1 00:00:01,632 --> 00:00:03,429 Previously on MacGyver... 2 00:00:03,432 --> 00:00:04,512 Matty? 3 00:00:04,515 --> 00:00:05,656 No, no, no, no. 4 00:00:05,659 --> 00:00:07,818 - Don't do this. - It's not up to me, Bozer. 5 00:00:07,821 --> 00:00:09,457 I don't think I want to play. 6 00:00:09,460 --> 00:00:10,551 Please, stay. 7 00:00:10,554 --> 00:00:11,904 I don't want you to go. 8 00:00:11,907 --> 00:00:13,934 Elwood. If you hurt Riley again, 9 00:00:13,936 --> 00:00:15,826 I'll be giving you a lot more than a wake-up call. 10 00:00:15,828 --> 00:00:17,502 I was hoping, maybe, if you had time later, 11 00:00:17,504 --> 00:00:19,544 you'd let your old man take you out for some dinner. 12 00:00:20,743 --> 00:00:23,344 Why are you following Elwood Davis? 13 00:00:23,346 --> 00:00:25,695 You want him dead, you're gonna have to get in line. 14 00:00:46,335 --> 00:00:51,705 ♪ Let me in, mama ♪ 15 00:00:51,708 --> 00:00:54,950 ♪ And we'll take it real slow ♪ 16 00:01:02,626 --> 00:01:05,585 ♪ If you just let go ♪ 17 00:01:05,588 --> 00:01:07,729 Messing up my song, man. 18 00:01:24,114 --> 00:01:26,515 Elwood... Come on, now, stop it. 19 00:01:28,552 --> 00:01:29,785 Cut it out. 20 00:01:36,301 --> 00:01:37,434 Don't be stupid. 21 00:01:37,437 --> 00:01:39,494 Don't make me do this. 22 00:01:39,496 --> 00:01:41,460 I'm-a hurt you. 23 00:01:44,301 --> 00:01:45,634 Ow! 24 00:01:47,846 --> 00:01:49,145 Damn. 25 00:01:49,148 --> 00:01:51,139 Damn, that was a lot harder than I remember. 26 00:01:51,141 --> 00:01:52,541 You been working out or something? 27 00:01:52,543 --> 00:01:54,742 Little bit. Little bit, yeah. 28 00:01:54,745 --> 00:01:57,871 Except this time, I'm not blackout drunk. 29 00:01:57,874 --> 00:02:00,381 What the hell, Jack? You friggin' kidnap me 30 00:02:00,384 --> 00:02:02,274 - and throw me in your trunk? - I didn't kidnap you, Elwood. 31 00:02:02,276 --> 00:02:04,200 - I put you in protective custody. - Oh, really? 32 00:02:04,203 --> 00:02:05,094 From where I'm standing, 33 00:02:05,096 --> 00:02:06,755 the only thing I need protecting from is you. 34 00:02:06,757 --> 00:02:07,756 You sure about that? 35 00:02:07,758 --> 00:02:08,790 Who's the wannabe 36 00:02:08,792 --> 00:02:10,265 bald-headed tough guy, 37 00:02:10,268 --> 00:02:13,395 about yay tall with a scar underneath his chin right there? 38 00:02:13,398 --> 00:02:14,696 Got no idea what you're talking about. 39 00:02:14,698 --> 00:02:16,331 No idea. Oh, okay. 40 00:02:16,333 --> 00:02:18,184 Then why'd he pull a gun on me 41 00:02:18,187 --> 00:02:21,075 last night while I was watching you and Riley have dinner? Hmm? 42 00:02:21,078 --> 00:02:23,538 You were watching me and Riley have dinner last night? 43 00:02:23,540 --> 00:02:26,153 Don't focus on the wrong part of the story, Elwood. 44 00:02:26,156 --> 00:02:28,977 This dude jumps in my car, flashes his piece 45 00:02:28,979 --> 00:02:31,062 and tells me he wants to kill you. 46 00:02:31,065 --> 00:02:32,913 Now, personally, I'm okay with the idea. 47 00:02:32,916 --> 00:02:35,083 But I know Riley wouldn't be, so... 48 00:02:35,085 --> 00:02:36,551 here we are. 49 00:02:36,553 --> 00:02:38,720 Again. I'm gonna ask you one more time, 50 00:02:38,722 --> 00:02:40,655 and I want you to think really hard about it. 51 00:02:40,657 --> 00:02:42,843 Who wants you dead? 52 00:02:44,695 --> 00:02:46,161 I don't know, Jack. 53 00:02:46,164 --> 00:02:47,992 - Could be anybody. - Okay, fine. 54 00:02:47,995 --> 00:02:49,984 Until we figure this out, you're staying with me. 55 00:02:49,987 --> 00:02:51,885 - Oh, no, no, no, no, no. - Mmm. Mm-hmm. 56 00:02:51,888 --> 00:02:53,701 Hell no. Whatever this is, 57 00:02:53,704 --> 00:02:55,132 I'll handle it. 58 00:02:55,135 --> 00:02:57,204 Oh, yeah. You handling it is what got you 59 00:02:57,207 --> 00:02:59,174 in this situation in the first place, Big Bird. 60 00:02:59,176 --> 00:03:00,742 You know, Riley... 61 00:03:00,744 --> 00:03:03,278 Your lovely, one and only daughter... 62 00:03:03,281 --> 00:03:04,379 Swears to me, 63 00:03:04,381 --> 00:03:05,814 up and down, that you've changed. 64 00:03:05,816 --> 00:03:06,782 But I don't know, man. 65 00:03:06,784 --> 00:03:07,968 I don't see it, man. 66 00:03:07,971 --> 00:03:09,664 You gonna have to show me. 67 00:03:11,889 --> 00:03:13,555 All right. 68 00:03:13,557 --> 00:03:14,756 Deal. 69 00:03:15,984 --> 00:03:17,793 Where in the hell do you think you're going? 70 00:03:17,796 --> 00:03:19,969 - In the car. - You ain't going to the car. 71 00:03:19,972 --> 00:03:21,234 You're not riding up front 72 00:03:21,237 --> 00:03:23,231 and risk getting spotted on the way to my place. 73 00:03:23,233 --> 00:03:24,900 You're riding right back here. Come on. 74 00:03:26,771 --> 00:03:28,320 Come on! 75 00:03:31,008 --> 00:03:32,340 That the real reason? 76 00:03:32,342 --> 00:03:34,921 Among the many reasons, Elwood. 77 00:03:34,924 --> 00:03:36,378 Get in there. 78 00:03:36,380 --> 00:03:37,875 I'm going. 79 00:03:37,878 --> 00:03:39,077 Get in there. 80 00:03:50,313 --> 00:03:55,985 S02E10 War Room + Ship 81 00:03:55,986 --> 00:04:00,718 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 82 00:04:02,671 --> 00:04:04,170 Have a seat. 83 00:04:08,171 --> 00:04:09,503 Cool place. 84 00:04:09,506 --> 00:04:12,593 You're making a list, right now, chump stain, 85 00:04:12,596 --> 00:04:14,416 of everybody who wants you dead. 86 00:04:14,418 --> 00:04:15,406 And I mean everybody. 87 00:04:15,409 --> 00:04:17,301 I ain't trying to get myself killed for you. 88 00:04:17,304 --> 00:04:19,287 I don't need to make a list, Jack. 89 00:04:19,289 --> 00:04:20,455 I had time to think about it 90 00:04:20,457 --> 00:04:22,133 when I was bouncing around in your trunk. 91 00:04:22,136 --> 00:04:23,101 Bald guy, 92 00:04:23,104 --> 00:04:24,458 yay high, scar on his chin? 93 00:04:24,461 --> 00:04:26,194 Yeah. 94 00:04:26,196 --> 00:04:28,230 Name is Dougie Luccano. 95 00:04:28,232 --> 00:04:29,364 Guy's from the Bronx. 96 00:04:29,366 --> 00:04:31,333 He lives about two hours up north now. 97 00:04:31,335 --> 00:04:34,703 Huh? Why's he after you? 98 00:04:34,705 --> 00:04:37,572 Let's just say, uh, 99 00:04:37,574 --> 00:04:39,541 - we've done some business. - Business. 100 00:04:39,543 --> 00:04:42,077 What, building orphanages? Helping the homeless? 101 00:04:42,079 --> 00:04:43,512 He's a small-time crook, Jack. 102 00:04:43,514 --> 00:04:46,014 - We pulled off a couple of cons. - Yeah? 103 00:04:46,016 --> 00:04:48,551 And which one of these cons has Dougie mad enough 104 00:04:48,554 --> 00:04:50,519 to put a cap in your ass right now? 105 00:04:52,823 --> 00:04:54,456 About a year ago, 106 00:04:54,458 --> 00:04:56,200 we cheated some sports memorabilia guy 107 00:04:56,203 --> 00:04:57,626 out of an autographed 108 00:04:57,628 --> 00:04:58,894 Jackie Robinson baseball. 109 00:04:58,896 --> 00:05:01,596 It was worth about, I don't know, 75 grand. 110 00:05:01,598 --> 00:05:04,666 We were gonna sell it, pocket half each. 111 00:05:04,668 --> 00:05:07,035 On the way home that night, that's when it hit me. 112 00:05:07,037 --> 00:05:08,937 If I was gonna ever reconnect with Riley, 113 00:05:08,939 --> 00:05:10,438 then I had to change. 114 00:05:10,440 --> 00:05:12,641 Not in a month or a week or even an hour. 115 00:05:12,643 --> 00:05:15,010 I had to change right then. 116 00:05:15,012 --> 00:05:16,411 So I, uh, 117 00:05:16,413 --> 00:05:18,513 took the ball, I tossed it in the Hudson. 118 00:05:18,515 --> 00:05:20,148 Ran straight to my first AA meeting 119 00:05:20,150 --> 00:05:21,449 and I've been sober ever since. 120 00:05:21,451 --> 00:05:23,251 You know, you can go to your first AA meeting 121 00:05:23,253 --> 00:05:24,686 without being so dramatic. 122 00:05:24,688 --> 00:05:27,122 It was a big, life-changing moment for me, Jack. 123 00:05:27,124 --> 00:05:29,925 Got a little, you know... carried away. 124 00:05:29,927 --> 00:05:31,026 Whatever. 