:06:27,080 --> 00:06:29,080
Control, we've got
three males inside, downstairs.
197
00:06:29,120 --> 00:06:29,400
Control, we've got
three males inside, downstairs.
198
00:06:29,440 --> 00:06:31,160
They don't know we're here.
They've got weapons.
199
00:06:31,200 --> 00:06:33,200
Armed response units are on the way
but time is of the essence.
200
00:06:33,240 --> 00:06:35,240
Armed response units are on the way
but time is of the essence.
201
00:06:35,280 --> 00:06:35,480
Armed response units are on the way
but time is of the essence.
202
00:06:36,880 --> 00:06:38,880
It's like it's reinforced.
I don't know what with.
203
00:06:38,920 --> 00:06:39,720
It's like it's reinforced.
I don't know what with.
204
00:06:39,760 --> 00:06:41,760
They need more serious hardware
than Bertie's size nines.
205
00:06:41,800 --> 00:06:43,440
They need more serious hardware
than Bertie's size nines.
206
00:06:43,480 --> 00:06:45,480
Can we have an ARV to us, please,
with an enforcer?
207
00:06:45,520 --> 00:06:45,920
Can we have an ARV to us, please,
with an enforcer?
208
00:06:45,960 --> 00:06:47,960
Luckily, the calvary's arrived...
209
00:06:48,000 --> 00:06:48,640
Luckily, the calvary's arrived...
210
00:06:48,680 --> 00:06:49,800
This one, mate, yeah.
211
00:06:49,840 --> 00:06:51,840
..packing 16 kilos
of hardened steel,
212
00:06:51,880 --> 00:06:52,120
..packing 16 kilos
of hardened steel,
213
00:06:52,160 --> 00:06:53,560
known as The Enforcer.
214
00:06:56,760 --> 00:06:58,400
DOG BARKS
215
00:07:00,320 --> 00:07:02,320
But even the big red key
is struggling to open this one.
216
00:07:02,360 --> 00:07:03,000
But even the big red key
is struggling to open this one.
217
00:07:03,040 --> 00:07:05,040
BARKING CONTINUES
218
00:07:05,080 --> 00:07:06,160
BARKING CONTINUES
219
00:07:06,200 --> 00:07:08,200
And concerns for the weed farmer
are off the charts.
220
00:07:08,240 --> 00:07:09,480
And concerns for the weed farmer
are off the charts.
221
00:07:11,040 --> 00:07:12,200
There you go.
Bingo.
222
00:07:12,240 --> 00:07:13,520
Right. Mind.
223
00:07:13,560 --> 00:07:15,560
Up. Get in. Police with a dog!
224
00:07:15,600 --> 00:07:16,240
Up. Get in. Police with a dog!
225
00:07:19,000 --> 00:07:20,360
I'll go down the stairs.
226
00:07:20,400 --> 00:07:22,400
Confirm. Go upstairs. Standby.
We've got access.
227
00:07:22,440 --> 00:07:22,680
Confirm. Go upstairs. Standby.
We've got access.
228
00:07:22,720 --> 00:07:24,720
It's a grow. Intel was bang on.
229
00:07:24,760 --> 00:07:26,120
It's a grow. Intel was bang on.
230
00:07:27,920 --> 00:07:29,400
Professional setup.
231
00:07:29,440 --> 00:07:31,440
Street value-wise, you're looking
at a few thousand, I would say.
232
00:07:31,480 --> 00:07:32,720
Street value-wise, you're looking
at a few thousand, I would say.
233
00:07:32,760 --> 00:07:34,760
But where are the armed men
and the farmer?
234
00:07:34,800 --> 00:07:35,640
But where are the armed men
and the farmer?
235
00:07:35,680 --> 00:07:37,680
This is all secure down here,
so no-one's gone out this way.
236
00:07:37,720 --> 00:07:38,280
This is all secure down here,
so no-one's gone out this way.
237
00:07:38,320 --> 00:07:40,320
If you're in here now,
make yourself known now!
238
00:07:40,360 --> 00:07:40,640
If you're in here now,
make yourself known now!
239
00:07:40,680 --> 00:07:42,320
Police with a dog!
Make yourself known now!
240
00:07:42,360 --> 00:07:44,360
There are plenty of plants
and places to hide.
241
00:07:44,400 --> 00:07:45,760
There are plenty of plants
and places to hide.
242
00:07:45,800 --> 00:07:47,800
Police with a dog!
Show yourselves now!
243
00:07:47,840 --> 00:07:49,200
Police with a dog!
Show yourselves now!
244
00:07:49,240 --> 00:07:51,240
They have been to the rear door
cos there's blood on it.
245
00:07:51,280 --> 00:07:52,360
They have been to the rear door
cos there's blood on it.
246
00:07:52,400 --> 00:07:54,400
Can they get out of it
or is it locked?
247
00:07:54,440 --> 00:07:54,680
Can they get out of it
or is it locked?
248
00:07:54,720 --> 00:07:55,840
I bet they've gone out the window.
249
00:07:55,880 --> 00:07:57,880
A bit of detective work
suggests they have.
250
00:07:57,920 --> 00:07:58,240
A bit of detective work
suggests they have.
251
00:07:58,280 --> 00:08:00,280
They have, cos they've knocked
that plant off the windowsill.
252
00:08:00,320 --> 00:08:00,800
They have, cos they've knocked
that plant off the windowsill.
253
00:08:00,840 --> 00:08:02,840
Yeah, and the curtain
is hanging out the window.
254
00:08:02,880 --> 00:08:04,880
They must have slipped through
the window and gone fence-hopping.
255
00:08:04,920 --> 00:08:05,760
They must have slipped through
the window and gone fence-hopping.
256
00:08:05,800 --> 00:08:07,440
It's over to the dog unit.
257
00:08:07,480 --> 00:08:09,040
Down. Good boy.
258
00:08:09,080 --> 00:08:10,960
Wait. Wait.
259
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
The hunt's on for an armed gang
and a potentially-injured farmer.
260
00:08:13,040 --> 00:08:14,200
The hunt's on for an armed gang
and a potentially-injured farmer.
261
00:08:18,520 --> 00:08:20,000
Stand still, mate. Stand still!
262
00:08:21,440 --> 00:08:23,440
Stand still,
put your hands behind your back!
263
00:08:23,480 --> 00:08:23,760
Stand still,
put your hands behind your back!
264
00:08:23,800 --> 00:08:25,760
Put your hands behind your back.
Face the wall.
265
00:08:25,800 --> 00:08:27,800
Face the wall. Face that way.
Put your hands behind your back.
266
00:08:27,840 --> 00:08:29,000
Face the wall. Face that way.
Put your hands behind your back.
267
00:08:29,040 --> 00:08:31,040
The dog team has found a man
cowering in a summer house,
268
00:08:31,080 --> 00:08:31,640
The dog team has found a man
cowering in a summer house,
269
00:08:31,680 --> 00:08:33,680
and they're confident
he's the farmer.
270
00:08:33,720 --> 00:08:34,120
and they're confident
he's the farmer.
271
00:08:34,160 --> 00:08:35,880
One in custody. Come.
272
00:08:35,920 --> 00:08:37,920
He's hiding in an outbuilding.
273
00:08:37,960 --> 00:08:38,880
He's hiding in an outbuilding.
274
00:08:38,920 --> 00:08:40,920
He doesn't speak a word
of English, though,
275
00:08:40,960 --> 00:08:41,200
He doesn't speak a word
of English, though,
276
00:08:41,240 --> 00:08:42,920
so I suspect at the minute...
277
00:08:44,160 --> 00:08:46,160
..he's probably growing cannabis
in that address
278
00:08:46,200 --> 00:08:47,520
..he's probably growing cannabis
in that address
279
00:08:47,560 --> 00:08:49,560
and these lads have turned up
to rob him and the address.
280
00:08:49,600 --> 00:08:51,320
and these lads have turned up
to rob him and the address.
281
00:08:51,360 --> 00:08:53,360
They've then put
the front window through,
282
00:08:53,400 --> 00:08:53,680
They've then put
the front window through,
283
00:08:53,720 --> 00:08:55,720
at which point, he probably
legged it out the back.
284
00:08:55,760 --> 00:08:56,600
at which point, he probably
legged it out the back.
285
00:08:56,640 --> 00:08:58,640
With one suspect terrified
but all in one piece...
286
00:08:58,680 --> 00:08:59,720
With one suspect terrified
but all in one piece...
287
00:08:59,760 --> 00:09:01,400
Get him.
288
00:09:01,440 --> 00:09:03,440
..the dog and other units
begin the search for the masked men.
289
00:09:03,480 --> 00:09:04,800
..the dog and other units
begin the search for the masked men.
290
00:09:04,840 --> 00:09:06,840
Get him. Find him.
291
00:09:06,880 --> 00:09:07,160
Get him. Find him.
292
00:09:08,640 --> 00:09:10,640
Get on the gate now!
293
00:09:10,680 --> 00:09:10,840
Get on the gate now!
294
00:09:11,880 --> 00:09:13,800
And soon find another suspect
295
00:09:13,840 --> 00:09:15,600
in the grounds
of a commercial property.
296
00:09:15,640 --> 00:09:17,640
Crawl under.
The way you got in.
297
00:09:17,680 --> 00:09:18,080
Crawl under.
The way you got in.
298
00:09:23,000 --> 00:09:24,200
Hands behind your back.
299
00:09:24,240 --> 00:09:26,240
You're under arrest
on suspicion of burglary.
300
00:09:26,280 --> 00:09:26,520
You're under arrest
on suspicion of burglary.
301
00:09:26,560 --> 00:09:27,400
What's your name?
302
00:09:29,760 --> 00:09:31,760
Well, you'll have to tell us
your name at some point.
303
00:09:31,800 --> 00:09:32,000
Well, you'll have to tell us
your name at some point.
304
00:09:33,520 --> 00:09:34,960
Jack.
Jack?
305
00:09:35,000 --> 00:09:36,040
Yeah.
306
00:09:36,080 --> 00:09:38,080
Jack the lad hasn't got much
to say for himself.
307
00:09:38,120 --> 00:09:38,800
Jack the lad hasn't got much
to say for himself.
308
00:09:42,640 --> 00:09:44,640
Maybe the guy nicked
around the corner is more talkative.
309
00:09:44,680 --> 00:09:45,640
Maybe the guy nicked
around the corner is more talkative.
310
00:09:45,680 --> 00:09:47,680
Get down on the floor!
Get down on the floor!
311
00:09:47,720 --> 00:09:48,680
Get down on the floor!
Get down on the floor!
312
00:09:48,720 --> 00:09:50,520
Yeah, but you're taking the piss,
aren't you?
313
00:09:50,560 --> 00:09:52,560
Don't get on my back.
I've got scoliosis. Thank you.
314
00:09:52,600 --> 00:09:53,760
Don't get on my back.
I've got scoliosis. Thank you.
315
00:09:53,800 --> 00:09:55,800
Look at my tendons in my hands
as well. Please don't snap 'em.
316
00:09:55,840 --> 00:09:56,440
Look at my tendons in my hands
as well. Please don't snap 'em.
317
00:09:56,480 --> 00:09:58,080
Thank you. That's all I ask.
318
00:09:58,120 --> 00:10:00,120
In fact, they can't shut him up.
319
00:10:00,160 --> 00:10:00,560
In fact, they can't shut him up.
320
00:10:02,280 --> 00:10:04,280
He's saying over there,
you're saying over here.
321
00:10:04,320 --> 00:10:06,320
Who's in charge?
What one of you's in charge?
322
00:10:06,360 --> 00:10:07,400
Who's in charge?
What one of you's in charge?
323
00:10:07,440 --> 00:10:09,440
You've got a sweat on, ain't you?
Huh?
324
00:10:09,480 --> 00:10:11,000
I said, you've got a sweat on,
ain't you?
325
00:10:11,040 --> 00:10:12,320
Sweat on? Look how sexy you are.
326
00:10:12,360 --> 00:10:14,360
He's a laugh a minute (!)
327
00:10:14,400 --> 00:10:14,640
He's a laugh a minute (!)
328
00:10:14,680 --> 00:10:16,680
Oh, my God.
it's a deadly concealed weapon (!)
329
00:10:16,720 --> 00:10:17,040
Oh, my God.
it's a deadly concealed weapon (!)
330
00:10:17,080 --> 00:10:19,080
Empty. Nyah! Next time, maybe.
331
00:10:19,120 --> 00:10:20,560
Empty. Nyah! Next time, maybe.
332
00:10:20,600 --> 00:10:22,600
Oh, my God, look at all
that cannabis in there (!)
333
00:10:22,640 --> 00:10:22,920
Oh, my God, look at all
that cannabis in there (!)
334
00:10:22,960 --> 00:10:24,080
SUSPECT GASPS
Don't tell my mum.
335
00:10:25,320 --> 00:10:27,320
Other grinder's empty.
Ooh, yeah.
336
00:10:27,360 --> 00:10:28,320
Other grinder's empty.
Ooh, yeah.
337
00:10:28,360 --> 00:10:30,360
Where's my transport?
What one am I going in?
338
00:10:30,400 --> 00:10:30,680
Where's my transport?
What one am I going in?
339
00:10:30,720 --> 00:10:32,480
You won't be coming in this one,
unfortunately.
340
00:10:32,520 --> 00:10:34,520
It smells of beard oil.
I don't want to go in there.
341
00:10:34,560 --> 00:10:34,840
It smells of beard oil.
I don't want to go in there.
342
00:10:34,880 --> 00:10:36,760
Beard oil?
100%.
343
00:10:36,800 --> 00:10:38,800
What, from my...
from my tiny moustache?
344
00:10:38,840 --> 00:10:39,080
What, from my...
from my tiny moustache?
345
00:10:39,120 --> 00:10:40,920
That's not tiny. That's not tiny.
346
00:10:40,960 --> 00:10:42,720
I see what you're doing
with your moustache.
347
00:10:42,760 --> 00:10:44,760
When it goes below the bottom lip,
they're trying to play bad man.
348
00:10:44,800 --> 00:10:45,480
When it goes below the bottom lip,
they're trying to play bad man.
349
00:10:46,640 --> 00:10:48,640
Northampton's premier
facial hair reappraiser
350
00:10:48,680 --> 00:10:48,960
Northampton's premier
facial hair reappraiser
351
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
may or may not have anything to do
with the weed farm break-in,
352
00:10:51,040 --> 00:10:52,320
may or may not have anything to do
with the weed farm break-in,
353
00:10:52,360 --> 00:10:54,280
but he's certainly good value.
354
00:10:54,320 --> 00:10:56,320
You cut yourself,
you've got blood on you.
355
00:10:56,360 --> 00:10:56,640
You cut yourself,
you've got blood on you.
356
00:10:56,680 --> 00:10:58,160
Huh?
You've got blood on your coat.
