1 00:00:02,440 --> 00:00:04,440 JOHN THOMSON: This is Police Interceptors. 2 00:00:04,480 --> 00:00:04,800 JOHN THOMSON: This is Police Interceptors. 3 00:00:04,840 --> 00:00:06,840 Get on the ground! Police interceptors? Real life? 4 00:00:06,880 --> 00:00:07,160 Get on the ground! Police interceptors? Real life? 5 00:00:07,200 --> 00:00:08,760 I'm gonna tell my kids about this. 6 00:00:08,800 --> 00:00:10,800 And you're riding with the pride of Northamptonshire. 7 00:00:10,840 --> 00:00:11,920 And you're riding with the pride of Northamptonshire. 8 00:00:11,960 --> 00:00:13,960 CLUNK, TYRES SCREECH 9 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 Come on! Ace pursuit drivers... 10 00:00:16,040 --> 00:00:16,320 Come on! Ace pursuit drivers... 11 00:00:16,360 --> 00:00:18,360 Contact, contact, contact. RADIO CHATTER 12 00:00:18,400 --> 00:00:18,680 Contact, contact, contact. RADIO CHATTER 13 00:00:18,720 --> 00:00:20,720 ..with air support... Got two out. Standby. 14 00:00:20,760 --> 00:00:21,320 ..with air support... Got two out. Standby. 15 00:00:21,360 --> 00:00:23,360 DOG BARKS ..and the crack dog unit. 16 00:00:23,400 --> 00:00:23,920 DOG BARKS ..and the crack dog unit. 17 00:00:23,960 --> 00:00:25,960 If you move, you will get bit. Argh! 18 00:00:26,000 --> 00:00:26,800 If you move, you will get bit. Argh! 19 00:00:28,360 --> 00:00:30,360 They bring down the bad guys... Police! 20 00:00:30,400 --> 00:00:30,680 They bring down the bad guys... Police! 21 00:00:30,720 --> 00:00:32,720 I believe you are wanted, mate. Police with a dog! Stand still! 22 00:00:32,760 --> 00:00:33,760 I believe you are wanted, mate. Police with a dog! Stand still! 23 00:00:33,800 --> 00:00:35,800 ..keep the streets safe... Put your arms behind your back. 24 00:00:35,840 --> 00:00:37,200 ..keep the streets safe... Put your arms behind your back. 25 00:00:37,240 --> 00:00:38,800 I am! Get on the floor! 26 00:00:38,840 --> 00:00:40,720 ..and battle 24/7... 27 00:00:42,400 --> 00:00:44,400 Get down on the floor. ..in the war on crime. 28 00:00:44,440 --> 00:00:45,160 Get down on the floor. ..in the war on crime. 29 00:00:45,200 --> 00:00:46,880 ON RADIO:'Crash, crash.' 30 00:00:46,920 --> 00:00:48,640 On the floor now! 31 00:00:48,680 --> 00:00:50,600 It is what it is, innit? We find 'em, we lock 'em up. 32 00:00:54,920 --> 00:00:56,520 Coming up... 33 00:00:58,800 --> 00:01:00,800 Tooled up for worse than DIY... 34 00:01:00,840 --> 00:01:01,320 Tooled up for worse than DIY... 35 00:01:04,560 --> 00:01:06,480 ..Callum has a stab at why the Birmingham Four 36 00:01:06,520 --> 00:01:08,120 are on his patch... 37 00:01:08,160 --> 00:01:10,160 Ah, I know what you lot have been doing! 38 00:01:10,200 --> 00:01:10,560 Ah, I know what you lot have been doing! 39 00:01:10,600 --> 00:01:12,600 You've been looking for cannabis factories. 40 00:01:12,640 --> 00:01:12,880 You've been looking for cannabis factories. 41 00:01:12,920 --> 00:01:14,080 ..and then... 42 00:01:15,240 --> 00:01:17,080 Police with a Taser. 43 00:01:17,120 --> 00:01:19,120 ..proves he's no slouch in a foot race. 44 00:01:19,160 --> 00:01:19,440 ..proves he's no slouch in a foot race. 45 00:01:19,480 --> 00:01:21,360 SUSPECT:What did I do? Get on the floor. 46 00:01:35,520 --> 00:01:37,520 ANPR intel have identified this as a confirmed clone. 47 00:01:37,560 --> 00:01:38,680 ANPR intel have identified this as a confirmed clone. 48 00:01:39,760 --> 00:01:41,760 It's a late one, and Matt and Bertie are trying to find a cloned Seat. 49 00:01:41,800 --> 00:01:43,800 It's a late one, and Matt and Bertie are trying to find a cloned Seat. 50 00:01:43,840 --> 00:01:44,400 It's a late one, and Matt and Bertie are trying to find a cloned Seat. 51 00:01:44,440 --> 00:01:46,440 We suspect it was involved in criminality. 52 00:01:46,480 --> 00:01:46,760 We suspect it was involved in criminality. 53 00:01:46,800 --> 00:01:48,120 There was a job a couple of nights ago 54 00:01:48,160 --> 00:01:50,160 where it was linked to potential stabbings. 55 00:01:50,200 --> 00:01:51,440 where it was linked to potential stabbings. 56 00:01:52,800 --> 00:01:54,800 Intel suggests its occupants may be armed, 57 00:01:54,840 --> 00:01:55,320 Intel suggests its occupants may be armed, 58 00:01:55,360 --> 00:01:57,360 and the boys are keen to meet them. 59 00:01:57,400 --> 00:01:57,680 and the boys are keen to meet them. 60 00:01:57,720 --> 00:01:59,720 Have we got any ARVs free? 61 00:01:59,760 --> 00:02:00,000 Have we got any ARVs free? 62 00:02:00,040 --> 00:02:02,040 Even so, they'd prefer Armed Response Vehicles 63 00:02:02,080 --> 00:02:02,720 Even so, they'd prefer Armed Response Vehicles 64 00:02:02,760 --> 00:02:04,760 in reserve when they do. 65 00:02:04,800 --> 00:02:05,000 in reserve when they do. 66 00:02:05,040 --> 00:02:06,960 What did they say? 67 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 They're all having some food after the silver job, bless 'em. 68 00:02:09,040 --> 00:02:09,360 They're all having some food after the silver job, bless 'em. 69 00:02:10,520 --> 00:02:12,520 But firearms are grabbing food after a big job, 70 00:02:12,560 --> 00:02:13,160 But firearms are grabbing food after a big job, 71 00:02:13,200 --> 00:02:15,200 and Matt and Bertie don't want to lose the Seat. 72 00:02:15,240 --> 00:02:15,480 and Matt and Bertie don't want to lose the Seat. 73 00:02:15,520 --> 00:02:17,320 Where was it going? 74 00:02:18,880 --> 00:02:20,880 {\an8}Bertie might not carry a firearm, 75 00:02:20,920 --> 00:02:22,920 {\an8}but he's Taser-trained and ready to roll, 76 00:02:22,960 --> 00:02:23,280 {\an8}but he's Taser-trained and ready to roll, 77 00:02:23,320 --> 00:02:25,320 {\an8}and he rolls at a right rate of knots. 78 00:02:25,360 --> 00:02:26,600 {\an8}and he rolls at a right rate of knots. 79 00:02:26,640 --> 00:02:28,640 CAR ENGINE REVS 80 00:02:28,680 --> 00:02:28,840 CAR ENGINE REVS 81 00:02:32,680 --> 00:02:34,680 But as the dynamic duo race towards the spot of the last camera hit, 82 00:02:34,720 --> 00:02:36,720 But as the dynamic duo race towards the spot of the last camera hit, 83 00:02:36,760 --> 00:02:37,000 But as the dynamic duo race towards the spot of the last camera hit, 84 00:02:37,040 --> 00:02:39,040 the ANPR trail goes cold. 85 00:02:39,080 --> 00:02:40,040 the ANPR trail goes cold. 86 00:02:42,840 --> 00:02:44,840 CCTV picks up the search for the Seat. 87 00:02:44,880 --> 00:02:45,560 CCTV picks up the search for the Seat. 88 00:02:46,600 --> 00:02:47,640 CAT MEOWS 89 00:02:47,680 --> 00:02:49,680 There's not much traffic at this hour. 90 00:02:49,720 --> 00:02:50,120 There's not much traffic at this hour. 91 00:02:50,160 --> 00:02:52,160 And though this white hatchback isn't their clone, 92 00:02:52,200 --> 00:02:53,920 And though this white hatchback isn't their clone, 93 00:02:53,960 --> 00:02:55,880 the car behind it is. 94 00:02:59,920 --> 00:03:01,640 The pair appear to be in convoy. 95 00:03:03,000 --> 00:03:04,920 They stop either side of a street corner 96 00:03:04,960 --> 00:03:06,960 and several masked men get out. 97 00:03:07,000 --> 00:03:07,440 and several masked men get out. 98 00:03:13,880 --> 00:03:15,880 It's a 3am crime flick, as two of the five peel off. 99 00:03:15,920 --> 00:03:17,920 It's a 3am crime flick, as two of the five peel off. 100 00:03:17,960 --> 00:03:18,160 It's a 3am crime flick, as two of the five peel off. 101 00:03:19,840 --> 00:03:21,400 They seem to be armed, 102 00:03:21,440 --> 00:03:23,440 and as they vanish down a side street, 103 00:03:23,480 --> 00:03:23,720 and as they vanish down a side street, 104 00:03:23,760 --> 00:03:25,160 this job is heating up. 105 00:03:26,680 --> 00:03:28,680 Would you confirm if it was swords or saws? 106 00:03:28,720 --> 00:03:29,720 Would you confirm if it was swords or saws? 107 00:03:31,320 --> 00:03:32,920 ON RADIO: 108 00:03:32,960 --> 00:03:34,200 Saws? 109 00:03:34,240 --> 00:03:36,240 Swords or saws, Matt and Bertie are heading for a serious situation. 110 00:03:36,280 --> 00:03:38,280 Swords or saws, Matt and Bertie are heading for a serious situation. 111 00:03:38,320 --> 00:03:38,760 Swords or saws, Matt and Bertie are heading for a serious situation. 112 00:03:40,400 --> 00:03:41,560 Could be game on here. 113 00:03:45,000 --> 00:03:46,800 Control, I know the ARVs are in their... 114 00:03:46,840 --> 00:03:48,840 having rest, but how long... ETA till they're available? 115 00:03:48,880 --> 00:03:50,120 having rest, but how long... ETA till they're available? 116 00:03:50,160 --> 00:03:52,160 As the boys from traffic near the spot seen on CCTV, 117 00:03:52,200 --> 00:03:54,000 As the boys from traffic near the spot seen on CCTV, 118 00:03:54,040 --> 00:03:56,040 the masked pair re-emerge from the side street, 119 00:03:56,080 --> 00:03:56,880 the masked pair re-emerge from the side street, 120 00:03:56,920 --> 00:03:58,200 and on closer look, 121 00:03:58,240 --> 00:04:00,240 their hardware falls firmly in the saws not swords category. 122 00:04:00,280 --> 00:04:02,280 their hardware falls firmly in the saws not swords category. 123 00:04:02,320 --> 00:04:02,520 their hardware falls firmly in the saws not swords category. 124 00:04:03,960 --> 00:04:05,480 ON RADIO: 'Something's gone on there. 125 00:04:05,520 --> 00:04:07,520 'There's a couple of males just run off.' 126 00:04:07,560 --> 00:04:07,840 'There's a couple of males just run off.' 127 00:04:07,880 --> 00:04:09,800 Two masked men have legged it. 128 00:04:09,840 --> 00:04:11,840 Yes, they're confirming that they've gone down Broad Street now. 129 00:04:11,880 --> 00:04:13,520 Yes, they're confirming that they've gone down Broad Street now. 130 00:04:13,560 --> 00:04:15,560 Three others are unaccounted for. 131 00:04:15,600 --> 00:04:15,920 Three others are unaccounted for. 132 00:04:17,760 --> 00:04:19,760 There it is. I've got the vehicle. It's stationary. Standby. 133 00:04:19,800 --> 00:04:21,800 There it is. I've got the vehicle. It's stationary. Standby. 134 00:04:21,840 --> 00:04:22,040 There it is. I've got the vehicle. It's stationary. Standby. 135 00:04:23,920 --> 00:04:25,760 They need to tread carefully. 136 00:04:33,520 --> 00:04:35,360 I think they've done over a cannabis factory. 137 00:04:35,400 --> 00:04:37,400 Control, can you just standby? 138 00:04:37,440 --> 00:04:38,320 Control, can you just standby? 139 00:04:38,360 --> 00:04:40,360 Intel says this is a weed farm kept by one lone resident. 140 00:04:40,400 --> 00:04:42,400 Intel says this is a weed farm kept by one lone resident. 141 00:04:42,440 --> 00:04:42,720 Intel says this is a weed farm kept by one lone resident. 142 00:04:42,760 --> 00:04:44,760 The masked men may have robbed it. 143 00:04:44,800 --> 00:04:45,440 The masked men may have robbed it. 144 00:04:45,480 --> 00:04:47,480 Front window of the living room has been done in, lights are on. 145 00:04:47,520 --> 00:04:48,720 Front window of the living room has been done in, lights are on. 146 00:04:50,080 --> 00:04:52,080 Or are still robbing it. 147 00:04:52,120 --> 00:04:52,400 Or are still robbing it. 148 00:04:52,440 --> 00:04:54,440 BANGING AND CLATTERING 149 00:04:54,480 --> 00:04:54,960 BANGING AND CLATTERING 150 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 They're still in there. Yeah. 151 00:04:57,040 --> 00:04:58,800 They're still in there. Yeah, I know. 152 00:05:00,120 --> 00:05:02,120 Armed response vehicles are finally on the move, 153 00:05:02,160 --> 00:05:02,480 Armed response vehicles are finally on the move, 154 00:05:02,520 --> 00:05:04,320 but they're a way away yet. 155 00:05:08,840 --> 00:05:10,840 GLASS RATTLES, BANGING 156 00:05:10,880 --> 00:05:11,160 GLASS RATTLES, BANGING 157 00:05:11,200 --> 00:05:12,640 WHISPERS: Ssh, shh! Get back, get back! 158 00:05:14,320 --> 00:05:16,320 Masked figures can be seen through a gap in the blind. 159 00:05:16,360 --> 00:05:17,160 Masked figures can be seen through a gap in the blind. 160 00:05:18,440 --> 00:05:20,440 I think they're in there and there's about three of them. 161 00:05:20,480 --> 00:05:20,720 I think they're in there and there's about three of them. 162 00:05:22,520 --> 00:05:24,520 And there are bloody paw prints on the window frame. 163 00:05:24,560 --> 00:05:25,400 And there are bloody paw prints on the window frame. 164 00:05:25,440 --> 00:05:27,440 Control, we've got three males inside, downstairs. 165 00:05:27,480 --> 00:05:27,920 Control, we've got three males inside, downstairs. 166 00:05:27,960 --> 00:05:29,120 They don't know we're here. 167 00:05:29,160 --> 00:05:31,160 Matt and Bertie are outnumbered and on their own. 168 00:05:31,200 --> 00:05:32,040 Matt and Bertie are outnumbered and on their own. 169 00:05:32,080 --> 00:05:33,680 They've got weapons. 170 00:05:33,720 --> 00:05:35,720 But they're armed with Tasers, and if there is a farmer inside, 171 00:05:35,760 --> 00:05:37,080 But they're armed with Tasers, and if there is a farmer inside, 172 00:05:37,120 --> 00:05:39,120 his life could be in danger. 173 00:05:39,160 --> 00:05:39,360 his life could be in danger. 174 00:05:39,400 --> 00:05:40,840 It's like it's reinforced. 175 00:05:55,800 --> 00:05:57,800 JOHN THOMSON: Matt and Bertie have gone after a cloned car 176 00:05:57,840 --> 00:05:58,080 JOHN THOMSON: Matt and Bertie have gone after a cloned car 177 00:05:58,120 --> 00:06:00,120 with links to weapons. 178 00:06:00,160 --> 00:06:00,400 with links to weapons. 179 00:06:00,440 --> 00:06:02,440 We suspect it's involved in criminality. 180 00:06:02,480 --> 00:06:02,760 We suspect it's involved in criminality. 181 00:06:02,800 --> 00:06:04,440 There was a job a couple of nights ago 182 00:06:04,480 --> 00:06:06,480 where it was linked to potential stabbings. 183 00:06:06,520 --> 00:06:07,800 where it was linked to potential stabbings. 184 00:06:07,840 --> 00:06:09,840 Caught on CCTV, it stopped with a second car, 185 00:06:09,880 --> 00:06:11,880 Caught on CCTV, it stopped with a second car, 186 00:06:11,920 --> 00:06:12,160 Caught on CCTV, it stopped with a second car, 187 00:06:12,200 --> 00:06:13,680 and masked men have decamped. 