125 00:05:31,028 --> 00:05:33,086 So you owe this chrome dome 126 00:05:33,089 --> 00:05:36,565 a $75,000 baseball that you don't even have? 127 00:05:37,634 --> 00:05:39,671 Hmm? 128 00:05:41,638 --> 00:05:43,046 Bedroom. Now. 129 00:05:43,049 --> 00:05:44,115 Go. Go. 130 00:05:47,945 --> 00:05:51,390 Hey... Whoa! Whoa, what's with the gun? 131 00:05:51,393 --> 00:05:53,226 And your eye? 132 00:05:53,229 --> 00:05:54,482 Nothing. 133 00:05:54,484 --> 00:05:57,351 Doesn't look like nothing. 134 00:05:58,356 --> 00:06:00,304 What are you doing? 135 00:06:00,307 --> 00:06:01,740 Thought it might be Dougie. 136 00:06:01,743 --> 00:06:03,691 Elwood, this is MacGyver. 137 00:06:03,694 --> 00:06:04,828 He works with Riley. 138 00:06:04,831 --> 00:06:07,004 Mac, this is Elwood, Riley's dad, 139 00:06:07,007 --> 00:06:09,598 who doesn't have permission to be touching my stuff. 140 00:06:10,273 --> 00:06:12,440 - Nice to meet you. - Yeah. 141 00:06:12,443 --> 00:06:14,276 Nice to meet you, too. 142 00:06:17,548 --> 00:06:19,115 Well, you two look busy. 143 00:06:19,118 --> 00:06:20,408 I was gonna talk. We can do it later. 144 00:06:20,410 --> 00:06:21,676 No, no, no, no, no. 145 00:06:21,678 --> 00:06:23,578 We-we can do it now. We'll-we'll step outside. 146 00:06:23,580 --> 00:06:25,213 You... stay here. 147 00:06:25,215 --> 00:06:26,881 And put that up. 148 00:06:28,018 --> 00:06:30,151 You really think Matty's lying to you 149 00:06:30,153 --> 00:06:31,239 about knowing your father? 150 00:06:31,242 --> 00:06:32,754 It was her on that film, Jack. 151 00:06:32,756 --> 00:06:34,489 I'm almost positive of it. 152 00:06:34,491 --> 00:06:35,924 Oh, man. 153 00:06:35,926 --> 00:06:38,465 I have known her a long time, 154 00:06:38,468 --> 00:06:43,198 and if there's one thing I'm 100% sure of: 155 00:06:43,200 --> 00:06:45,100 if she's lying, you won't know about it. 156 00:06:45,102 --> 00:06:47,235 If Matty has intel on my father and isn't telling me... 157 00:06:47,237 --> 00:06:49,351 Then she has her reasons. 158 00:06:49,354 --> 00:06:51,348 Mac, look, ask yourself what's more likely. 159 00:06:51,351 --> 00:06:54,390 Okay? Your secret agent boss is lying to you 160 00:06:54,393 --> 00:06:57,245 about knowing your father, a civilian who went missing, 161 00:06:57,247 --> 00:07:01,403 or you're kind of spun out, man, jumping at shadows. 162 00:07:01,406 --> 00:07:03,351 Looks, I've said it before and I'll say it again: 163 00:07:03,353 --> 00:07:05,287 Family can do a number on anyone. 164 00:07:05,289 --> 00:07:06,454 Case in point, 165 00:07:06,456 --> 00:07:08,801 look at Riley and Daddy Dearest in there. 166 00:07:08,804 --> 00:07:11,059 Okay? No, thank you. 167 00:07:11,061 --> 00:07:13,228 That's why I'm a lone wolf, man. 168 00:07:13,230 --> 00:07:14,890 Lone wolf? 169 00:07:17,968 --> 00:07:20,001 Last week you tried to convince 170 00:07:20,003 --> 00:07:21,968 Riley, Matty and I that we needed 171 00:07:21,971 --> 00:07:23,672 matching leather jackets to help foster... 172 00:07:23,674 --> 00:07:26,629 And I'm using your words here... greater family unity. 173 00:07:26,632 --> 00:07:28,243 Because it would. 174 00:07:28,245 --> 00:07:31,562 What do you want me to say? Every lone wolf needs a pack. 175 00:07:33,383 --> 00:07:35,176 Matty. I need to get to Phoenix. 176 00:07:35,179 --> 00:07:36,287 All right, good, let's bounce. 177 00:07:36,289 --> 00:07:37,619 Looks like she just needs me. 178 00:07:37,621 --> 00:07:41,148 Well, I'll be there in the corner lone-wolfin' it up. 179 00:07:41,151 --> 00:07:43,191 I got to get away from this guy, man. Come on. 180 00:07:43,193 --> 00:07:45,026 You gonna leave him in there? 181 00:07:45,028 --> 00:07:46,728 You're right, that's a bad idea. 182 00:07:46,730 --> 00:07:47,829 Okay, I'll see you later. 183 00:07:47,831 --> 00:07:49,531 Hey, hey, do me a favor. 184 00:07:49,534 --> 00:07:51,700 Don't tell Riley about her pops, okay? 185 00:07:51,702 --> 00:07:53,568 I don't need her getting all mad at me 186 00:07:53,570 --> 00:07:54,836 'cause I agreed to stay away 187 00:07:54,838 --> 00:07:56,859 from her dad and then ended up... 188 00:07:56,862 --> 00:07:57,828 Kidnapping him? 189 00:07:57,831 --> 00:07:58,973 - Yeah. - Copy that. 190 00:07:58,975 --> 00:08:00,075 Okay. Thanks. 191 00:08:00,077 --> 00:08:03,311 This is one dysfunctional wolf pack. 192 00:08:16,893 --> 00:08:18,234 Leanna? 193 00:08:20,964 --> 00:08:23,156 Bozer? 194 00:08:23,159 --> 00:08:24,466 Did we just...? 195 00:08:24,468 --> 00:08:26,301 No. 196 00:08:26,303 --> 00:08:27,802 I don't think so. 197 00:08:27,804 --> 00:08:29,738 Okay. 198 00:08:29,740 --> 00:08:31,272 So why are we in bed together? 199 00:08:31,274 --> 00:08:33,408 You mean why are we handcuffed in bed together? 200 00:08:36,179 --> 00:08:38,480 - What the hell is this? - Some kind of crazy final exam? 201 00:08:40,817 --> 00:08:42,217 - With real bullets? - Look, 202 00:08:42,219 --> 00:08:43,752 maybe we should focus on escaping 203 00:08:43,754 --> 00:08:45,093 and talk about this later. 204 00:08:47,891 --> 00:08:48,890 You're shot! 205 00:08:48,892 --> 00:08:50,525 I thought I would feel worse. 206 00:08:50,527 --> 00:08:53,062 You will if it doesn't just graze you next time. 207 00:08:55,476 --> 00:08:57,148 Two hours ago, 208 00:08:57,151 --> 00:08:59,138 there was an accident on board a college research ship, 209 00:08:59,140 --> 00:09:00,769 the R.V. Bancroft, which stranded it 210 00:09:00,771 --> 00:09:03,554 - in the Arctic Ocean 50 miles offshore. - What happened? 211 00:09:03,557 --> 00:09:04,836 Explosion in the engine room. 212 00:09:04,839 --> 00:09:06,559 Blast killed the captain, four crew members 213 00:09:06,562 --> 00:09:07,776 and severely damaged the ship. 214 00:09:07,778 --> 00:09:09,878 - And temperatures are dropping fast. - Okay, Zoe, 215 00:09:09,880 --> 00:09:11,846 I've tasked a satellite to keep us connected. 216 00:09:11,848 --> 00:09:13,181 We shouldn't lose your signal. 217 00:09:13,183 --> 00:09:14,528 Cage has you up to speed? 218 00:09:14,531 --> 00:09:16,601 - More or less. - Zoe Kimura, 219 00:09:16,604 --> 00:09:18,062 meet Angus MacGyver. 220 00:09:18,065 --> 00:09:20,121 MacGyver is an engineer here at the think tank, 221 00:09:20,123 --> 00:09:22,123 and our best chance at keeping you alive 222 00:09:22,125 --> 00:09:23,658 until help can get to you. 223 00:09:23,660 --> 00:09:24,993 How far away is this help? 224 00:09:24,995 --> 00:09:27,095 A Coast Guard icebreaker is steaming toward them, 225 00:09:27,097 --> 00:09:28,897 but it's 12 hours out. 226 00:09:28,899 --> 00:09:30,498 What about aircraft? 227 00:09:30,500 --> 00:09:31,945 It's negative 54 degrees. 228 00:09:31,948 --> 00:09:34,636 - Negative 56 now, actually. - So too cold 229 00:09:34,638 --> 00:09:36,171 for planes and helicopters. 230 00:09:36,173 --> 00:09:39,607 Okay. First step is gonna be keeping everyone on board warm. 231 00:09:39,609 --> 00:09:41,476 The propulsion room housed 232 00:09:41,478 --> 00:09:42,644 the two main generators. 233 00:09:42,646 --> 00:09:44,271 Both were taken out during the explosion. 234 00:09:44,274 --> 00:09:47,148 And for some reason I can't get the backup genny to start. 235 00:09:47,150 --> 00:09:49,050 Okay, Zoe, first thing I'm gonna need you to do 236 00:09:49,052 --> 00:09:50,685 is to use the camera on your laptop 237 00:09:50,687 --> 00:09:52,353 to show me the backup generator. 238 00:09:52,355 --> 00:09:53,326 - Okay. - We're gonna be doing 239 00:09:53,328 --> 00:09:54,556 this a lot, so got to make sure 240 00:09:54,558 --> 00:09:56,191 you don't run out of battery. 241 00:09:56,193 --> 00:09:59,239 But I'll whip up something after we diagnose the genny's problem. 242 00:09:59,242 --> 00:10:01,095 And it looks like it's right there. 