357
00:11:00,560 --> 00:11:02,560
SUSPECT LAUGHS
358
00:11:02,600 --> 00:11:02,760
SUSPECT LAUGHS
359
00:11:03,880 --> 00:11:05,600
He'll be laughing all the way
to the nick
360
00:11:05,640 --> 00:11:07,640
once his transport arrives,
ready to join suspect number one.
361
00:11:07,680 --> 00:11:09,680
once his transport arrives,
ready to join suspect number one.
362
00:11:09,720 --> 00:11:10,040
once his transport arrives,
ready to join suspect number one.
363
00:11:10,080 --> 00:11:11,600
Jump in the back.
I'll get your jacket.
364
00:11:14,880 --> 00:11:16,880
In the meantime, firearms
have scooped up a fourth man...
365
00:11:16,920 --> 00:11:17,480
In the meantime, firearms
have scooped up a fourth man...
366
00:11:17,520 --> 00:11:18,680
All right?
367
00:11:20,400 --> 00:11:22,400
..who's not really
into moustache bants.
368
00:11:22,440 --> 00:11:23,400
..who's not really
into moustache bants.
369
00:11:23,440 --> 00:11:25,200
What?
I said, are you OK?
370
00:11:25,240 --> 00:11:27,240
No, mate, I'm not, mate.
That's all I said.
371
00:11:27,280 --> 00:11:27,520
No, mate, I'm not, mate.
That's all I said.
372
00:11:29,280 --> 00:11:31,280
Five masked men
were captured on CCTV,
373
00:11:31,320 --> 00:11:32,000
Five masked men
were captured on CCTV,
374
00:11:32,040 --> 00:11:34,040
but only four suspects
were caught by the cops.
375
00:11:34,080 --> 00:11:35,120
but only four suspects
were caught by the cops.
376
00:11:35,160 --> 00:11:36,480
After an investigation,
377
00:11:36,520 --> 00:11:38,520
no action was taken
against any of the men
378
00:11:38,560 --> 00:11:38,920
no action was taken
against any of the men
379
00:11:38,960 --> 00:11:40,960
regarding alleged burglary
with intent to steal.
380
00:11:41,000 --> 00:11:41,640
regarding alleged burglary
with intent to steal.
381
00:11:43,120 --> 00:11:45,120
However, the non-English speaker
found cowering in the outbuilding
382
00:11:45,160 --> 00:11:46,440
However, the non-English speaker
found cowering in the outbuilding
383
00:11:46,480 --> 00:11:48,520
was sent to an immigration centre
384
00:11:48,560 --> 00:11:50,560
after he knowingly entered the UK
without leave.
385
00:11:50,600 --> 00:11:51,400
after he knowingly entered the UK
without leave.
386
00:11:53,240 --> 00:11:55,240
Given the images captured on CCTV,
387
00:11:55,280 --> 00:11:55,880
Given the images captured on CCTV,
388
00:11:55,920 --> 00:11:57,920
it's a relief that Bertie and Matt
came away unharmed.
389
00:11:57,960 --> 00:11:59,200
it's a relief that Bertie and Matt
came away unharmed.
390
00:12:01,520 --> 00:12:03,520
Years ago,
coming across people with machetes
391
00:12:03,560 --> 00:12:03,840
Years ago,
coming across people with machetes
392
00:12:03,880 --> 00:12:05,880
and stuff like that was...
was unusual,
393
00:12:05,920 --> 00:12:06,480
and stuff like that was...
was unusual,
394
00:12:06,520 --> 00:12:08,520
whereas nowadays, it's regular.
395
00:12:08,560 --> 00:12:08,800
whereas nowadays, it's regular.
396
00:12:08,840 --> 00:12:10,840
We've got more kit and equipment now
and training,
397
00:12:10,880 --> 00:12:11,400
We've got more kit and equipment now
and training,
398
00:12:11,440 --> 00:12:13,440
and we've got access to the stuff
like Taser and that,
399
00:12:13,480 --> 00:12:14,800
and we've got access to the stuff
like Taser and that,
400
00:12:14,840 --> 00:12:16,840
which is all good, but it all
has it's own limitations as well,
401
00:12:16,880 --> 00:12:18,880
which is all good, but it all
has it's own limitations as well,
402
00:12:18,920 --> 00:12:19,200
which is all good, but it all
has it's own limitations as well,
403
00:12:19,240 --> 00:12:21,240
so you have to be aware of it
for your own safety.
404
00:12:21,280 --> 00:12:21,480
so you have to be aware of it
for your own safety.
405
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
Wow, that's come right through
your engine, mate.
406
00:12:36,040 --> 00:12:37,040
Wow, that's come right through
your engine, mate.
407
00:12:37,080 --> 00:12:39,080
Around 350 people are injured
on UK roads every day.
408
00:12:39,120 --> 00:12:41,120
Around 350 people are injured
on UK roads every day.
409
00:12:41,160 --> 00:12:41,800
Around 350 people are injured
on UK roads every day.
410
00:12:41,840 --> 00:12:43,840
If that'd been another couple
of inches higher,
411
00:12:43,880 --> 00:12:44,160
If that'd been another couple
of inches higher,
412
00:12:44,200 --> 00:12:45,880
you'd be looking
at being impaled by it.
413
00:12:45,920 --> 00:12:47,920
Cops are always looking
to head off potential crashes.
414
00:12:47,960 --> 00:12:49,560
Cops are always looking
to head off potential crashes.
415
00:12:49,600 --> 00:12:51,600
We're sitting at 95.
416
00:12:51,640 --> 00:12:51,880
We're sitting at 95.
417
00:12:51,920 --> 00:12:53,920
{\an8}And Scott and Joe are tracking
an accident waiting to happen.
418
00:12:53,960 --> 00:12:55,040
{\an8}And Scott and Joe are tracking
an accident waiting to happen.
419
00:12:56,360 --> 00:12:58,360
We're just passing the slip road
for the circuit, to our nearside.
420
00:12:58,400 --> 00:13:00,400
We're just passing the slip road
for the circuit, to our nearside.
421
00:13:00,440 --> 00:13:00,640
We're just passing the slip road
for the circuit, to our nearside.
422
00:13:02,120 --> 00:13:04,120
A Fiesta ST
has just passed Silverstone,
423
00:13:04,160 --> 00:13:05,600
A Fiesta ST
has just passed Silverstone,
424
00:13:05,640 --> 00:13:07,640
and its driver seems to think
he's on the race track.
425
00:13:07,680 --> 00:13:08,720
and its driver seems to think
he's on the race track.
426
00:13:08,760 --> 00:13:10,760
Nine-five, 95 mile an hour.
427
00:13:10,800 --> 00:13:10,960
Nine-five, 95 mile an hour.
428
00:13:11,960 --> 00:13:13,960
But as he leaves the A43,
his race is run.
429
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
But as he leaves the A43,
his race is run.
430
00:13:16,040 --> 00:13:16,280
But as he leaves the A43,
his race is run.
431
00:13:16,320 --> 00:13:17,760
Nearside indication.
432
00:13:17,800 --> 00:13:19,360
Vehicle stopped.
433
00:13:21,800 --> 00:13:23,560
It's a straightforward
speeding ticket,
434
00:13:23,600 --> 00:13:25,600
three points and £100 fine.
435
00:13:25,640 --> 00:13:25,800
three points and £100 fine.
436
00:13:27,880 --> 00:13:29,360
I know you're close to Silverstone,
437
00:13:29,400 --> 00:13:31,280
but the speed limit
is still 70 miles an hour.
438
00:13:32,800 --> 00:13:34,800
But with around 300 people
a year killed
439
00:13:34,840 --> 00:13:35,080
But with around 300 people
a year killed
440
00:13:35,120 --> 00:13:36,960
in speeding-related incidents,
441
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
any chance to prevent an accident
is a win.
442
00:13:39,040 --> 00:13:40,120
any chance to prevent an accident
is a win.
443
00:13:40,160 --> 00:13:41,280
Take it easy.
444
00:13:43,440 --> 00:13:45,440
Unfortunately, other dicey drivers
haven't been so lucky tonight.
445
00:13:45,480 --> 00:13:46,880
Unfortunately, other dicey drivers
haven't been so lucky tonight.
446
00:13:49,200 --> 00:13:51,200
Car parked on the slip road,
van's gone into the back of a car,
447
00:13:51,240 --> 00:13:52,880
Car parked on the slip road,
van's gone into the back of a car,
448
00:13:52,920 --> 00:13:54,720
and an occupant to the van
has run off.
449
00:13:55,880 --> 00:13:57,880
Leaving the scene of a crash
is a serious offence.
450
00:13:57,920 --> 00:13:58,240
Leaving the scene of a crash
is a serious offence.
451
00:13:59,440 --> 00:14:01,240
So, there could be a number
of reasons
452
00:14:01,280 --> 00:14:03,240
why these people have run away
from this van.
453
00:14:03,280 --> 00:14:05,280
It could be anything
from not having a driving licence
454
00:14:05,320 --> 00:14:06,480
It could be anything
from not having a driving licence
455
00:14:06,520 --> 00:14:08,520
to being intoxicated,
being disqualified.
456
00:14:08,560 --> 00:14:09,960
to being intoxicated,
being disqualified.
457
00:14:11,280 --> 00:14:13,280
Whatever the reason,
cops need to find the driver,
458
00:14:13,320 --> 00:14:13,840
Whatever the reason,
cops need to find the driver,
459
00:14:13,880 --> 00:14:15,880
who fled in a place
Scott knows well.
460
00:14:15,920 --> 00:14:16,520
who fled in a place
Scott knows well.
461
00:14:16,560 --> 00:14:18,560
It's a fairly rural area.
462
00:14:18,600 --> 00:14:18,840
It's a fairly rural area.
463
00:14:18,880 --> 00:14:20,560
There is quite a lot
of distance to cover
464
00:14:20,600 --> 00:14:22,480
before you come to any form
of civilisation.
465
00:14:23,840 --> 00:14:25,840
So where you see those lights ahead,
that's the top of the slip road. OK.
466
00:14:25,880 --> 00:14:27,520
So where you see those lights ahead,
that's the top of the slip road. OK.
467
00:14:29,040 --> 00:14:30,600
At the scene of the crash...
468
00:14:32,680 --> 00:14:34,680
..Scott gets the full SP
469
00:14:34,720 --> 00:14:35,040
..Scott gets the full SP
470
00:14:35,080 --> 00:14:36,800
from the driver of the car
that's been hit.
471
00:14:39,320 --> 00:14:41,320
Were you the driver of the BM?
Yeah, what happened?
472
00:14:41,360 --> 00:14:41,640
Were you the driver of the BM?
Yeah, what happened?
473
00:14:41,680 --> 00:14:43,280
Short story.
Yeah.
474
00:14:43,320 --> 00:14:44,560
I'm on my side.
Yeah.
475
00:14:44,600 --> 00:14:46,000
He's in a big van,
so I'm thinking...
476
00:14:46,040 --> 00:14:47,240
This one up here, is it?
477
00:14:47,280 --> 00:14:49,280
They've gone, left the keys
on the tyre and everything. Oh, OK.
478
00:14:49,320 --> 00:14:50,200
They've gone, left the keys
on the tyre and everything. Oh, OK.
479
00:14:50,240 --> 00:14:51,720
After crashing into the BMW,
480
00:14:51,760 --> 00:14:53,760
the driver fled
his tasty pimped-up VW
481
00:14:53,800 --> 00:14:55,000
the driver fled
his tasty pimped-up VW
482
00:14:55,040 --> 00:14:57,040
and did one into nearby fields
with three passengers.
483
00:14:57,080 --> 00:14:58,040
and did one into nearby fields
with three passengers.
484
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
This recovery truck
has been requested by...
485
00:15:04,040 --> 00:15:04,680
This recovery truck
has been requested by...
486
00:15:05,960 --> 00:15:07,960
..potentially the driver
of this vehicle.
487
00:15:08,000 --> 00:15:08,280
..potentially the driver
of this vehicle.
488
00:15:08,320 --> 00:15:10,320
We'll get it recovered
because it's a fail-to-stop RTC.
489
00:15:10,360 --> 00:15:10,800
We'll get it recovered
because it's a fail-to-stop RTC.
490
00:15:12,040 --> 00:15:14,040
It seems the runaway driver
rang a recovery company.
491
00:15:14,080 --> 00:15:14,760
It seems the runaway driver
rang a recovery company.
492
00:15:14,800 --> 00:15:16,800
The question is,
where was he calling from?
493
00:15:16,840 --> 00:15:18,320
The question is,
where was he calling from?
494
00:15:18,360 --> 00:15:20,360
There's a chance he could be stood
along this road somewhere.
495
00:15:20,400 --> 00:15:20,720
There's a chance he could be stood
along this road somewhere.
496
00:15:22,680 --> 00:15:24,240
{\an8}Joe earned the nickname Jobbie
497
00:15:24,280 --> 00:15:26,280
{\an8}when he was hit in the face
by something nasty
498
00:15:26,320 --> 00:15:26,680
{\an8}when he was hit in the face
by something nasty
499
00:15:26,720 --> 00:15:28,600
{\an8}jet-washed
off his mate's boots.
500
00:15:30,600 --> 00:15:32,080
And rather than risk a dark field
501
00:15:32,120 --> 00:15:34,120
with all the perfumes
of the countryside...
502
00:15:34,160 --> 00:15:34,440
with all the perfumes
of the countryside...
503
00:15:34,480 --> 00:15:36,480
I've sent Rob along the road
to see if we can find him.
504
00:15:36,520 --> 00:15:36,840
I've sent Rob along the road
to see if we can find him.
505
00:15:36,880 --> 00:15:38,880
..Jobbie is sending Rob.
506
00:15:38,920 --> 00:15:39,160
..Jobbie is sending Rob.
507
00:15:39,200 --> 00:15:40,960
Along this road somewhere.
508
00:15:41,000 --> 00:15:43,000
The trick with jobs like this
is to prove who was driving.
509
00:15:43,040 --> 00:15:44,600
The trick with jobs like this
is to prove who was driving.
510
00:15:44,640 --> 00:15:46,440
If anyone denies
being involved in this,
511
00:15:46,480 --> 00:15:47,800
we've got an airbag deployment,
512
00:15:47,840 --> 00:15:49,840
so it's gonna be excellent
forensic evidence
513
00:15:49,880 --> 00:15:50,160
so it's gonna be excellent
forensic evidence
514
00:15:50,200 --> 00:15:51,920
should somebody say
they weren't the driver.
515
00:15:54,200 --> 00:15:55,520
But first things first,
516
00:15:55,560 --> 00:15:57,560
find the driver
and the three passengers
517
00:15:57,600 --> 00:15:57,840
find the driver
and the three passengers
518
00:15:57,880 --> 00:15:59,120
who ran from the van,
519
00:15:59,160 --> 00:16:01,160
who witnesses say
made for this field.
520
00:16:01,200 --> 00:16:01,560
who witnesses say
made for this field.
521
00:16:02,680 --> 00:16:04,680
Go right a touch, just by them...