188 00:06:14,840 --> 00:06:16,840 Can we just confirm if it was swords or saws? 189 00:06:16,880 --> 00:06:17,840 Can we just confirm if it was swords or saws? 190 00:06:17,880 --> 00:06:19,880 Armed with saws, two of the men have done a runner. 191 00:06:19,920 --> 00:06:21,120 Armed with saws, two of the men have done a runner. 192 00:06:21,160 --> 00:06:23,160 I think they're in there, and there's about three of them. 193 00:06:23,200 --> 00:06:23,720 I think they're in there, and there's about three of them. 194 00:06:23,760 --> 00:06:25,200 Three more are in a house 195 00:06:25,240 --> 00:06:27,040 that the cops think is a cannabis factory. 196 00:06:27,080 --> 00:06:29,080 Control, we've got three males inside, downstairs. 197 00:06:29,120 --> 00:06:29,400 Control, we've got three males inside, downstairs. 198 00:06:29,440 --> 00:06:31,160 They don't know we're here. They've got weapons. 199 00:06:31,200 --> 00:06:33,200 Armed response units are on the way but time is of the essence. 200 00:06:33,240 --> 00:06:35,240 Armed response units are on the way but time is of the essence. 201 00:06:35,280 --> 00:06:35,480 Armed response units are on the way but time is of the essence. 202 00:06:36,880 --> 00:06:38,880 It's like it's reinforced. I don't know what with. 203 00:06:38,920 --> 00:06:39,720 It's like it's reinforced. I don't know what with. 204 00:06:39,760 --> 00:06:41,760 They need more serious hardware than Bertie's size nines. 205 00:06:41,800 --> 00:06:43,440 They need more serious hardware than Bertie's size nines. 206 00:06:43,480 --> 00:06:45,480 Can we have an ARV to us, please, with an enforcer? 207 00:06:45,520 --> 00:06:45,920 Can we have an ARV to us, please, with an enforcer? 208 00:06:45,960 --> 00:06:47,960 Luckily, the calvary's arrived... 209 00:06:48,000 --> 00:06:48,640 Luckily, the calvary's arrived... 210 00:06:48,680 --> 00:06:49,800 This one, mate, yeah. 211 00:06:49,840 --> 00:06:51,840 ..packing 16 kilos of hardened steel, 212 00:06:51,880 --> 00:06:52,120 ..packing 16 kilos of hardened steel, 213 00:06:52,160 --> 00:06:53,560 known as The Enforcer. 214 00:06:56,760 --> 00:06:58,400 DOG BARKS 215 00:07:00,320 --> 00:07:02,320 But even the big red key is struggling to open this one. 216 00:07:02,360 --> 00:07:03,000 But even the big red key is struggling to open this one. 217 00:07:03,040 --> 00:07:05,040 BARKING CONTINUES 218 00:07:05,080 --> 00:07:06,160 BARKING CONTINUES 219 00:07:06,200 --> 00:07:08,200 And concerns for the weed farmer are off the charts. 220 00:07:08,240 --> 00:07:09,480 And concerns for the weed farmer are off the charts. 221 00:07:11,040 --> 00:07:12,200 There you go. Bingo. 222 00:07:12,240 --> 00:07:13,520 Right. Mind. 223 00:07:13,560 --> 00:07:15,560 Up. Get in. Police with a dog! 224 00:07:15,600 --> 00:07:16,240 Up. Get in. Police with a dog! 225 00:07:19,000 --> 00:07:20,360 I'll go down the stairs. 226 00:07:20,400 --> 00:07:22,400 Confirm. Go upstairs. Standby. We've got access. 227 00:07:22,440 --> 00:07:22,680 Confirm. Go upstairs. Standby. We've got access. 228 00:07:22,720 --> 00:07:24,720 It's a grow. Intel was bang on. 229 00:07:24,760 --> 00:07:26,120 It's a grow. Intel was bang on. 230 00:07:27,920 --> 00:07:29,400 Professional setup. 231 00:07:29,440 --> 00:07:31,440 Street value-wise, you're looking at a few thousand, I would say. 232 00:07:31,480 --> 00:07:32,720 Street value-wise, you're looking at a few thousand, I would say. 233 00:07:32,760 --> 00:07:34,760 But where are the armed men and the farmer? 234 00:07:34,800 --> 00:07:35,640 But where are the armed men and the farmer? 235 00:07:35,680 --> 00:07:37,680 This is all secure down here, so no-one's gone out this way. 236 00:07:37,720 --> 00:07:38,280 This is all secure down here, so no-one's gone out this way. 237 00:07:38,320 --> 00:07:40,320 If you're in here now, make yourself known now! 238 00:07:40,360 --> 00:07:40,640 If you're in here now, make yourself known now! 239 00:07:40,680 --> 00:07:42,320 Police with a dog! Make yourself known now! 240 00:07:42,360 --> 00:07:44,360 There are plenty of plants and places to hide. 241 00:07:44,400 --> 00:07:45,760 There are plenty of plants and places to hide. 242 00:07:45,800 --> 00:07:47,800 Police with a dog! Show yourselves now! 243 00:07:47,840 --> 00:07:49,200 Police with a dog! Show yourselves now! 244 00:07:49,240 --> 00:07:51,240 They have been to the rear door cos there's blood on it. 245 00:07:51,280 --> 00:07:52,360 They have been to the rear door cos there's blood on it. 246 00:07:52,400 --> 00:07:54,400 Can they get out of it or is it locked? 247 00:07:54,440 --> 00:07:54,680 Can they get out of it or is it locked? 248 00:07:54,720 --> 00:07:55,840 I bet they've gone out the window. 249 00:07:55,880 --> 00:07:57,880 A bit of detective work suggests they have. 250 00:07:57,920 --> 00:07:58,240 A bit of detective work suggests they have. 251 00:07:58,280 --> 00:08:00,280 They have, cos they've knocked that plant off the windowsill. 252 00:08:00,320 --> 00:08:00,800 They have, cos they've knocked that plant off the windowsill. 253 00:08:00,840 --> 00:08:02,840 Yeah, and the curtain is hanging out the window. 254 00:08:02,880 --> 00:08:04,880 They must have slipped through the window and gone fence-hopping. 255 00:08:04,920 --> 00:08:05,760 They must have slipped through the window and gone fence-hopping. 256 00:08:05,800 --> 00:08:07,440 It's over to the dog unit. 257 00:08:07,480 --> 00:08:09,040 Down. Good boy. 258 00:08:09,080 --> 00:08:10,960 Wait. Wait. 259 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 The hunt's on for an armed gang and a potentially-injured farmer. 260 00:08:13,040 --> 00:08:14,200 The hunt's on for an armed gang and a potentially-injured farmer. 261 00:08:18,520 --> 00:08:20,000 Stand still, mate. Stand still! 262 00:08:21,440 --> 00:08:23,440 Stand still, put your hands behind your back! 263 00:08:23,480 --> 00:08:23,760 Stand still, put your hands behind your back! 264 00:08:23,800 --> 00:08:25,760 Put your hands behind your back. Face the wall. 265 00:08:25,800 --> 00:08:27,800 Face the wall. Face that way. Put your hands behind your back. 266 00:08:27,840 --> 00:08:29,000 Face the wall. Face that way. Put your hands behind your back. 267 00:08:29,040 --> 00:08:31,040 The dog team has found a man cowering in a summer house, 268 00:08:31,080 --> 00:08:31,640 The dog team has found a man cowering in a summer house, 269 00:08:31,680 --> 00:08:33,680 and they're confident he's the farmer. 270 00:08:33,720 --> 00:08:34,120 and they're confident he's the farmer. 271 00:08:34,160 --> 00:08:35,880 One in custody. Come. 272 00:08:35,920 --> 00:08:37,920 He's hiding in an outbuilding. 273 00:08:37,960 --> 00:08:38,880 He's hiding in an outbuilding. 274 00:08:38,920 --> 00:08:40,920 He doesn't speak a word of English, though, 275 00:08:40,960 --> 00:08:41,200 He doesn't speak a word of English, though, 276 00:08:41,240 --> 00:08:42,920 so I suspect at the minute... 277 00:08:44,160 --> 00:08:46,160 ..he's probably growing cannabis in that address 278 00:08:46,200 --> 00:08:47,520 ..he's probably growing cannabis in that address 279 00:08:47,560 --> 00:08:49,560 and these lads have turned up to rob him and the address. 280 00:08:49,600 --> 00:08:51,320 and these lads have turned up to rob him and the address. 281 00:08:51,360 --> 00:08:53,360 They've then put the front window through, 282 00:08:53,400 --> 00:08:53,680 They've then put the front window through, 283 00:08:53,720 --> 00:08:55,720 at which point, he probably legged it out the back. 284 00:08:55,760 --> 00:08:56,600 at which point, he probably legged it out the back. 285 00:08:56,640 --> 00:08:58,640 With one suspect terrified but all in one piece... 286 00:08:58,680 --> 00:08:59,720 With one suspect terrified but all in one piece... 287 00:08:59,760 --> 00:09:01,400 Get him. 288 00:09:01,440 --> 00:09:03,440 ..the dog and other units begin the search for the masked men. 289 00:09:03,480 --> 00:09:04,800 ..the dog and other units begin the search for the masked men. 290 00:09:04,840 --> 00:09:06,840 Get him. Find him. 291 00:09:06,880 --> 00:09:07,160 Get him. Find him. 292 00:09:08,640 --> 00:09:10,640 Get on the gate now! 293 00:09:10,680 --> 00:09:10,840 Get on the gate now! 294 00:09:11,880 --> 00:09:13,800 And soon find another suspect 295 00:09:13,840 --> 00:09:15,600 in the grounds of a commercial property. 296 00:09:15,640 --> 00:09:17,640 Crawl under. The way you got in. 297 00:09:17,680 --> 00:09:18,080 Crawl under. The way you got in. 298 00:09:23,000 --> 00:09:24,200 Hands behind your back. 299 00:09:24,240 --> 00:09:26,240 You're under arrest on suspicion of burglary. 300 00:09:26,280 --> 00:09:26,520 You're under arrest on suspicion of burglary. 301 00:09:26,560 --> 00:09:27,400 What's your name? 302 00:09:29,760 --> 00:09:31,760 Well, you'll have to tell us your name at some point. 303 00:09:31,800 --> 00:09:32,000 Well, you'll have to tell us your name at some point. 304 00:09:33,520 --> 00:09:34,960 Jack. Jack? 305 00:09:35,000 --> 00:09:36,040 Yeah. 306 00:09:36,080 --> 00:09:38,080 Jack the lad hasn't got much to say for himself. 307 00:09:38,120 --> 00:09:38,800 Jack the lad hasn't got much to say for himself. 308 00:09:42,640 --> 00:09:44,640 Maybe the guy nicked around the corner is more talkative. 309 00:09:44,680 --> 00:09:45,640 Maybe the guy nicked around the corner is more talkative. 310 00:09:45,680 --> 00:09:47,680 Get down on the floor! Get down on the floor! 311 00:09:47,720 --> 00:09:48,680 Get down on the floor! Get down on the floor! 312 00:09:48,720 --> 00:09:50,520 Yeah, but you're taking the piss, aren't you? 313 00:09:50,560 --> 00:09:52,560 Don't get on my back. I've got scoliosis. Thank you. 314 00:09:52,600 --> 00:09:53,760 Don't get on my back. I've got scoliosis. Thank you. 315 00:09:53,800 --> 00:09:55,800 Look at my tendons in my hands as well. Please don't snap 'em. 316 00:09:55,840 --> 00:09:56,440 Look at my tendons in my hands as well. Please don't snap 'em. 317 00:09:56,480 --> 00:09:58,080 Thank you. That's all I ask. 318 00:09:58,120 --> 00:10:00,120 In fact, they can't shut him up. 319 00:10:00,160 --> 00:10:00,560 In fact, they can't shut him up. 320 00:10:02,280 --> 00:10:04,280 He's saying over there, you're saying over here. 321 00:10:04,320 --> 00:10:06,320 Who's in charge? What one of you's in charge? 322 00:10:06,360 --> 00:10:07,400 Who's in charge? What one of you's in charge? 323 00:10:07,440 --> 00:10:09,440 You've got a sweat on, ain't you? Huh? 324 00:10:09,480 --> 00:10:11,000 I said, you've got a sweat on, ain't you? 325 00:10:11,040 --> 00:10:12,320 Sweat on? Look how sexy you are. 326 00:10:12,360 --> 00:10:14,360 He's a laugh a minute (!) 327 00:10:14,400 --> 00:10:14,640 He's a laugh a minute (!) 328 00:10:14,680 --> 00:10:16,680 Oh, my God. it's a deadly concealed weapon (!) 329 00:10:16,720 --> 00:10:17,040 Oh, my God. it's a deadly concealed weapon (!) 330 00:10:17,080 --> 00:10:19,080 Empty. Nyah! Next time, maybe. 331 00:10:19,120 --> 00:10:20,560 Empty. Nyah! Next time, maybe. 332 00:10:20,600 --> 00:10:22,600 Oh, my God, look at all that cannabis in there (!) 333 00:10:22,640 --> 00:10:22,920 Oh, my God, look at all that cannabis in there (!) 334 00:10:22,960 --> 00:10:24,080 SUSPECT GASPS Don't tell my mum. 335 00:10:25,320 --> 00:10:27,320 Other grinder's empty. Ooh, yeah. 336 00:10:27,360 --> 00:10:28,320 Other grinder's empty. Ooh, yeah. 337 00:10:28,360 --> 00:10:30,360 Where's my transport? What one am I going in? 338 00:10:30,400 --> 00:10:30,680 Where's my transport? What one am I going in? 339 00:10:30,720 --> 00:10:32,480 You won't be coming in this one, unfortunately. 340 00:10:32,520 --> 00:10:34,520 It smells of beard oil. I don't want to go in there. 341 00:10:34,560 --> 00:10:34,840 It smells of beard oil. I don't want to go in there. 342 00:10:34,880 --> 00:10:36,760 Beard oil? 100%. 343 00:10:36,800 --> 00:10:38,800 What, from my... from my tiny moustache? 344 00:10:38,840 --> 00:10:39,080 What, from my... from my tiny moustache? 345 00:10:39,120 --> 00:10:40,920 That's not tiny. That's not tiny. 346 00:10:40,960 --> 00:10:42,720 I see what you're doing with your moustache. 347 00:10:42,760 --> 00:10:44,760 When it goes below the bottom lip, they're trying to play bad man. 348 00:10:44,800 --> 00:10:45,480 When it goes below the bottom lip, they're trying to play bad man. 349 00:10:46,640 --> 00:10:48,640 Northampton's premier facial hair reappraiser 350 00:10:48,680 --> 00:10:48,960 Northampton's premier facial hair reappraiser 351 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 may or may not have anything to do with the weed farm break-in, 352 00:10:51,040 --> 00:10:52,320 may or may not have anything to do with the weed farm break-in, 353 00:10:52,360 --> 00:10:54,280 but he's certainly good value. 354 00:10:54,320 --> 00:10:56,320 You cut yourself, you've got blood on you. 355 00:10:56,360 --> 00:10:56,640 You cut yourself, you've got blood on you. 356 00:10:56,680 --> 00:10:58,160 Huh? You've got blood on your coat. 357 00:11:00,560 --> 00:11:02,560 SUSPECT LAUGHS 358 00:11:02,600 --> 00:11:02,760 SUSPECT LAUGHS 359 00:11:03,880 --> 00:11:05,600 He'll be laughing all the way to the nick 360 00:11:05,640 --> 00:11:07,640 once his transport arrives, ready to join suspect number one. 361 00:11:07,680 --> 00:11:09,680 once his transport arrives, ready to join suspect number one. 362 00:11:09,720 --> 00:11:10,040 once his transport arrives, ready to join suspect number one. 363 00:11:10,080 --> 00:11:11,600 Jump in the back. I'll get your jacket. 364 00:11:14,880 --> 00:11:16,880 In the meantime, firearms have scooped up a fourth man... 365 00:11:16,920 --> 00:11:17,480 In the meantime, firearms have scooped up a fourth man... 366 00:11:17,520 --> 00:11:18,680 All right? 367 00:11:20,400 --> 00:11:22,400 ..who's not really into moustache bants. 368 00:11:22,440 --> 00:11:23,400 ..who's not really into moustache bants. 