243 00:10:01,097 --> 00:10:02,964 Okay. Now, Zoe, what I need you to do 244 00:10:02,967 --> 00:10:04,754 is make me a list of everything on board 245 00:10:04,757 --> 00:10:06,537 that you can get your hands on... so that's gonna be 246 00:10:06,539 --> 00:10:08,303 supplies, uh, equipment, 247 00:10:08,305 --> 00:10:09,938 provisions, toiletries, 248 00:10:09,940 --> 00:10:11,573 everything... And be precise. 249 00:10:11,575 --> 00:10:12,874 Six packets of ketchup is not seven. 250 00:10:12,876 --> 00:10:13,975 Does that make sense? 251 00:10:13,977 --> 00:10:15,810 Yeah. Sure, I-I can do that. 252 00:10:15,812 --> 00:10:17,445 But why? 253 00:10:17,447 --> 00:10:20,007 Because this is the stuff we're gonna use to save your life. 254 00:10:28,170 --> 00:10:30,647 - Life jacket. - Check. 255 00:10:30,650 --> 00:10:32,784 - Plastic beaker. - Check. 256 00:10:32,787 --> 00:10:34,620 - Coffee mug. - Check. 257 00:10:34,623 --> 00:10:37,502 Ooh. Uh, Zoe said she had a tin coffee mug on the ship, 258 00:10:37,504 --> 00:10:38,836 and this one is ceramic. 259 00:10:38,838 --> 00:10:40,171 And everything we have here 260 00:10:40,173 --> 00:10:42,473 needs to be identical to what she's got on board. 261 00:10:42,475 --> 00:10:44,420 - Got it. I'll keep looking. - Okay, Zoe, 262 00:10:44,423 --> 00:10:46,488 it looks like your generator problem 263 00:10:46,491 --> 00:10:49,386 is actually a fuel pump problem, so what we're gonna do 264 00:10:49,389 --> 00:10:51,716 is make you a peristaltic pump to manually feed fuel 265 00:10:51,718 --> 00:10:52,817 to the generator. 266 00:10:52,819 --> 00:10:54,318 First thing you're gonna want to do 267 00:10:54,320 --> 00:10:56,954 is to detach the two wheels from the carry-on you have there, 268 00:10:56,956 --> 00:10:58,156 - and then you're gonna... - Mac. 269 00:10:58,158 --> 00:10:59,225 Uh, yep? 270 00:11:02,429 --> 00:11:04,996 Zoe, I'm so sorry. 271 00:11:04,998 --> 00:11:06,550 I'm going way too fast, aren't I? 272 00:11:06,553 --> 00:11:08,011 No. No, no, no. It's okay. 273 00:11:08,014 --> 00:11:09,303 Um, I can keep up. 274 00:11:09,306 --> 00:11:10,606 I just, um, I know 275 00:11:10,609 --> 00:11:12,742 we're running out of time. So... 276 00:11:12,745 --> 00:11:14,272 Guys, can I have a second? 277 00:11:14,274 --> 00:11:16,174 Thank you. 278 00:11:21,080 --> 00:11:23,181 How we doing, Zoe? 279 00:11:23,183 --> 00:11:24,756 Uh... 280 00:11:28,253 --> 00:11:30,405 not great. 281 00:11:30,408 --> 00:11:33,157 I mean, I-I-I'm having trouble focusing. 282 00:11:33,159 --> 00:11:36,709 And, uh, my hands are so cold. 283 00:11:36,712 --> 00:11:39,697 Plus, you're probably overwhelmed, exhausted 284 00:11:39,699 --> 00:11:41,128 and terrified. 285 00:11:41,131 --> 00:11:43,768 And I only say so because I know that I would be. 286 00:11:43,770 --> 00:11:46,804 Yeah, that just about sums it up. 287 00:11:46,806 --> 00:11:48,842 All right. 288 00:11:48,845 --> 00:11:50,475 All right, then. Let's take a break. 289 00:11:50,477 --> 00:11:52,308 What? Uh... 290 00:11:52,311 --> 00:11:53,444 Do we have the time? 291 00:11:53,447 --> 00:11:55,011 Zoe, don't worry about the time. 292 00:11:55,014 --> 00:11:56,218 If you're gonna be my hands on that ship, 293 00:11:56,220 --> 00:11:58,483 we both need your hands to be steady. 294 00:11:58,485 --> 00:12:00,827 So, how about we just talk for a second? 295 00:12:00,830 --> 00:12:02,196 What do you teach? 296 00:12:04,224 --> 00:12:07,777 I'm a... I'm a glaciologist. 297 00:12:07,780 --> 00:12:09,233 It's boring, I know. 298 00:12:09,236 --> 00:12:11,729 Well, maybe to most people, but you are also talking 299 00:12:11,731 --> 00:12:15,700 to a guy who once broke into a lab at MIT to sneak a peek 300 00:12:15,702 --> 00:12:19,103 at a frozen ice core from Greenland. 301 00:12:19,105 --> 00:12:20,505 Really? 302 00:12:20,507 --> 00:12:21,539 Yeah. 303 00:12:21,541 --> 00:12:23,147 How old was it? 304 00:12:23,150 --> 00:12:24,909 They claimed 500,000 years, 305 00:12:24,911 --> 00:12:26,745 but I was not convinced. 306 00:12:26,748 --> 00:12:28,379 Wow. 307 00:12:28,381 --> 00:12:31,569 It's not often I meet someone who can out-geek me. 308 00:12:31,572 --> 00:12:34,412 Well, Zoe, I out-geek pretty much everyone. 309 00:12:36,723 --> 00:12:39,287 Hey, can I tell you something stupid? 310 00:12:39,290 --> 00:12:41,526 I mean, I did just tell you about the time 311 00:12:41,528 --> 00:12:44,195 that I snuck into a lab 312 00:12:44,197 --> 00:12:47,231 to ogle an icicle, so shoot. 313 00:12:47,233 --> 00:12:49,534 I'm seriously craving ice cream right now. 314 00:12:49,537 --> 00:12:52,203 Ice cream is good. Why is that weird? 315 00:12:52,205 --> 00:12:55,773 You know what? All right. 316 00:12:55,775 --> 00:12:57,808 I am ready to build this pump. 317 00:12:57,810 --> 00:12:59,343 Yeah? 318 00:12:59,345 --> 00:13:02,280 What is step one again? 319 00:13:02,282 --> 00:13:05,082 Removing the two wheels from your carry-on luggage 320 00:13:05,084 --> 00:13:06,651 you have there and I see on the manifest 321 00:13:06,653 --> 00:13:08,586 that you do have a tool kit, so you'll need 322 00:13:08,588 --> 00:13:11,289 a Phillips head screwdriver. 323 00:13:11,291 --> 00:13:13,491 Got one of those right here. 324 00:13:13,493 --> 00:13:14,859 Nice. 325 00:13:14,861 --> 00:13:16,761 These things come in handy, don't they? 326 00:13:16,763 --> 00:13:18,748 Zoe... 327 00:13:18,751 --> 00:13:21,631 you have no idea. 328 00:13:21,634 --> 00:13:24,446 Is he really going to be able to save this ship? 329 00:13:24,449 --> 00:13:26,364 - There's no one I trust more. - Save your screws. 330 00:13:26,366 --> 00:13:28,600 You, uh, never really know when you're gonna need them. 331 00:13:30,066 --> 00:13:33,110 - Hey, you should let me dress that. - Wait, we need to keep moving. 332 00:13:33,112 --> 00:13:34,679 Look, I know spy school's got this reputation 333 00:13:34,681 --> 00:13:36,681 for being intense, but would they really shoot at us? 334 00:13:36,683 --> 00:13:38,349 My friend, Jack, warned me that training exercises 335 00:13:38,351 --> 00:13:39,850 were designed to feel just like the real thing, 336 00:13:39,852 --> 00:13:41,586 down to the operatives using live ammo. 337 00:13:41,588 --> 00:13:43,360 Live ammo and some kind of narcotic. 338 00:13:43,363 --> 00:13:44,822 I think they drugged us. 339 00:13:44,824 --> 00:13:46,824 Look, we can't just stay out here in the open. 340 00:13:46,826 --> 00:13:48,859 All right? If this is a test, there must be a way to pass. 341 00:13:48,861 --> 00:13:50,561 Failing seems pretty obvious, getting caught, 342 00:13:50,563 --> 00:13:52,199 but how do we pass? 343 00:13:52,202 --> 00:13:53,731 What's the first thing that Glover taught us 344 00:13:53,733 --> 00:13:55,700 about being behind enemy lines? 345 00:13:55,702 --> 00:13:57,168 Find our way home. 346 00:13:57,170 --> 00:13:58,532 We need to get back to the school. 347 00:13:58,535 --> 00:14:00,071 Agreed, which means 348 00:14:00,073 --> 00:14:02,039 we need to figure out where we are. 349 00:14:03,201 --> 00:14:05,602 That's the flowering dogwood, 350 00:14:05,612 --> 00:14:07,050 the state flower of Virginia. 351 00:14:07,053 --> 00:14:08,980 Then they must not have taken us far away from the school. 352 00:14:08,982 --> 00:14:11,582 Yeah, but maybe far enough. 353 00:14:11,585 --> 00:14:12,977 They're using dogs to track us. 354 00:14:12,980 --> 00:14:14,584 Are we gonna be able to outrun them? 355 00:14:14,587 --> 00:14:16,287 I know I can. I hope you can, too. Come on. 356 00:14:23,463 --> 00:14:25,262 You mind if I ask you a question? 357 00:14:25,264 --> 00:14:28,144 I thought we agreed you weren't gonna talk unless spoken to. 358 00:14:28,147 --> 00:14:30,534 Didn't you used to sell bathroom tile? 359 00:14:30,536 --> 00:14:32,470 I got a promotion. 360 00:14:32,472 --> 00:14:34,462 - To a think tank? - Just, you know what, shut up, Elwood. 