522
00:16:04,720 --> 00:16:05,440
Go right a touch, just by them...
523
00:16:05,480 --> 00:16:07,480
Cue the Great Escape search lights.
524
00:16:07,520 --> 00:16:07,840
Cue the Great Escape search lights.
525
00:16:12,200 --> 00:16:14,200
Go right a touch.
No signs of life yet.
526
00:16:14,240 --> 00:16:14,880
Go right a touch.
No signs of life yet.
527
00:16:14,920 --> 00:16:16,600
Just wanted to see
some movement here.
528
00:16:16,640 --> 00:16:18,640
And although a big torch
and local knowledge go a long way...
529
00:16:18,680 --> 00:16:19,360
And although a big torch
and local knowledge go a long way...
530
00:16:19,400 --> 00:16:21,400
He's gonna have tried maybe
this path here, isn't he? Yeah.
531
00:16:21,440 --> 00:16:22,280
He's gonna have tried maybe
this path here, isn't he? Yeah.
532
00:16:22,320 --> 00:16:24,320
..it's quiet as the grave
out there.
533
00:16:24,360 --> 00:16:25,240
..it's quiet as the grave
out there.
534
00:16:25,280 --> 00:16:27,160
I'm gonna go see if...
I'm gonna go for a walk.
535
00:16:27,200 --> 00:16:29,200
I'll have a drive down here, then.
Yeah, go on.
536
00:16:29,240 --> 00:16:29,760
I'll have a drive down here, then.
Yeah, go on.
537
00:16:29,800 --> 00:16:31,800
Following his copper's nose,
Rob's going full Blair Witch.
538
00:16:31,840 --> 00:16:33,720
Following his copper's nose,
Rob's going full Blair Witch.
539
00:16:38,040 --> 00:16:40,040
You there! Police. Come out now!
540
00:16:40,080 --> 00:16:40,920
You there! Police. Come out now!
541
00:16:42,520 --> 00:16:44,360
I can see you down on the ground!
542
00:16:44,400 --> 00:16:46,400
We don't know
if witches fear Tasers.
543
00:16:46,440 --> 00:16:46,920
We don't know
if witches fear Tasers.
544
00:16:46,960 --> 00:16:48,960
Get out here now.
Police with a Taser.
545
00:16:49,000 --> 00:16:49,200
Get out here now.
Police with a Taser.
546
00:16:50,440 --> 00:16:51,560
Show me your hands.
547
00:16:51,600 --> 00:16:52,840
And we may never know...
548
00:16:52,880 --> 00:16:54,880
Come over here now. Towards me.
549
00:16:54,920 --> 00:16:55,160
Come over here now. Towards me.
550
00:16:55,200 --> 00:16:57,200
Yeah, I'll go around this way.
There's loads of barb wire.
551
00:16:57,240 --> 00:16:58,640
Yeah, I'll go around this way.
There's loads of barb wire.
552
00:16:58,680 --> 00:17:00,320
..because the figure
Rob's sniffed out
553
00:17:00,360 --> 00:17:02,360
is just a dodgy-looking bloke
lying in a field.
554
00:17:02,400 --> 00:17:03,400
is just a dodgy-looking bloke
lying in a field.
555
00:17:03,440 --> 00:17:05,440
Keep coming round.
Did you go across the path?
556
00:17:05,480 --> 00:17:06,440
Keep coming round.
Did you go across the path?
557
00:17:07,640 --> 00:17:09,400
No, you came across here,
didn't you?
558
00:17:09,440 --> 00:17:11,440
Come left. It's a bit lower
over here. Come left here.
559
00:17:11,480 --> 00:17:12,120
Come left. It's a bit lower
over here. Come left here.
560
00:17:12,160 --> 00:17:13,600
Oh, is it? Yeah.
561
00:17:14,680 --> 00:17:16,680
Right, face away on your knees.
Face away on your knees.
562
00:17:16,720 --> 00:17:17,000
Right, face away on your knees.
Face away on your knees.
563
00:17:17,040 --> 00:17:18,320
On my knees?
On your knees.
564
00:17:18,360 --> 00:17:20,120
Put your hands on your head.
On my head?
565
00:17:20,160 --> 00:17:21,880
Put your hands on your head.
566
00:17:21,920 --> 00:17:23,880
Right, you're under arrest, mate,
OK?
567
00:17:23,920 --> 00:17:25,640
Failing to stop
at the scene of a RTC.
568
00:17:25,680 --> 00:17:27,680
You do not have to say anything
but it may harm your defence
569
00:17:27,720 --> 00:17:28,120
You do not have to say anything
but it may harm your defence
570
00:17:28,160 --> 00:17:30,160
if you do not mention
when questioned something...
571
00:17:30,200 --> 00:17:30,440
if you do not mention
when questioned something...
572
00:17:30,480 --> 00:17:31,640
I was waiting for an ambulance.
573
00:17:31,680 --> 00:17:33,560
Anything you do say
may be given in evidence.
574
00:17:34,800 --> 00:17:36,800
Anyone else with you?
No.
575
00:17:36,840 --> 00:17:37,120
Anyone else with you?
No.
576
00:17:37,160 --> 00:17:39,160
All right, stand up for me, pal.
Here you come.
577
00:17:39,200 --> 00:17:39,480
All right, stand up for me, pal.
Here you come.
578
00:17:39,520 --> 00:17:41,520
We're gonna go towards
the police car, all right? Yep.
579
00:17:41,560 --> 00:17:43,560
One down, but there are still
three suspects at large.
580
00:17:43,600 --> 00:17:44,600
One down, but there are still
three suspects at large.
581
00:17:46,280 --> 00:17:48,200
Do you think there's anyone
outstanding here?
582
00:17:48,240 --> 00:17:50,240
So, after loading bush man
into a car...
583
00:17:50,280 --> 00:17:50,800
So, after loading bush man
into a car...
584
00:17:53,600 --> 00:17:55,000
..the search begins for his mates.
585
00:17:56,520 --> 00:17:58,520
The eye is in the sky.
Thermal imaging is go.
586
00:17:58,560 --> 00:18:00,400
The eye is in the sky.
Thermal imaging is go.
587
00:18:07,360 --> 00:18:09,000
Got one more heat source over there.
588
00:18:11,440 --> 00:18:13,320
Is there somebody else over there?
589
00:18:13,360 --> 00:18:15,360
And there's a tell-tale glow
in the darkness.
590
00:18:15,400 --> 00:18:15,880
And there's a tell-tale glow
in the darkness.
591
00:18:18,000 --> 00:18:19,760
I think we've got one more
over there.
592
00:18:19,800 --> 00:18:21,640
It's not the fairest game
of hide and seek.
593
00:18:23,200 --> 00:18:24,440
Straight over to the trees.
594
00:18:24,480 --> 00:18:26,480
Straight down there, mate.
Just in the trees there.
595
00:18:26,520 --> 00:18:27,040
Straight down there, mate.
Just in the trees there.
596
00:18:29,000 --> 00:18:30,720
Where was he?
Just down here by this fence.
597
00:18:30,760 --> 00:18:32,760
Was he?
We're just walking into the...
598
00:18:32,800 --> 00:18:34,640
Was he?
We're just walking into the...
599
00:18:34,680 --> 00:18:36,680
We're just there at the minute,
camera view.
600
00:18:36,720 --> 00:18:36,960
We're just there at the minute,
camera view.
601
00:18:37,000 --> 00:18:38,760
Just there somewhere.
602
00:18:38,800 --> 00:18:40,600
Come out, come out,
wherever you are.
603
00:18:42,440 --> 00:18:44,440
Stand still! Put your hands out now!
Oi!
604
00:18:44,480 --> 00:18:46,000
Stand still! Put your hands out now!
Oi!
605
00:18:49,800 --> 00:18:51,800
Put your hands behind your back.
Do it now.
606
00:18:51,840 --> 00:18:52,440
Put your hands behind your back.
Do it now.
607
00:18:52,480 --> 00:18:54,480
Put your hands behind your back.
Do it now.
608
00:18:54,520 --> 00:18:55,800
Put your hands behind your back.
Do it now.
609
00:18:55,840 --> 00:18:57,440
Stay on the floor.
610
00:18:57,480 --> 00:18:59,240
Put your phone...
just drop your phone.
611
00:18:59,280 --> 00:19:00,320
Whereabouts?
612
00:19:01,840 --> 00:19:03,840
Doesn't matter anyway
cos I don't drive.
613
00:19:03,880 --> 00:19:04,240
Doesn't matter anyway
cos I don't drive.
614
00:19:04,280 --> 00:19:06,280
Put your hands behind your back,
mate. It's hard, mate.
615
00:19:06,320 --> 00:19:06,720
Put your hands behind your back,
mate. It's hard, mate.
616
00:19:06,760 --> 00:19:08,640
I'm gonna come in
and handcuff you, OK?
617
00:19:08,680 --> 00:19:10,680
If you make any sudden movements
then I'll react accordingly.
618
00:19:10,720 --> 00:19:11,160
If you make any sudden movements
then I'll react accordingly.
619
00:19:11,200 --> 00:19:13,200
Do you understand?
Yes, I know, mate. It's all good.
620
00:19:13,240 --> 00:19:13,440
Do you understand?
Yes, I know, mate. It's all good.
621
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
At this moment in time, my friend,
you're under arrest. No worries.
622
00:19:18,040 --> 00:19:18,720
At this moment in time, my friend,
you're under arrest. No worries.
623
00:19:18,760 --> 00:19:20,760
For failing to stop at the scene
of a road traffic collision.
624
00:19:20,800 --> 00:19:21,120
For failing to stop at the scene
of a road traffic collision.
625
00:19:21,160 --> 00:19:22,720
I don't drive so, I don't...
626
00:19:22,760 --> 00:19:24,320
Ooh, lift your hands.
I don't drive.
627
00:19:24,360 --> 00:19:26,080
What you saying to me?
I don't drive, so...
628
00:19:26,120 --> 00:19:27,440
You don't drive?
No, never.
629
00:19:29,240 --> 00:19:31,200
Well, someone was driving.
630
00:19:31,240 --> 00:19:33,240
The cops need to establish
why they ran.
631
00:19:33,280 --> 00:19:34,360
The cops need to establish
why they ran.
632
00:19:34,400 --> 00:19:35,840
When you're ready.
633
00:19:37,920 --> 00:19:39,240
OK, insufficient volume.
634
00:19:39,280 --> 00:19:40,560
You have to keep your lips tight
635
00:19:40,600 --> 00:19:42,480
around the end of the tube
until I tell you to stop.
636
00:19:44,160 --> 00:19:46,160
And by the time Mr I Don't Drive
is marched to the cop cars...
637
00:19:46,200 --> 00:19:47,760
And by the time Mr I Don't Drive
is marched to the cop cars...
638
00:19:48,960 --> 00:19:50,960
..one possibility has emerged.
639
00:19:51,000 --> 00:19:51,560
..one possibility has emerged.
640
00:19:51,600 --> 00:19:53,600
It's 56, which is a fail anyway,
so you're now further under arrest
641
00:19:53,640 --> 00:19:54,240
It's 56, which is a fail anyway,
so you're now further under arrest
642
00:19:54,280 --> 00:19:56,280
for driving a motor vehicle over
the prescribed limit for alcohol.
643
00:19:56,320 --> 00:19:56,960
for driving a motor vehicle over
the prescribed limit for alcohol.
644
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
If he was driving the VW
then he's in a van-load of trouble.
645
00:19:59,040 --> 00:20:00,560
If he was driving the VW
then he's in a van-load of trouble.
646
00:20:01,880 --> 00:20:03,240
Nice, tight seal around the tube.
647
00:20:03,280 --> 00:20:05,280
Blow into the device
until I tell you to stop.
648
00:20:05,320 --> 00:20:05,600
Blow into the device
until I tell you to stop.
649
00:20:05,640 --> 00:20:07,640
Keep going, keep going,
keep going, and stop, thank you.
650
00:20:07,680 --> 00:20:08,320
Keep going, keep going,
keep going, and stop, thank you.
651
00:20:09,480 --> 00:20:11,320
Right, so that's a fail at 48, OK?
652
00:20:11,360 --> 00:20:13,360
That's all right, mate.
I ain't driving, so I'm all right.
653
00:20:13,400 --> 00:20:14,000
That's all right, mate.
I ain't driving, so I'm all right.
654
00:20:14,040 --> 00:20:16,040
No, I understand...
I understand your perspective,
655
00:20:16,080 --> 00:20:17,280
No, I understand...
I understand your perspective,
656
00:20:17,320 --> 00:20:19,080
but obviously we don't know
who was driving.
657
00:20:19,120 --> 00:20:21,000
But they intend to find out.
658
00:20:21,040 --> 00:20:23,040
So, there's been four
in this vehicle in all.
659
00:20:23,080 --> 00:20:24,720
So, there's been four
in this vehicle in all.
660
00:20:24,760 --> 00:20:26,160
Two have got into a car and left,
661
00:20:26,200 --> 00:20:28,160
which leaves the two
that we've got.
662
00:20:28,200 --> 00:20:30,200
And it helps to have
an airbag full of forensics...
663
00:20:30,240 --> 00:20:32,000
And it helps to have
an airbag full of forensics...
664
00:20:32,040 --> 00:20:34,040
What is the full description,
please,
665
00:20:34,080 --> 00:20:34,440
What is the full description,
please,
666
00:20:34,480 --> 00:20:36,160
of the driver that you've got?
667
00:20:36,200 --> 00:20:38,200
..and a full description
from multiple witnesses.
668
00:20:38,240 --> 00:20:39,760
..and a full description
from multiple witnesses.
669
00:20:39,800 --> 00:20:41,800
ON RADIO:
'So, it is all in black clothing,
670
00:20:41,840 --> 00:20:43,680
ON RADIO:
'So, it is all in black clothing,
671
00:20:43,720 --> 00:20:45,720
'roughly 5'10, of average build.
672
00:20:45,760 --> 00:20:46,520
'roughly 5'10, of average build.
673
00:20:46,560 --> 00:20:48,560
'He has short, fair hair.'
674
00:20:48,600 --> 00:20:49,160
'He has short, fair hair.'
675
00:20:51,040 --> 00:20:52,280
We have a winner.
676
00:20:52,320 --> 00:20:54,320
Come in, Bush Man Number One,
your time is up.
677
00:20:54,360 --> 00:20:54,760
Come in, Bush Man Number One,
your time is up.
678
00:20:54,800 --> 00:20:56,800
I warn you that failure to identify
the driver is an offence
679
00:20:56,840 --> 00:20:58,320
I warn you that failure to identify
the driver is an offence
680
00:20:58,360 --> 00:21:00,360
and may render you liable
to prosecution.
681
00:21:00,400 --> 00:21:00,880
and may render you liable
to prosecution.
682
00:21:00,920 --> 00:21:02,920
Well, I come round the corner,
683
00:21:02,960 --> 00:21:03,400
Well, I come round the corner,
684
00:21:03,440 --> 00:21:05,440
the other driver is halfway
in the road, yeah?