369 00:11:23,440 --> 00:11:25,200 What? I said, are you OK? 370 00:11:25,240 --> 00:11:27,240 No, mate, I'm not, mate. That's all I said. 371 00:11:27,280 --> 00:11:27,520 No, mate, I'm not, mate. That's all I said. 372 00:11:29,280 --> 00:11:31,280 Five masked men were captured on CCTV, 373 00:11:31,320 --> 00:11:32,000 Five masked men were captured on CCTV, 374 00:11:32,040 --> 00:11:34,040 but only four suspects were caught by the cops. 375 00:11:34,080 --> 00:11:35,120 but only four suspects were caught by the cops. 376 00:11:35,160 --> 00:11:36,480 After an investigation, 377 00:11:36,520 --> 00:11:38,520 no action was taken against any of the men 378 00:11:38,560 --> 00:11:38,920 no action was taken against any of the men 379 00:11:38,960 --> 00:11:40,960 regarding alleged burglary with intent to steal. 380 00:11:41,000 --> 00:11:41,640 regarding alleged burglary with intent to steal. 381 00:11:43,120 --> 00:11:45,120 However, the non-English speaker found cowering in the outbuilding 382 00:11:45,160 --> 00:11:46,440 However, the non-English speaker found cowering in the outbuilding 383 00:11:46,480 --> 00:11:48,520 was sent to an immigration centre 384 00:11:48,560 --> 00:11:50,560 after he knowingly entered the UK without leave. 385 00:11:50,600 --> 00:11:51,400 after he knowingly entered the UK without leave. 386 00:11:53,240 --> 00:11:55,240 Given the images captured on CCTV, 387 00:11:55,280 --> 00:11:55,880 Given the images captured on CCTV, 388 00:11:55,920 --> 00:11:57,920 it's a relief that Bertie and Matt came away unharmed. 389 00:11:57,960 --> 00:11:59,200 it's a relief that Bertie and Matt came away unharmed. 390 00:12:01,520 --> 00:12:03,520 Years ago, coming across people with machetes 391 00:12:03,560 --> 00:12:03,840 Years ago, coming across people with machetes 392 00:12:03,880 --> 00:12:05,880 and stuff like that was... was unusual, 393 00:12:05,920 --> 00:12:06,480 and stuff like that was... was unusual, 394 00:12:06,520 --> 00:12:08,520 whereas nowadays, it's regular. 395 00:12:08,560 --> 00:12:08,800 whereas nowadays, it's regular. 396 00:12:08,840 --> 00:12:10,840 We've got more kit and equipment now and training, 397 00:12:10,880 --> 00:12:11,400 We've got more kit and equipment now and training, 398 00:12:11,440 --> 00:12:13,440 and we've got access to the stuff like Taser and that, 399 00:12:13,480 --> 00:12:14,800 and we've got access to the stuff like Taser and that, 400 00:12:14,840 --> 00:12:16,840 which is all good, but it all has it's own limitations as well, 401 00:12:16,880 --> 00:12:18,880 which is all good, but it all has it's own limitations as well, 402 00:12:18,920 --> 00:12:19,200 which is all good, but it all has it's own limitations as well, 403 00:12:19,240 --> 00:12:21,240 so you have to be aware of it for your own safety. 404 00:12:21,280 --> 00:12:21,480 so you have to be aware of it for your own safety. 405 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 Wow, that's come right through your engine, mate. 406 00:12:36,040 --> 00:12:37,040 Wow, that's come right through your engine, mate. 407 00:12:37,080 --> 00:12:39,080 Around 350 people are injured on UK roads every day. 408 00:12:39,120 --> 00:12:41,120 Around 350 people are injured on UK roads every day. 409 00:12:41,160 --> 00:12:41,800 Around 350 people are injured on UK roads every day. 410 00:12:41,840 --> 00:12:43,840 If that'd been another couple of inches higher, 411 00:12:43,880 --> 00:12:44,160 If that'd been another couple of inches higher, 412 00:12:44,200 --> 00:12:45,880 you'd be looking at being impaled by it. 413 00:12:45,920 --> 00:12:47,920 Cops are always looking to head off potential crashes. 414 00:12:47,960 --> 00:12:49,560 Cops are always looking to head off potential crashes. 415 00:12:49,600 --> 00:12:51,600 We're sitting at 95. 416 00:12:51,640 --> 00:12:51,880 We're sitting at 95. 417 00:12:51,920 --> 00:12:53,920 {\an8}And Scott and Joe are tracking an accident waiting to happen. 418 00:12:53,960 --> 00:12:55,040 {\an8}And Scott and Joe are tracking an accident waiting to happen. 419 00:12:56,360 --> 00:12:58,360 We're just passing the slip road for the circuit, to our nearside. 420 00:12:58,400 --> 00:13:00,400 We're just passing the slip road for the circuit, to our nearside. 421 00:13:00,440 --> 00:13:00,640 We're just passing the slip road for the circuit, to our nearside. 422 00:13:02,120 --> 00:13:04,120 A Fiesta ST has just passed Silverstone, 423 00:13:04,160 --> 00:13:05,600 A Fiesta ST has just passed Silverstone, 424 00:13:05,640 --> 00:13:07,640 and its driver seems to think he's on the race track. 425 00:13:07,680 --> 00:13:08,720 and its driver seems to think he's on the race track. 426 00:13:08,760 --> 00:13:10,760 Nine-five, 95 mile an hour. 427 00:13:10,800 --> 00:13:10,960 Nine-five, 95 mile an hour. 428 00:13:11,960 --> 00:13:13,960 But as he leaves the A43, his race is run. 429 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 But as he leaves the A43, his race is run. 430 00:13:16,040 --> 00:13:16,280 But as he leaves the A43, his race is run. 431 00:13:16,320 --> 00:13:17,760 Nearside indication. 432 00:13:17,800 --> 00:13:19,360 Vehicle stopped. 433 00:13:21,800 --> 00:13:23,560 It's a straightforward speeding ticket, 434 00:13:23,600 --> 00:13:25,600 three points and £100 fine. 435 00:13:25,640 --> 00:13:25,800 three points and £100 fine. 436 00:13:27,880 --> 00:13:29,360 I know you're close to Silverstone, 437 00:13:29,400 --> 00:13:31,280 but the speed limit is still 70 miles an hour. 438 00:13:32,800 --> 00:13:34,800 But with around 300 people a year killed 439 00:13:34,840 --> 00:13:35,080 But with around 300 people a year killed 440 00:13:35,120 --> 00:13:36,960 in speeding-related incidents, 441 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 any chance to prevent an accident is a win. 442 00:13:39,040 --> 00:13:40,120 any chance to prevent an accident is a win. 443 00:13:40,160 --> 00:13:41,280 Take it easy. 444 00:13:43,440 --> 00:13:45,440 Unfortunately, other dicey drivers haven't been so lucky tonight. 445 00:13:45,480 --> 00:13:46,880 Unfortunately, other dicey drivers haven't been so lucky tonight. 446 00:13:49,200 --> 00:13:51,200 Car parked on the slip road, van's gone into the back of a car, 447 00:13:51,240 --> 00:13:52,880 Car parked on the slip road, van's gone into the back of a car, 448 00:13:52,920 --> 00:13:54,720 and an occupant to the van has run off. 449 00:13:55,880 --> 00:13:57,880 Leaving the scene of a crash is a serious offence. 450 00:13:57,920 --> 00:13:58,240 Leaving the scene of a crash is a serious offence. 451 00:13:59,440 --> 00:14:01,240 So, there could be a number of reasons 452 00:14:01,280 --> 00:14:03,240 why these people have run away from this van. 453 00:14:03,280 --> 00:14:05,280 It could be anything from not having a driving licence 454 00:14:05,320 --> 00:14:06,480 It could be anything from not having a driving licence 455 00:14:06,520 --> 00:14:08,520 to being intoxicated, being disqualified. 456 00:14:08,560 --> 00:14:09,960 to being intoxicated, being disqualified. 457 00:14:11,280 --> 00:14:13,280 Whatever the reason, cops need to find the driver, 458 00:14:13,320 --> 00:14:13,840 Whatever the reason, cops need to find the driver, 459 00:14:13,880 --> 00:14:15,880 who fled in a place Scott knows well. 460 00:14:15,920 --> 00:14:16,520 who fled in a place Scott knows well. 461 00:14:16,560 --> 00:14:18,560 It's a fairly rural area. 462 00:14:18,600 --> 00:14:18,840 It's a fairly rural area. 463 00:14:18,880 --> 00:14:20,560 There is quite a lot of distance to cover 464 00:14:20,600 --> 00:14:22,480 before you come to any form of civilisation. 465 00:14:23,840 --> 00:14:25,840 So where you see those lights ahead, that's the top of the slip road. OK. 466 00:14:25,880 --> 00:14:27,520 So where you see those lights ahead, that's the top of the slip road. OK. 467 00:14:29,040 --> 00:14:30,600 At the scene of the crash... 468 00:14:32,680 --> 00:14:34,680 ..Scott gets the full SP 469 00:14:34,720 --> 00:14:35,040 ..Scott gets the full SP 470 00:14:35,080 --> 00:14:36,800 from the driver of the car that's been hit. 471 00:14:39,320 --> 00:14:41,320 Were you the driver of the BM? Yeah, what happened? 472 00:14:41,360 --> 00:14:41,640 Were you the driver of the BM? Yeah, what happened? 473 00:14:41,680 --> 00:14:43,280 Short story. Yeah. 474 00:14:43,320 --> 00:14:44,560 I'm on my side. Yeah. 475 00:14:44,600 --> 00:14:46,000 He's in a big van, so I'm thinking... 476 00:14:46,040 --> 00:14:47,240 This one up here, is it? 477 00:14:47,280 --> 00:14:49,280 They've gone, left the keys on the tyre and everything. Oh, OK. 478 00:14:49,320 --> 00:14:50,200 They've gone, left the keys on the tyre and everything. Oh, OK. 479 00:14:50,240 --> 00:14:51,720 After crashing into the BMW, 480 00:14:51,760 --> 00:14:53,760 the driver fled his tasty pimped-up VW 481 00:14:53,800 --> 00:14:55,000 the driver fled his tasty pimped-up VW 482 00:14:55,040 --> 00:14:57,040 and did one into nearby fields with three passengers. 483 00:14:57,080 --> 00:14:58,040 and did one into nearby fields with three passengers. 484 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 This recovery truck has been requested by... 485 00:15:04,040 --> 00:15:04,680 This recovery truck has been requested by... 486 00:15:05,960 --> 00:15:07,960 ..potentially the driver of this vehicle. 487 00:15:08,000 --> 00:15:08,280 ..potentially the driver of this vehicle. 488 00:15:08,320 --> 00:15:10,320 We'll get it recovered because it's a fail-to-stop RTC. 489 00:15:10,360 --> 00:15:10,800 We'll get it recovered because it's a fail-to-stop RTC. 490 00:15:12,040 --> 00:15:14,040 It seems the runaway driver rang a recovery company. 491 00:15:14,080 --> 00:15:14,760 It seems the runaway driver rang a recovery company. 492 00:15:14,800 --> 00:15:16,800 The question is, where was he calling from? 493 00:15:16,840 --> 00:15:18,320 The question is, where was he calling from? 494 00:15:18,360 --> 00:15:20,360 There's a chance he could be stood along this road somewhere. 495 00:15:20,400 --> 00:15:20,720 There's a chance he could be stood along this road somewhere. 496 00:15:22,680 --> 00:15:24,240 {\an8}Joe earned the nickname Jobbie 497 00:15:24,280 --> 00:15:26,280 {\an8}when he was hit in the face by something nasty 498 00:15:26,320 --> 00:15:26,680 {\an8}when he was hit in the face by something nasty 499 00:15:26,720 --> 00:15:28,600 {\an8}jet-washed off his mate's boots. 500 00:15:30,600 --> 00:15:32,080 And rather than risk a dark field 501 00:15:32,120 --> 00:15:34,120 with all the perfumes of the countryside... 502 00:15:34,160 --> 00:15:34,440 with all the perfumes of the countryside... 503 00:15:34,480 --> 00:15:36,480 I've sent Rob along the road to see if we can find him. 504 00:15:36,520 --> 00:15:36,840 I've sent Rob along the road to see if we can find him. 505 00:15:36,880 --> 00:15:38,880 ..Jobbie is sending Rob. 506 00:15:38,920 --> 00:15:39,160 ..Jobbie is sending Rob. 507 00:15:39,200 --> 00:15:40,960 Along this road somewhere. 508 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 The trick with jobs like this is to prove who was driving. 509 00:15:43,040 --> 00:15:44,600 The trick with jobs like this is to prove who was driving. 510 00:15:44,640 --> 00:15:46,440 If anyone denies being involved in this, 511 00:15:46,480 --> 00:15:47,800 we've got an airbag deployment, 512 00:15:47,840 --> 00:15:49,840 so it's gonna be excellent forensic evidence 513 00:15:49,880 --> 00:15:50,160 so it's gonna be excellent forensic evidence 514 00:15:50,200 --> 00:15:51,920 should somebody say they weren't the driver. 515 00:15:54,200 --> 00:15:55,520 But first things first, 516 00:15:55,560 --> 00:15:57,560 find the driver and the three passengers 517 00:15:57,600 --> 00:15:57,840 find the driver and the three passengers 518 00:15:57,880 --> 00:15:59,120 who ran from the van, 519 00:15:59,160 --> 00:16:01,160 who witnesses say made for this field. 520 00:16:01,200 --> 00:16:01,560 who witnesses say made for this field. 521 00:16:02,680 --> 00:16:04,680 Go right a touch, just by them... 522 00:16:04,720 --> 00:16:05,440 Go right a touch, just by them... 523 00:16:05,480 --> 00:16:07,480 Cue the Great Escape search lights. 524 00:16:07,520 --> 00:16:07,840 Cue the Great Escape search lights. 525 00:16:12,200 --> 00:16:14,200 Go right a touch. No signs of life yet. 526 00:16:14,240 --> 00:16:14,880 Go right a touch. No signs of life yet. 527 00:16:14,920 --> 00:16:16,600 Just wanted to see some movement here. 528 00:16:16,640 --> 00:16:18,640 And although a big torch and local knowledge go a long way... 529 00:16:18,680 --> 00:16:19,360 And although a big torch and local knowledge go a long way... 530 00:16:19,400 --> 00:16:21,400 He's gonna have tried maybe this path here, isn't he? Yeah. 531 00:16:21,440 --> 00:16:22,280 He's gonna have tried maybe this path here, isn't he? Yeah. 532 00:16:22,320 --> 00:16:24,320 ..it's quiet as the grave out there. 533 00:16:24,360 --> 00:16:25,240 ..it's quiet as the grave out there. 534 00:16:25,280 --> 00:16:27,160 I'm gonna go see if... I'm gonna go for a walk. 535 00:16:27,200 --> 00:16:29,200 I'll have a drive down here, then. Yeah, go on. 536 00:16:29,240 --> 00:16:29,760 I'll have a drive down here, then. Yeah, go on. 537 00:16:29,800 --> 00:16:31,800 Following his copper's nose, Rob's going full Blair Witch. 538 00:16:31,840 --> 00:16:33,720 Following his copper's nose, Rob's going full Blair Witch. 539 00:16:38,040 --> 00:16:40,040 You there! Police. Come out now! 540 00:16:40,080 --> 00:16:40,920 You there! Police. Come out now! 541 00:16:42,520 --> 00:16:44,360 I can see you down on the ground! 542 00:16:44,400 --> 00:16:46,400 We don't know if witches fear Tasers. 543 00:16:46,440 --> 00:16:46,920 We don't know if witches fear Tasers. 544 00:16:46,960 --> 00:16:48,960 Get out here now. Police with a Taser. 545 00:16:49,000 --> 00:16:49,200 Get out here now. Police with a Taser. 546 00:16:50,440 --> 00:16:51,560 Show me your hands. 547 00:16:51,600 --> 00:16:52,840 And we may never know... 548 00:16:52,880 --> 00:16:54,880 Come over here now. Towards me. 549 00:16:54,920 --> 00:16:55,160 Come over here now. Towards me. 550 00:16:55,200 --> 00:16:57,200 Yeah, I'll go around this way. There's loads of barb wire. 551 00:16:57,240 --> 00:16:58,640 Yeah, I'll go around this way. There's loads of barb wire. 552 00:16:58,680 --> 00:17:00,320 ..because the figure Rob's sniffed out 553 00:17:00,360 --> 00:17:02,360 is just a dodgy-looking bloke lying in a field. 