361 00:14:34,464 --> 00:14:37,347 No offense, you just don't seem the, uh, think tank type. 362 00:14:37,350 --> 00:14:38,616 That's enough. 363 00:14:38,619 --> 00:14:39,877 Look, I don't care personally 364 00:14:39,879 --> 00:14:41,251 how you put your money in your pocket. 365 00:14:41,253 --> 00:14:43,914 I'm just glad Riley has you in her life. 366 00:14:43,916 --> 00:14:46,083 Oh, yeah, and we both have you to thank for that, 367 00:14:46,085 --> 00:14:47,218 don't we? 368 00:14:47,220 --> 00:14:48,361 Look, I knew the day I met you, 369 00:14:48,363 --> 00:14:50,730 you were gonna be the one to, you know, 370 00:14:50,733 --> 00:14:53,556 take over as her father figure. 371 00:14:53,559 --> 00:14:54,725 Come on, Elwood. 372 00:14:54,727 --> 00:14:57,061 You didn't lose her in one day, man. 373 00:14:57,063 --> 00:14:59,269 You lost her little by little over the course of years 374 00:14:59,272 --> 00:15:00,902 due to your actions, man. 375 00:15:00,905 --> 00:15:02,932 Not your words, your actions. 376 00:15:02,935 --> 00:15:04,335 They're what made it clear to her 377 00:15:04,337 --> 00:15:06,570 she's not the most important thing to you in your life. 378 00:15:06,572 --> 00:15:08,673 That's not very nice, Jack. 379 00:15:08,675 --> 00:15:10,007 Yeah, well, I'll be happy to point out 380 00:15:10,009 --> 00:15:11,409 what a moron you are, Elwood. 381 00:15:11,411 --> 00:15:13,574 Any time. 382 00:15:16,247 --> 00:15:17,579 That's him. 383 00:15:17,582 --> 00:15:20,117 - That's Dougie. - Also known as the chucklehead 384 00:15:20,119 --> 00:15:24,221 who was dumb enough to pull a gun on me. Let's go. 385 00:15:24,223 --> 00:15:27,224 Well, well, well. 386 00:15:27,226 --> 00:15:29,022 Pistol Pete. 387 00:15:29,025 --> 00:15:30,758 Elwood. 388 00:15:30,761 --> 00:15:32,738 Dougie. Long time. 389 00:15:32,741 --> 00:15:34,565 Where the hell have you been hiding? 390 00:15:34,567 --> 00:15:36,333 Must've searched every racetrack in the country 391 00:15:36,335 --> 00:15:37,301 looking for you. 392 00:15:37,303 --> 00:15:39,813 Yeah. Hundred bucks work for you, slick? 393 00:15:39,816 --> 00:15:42,807 Finder's fee for bringing this degenerate to me. 394 00:15:42,809 --> 00:15:44,349 I didn't bring him to you. 395 00:15:44,352 --> 00:15:45,485 He's here with me. 396 00:15:45,488 --> 00:15:47,244 I'm here to tell you to back off. 397 00:15:48,881 --> 00:15:51,316 Or you're gonna have a serious problem. You understand me? 398 00:15:51,319 --> 00:15:53,439 That sounds a little like a threat. You got good ears. 399 00:15:55,655 --> 00:15:58,723 Still feeling tough? 400 00:15:58,725 --> 00:16:00,424 - Not as much, no. - Good. 401 00:16:00,426 --> 00:16:02,526 Because there's no need for violence 402 00:16:02,528 --> 00:16:04,513 as long as Woody here coughs up the 75 grand 403 00:16:04,516 --> 00:16:05,782 he owes me. 75? 404 00:16:05,785 --> 00:16:07,808 Come on, Dougie. You know I only owe you half. 405 00:16:07,811 --> 00:16:09,533 Half was a year ago. 406 00:16:09,535 --> 00:16:11,268 Now it's the full amount. 407 00:16:11,270 --> 00:16:13,324 Unless you have the ball. 408 00:16:14,857 --> 00:16:16,891 Not presently, no. 409 00:16:16,894 --> 00:16:18,628 I get the ball or I get the money. 410 00:16:18,631 --> 00:16:20,511 And if I don't get neither, well, 411 00:16:20,513 --> 00:16:22,813 you have a daughter, right? Riley? 412 00:16:22,815 --> 00:16:25,543 Maybe she's good for the money. 413 00:16:29,488 --> 00:16:32,523 The ball or the money... 414 00:16:32,525 --> 00:16:33,824 by tomorrow. 415 00:16:43,582 --> 00:16:47,271 Now, bend the generator's fuel line into a U-shape 416 00:16:47,273 --> 00:16:50,107 around the wheel and axle assembly. 417 00:16:50,109 --> 00:16:52,009 Okay. Done. 418 00:16:52,011 --> 00:16:53,210 How's this look? 419 00:16:54,447 --> 00:16:55,746 Yeah, that's perfect. 420 00:16:55,748 --> 00:16:58,182 You just built yourself a peristaltic pump. 421 00:16:58,184 --> 00:17:01,201 Now, running the drill should push diesel along the fuel line 422 00:17:01,204 --> 00:17:03,438 and into the generator just like the fuel pump 423 00:17:03,441 --> 00:17:05,723 should have. 424 00:17:05,725 --> 00:17:08,207 Just like that. 425 00:17:08,210 --> 00:17:10,694 Wow. Here's to hoping mine does that, too. 426 00:17:21,908 --> 00:17:23,841 Oh, my God. It worked. 427 00:17:23,843 --> 00:17:25,204 It worked. We did it. 428 00:17:25,207 --> 00:17:26,944 Oh, my gosh. 429 00:17:26,946 --> 00:17:28,512 I can already feel the heat coming on. 430 00:17:28,514 --> 00:17:31,165 Now that you got the power on I can see you a little better. 431 00:17:31,168 --> 00:17:33,417 Hey, Mac. 432 00:17:34,827 --> 00:17:36,093 Is that the fire alarm? 433 00:17:36,096 --> 00:17:37,855 Go check on the other students. 434 00:17:37,857 --> 00:17:39,628 Can someone go in the control room 435 00:17:39,631 --> 00:17:41,164 and see where the fire is? 436 00:17:41,167 --> 00:17:42,472 I'm in the control room. 437 00:17:42,475 --> 00:17:44,694 The computer's showing fires in the bow thruster room, 438 00:17:44,697 --> 00:17:46,699 the galley and the science lab. 439 00:17:46,702 --> 00:17:48,330 Maybe it's just an error. 440 00:17:48,333 --> 00:17:49,652 I'll go check the thruster room. 441 00:17:49,655 --> 00:17:51,335 These rooms are right above the propulsion room 442 00:17:51,337 --> 00:17:52,837 where the explosion happened. 443 00:17:52,839 --> 00:17:55,039 Heat from the blast could've melted the insulation 444 00:17:55,041 --> 00:17:56,574 on the wiring behind the walls. 445 00:17:56,576 --> 00:17:57,741 Turning the power back on 446 00:17:57,743 --> 00:18:00,177 shorted them out and lit the fires. 447 00:18:00,179 --> 00:18:03,714 Okay, uh, not a false alarm. Real fires. 448 00:18:03,716 --> 00:18:05,616 Very real and our fire suppression system 449 00:18:05,618 --> 00:18:07,351 - didn't come on. - MacGYVER: Okay, so the ship 450 00:18:07,353 --> 00:18:09,220 must've sustained more damage than we thought. 451 00:18:09,222 --> 00:18:10,521 If we don't put those fires out now, 452 00:18:10,523 --> 00:18:11,889 the whole ship is gonna burn. 453 00:18:19,707 --> 00:18:22,018 We have enough extinguishers 454 00:18:22,021 --> 00:18:22,988 for the smaller fires, 455 00:18:22,991 --> 00:18:24,846 but the one in the bow thruster room... 456 00:18:24,848 --> 00:18:26,247 it's getting out of control. 457 00:18:26,250 --> 00:18:28,144 Okay, that door right there. 458 00:18:28,147 --> 00:18:29,814 It's watertight, which means it's also airtight. 459 00:18:29,816 --> 00:18:31,275 If you can close it, then the fire should 460 00:18:31,277 --> 00:18:32,962 eat up all the oxygen and burn itself out. 461 00:18:32,965 --> 00:18:35,188 Be careful, though. It's gonna be very hot. 462 00:18:41,509 --> 00:18:44,277 Okay. That seemed to have worked. 463 00:18:44,280 --> 00:18:46,608 And the other fires are going out, too, so... 464 00:18:46,611 --> 00:18:48,623 ...I think we're gonna be okay. 465 00:18:50,177 --> 00:18:52,104 Most fire deaths aren't from burns, 466 00:18:52,107 --> 00:18:53,527 they're from smoke inhalation. 467 00:18:53,530 --> 00:18:54,796 So, without fresh air, 468 00:18:54,799 --> 00:18:56,732 everyone on board is still in danger, 469 00:18:56,735 --> 00:18:59,102 which means we're just gonna have to clean the air. 470 00:19:04,119 --> 00:19:06,586 Cardboard boxes... 471 00:19:06,588 --> 00:19:08,670 box fans... 472 00:19:12,663 --> 00:19:15,030 carbon filters. I have an idea. 473 00:19:15,033 --> 00:19:17,374 This ship is transporting activated carbon filters, 474 00:19:17,377 --> 00:19:18,877 which they're gonna use to clean the water 475 00:19:18,879 --> 00:19:19,705 at the research station, 476 00:19:19,707 --> 00:19:21,387 but we're gonna repurpose them and use them 477 00:19:21,390 --> 00:19:22,760 to make the air on board breathable. 