685
00:21:05,480 --> 00:21:06,440
the other driver is halfway
in the road, yeah?
686
00:21:06,480 --> 00:21:07,760
He's halfway in the road.
687
00:21:07,800 --> 00:21:09,800
I've tried moving out the way,
hit his back end
688
00:21:09,840 --> 00:21:10,360
I've tried moving out the way,
hit his back end
689
00:21:10,400 --> 00:21:12,400
and slid down the side of him.
OK.
690
00:21:12,440 --> 00:21:13,000
and slid down the side of him.
OK.
691
00:21:13,040 --> 00:21:14,960
We've hit each other,
I've explained to him,
692
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
I give him my details, I've walked
off to try and find help... OK.
693
00:21:17,040 --> 00:21:17,840
I give him my details, I've walked
off to try and find help... OK.
694
00:21:17,880 --> 00:21:19,880
..up the road. I found lights
up here, a lighted building,
695
00:21:19,920 --> 00:21:21,280
..up the road. I found lights
up here, a lighted building,
696
00:21:21,320 --> 00:21:23,320
crossed the fence,
trying to find the lighted building,
697
00:21:23,360 --> 00:21:24,480
crossed the fence,
trying to find the lighted building,
698
00:21:24,520 --> 00:21:26,520
thinking it was help,
then you seen me.
699
00:21:26,560 --> 00:21:26,840
thinking it was help,
then you seen me.
700
00:21:26,880 --> 00:21:28,880
Lying in the undergrowth,
well over the drink-drive limit.
701
00:21:28,920 --> 00:21:30,000
Lying in the undergrowth,
well over the drink-drive limit.
702
00:21:30,040 --> 00:21:32,040
To summarise that,
were you the driver of the vehicle?
703
00:21:32,080 --> 00:21:32,360
To summarise that,
were you the driver of the vehicle?
704
00:21:32,400 --> 00:21:33,800
Yes, I was the driver.
Thank you.
705
00:21:35,240 --> 00:21:37,240
If only it was always that easy.
706
00:21:37,280 --> 00:21:37,520
If only it was always that easy.
707
00:21:37,560 --> 00:21:39,560
The search for the two outstanding
passengers is called off.
708
00:21:39,600 --> 00:21:40,920
The search for the two outstanding
passengers is called off.
709
00:21:40,960 --> 00:21:41,920
Take care.
710
00:21:43,040 --> 00:21:45,040
I Don't Drive is free to walk,
and back at the nick,
711
00:21:45,080 --> 00:21:45,960
I Don't Drive is free to walk,
and back at the nick,
712
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
Bush Man Number One
is free to sleep it off in a cell.
713
00:21:48,040 --> 00:21:49,760
Bush Man Number One
is free to sleep it off in a cell.
714
00:21:49,800 --> 00:21:51,800
OFFICER:Thank you.
I'm gonna grab you some paper.
715
00:21:51,840 --> 00:21:52,080
OFFICER:Thank you.
I'm gonna grab you some paper.
716
00:21:52,120 --> 00:21:53,160
Great, thanks.
717
00:21:56,560 --> 00:21:58,560
The driver who lay in the dark
looking for help
718
00:21:58,600 --> 00:21:59,280
The driver who lay in the dark
looking for help
719
00:21:59,320 --> 00:22:01,320
pleaded guilty to failing to stop
after an accident and drink driving.
720
00:22:01,360 --> 00:22:03,000
pleaded guilty to failing to stop
after an accident and drink driving.
721
00:22:05,040 --> 00:22:07,040
The court ordered him to pay
over two grand in fines and costs
722
00:22:07,080 --> 00:22:09,080
The court ordered him to pay
over two grand in fines and costs
723
00:22:09,120 --> 00:22:09,360
The court ordered him to pay
over two grand in fines and costs
724
00:22:09,400 --> 00:22:11,400
and took his licence for 14 months.
725
00:22:11,440 --> 00:22:11,760
and took his licence for 14 months.
726
00:22:16,840 --> 00:22:18,840
Coming up...
One running!
727
00:22:18,880 --> 00:22:19,240
Coming up...
One running!
728
00:22:19,280 --> 00:22:21,280
A swift exit isn't swift enough
to lose the dog...
729
00:22:21,320 --> 00:22:22,400
A swift exit isn't swift enough
to lose the dog...
730
00:22:22,440 --> 00:22:24,440
Stay where you are, mate, OK?
Walk towards me.
731
00:22:24,480 --> 00:22:25,680
Stay where you are, mate, OK?
Walk towards me.
732
00:22:25,720 --> 00:22:27,720
..a whiff of weed
doesn't go unnoticed...
733
00:22:27,760 --> 00:22:28,800
..a whiff of weed
doesn't go unnoticed...
734
00:22:28,840 --> 00:22:30,840
Who's got cannabis on them?
Stinks of it in the car.
735
00:22:30,880 --> 00:22:31,160
Who's got cannabis on them?
Stinks of it in the car.
736
00:22:31,200 --> 00:22:33,200
We weren't born yesterday, lads.
Come on.
737
00:22:33,240 --> 00:22:33,520
We weren't born yesterday, lads.
Come on.
738
00:22:33,560 --> 00:22:35,560
..and a rogue horse
isn't the only one with a long face.
739
00:22:35,600 --> 00:22:37,480
..and a rogue horse
isn't the only one with a long face.
740
00:22:37,520 --> 00:22:39,520
I'm going to admit something now,
Lizbet.
741
00:22:39,560 --> 00:22:40,000
I'm going to admit something now,
Lizbet.
742
00:22:40,040 --> 00:22:41,560
I'm scared of horses.
743
00:22:57,520 --> 00:22:59,520
JOHN THOMSON:
With a fleet of high speed cars...
744
00:22:59,560 --> 00:22:59,840
JOHN THOMSON:
With a fleet of high speed cars...
745
00:22:59,880 --> 00:23:01,880
I'm doing, like, 120,
and it's just like "thung"!
746
00:23:01,920 --> 00:23:02,880
I'm doing, like, 120,
and it's just like "thung"!
747
00:23:04,160 --> 00:23:06,160
..interceptors have the high ground
on the roads.
748
00:23:06,200 --> 00:23:06,400
..interceptors have the high ground
on the roads.
749
00:23:08,440 --> 00:23:10,440
Yeah, six-five.
It's failing to stop.
750
00:23:10,480 --> 00:23:10,720
Yeah, six-five.
It's failing to stop.
751
00:23:10,760 --> 00:23:12,760
But when it comes to a foot race...
752
00:23:12,800 --> 00:23:14,040
But when it comes to a foot race...
753
00:23:14,080 --> 00:23:16,080
Jeans, blue jumper, stupid haircut.
754
00:23:16,120 --> 00:23:17,080
Jeans, blue jumper, stupid haircut.
755
00:23:17,120 --> 00:23:19,120
..they're hamstrung
by a seven-kilo handicap.
756
00:23:19,160 --> 00:23:20,120
..they're hamstrung
by a seven-kilo handicap.
757
00:23:21,520 --> 00:23:23,520
Coming down the hill, I didn't know
which was gonna collapse first.
758
00:23:23,560 --> 00:23:25,440
Coming down the hill, I didn't know
which was gonna collapse first.
759
00:23:27,520 --> 00:23:29,520
We've got to run in all this kit.
760
00:23:29,560 --> 00:23:30,080
We've got to run in all this kit.
761
00:23:30,120 --> 00:23:31,520
If it's young lads
762
00:23:31,560 --> 00:23:33,560
and they're wearing
tracksuit bottoms and trainers,
763
00:23:33,600 --> 00:23:33,960
and they're wearing
tracksuit bottoms and trainers,
764
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
they have a distinct advantage.
765
00:23:36,040 --> 00:23:36,280
they have a distinct advantage.
766
00:23:36,320 --> 00:23:38,320
Both in weight and age,
and probably fitness.
767
00:23:38,360 --> 00:23:40,240
Both in weight and age,
and probably fitness.
768
00:23:40,280 --> 00:23:42,280
It is frustrating,
but they'll come again.
769
00:23:42,320 --> 00:23:43,040
It is frustrating,
but they'll come again.
770
00:23:48,640 --> 00:23:49,920
{\an8}It's the late show.
771
00:23:49,960 --> 00:23:51,440
{\an8}ON RADIO:'Copy that.'
772
00:23:51,480 --> 00:23:53,080
{\an8}And a traffic cop
has clocked a driver
773
00:23:53,120 --> 00:23:54,640
{\an8}known for having no licence.
774
00:23:57,920 --> 00:23:59,920
Driving? He wasn't driving,
He wasn't driving. It's my car.
775
00:23:59,960 --> 00:24:00,480
Driving? He wasn't driving,
He wasn't driving. It's my car.
776
00:24:00,520 --> 00:24:02,520
OFFICER:Right.
He wasn't driving.
777
00:24:02,560 --> 00:24:03,040
OFFICER:Right.
He wasn't driving.
778
00:24:03,080 --> 00:24:05,080
Right, don't lie to me.
I saw him pass me.
779
00:24:05,120 --> 00:24:06,760
Right, don't lie to me.
I saw him pass me.
780
00:24:06,800 --> 00:24:08,160
It's a confusing scene.
781
00:24:08,200 --> 00:24:10,200
The car belongs to the girl
in the back.
782
00:24:10,240 --> 00:24:10,880
The car belongs to the girl
in the back.
783
00:24:10,920 --> 00:24:12,920
The shy front seat passenger...
784
00:24:12,960 --> 00:24:13,200
The shy front seat passenger...
785
00:24:13,240 --> 00:24:15,040
Right, who's with him?
Why you hiding your face?
786
00:24:15,080 --> 00:24:17,080
{\an8}..is making to get out.
What's going on, then?
787
00:24:17,120 --> 00:24:17,600
{\an8}..is making to get out.
What's going on, then?
788
00:24:17,640 --> 00:24:19,400
{\an8}And the driver is proper shifty.
789
00:24:19,440 --> 00:24:20,680
Where's the car key?
790
00:24:20,720 --> 00:24:22,720
The car key?
Let me look for it. One sec.
791
00:24:22,760 --> 00:24:23,000
The car key?
Let me look for it. One sec.
792
00:24:23,040 --> 00:24:24,960
Right, at the minute...
793
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
He's really shifting now.
794
00:24:27,040 --> 00:24:27,560
He's really shifting now.
795
00:24:29,320 --> 00:24:30,400
One running!
796
00:24:31,920 --> 00:24:33,920
The driver has a history
of running from the cops.
797
00:24:33,960 --> 00:24:35,000
The driver has a history
of running from the cops.
798
00:24:35,040 --> 00:24:37,040
Two-eight-nine.
Bradley's running. Oxford Road.
799
00:24:37,080 --> 00:24:37,360
Two-eight-nine.
Bradley's running. Oxford Road.
800
00:24:37,400 --> 00:24:39,400
Which hasn't always ended well
for him.
801
00:24:39,440 --> 00:24:41,000
Which hasn't always ended well
for him.
802
00:24:41,040 --> 00:24:43,040
Please!
Get on the floor!
803
00:24:43,080 --> 00:24:43,360
Please!
Get on the floor!
804
00:24:43,400 --> 00:24:45,080
I've not done anything!
Get on the floor now!
805
00:24:46,720 --> 00:24:48,720
But tonight, he has the single crew
traffic cop at a disadvantage.
806
00:24:48,760 --> 00:24:50,600
But tonight, he has the single crew
traffic cop at a disadvantage.
807
00:24:50,640 --> 00:24:52,360
Yeah, back towards the high street,
808
00:24:52,400 --> 00:24:54,000
completely out of view
at the minute.
809
00:24:54,040 --> 00:24:56,040
Because she can't leave the car
and passengers.
810
00:24:56,080 --> 00:24:57,120
Because she can't leave the car
and passengers.
811
00:24:57,160 --> 00:24:59,120
Obviously, I've still got three
with the vehicle.
812
00:24:59,160 --> 00:25:01,160
Time to marshal the troops.
813
00:25:01,200 --> 00:25:01,600
Time to marshal the troops.
814
00:25:01,640 --> 00:25:03,640
If we can get two-four here
to do a track?
815
00:25:03,680 --> 00:25:05,040
If we can get two-four here
to do a track?
816
00:25:05,080 --> 00:25:07,080
There's no real pedestrians around.
817
00:25:07,120 --> 00:25:07,320
There's no real pedestrians around.
818
00:25:07,360 --> 00:25:08,880
Unfortunately for the driver...
819
00:25:08,920 --> 00:25:10,920
DOG BARKS
820
00:25:10,960 --> 00:25:11,200
DOG BARKS
821
00:25:11,240 --> 00:25:13,240
..Knighty and police dog Blue
are in the area.
822
00:25:13,280 --> 00:25:14,240
..Knighty and police dog Blue
are in the area.
823
00:25:14,280 --> 00:25:16,280
We're making the scene
of that stop,
824
00:25:16,320 --> 00:25:16,600
We're making the scene
of that stop,
825
00:25:16,640 --> 00:25:18,640
see if we can get a track
from there.
826
00:25:18,680 --> 00:25:20,280
see if we can get a track
from there.
827
00:25:20,320 --> 00:25:22,320
Hopefully, he's gone to ground
not too far away.
828
00:25:22,360 --> 00:25:23,000
Hopefully, he's gone to ground
not too far away.
829
00:25:23,040 --> 00:25:25,040
As the dog team
approaches the scene,
830
00:25:25,080 --> 00:25:25,360
As the dog team
approaches the scene,
831
00:25:25,400 --> 00:25:27,400
the traffic cop has her hands full
with the car's owner.
832
00:25:27,440 --> 00:25:27,960
the traffic cop has her hands full
with the car's owner.
833
00:25:29,280 --> 00:25:31,280
Right,
you're not having your car back.
834
00:25:31,320 --> 00:25:31,600
Right,
you're not having your car back.
835
00:25:31,640 --> 00:25:33,640
Why? Because Bradley's
driving it uninsured.
836
00:25:33,680 --> 00:25:34,080
Why? Because Bradley's
driving it uninsured.
837
00:25:34,120 --> 00:25:35,440
He wasn't... He wasn't driving.
838
00:25:35,480 --> 00:25:37,480
Right, don't bullshit me.
I've had enough of you.
839
00:25:37,520 --> 00:25:38,560
Right, don't bullshit me.
I've had enough of you.
840
00:25:38,600 --> 00:25:40,600
I've had enough of you, yes,
cos you're lying.
841
00:25:40,640 --> 00:25:40,920
I've had enough of you, yes,
cos you're lying.
842
00:25:40,960 --> 00:25:42,440
Don't lie.
Enough of me?
843
00:25:42,480 --> 00:25:44,480
Yeah.
He wasn't driving.
844
00:25:44,520 --> 00:25:44,800
Yeah.
He wasn't driving.