554 00:17:02,400 --> 00:17:03,400 is just a dodgy-looking bloke lying in a field. 555 00:17:03,440 --> 00:17:05,440 Keep coming round. Did you go across the path? 556 00:17:05,480 --> 00:17:06,440 Keep coming round. Did you go across the path? 557 00:17:07,640 --> 00:17:09,400 No, you came across here, didn't you? 558 00:17:09,440 --> 00:17:11,440 Come left. It's a bit lower over here. Come left here. 559 00:17:11,480 --> 00:17:12,120 Come left. It's a bit lower over here. Come left here. 560 00:17:12,160 --> 00:17:13,600 Oh, is it? Yeah. 561 00:17:14,680 --> 00:17:16,680 Right, face away on your knees. Face away on your knees. 562 00:17:16,720 --> 00:17:17,000 Right, face away on your knees. Face away on your knees. 563 00:17:17,040 --> 00:17:18,320 On my knees? On your knees. 564 00:17:18,360 --> 00:17:20,120 Put your hands on your head. On my head? 565 00:17:20,160 --> 00:17:21,880 Put your hands on your head. 566 00:17:21,920 --> 00:17:23,880 Right, you're under arrest, mate, OK? 567 00:17:23,920 --> 00:17:25,640 Failing to stop at the scene of a RTC. 568 00:17:25,680 --> 00:17:27,680 You do not have to say anything but it may harm your defence 569 00:17:27,720 --> 00:17:28,120 You do not have to say anything but it may harm your defence 570 00:17:28,160 --> 00:17:30,160 if you do not mention when questioned something... 571 00:17:30,200 --> 00:17:30,440 if you do not mention when questioned something... 572 00:17:30,480 --> 00:17:31,640 I was waiting for an ambulance. 573 00:17:31,680 --> 00:17:33,560 Anything you do say may be given in evidence. 574 00:17:34,800 --> 00:17:36,800 Anyone else with you? No. 575 00:17:36,840 --> 00:17:37,120 Anyone else with you? No. 576 00:17:37,160 --> 00:17:39,160 All right, stand up for me, pal. Here you come. 577 00:17:39,200 --> 00:17:39,480 All right, stand up for me, pal. Here you come. 578 00:17:39,520 --> 00:17:41,520 We're gonna go towards the police car, all right? Yep. 579 00:17:41,560 --> 00:17:43,560 One down, but there are still three suspects at large. 580 00:17:43,600 --> 00:17:44,600 One down, but there are still three suspects at large. 581 00:17:46,280 --> 00:17:48,200 Do you think there's anyone outstanding here? 582 00:17:48,240 --> 00:17:50,240 So, after loading bush man into a car... 583 00:17:50,280 --> 00:17:50,800 So, after loading bush man into a car... 584 00:17:53,600 --> 00:17:55,000 ..the search begins for his mates. 585 00:17:56,520 --> 00:17:58,520 The eye is in the sky. Thermal imaging is go. 586 00:17:58,560 --> 00:18:00,400 The eye is in the sky. Thermal imaging is go. 587 00:18:07,360 --> 00:18:09,000 Got one more heat source over there. 588 00:18:11,440 --> 00:18:13,320 Is there somebody else over there? 589 00:18:13,360 --> 00:18:15,360 And there's a tell-tale glow in the darkness. 590 00:18:15,400 --> 00:18:15,880 And there's a tell-tale glow in the darkness. 591 00:18:18,000 --> 00:18:19,760 I think we've got one more over there. 592 00:18:19,800 --> 00:18:21,640 It's not the fairest game of hide and seek. 593 00:18:23,200 --> 00:18:24,440 Straight over to the trees. 594 00:18:24,480 --> 00:18:26,480 Straight down there, mate. Just in the trees there. 595 00:18:26,520 --> 00:18:27,040 Straight down there, mate. Just in the trees there. 596 00:18:29,000 --> 00:18:30,720 Where was he? Just down here by this fence. 597 00:18:30,760 --> 00:18:32,760 Was he? We're just walking into the... 598 00:18:32,800 --> 00:18:34,640 Was he? We're just walking into the... 599 00:18:34,680 --> 00:18:36,680 We're just there at the minute, camera view. 600 00:18:36,720 --> 00:18:36,960 We're just there at the minute, camera view. 601 00:18:37,000 --> 00:18:38,760 Just there somewhere. 602 00:18:38,800 --> 00:18:40,600 Come out, come out, wherever you are. 603 00:18:42,440 --> 00:18:44,440 Stand still! Put your hands out now! Oi! 604 00:18:44,480 --> 00:18:46,000 Stand still! Put your hands out now! Oi! 605 00:18:49,800 --> 00:18:51,800 Put your hands behind your back. Do it now. 606 00:18:51,840 --> 00:18:52,440 Put your hands behind your back. Do it now. 607 00:18:52,480 --> 00:18:54,480 Put your hands behind your back. Do it now. 608 00:18:54,520 --> 00:18:55,800 Put your hands behind your back. Do it now. 609 00:18:55,840 --> 00:18:57,440 Stay on the floor. 610 00:18:57,480 --> 00:18:59,240 Put your phone... just drop your phone. 611 00:18:59,280 --> 00:19:00,320 Whereabouts? 612 00:19:01,840 --> 00:19:03,840 Doesn't matter anyway cos I don't drive. 613 00:19:03,880 --> 00:19:04,240 Doesn't matter anyway cos I don't drive. 614 00:19:04,280 --> 00:19:06,280 Put your hands behind your back, mate. It's hard, mate. 615 00:19:06,320 --> 00:19:06,720 Put your hands behind your back, mate. It's hard, mate. 616 00:19:06,760 --> 00:19:08,640 I'm gonna come in and handcuff you, OK? 617 00:19:08,680 --> 00:19:10,680 If you make any sudden movements then I'll react accordingly. 618 00:19:10,720 --> 00:19:11,160 If you make any sudden movements then I'll react accordingly. 619 00:19:11,200 --> 00:19:13,200 Do you understand? Yes, I know, mate. It's all good. 620 00:19:13,240 --> 00:19:13,440 Do you understand? Yes, I know, mate. It's all good. 621 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 At this moment in time, my friend, you're under arrest. No worries. 622 00:19:18,040 --> 00:19:18,720 At this moment in time, my friend, you're under arrest. No worries. 623 00:19:18,760 --> 00:19:20,760 For failing to stop at the scene of a road traffic collision. 624 00:19:20,800 --> 00:19:21,120 For failing to stop at the scene of a road traffic collision. 625 00:19:21,160 --> 00:19:22,720 I don't drive so, I don't... 626 00:19:22,760 --> 00:19:24,320 Ooh, lift your hands. I don't drive. 627 00:19:24,360 --> 00:19:26,080 What you saying to me? I don't drive, so... 628 00:19:26,120 --> 00:19:27,440 You don't drive? No, never. 629 00:19:29,240 --> 00:19:31,200 Well, someone was driving. 630 00:19:31,240 --> 00:19:33,240 The cops need to establish why they ran. 631 00:19:33,280 --> 00:19:34,360 The cops need to establish why they ran. 632 00:19:34,400 --> 00:19:35,840 When you're ready. 633 00:19:37,920 --> 00:19:39,240 OK, insufficient volume. 634 00:19:39,280 --> 00:19:40,560 You have to keep your lips tight 635 00:19:40,600 --> 00:19:42,480 around the end of the tube until I tell you to stop. 636 00:19:44,160 --> 00:19:46,160 And by the time Mr I Don't Drive is marched to the cop cars... 637 00:19:46,200 --> 00:19:47,760 And by the time Mr I Don't Drive is marched to the cop cars... 638 00:19:48,960 --> 00:19:50,960 ..one possibility has emerged. 639 00:19:51,000 --> 00:19:51,560 ..one possibility has emerged. 640 00:19:51,600 --> 00:19:53,600 It's 56, which is a fail anyway, so you're now further under arrest 641 00:19:53,640 --> 00:19:54,240 It's 56, which is a fail anyway, so you're now further under arrest 642 00:19:54,280 --> 00:19:56,280 for driving a motor vehicle over the prescribed limit for alcohol. 643 00:19:56,320 --> 00:19:56,960 for driving a motor vehicle over the prescribed limit for alcohol. 644 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 If he was driving the VW then he's in a van-load of trouble. 645 00:19:59,040 --> 00:20:00,560 If he was driving the VW then he's in a van-load of trouble. 646 00:20:01,880 --> 00:20:03,240 Nice, tight seal around the tube. 647 00:20:03,280 --> 00:20:05,280 Blow into the device until I tell you to stop. 648 00:20:05,320 --> 00:20:05,600 Blow into the device until I tell you to stop. 649 00:20:05,640 --> 00:20:07,640 Keep going, keep going, keep going, and stop, thank you. 650 00:20:07,680 --> 00:20:08,320 Keep going, keep going, keep going, and stop, thank you. 651 00:20:09,480 --> 00:20:11,320 Right, so that's a fail at 48, OK? 652 00:20:11,360 --> 00:20:13,360 That's all right, mate. I ain't driving, so I'm all right. 653 00:20:13,400 --> 00:20:14,000 That's all right, mate. I ain't driving, so I'm all right. 654 00:20:14,040 --> 00:20:16,040 No, I understand... I understand your perspective, 655 00:20:16,080 --> 00:20:17,280 No, I understand... I understand your perspective, 656 00:20:17,320 --> 00:20:19,080 but obviously we don't know who was driving. 657 00:20:19,120 --> 00:20:21,000 But they intend to find out. 658 00:20:21,040 --> 00:20:23,040 So, there's been four in this vehicle in all. 659 00:20:23,080 --> 00:20:24,720 So, there's been four in this vehicle in all. 660 00:20:24,760 --> 00:20:26,160 Two have got into a car and left, 661 00:20:26,200 --> 00:20:28,160 which leaves the two that we've got. 662 00:20:28,200 --> 00:20:30,200 And it helps to have an airbag full of forensics... 663 00:20:30,240 --> 00:20:32,000 And it helps to have an airbag full of forensics... 664 00:20:32,040 --> 00:20:34,040 What is the full description, please, 665 00:20:34,080 --> 00:20:34,440 What is the full description, please, 666 00:20:34,480 --> 00:20:36,160 of the driver that you've got? 667 00:20:36,200 --> 00:20:38,200 ..and a full description from multiple witnesses. 668 00:20:38,240 --> 00:20:39,760 ..and a full description from multiple witnesses. 669 00:20:39,800 --> 00:20:41,800 ON RADIO: 'So, it is all in black clothing, 670 00:20:41,840 --> 00:20:43,680 ON RADIO: 'So, it is all in black clothing, 671 00:20:43,720 --> 00:20:45,720 'roughly 5'10, of average build. 672 00:20:45,760 --> 00:20:46,520 'roughly 5'10, of average build. 673 00:20:46,560 --> 00:20:48,560 'He has short, fair hair.' 674 00:20:48,600 --> 00:20:49,160 'He has short, fair hair.' 675 00:20:51,040 --> 00:20:52,280 We have a winner. 676 00:20:52,320 --> 00:20:54,320 Come in, Bush Man Number One, your time is up. 677 00:20:54,360 --> 00:20:54,760 Come in, Bush Man Number One, your time is up. 678 00:20:54,800 --> 00:20:56,800 I warn you that failure to identify the driver is an offence 679 00:20:56,840 --> 00:20:58,320 I warn you that failure to identify the driver is an offence 680 00:20:58,360 --> 00:21:00,360 and may render you liable to prosecution. 681 00:21:00,400 --> 00:21:00,880 and may render you liable to prosecution. 682 00:21:00,920 --> 00:21:02,920 Well, I come round the corner, 683 00:21:02,960 --> 00:21:03,400 Well, I come round the corner, 684 00:21:03,440 --> 00:21:05,440 the other driver is halfway in the road, yeah? 685 00:21:05,480 --> 00:21:06,440 the other driver is halfway in the road, yeah? 686 00:21:06,480 --> 00:21:07,760 He's halfway in the road. 687 00:21:07,800 --> 00:21:09,800 I've tried moving out the way, hit his back end 688 00:21:09,840 --> 00:21:10,360 I've tried moving out the way, hit his back end 689 00:21:10,400 --> 00:21:12,400 and slid down the side of him. OK. 690 00:21:12,440 --> 00:21:13,000 and slid down the side of him. OK. 691 00:21:13,040 --> 00:21:14,960 We've hit each other, I've explained to him, 692 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 I give him my details, I've walked off to try and find help... OK. 693 00:21:17,040 --> 00:21:17,840 I give him my details, I've walked off to try and find help... OK. 694 00:21:17,880 --> 00:21:19,880 ..up the road. I found lights up here, a lighted building, 695 00:21:19,920 --> 00:21:21,280 ..up the road. I found lights up here, a lighted building, 696 00:21:21,320 --> 00:21:23,320 crossed the fence, trying to find the lighted building, 697 00:21:23,360 --> 00:21:24,480 crossed the fence, trying to find the lighted building, 698 00:21:24,520 --> 00:21:26,520 thinking it was help, then you seen me. 699 00:21:26,560 --> 00:21:26,840 thinking it was help, then you seen me. 700 00:21:26,880 --> 00:21:28,880 Lying in the undergrowth, well over the drink-drive limit. 701 00:21:28,920 --> 00:21:30,000 Lying in the undergrowth, well over the drink-drive limit. 702 00:21:30,040 --> 00:21:32,040 To summarise that, were you the driver of the vehicle? 703 00:21:32,080 --> 00:21:32,360 To summarise that, were you the driver of the vehicle? 704 00:21:32,400 --> 00:21:33,800 Yes, I was the driver. Thank you. 705 00:21:35,240 --> 00:21:37,240 If only it was always that easy. 706 00:21:37,280 --> 00:21:37,520 If only it was always that easy. 707 00:21:37,560 --> 00:21:39,560 The search for the two outstanding passengers is called off. 708 00:21:39,600 --> 00:21:40,920 The search for the two outstanding passengers is called off. 709 00:21:40,960 --> 00:21:41,920 Take care. 710 00:21:43,040 --> 00:21:45,040 I Don't Drive is free to walk, and back at the nick, 711 00:21:45,080 --> 00:21:45,960 I Don't Drive is free to walk, and back at the nick, 712 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 Bush Man Number One is free to sleep it off in a cell. 713 00:21:48,040 --> 00:21:49,760 Bush Man Number One is free to sleep it off in a cell. 714 00:21:49,800 --> 00:21:51,800 OFFICER:Thank you. I'm gonna grab you some paper. 715 00:21:51,840 --> 00:21:52,080 OFFICER:Thank you. I'm gonna grab you some paper. 716 00:21:52,120 --> 00:21:53,160 Great, thanks. 717 00:21:56,560 --> 00:21:58,560 The driver who lay in the dark looking for help 718 00:21:58,600 --> 00:21:59,280 The driver who lay in the dark looking for help 719 00:21:59,320 --> 00:22:01,320 pleaded guilty to failing to stop after an accident and drink driving. 720 00:22:01,360 --> 00:22:03,000 pleaded guilty to failing to stop after an accident and drink driving. 721 00:22:05,040 --> 00:22:07,040 The court ordered him to pay over two grand in fines and costs 722 00:22:07,080 --> 00:22:09,080 The court ordered him to pay over two grand in fines and costs 723 00:22:09,120 --> 00:22:09,360 The court ordered him to pay over two grand in fines and costs 724 00:22:09,400 --> 00:22:11,400 and took his licence for 14 months. 725 00:22:11,440 --> 00:22:11,760 and took his licence for 14 months. 726 00:22:16,840 --> 00:22:18,840 Coming up... One running! 727 00:22:18,880 --> 00:22:19,240 Coming up... One running! 728 00:22:19,280 --> 00:22:21,280 A swift exit isn't swift enough to lose the dog... 729 00:22:21,320 --> 00:22:22,400 A swift exit isn't swift enough to lose the dog... 730 00:22:22,440 --> 00:22:24,440 Stay where you are, mate, OK? Walk towards me. 731 00:22:24,480 --> 00:22:25,680 Stay where you are, mate, OK? Walk towards me. 732 00:22:25,720 --> 00:22:27,720 ..a whiff of weed doesn't go unnoticed... 