478 00:19:22,762 --> 00:19:24,363 Zoe, can you get to the cargo room? 479 00:19:27,692 --> 00:19:30,579 The cargo hold is directly below the propulsion room. 480 00:19:30,582 --> 00:19:33,314 The initial reaction must've caused this damage. 481 00:19:33,317 --> 00:19:37,017 Mac, I can see the filters, but I can't get to them. 482 00:19:37,019 --> 00:19:38,426 Uh, how far away are they? 483 00:19:38,429 --> 00:19:40,162 15 feet, maybe 20. 484 00:19:40,165 --> 00:19:41,464 I need the exact distance. 485 00:19:41,467 --> 00:19:43,551 Riley, pull up schematics of that room. 486 00:19:48,457 --> 00:19:49,556 Mac. 487 00:19:49,559 --> 00:19:51,798 I need space so I can build the ship. 488 00:19:55,637 --> 00:19:57,371 Okay, which kind is it? 489 00:19:59,539 --> 00:20:01,172 It's, uh... 490 00:20:02,710 --> 00:20:03,976 No. 491 00:20:05,981 --> 00:20:07,948 It's this one. This is it. 492 00:20:08,884 --> 00:20:10,417 - I think. - Dude. 493 00:20:10,419 --> 00:20:12,285 Jack, I'm pretty sure. 494 00:20:12,287 --> 00:20:13,879 If we're gonna pull off the fake, 495 00:20:13,882 --> 00:20:15,276 you need to be more than "pretty sure." 496 00:20:15,278 --> 00:20:16,310 Jack, it was a year ago 497 00:20:16,313 --> 00:20:17,345 and I was totally loaded. 498 00:20:17,348 --> 00:20:18,425 I didn't exactly 499 00:20:18,427 --> 00:20:20,801 snap a clear mental picture. All right? 500 00:20:22,956 --> 00:20:24,322 It looks good. 501 00:20:24,325 --> 00:20:27,367 Best I can tell. 502 00:20:27,369 --> 00:20:28,802 - What next? - Google it. 503 00:20:28,804 --> 00:20:30,337 Google? 504 00:20:30,339 --> 00:20:32,706 Yeah, "how to convincingly counterfeit a baseball." 505 00:20:32,708 --> 00:20:34,806 I-I don't know. This isn't my specialty, 506 00:20:34,809 --> 00:20:36,977 conning people. Okay? This is your deal. 507 00:20:38,313 --> 00:20:40,293 Go in my room. 508 00:20:40,296 --> 00:20:41,829 Go in my room. 509 00:20:44,853 --> 00:20:46,820 Riley. Hey. 510 00:20:46,822 --> 00:20:49,156 Hey. Come on in. 511 00:20:49,158 --> 00:20:50,767 What happened to your eye? 512 00:20:50,770 --> 00:20:52,325 Hmm? 513 00:20:52,327 --> 00:20:53,727 Your eye. What...? 514 00:20:53,729 --> 00:20:55,423 Oh, yeah. I, uh, 515 00:20:55,426 --> 00:20:56,897 ran into a doorknob. 516 00:20:56,899 --> 00:20:58,131 Really? 517 00:20:58,133 --> 00:20:59,829 How is that even possible? 518 00:20:59,832 --> 00:21:01,968 Yeah. What-what can I do you for, 519 00:21:01,970 --> 00:21:04,037 Riley, is everything okay? Does Mac need me back at work? 520 00:21:04,039 --> 00:21:06,072 No, Mac's good. He's busy building something. 521 00:21:06,075 --> 00:21:08,575 Kind of flying solo on this one. 522 00:21:08,577 --> 00:21:11,578 I just ducked out because... 523 00:21:11,580 --> 00:21:14,815 I keep calling my dad and he's not picking up. 524 00:21:14,817 --> 00:21:16,316 - Yeah. - Well, that's not good. 525 00:21:16,318 --> 00:21:17,517 You think he took off again? 526 00:21:17,519 --> 00:21:19,185 No, I don't. 527 00:21:19,188 --> 00:21:20,587 I think he's still in L.A. 528 00:21:21,708 --> 00:21:24,017 You wouldn't happen to know where he is, would you? 529 00:21:24,020 --> 00:21:24,958 Me? No. 530 00:21:24,960 --> 00:21:26,927 No, you asked me to stay out of it. 531 00:21:26,929 --> 00:21:28,462 That's what I'm doing. Staying out. 532 00:21:28,464 --> 00:21:29,774 Boundaries is my middle name. 533 00:21:29,777 --> 00:21:31,306 Jack Boundaries Dalton. 534 00:21:31,309 --> 00:21:33,467 - That's me. - I wouldn't go that far. 535 00:21:33,469 --> 00:21:35,101 All right. Well... 536 00:21:35,103 --> 00:21:36,269 thanks, anyway. 537 00:21:36,272 --> 00:21:37,698 Yeah. 538 00:21:40,776 --> 00:21:42,576 Just one more thing. 539 00:21:42,578 --> 00:21:44,231 Yeah? 540 00:21:46,060 --> 00:21:47,660 If you don't know where my dad is, 541 00:21:47,663 --> 00:21:50,116 why is his phone in your apartment? 542 00:21:50,118 --> 00:21:51,934 Who are you, Columbo? 543 00:21:55,858 --> 00:21:58,024 - Hey, kiddo. - You run into a doorknob, too? 544 00:21:58,027 --> 00:22:00,533 - You tracked his cell phone, huh? - Of course I tracked his phone. 545 00:22:00,535 --> 00:22:01,759 How do you think I got here? 546 00:22:01,762 --> 00:22:02,939 Question is, 547 00:22:02,942 --> 00:22:05,665 what are you doing here, Dad? 548 00:22:05,667 --> 00:22:07,133 What are you guys doing together? 549 00:22:10,590 --> 00:22:13,072 I robbed a rare baseball worth 75 grand, 550 00:22:13,075 --> 00:22:15,032 and now someone's gonna kill me 551 00:22:15,035 --> 00:22:16,877 if I don't give 'em the money or the ball. 552 00:22:18,590 --> 00:22:21,047 Well, I know you don't have the money. 553 00:22:21,049 --> 00:22:22,616 So where's the ball? 554 00:22:24,486 --> 00:22:26,086 In the Hudson. River. 555 00:22:26,088 --> 00:22:27,721 It's in... it's in the Hudson River. 556 00:22:27,723 --> 00:22:29,656 Wow. 557 00:22:29,658 --> 00:22:31,056 I never thought I'd see the day 558 00:22:31,059 --> 00:22:33,660 you two would be in the same room together. 559 00:22:33,662 --> 00:22:34,928 Let alone work together. 560 00:22:36,608 --> 00:22:38,145 So how can I help? 561 00:22:44,527 --> 00:22:46,606 What's going on in here, brainiac? 562 00:22:46,608 --> 00:22:48,275 Redecorating or what? 563 00:22:48,277 --> 00:22:51,482 Uh, it's a long story, but basically, 564 00:22:51,485 --> 00:22:53,286 if I can't figure out how to grab those soda cans, 565 00:22:53,288 --> 00:22:55,588 through all the rubble, then 32 people on a boat 566 00:22:55,591 --> 00:22:56,790 in the Arctic are gonna die. 567 00:22:56,793 --> 00:22:59,337 Hmm. Well, I would love to help, 568 00:22:59,340 --> 00:23:01,388 but Riley and I gotta fake a signature on a baseball 569 00:23:01,390 --> 00:23:02,751 or her dad's gonna die. 570 00:23:02,754 --> 00:23:04,524 - What? - Yeah. 571 00:23:04,526 --> 00:23:05,770 Are you... 572 00:23:05,773 --> 00:23:08,762 Sorry, buddy, I don't actually have time for this right now. 573 00:23:08,764 --> 00:23:11,454 It's too bad you can't just yank that thing 574 00:23:11,457 --> 00:23:13,751 off the shelf, the way Luke did on Hoth 575 00:23:13,754 --> 00:23:15,354 before that ice monster attacked. 576 00:23:15,356 --> 00:23:17,423 You know, he used the Force. 577 00:23:17,425 --> 00:23:20,326 Wait, what did you just say? 578 00:23:20,328 --> 00:23:22,761 Use the Force. 579 00:23:22,763 --> 00:23:24,066 - That's it. - Ow! 580 00:23:24,069 --> 00:23:25,802 That's it, I'm gonna use the Force. 581 00:23:28,669 --> 00:23:30,569 - Glad I could help. - Forget that thing, Zoe. 582 00:23:30,571 --> 00:23:32,104 Why, you came up with something else? 583 00:23:32,106 --> 00:23:33,639 I didn't, Jack did. 584 00:23:33,641 --> 00:23:35,035 - He did? - He did? 585 00:23:35,038 --> 00:23:37,785 Yeah. Okay, in order to get those filters, 586 00:23:37,788 --> 00:23:40,222 we're gonna use the force... The force of gravity. 587 00:23:40,225 --> 00:23:42,424 So I need you and the students to grab everything that you can, 588 00:23:42,426 --> 00:23:44,283 and move it to the stern of the ship. 589 00:23:44,285 --> 00:23:46,012 Okay. 590 00:23:51,329 --> 00:23:53,063 So... 591 00:23:53,066 --> 00:23:56,067 what have you decided about leaving school? 592 00:23:56,070 --> 00:23:57,796 I haven't decided yet. 593 00:23:57,798 --> 00:23:59,465 I'm still not sure how I feel. 594 00:23:59,467 --> 00:24:02,167 I know how I feel. 595 00:24:02,169 --> 00:24:05,137 Disappointed. 596 00:24:05,139 --> 00:24:08,974 I just don't want to have lost the U.S. a good operative. 597 00:24:08,976 --> 00:24:11,110 Even if that means I've lost myself a good friend. 598 00:24:11,112 --> 00:24:12,511 Is that what we are, Leanna? 599 00:24:12,513 --> 00:24:13,846 Friends? 600 00:24:18,516 --> 00:24:19,749 Aren't we? 601 00:24:32,967 --> 00:24:35,567 I'm gonna go see if this guy has a first-aid kit. 602 00:25:02,412 --> 00:25:03,963 Can you hear me now? 603 00:25:05,900 --> 00:25:08,133 See, that was a joke, 'cause of that old commercial. 