845
00:25:44,840 --> 00:25:46,840
Listen, I'm not listening
to your rubbish and your lies.
846
00:25:46,880 --> 00:25:47,320
Listen, I'm not listening
to your rubbish and your lies.
847
00:25:47,360 --> 00:25:49,360
It looks like we're here.
DOG BARKS
848
00:25:49,400 --> 00:25:49,640
It looks like we're here.
DOG BARKS
849
00:25:49,680 --> 00:25:51,680
Blue's impatient to find his man.
850
00:25:51,720 --> 00:25:52,360
Blue's impatient to find his man.
851
00:25:52,400 --> 00:25:54,400
All right, all right, Blue boy.
DOG WHINES
852
00:25:54,440 --> 00:25:56,000
All right, all right, Blue boy.
DOG WHINES
853
00:25:56,040 --> 00:25:58,040
But Knighty needs
to get up to speed.
854
00:25:58,080 --> 00:25:58,320
But Knighty needs
to get up to speed.
855
00:25:58,360 --> 00:25:59,880
Bradley's shot across the seat.
856
00:25:59,920 --> 00:26:01,920
I've grabbed him, tried to pull
him back and he's just...
857
00:26:01,960 --> 00:26:02,240
I've grabbed him, tried to pull
him back and he's just...
858
00:26:02,280 --> 00:26:04,000
And he's gone.
Where was he last seen?
859
00:26:04,040 --> 00:26:06,040
He's gone on that footpath there.
So he's gone up towards the REC?
860
00:26:06,080 --> 00:26:07,560
He's gone on that footpath there.
So he's gone up towards the REC?
861
00:26:07,600 --> 00:26:09,040
Yeah, yeah.
OK, no worries.
862
00:26:10,280 --> 00:26:12,280
There might be a few for Bradley.
Release the land shark.
863
00:26:12,320 --> 00:26:14,320
There might be a few for Bradley.
Release the land shark.
864
00:26:14,360 --> 00:26:14,600
There might be a few for Bradley.
Release the land shark.
865
00:26:14,640 --> 00:26:16,520
Come on. That's a good lad.
866
00:26:20,520 --> 00:26:22,160
Find. Track.
867
00:26:24,120 --> 00:26:26,040
{\an8}Blue's favourite treats
are sardines,
868
00:26:26,080 --> 00:26:28,080
{\an8}so you wouldn't want
to be downwind of him,
869
00:26:28,120 --> 00:26:28,360
{\an8}so you wouldn't want
to be downwind of him,
870
00:26:28,400 --> 00:26:30,320
{\an8}and if you're on the run...
871
00:26:30,360 --> 00:26:31,400
Good lad.
872
00:26:31,440 --> 00:26:33,120
..you wouldn't want
to be anywhere near him.
873
00:26:34,360 --> 00:26:35,360
What?
874
00:26:36,480 --> 00:26:38,480
Either the takeaway
over the road sells sardines,
875
00:26:38,520 --> 00:26:39,320
Either the takeaway
over the road sells sardines,
876
00:26:39,360 --> 00:26:41,360
or the passer-by outside it...
877
00:26:41,400 --> 00:26:41,840
or the passer-by outside it...
878
00:26:41,880 --> 00:26:43,800
isn't passing by at all.
879
00:26:45,360 --> 00:26:47,360
Bradley? Stay where you are, mate.
880
00:26:47,400 --> 00:26:48,440
Bradley? Stay where you are, mate.
881
00:26:48,480 --> 00:26:50,280
OK? Walk towards me.
882
00:26:50,320 --> 00:26:52,320
Walk... Brad, Brad.
DOG BARKS
883
00:26:52,360 --> 00:26:52,800
Walk... Brad, Brad.
DOG BARKS
884
00:26:52,840 --> 00:26:54,840
Brad, we go way back.
Walk towards me. Yeah.
885
00:26:54,880 --> 00:26:56,880
Brad, we go way back.
Walk towards me. Yeah.
886
00:26:56,920 --> 00:26:57,360
Brad, we go way back.
Walk towards me. Yeah.
887
00:26:57,400 --> 00:26:59,400
Don't let the dog on me.
Mate.
888
00:26:59,440 --> 00:26:59,720
Don't let the dog on me.
Mate.
889
00:26:59,760 --> 00:27:01,760
He's secure. Just keep walking
towards me, Bradley.
890
00:27:01,800 --> 00:27:02,520
He's secure. Just keep walking
towards me, Bradley.
891
00:27:02,560 --> 00:27:04,520
I got you, man. I got you, man.
892
00:27:04,560 --> 00:27:06,560
Do you want to cross this road
for us?
893
00:27:06,600 --> 00:27:07,200
Do you want to cross this road
for us?
894
00:27:07,240 --> 00:27:09,240
Come on this side.
Come on this side for me.
895
00:27:09,280 --> 00:27:10,520
Come on this side.
Come on this side for me.
896
00:27:10,560 --> 00:27:11,880
What's this about, please?
897
00:27:11,920 --> 00:27:13,920
Right, at the moment...
I'll chat to you now.
898
00:27:13,960 --> 00:27:14,960
Right, at the moment...
I'll chat to you now.
899
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
Yeah, mate.
Get that dog away from me, though.
900
00:27:17,040 --> 00:27:18,280
Yeah, mate.
Get that dog away from me, though.
901
00:27:18,320 --> 00:27:20,320
Mate, before I start
chatting to you. Yeah, yeah, yeah.
902
00:27:20,360 --> 00:27:22,000
Mate, before I start
chatting to you. Yeah, yeah, yeah.
903
00:27:22,040 --> 00:27:24,040
I'm scared of the dog.
He's not gonna... Yeah, yeah.
904
00:27:24,080 --> 00:27:24,360
I'm scared of the dog.
He's not gonna... Yeah, yeah.
905
00:27:24,400 --> 00:27:26,400
Talk to my colleagues, mate.
They can explain all.
906
00:27:26,440 --> 00:27:27,520
Talk to my colleagues, mate.
They can explain all.
907
00:27:28,880 --> 00:27:30,720
DOG BARKS
908
00:27:30,760 --> 00:27:31,960
Good boy.
909
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
It turns out Knighty
and this lad go way back.
910
00:27:34,040 --> 00:27:34,840
It turns out Knighty
and this lad go way back.
911
00:27:34,880 --> 00:27:36,880
Where do you know me from?
Rushton, mate.
912
00:27:36,920 --> 00:27:37,200
Where do you know me from?
Rushton, mate.
913
00:27:37,240 --> 00:27:39,240
I used to be a beat cop
way back in the day.
914
00:27:39,280 --> 00:27:39,560
I used to be a beat cop
way back in the day.
915
00:27:39,600 --> 00:27:41,600
When PC Mitchell
and Clark was about?
916
00:27:41,640 --> 00:27:41,920
When PC Mitchell
and Clark was about?
917
00:27:41,960 --> 00:27:43,320
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, man.
918
00:27:43,360 --> 00:27:45,360
And the dog man's relieved
he didn't have to feed
919
00:27:45,400 --> 00:27:45,840
And the dog man's relieved
he didn't have to feed
920
00:27:45,880 --> 00:27:47,160
a familiar face to Blue.
921
00:27:47,200 --> 00:27:49,040
You made the right decision, mate.
922
00:27:49,080 --> 00:27:51,080
I don't... You don't want to argue
with this fella.
923
00:27:51,120 --> 00:27:51,760
I don't... You don't want to argue
with this fella.
924
00:27:51,800 --> 00:27:53,640
I'm not stupid.
No, you're not.
925
00:27:53,680 --> 00:27:55,040
But you are nicked.
926
00:27:55,080 --> 00:27:57,080
Right. I don't have a licence.
I can't drive.
927
00:27:57,120 --> 00:27:57,680
Right. I don't have a licence.
I can't drive.
928
00:27:57,720 --> 00:27:59,720
Teamwork makes the dream work.
929
00:27:59,760 --> 00:27:59,920
Teamwork makes the dream work.
930
00:28:01,400 --> 00:28:03,160
Knighty's familiar face was charged
931
00:28:03,200 --> 00:28:05,200
with driving without a licence
or insurance.
932
00:28:05,240 --> 00:28:05,440
with driving without a licence
or insurance.
933
00:28:07,120 --> 00:28:08,720
He failed to turn up for court
934
00:28:08,760 --> 00:28:10,760
but was later rounded up
and pleaded guilty to both charges,
935
00:28:10,800 --> 00:28:12,440
but was later rounded up
and pleaded guilty to both charges,
936
00:28:12,480 --> 00:28:14,480
plus an additional charge
of failing to appear.
937
00:28:14,520 --> 00:28:15,120
plus an additional charge
of failing to appear.
938
00:28:16,360 --> 00:28:18,360
He was ordered to pay £295
and got six points.
939
00:28:18,400 --> 00:28:19,720
He was ordered to pay £295
and got six points.
940
00:28:20,960 --> 00:28:22,960
But at least he knew
when to stop running.
941
00:28:23,000 --> 00:28:23,920
But at least he knew
when to stop running.
942
00:28:23,960 --> 00:28:25,960
DOG BARKS
943
00:28:26,000 --> 00:28:26,240
DOG BARKS
944
00:28:26,280 --> 00:28:28,280
And at least Knighty got to perform
a little police PR with the locals.
945
00:28:28,320 --> 00:28:30,320
And at least Knighty got to perform
a little police PR with the locals.
946
00:28:30,360 --> 00:28:30,640
And at least Knighty got to perform
a little police PR with the locals.
947
00:28:30,680 --> 00:28:32,680
Are we gonna do the trout pout?
What's that?
948
00:28:32,720 --> 00:28:33,200
Are we gonna do the trout pout?
What's that?
949
00:28:33,240 --> 00:28:35,000
Yeah, yeah, yeah.
When you do your top lip.
950
00:28:35,040 --> 00:28:36,560
Ah, look, Police Interceptors.
951
00:28:36,600 --> 00:28:38,600
This is crazy stuff.
Like, this is cool.
952
00:28:38,640 --> 00:28:39,480
This is crazy stuff.
Like, this is cool.
953
00:28:39,520 --> 00:28:41,160
We think so.
Have a pen.
954
00:28:41,200 --> 00:28:43,200
Oh, it says Police Interceptors.
955
00:28:43,240 --> 00:28:43,440
Oh, it says Police Interceptors.
956
00:28:43,480 --> 00:28:44,840
KNIGHTY LAUGHS
957
00:28:44,880 --> 00:28:46,400
That's cool. Thank you.
958
00:28:50,480 --> 00:28:52,480
As we've just seen, single crew cops
are at a disadvantage
959
00:28:52,520 --> 00:28:54,040
As we've just seen, single crew cops
are at a disadvantage
960
00:28:54,080 --> 00:28:55,680
when bad guys do a runner.
961
00:28:55,720 --> 00:28:57,200
One running!
962
00:28:57,240 --> 00:28:59,240
But with reinforcements,
interceptors usually get their man.
963
00:28:59,280 --> 00:29:00,920
But with reinforcements,
interceptors usually get their man.
964
00:29:00,960 --> 00:29:02,120
Stay where you are, mate.
965
00:29:02,160 --> 00:29:03,480
And as Knighty says...
966
00:29:03,520 --> 00:29:05,240
Teamwork makes the dream work.
967
00:29:10,280 --> 00:29:11,640
Single crew today,
968
00:29:11,680 --> 00:29:13,680
Callum's behind a Mercedes
with links to a potential assault.
969
00:29:13,720 --> 00:29:15,480
Callum's behind a Mercedes
with links to a potential assault.
970
00:29:15,520 --> 00:29:17,040
Nearside indication.
971
00:29:18,480 --> 00:29:19,680
{\an8}Towards Penfold Lane.
972
00:29:19,720 --> 00:29:21,720
{\an8}It's come to a natural stop,
Penfold Lane. I'll light him up.
973
00:29:21,760 --> 00:29:22,320
{\an8}It's come to a natural stop,
Penfold Lane. I'll light him up.
974
00:29:31,520 --> 00:29:33,240
Turn the engine off for me, buddy.
975
00:29:36,000 --> 00:29:37,200
Can you turn the engine off?
976
00:29:38,640 --> 00:29:39,880
Turn the engine off.
977
00:29:44,280 --> 00:29:45,720
Vehicle stopped. One out.
978
00:29:45,760 --> 00:29:47,520
Just want to put this in the bin.
Is all right?
979
00:29:47,560 --> 00:29:49,560
Yeah, yeah. Have you got any ID
on you, mate? Yeah.
980
00:29:49,600 --> 00:29:50,080
Yeah, yeah. Have you got any ID
on you, mate? Yeah.
981
00:29:50,120 --> 00:29:52,120
He's dressed for the gym
but eating a burger.
982
00:29:52,160 --> 00:29:52,720
He's dressed for the gym
but eating a burger.
983
00:29:52,760 --> 00:29:54,480
I just ate
from McDonald's restaurant.
984
00:29:54,520 --> 00:29:56,520
So mixed messages
on the fitness front.
985
00:29:56,560 --> 00:29:57,360
So mixed messages
on the fitness front.
986
00:29:57,400 --> 00:29:59,360
Just chuck me the key
for two seconds, mate.
987
00:29:59,400 --> 00:30:01,000
Yeah, yeah, of course.
Thanks, buddy.
988
00:30:01,040 --> 00:30:03,040
The car's secure, but...
989
00:30:03,080 --> 00:30:04,320
The car's secure, but...
990
00:30:04,360 --> 00:30:06,200
Six-four, who's the male
we're looking for?
991
00:30:06,240 --> 00:30:08,040
Is this the man they're after?
992
00:30:08,080 --> 00:30:09,160
Why did I get stopped?
993
00:30:09,200 --> 00:30:11,200
I'll tell you in a second.
All right.
994
00:30:11,240 --> 00:30:11,520
I'll tell you in a second.
All right.
995
00:30:11,560 --> 00:30:13,560
This is where it's preferable
to be double-crewed.
996
00:30:13,600 --> 00:30:14,280
This is where it's preferable
to be double-crewed.
997
00:30:14,320 --> 00:30:16,320
Can I get my cigarettes, please,
in the back? One second.
998
00:30:16,360 --> 00:30:17,400
Can I get my cigarettes, please,
in the back? One second.
999
00:30:18,560 --> 00:30:20,560
Because this is the man
linked to the suspected assault.
1000
00:30:20,600 --> 00:30:22,160
Because this is the man
linked to the suspected assault.
1001
00:30:22,200 --> 00:30:24,200
{\an8}Pop your hands behind your back
for me, mate. Why?
1002
00:30:24,240 --> 00:30:24,520
{\an8}Pop your hands behind your back
for me, mate. Why?
1003
00:30:24,560 --> 00:30:26,520
{\an8}The best advice
Callum's had from a cop
1004
00:30:26,560 --> 00:30:28,560
{\an8}is, "It's a 30-year career,
don't rush it."
1005
00:30:28,600 --> 00:30:29,480
{\an8}is, "It's a 30-year career,
don't rush it."
1006
00:30:30,640 --> 00:30:32,040
But sometimes...
1007
00:30:34,640 --> 00:30:36,640
Police with a Taser!
..you've no choice.
1008
00:30:36,680 --> 00:30:36,920
Police with a Taser!
..you've no choice.
1009
00:30:36,960 --> 00:30:38,840
He's taken off! Don't run away.
1010
00:30:38,880 --> 00:30:40,880
The guy's in his gym kit.
Police with a Taser!
1011
00:30:40,920 --> 00:30:41,560
The guy's in his gym kit.
Police with a Taser!
1012
00:30:41,600 --> 00:30:43,600
Callum's in seven kilos
of police kit.
1013
00:30:43,640 --> 00:30:44,480
Callum's in seven kilos
of police kit.
1014
00:30:44,520 --> 00:30:46,160
Penfold Lane...
1015
00:30:48,280 --> 00:30:50,080
But the interceptor
is still gaining.
1016
00:30:51,400 --> 00:30:53,000
Penfold Drive, Penfold Drive.
1017
00:30:54,440 --> 00:30:56,200
Number five Penfold Drive.
1018
00:30:56,240 --> 00:30:57,760
It's not over yet.
1019
00:31:02,560 --> 00:31:04,320
What did I do, mate?
Get on the floor.
1020
00:31:04,360 --> 00:31:06,360
What did I...?
SUSPECT GRUNTS
1021
00:31:06,400 --> 00:31:06,680
What did I...?
SUSPECT GRUNTS
1022
00:31:06,720 --> 00:31:08,600
But by the time reinforcements
roll in...
1023
00:31:08,640 --> 00:31:10,640
Here you go, here you go.
..it is.
1024
00:31:10,680 --> 00:31:11,400
Here you go, here you go.
..it is.
1025
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
Subject secure. Good job, Callum.
1026
00:31:15,040 --> 00:31:16,800
Subject secure. Good job, Callum.
1027
00:31:16,840 --> 00:31:18,840
CALLUM READS
POLICE CAUTION
1028
00:31:18,880 --> 00:31:19,840
CALLUM READS
POLICE CAUTION
1029
00:31:24,800 --> 00:31:26,800
The Lycra-clad runner
who couldn't outrun Callum
1030
00:31:26,840 --> 00:31:27,880
The Lycra-clad runner
who couldn't outrun Callum
1031
00:31:27,920 --> 00:31:29,920
pleaded guilty
to obstructing police
1032
00:31:29,960 --> 00:31:30,320
pleaded guilty
to obstructing police
1033
00:31:30,360 --> 00:31:32,360
and was ordered to pay
a total of £182.
1034
00:31:32,400 --> 00:31:32,800
and was ordered to pay
a total of £182.
1035
00:31:33,960 --> 00:31:35,960
No further action was taken
regarding the suspected assault,
1036
00:31:36,000 --> 00:31:37,360
No further action was taken
regarding the suspected assault,
1037
00:31:37,400 --> 00:31:39,400
so if he hadn't run,
he'd have been in the clear.
1038
00:31:39,440 --> 00:31:39,920
so if he hadn't run,
he'd have been in the clear.
1039
00:31:45,400 --> 00:31:46,480
Once upon a time,
1040
00:31:46,520 --> 00:31:48,520
cops fought crime with no more
than a truncheon and a whistle.
1041
00:31:48,560 --> 00:31:49,840
cops fought crime with no more
than a truncheon and a whistle.
1042
00:31:51,240 --> 00:31:52,440
Not any more.
1043
00:31:53,720 --> 00:31:55,720
There's something thermal
showing in that garden.
1044
00:31:55,760 --> 00:31:57,120
There's something thermal
showing in that garden.
1045
00:31:57,160 --> 00:31:59,160
From thermal imaging drones...
1046
00:31:59,200 --> 00:32:01,200
Police officer with a Taser!
Stay where you are!
1047
00:32:01,240 --> 00:32:01,480
Police officer with a Taser!
Stay where you are!
1048
00:32:01,520 --> 00:32:03,200
..to 40,000 volt Tasers...
1049
00:32:03,240 --> 00:32:05,160
BUZZING
Argh!
1050
00:32:05,200 --> 00:32:07,200
..the cops have gone high-tech.
1051
00:32:07,240 --> 00:32:07,440
..the cops have gone high-tech.
1052
00:32:07,480 --> 00:32:09,480
Clearly remnants of cannabis.
1053
00:32:09,520 --> 00:32:10,120
Clearly remnants of cannabis.
1054
00:32:10,160 --> 00:32:11,920
But so have the bad guys.
1055
00:32:13,400 --> 00:32:15,400
Whether they're rewiring
a weed farm...
1056
00:32:15,440 --> 00:32:15,720
Whether they're rewiring
a weed farm...
1057
00:32:15,760 --> 00:32:17,760
Some of this stuff
is bypassing electrical meters.
1058
00:32:17,800 --> 00:32:18,640
Some of this stuff
is bypassing electrical meters.
1059
00:32:18,680 --> 00:32:20,680
..or cloning the frequency
of your car key.
1060
00:32:20,720 --> 00:32:21,120
..or cloning the frequency
of your car key.
1061
00:32:21,160 --> 00:32:23,160
And is well-known
for keyless thefts,
1062
00:32:23,200 --> 00:32:23,680
And is well-known
for keyless thefts,
1063
00:32:23,720 --> 00:32:25,560
so I think we definitely have
our man.
1064
00:32:26,960 --> 00:32:28,240
I think it's inevitable
1065
00:32:28,280 --> 00:32:30,280
that criminals will use technology
to commit a crime,
1066
00:32:30,320 --> 00:32:31,760
that criminals will use technology
to commit a crime,
1067
00:32:31,800 --> 00:32:33,800
because as the world gets more
and more technological, it...
1068
00:32:33,840 --> 00:32:35,840
because as the world gets more
and more technological, it...
1069
00:32:35,880 --> 00:32:36,080
because as the world gets more
and more technological, it...
1070
00:32:37,040 --> 00:32:39,040
..it just makes sense that
they've got to move with the times.
1071
00:32:39,080 --> 00:32:39,840
..it just makes sense that
they've got to move with the times.
1072
00:32:39,880 --> 00:32:41,880
We have to move with the times
as well and try and keep up
1073
00:32:41,920 --> 00:32:43,800
We have to move with the times
as well and try and keep up
1074
00:32:43,840 --> 00:32:45,840
with what they're doing
so that we can counteract it.
1075
00:32:45,880 --> 00:32:46,560
with what they're doing
so that we can counteract it.
1076
00:32:55,000 --> 00:32:56,400
It's a quiet shift,
1077
00:32:56,440 --> 00:32:58,440
so Callum and Matt
have made a pit stop.
1078
00:32:58,480 --> 00:32:59,480
so Callum and Matt
have made a pit stop.
1079
00:32:59,520 --> 00:33:01,520
Tom's marked car
is already on the forecourt,
1080
00:33:01,560 --> 00:33:02,000
Tom's marked car
is already on the forecourt,
1081
00:33:02,040 --> 00:33:04,040
so he's not exactly rolling
in action either.
1082
00:33:04,080 --> 00:33:05,160
so he's not exactly rolling
in action either.
1083
00:33:05,200 --> 00:33:06,480
Ooh, ooh.
1084
00:33:08,280 --> 00:33:10,280
Two minutes ago, that car that
previously made off from officers
1085
00:33:10,320 --> 00:33:11,080
Two minutes ago, that car that
previously made off from officers
1086
00:33:11,120 --> 00:33:12,160
has hit Banbury Road out,
1087
00:33:12,200 --> 00:33:14,200
so it's probably gonna be
back towards us in Banbury.
1088
00:33:14,240 --> 00:33:14,520
so it's probably gonna be
back towards us in Banbury.
1089
00:33:14,560 --> 00:33:16,560
That's a bit more exciting
that a Double Decker.
1090
00:33:16,600 --> 00:33:16,880
That's a bit more exciting
that a Double Decker.
1091
00:33:16,920 --> 00:33:18,920
It's previously made off at speed
after seeing officers.
1092
00:33:18,960 --> 00:33:19,480
It's previously made off at speed
after seeing officers.
1093
00:33:19,520 --> 00:33:21,520
The target car
has come down from Birmingham.
1094
00:33:21,560 --> 00:33:21,760
The target car
has come down from Birmingham.
1095
00:33:22,920 --> 00:33:24,920
It is a silver Mercedes.
1096
00:33:24,960 --> 00:33:25,480
It is a silver Mercedes.
1097
00:33:25,520 --> 00:33:27,440
And it shouldn't be hard to spot
at this hour.
1098
00:33:27,480 --> 00:33:29,480
There's nothing on the road.
It's gonna be the only car we see.
1099
00:33:29,520 --> 00:33:29,840
There's nothing on the road.
It's gonna be the only car we see.
1100
00:33:31,600 --> 00:33:33,600
I think Tom is following us.
Yeah, that's good, though.
1101
00:33:33,640 --> 00:33:35,080
I think Tom is following us.
Yeah, that's good, though.
1102
00:33:35,120 --> 00:33:37,120
There's nothing here,
so it'll be the next car we see.
1103
00:33:37,160 --> 00:33:37,920
There's nothing here,
so it'll be the next car we see.
1104
00:33:42,120 --> 00:33:44,120
Yeah, it's that one.
ON RADIO:'It's just gone past.'
1105
00:33:44,160 --> 00:33:45,400
Yeah, it's that one.
ON RADIO:'It's just gone past.'
1106
00:33:45,440 --> 00:33:46,720
Yeah, we'll have a look.
1107
00:33:46,760 --> 00:33:48,760
Not as quickly as Tom, you won't.
1108
00:33:48,800 --> 00:33:49,200
Not as quickly as Tom, you won't.
1109
00:33:49,240 --> 00:33:51,240
He's done you there, boy.
1110
00:33:51,280 --> 00:33:51,680
He's done you there, boy.
1111
00:33:51,720 --> 00:33:53,720
Tom might want the biggest slice
of the action,
1112
00:33:53,760 --> 00:33:54,040
Tom might want the biggest slice
of the action,
1113
00:33:54,080 --> 00:33:56,080
but they need the unmarked Beamer
behind the target.
1114
00:33:56,120 --> 00:33:56,360
but they need the unmarked Beamer
behind the target.
1115
00:33:56,400 --> 00:33:57,160
Get off.
1116
00:34:01,240 --> 00:34:02,640
We'll see what happens.
1117
00:34:02,680 --> 00:34:04,680
He's clearly clocked us
cos he's slammed on.
1118
00:34:04,720 --> 00:34:05,840
He's clearly clocked us
cos he's slammed on.
1119
00:34:05,880 --> 00:34:07,880
No-one wants the Merc
to reach the dual carriageway.
1120
00:34:07,920 --> 00:34:08,560
No-one wants the Merc
to reach the dual carriageway.
1121
00:34:10,280 --> 00:34:11,760
Do it sooner rather than later
1122
00:34:11,800 --> 00:34:13,800
cos the next roundabout
after this one is gonna be the...
1123
00:34:13,840 --> 00:34:14,400
cos the next roundabout
after this one is gonna be the...
1124
00:34:14,440 --> 00:34:16,120
I'll light him up,
see what he does.
1125
00:34:16,160 --> 00:34:18,160
But when they light him up,
he pulls in without drama.
1126
00:34:18,200 --> 00:34:18,760
But when they light him up,
he pulls in without drama.
1127
00:34:19,960 --> 00:34:21,400
Going to be the M4 Junction.
1128
00:34:23,520 --> 00:34:25,520
And it's a belt and braces stop
as Tom gets in on the action.
1129
00:34:25,560 --> 00:34:26,960
And it's a belt and braces stop
as Tom gets in on the action.
1130
00:34:28,400 --> 00:34:30,040
Six-four, we have vehicle stopped.
1131
00:34:32,080 --> 00:34:33,560
Hi, you OK?
I'm all right, mate.
1132
00:34:35,480 --> 00:34:37,480
How many's in it?
One, two, three, four.
1133
00:34:37,520 --> 00:34:38,680
How many's in it?
One, two, three, four.
1134
00:34:38,720 --> 00:34:40,720
Who's got cannabis on them?
1135
00:34:40,760 --> 00:34:41,000
Who's got cannabis on them?
1136
00:34:41,040 --> 00:34:43,040
It stinks of it in the car,
so someone has,
1137
00:34:43,080 --> 00:34:43,760
It stinks of it in the car,
so someone has,
1138
00:34:43,800 --> 00:34:45,040
or someone's been smoking it.
1139
00:34:45,080 --> 00:34:46,720
We weren't born yesterday, lads.
Come on.
1140
00:34:46,760 --> 00:34:48,240
The front seat passenger owns up.
1141
00:34:50,240 --> 00:34:52,120
You've got a little bit
on you, have you?
1142
00:34:53,440 --> 00:34:55,440
He's saying he's got a little bit
on him in the front, Callum.
1143
00:34:55,480 --> 00:34:56,520
He's saying he's got a little bit
on him in the front, Callum.
1144
00:34:56,560 --> 00:34:58,560
Thank you. Is that yours, then?
Thank you.
1145
00:34:58,600 --> 00:34:59,840
Thank you. Is that yours, then?
Thank you.
1146
00:34:59,880 --> 00:35:01,880
Right, lads, so you're all detained
for the purpose,
1147
00:35:01,920 --> 00:35:02,800
Right, lads, so you're all detained
for the purpose,
1148
00:35:02,840 --> 00:35:04,840
and yourself, sorry, you're detained
for the purpose of the search.
1149
00:35:04,880 --> 00:35:05,560
and yourself, sorry, you're detained
for the purpose of the search.
1150
00:35:05,600 --> 00:35:07,600
That's because we can smell cannabis
and you've provided cannabis to us.
1151
00:35:07,640 --> 00:35:08,920
That's because we can smell cannabis
and you've provided cannabis to us.
1152
00:35:08,960 --> 00:35:10,960
Have you got anything on you
that you shouldn't have?
1153
00:35:11,000 --> 00:35:11,240
Have you got anything on you
that you shouldn't have?
1154
00:35:11,280 --> 00:35:12,320
Nothing at all, no?
1155
00:35:14,000 --> 00:35:15,960
Where are you from?
1156
00:35:16,000 --> 00:35:17,960
Birmingham?
What you doing down this way, then?
1157
00:35:18,000 --> 00:35:19,440
You should be in bed.
Huh?
1158
00:35:19,480 --> 00:35:20,880
What you doing down this way?
1159
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
Sorry? Just chilling?
1160
00:35:24,040 --> 00:35:24,440
Sorry? Just chilling?
1161
00:35:24,480 --> 00:35:26,480
So chilled they need gloves,
and this guy has dropped his.
1162
00:35:26,520 --> 00:35:27,880
So chilled they need gloves,
and this guy has dropped his.
1163
00:35:27,920 --> 00:35:29,920
That yours? That yours?
1164
00:35:29,960 --> 00:35:31,840
That yours? That yours?
1165
00:35:31,880 --> 00:35:33,880
Didn't fall out of my pockets.
It did.
1166
00:35:33,920 --> 00:35:34,200
Didn't fall out of my pockets.
It did.
1167
00:35:36,960 --> 00:35:38,960
Well, it's just fallen out your coat
as I've pulled it out the car.
1168
00:35:39,000 --> 00:35:39,600
Well, it's just fallen out your coat
as I've pulled it out the car.
1169
00:35:39,640 --> 00:35:41,640
Glove Denier isn't the only one
who seems to have something to hide.
1170
00:35:41,680 --> 00:35:43,400
Glove Denier isn't the only one
who seems to have something to hide.
1171
00:35:43,440 --> 00:35:45,360
You've just taken your hands
out your pants.
1172
00:35:45,400 --> 00:35:47,120
Give it to me now
or I'm gonna lock you up.
1173
00:35:47,160 --> 00:35:49,080
{\an8}I've just seen you
take your hands out your pants.
1174
00:35:49,120 --> 00:35:50,760
I ain't done nothing, officer.
1175
00:35:50,800 --> 00:35:52,800
Whatever he's hiding, he's going
to give it up one way or another.
1176
00:35:52,840 --> 00:35:54,360
Whatever he's hiding, he's going
to give it up one way or another.
1177
00:35:54,400 --> 00:35:56,000
Put your arms behind your back.
1178
00:35:57,640 --> 00:35:59,640
Pack it in. Stop resisting.
I'm not resisting, officer.
1179
00:35:59,680 --> 00:36:01,520
Pack it in. Stop resisting.
I'm not resisting, officer.
1180
00:36:01,560 --> 00:36:03,560
You are, you're tensing up
for no reason at all.
1181
00:36:03,600 --> 00:36:04,400
You are, you're tensing up
for no reason at all.
1182
00:36:04,440 --> 00:36:06,440
What's down your pants?
Nothing.
1183
00:36:06,480 --> 00:36:06,760
What's down your pants?
Nothing.
1184
00:36:08,920 --> 00:36:10,920
What's down your pants, man?
Nothing, man.
1185
00:36:10,960 --> 00:36:11,560
What's down your pants, man?
Nothing, man.
1186
00:36:11,600 --> 00:36:12,960
Right, you can either be honest
1187
00:36:13,000 --> 00:36:15,000
or go all the way to Northampton
and get strip-searched.
1188
00:36:15,040 --> 00:36:15,320
or go all the way to Northampton
and get strip-searched.
1189
00:36:15,360 --> 00:36:16,800
Oh, it'll be the, er...
1190
00:36:17,960 --> 00:36:19,960
..the lock knife that he's just
tried to chuck in the back seat.
1191
00:36:20,000 --> 00:36:20,400
..the lock knife that he's just
tried to chuck in the back seat.
1192
00:36:20,440 --> 00:36:22,160
Right, you're further under arrest
1193
00:36:22,200 --> 00:36:24,200
for possession
of an offensive weapon, all right?
1194
00:36:24,240 --> 00:36:24,480
for possession
of an offensive weapon, all right?
1195
00:36:24,520 --> 00:36:25,400
It's a nasty one, innit?
1196
00:36:28,560 --> 00:36:29,800
And it locks.
1197
00:36:32,120 --> 00:36:34,120
Trouble is,
I don't know how you unlock it.
1198
00:36:34,160 --> 00:36:34,760
Trouble is,
I don't know how you unlock it.
1199
00:36:34,800 --> 00:36:36,000
How do you relock it?
1200
00:36:38,440 --> 00:36:40,280
I don't know. It's not mine.
Oh, funny, that.
1201
00:36:41,960 --> 00:36:43,560
Well, it wasn't there a second ago
1202
00:36:43,600 --> 00:36:45,600
when I was leaning in the car
and looking at you,
1203
00:36:45,640 --> 00:36:45,960
when I was leaning in the car
and looking at you,
1204
00:36:46,000 --> 00:36:47,960
and when we pulled you out the car,
it was there.
1205
00:36:48,000 --> 00:36:49,920
And the car contains
something else of interest.
1206
00:36:49,960 --> 00:36:51,520
What on earth is that?
1207
00:36:54,280 --> 00:36:56,280
What's that?
It's like a speed gun.
1208
00:36:56,320 --> 00:36:56,600
What's that?
It's like a speed gun.
1209
00:36:56,640 --> 00:36:58,640
Oh, it's a heat seeker.
That's a heat-seeking thing.
1210
00:36:58,680 --> 00:36:58,920
Oh, it's a heat seeker.
That's a heat-seeking thing.
1211
00:36:58,960 --> 00:37:00,000
Thermal.
1212
00:37:00,040 --> 00:37:02,040
Remarkedly, they've got a two grand
thermal camera in the boot.
1213
00:37:02,080 --> 00:37:04,080
Remarkedly, they've got a two grand
thermal camera in the boot.
1214
00:37:04,120 --> 00:37:04,480
Remarkedly, they've got a two grand
thermal camera in the boot.
1215
00:37:04,520 --> 00:37:06,440
Why on earth have you got a thermal?
1216
00:37:06,480 --> 00:37:08,400
Why have you got a load of gloves
on you as well?
1217
00:37:08,440 --> 00:37:10,440
Multiple pairs of gloves
and a thermal imaging camera.
1218
00:37:10,480 --> 00:37:11,280
Multiple pairs of gloves
and a thermal imaging camera.
1219
00:37:11,320 --> 00:37:12,840
Does it work?
Yeah.
1220
00:37:12,880 --> 00:37:14,480
Point it at Callum's head
1221
00:37:14,520 --> 00:37:16,520
and you'll see the synapses fire
while he joins the dots.
1222
00:37:16,560 --> 00:37:17,760
and you'll see the synapses fire
while he joins the dots.
1223
00:37:17,800 --> 00:37:19,800
Ah, I know what you lot
have been doing.
1224
00:37:19,840 --> 00:37:20,960
Ah, I know what you lot
have been doing.
1225
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
You've been looking
for cannabis factories.
1226
00:37:23,040 --> 00:37:23,320
You've been looking
for cannabis factories.
1227
00:37:23,360 --> 00:37:25,360
They've got it all saved
on their device as well.
1228
00:37:25,400 --> 00:37:25,880
They've got it all saved
on their device as well.
1229
00:37:25,920 --> 00:37:27,920
As we've already seen,
people aren't afraid
1230
00:37:27,960 --> 00:37:28,480
As we've already seen,
people aren't afraid
1231
00:37:28,520 --> 00:37:30,520
to try and rip off
rival cannabis factories,
1232
00:37:30,560 --> 00:37:31,680
to try and rip off
rival cannabis factories,
1233
00:37:31,720 --> 00:37:33,240
and the more sophisticated
1234
00:37:33,280 --> 00:37:35,280
sometimes use thermal cameras
to find them.
1235
00:37:35,320 --> 00:37:35,600
sometimes use thermal cameras
to find them.
1236
00:37:36,840 --> 00:37:38,840
Ah, silly boys!
Oh, dear.
1237
00:37:38,880 --> 00:37:39,080
Ah, silly boys!
Oh, dear.
1238
00:37:40,680 --> 00:37:42,680
While Callum can't prove the boys
were scoping for cannabis farms,
1239
00:37:42,720 --> 00:37:44,240
While Callum can't prove the boys
were scoping for cannabis farms,
1240
00:37:44,280 --> 00:37:46,280
recordings on this camera
are certainly suspicious.
1241
00:37:46,320 --> 00:37:47,280
recordings on this camera
are certainly suspicious.
1242
00:37:47,320 --> 00:37:49,320
Ah, you're not supposed
to save your evidence.
1243
00:37:49,360 --> 00:37:49,560
Ah, you're not supposed
to save your evidence.
1244
00:37:50,600 --> 00:37:52,600
What are you, the old cannabis
intel team from West Mids?
1245
00:37:52,640 --> 00:37:53,320
What are you, the old cannabis
intel team from West Mids?
1246
00:37:54,640 --> 00:37:56,200
No.
No, of course not!
1247
00:37:56,240 --> 00:37:58,240
No.
No! Naughty, naughty people.
1248
00:37:58,280 --> 00:37:59,680
No.
No! Naughty, naughty people.
1249
00:37:59,720 --> 00:38:01,720
You've been hiding
in people's gardens and all sorts.
1250
00:38:01,760 --> 00:38:02,040
You've been hiding
in people's gardens and all sorts.
1251
00:38:02,080 --> 00:38:03,920
I think we'll be seizing that.
1252
00:38:03,960 --> 00:38:05,960
One of these lads
has got a thermal imaging camera
1253
00:38:06,000 --> 00:38:06,720
One of these lads
has got a thermal imaging camera
1254
00:38:06,760 --> 00:38:08,480
which has got photos
of loads of properties
1255
00:38:08,520 --> 00:38:10,520
down in Brackley stored on it,
looking at the roofs,
1256
00:38:10,560 --> 00:38:12,480
down in Brackley stored on it,
looking at the roofs,
1257
00:38:12,520 --> 00:38:14,520
so there's a potential that
these have been scouting out
1258
00:38:14,560 --> 00:38:15,080
so there's a potential that
these have been scouting out
1259
00:38:15,120 --> 00:38:17,120
for cannabis factories
down in Brackley.
1260
00:38:17,160 --> 00:38:17,520
for cannabis factories
down in Brackley.
1261
00:38:17,560 --> 00:38:19,560
We're seizing that, mate.
You ain't having that back.
1262
00:38:19,600 --> 00:38:19,880
We're seizing that, mate.
You ain't having that back.
1263
00:38:19,920 --> 00:38:21,680
The vehicle is gonna be left
to go on its way.
1264
00:38:21,720 --> 00:38:23,360
The driver is all in order.
1265
00:38:23,400 --> 00:38:25,400
The front seat passenger
has been dealt with
1266
00:38:25,440 --> 00:38:26,720
The front seat passenger
has been dealt with
1267
00:38:26,760 --> 00:38:28,280
for possession of cannabis.
1268
00:38:28,320 --> 00:38:30,320
Rear nearside passenger,
he is the one that's under arrest
1269
00:38:30,360 --> 00:38:31,040
Rear nearside passenger,
he is the one that's under arrest
1270
00:38:31,080 --> 00:38:32,680
for possession of a lock knife,
1271
00:38:32,720 --> 00:38:34,720
and we will be taking him back
to Northampton.
1272
00:38:34,760 --> 00:38:35,000
and we will be taking him back
to Northampton.
1273
00:38:36,520 --> 00:38:38,520
No further action was taken
regarding allegations
1274
00:38:38,560 --> 00:38:38,840
No further action was taken
regarding allegations
1275
00:38:38,880 --> 00:38:40,880
of making off from police,
nor scoping out cannabis farms.
1276
00:38:40,920 --> 00:38:42,760
of making off from police,
nor scoping out cannabis farms.
1277
00:38:42,800 --> 00:38:44,800
However, the lad with the lock knife
was found guilty
1278
00:38:44,840 --> 00:38:45,640
However, the lad with the lock knife
was found guilty
1279
00:38:45,680 --> 00:38:47,680
of possession of a bladed article.
1280
00:38:47,720 --> 00:38:48,360
of possession of a bladed article.
1281
00:38:48,400 --> 00:38:50,400
He had violated
multiple bail conditions,
1282
00:38:50,440 --> 00:38:51,520
He had violated
multiple bail conditions,
1283
00:38:51,560 --> 00:38:53,240
so the court came down hard,
1284
00:38:53,280 --> 00:38:55,280
ordering him to pay a total of £837
1285
00:38:55,320 --> 00:38:56,680
ordering him to pay a total of £837
1286
00:38:56,720 --> 00:38:58,720
and sending him down for 39 weeks.
1287
00:38:58,760 --> 00:38:59,280
and sending him down for 39 weeks.
1288
00:39:02,720 --> 00:39:04,720
The passenger with the weed
got a community order,
1289
00:39:04,760 --> 00:39:05,280
The passenger with the weed
got a community order,
1290
00:39:05,320 --> 00:39:06,960
while no further action was taken
1291
00:39:07,000 --> 00:39:08,680
against the other occupants
of the Merc.
1292
00:39:10,160 --> 00:39:12,160
As for the seized camera,
it was never claimed,
1293
00:39:12,200 --> 00:39:13,360
As for the seized camera,
it was never claimed,
1294
00:39:13,400 --> 00:39:15,400
and Northants now use it
to find missing persons.
1295
00:39:15,440 --> 00:39:16,360
and Northants now use it
to find missing persons.
1296
00:39:16,400 --> 00:39:18,400
It was also highly illuminating
for the drug squad.
1297
00:39:18,440 --> 00:39:18,760
It was also highly illuminating
for the drug squad.
1298
00:39:22,080 --> 00:39:23,880
On the actual camera,
it saves all the images,
1299
00:39:23,920 --> 00:39:25,920
so we were able to see exactly
sort of which house they'd been to,
1300
00:39:25,960 --> 00:39:27,520
so we were able to see exactly
sort of which house they'd been to,
1301
00:39:27,560 --> 00:39:29,560
which ones were warm,
which ones were cold,
1302
00:39:29,600 --> 00:39:31,600
so it's quite good intel for us
because now we've got a good idea
1303
00:39:31,640 --> 00:39:32,560
so it's quite good intel for us
because now we've got a good idea
1304
00:39:32,600 --> 00:39:34,120
of where the cannabis factories are.
1305
00:39:34,160 --> 00:39:35,400
Coming up...
1306
00:39:35,440 --> 00:39:37,440
I would rather tackle
a knife-wielding maniac...
1307
00:39:37,480 --> 00:39:38,480
I would rather tackle
a knife-wielding maniac...
1308
00:39:38,520 --> 00:39:39,720
{\an8}Yes?
1309
00:39:39,760 --> 00:39:41,480
{\an8}..than deal with that.
1310
00:39:41,520 --> 00:39:43,520
{\an8}..Jingle faces
his toughest challenge yet.
1311
00:39:43,560 --> 00:39:43,840
{\an8}..Jingle faces
his toughest challenge yet.
1312
00:39:59,640 --> 00:40:01,640
JOHN THOMSON: It's nearly 6am,
and Jingle is responding to reports
1313
00:40:01,680 --> 00:40:03,680
JOHN THOMSON: It's nearly 6am,
and Jingle is responding to reports
1314
00:40:03,720 --> 00:40:04,000
JOHN THOMSON: It's nearly 6am,
and Jingle is responding to reports
1315
00:40:04,040 --> 00:40:06,040
of a wanderer
on the Northampton Road.
1316
00:40:06,080 --> 00:40:06,360
of a wanderer
on the Northampton Road.
1317
00:40:06,400 --> 00:40:08,400
I'm gonna say now...
I don't like horses.
1318
00:40:08,440 --> 00:40:09,960
I'm gonna say now...
I don't like horses.
1319
00:40:12,480 --> 00:40:14,120
It seems pretty happy
just sitting there
1320
00:40:14,160 --> 00:40:16,160
munching on some nice wet grass,
though, doesn't it?
1321
00:40:16,200 --> 00:40:17,000
munching on some nice wet grass,
though, doesn't it?
1322
00:40:17,040 --> 00:40:18,240
Someone has to go out there.
1323
00:40:19,400 --> 00:40:20,720
Lizbet, you there?
1324
00:40:21,800 --> 00:40:23,360
But it's not gonna be Jingle.
1325
00:40:23,400 --> 00:40:25,400
ON RADIO:
'I'm here, my darling boy.'
1326
00:40:25,440 --> 00:40:25,720
ON RADIO:
'I'm here, my darling boy.'
1327
00:40:25,760 --> 00:40:27,760
Lizzy is the cops'
resident horse whisperer.
1328
00:40:27,800 --> 00:40:28,760
Lizzy is the cops'
resident horse whisperer.
1329
00:40:28,800 --> 00:40:30,800
There is indeed a horse
on Northampton Road in Broughton.
1330
00:40:30,840 --> 00:40:31,560
There is indeed a horse
on Northampton Road in Broughton.
1331
00:40:32,760 --> 00:40:33,840
'What colour is it?'
1332
00:40:35,400 --> 00:40:37,400
It's white. It's got a coat on,
like a proper rug.
1333
00:40:37,440 --> 00:40:39,080
It's white. It's got a coat on,
like a proper rug.
1334
00:40:40,960 --> 00:40:42,960
Traveller horses don't normally
have proper rugs on, do they?
1335
00:40:43,000 --> 00:40:44,040
Traveller horses don't normally
have proper rugs on, do they?
1336
00:40:44,080 --> 00:40:46,080
'It doesn't sound particularly
traveller-ish, to be fair.
1337
00:40:46,120 --> 00:40:47,640
'It doesn't sound particularly
traveller-ish, to be fair.
1338
00:40:49,040 --> 00:40:51,040
'Can you get near it?'
Oh, dear Jingle.
1339
00:40:51,080 --> 00:40:51,360
'Can you get near it?'
Oh, dear Jingle.
1340
00:40:51,400 --> 00:40:53,400
I'm gonna admit something now,
Lizbet.
1341
00:40:53,440 --> 00:40:53,680
I'm gonna admit something now,
Lizbet.
1342
00:40:53,720 --> 00:40:55,080
I'm scared of horses.
1343
00:40:55,120 --> 00:40:56,440
HE CHUCKLES
1344
00:40:56,480 --> 00:40:58,480
'All right.
I'm on my... I'm on my way to you.
1345
00:40:58,520 --> 00:40:58,800
'All right.
I'm on my... I'm on my way to you.
1346
00:40:58,840 --> 00:41:00,640
'I'll stop at the BP garage
and get some mints
1347
00:41:00,680 --> 00:41:01,720
'and see if that helps.'
1348
00:41:03,160 --> 00:41:04,280
Very good.
1349
00:41:05,480 --> 00:41:07,480
Jingle might be content
to wait for reinforcements,
1350
00:41:07,520 --> 00:41:08,160
Jingle might be content
to wait for reinforcements,
1351
00:41:08,200 --> 00:41:10,120
but the horse is not.
1352
00:41:10,160 --> 00:41:11,520
It's on the move,
1353
00:41:11,560 --> 00:41:13,560
which means the time has come
to face the fear.
1354
00:41:13,600 --> 00:41:14,440
which means the time has come
to face the fear.
1355
00:41:14,480 --> 00:41:16,480
If it eats me, I'm in trouble.
1356
00:41:16,520 --> 00:41:17,120
If it eats me, I'm in trouble.
1357
00:41:17,160 --> 00:41:19,160
HE CLICKS TONGUE
1358
00:41:19,200 --> 00:41:19,400
HE CLICKS TONGUE
1359
00:41:19,440 --> 00:41:20,480
You're a natural.
1360
00:41:20,520 --> 00:41:22,520
I'm gonna call it Dave.
Dave the horse.
1361
00:41:22,560 --> 00:41:24,560
I'm gonna call it Dave.
Dave the horse.
1362
00:41:24,600 --> 00:41:25,280
I'm gonna call it Dave.
Dave the horse.
1363
00:41:25,320 --> 00:41:27,320
I can't work out
where it's even come from
1364
00:41:27,360 --> 00:41:27,960
I can't work out
where it's even come from
1365
00:41:28,000 --> 00:41:30,000
cos all the gates nearby
seem to be locked and secure.
1366
00:41:30,040 --> 00:41:32,040
cos all the gates nearby
seem to be locked and secure.
1367
00:41:32,080 --> 00:41:32,440
cos all the gates nearby
seem to be locked and secure.
1368
00:41:32,480 --> 00:41:34,480
Maybe ask "Neigh-bourhood" Watch.
1369
00:41:34,520 --> 00:41:35,560
Maybe ask "Neigh-bourhood" Watch.
1370
00:41:39,560 --> 00:41:41,560
Miserable morning,
and we're with Dave the horse.
1371
00:41:41,600 --> 00:41:43,600
Miserable morning,
and we're with Dave the horse.
1372
00:41:43,640 --> 00:41:44,120
Miserable morning,
and we're with Dave the horse.
1373
00:41:44,160 --> 00:41:46,080
And here comes the horse whisperer.
1374
00:41:49,080 --> 00:41:50,160
A horse.
1375
00:41:50,200 --> 00:41:52,200
Can you just get the tow rope
out for me
1376
00:41:52,240 --> 00:41:52,680
Can you just get the tow rope
out for me
1377
00:41:52,720 --> 00:41:54,280
and take off the metal bit?
1378
00:41:54,320 --> 00:41:55,800
It's, er... It's called Dave.
1379
00:41:55,840 --> 00:41:57,840
The plan is to rein Dave in
1380
00:41:57,880 --> 00:41:58,120
The plan is to rein Dave in
1381
00:41:58,160 --> 00:42:00,160
with the modified tow rope
of a Volvo XC60.
1382
00:42:00,200 --> 00:42:01,200
with the modified tow rope
of a Volvo XC60.
1383
00:42:01,240 --> 00:42:03,000
Well, that's great.
Now what do we do?
1384
00:42:03,040 --> 00:42:05,040
Do me a favour and say...
feed Dave a mint.
1385
00:42:05,080 --> 00:42:05,360
Do me a favour and say...
feed Dave a mint.
1386
00:42:05,400 --> 00:42:07,400
I don't want to.
That's why I don't like 'em.
1387
00:42:07,440 --> 00:42:07,680
I don't want to.
That's why I don't like 'em.
1388
00:42:07,720 --> 00:42:09,440
Just open me the mints, then.
1389
00:42:09,480 --> 00:42:11,480
CHUCKLES
Come and feed Dave a mint.
1390
00:42:11,520 --> 00:42:12,200
CHUCKLES
Come and feed Dave a mint.
1391
00:42:13,840 --> 00:42:15,160
I don't like horses.
1392
00:42:15,200 --> 00:42:17,000
No, neither do I!
I'm scared of them!
1393
00:42:17,040 --> 00:42:19,040
Look, his eyes. Look, it's the eyes.
1394
00:42:19,080 --> 00:42:19,320
Look, his eyes. Look, it's the eyes.
1395
00:42:19,360 --> 00:42:21,360
Yeah, he's eying you up.
Never trust the eyes of a horse.
1396
00:42:21,400 --> 00:42:21,800
Yeah, he's eying you up.
Never trust the eyes of a horse.
1397
00:42:21,840 --> 00:42:23,320
He's gonna spit.
1398
00:42:23,360 --> 00:42:24,960
Give it to me.
There's... There's a Polo.
1399
00:42:28,400 --> 00:42:29,840
No, I'm not feeding him.
1400
00:42:29,880 --> 00:42:31,880
I would rather tackle
a knife-wielding maniac...
1401
00:42:31,920 --> 00:42:33,040
I would rather tackle
a knife-wielding maniac...
1402
00:42:33,080 --> 00:42:35,080
Yes.
..than deal with that.
1403
00:42:35,120 --> 00:42:35,400
Yes.
..than deal with that.
1404
00:42:35,440 --> 00:42:37,440
Well, someone has to deal with it,
1405
00:42:37,480 --> 00:42:37,800
Well, someone has to deal with it,
1406
00:42:37,840 --> 00:42:39,840
because though Dave
has minty fresh breath
1407
00:42:39,880 --> 00:42:40,440
because though Dave
has minty fresh breath
1408
00:42:40,480 --> 00:42:42,480
and a fetching Volvo harness,
they need somewhere to put him.
1409
00:42:42,520 --> 00:42:44,520
and a fetching Volvo harness,
they need somewhere to put him.
1410
00:42:44,560 --> 00:42:44,800
and a fetching Volvo harness,
they need somewhere to put him.
1411
00:42:44,840 --> 00:42:45,800
Does she live down there?
1412
00:42:45,840 --> 00:42:47,840
She lives down there
and she's got a load of horses.
1413
00:42:47,880 --> 00:42:48,120
She lives down there
and she's got a load of horses.
1414
00:42:48,160 --> 00:42:49,480
And Jingle has a brainwave.
1415
00:42:49,520 --> 00:42:51,400
Can you get her
to bring something up?
1416
00:42:51,440 --> 00:42:53,440
A retired officer who lives nearby
keeps horses.
1417
00:42:53,480 --> 00:42:54,320
A retired officer who lives nearby
keeps horses.
1418
00:42:54,360 --> 00:42:56,040
I just feel bad
knocking on someone's door
1419
00:42:56,080 --> 00:42:58,080
at six o'clock in the morning
just because they've got a horse.
1420
00:42:58,120 --> 00:42:58,480
at six o'clock in the morning
just because they've got a horse.
1421
00:43:03,000 --> 00:43:05,000
But needs must,
and after a short wait for the door,
1422
00:43:05,040 --> 00:43:05,880
But needs must,
and after a short wait for the door,
1423
00:43:05,920 --> 00:43:07,920
Jingle delivers one of the weirdest
speeches of his career.
1424
00:43:07,960 --> 00:43:08,880
Jingle delivers one of the weirdest
speeches of his career.
1425
00:43:10,240 --> 00:43:11,560
Hello.
Hello?
1426
00:43:11,600 --> 00:43:13,600
I'm sorry to knock on the door.
That's all right.
1427
00:43:13,640 --> 00:43:13,920
I'm sorry to knock on the door.
That's all right.
1428
00:43:13,960 --> 00:43:15,960
However, we've got a loose horse
out on Northampton Road
1429
00:43:16,000 --> 00:43:17,080
However, we've got a loose horse
out on Northampton Road
1430
00:43:17,120 --> 00:43:19,120
and you're the only person I know
in the village that's got them.
1431
00:43:19,160 --> 00:43:19,600
and you're the only person I know
in the village that's got them.
1432
00:43:19,640 --> 00:43:20,880
HE CHUCKLES
1433
00:43:20,920 --> 00:43:22,920
The speech has the desired effect,
because half an hour later...
1434
00:43:22,960 --> 00:43:24,680
The speech has the desired effect,
because half an hour later...
1435
00:43:26,600 --> 00:43:28,600
..the horse-loving ex-officer
arrives on scene
1436
00:43:28,640 --> 00:43:28,880
..the horse-loving ex-officer
arrives on scene
1437
00:43:28,920 --> 00:43:30,440
for a rainy reunion...
1438
00:43:30,480 --> 00:43:32,480
Hey! Oh!
1439
00:43:32,520 --> 00:43:33,520
Hey! Oh!
1440
00:43:33,560 --> 00:43:35,280
Hello!
Hello!
1441
00:43:35,320 --> 00:43:37,320
How are you?
Good!
1442
00:43:37,360 --> 00:43:37,840
How are you?
Good!
1443
00:43:37,880 --> 00:43:39,880
..and an attempt to ID the suspect.
1444
00:43:39,920 --> 00:43:41,120
..and an attempt to ID the suspect.
1445
00:43:41,160 --> 00:43:43,160
Oh, I think this is Johnno.
Well, I'm glad you know who he is.
1446
00:43:43,200 --> 00:43:44,440
Oh, I think this is Johnno.
Well, I'm glad you know who he is.
1447
00:43:44,480 --> 00:43:46,480
We called him Dave.
I think it's Johnno.
1448
00:43:46,520 --> 00:43:47,040
We called him Dave.
I think it's Johnno.
1449
00:43:47,080 --> 00:43:49,080
With a possible ID,
1450
00:43:49,120 --> 00:43:51,120
they now need someone
to stable Dave - Johnno -
1451
00:43:51,160 --> 00:43:51,880
they now need someone
to stable Dave - Johnno -
1452
00:43:51,920 --> 00:43:53,920
until he can be reunited
with his owner.
1453
00:43:53,960 --> 00:43:54,640
until he can be reunited
with his owner.
1454
00:43:54,680 --> 00:43:56,160
You're ever so good.
1455
00:43:56,200 --> 00:43:58,200
And it's the ex-officer
to the rescue again
1456
00:43:58,240 --> 00:43:59,000
And it's the ex-officer
to the rescue again
1457
00:43:59,040 --> 00:44:01,040
because she's agreed to put him up.
1458
00:44:01,080 --> 00:44:01,280
because she's agreed to put him up.
1459
00:44:01,320 --> 00:44:02,240
Come on, love.
1460
00:44:02,280 --> 00:44:04,200
Lizzy just needs to get him there.
1461
00:44:04,240 --> 00:44:06,200
Can't you just jump on its back?
1462
00:44:07,320 --> 00:44:09,320
After a long walk
to a good night's sleep,
1463
00:44:09,360 --> 00:44:09,800
After a long walk
to a good night's sleep,
1464
00:44:09,840 --> 00:44:11,840
Dave - Johnno - the horse,
was reunited with his owner.
1465
00:44:11,880 --> 00:44:13,880
Dave - Johnno - the horse,
was reunited with his owner.
1466
00:44:13,920 --> 00:44:14,200
Dave - Johnno - the horse,
was reunited with his owner.
1467
00:44:14,240 --> 00:44:16,240
The question is, did Jingle's brush
with a living, breathing nightmare
1468
00:44:16,280 --> 00:44:18,280
The question is, did Jingle's brush
with a living, breathing nightmare
1469
00:44:18,320 --> 00:44:18,720
The question is, did Jingle's brush
with a living, breathing nightmare
1470
00:44:18,760 --> 00:44:20,760
cure Jingle's filly-phobia?
1471
00:44:20,800 --> 00:44:21,440
cure Jingle's filly-phobia?
1472
00:44:21,480 --> 00:44:23,480
No, still don't like 'em.
1473
00:44:23,520 --> 00:44:24,640
No, still don't like 'em.