733 00:22:27,760 --> 00:22:28,800 ..a whiff of weed doesn't go unnoticed... 734 00:22:28,840 --> 00:22:30,840 Who's got cannabis on them? Stinks of it in the car. 735 00:22:30,880 --> 00:22:31,160 Who's got cannabis on them? Stinks of it in the car. 736 00:22:31,200 --> 00:22:33,200 We weren't born yesterday, lads. Come on. 737 00:22:33,240 --> 00:22:33,520 We weren't born yesterday, lads. Come on. 738 00:22:33,560 --> 00:22:35,560 ..and a rogue horse isn't the only one with a long face. 739 00:22:35,600 --> 00:22:37,480 ..and a rogue horse isn't the only one with a long face. 740 00:22:37,520 --> 00:22:39,520 I'm going to admit something now, Lizbet. 741 00:22:39,560 --> 00:22:40,000 I'm going to admit something now, Lizbet. 742 00:22:40,040 --> 00:22:41,560 I'm scared of horses. 743 00:22:57,520 --> 00:22:59,520 JOHN THOMSON: With a fleet of high speed cars... 744 00:22:59,560 --> 00:22:59,840 JOHN THOMSON: With a fleet of high speed cars... 745 00:22:59,880 --> 00:23:01,880 I'm doing, like, 120, and it's just like "thung"! 746 00:23:01,920 --> 00:23:02,880 I'm doing, like, 120, and it's just like "thung"! 747 00:23:04,160 --> 00:23:06,160 ..interceptors have the high ground on the roads. 748 00:23:06,200 --> 00:23:06,400 ..interceptors have the high ground on the roads. 749 00:23:08,440 --> 00:23:10,440 Yeah, six-five. It's failing to stop. 750 00:23:10,480 --> 00:23:10,720 Yeah, six-five. It's failing to stop. 751 00:23:10,760 --> 00:23:12,760 But when it comes to a foot race... 752 00:23:12,800 --> 00:23:14,040 But when it comes to a foot race... 753 00:23:14,080 --> 00:23:16,080 Jeans, blue jumper, stupid haircut. 754 00:23:16,120 --> 00:23:17,080 Jeans, blue jumper, stupid haircut. 755 00:23:17,120 --> 00:23:19,120 ..they're hamstrung by a seven-kilo handicap. 756 00:23:19,160 --> 00:23:20,120 ..they're hamstrung by a seven-kilo handicap. 757 00:23:21,520 --> 00:23:23,520 Coming down the hill, I didn't know which was gonna collapse first. 758 00:23:23,560 --> 00:23:25,440 Coming down the hill, I didn't know which was gonna collapse first. 759 00:23:27,520 --> 00:23:29,520 We've got to run in all this kit. 760 00:23:29,560 --> 00:23:30,080 We've got to run in all this kit. 761 00:23:30,120 --> 00:23:31,520 If it's young lads 762 00:23:31,560 --> 00:23:33,560 and they're wearing tracksuit bottoms and trainers, 763 00:23:33,600 --> 00:23:33,960 and they're wearing tracksuit bottoms and trainers, 764 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 they have a distinct advantage. 765 00:23:36,040 --> 00:23:36,280 they have a distinct advantage. 766 00:23:36,320 --> 00:23:38,320 Both in weight and age, and probably fitness. 767 00:23:38,360 --> 00:23:40,240 Both in weight and age, and probably fitness. 768 00:23:40,280 --> 00:23:42,280 It is frustrating, but they'll come again. 769 00:23:42,320 --> 00:23:43,040 It is frustrating, but they'll come again. 770 00:23:48,640 --> 00:23:49,920 {\an8}It's the late show. 771 00:23:49,960 --> 00:23:51,440 {\an8}ON RADIO:'Copy that.' 772 00:23:51,480 --> 00:23:53,080 {\an8}And a traffic cop has clocked a driver 773 00:23:53,120 --> 00:23:54,640 {\an8}known for having no licence. 774 00:23:57,920 --> 00:23:59,920 Driving? He wasn't driving, He wasn't driving. It's my car. 775 00:23:59,960 --> 00:24:00,480 Driving? He wasn't driving, He wasn't driving. It's my car. 776 00:24:00,520 --> 00:24:02,520 OFFICER:Right. He wasn't driving. 777 00:24:02,560 --> 00:24:03,040 OFFICER:Right. He wasn't driving. 778 00:24:03,080 --> 00:24:05,080 Right, don't lie to me. I saw him pass me. 779 00:24:05,120 --> 00:24:06,760 Right, don't lie to me. I saw him pass me. 780 00:24:06,800 --> 00:24:08,160 It's a confusing scene. 781 00:24:08,200 --> 00:24:10,200 The car belongs to the girl in the back. 782 00:24:10,240 --> 00:24:10,880 The car belongs to the girl in the back. 783 00:24:10,920 --> 00:24:12,920 The shy front seat passenger... 784 00:24:12,960 --> 00:24:13,200 The shy front seat passenger... 785 00:24:13,240 --> 00:24:15,040 Right, who's with him? Why you hiding your face? 786 00:24:15,080 --> 00:24:17,080 {\an8}..is making to get out. What's going on, then? 787 00:24:17,120 --> 00:24:17,600 {\an8}..is making to get out. What's going on, then? 788 00:24:17,640 --> 00:24:19,400 {\an8}And the driver is proper shifty. 789 00:24:19,440 --> 00:24:20,680 Where's the car key? 790 00:24:20,720 --> 00:24:22,720 The car key? Let me look for it. One sec. 791 00:24:22,760 --> 00:24:23,000 The car key? Let me look for it. One sec. 792 00:24:23,040 --> 00:24:24,960 Right, at the minute... 793 00:24:25,000 --> 00:24:27,000 He's really shifting now. 794 00:24:27,040 --> 00:24:27,560 He's really shifting now. 795 00:24:29,320 --> 00:24:30,400 One running! 796 00:24:31,920 --> 00:24:33,920 The driver has a history of running from the cops. 797 00:24:33,960 --> 00:24:35,000 The driver has a history of running from the cops. 798 00:24:35,040 --> 00:24:37,040 Two-eight-nine. Bradley's running. Oxford Road. 799 00:24:37,080 --> 00:24:37,360 Two-eight-nine. Bradley's running. Oxford Road. 800 00:24:37,400 --> 00:24:39,400 Which hasn't always ended well for him. 801 00:24:39,440 --> 00:24:41,000 Which hasn't always ended well for him. 802 00:24:41,040 --> 00:24:43,040 Please! Get on the floor! 803 00:24:43,080 --> 00:24:43,360 Please! Get on the floor! 804 00:24:43,400 --> 00:24:45,080 I've not done anything! Get on the floor now! 805 00:24:46,720 --> 00:24:48,720 But tonight, he has the single crew traffic cop at a disadvantage. 806 00:24:48,760 --> 00:24:50,600 But tonight, he has the single crew traffic cop at a disadvantage. 807 00:24:50,640 --> 00:24:52,360 Yeah, back towards the high street, 808 00:24:52,400 --> 00:24:54,000 completely out of view at the minute. 809 00:24:54,040 --> 00:24:56,040 Because she can't leave the car and passengers. 810 00:24:56,080 --> 00:24:57,120 Because she can't leave the car and passengers. 811 00:24:57,160 --> 00:24:59,120 Obviously, I've still got three with the vehicle. 812 00:24:59,160 --> 00:25:01,160 Time to marshal the troops. 813 00:25:01,200 --> 00:25:01,600 Time to marshal the troops. 814 00:25:01,640 --> 00:25:03,640 If we can get two-four here to do a track? 815 00:25:03,680 --> 00:25:05,040 If we can get two-four here to do a track? 816 00:25:05,080 --> 00:25:07,080 There's no real pedestrians around. 817 00:25:07,120 --> 00:25:07,320 There's no real pedestrians around. 818 00:25:07,360 --> 00:25:08,880 Unfortunately for the driver... 819 00:25:08,920 --> 00:25:10,920 DOG BARKS 820 00:25:10,960 --> 00:25:11,200 DOG BARKS 821 00:25:11,240 --> 00:25:13,240 ..Knighty and police dog Blue are in the area. 822 00:25:13,280 --> 00:25:14,240 ..Knighty and police dog Blue are in the area. 823 00:25:14,280 --> 00:25:16,280 We're making the scene of that stop, 824 00:25:16,320 --> 00:25:16,600 We're making the scene of that stop, 825 00:25:16,640 --> 00:25:18,640 see if we can get a track from there. 826 00:25:18,680 --> 00:25:20,280 see if we can get a track from there. 827 00:25:20,320 --> 00:25:22,320 Hopefully, he's gone to ground not too far away. 828 00:25:22,360 --> 00:25:23,000 Hopefully, he's gone to ground not too far away. 829 00:25:23,040 --> 00:25:25,040 As the dog team approaches the scene, 830 00:25:25,080 --> 00:25:25,360 As the dog team approaches the scene, 831 00:25:25,400 --> 00:25:27,400 the traffic cop has her hands full with the car's owner. 832 00:25:27,440 --> 00:25:27,960 the traffic cop has her hands full with the car's owner. 833 00:25:29,280 --> 00:25:31,280 Right, you're not having your car back. 834 00:25:31,320 --> 00:25:31,600 Right, you're not having your car back. 835 00:25:31,640 --> 00:25:33,640 Why? Because Bradley's driving it uninsured. 836 00:25:33,680 --> 00:25:34,080 Why? Because Bradley's driving it uninsured. 837 00:25:34,120 --> 00:25:35,440 He wasn't... He wasn't driving. 838 00:25:35,480 --> 00:25:37,480 Right, don't bullshit me. I've had enough of you. 839 00:25:37,520 --> 00:25:38,560 Right, don't bullshit me. I've had enough of you. 840 00:25:38,600 --> 00:25:40,600 I've had enough of you, yes, cos you're lying. 841 00:25:40,640 --> 00:25:40,920 I've had enough of you, yes, cos you're lying. 842 00:25:40,960 --> 00:25:42,440 Don't lie. Enough of me? 843 00:25:42,480 --> 00:25:44,480 Yeah. He wasn't driving. 844 00:25:44,520 --> 00:25:44,800 Yeah. He wasn't driving. 845 00:25:44,840 --> 00:25:46,840 Listen, I'm not listening to your rubbish and your lies. 846 00:25:46,880 --> 00:25:47,320 Listen, I'm not listening to your rubbish and your lies. 847 00:25:47,360 --> 00:25:49,360 It looks like we're here. DOG BARKS 848 00:25:49,400 --> 00:25:49,640 It looks like we're here. DOG BARKS 849 00:25:49,680 --> 00:25:51,680 Blue's impatient to find his man. 850 00:25:51,720 --> 00:25:52,360 Blue's impatient to find his man. 851 00:25:52,400 --> 00:25:54,400 All right, all right, Blue boy. DOG WHINES 852 00:25:54,440 --> 00:25:56,000 All right, all right, Blue boy. DOG WHINES 853 00:25:56,040 --> 00:25:58,040 But Knighty needs to get up to speed. 854 00:25:58,080 --> 00:25:58,320 But Knighty needs to get up to speed. 855 00:25:58,360 --> 00:25:59,880 Bradley's shot across the seat. 856 00:25:59,920 --> 00:26:01,920 I've grabbed him, tried to pull him back and he's just... 857 00:26:01,960 --> 00:26:02,240 I've grabbed him, tried to pull him back and he's just... 858 00:26:02,280 --> 00:26:04,000 And he's gone. Where was he last seen? 859 00:26:04,040 --> 00:26:06,040 He's gone on that footpath there. So he's gone up towards the REC? 860 00:26:06,080 --> 00:26:07,560 He's gone on that footpath there. So he's gone up towards the REC? 861 00:26:07,600 --> 00:26:09,040 Yeah, yeah. OK, no worries. 862 00:26:10,280 --> 00:26:12,280 There might be a few for Bradley. Release the land shark. 863 00:26:12,320 --> 00:26:14,320 There might be a few for Bradley. Release the land shark. 864 00:26:14,360 --> 00:26:14,600 There might be a few for Bradley. Release the land shark. 865 00:26:14,640 --> 00:26:16,520 Come on. That's a good lad. 866 00:26:20,520 --> 00:26:22,160 Find. Track. 867 00:26:24,120 --> 00:26:26,040 {\an8}Blue's favourite treats are sardines, 868 00:26:26,080 --> 00:26:28,080 {\an8}so you wouldn't want to be downwind of him, 869 00:26:28,120 --> 00:26:28,360 {\an8}so you wouldn't want to be downwind of him, 870 00:26:28,400 --> 00:26:30,320 {\an8}and if you're on the run... 871 00:26:30,360 --> 00:26:31,400 Good lad. 872 00:26:31,440 --> 00:26:33,120 ..you wouldn't want to be anywhere near him. 873 00:26:34,360 --> 00:26:35,360 What? 874 00:26:36,480 --> 00:26:38,480 Either the takeaway over the road sells sardines, 875 00:26:38,520 --> 00:26:39,320 Either the takeaway over the road sells sardines, 876 00:26:39,360 --> 00:26:41,360 or the passer-by outside it... 877 00:26:41,400 --> 00:26:41,840 or the passer-by outside it... 878 00:26:41,880 --> 00:26:43,800 isn't passing by at all. 879 00:26:45,360 --> 00:26:47,360 Bradley? Stay where you are, mate. 880 00:26:47,400 --> 00:26:48,440 Bradley? Stay where you are, mate. 881 00:26:48,480 --> 00:26:50,280 OK? Walk towards me. 882 00:26:50,320 --> 00:26:52,320 Walk... Brad, Brad. DOG BARKS 883 00:26:52,360 --> 00:26:52,800 Walk... Brad, Brad. DOG BARKS 884 00:26:52,840 --> 00:26:54,840 Brad, we go way back. Walk towards me. Yeah. 885 00:26:54,880 --> 00:26:56,880 Brad, we go way back. Walk towards me. Yeah. 886 00:26:56,920 --> 00:26:57,360 Brad, we go way back. Walk towards me. Yeah. 887 00:26:57,400 --> 00:26:59,400 Don't let the dog on me. Mate. 888 00:26:59,440 --> 00:26:59,720 Don't let the dog on me. Mate. 889 00:26:59,760 --> 00:27:01,760 He's secure. Just keep walking towards me, Bradley. 890 00:27:01,800 --> 00:27:02,520 He's secure. Just keep walking towards me, Bradley. 891 00:27:02,560 --> 00:27:04,520 I got you, man. I got you, man. 892 00:27:04,560 --> 00:27:06,560 Do you want to cross this road for us? 893 00:27:06,600 --> 00:27:07,200 Do you want to cross this road for us? 894 00:27:07,240 --> 00:27:09,240 Come on this side. Come on this side for me. 895 00:27:09,280 --> 00:27:10,520 Come on this side. Come on this side for me. 896 00:27:10,560 --> 00:27:11,880 What's this about, please? 897 00:27:11,920 --> 00:27:13,920 Right, at the moment... I'll chat to you now. 898 00:27:13,960 --> 00:27:14,960 Right, at the moment... I'll chat to you now. 899 00:27:15,000 --> 00:27:17,000 Yeah, mate. Get that dog away from me, though. 900 00:27:17,040 --> 00:27:18,280 Yeah, mate. Get that dog away from me, though. 901 00:27:18,320 --> 00:27:20,320 Mate, before I start chatting to you. Yeah, yeah, yeah. 902 00:27:20,360 --> 00:27:22,000 Mate, before I start chatting to you. Yeah, yeah, yeah. 903 00:27:22,040 --> 00:27:24,040 I'm scared of the dog. He's not gonna... Yeah, yeah. 904 00:27:24,080 --> 00:27:24,360 I'm scared of the dog. He's not gonna... Yeah, yeah. 905 00:27:24,400 --> 00:27:26,400 Talk to my colleagues, mate. They can explain all. 906 00:27:26,440 --> 00:27:27,520 Talk to my colleagues, mate. They can explain all. 907 00:27:28,880 --> 00:27:30,720 DOG BARKS 908 00:27:30,760 --> 00:27:31,960 Good boy. 909 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 It turns out Knighty and this lad go way back. 910 00:27:34,040 --> 00:27:34,840 It turns out Knighty and this lad go way back. 911 00:27:34,880 --> 00:27:36,880 Where do you know me from? Rushton, mate. 912 00:27:36,920 --> 00:27:37,200 Where do you know me from? Rushton, mate. 913 00:27:37,240 --> 00:27:39,240 I used to be a beat cop way back in the day. 914 00:27:39,280 --> 00:27:39,560 I used to be a beat cop way back in the day. 915 00:27:39,600 --> 00:27:41,600 When PC Mitchell and Clark was about? 916 00:27:41,640 --> 00:27:41,920 When PC Mitchell and Clark was about? 917 00:27:41,960 --> 00:27:43,320 Yeah, yeah, yeah. Yeah, man. 918 00:27:43,360 --> 00:27:45,360 And the dog man's relieved he didn't have to feed 919 00:27:45,400 --> 00:27:45,840 And the dog man's relieved he didn't have to feed 920 00:27:45,880 --> 00:27:47,160 a familiar face to Blue. 921 00:27:47,200 --> 00:27:49,040 You made the right decision, mate. 922 00:27:49,080 --> 00:27:51,080 I don't... You don't want to argue with this fella. 923 00:27:51,120 --> 00:27:51,760 I don't... You don't want to argue with this fella. 924 00:27:51,800 --> 00:27:53,640 I'm not stupid. No, you're not. 925 00:27:53,680 --> 00:27:55,040 But you are nicked. 926 00:27:55,080 --> 00:27:57,080 Right. I don't have a licence. I can't drive. 927 00:27:57,120 --> 00:27:57,680 Right. I don't have a licence. I can't drive. 928 00:27:57,720 --> 00:27:59,720 Teamwork makes the dream work. 929 00:27:59,760 --> 00:27:59,920 Teamwork makes the dream work. 930 00:28:01,400 --> 00:28:03,160 Knighty's familiar face was charged 931 00:28:03,200 --> 00:28:05,200 with driving without a licence or insurance. 932 00:28:05,240 --> 00:28:05,440 with driving without a licence or insurance. 933 00:28:07,120 --> 00:28:08,720 He failed to turn up for court 934 00:28:08,760 --> 00:28:10,760 but was later rounded up and pleaded guilty to both charges, 935 00:28:10,800 --> 00:28:12,440 but was later rounded up and pleaded guilty to both charges, 936 00:28:12,480 --> 00:28:14,480 plus an additional charge of failing to appear. 937 00:28:14,520 --> 00:28:15,120 plus an additional charge of failing to appear. 938 00:28:16,360 --> 00:28:18,360 He was ordered to pay £295 and got six points. 939 00:28:18,400 --> 00:28:19,720 He was ordered to pay £295 and got six points. 940 00:28:20,960 --> 00:28:22,960 But at least he knew when to stop running. 941 00:28:23,000 --> 00:28:23,920 But at least he knew when to stop running. 942 00:28:23,960 --> 00:28:25,960 DOG BARKS 943 00:28:26,000 --> 00:28:26,240 DOG BARKS 944 00:28:26,280 --> 00:28:28,280 And at least Knighty got to perform a little police PR with the locals. 945 00:28:28,320 --> 00:28:30,320 And at least Knighty got to perform a little police PR with the locals. 946 00:28:30,360 --> 00:28:30,640 And at least Knighty got to perform a little police PR with the locals. 947 00:28:30,680 --> 00:28:32,680 Are we gonna do the trout pout? What's that? 948 00:28:32,720 --> 00:28:33,200 Are we gonna do the trout pout? What's that? 949 00:28:33,240 --> 00:28:35,000 Yeah, yeah, yeah. When you do your top lip. 950 00:28:35,040 --> 00:28:36,560 Ah, look, Police Interceptors. 951 00:28:36,600 --> 00:28:38,600 This is crazy stuff. Like, this is cool. 952 00:28:38,640 --> 00:28:39,480 This is crazy stuff. Like, this is cool. 953 00:28:39,520 --> 00:28:41,160 We think so. Have a pen. 954 00:28:41,200 --> 00:28:43,200 Oh, it says Police Interceptors. 955 00:28:43,240 --> 00:28:43,440 Oh, it says Police Interceptors. 956 00:28:43,480 --> 00:28:44,840 KNIGHTY LAUGHS 957 00:28:44,880 --> 00:28:46,400 That's cool. Thank you. 958 00:28:50,480 --> 00:28:52,480 As we've just seen, single crew cops are at a disadvantage 959 00:28:52,520 --> 00:28:54,040 As we've just seen, single crew cops are at a disadvantage 960 00:28:54,080 --> 00:28:55,680 when bad guys do a runner. 961 00:28:55,720 --> 00:28:57,200 One running! 962 00:28:57,240 --> 00:28:59,240 But with reinforcements, interceptors usually get their man. 963 00:28:59,280 --> 00:29:00,920 But with reinforcements, interceptors usually get their man. 964 00:29:00,960 --> 00:29:02,120 Stay where you are, mate. 965 00:29:02,160 --> 00:29:03,480 And as Knighty says... 966 00:29:03,520 --> 00:29:05,240 Teamwork makes the dream work. 967 00:29:10,280 --> 00:29:11,640 Single crew today, 968 00:29:11,680 --> 00:29:13,680 Callum's behind a Mercedes with links to a potential assault. 969 00:29:13,720 --> 00:29:15,480 Callum's behind a Mercedes with links to a potential assault. 970 00:29:15,520 --> 00:29:17,040 Nearside indication. 971 00:29:18,480 --> 00:29:19,680 {\an8}Towards Penfold Lane. 972 00:29:19,720 --> 00:29:21,720 {\an8}It's come to a natural stop, Penfold Lane. I'll light him up. 973 00:29:21,760 --> 00:29:22,320 {\an8}It's come to a natural stop, Penfold Lane. I'll light him up. 974 00:29:31,520 --> 00:29:33,240 Turn the engine off for me, buddy. 975 00:29:36,000 --> 00:29:37,200 Can you turn the engine off? 976 00:29:38,640 --> 00:29:39,880 Turn the engine off. 977 00:29:44,280 --> 00:29:45,720 Vehicle stopped. One out. 978 00:29:45,760 --> 00:29:47,520 Just want to put this in the bin. Is all right? 979 00:29:47,560 --> 00:29:49,560 Yeah, yeah. Have you got any ID on you, mate? Yeah. 980 00:29:49,600 --> 00:29:50,080 Yeah, yeah. Have you got any ID on you, mate? Yeah. 981 00:29:50,120 --> 00:29:52,120 He's dressed for the gym but eating a burger. 982 00:29:52,160 --> 00:29:52,720 He's dressed for the gym but eating a burger. 983 00:29:52,760 --> 00:29:54,480 I just ate from McDonald's restaurant. 984 00:29:54,520 --> 00:29:56,520 So mixed messages on the fitness front. 985 00:29:56,560 --> 00:29:57,360 So mixed messages on the fitness front. 986 00:29:57,400 --> 00:29:59,360 Just chuck me the key for two seconds, mate. 987 00:29:59,400 --> 00:30:01,000 Yeah, yeah, of course. Thanks, buddy. 988 00:30:01,040 --> 00:30:03,040 The car's secure, but... 989 00:30:03,080 --> 00:30:04,320 The car's secure, but... 990 00:30:04,360 --> 00:30:06,200 Six-four, who's the male we're looking for? 991 00:30:06,240 --> 00:30:08,040 Is this the man they're after? 992 00:30:08,080 --> 00:30:09,160 Why did I get stopped? 993 00:30:09,200 --> 00:30:11,200 I'll tell you in a second. All right. 994 00:30:11,240 --> 00:30:11,520 I'll tell you in a second. All right. 995 00:30:11,560 --> 00:30:13,560 This is where it's preferable to be double-crewed. 996 00:30:13,600 --> 00:30:14,280 This is where it's preferable to be double-crewed. 997 00:30:14,320 --> 00:30:16,320 Can I get my cigarettes, please, in the back? One second. 998 00:30:16,360 --> 00:30:17,400 Can I get my cigarettes, please, in the back? One second. 999 00:30:18,560 --> 00:30:20,560 Because this is the man linked to the suspected assault. 1000 00:30:20,600 --> 00:30:22,160 Because this is the man linked to the suspected assault. 1001 00:30:22,200 --> 00:30:24,200 {\an8}Pop your hands behind your back for me, mate. Why? 1002 00:30:24,240 --> 00:30:24,520 {\an8}Pop your hands behind your back for me, mate. Why? 1003 00:30:24,560 --> 00:30:26,520 {\an8}The best advice Callum's had from a cop 1004 00:30:26,560 --> 00:30:28,560 {\an8}is, "It's a 30-year career, don't rush it." 1005 00:30:28,600 --> 00:30:29,480 {\an8}is, "It's a 30-year career, don't rush it." 1006 00:30:30,640 --> 00:30:32,040 But sometimes... 1007 00:30:34,640 --> 00:30:36,640 Police with a Taser! ..you've no choice. 1008 00:30:36,680 --> 00:30:36,920 Police with a Taser! ..you've no choice. 1009 00:30:36,960 --> 00:30:38,840 He's taken off! Don't run away. 1010 00:30:38,880 --> 00:30:40,880 The guy's in his gym kit. Police with a Taser! 1011 00:30:40,920 --> 00:30:41,560 The guy's in his gym kit. Police with a Taser! 1012 00:30:41,600 --> 00:30:43,600 Callum's in seven kilos of police kit. 1013 00:30:43,640 --> 00:30:44,480 Callum's in seven kilos of police kit. 1014 00:30:44,520 --> 00:30:46,160 Penfold Lane... 1015 00:30:48,280 --> 00:30:50,080 But the interceptor is still gaining. 1016 00:30:51,400 --> 00:30:53,000 Penfold Drive, Penfold Drive. 1017 00:30:54,440 --> 00:30:56,200 Number five Penfold Drive. 1018 00:30:56,240 --> 00:30:57,760 It's not over yet. 1019 00:31:02,560 --> 00:31:04,320 What did I do, mate? Get on the floor. 1020 00:31:04,360 --> 00:31:06,360 What did I...? SUSPECT GRUNTS 1021 00:31:06,400 --> 00:31:06,680 What did I...? SUSPECT GRUNTS 1022 00:31:06,720 --> 00:31:08,600 But by the time reinforcements roll in... 1023 00:31:08,640 --> 00:31:10,640 Here you go, here you go. ..it is. 1024 00:31:10,680 --> 00:31:11,400 Here you go, here you go. ..it is. 1025 00:31:13,000 --> 00:31:15,000 Subject secure. Good job, Callum. 1026 00:31:15,040 --> 00:31:16,800 Subject secure. Good job, Callum. 1027 00:31:16,840 --> 00:31:18,840 CALLUM READS POLICE CAUTION 1028 00:31:18,880 --> 00:31:19,840 CALLUM READS POLICE CAUTION 1029 00:31:24,800 --> 00:31:26,800 The Lycra-clad runner who couldn't outrun Callum 1030 00:31:26,840 --> 00:31:27,880 The Lycra-clad runner who couldn't outrun Callum 1031 00:31:27,920 --> 00:31:29,920 pleaded guilty to obstructing police 1032 00:31:29,960 --> 00:31:30,320 pleaded guilty to obstructing police 1033 00:31:30,360 --> 00:31:32,360 and was ordered to pay a total of £182. 1034 00:31:32,400 --> 00:31:32,800 and was ordered to pay a total of £182. 1035 00:31:33,960 --> 00:31:35,960 No further action was taken regarding the suspected assault, 1036 00:31:36,000 --> 00:31:37,360 No further action was taken regarding the suspected assault, 1037 00:31:37,400 --> 00:31:39,400 so if he hadn't run, he'd have been in the clear. 1038 00:31:39,440 --> 00:31:39,920 so if he hadn't run, he'd have been in the clear. 1039 00:31:45,400 --> 00:31:46,480 Once upon a time, 1040 00:31:46,520 --> 00:31:48,520 cops fought crime with no more than a truncheon and a whistle. 1041 00:31:48,560 --> 00:31:49,840 cops fought crime with no more than a truncheon and a whistle. 1042 00:31:51,240 --> 00:31:52,440 Not any more. 1043 00:31:53,720 --> 00:31:55,720 There's something thermal showing in that garden. 1044 00:31:55,760 --> 00:31:57,120 There's something thermal showing in that garden. 1045 00:31:57,160 --> 00:31:59,160 From thermal imaging drones... 1046 00:31:59,200 --> 00:32:01,200 Police officer with a Taser! Stay where you are! 1047 00:32:01,240 --> 00:32:01,480 Police officer with a Taser! Stay where you are! 1048 00:32:01,520 --> 00:32:03,200 ..to 40,000 volt Tasers... 1049 00:32:03,240 --> 00:32:05,160 BUZZING Argh! 1050 00:32:05,200 --> 00:32:07,200 ..the cops have gone high-tech. 1051 00:32:07,240 --> 00:32:07,440 ..the cops have gone high-tech. 1052 00:32:07,480 --> 00:32:09,480 Clearly remnants of cannabis. 1053 00:32:09,520 --> 00:32:10,120 Clearly remnants of cannabis. 1054 00:32:10,160 --> 00:32:11,920 But so have the bad guys. 1055 00:32:13,400 --> 00:32:15,400 Whether they're rewiring a weed farm... 1056 00:32:15,440 --> 00:32:15,720 Whether they're rewiring a weed farm... 1057 00:32:15,760 --> 00:32:17,760 Some of this stuff is bypassing electrical meters. 1058 00:32:17,800 --> 00:32:18,640 Some of this stuff is bypassing electrical meters. 1059 00:32:18,680 --> 00:32:20,680 ..or cloning the frequency of your car key. 1060 00:32:20,720 --> 00:32:21,120 ..or cloning the frequency of your car key. 1061 00:32:21,160 --> 00:32:23,160 And is well-known for keyless thefts, 1062 00:32:23,200 --> 00:32:23,680 And is well-known for keyless thefts, 1063 00:32:23,720 --> 00:32:25,560 so I think we definitely have our man. 1064 00:32:26,960 --> 00:32:28,240 I think it's inevitable 1065 00:32:28,280 --> 00:32:30,280 that criminals will use technology to commit a crime, 1066 00:32:30,320 --> 00:32:31,760 that criminals will use technology to commit a crime, 1067 00:32:31,800 --> 00:32:33,800 because as the world gets more and more technological, it... 1068 00:32:33,840 --> 00:32:35,840 because as the world gets more and more technological, it... 1069 00:32:35,880 --> 00:32:36,080 because as the world gets more and more technological, it... 1070 00:32:37,040 --> 00:32:39,040 ..it just makes sense that they've got to move with the times. 1071 00:32:39,080 --> 00:32:39,840 ..it just makes sense that they've got to move with the times. 1072 00:32:39,880 --> 00:32:41,880 We have to move with the times as well and try and keep up 1073 00:32:41,920 --> 00:32:43,800 We have to move with the times as well and try and keep up 1074 00:32:43,840 --> 00:32:45,840 with what they're doing so that we can counteract it. 1075 00:32:45,880 --> 00:32:46,560 with what they're doing so that we can counteract it. 1076 00:32:55,000 --> 00:32:56,400 It's a quiet shift, 1077 00:32:56,440 --> 00:32:58,440 so Callum and Matt have made a pit stop. 1078 00:32:58,480 --> 00:32:59,480 so Callum and Matt have made a pit stop. 1079 00:32:59,520 --> 00:33:01,520 Tom's marked car is already on the forecourt, 1080 00:33:01,560 --> 00:33:02,000 Tom's marked car is already on the forecourt, 1081 00:33:02,040 --> 00:33:04,040 so he's not exactly rolling in action either. 1082 00:33:04,080 --> 00:33:05,160 so he's not exactly rolling in action either. 1083 00:33:05,200 --> 00:33:06,480 Ooh, ooh. 1084 00:33:08,280 --> 00:33:10,280 Two minutes ago, that car that previously made off from officers 1085 00:33:10,320 --> 00:33:11,080 Two minutes ago, that car that previously made off from officers 1086 00:33:11,120 --> 00:33:12,160 has hit Banbury Road out, 1087 00:33:12,200 --> 00:33:14,200 so it's probably gonna be back towards us in Banbury. 1088 00:33:14,240 --> 00:33:14,520 so it's probably gonna be back towards us in Banbury. 1089 00:33:14,560 --> 00:33:16,560 That's a bit more exciting that a Double Decker. 1090 00:33:16,600 --> 00:33:16,880 That's a bit more exciting that a Double Decker. 1091 00:33:16,920 --> 00:33:18,920 It's previously made off at speed after seeing officers. 1092 00:33:18,960 --> 00:33:19,480 It's previously made off at speed after seeing officers. 1093 00:33:19,520 --> 00:33:21,520 The target car has come down from Birmingham. 1094 00:33:21,560 --> 00:33:21,760 The target car has come down from Birmingham. 1095 00:33:22,920 --> 00:33:24,920 It is a silver Mercedes. 1096 00:33:24,960 --> 00:33:25,480 It is a silver Mercedes. 1097 00:33:25,520 --> 00:33:27,440 And it shouldn't be hard to spot at this hour. 1098 00:33:27,480 --> 00:33:29,480 There's nothing on the road. It's gonna be the only car we see. 1099 00:33:29,520 --> 00:33:29,840 There's nothing on the road. It's gonna be the only car we see. 1100 00:33:31,600 --> 00:33:33,600 I think Tom is following us. Yeah, that's good, though. 1101 00:33:33,640 --> 00:33:35,080 I think Tom is following us. Yeah, that's good, though. 1102 00:33:35,120 --> 00:33:37,120 There's nothing here, so it'll be the next car we see. 1103 00:33:37,160 --> 00:33:37,920 There's nothing here, so it'll be the next car we see. 1104 00:33:42,120 --> 00:33:44,120 Yeah, it's that one. ON RADIO:'It's just gone past.' 1105 00:33:44,160 --> 00:33:45,400 Yeah, it's that one. ON RADIO:'It's just gone past.' 1106 00:33:45,440 --> 00:33:46,720 Yeah, we'll have a look. 1107 00:33:46,760 --> 00:33:48,760 Not as quickly as Tom, you won't. 1108 00:33:48,800 --> 00:33:49,200 Not as quickly as Tom, you won't. 1109 00:33:49,240 --> 00:33:51,240 He's done you there, boy. 1110 00:33:51,280 --> 00:33:51,680 He's done you there, boy. 1111 00:33:51,720 --> 00:33:53,720 Tom might want the biggest slice of the action, 1112 00:33:53,760 --> 00:33:54,040 Tom might want the biggest slice of the action, 1113 00:33:54,080 --> 00:33:56,080 but they need the unmarked Beamer behind the target. 1114 00:33:56,120 --> 00:33:56,360 but they need the unmarked Beamer behind the target. 1115 00:33:56,400 --> 00:33:57,160 Get off. 1116 00:34:01,240 --> 00:34:02,640 We'll see what happens. 1117 00:34:02,680 --> 00:34:04,680 He's clearly clocked us cos he's slammed on. 1118 00:34:04,720 --> 00:34:05,840 He's clearly clocked us cos he's slammed on. 1119 00:34:05,880 --> 00:34:07,880 No-one wants the Merc to reach the dual carriageway. 1120 00:34:07,920 --> 00:34:08,560 No-one wants the Merc to reach the dual carriageway. 1121 00:34:10,280 --> 00:34:11,760 Do it sooner rather than later 1122 00:34:11,800 --> 00:34:13,800 cos the next roundabout after this one is gonna be the... 1123 00:34:13,840 --> 00:34:14,400 cos the next roundabout after this one is gonna be the... 1124 00:34:14,440 --> 00:34:16,120 I'll light him up, see what he does. 1125 00:34:16,160 --> 00:34:18,160 But when they light him up, he pulls in without drama. 1126 00:34:18,200 --> 00:34:18,760 But when they light him up, he pulls in without drama. 1127 00:34:19,960 --> 00:34:21,400 Going to be the M4 Junction. 1128 00:34:23,520 --> 00:34:25,520 And it's a belt and braces stop as Tom gets in on the action. 1129 00:34:25,560 --> 00:34:26,960 And it's a belt and braces stop as Tom gets in on the action. 1130 00:34:28,400 --> 00:34:30,040 Six-four, we have vehicle stopped. 1131 00:34:32,080 --> 00:34:33,560 Hi, you OK? I'm all right, mate. 1132 00:34:35,480 --> 00:34:37,480 How many's in it? One, two, three, four. 1133 00:34:37,520 --> 00:34:38,680 How many's in it? One, two, three, four. 1134 00:34:38,720 --> 00:34:40,720 Who's got cannabis on them? 1135 00:34:40,760 --> 00:34:41,000 Who's got cannabis on them? 1136 00:34:41,040 --> 00:34:43,040 It stinks of it in the car, so someone has, 1137 00:34:43,080 --> 00:34:43,760 It stinks of it in the car, so someone has, 1138 00:34:43,800 --> 00:34:45,040 or someone's been smoking it. 1139 00:34:45,080 --> 00:34:46,720 We weren't born yesterday, lads. Come on. 1140 00:34:46,760 --> 00:34:48,240 The front seat passenger owns up. 1141 00:34:50,240 --> 00:34:52,120 You've got a little bit on you, have you? 1142 00:34:53,440 --> 00:34:55,440 He's saying he's got a little bit on him in the front, Callum. 1143 00:34:55,480 --> 00:34:56,520 He's saying he's got a little bit on him in the front, Callum. 1144 00:34:56,560 --> 00:34:58,560 Thank you. Is that yours, then? Thank you. 1145 00:34:58,600 --> 00:34:59,840 Thank you. Is that yours, then? Thank you. 1146 00:34:59,880 --> 00:35:01,880 Right, lads, so you're all detained for the purpose, 1147 00:35:01,920 --> 00:35:02,800 Right, lads, so you're all detained for the purpose, 1148 00:35:02,840 --> 00:35:04,840 and yourself, sorry, you're detained for the purpose of the search. 1149 00:35:04,880 --> 00:35:05,560 and yourself, sorry, you're detained for the purpose of the search. 1150 00:35:05,600 --> 00:35:07,600 That's because we can smell cannabis and you've provided cannabis to us. 1151 00:35:07,640 --> 00:35:08,920 That's because we can smell cannabis and you've provided cannabis to us. 1152 00:35:08,960 --> 00:35:10,960 Have you got anything on you that you shouldn't have? 1153 00:35:11,000 --> 00:35:11,240 Have you got anything on you that you shouldn't have? 1154 00:35:11,280 --> 00:35:12,320 Nothing at all, no? 1155 00:35:14,000 --> 00:35:15,960 Where are you from? 1156 00:35:16,000 --> 00:35:17,960 Birmingham? What you doing down this way, then? 1157 00:35:18,000 --> 00:35:19,440 You should be in bed. Huh? 1158 00:35:19,480 --> 00:35:20,880 What you doing down this way? 1159 00:35:22,000 --> 00:35:24,000 Sorry? Just chilling? 1160 00:35:24,040 --> 00:35:24,440 Sorry? Just chilling? 1161 00:35:24,480 --> 00:35:26,480 So chilled they need gloves, and this guy has dropped his. 1162 00:35:26,520 --> 00:35:27,880 So chilled they need gloves, and this guy has dropped his. 1163 00:35:27,920 --> 00:35:29,920 That yours? That yours? 1164 00:35:29,960 --> 00:35:31,840 That yours? That yours? 1165 00:35:31,880 --> 00:35:33,880 Didn't fall out of my pockets. It did. 1166 00:35:33,920 --> 00:35:34,200 Didn't fall out of my pockets. It did. 1167 00:35:36,960 --> 00:35:38,960 Well, it's just fallen out your coat as I've pulled it out the car. 1168 00:35:39,000 --> 00:35:39,600 Well, it's just fallen out your coat as I've pulled it out the car. 1169 00:35:39,640 --> 00:35:41,640 Glove Denier isn't the only one who seems to have something to hide. 1170 00:35:41,680 --> 00:35:43,400 Glove Denier isn't the only one who seems to have something to hide. 1171 00:35:43,440 --> 00:35:45,360 You've just taken your hands out your pants. 1172 00:35:45,400 --> 00:35:47,120 Give it to me now or I'm gonna lock you up. 1173 00:35:47,160 --> 00:35:49,080 {\an8}I've just seen you take your hands out your pants. 1174 00:35:49,120 --> 00:35:50,760 I ain't done nothing, officer. 1175 00:35:50,800 --> 00:35:52,800 Whatever he's hiding, he's going to give it up one way or another. 1176 00:35:52,840 --> 00:35:54,360 Whatever he's hiding, he's going to give it up one way or another. 1177 00:35:54,400 --> 00:35:56,000 Put your arms behind your back. 1178 00:35:57,640 --> 00:35:59,640 Pack it in. Stop resisting. I'm not resisting, officer. 1179 00:35:59,680 --> 00:36:01,520 Pack it in. Stop resisting. I'm not resisting, officer. 1180 00:36:01,560 --> 00:36:03,560 You are, you're tensing up for no reason at all. 1181 00:36:03,600 --> 00:36:04,400 You are, you're tensing up for no reason at all. 1182 00:36:04,440 --> 00:36:06,440 What's down your pants? Nothing. 1183 00:36:06,480 --> 00:36:06,760 What's down your pants? Nothing. 1184 00:36:08,920 --> 00:36:10,920 What's down your pants, man? Nothing, man. 1185 00:36:10,960 --> 00:36:11,560 What's down your pants, man? Nothing, man. 1186 00:36:11,600 --> 00:36:12,960 Right, you can either be honest 1187 00:36:13,000 --> 00:36:15,000 or go all the way to Northampton and get strip-searched. 1188 00:36:15,040 --> 00:36:15,320 or go all the way to Northampton and get strip-searched. 1189 00:36:15,360 --> 00:36:16,800 Oh, it'll be the, er... 1190 00:36:17,960 --> 00:36:19,960 ..the lock knife that he's just tried to chuck in the back seat. 1191 00:36:20,000 --> 00:36:20,400 ..the lock knife that he's just tried to chuck in the back seat. 1192 00:36:20,440 --> 00:36:22,160 Right, you're further under arrest 1193 00:36:22,200 --> 00:36:24,200 for possession of an offensive weapon, all right? 1194 00:36:24,240 --> 00:36:24,480 for possession of an offensive weapon, all right? 1195 00:36:24,520 --> 00:36:25,400 It's a nasty one, innit? 1196 00:36:28,560 --> 00:36:29,800 And it locks. 1197 00:36:32,120 --> 00:36:34,120 Trouble is, I don't know how you unlock it. 1198 00:36:34,160 --> 00:36:34,760 Trouble is, I don't know how you unlock it. 1199 00:36:34,800 --> 00:36:36,000 How do you relock it? 1200 00:36:38,440 --> 00:36:40,280 I don't know. It's not mine. Oh, funny, that. 1201 00:36:41,960 --> 00:36:43,560 Well, it wasn't there a second ago 1202 00:36:43,600 --> 00:36:45,600 when I was leaning in the car and looking at you, 1203 00:36:45,640 --> 00:36:45,960 when I was leaning in the car and looking at you, 1204 00:36:46,000 --> 00:36:47,960 and when we pulled you out the car, it was there. 1205 00:36:48,000 --> 00:36:49,920 And the car contains something else of interest. 1206 00:36:49,960 --> 00:36:51,520 What on earth is that? 1207 00:36:54,280 --> 00:36:56,280 What's that? It's like a speed gun. 1208 00:36:56,320 --> 00:36:56,600 What's that? It's like a speed gun. 1209 00:36:56,640 --> 00:36:58,640 Oh, it's a heat seeker. That's a heat-seeking thing. 1210 00:36:58,680 --> 00:36:58,920 Oh, it's a heat seeker. That's a heat-seeking thing. 1211 00:36:58,960 --> 00:37:00,000 Thermal. 1212 00:37:00,040 --> 00:37:02,040 Remarkedly, they've got a two grand thermal camera in the boot. 1213 00:37:02,080 --> 00:37:04,080 Remarkedly, they've got a two grand thermal camera in the boot. 1214 00:37:04,120 --> 00:37:04,480 Remarkedly, they've got a two grand thermal camera in the boot. 1215 00:37:04,520 --> 00:37:06,440 Why on earth have you got a thermal? 1216 00:37:06,480 --> 00:37:08,400 Why have you got a load of gloves on you as well? 1217 00:37:08,440 --> 00:37:10,440 Multiple pairs of gloves and a thermal imaging camera. 1218 00:37:10,480 --> 00:37:11,280 Multiple pairs of gloves and a thermal imaging camera. 1219 00:37:11,320 --> 00:37:12,840 Does it work? Yeah. 1220 00:37:12,880 --> 00:37:14,480 Point it at Callum's head 1221 00:37:14,520 --> 00:37:16,520 and you'll see the synapses fire while he joins the dots. 1222 00:37:16,560 --> 00:37:17,760 and you'll see the synapses fire while he joins the dots. 1223 00:37:17,800 --> 00:37:19,800 Ah, I know what you lot have been doing. 1224 00:37:19,840 --> 00:37:20,960 Ah, I know what you lot have been doing. 1225 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 You've been looking for cannabis factories. 1226 00:37:23,040 --> 00:37:23,320 You've been looking for cannabis factories. 1227 00:37:23,360 --> 00:37:25,360 They've got it all saved on their device as well. 1228 00:37:25,400 --> 00:37:25,880 They've got it all saved on their device as well. 1229 00:37:25,920 --> 00:37:27,920 As we've already seen, people aren't afraid 1230 00:37:27,960 --> 00:37:28,480 As we've already seen, people aren't afraid 1231 00:37:28,520 --> 00:37:30,520 to try and rip off rival cannabis factories, 1232 00:37:30,560 --> 00:37:31,680 to try and rip off rival cannabis factories, 1233 00:37:31,720 --> 00:37:33,240 and the more sophisticated 1234 00:37:33,280 --> 00:37:35,280 sometimes use thermal cameras to find them. 1235 00:37:35,320 --> 00:37:35,600 sometimes use thermal cameras to find them. 1236 00:37:36,840 --> 00:37:38,840 Ah, silly boys! Oh, dear. 1237 00:37:38,880 --> 00:37:39,080 Ah, silly boys! Oh, dear. 1238 00:37:40,680 --> 00:37:42,680 While Callum can't prove the boys were scoping for cannabis farms, 1239 00:37:42,720 --> 00:37:44,240 While Callum can't prove the boys were scoping for cannabis farms, 1240 00:37:44,280 --> 00:37:46,280 recordings on this camera are certainly suspicious. 1241 00:37:46,320 --> 00:37:47,280 recordings on this camera are certainly suspicious. 1242 00:37:47,320 --> 00:37:49,320 Ah, you're not supposed to save your evidence. 1243 00:37:49,360 --> 00:37:49,560 Ah, you're not supposed to save your evidence. 1244 00:37:50,600 --> 00:37:52,600 What are you, the old cannabis intel team from West Mids? 1245 00:37:52,640 --> 00:37:53,320 What are you, the old cannabis intel team from West Mids? 1246 00:37:54,640 --> 00:37:56,200 No. No, of course not! 1247 00:37:56,240 --> 00:37:58,240 No. No! Naughty, naughty people. 1248 00:37:58,280 --> 00:37:59,680 No. No! Naughty, naughty people. 1249 00:37:59,720 --> 00:38:01,720 You've been hiding in people's gardens and all sorts. 1250 00:38:01,760 --> 00:38:02,040 You've been hiding in people's gardens and all sorts. 1251 00:38:02,080 --> 00:38:03,920 I think we'll be seizing that. 1252 00:38:03,960 --> 00:38:05,960 One of these lads has got a thermal imaging camera 1253 00:38:06,000 --> 00:38:06,720 One of these lads has got a thermal imaging camera 1254 00:38:06,760 --> 00:38:08,480 which has got photos of loads of properties 1255 00:38:08,520 --> 00:38:10,520 down in Brackley stored on it, looking at the roofs, 1256 00:38:10,560 --> 00:38:12,480 down in Brackley stored on it, looking at the roofs, 1257 00:38:12,520 --> 00:38:14,520 so there's a potential that these have been scouting out 1258 00:38:14,560 --> 00:38:15,080 so there's a potential that these have been scouting out 1259 00:38:15,120 --> 00:38:17,120 for cannabis factories down in Brackley. 1260 00:38:17,160 --> 00:38:17,520 for cannabis factories down in Brackley. 1261 00:38:17,560 --> 00:38:19,560 We're seizing that, mate. You ain't having that back. 1262 00:38:19,600 --> 00:38:19,880 We're seizing that, mate. You ain't having that back. 1263 00:38:19,920 --> 00:38:21,680 The vehicle is gonna be left to go on its way. 1264 00:38:21,720 --> 00:38:23,360 The driver is all in order. 1265 00:38:23,400 --> 00:38:25,400 The front seat passenger has been dealt with 1266 00:38:25,440 --> 00:38:26,720 The front seat passenger has been dealt with 1267 00:38:26,760 --> 00:38:28,280 for possession of cannabis. 1268 00:38:28,320 --> 00:38:30,320 Rear nearside passenger, he is the one that's under arrest 1269 00:38:30,360 --> 00:38:31,040 Rear nearside passenger, he is the one that's under arrest 1270 00:38:31,080 --> 00:38:32,680 for possession of a lock knife, 1271 00:38:32,720 --> 00:38:34,720 and we will be taking him back to Northampton. 1272 00:38:34,760 --> 00:38:35,000 and we will be taking him back to Northampton. 1273 00:38:36,520 --> 00:38:38,520 No further action was taken regarding allegations 1274 00:38:38,560 --> 00:38:38,840 No further action was taken regarding allegations 1275 00:38:38,880 --> 00:38:40,880 of making off from police, nor scoping out cannabis farms. 1276 00:38:40,920 --> 00:38:42,760 of making off from police, nor scoping out cannabis farms. 1277 00:38:42,800 --> 00:38:44,800 However, the lad with the lock knife was found guilty 1278 00:38:44,840 --> 00:38:45,640 However, the lad with the lock knife was found guilty 1279 00:38:45,680 --> 00:38:47,680 of possession of a bladed article. 1280 00:38:47,720 --> 00:38:48,360 of possession of a bladed article. 1281 00:38:48,400 --> 00:38:50,400 He had violated multiple bail conditions, 1282 00:38:50,440 --> 00:38:51,520 He had violated multiple bail conditions, 1283 00:38:51,560 --> 00:38:53,240 so the court came down hard, 1284 00:38:53,280 --> 00:38:55,280 ordering him to pay a total of £837 1285 00:38:55,320 --> 00:38:56,680 ordering him to pay a total of £837 1286 00:38:56,720 --> 00:38:58,720 and sending him down for 39 weeks. 1287 00:38:58,760 --> 00:38:59,280 and sending him down for 39 weeks. 1288 00:39:02,720 --> 00:39:04,720 The passenger with the weed got a community order, 1289 00:39:04,760 --> 00:39:05,280 The passenger with the weed got a community order, 1290 00:39:05,320 --> 00:39:06,960 while no further action was taken 1291 00:39:07,000 --> 00:39:08,680 against the other occupants of the Merc. 1292 00:39:10,160 --> 00:39:12,160 As for the seized camera, it was never claimed, 1293 00:39:12,200 --> 00:39:13,360 As for the seized camera, it was never claimed, 1294 00:39:13,400 --> 00:39:15,400 and Northants now use it to find missing persons. 1295 00:39:15,440 --> 00:39:16,360 and Northants now use it to find missing persons. 1296 00:39:16,400 --> 00:39:18,400 It was also highly illuminating for the drug squad. 1297 00:39:18,440 --> 00:39:18,760 It was also highly illuminating for the drug squad. 1298 00:39:22,080 --> 00:39:23,880 On the actual camera, it saves all the images, 1299 00:39:23,920 --> 00:39:25,920 so we were able to see exactly sort of which house they'd been to, 1300 00:39:25,960 --> 00:39:27,520 so we were able to see exactly sort of which house they'd been to, 1301 00:39:27,560 --> 00:39:29,560 which ones were warm, which ones were cold, 1302 00:39:29,600 --> 00:39:31,600 so it's quite good intel for us because now we've got a good idea 1303 00:39:31,640 --> 00:39:32,560 so it's quite good intel for us because now we've got a good idea 1304 00:39:32,600 --> 00:39:34,120 of where the cannabis factories are. 1305 00:39:34,160 --> 00:39:35,400 Coming up... 1306 00:39:35,440 --> 00:39:37,440 I would rather tackle a knife-wielding maniac... 1307 00:39:37,480 --> 00:39:38,480 I would rather tackle a knife-wielding maniac... 1308 00:39:38,520 --> 00:39:39,720 {\an8}Yes? 1309 00:39:39,760 --> 00:39:41,480 {\an8}..than deal with that. 1310 00:39:41,520 --> 00:39:43,520 {\an8}..Jingle faces his toughest challenge yet. 1311 00:39:43,560 --> 00:39:43,840 {\an8}..Jingle faces his toughest challenge yet. 1312 00:39:59,640 --> 00:40:01,640 JOHN THOMSON: It's nearly 6am, and Jingle is responding to reports 1313 00:40:01,680 --> 00:40:03,680 JOHN THOMSON: It's nearly 6am, and Jingle is responding to reports 1314 00:40:03,720 --> 00:40:04,000 JOHN THOMSON: It's nearly 6am, and Jingle is responding to reports 1315 00:40:04,040 --> 00:40:06,040 of a wanderer on the Northampton Road. 1316 00:40:06,080 --> 00:40:06,360 of a wanderer on the Northampton Road. 1317 00:40:06,400 --> 00:40:08,400 I'm gonna say now... I don't like horses. 1318 00:40:08,440 --> 00:40:09,960 I'm gonna say now... I don't like horses. 1319 00:40:12,480 --> 00:40:14,120 It seems pretty happy just sitting there 1320 00:40:14,160 --> 00:40:16,160 munching on some nice wet grass, though, doesn't it? 1321 00:40:16,200 --> 00:40:17,000 munching on some nice wet grass, though, doesn't it? 1322 00:40:17,040 --> 00:40:18,240 Someone has to go out there. 1323 00:40:19,400 --> 00:40:20,720 Lizbet, you there? 1324 00:40:21,800 --> 00:40:23,360 But it's not gonna be Jingle. 1325 00:40:23,400 --> 00:40:25,400 ON RADIO: 'I'm here, my darling boy.' 1326 00:40:25,440 --> 00:40:25,720 ON RADIO: 'I'm here, my darling boy.' 1327 00:40:25,760 --> 00:40:27,760 Lizzy is the cops' resident horse whisperer. 1328 00:40:27,800 --> 00:40:28,760 Lizzy is the cops' resident horse whisperer. 1329 00:40:28,800 --> 00:40:30,800 There is indeed a horse on Northampton Road in Broughton. 1330 00:40:30,840 --> 00:40:31,560 There is indeed a horse on Northampton Road in Broughton. 1331 00:40:32,760 --> 00:40:33,840 'What colour is it?' 1332 00:40:35,400 --> 00:40:37,400 It's white. It's got a coat on, like a proper rug. 1333 00:40:37,440 --> 00:40:39,080 It's white. It's got a coat on, like a proper rug. 1334 00:40:40,960 --> 00:40:42,960 Traveller horses don't normally have proper rugs on, do they? 1335 00:40:43,000 --> 00:40:44,040 Traveller horses don't normally have proper rugs on, do they? 1336 00:40:44,080 --> 00:40:46,080 'It doesn't sound particularly traveller-ish, to be fair. 1337 00:40:46,120 --> 00:40:47,640 'It doesn't sound particularly traveller-ish, to be fair. 1338 00:40:49,040 --> 00:40:51,040 'Can you get near it?' Oh, dear Jingle. 1339 00:40:51,080 --> 00:40:51,360 'Can you get near it?' Oh, dear Jingle. 1340 00:40:51,400 --> 00:40:53,400 I'm gonna admit something now, Lizbet. 1341 00:40:53,440 --> 00:40:53,680 I'm gonna admit something now, Lizbet. 1342 00:40:53,720 --> 00:40:55,080 I'm scared of horses. 1343 00:40:55,120 --> 00:40:56,440 HE CHUCKLES 1344 00:40:56,480 --> 00:40:58,480 'All right. I'm on my... I'm on my way to you. 1345 00:40:58,520 --> 00:40:58,800 'All right. I'm on my... I'm on my way to you. 1346 00:40:58,840 --> 00:41:00,640 'I'll stop at the BP garage and get some mints 1347 00:41:00,680 --> 00:41:01,720 'and see if that helps.' 1348 00:41:03,160 --> 00:41:04,280 Very good. 1349 00:41:05,480 --> 00:41:07,480 Jingle might be content to wait for reinforcements, 1350 00:41:07,520 --> 00:41:08,160 Jingle might be content to wait for reinforcements, 1351 00:41:08,200 --> 00:41:10,120 but the horse is not. 1352 00:41:10,160 --> 00:41:11,520 It's on the move, 1353 00:41:11,560 --> 00:41:13,560 which means the time has come to face the fear. 1354 00:41:13,600 --> 00:41:14,440 which means the time has come to face the fear. 1355 00:41:14,480 --> 00:41:16,480 If it eats me, I'm in trouble. 1356 00:41:16,520 --> 00:41:17,120 If it eats me, I'm in trouble. 1357 00:41:17,160 --> 00:41:19,160 HE CLICKS TONGUE 1358 00:41:19,200 --> 00:41:19,400 HE CLICKS TONGUE 1359 00:41:19,440 --> 00:41:20,480 You're a natural. 1360 00:41:20,520 --> 00:41:22,520 I'm gonna call it Dave. Dave the horse. 1361 00:41:22,560 --> 00:41:24,560 I'm gonna call it Dave. Dave the horse. 1362 00:41:24,600 --> 00:41:25,280 I'm gonna call it Dave. Dave the horse. 1363 00:41:25,320 --> 00:41:27,320 I can't work out where it's even come from 1364 00:41:27,360 --> 00:41:27,960 I can't work out where it's even come from 1365 00:41:28,000 --> 00:41:30,000 cos all the gates nearby seem to be locked and secure. 1366 00:41:30,040 --> 00:41:32,040 cos all the gates nearby seem to be locked and secure. 1367 00:41:32,080 --> 00:41:32,440 cos all the gates nearby seem to be locked and secure. 1368 00:41:32,480 --> 00:41:34,480 Maybe ask "Neigh-bourhood" Watch. 1369 00:41:34,520 --> 00:41:35,560 Maybe ask "Neigh-bourhood" Watch. 1370 00:41:39,560 --> 00:41:41,560 Miserable morning, and we're with Dave the horse. 1371 00:41:41,600 --> 00:41:43,600 Miserable morning, and we're with Dave the horse. 1372 00:41:43,640 --> 00:41:44,120 Miserable morning, and we're with Dave the horse. 1373 00:41:44,160 --> 00:41:46,080 And here comes the horse whisperer. 1374 00:41:49,080 --> 00:41:50,160 A horse. 1375 00:41:50,200 --> 00:41:52,200 Can you just get the tow rope out for me 1376 00:41:52,240 --> 00:41:52,680 Can you just get the tow rope out for me 1377 00:41:52,720 --> 00:41:54,280 and take off the metal bit? 1378 00:41:54,320 --> 00:41:55,800 It's, er... It's called Dave. 1379 00:41:55,840 --> 00:41:57,840 The plan is to rein Dave in 1380 00:41:57,880 --> 00:41:58,120 The plan is to rein Dave in 1381 00:41:58,160 --> 00:42:00,160 with the modified tow rope of a Volvo XC60. 1382 00:42:00,200 --> 00:42:01,200 with the modified tow rope of a Volvo XC60. 1383 00:42:01,240 --> 00:42:03,000 Well, that's great. Now what do we do? 1384 00:42:03,040 --> 00:42:05,040 Do me a favour and say... feed Dave a mint. 1385 00:42:05,080 --> 00:42:05,360 Do me a favour and say... feed Dave a mint. 1386 00:42:05,400 --> 00:42:07,400 I don't want to. That's why I don't like 'em. 1387 00:42:07,440 --> 00:42:07,680 I don't want to. That's why I don't like 'em. 1388 00:42:07,720 --> 00:42:09,440 Just open me the mints, then. 1389 00:42:09,480 --> 00:42:11,480 CHUCKLES Come and feed Dave a mint. 1390 00:42:11,520 --> 00:42:12,200 CHUCKLES Come and feed Dave a mint. 1391 00:42:13,840 --> 00:42:15,160 I don't like horses. 1392 00:42:15,200 --> 00:42:17,000 No, neither do I! I'm scared of them! 1393 00:42:17,040 --> 00:42:19,040 Look, his eyes. Look, it's the eyes. 1394 00:42:19,080 --> 00:42:19,320 Look, his eyes. Look, it's the eyes. 1395 00:42:19,360 --> 00:42:21,360 Yeah, he's eying you up. Never trust the eyes of a horse. 1396 00:42:21,400 --> 00:42:21,800 Yeah, he's eying you up. Never trust the eyes of a horse. 1397 00:42:21,840 --> 00:42:23,320 He's gonna spit. 1398 00:42:23,360 --> 00:42:24,960 Give it to me. There's... There's a Polo. 1399 00:42:28,400 --> 00:42:29,840 No, I'm not feeding him. 1400 00:42:29,880 --> 00:42:31,880 I would rather tackle a knife-wielding maniac... 1401 00:42:31,920 --> 00:42:33,040 I would rather tackle a knife-wielding maniac... 1402 00:42:33,080 --> 00:42:35,080 Yes. ..than deal with that. 1403 00:42:35,120 --> 00:42:35,400 Yes. ..than deal with that. 1404 00:42:35,440 --> 00:42:37,440 Well, someone has to deal with it, 1405 00:42:37,480 --> 00:42:37,800 Well, someone has to deal with it, 1406 00:42:37,840 --> 00:42:39,840 because though Dave has minty fresh breath 1407 00:42:39,880 --> 00:42:40,440 because though Dave has minty fresh breath 1408 00:42:40,480 --> 00:42:42,480 and a fetching Volvo harness, they need somewhere to put him. 1409 00:42:42,520 --> 00:42:44,520 and a fetching Volvo harness, they need somewhere to put him. 1410 00:42:44,560 --> 00:42:44,800 and a fetching Volvo harness, they need somewhere to put him. 1411 00:42:44,840 --> 00:42:45,800 Does she live down there? 1412 00:42:45,840 --> 00:42:47,840 She lives down there and she's got a load of horses. 1413 00:42:47,880 --> 00:42:48,120 She lives down there and she's got a load of horses. 1414 00:42:48,160 --> 00:42:49,480 And Jingle has a brainwave. 1415 00:42:49,520 --> 00:42:51,400 Can you get her to bring something up? 1416 00:42:51,440 --> 00:42:53,440 A retired officer who lives nearby keeps horses. 1417 00:42:53,480 --> 00:42:54,320 A retired officer who lives nearby keeps horses. 1418 00:42:54,360 --> 00:42:56,040 I just feel bad knocking on someone's door 1419 00:42:56,080 --> 00:42:58,080 at six o'clock in the morning just because they've got a horse. 1420 00:42:58,120 --> 00:42:58,480 at six o'clock in the morning just because they've got a horse. 1421 00:43:03,000 --> 00:43:05,000 But needs must, and after a short wait for the door, 1422 00:43:05,040 --> 00:43:05,880 But needs must, and after a short wait for the door, 1423 00:43:05,920 --> 00:43:07,920 Jingle delivers one of the weirdest speeches of his career. 1424 00:43:07,960 --> 00:43:08,880 Jingle delivers one of the weirdest speeches of his career. 1425 00:43:10,240 --> 00:43:11,560 Hello. Hello? 1426 00:43:11,600 --> 00:43:13,600 I'm sorry to knock on the door. That's all right. 1427 00:43:13,640 --> 00:43:13,920 I'm sorry to knock on the door. That's all right. 1428 00:43:13,960 --> 00:43:15,960 However, we've got a loose horse out on Northampton Road 1429 00:43:16,000 --> 00:43:17,080 However, we've got a loose horse out on Northampton Road 1430 00:43:17,120 --> 00:43:19,120 and you're the only person I know in the village that's got them. 1431 00:43:19,160 --> 00:43:19,600 and you're the only person I know in the village that's got them. 1432 00:43:19,640 --> 00:43:20,880 HE CHUCKLES 1433 00:43:20,920 --> 00:43:22,920 The speech has the desired effect, because half an hour later... 1434 00:43:22,960 --> 00:43:24,680 The speech has the desired effect, because half an hour later... 1435 00:43:26,600 --> 00:43:28,600 ..the horse-loving ex-officer arrives on scene 1436 00:43:28,640 --> 00:43:28,880 ..the horse-loving ex-officer arrives on scene 1437 00:43:28,920 --> 00:43:30,440 for a rainy reunion... 1438 00:43:30,480 --> 00:43:32,480 Hey! Oh! 1439 00:43:32,520 --> 00:43:33,520 Hey! Oh! 1440 00:43:33,560 --> 00:43:35,280 Hello! Hello! 1441 00:43:35,320 --> 00:43:37,320 How are you? Good! 1442 00:43:37,360 --> 00:43:37,840 How are you? Good! 1443 00:43:37,880 --> 00:43:39,880 ..and an attempt to ID the suspect. 1444 00:43:39,920 --> 00:43:41,120 ..and an attempt to ID the suspect. 1445 00:43:41,160 --> 00:43:43,160 Oh, I think this is Johnno. Well, I'm glad you know who he is. 1446 00:43:43,200 --> 00:43:44,440 Oh, I think this is Johnno. Well, I'm glad you know who he is. 1447 00:43:44,480 --> 00:43:46,480 We called him Dave. I think it's Johnno. 1448 00:43:46,520 --> 00:43:47,040 We called him Dave. I think it's Johnno. 1449 00:43:47,080 --> 00:43:49,080 With a possible ID, 1450 00:43:49,120 --> 00:43:51,120 they now need someone to stable Dave - Johnno - 1451 00:43:51,160 --> 00:43:51,880 they now need someone to stable Dave - Johnno - 1452 00:43:51,920 --> 00:43:53,920 until he can be reunited with his owner. 1453 00:43:53,960 --> 00:43:54,640 until he can be reunited with his owner. 1454 00:43:54,680 --> 00:43:56,160 You're ever so good. 1455 00:43:56,200 --> 00:43:58,200 And it's the ex-officer to the rescue again 1456 00:43:58,240 --> 00:43:59,000 And it's the ex-officer to the rescue again 1457 00:43:59,040 --> 00:44:01,040 because she's agreed to put him up. 1458 00:44:01,080 --> 00:44:01,280 because she's agreed to put him up. 1459 00:44:01,320 --> 00:44:02,240 Come on, love. 1460 00:44:02,280 --> 00:44:04,200 Lizzy just needs to get him there. 1461 00:44:04,240 --> 00:44:06,200 Can't you just jump on its back? 1462 00:44:07,320 --> 00:44:09,320 After a long walk to a good night's sleep, 1463 00:44:09,360 --> 00:44:09,800 After a long walk to a good night's sleep, 1464 00:44:09,840 --> 00:44:11,840 Dave - Johnno - the horse, was reunited with his owner. 1465 00:44:11,880 --> 00:44:13,880 Dave - Johnno - the horse, was reunited with his owner. 1466 00:44:13,920 --> 00:44:14,200 Dave - Johnno - the horse, was reunited with his owner. 1467 00:44:14,240 --> 00:44:16,240 The question is, did Jingle's brush with a living, breathing nightmare 1468 00:44:16,280 --> 00:44:18,280 The question is, did Jingle's brush with a living, breathing nightmare 1469 00:44:18,320 --> 00:44:18,720 The question is, did Jingle's brush with a living, breathing nightmare 1470 00:44:18,760 --> 00:44:20,760 cure Jingle's filly-phobia? 1471 00:44:20,800 --> 00:44:21,440 cure Jingle's filly-phobia? 1472 00:44:21,480 --> 00:44:23,480 No, still don't like 'em. 1473 00:44:23,520 --> 00:44:24,640 No, still don't like 'em.