604 00:25:08,135 --> 00:25:10,269 - Thanks. - Yeah. 605 00:25:10,271 --> 00:25:12,538 Okay. 606 00:25:16,577 --> 00:25:19,652 "Five teams neutralized, three still in play." 607 00:25:19,655 --> 00:25:21,229 Then we better get going before his friends come. 608 00:25:21,231 --> 00:25:23,115 Come on. 609 00:25:26,420 --> 00:25:28,301 Someone help me move this thing? 610 00:25:28,304 --> 00:25:29,704 Is this really gonna work? 611 00:25:29,707 --> 00:25:30,813 Uh, yeah, it should. 612 00:25:30,816 --> 00:25:32,257 We just need enough ballast in the stern 613 00:25:32,259 --> 00:25:33,359 to raise the bow five degrees. 614 00:25:33,361 --> 00:25:35,026 And if we do that, the filters 615 00:25:35,029 --> 00:25:36,295 should fall off the shelf 616 00:25:36,297 --> 00:25:38,229 - and roll right down the hall to Zoe. - Okay, Mac, 617 00:25:38,231 --> 00:25:40,387 everything that can be moved has been. 618 00:25:40,390 --> 00:25:42,004 Okay, the rest is up to gravity. 619 00:25:49,543 --> 00:25:52,181 It's working. Tilting. 620 00:25:52,184 --> 00:25:54,246 Come on, come on. 621 00:25:54,248 --> 00:25:55,514 - Yes. - Go get 'em. 622 00:25:58,352 --> 00:26:00,496 We got it. 623 00:26:00,499 --> 00:26:02,099 Now what? 624 00:26:02,102 --> 00:26:03,699 Uh, now we build you an air filter. 625 00:26:03,702 --> 00:26:05,388 Please hurry, Mac. It's really hard to breathe. 626 00:26:05,390 --> 00:26:06,528 I know, but we're gonna change that. 627 00:26:06,530 --> 00:26:07,796 Now, let's get to work. 628 00:26:17,965 --> 00:26:20,894 Come on, man, when are we gonna use all this tea I brought? 629 00:26:20,897 --> 00:26:23,965 You know, to stain it, make it look all old-timey. 630 00:26:23,967 --> 00:26:26,356 This is a $75,000 baseball, Jack, 631 00:26:26,359 --> 00:26:27,902 not a fourth grade book report. 632 00:26:27,904 --> 00:26:31,339 This UV laser is going to do 65 years' worth 633 00:26:31,341 --> 00:26:34,642 - of sun damage in one hour. - Okay. 634 00:26:34,644 --> 00:26:35,944 I'll be right back. 635 00:26:35,946 --> 00:26:38,747 - Who is that again? - That's Jill. 636 00:26:38,749 --> 00:26:40,048 - She new? - Nope, she's not new. 637 00:26:40,050 --> 00:26:41,446 - You've met her numerous times. - I have? 638 00:26:41,448 --> 00:26:43,118 Once she's done aging the ball, 639 00:26:43,120 --> 00:26:45,362 we still need to get Jackie Robinson to sign it. 640 00:26:45,365 --> 00:26:47,888 So, I'm aggregating 684 641 00:26:47,891 --> 00:26:51,526 authentic Jackie Robinson signatures into one. 642 00:26:51,528 --> 00:26:53,328 And when do we use the space laser 643 00:26:53,331 --> 00:26:55,096 to print the signature on the ball? 644 00:26:55,098 --> 00:26:56,264 It's not a space laser, Jack. 645 00:26:56,266 --> 00:26:57,766 And we need the signature to bend 646 00:26:57,768 --> 00:26:59,067 around the ball naturally. 647 00:26:59,069 --> 00:27:02,128 The only way to do that is to use a hand. 648 00:27:03,768 --> 00:27:05,974 The aggregated signature has loaded. 649 00:27:05,976 --> 00:27:08,820 - My hand is ready when you are. - You just sit tight. 650 00:27:08,823 --> 00:27:11,212 Once I'm done aging the ball, you can sign it, 651 00:27:11,214 --> 00:27:12,918 and I can get back to the War Room. 652 00:27:12,921 --> 00:27:14,755 Or we can go to Vegas and count some cards. 653 00:27:14,757 --> 00:27:16,256 Mmm. 654 00:27:16,259 --> 00:27:18,125 Thanks, Jack. 655 00:27:18,128 --> 00:27:20,687 For what? 656 00:27:20,690 --> 00:27:22,550 For helping Elwood. 657 00:27:24,831 --> 00:27:27,262 You know I'm not doing this for him, right? 658 00:27:27,264 --> 00:27:29,297 Yeah, it's weird... it's like I get why you're doing it, 659 00:27:29,299 --> 00:27:31,132 I just don't get why I'm doing it. 660 00:27:31,134 --> 00:27:34,203 I mean, this guy has not made one sacrifice for me. 661 00:27:34,206 --> 00:27:35,937 Not one. 662 00:27:35,939 --> 00:27:38,473 Then he shows back up in my life swearing he's changed, 663 00:27:38,475 --> 00:27:40,008 and the next thing you know, 664 00:27:40,010 --> 00:27:42,377 I'm helping commit baseball fraud. 665 00:27:42,379 --> 00:27:44,518 It's like I'm ten years old all over again. 666 00:27:45,581 --> 00:27:47,648 You helped him commit fraud at ten years old? 667 00:27:47,651 --> 00:27:49,115 Don't answer that. 668 00:27:49,118 --> 00:27:50,251 I remember when you were little, 669 00:27:50,253 --> 00:27:51,953 you wanted to do everything by yourself. 670 00:27:51,955 --> 00:27:53,555 Didn't want help from anybody, 671 00:27:53,557 --> 00:27:55,148 and wanted to make sure we all knew it. 672 00:27:55,151 --> 00:27:56,858 You were a tough little girl. 673 00:27:56,860 --> 00:28:00,328 And you've become a real badass, Riley. 674 00:28:00,330 --> 00:28:02,764 Honestly. 675 00:28:02,767 --> 00:28:05,015 Even if the biological doesn't see it, 676 00:28:05,018 --> 00:28:07,036 the Wookiee does. 677 00:28:10,674 --> 00:28:12,874 I'm gonna teach you some Wookiee right now. 678 00:28:15,740 --> 00:28:18,596 He's getting it. 679 00:28:20,917 --> 00:28:24,164 Hey, your air purifier is still working perfectly, 680 00:28:24,167 --> 00:28:26,754 and all 31 students are accounted for. 681 00:28:26,756 --> 00:28:30,201 Thanks for, uh, keeping me company. 682 00:28:30,204 --> 00:28:31,203 I really appreciate it. 683 00:28:31,206 --> 00:28:32,327 Of course. 684 00:28:32,329 --> 00:28:35,196 And the Coast Guard rescue ship is only three hours away, 685 00:28:35,198 --> 00:28:37,386 so nothing left to do now but wait. 686 00:28:39,525 --> 00:28:42,170 Hey, what are you playing with over there? 687 00:28:42,172 --> 00:28:43,805 It's an old habit. 688 00:28:43,807 --> 00:28:45,840 One my boss banned, 689 00:28:45,842 --> 00:28:49,878 but you had paper clips on the ship, so... 690 00:28:51,147 --> 00:28:53,648 Just something to keep my hands busy. 691 00:28:53,650 --> 00:28:56,184 And clear your head? 692 00:28:56,186 --> 00:29:00,622 Uh... you know when the Coast Guard told me 693 00:29:00,624 --> 00:29:02,828 that they were patching me through to an engineer, 694 00:29:02,831 --> 00:29:05,526 the last thing I expected was a cute science geek 695 00:29:05,528 --> 00:29:07,829 who would save my life with random objects. 696 00:29:07,831 --> 00:29:10,878 I'm halfway a world away. You saved your own life. 697 00:29:13,703 --> 00:29:17,205 Uh, so, the Phoenix Foundation. 698 00:29:17,207 --> 00:29:18,586 What's that all about? 699 00:29:18,589 --> 00:29:20,703 Uh, well, 700 00:29:20,706 --> 00:29:22,377 we are a think tank 701 00:29:22,379 --> 00:29:25,862 and we specialize in unconventional solutions 702 00:29:25,865 --> 00:29:27,982 to unconventional problems. 703 00:29:27,984 --> 00:29:29,484 And after what I've seen today, 704 00:29:29,486 --> 00:29:30,551 you'd fit right in here. 705 00:29:30,553 --> 00:29:32,386 Oh. Oh, yeah? 706 00:29:32,389 --> 00:29:34,128 Don't tease. 707 00:29:34,131 --> 00:29:36,500 This geeky grad student is buried under a mountain of debt 708 00:29:36,503 --> 00:29:37,959 and could use a job, 709 00:29:37,961 --> 00:29:39,427 preferably one on dry land. 710 00:29:39,429 --> 00:29:42,348 Drop by when you get back to the States. 711 00:29:42,351 --> 00:29:43,984 I'll show you around. 712 00:29:43,987 --> 00:29:45,675 We could grab that ice cream. 713 00:29:47,964 --> 00:29:51,118 Yeah, I'm gonna take you up on that. 714 00:29:55,111 --> 00:29:58,625 Uh, MacGyver, did you hear that? 715 00:29:58,628 --> 00:29:59,847 Hear what? 716 00:29:59,849 --> 00:30:01,549 Listen. 717 00:30:01,551 --> 00:30:04,085 What is that? 718 00:30:07,824 --> 00:30:09,857 Oh, my God. 719 00:30:09,859 --> 00:30:11,995 The hull is being crushed inward. 720 00:30:11,998 --> 00:30:13,798 There's water coming in. 721 00:30:15,164 --> 00:30:17,359 - Something's wrong with the door. - Can you show me? 722 00:30:17,362 --> 00:30:19,567 The compression gasket's torn, 723 00:30:19,569 --> 00:30:21,212 so even if you close it, it's not gonna be watertight. 724 00:30:21,214 --> 00:30:22,773 We got to find a way to seal it now. 725 00:30:22,776 --> 00:30:23,571 Okay, how? 726 00:30:23,573 --> 00:30:25,640 I don't know just yet, but it's gonna be all right. 727 00:30:34,999 --> 00:30:37,933 You know, I never thanked you for coming back for me. 728 00:30:39,932 --> 00:30:42,189 You really thought I'd leave you? 729 00:30:42,192 --> 00:30:46,294 I mean, you were really angry. 730 00:30:46,296 --> 00:30:49,404 - I was, but only 'cause I thought that... - Sport bikes. 731 00:30:49,407 --> 00:30:50,840 Coming up fast. 732 00:31:00,710 --> 00:31:02,015 We're never gonna outrun them. 733 00:31:02,018 --> 00:31:04,278 Look, I'm pretty sure this is a training exercise, 734 00:31:04,280 --> 00:31:05,580 but if I'm wrong and it isn't, 735 00:31:05,582 --> 00:31:06,814 then we are definitely gonna die 736 00:31:06,816 --> 00:31:07,982 before we get back to school, 737 00:31:07,984 --> 00:31:09,472 so here's the truth, Leanna. 738 00:31:09,475 --> 00:31:11,460 I was mad at you because I was hurt, 739 00:31:11,463 --> 00:31:13,421 hurt by what you did, because I thought that if you 740 00:31:13,423 --> 00:31:14,589 could do something like this to me, 741 00:31:14,591 --> 00:31:17,050 then-then you must not feel the way I do. 742 00:31:17,053 --> 00:31:19,417 Leanna, I think you're amazing. 743 00:31:19,420 --> 00:31:20,753 And the only thing that I want... 744 00:31:20,756 --> 00:31:21,896 The school. 745 00:31:31,738 --> 00:31:33,738 Exit the vehicle now. 746 00:31:35,145 --> 00:31:37,477 Hey, so, that thing I just said, 747 00:31:37,480 --> 00:31:39,449 probably just the adrenaline talking, 748 00:31:39,452 --> 00:31:41,519 so don't feel like you have to... 749 00:31:45,422 --> 00:31:47,255 I think you're amazing, too, Bozer. 750 00:31:47,257 --> 00:31:49,535 Wilt Bozer. 751 00:31:49,538 --> 00:31:51,125 Leanna Martin. 752 00:31:51,127 --> 00:31:54,844 You just passed your final training exercise. 753 00:31:57,067 --> 00:31:58,800 Congratulations. 754 00:32:11,648 --> 00:32:12,847 Uh, can you help me? 755 00:32:25,028 --> 00:32:27,106 Okay, we've mixed the resin. 756 00:32:27,109 --> 00:32:28,375 It's thick, like Play-Doh. 757 00:32:28,378 --> 00:32:29,933 That's perfect. 758 00:32:29,936 --> 00:32:31,666 Now spread it around the door's inner edge. 759 00:32:31,668 --> 00:32:33,634 It's safe to use your fingers. Just make sure you get it 760 00:32:33,636 --> 00:32:35,102 all the way around the door jamb. 761 00:32:35,105 --> 00:32:37,706 Are you sure it's gonna be thick enough 762 00:32:37,709 --> 00:32:40,186 - to completely seal the door? - Yeah, it'll expand when you add heat. 763 00:32:40,188 --> 00:32:42,675 Uh, Mac, I think you need to see this. 764 00:32:44,036 --> 00:32:45,836 According to this model, 765 00:32:45,839 --> 00:32:47,253 even if we seal that door, 766 00:32:47,256 --> 00:32:49,050 once the backup generator room floods, the ship will 767 00:32:49,052 --> 00:32:51,231 have taken on too much water. It's still gonna sink. 768 00:32:51,234 --> 00:32:52,633 How much time do they have? 769 00:32:52,636 --> 00:32:54,088 From the moment it fills... 770 00:32:54,090 --> 00:32:55,756 - 45 minutes, tops. - Okay. 771 00:32:55,758 --> 00:32:57,125 Add the roughly ten minutes it'll take 772 00:32:57,127 --> 00:32:59,193 for the room to flood, plus the two to three minutes 773 00:32:59,195 --> 00:33:00,581 the students will have before hypothermia hits... 774 00:33:00,583 --> 00:33:01,462 Which gives them 775 00:33:01,465 --> 00:33:03,892 about an hour before that ship absolutely needs to be there. 776 00:33:03,895 --> 00:33:06,801 Where's the icebreaker now? What's the time to intercept? 777 00:33:06,803 --> 00:33:08,336 59 minutes, 778 00:33:08,338 --> 00:33:09,986 with some margin of error. 779 00:33:09,989 --> 00:33:12,044 Uh... 780 00:33:12,047 --> 00:33:15,702 Okay. Putty's in place. What's next? 781 00:33:15,705 --> 00:33:17,678 The last step... I'm gonna show you how to make this detonator 782 00:33:17,680 --> 00:33:19,580 so you can trigger the reaction remotely. 783 00:33:19,582 --> 00:33:21,215 Got it. 784 00:33:21,217 --> 00:33:23,512 Okay. 785 00:33:25,355 --> 00:33:27,221 Okay, hope this works. 786 00:33:27,223 --> 00:33:29,257 Three, two, 787 00:33:29,259 --> 00:33:30,645 one. 788 00:33:32,829 --> 00:33:34,962 Mac, nothing's happening. 789 00:33:34,964 --> 00:33:37,398 Mine's not working. 790 00:33:37,400 --> 00:33:39,837 Okay, check the connections on the remote 791 00:33:39,840 --> 00:33:41,802 and the detonator itself. 792 00:33:42,960 --> 00:33:45,200 I-I don't know. Everything's connected properly. 793 00:33:45,203 --> 00:33:47,365 Zoe, just breathe, I'm gonna walk you through the build again, 794 00:33:47,367 --> 00:33:48,641 - all right? - Oh, my God, the hole's 795 00:33:48,643 --> 00:33:50,869 getting bigger... There's water everywhere. 796 00:33:50,872 --> 00:33:52,156 There's no way to stop it! 797 00:33:56,152 --> 00:33:57,546 She's right. 798 00:34:05,799 --> 00:34:07,211 There's gotta be something I can use 799 00:34:07,212 --> 00:34:09,338 to trigger this reaction remotely. What if we... 800 00:34:09,339 --> 00:34:10,924 This is... 801 00:34:10,927 --> 00:34:12,868 Damn it, we've used everything. 802 00:34:12,870 --> 00:34:14,936 Wait. We haven't used everything. 803 00:34:14,938 --> 00:34:17,172 What do you mean? What haven't we used? 804 00:34:18,942 --> 00:34:20,809 Me. 805 00:34:20,819 --> 00:34:22,440 We haven't used me. 806 00:34:23,747 --> 00:34:25,815 I can seal the door from the inside. 807 00:34:30,254 --> 00:34:32,954 So, you sat on this thing for a whole year? 808 00:34:32,956 --> 00:34:35,590 Why didn't you sell it, take the money? 809 00:34:35,592 --> 00:34:37,893 I thought about it. 810 00:34:39,004 --> 00:34:41,004 I decided to get sober instead. 811 00:34:48,639 --> 00:34:51,173 Okay. Well, this has been a lot of fun. 812 00:34:51,175 --> 00:34:52,207 Now that you have your little ball, 813 00:34:52,209 --> 00:34:54,009 we're all good here, right? 814 00:34:54,845 --> 00:34:57,079 - With this? - Yeah. 815 00:34:57,081 --> 00:34:59,198 - Yeah. - Awesome. 816 00:34:59,201 --> 00:35:00,949 It's been great doing business with you, Dougie. 817 00:35:00,951 --> 00:35:02,117 Come on, Elwood. 818 00:35:03,287 --> 00:35:05,187 There's still the matter of, uh, 819 00:35:05,189 --> 00:35:07,155 interest that Elwood owes me. 820 00:35:07,157 --> 00:35:08,990 Come on, man, it's a baseball, 821 00:35:08,992 --> 00:35:11,835 - not a mutual fund. - I spent a year tracking this deadbeat down. 822 00:35:11,838 --> 00:35:14,429 You cost me time and resources. 823 00:35:14,431 --> 00:35:16,784 I got a reputation to protect. 824 00:35:18,168 --> 00:35:19,901 You want to be square with me? 825 00:35:19,903 --> 00:35:22,127 - Do ya? - Yeah. 826 00:35:23,707 --> 00:35:25,707 I want another 10K. 827 00:35:25,709 --> 00:35:28,307 - I don't got that kind of money. - I might be able 828 00:35:28,310 --> 00:35:30,245 - to cobble that together... - Jack. 829 00:35:30,247 --> 00:35:33,582 I'm tired of people handling my problems for me. 830 00:35:34,630 --> 00:35:35,796 I can, 831 00:35:35,799 --> 00:35:39,287 uh, pay this the other way, can't I, Dougie? 832 00:35:41,892 --> 00:35:43,291 Wait, you mean... 833 00:35:44,495 --> 00:35:46,061 $10,000 beating? 834 00:35:46,930 --> 00:35:48,363 That could take a while. 835 00:35:48,365 --> 00:35:51,399 Hang on, now, no one is taking a beating. 836 00:35:51,401 --> 00:35:52,367 Jack. 837 00:35:53,846 --> 00:35:55,937 One more thing, Dougie. 838 00:35:56,974 --> 00:35:59,975 When we're done here, we're... 839 00:35:59,977 --> 00:36:01,576 we're done, right? 840 00:36:02,979 --> 00:36:04,446 It's over. 841 00:36:10,701 --> 00:36:12,573 Zoe, help is only 30 minutes away. 842 00:36:12,576 --> 00:36:14,322 We can put you guys in the lifeboats earlier, 843 00:36:14,324 --> 00:36:16,558 we whip something up to keep you guys warm. 844 00:36:16,561 --> 00:36:18,619 No. Going out there even a minute early 845 00:36:18,622 --> 00:36:19,706 would risk the lives of my kids, 846 00:36:19,708 --> 00:36:22,010 and I won't do that, not when this is a sure thing. 847 00:36:22,013 --> 00:36:23,799 There has to be another way. There's always another way. 848 00:36:23,801 --> 00:36:24,866 - Mac... - Something I overlooked. 849 00:36:24,868 --> 00:36:26,067 Wait, Mac. 850 00:36:26,069 --> 00:36:27,669 If I don't seal this door right now, 851 00:36:27,671 --> 00:36:29,905 the whole ship will sink before the Coast Guard gets here. 852 00:36:29,907 --> 00:36:31,373 You did the math yourself. 853 00:36:31,375 --> 00:36:35,043 There's only one number that matters anymore, okay? 31. 854 00:36:35,045 --> 00:36:37,479 That's how many lives are outside this room. 855 00:36:37,482 --> 00:36:39,682 No, I can't let you do this, Zoe. 856 00:36:41,351 --> 00:36:43,615 Then come and stop me, MacGyver. 857 00:36:46,523 --> 00:36:49,357 You know how I know this is right? 858 00:36:49,359 --> 00:36:50,859 Because, uh... 859 00:36:50,861 --> 00:36:52,894 even though I don't really know you, 860 00:36:52,896 --> 00:36:57,399 I feel like this is what you would do if you were here. 861 00:36:57,402 --> 00:36:59,349 So, uh... 862 00:37:02,005 --> 00:37:04,039 you just said it needs heat to react, 863 00:37:04,041 --> 00:37:06,432 so if I light the resin directly, 864 00:37:06,435 --> 00:37:08,009 it'll burn, right? 865 00:37:10,914 --> 00:37:13,014 Yeah. 866 00:37:15,865 --> 00:37:17,544 Can we do this together? 867 00:37:21,625 --> 00:37:23,576 Okay. 868 00:37:27,365 --> 00:37:28,997 Okay. 869 00:37:31,521 --> 00:37:33,301 Hope this works. 870 00:37:33,303 --> 00:37:35,003 It will. 871 00:37:43,981 --> 00:37:47,048 Uh, the water's rising really fast now. 872 00:37:47,050 --> 00:37:49,440 Oh, God. 873 00:37:49,443 --> 00:37:52,721 It's, um, colder than I thought it would be. 874 00:37:52,723 --> 00:37:55,190 Colder than I thought, uh... 875 00:37:55,192 --> 00:37:57,959 anything would be, but, uh... 876 00:37:57,961 --> 00:38:00,195 So... 877 00:38:00,197 --> 00:38:02,764 this is what you do at the Phoenix Foundation? 878 00:38:02,766 --> 00:38:05,267 Save lives every day? 879 00:38:05,269 --> 00:38:08,069 We try. 880 00:38:08,071 --> 00:38:10,763 You did that, okay? 881 00:38:10,766 --> 00:38:12,440 So don't forget that. 882 00:38:12,442 --> 00:38:14,409 You did everything you could, and... 883 00:38:14,411 --> 00:38:18,201 so many parents... are gonna be so grateful. 884 00:38:18,204 --> 00:38:20,744 You did this, Zoe. 885 00:38:20,747 --> 00:38:22,584 I just talked to you. 886 00:38:24,087 --> 00:38:25,654 Uh... 887 00:38:25,656 --> 00:38:27,560 h-hey, Mac? 888 00:38:30,060 --> 00:38:31,359 Yeah? 889 00:38:31,361 --> 00:38:34,696 I wish we could have met in person. 890 00:38:35,565 --> 00:38:37,532 Me, too. 891 00:38:37,534 --> 00:38:40,936 I w... I would've liked to see your think tank. 892 00:38:40,938 --> 00:38:42,888 I'd like to share that ice cream. 893 00:38:45,976 --> 00:38:47,943 Hey, you never told me. 894 00:38:47,945 --> 00:38:50,211 What's your favorite flavor? 895 00:38:50,213 --> 00:38:52,781 Rocky road. 896 00:38:52,783 --> 00:38:55,333 That's mine, too. 897 00:38:55,336 --> 00:38:57,685 I know a great place. 898 00:38:57,688 --> 00:38:59,669 You would love it. 899 00:39:35,935 --> 00:39:37,592 If you're in this room, 900 00:39:37,594 --> 00:39:39,323 you just passed the most intense training 901 00:39:39,326 --> 00:39:41,062 the U.S. government has to offer. 902 00:39:41,064 --> 00:39:44,566 You are now entering a world of secrets 903 00:39:44,568 --> 00:39:45,800 and sacrifice. 904 00:39:45,802 --> 00:39:48,403 As far as anyone is concerned, you were never here. 905 00:39:48,405 --> 00:39:50,739 So look to your right. 906 00:39:50,741 --> 00:39:52,974 Look to your left. 907 00:39:52,976 --> 00:39:55,410 Your other left. 908 00:39:55,412 --> 00:39:56,411 Say good-bye 909 00:39:56,413 --> 00:39:58,013 to these people forever. 910 00:39:58,015 --> 00:39:59,514 For security reasons, 911 00:39:59,516 --> 00:40:02,083 you will never be allowed to see each other again. 912 00:40:06,823 --> 00:40:09,157 Take it easy, big fella, take it easy. 913 00:40:09,159 --> 00:40:12,927 I'm gonna get you set down right over here, okay? 914 00:40:12,929 --> 00:40:14,696 Here we go, easy. 915 00:40:14,698 --> 00:40:15,964 I'll be fine. 916 00:40:15,966 --> 00:40:17,332 I'm fine. 917 00:40:17,334 --> 00:40:19,501 - You good? - Oh, yeah. I just need to... 918 00:40:19,503 --> 00:40:20,838 sit right here... 919 00:40:20,841 --> 00:40:23,738 for another one or two... 920 00:40:23,740 --> 00:40:26,107 ...months. 921 00:40:27,844 --> 00:40:29,544 Hey, Jack, do me a favor. 922 00:40:29,546 --> 00:40:30,745 - Yeah. - I don't want Riley 923 00:40:30,747 --> 00:40:32,547 to see me like this. 924 00:40:32,549 --> 00:40:36,017 So as soon as I can stand, I'm gonna... 925 00:40:36,019 --> 00:40:38,453 blow out of here for a little bit. 926 00:40:38,455 --> 00:40:40,755 - Okay. - You tell her 927 00:40:40,757 --> 00:40:41,990 I'm coming back. 928 00:40:41,992 --> 00:40:43,491 - You understand? - Yep. 929 00:40:43,493 --> 00:40:45,427 Tell her I'm not running again. 930 00:40:45,429 --> 00:40:47,362 Yeah, don't worry about it, I'll handle it. 931 00:40:48,224 --> 00:40:49,631 Hey, Elwood, 932 00:40:49,633 --> 00:40:51,354 what you did was admirable. 933 00:40:51,357 --> 00:40:54,736 You picked the right thing, not the easy thing. 934 00:40:54,738 --> 00:40:58,268 And that's what an R-E-A-L dad does. 935 00:40:59,209 --> 00:41:01,342 I'll make sure Riley knows that. 936 00:41:01,344 --> 00:41:02,830 Thanks, Jack. 937 00:41:02,833 --> 00:41:05,814 Just... sit tight. 938 00:41:05,816 --> 00:41:08,016 Oh... 939 00:41:08,018 --> 00:41:10,552 That was way better than my high school graduation. 940 00:41:19,674 --> 00:41:21,173 What's wrong? 941 00:41:21,176 --> 00:41:22,943 It's almost midnight. 942 00:41:25,411 --> 00:41:27,705 Two minutes until today becomes tomorrow 943 00:41:27,708 --> 00:41:29,671 and we're never allowed to see each other again. 944 00:41:29,673 --> 00:41:31,172 Yeah. 945 00:41:31,174 --> 00:41:33,341 I've been thinking about that. 946 00:41:33,343 --> 00:41:35,310 Me, too. 947 00:41:35,312 --> 00:41:38,328 No. I mean, I've been thinking about ways around it. 948 00:41:38,329 --> 00:41:39,613 What? 949 00:41:39,616 --> 00:41:41,716 Look, if spy school has taught me anything, 950 00:41:41,718 --> 00:41:44,719 it's to always trust your instincts. 951 00:41:44,721 --> 00:41:48,523 And every instinct I've got is telling me I can't let you go. 952 00:41:48,525 --> 00:41:52,533 I mean... they did just spend three weeks 953 00:41:52,536 --> 00:41:55,597 teaching us how to set up and carry out clandestine meetings. 954 00:41:55,599 --> 00:41:57,999 And how to secretly communicate. 955 00:41:58,001 --> 00:42:01,569 If we get caught, we'll lose our jobs. 956 00:42:01,571 --> 00:42:02,937 I know. 957 00:42:02,939 --> 00:42:04,572 But it'll be damn worth it. 958 00:42:25,095 --> 00:42:27,095 I thought you'd want to know. 959 00:42:27,097 --> 00:42:29,097 The Coast Guard reached the ship. 960 00:42:29,099 --> 00:42:31,633 Rescued all 31 people on board. 961 00:42:31,635 --> 00:42:33,919 Should have been 32. 962 00:42:36,708 --> 00:42:37,807 Mac... 963 00:42:37,810 --> 00:42:39,474 Matty... 964 00:42:39,476 --> 00:42:41,833 I don't really want to talk right now. 965 00:42:46,950 --> 00:42:50,118 Then we don't have to. 966 00:42:55,372 --> 00:42:59,638 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --