1 00:00:22,935 --> 00:00:25,547 ♪ Vacation, all I ever wanted 2 00:00:25,590 --> 00:00:29,029 ♪ Vacation, had to get away... 3 00:00:29,072 --> 00:00:31,031 Whoa. Check this out. 4 00:00:33,207 --> 00:00:34,338 Eh? 5 00:00:34,382 --> 00:00:36,384 "Inspired by the European reception halls 6 00:00:36,427 --> 00:00:39,561 of the 19th century..." I see it. 7 00:00:39,604 --> 00:00:41,563 "The king first commissioned this royal hall 8 00:00:41,606 --> 00:00:43,913 at the turn of the 20th century." 9 00:00:45,436 --> 00:00:47,047 You want to check out the night markets? 10 00:00:47,090 --> 00:00:49,179 No, this is great. Yeah. 11 00:00:49,223 --> 00:00:50,963 Picture? 12 00:00:51,007 --> 00:00:53,966 Okay. With the cool sword.Okay. Yeah. 13 00:00:54,010 --> 00:00:55,533 Smile. 14 00:01:02,845 --> 00:01:05,282 Mac. 15 00:01:05,326 --> 00:01:07,328 Why does she look familiar? 16 00:01:13,334 --> 00:01:15,423 Karenni activist Pinapa Chaiveera. 17 00:01:15,466 --> 00:01:17,555 She's been on the news lately for protesting 18 00:01:17,599 --> 00:01:20,471 deplorable conditions on the Burmese border in refugee camps. 19 00:01:20,515 --> 00:01:22,212 It looks like she's being arrested. 20 00:01:22,256 --> 00:01:23,779 I've seen Brokedown Palace. 21 00:01:23,822 --> 00:01:27,304 Once she's in prison, she is not getting out. 22 00:01:29,741 --> 00:01:31,569 We're supposed to be on vacation. 23 00:01:36,313 --> 00:01:38,489 On the bright side, we freed her. 24 00:01:38,533 --> 00:01:41,188 Quick. In here. Quick. 25 00:01:49,065 --> 00:01:51,459 Okay, we need a way out. 26 00:01:54,288 --> 00:01:56,246 Um... All right. 27 00:01:56,290 --> 00:01:58,335 I think I got an idea. 28 00:01:58,379 --> 00:02:00,642 Gotta get over here. 29 00:02:00,685 --> 00:02:01,904 I need your bra. 30 00:02:01,947 --> 00:02:03,862 Oh, baby, I think I need it more than you. 31 00:02:03,906 --> 00:02:07,692 Underwires are made of malleable nickel titanium. 32 00:02:07,736 --> 00:02:09,496 By winding it through the fuse box, electrifying the wrench, 33 00:02:09,520 --> 00:02:11,480 I should be able to kill power to the whole place, 34 00:02:11,522 --> 00:02:12,828 giving us a chance to run away. 35 00:02:12,871 --> 00:02:14,003 How did you do that so fast? 36 00:02:14,046 --> 00:02:16,353 Every woman on the planet can.Right. 37 00:02:18,399 --> 00:02:20,662 Sorry. Thank you.Mm-hmm. 38 00:02:22,881 --> 00:02:23,926 Would these help? 39 00:02:23,969 --> 00:02:25,623 Mm-hmm. Thank you. 40 00:02:25,667 --> 00:02:27,408 You ready? 41 00:02:27,451 --> 00:02:29,279 God, I missed blowing things up. 42 00:02:29,323 --> 00:02:31,151 Happy anniversary, babe. 43 00:03:02,269 --> 00:03:03,879 So... 44 00:03:03,922 --> 00:03:05,837 You both work at a think tank, huh? 45 00:03:05,881 --> 00:03:08,623 Yes. I-I'm an engineer. She's a language specialist. 46 00:03:08,666 --> 00:03:10,102 Did you meet at work? 47 00:03:10,146 --> 00:03:12,409 No, we were both volunteering at the animal shelter 48 00:03:12,453 --> 00:03:13,758 and we liked the same puppy. 49 00:03:13,802 --> 00:03:15,456 What was the name of the puppy? 50 00:03:15,499 --> 00:03:16,631 Gizmo. 51 00:03:16,674 --> 00:03:19,111 And the breed? 52 00:03:19,155 --> 00:03:22,941 Oh, come on. Nobody's gonna ask us that. 53 00:03:22,985 --> 00:03:25,422 I'm being thorough. 54 00:03:25,466 --> 00:03:26,423 All right. 55 00:03:26,467 --> 00:03:27,903 You got to work on your accent. 56 00:03:27,946 --> 00:03:30,122 You sound like a constipated cowboy. 57 00:03:30,166 --> 00:03:31,883 You have two hours to get your story straight. 58 00:03:31,907 --> 00:03:33,580 That man will question you and dig into your past 59 00:03:33,604 --> 00:03:35,127 like a famished jackal. 60 00:03:35,171 --> 00:03:36,801 It's just Riley's boyfriend. It's not like we're infiltrating 61 00:03:36,825 --> 00:03:38,740 the Kremlin. We're going on a double date. 62 00:03:38,783 --> 00:03:40,935 MacGYVER: Yeah, he's an accountant. What's he gonna do? 63 00:03:40,959 --> 00:03:42,744 Our taxes? 64 00:03:42,787 --> 00:03:44,833 You must maintain your covers. 65 00:03:44,876 --> 00:03:46,158 Not just for Riley, but for the survival 66 00:03:46,182 --> 00:03:47,792 of our organization. 67 00:03:47,836 --> 00:03:50,534 At least the whole dating part of your cover is real. 68 00:03:52,319 --> 00:03:54,277 Yeah, hang on. W-What was that? 69 00:03:54,321 --> 00:03:57,846 Those little microexpressions. You two aredating? 70 00:03:57,889 --> 00:04:00,022 Yes, of course we are. 71 00:04:00,065 --> 00:04:01,458 It's just that... 72 00:04:01,502 --> 00:04:05,419 It's just that we haven't really been on a "date" date 73 00:04:05,462 --> 00:04:06,811 since before we broke up. 74 00:04:06,855 --> 00:04:07,986 Seriously? 75 00:04:08,030 --> 00:04:09,050 Mac... Uh, well, it's a little hard 76 00:04:09,074 --> 00:04:10,337 with all the chaos 77 00:04:10,380 --> 00:04:12,295 and saving the world stuff we do around here. 78 00:04:12,339 --> 00:04:14,732 Well, tonight you can enjoy a well-deserved night off. Hmm? 79 00:04:14,776 --> 00:04:16,778 Where are you going tonight? 80 00:04:16,821 --> 00:04:20,738 Aubrey got us a reservation at a pop-up restaurant called... 81 00:04:20,782 --> 00:04:22,262 uh, something French. 82 00:04:22,305 --> 00:04:23,393 Uh, Fork. Spoon. 83 00:04:23,437 --> 00:04:25,830 La Belle... Cuillère? 84 00:04:25,874 --> 00:04:27,223 Yeah. You're joking. 85 00:04:27,267 --> 00:04:29,747 Chef Salvatore is a world-renowned culinary artist. 86 00:04:29,791 --> 00:04:32,184 I've called in every favor and I'm still 87 00:04:32,228 --> 00:04:33,490 on the damned wait list. Right. 88 00:04:33,534 --> 00:04:34,665 We are finished here. 89 00:04:34,709 --> 00:04:36,580 Just remember your covers. 90 00:04:36,624 --> 00:04:38,669 And act like a couple. 91 00:04:38,713 --> 00:04:40,323 Hmm? We are a couple. 92 00:04:40,367 --> 00:04:43,413 Yeah. A normal couple. 93 00:05:01,257 --> 00:05:04,695 Well, you look nice. 94 00:05:04,739 --> 00:05:06,436 So do you. 95 00:05:07,611 --> 00:05:09,091 Thank you. 96 00:05:09,134 --> 00:05:11,136 Mm-hmm. 97 00:05:14,488 --> 00:05:17,360 ♪ I don't want a place to stay 98 00:05:20,407 --> 00:05:22,713 ♪ Make my day 99 00:05:22,757 --> 00:05:24,846 ♪ Make my day... 100 00:05:24,889 --> 00:05:26,021 Okay, you're nervous. 101 00:05:26,064 --> 00:05:27,085 That's your mission pump-up music. 102 00:05:27,109 --> 00:05:29,067 Yes, okay. I'm nervous. 103 00:05:29,111 --> 00:05:31,635 Russ actually kind of got into my head back there. 104 00:05:31,679 --> 00:05:34,377 We're a normal couple, Mac. We can handle a date. 105 00:05:34,421 --> 00:05:39,382 What if the only thing that works for us is the adrenaline? 106 00:05:39,426 --> 00:05:41,079 No. 107 00:05:41,123 --> 00:05:43,734 We don't need to be on a mission to enjoy each other's company. 108 00:05:43,778 --> 00:05:45,823 Just, no work. 109 00:05:45,867 --> 00:05:47,259 A nice dinner with friends. 110 00:05:47,303 --> 00:05:48,870 And to prove it, 111 00:05:48,913 --> 00:05:52,047 we will leave our phones in the car. 112 00:05:52,090 --> 00:05:54,092 Yeah. Mm? 113 00:05:54,136 --> 00:05:56,225 We can do this. Oh, you know what? 114 00:05:56,268 --> 00:05:58,749 I see your phone and I raise you my Swiss Army knife. 115 00:05:58,793 --> 00:06:00,229 How about that? Oh. Yeah? 116 00:06:00,272 --> 00:06:01,491 You sure about that? Oh, yeah. 117 00:06:01,535 --> 00:06:03,406 Okay. 118 00:06:03,450 --> 00:06:04,514 You know what we're gonna do tonight? 119 00:06:04,538 --> 00:06:05,756 Kick this date's ass. 120 00:06:05,800 --> 00:06:06,800 Yeah, we are. 121 00:06:20,467 --> 00:06:22,120 Names, please. 122 00:06:22,164 --> 00:06:24,253 Uh, Desiree Nguyen and Angus MacGyver. 123 00:06:24,296 --> 00:06:25,515 Real names, please. 124 00:06:26,560 --> 00:06:28,605 Those are our real names. 125 00:06:30,738 --> 00:06:32,261 Welcome to La Belle Cuillère. 126 00:06:43,403 --> 00:06:44,447 Riles. 127 00:06:44,491 --> 00:06:45,796 Oh. Hey. Oh... 128 00:06:45,840 --> 00:06:47,450 Hey, guys. 129 00:06:47,494 --> 00:06:49,278 Glad you could make it. DESI: Hi. 130 00:06:49,321 --> 00:06:51,125 You got your covers straight, right? Do not worry. 131 00:06:51,149 --> 00:06:52,890 We are so good. We're a normal couple. 132 00:06:52,934 --> 00:06:54,457 Stop saying that. Right, sorry. 133 00:06:54,501 --> 00:06:56,285 You must be Mac. Yeah, sorry. I am... 134 00:06:56,328 --> 00:06:58,635 I'm a, I'm a hugger. Yeah. 135 00:07:08,993 --> 00:07:10,995 Ah... 136 00:07:11,039 --> 00:07:13,998 I am a language specialist. That last one was Vietnamese. 137 00:07:14,042 --> 00:07:15,802 You never told us he spoke so many languages.Yeah. 138 00:07:15,826 --> 00:07:17,151 Oh. Oh, I grew up all over the world. 139 00:07:17,175 --> 00:07:19,569 Yeah. Army brat turned accountant.Mm-hmm. 140 00:07:19,613 --> 00:07:21,571 Nothing as exciting as you guys, though, 141 00:07:21,615 --> 00:07:22,920 working for a global think tank? 142 00:07:22,964 --> 00:07:24,400 Eh... Riley said you guys 143 00:07:24,444 --> 00:07:27,403 just got back from, uh, where was it? Uh, Moldova? 144 00:07:27,447 --> 00:07:28,970 Yeah. Renovating a factory. 145 00:07:29,013 --> 00:07:32,539 Oh. Oh, I thought you-you said you were consulting 146 00:07:32,582 --> 00:07:34,584 at a health clinic. 147 00:07:34,628 --> 00:07:36,978 That, too. Little bit of both. It was a busy trip. 148 00:07:37,021 --> 00:07:39,676 Sounds action-packed. 149 00:07:39,720 --> 00:07:42,331 You could say that. 150 00:07:42,374 --> 00:07:44,159 You want to go get a drink? Mm-hmm. 151 00:07:44,202 --> 00:07:45,552 See you guys. 152 00:07:45,595 --> 00:07:47,554 Okay. 153 00:07:47,597 --> 00:07:49,991 It's great. Yes. Oh, great. 154 00:07:50,034 --> 00:07:51,775 One shot of whiskey straight up, 155 00:07:51,819 --> 00:07:56,214 and one bubblegum cosmotini spritzer for the lady. 156 00:07:58,260 --> 00:08:01,089 Thank you. 157 00:08:03,091 --> 00:08:04,721 I remember having to lie to Bozer about that stuff 158 00:08:04,745 --> 00:08:06,224 all the time. 159 00:08:06,268 --> 00:08:09,489 It's so hard. I don't know how Riley's doing it. 160 00:08:09,532 --> 00:08:10,881 She likes him. 161 00:08:10,925 --> 00:08:13,580 She just wants a life outside the Phoenix. 162 00:08:13,623 --> 00:08:15,582 Good luck with that. 163 00:08:15,625 --> 00:08:16,713 It'll get easier, 164 00:08:16,757 --> 00:08:18,976 I promise. 165 00:08:19,020 --> 00:08:21,631 Let's just have fun and relax. Yeah? Okay. 166 00:08:21,675 --> 00:08:22,893 Okay. 167 00:08:26,549 --> 00:08:29,204 Ladies and gentlemen, may I present to you 168 00:08:29,247 --> 00:08:31,554 your provider this evening of gastronomic excellence, 169 00:08:31,598 --> 00:08:32,903 Chef Salvatore. 170 00:08:38,343 --> 00:08:43,435 For our first course: yartsa gunbu mushrooms sprouted 171 00:08:43,479 --> 00:08:47,048 from the petrified bodies of ghost moth caterpillars. 172 00:08:47,091 --> 00:08:49,441 Bon appétit. 173 00:08:51,443 --> 00:08:53,402 MacGYVER: It's so tiny. 174 00:08:53,445 --> 00:08:54,577 We have this thing 175 00:08:54,621 --> 00:08:56,753 where we make a fancy dinner at home 176 00:08:56,797 --> 00:08:59,408 and then we match the movie to the meal. 177 00:08:59,451 --> 00:09:00,646 It's my favorite night of the week. 178 00:09:00,670 --> 00:09:02,237 Mine, too.Mm-hmm. 179 00:09:02,280 --> 00:09:03,238 Every week? 180 00:09:03,281 --> 00:09:05,022 Yeah. 181 00:09:05,066 --> 00:09:06,241 You do it every week? 182 00:09:11,072 --> 00:09:12,769 We have a thing, too. Don't we? 183 00:09:17,818 --> 00:09:19,622 MacGYVER: Do you see those guys over there? 184 00:09:19,646 --> 00:09:22,083 They've got comms and guns. 185 00:09:22,126 --> 00:09:25,086 It's probably security. It's a rough neighborhood. 186 00:09:25,129 --> 00:09:27,436 Turn off your work brain. We're on a date, remember? 187 00:09:27,479 --> 00:09:28,872 Yes. Okay. 188 00:09:31,919 --> 00:09:33,224 Our next course 189 00:09:33,268 --> 00:09:37,881 features the exquisitely rare fifth talon 190 00:09:37,925 --> 00:09:39,796 of the Pashtun quail. 191 00:09:39,840 --> 00:09:40,971 Enjoy. 192 00:09:45,367 --> 00:09:47,717 If I add water, will it get bigger? 193 00:10:01,949 --> 00:10:04,821 Hey. Brought you a bottle, compliments 194 00:10:04,865 --> 00:10:06,170 of Chef Salvatore. 195 00:10:06,214 --> 00:10:08,651 Hey.Hey. Aw. 196 00:10:08,695 --> 00:10:12,829 Uh, this is my good friend Chad from New York, and the owner 197 00:10:12,873 --> 00:10:14,222 of La Belle Cuillère. 198 00:10:14,265 --> 00:10:15,658 Oh, no. That's all this guy. 199 00:10:15,702 --> 00:10:17,680 Hey, perk of being an owner is you get to have a table 200 00:10:17,704 --> 00:10:20,247 every night if you want it. If I did that, I'd, uh, I'd never see 201 00:10:20,271 --> 00:10:22,231 a return on my investment, now, would I? 202 00:10:22,883 --> 00:10:24,667 Wha... You're an owner? 203 00:10:24,711 --> 00:10:26,713 Just a co-owner. 204 00:10:28,062 --> 00:10:30,281 You didn't tell me you were co-owner of a restaurant. 205 00:10:30,325 --> 00:10:31,389 It's just a side hustle. 206 00:10:31,413 --> 00:10:32,825 You know, no big deal. CHAD: Uh, sorry, 207 00:10:32,849 --> 00:10:34,590 I didn't mean to, uh, spill the beans. 208 00:10:34,634 --> 00:10:36,026 But it was nice to meet everyone. 209 00:10:36,070 --> 00:10:37,245 Please, enjoy the wine. 210 00:10:37,288 --> 00:10:38,701 Thank you. Nice to meet you. You, too. 211 00:10:38,725 --> 00:10:39,943 It's a cool place. 212 00:11:08,755 --> 00:11:10,539 Leave it. 213 00:11:10,582 --> 00:11:12,933 Please, just turn off your Mackey-sense. 214 00:11:12,976 --> 00:11:14,717 What? I need to go to the bathroom. 215 00:11:14,761 --> 00:11:16,327 Huh? I can't do that? 216 00:11:16,371 --> 00:11:17,731 Not if you're following those guys. 217 00:11:17,764 --> 00:11:19,635 What guys? 218 00:11:20,767 --> 00:11:22,333 Scout's honor. 219 00:11:36,130 --> 00:11:38,828 Don't threaten me in my own restaurant. 220 00:11:41,483 --> 00:11:43,833 It's crazy. 221 00:11:43,877 --> 00:11:45,966 Sorry, Dez. 222 00:11:53,582 --> 00:11:55,671 Take it easy, take it easy. 223 00:11:56,716 --> 00:11:58,500 You're gonna get me my money, 224 00:11:58,543 --> 00:12:01,372 and I'm not gonna ask twice. 225 00:12:04,462 --> 00:12:06,682 You understand? Yes! 226 00:12:17,606 --> 00:12:19,390 You dragged me all the way over here 227 00:12:19,434 --> 00:12:20,609 to look at a velocipede? 228 00:12:20,652 --> 00:12:22,393 Oh, my God, I hate being a millennial. 229 00:12:22,437 --> 00:12:24,545 That's a penny-farthing. And no, I dragged you over here 230 00:12:24,569 --> 00:12:26,833 because I overheard Aubrey's partner Chad in the kitchen. 231 00:12:26,876 --> 00:12:29,792 He was being threatened by that guy with the, uh, 232 00:12:29,836 --> 00:12:31,272 the hand tattoo. 233 00:12:31,315 --> 00:12:33,622 How'd you see all that from the bathroom? 234 00:12:33,665 --> 00:12:36,364 I feel like you're grabbing onto the wrong details here. 235 00:12:36,407 --> 00:12:37,669 I feel like you said 236 00:12:37,713 --> 00:12:39,169 you wouldn't follow those guys, but you lied, 237 00:12:39,193 --> 00:12:41,073 and now your little Boy Scout pants are on fire. 238 00:12:41,108 --> 00:12:42,508 Chad is in trouble, I'm telling you. 239 00:12:53,685 --> 00:12:55,600 Introducing your main course 240 00:12:55,644 --> 00:12:56,819 for this evening: 241 00:12:56,863 --> 00:13:01,171 a 2001 vintage agneau rôti... 242 00:13:02,216 --> 00:13:03,652 Ah, yeah... he looks 243 00:13:03,695 --> 00:13:05,828 pretty messed up. 244 00:13:08,875 --> 00:13:11,035 I swear he had a knife to his throat three minutes ago. 245 00:13:12,574 --> 00:13:15,055 Are you really this bored, Mac? 246 00:13:15,098 --> 00:13:17,971 No. I-I just don't want anyone to get hurt. 247 00:13:18,014 --> 00:13:20,016 It happened, Dez. I'll prove it. 248 00:13:21,539 --> 00:13:23,715 I take it you've never worked in a restaurant before. 249 00:13:23,759 --> 00:13:25,239 Knife to the throat is nothing. 250 00:13:25,282 --> 00:13:28,068 A sous-chef tried to stuff me in a pizza oven once. 251 00:13:28,111 --> 00:13:30,220 Look, if you're in trouble, we can help you. I appreciate your concern, 252 00:13:30,244 --> 00:13:32,115 but I'm fine. 253 00:13:32,159 --> 00:13:34,877 I know you're friends of Aubrey's, so I'll let it slide this time, but... 254 00:13:34,901 --> 00:13:37,599 please, stay out of my kitchen. 255 00:13:38,948 --> 00:13:41,385 What? I'm not being paranoid. Am I? 256 00:13:41,429 --> 00:13:42,604 Paranoid about what? 257 00:13:42,647 --> 00:13:44,519 Where'd you come from? Nothing. 258 00:13:45,563 --> 00:13:46,738 You sure? 259 00:13:46,782 --> 00:13:48,479 Everything is cool? We're great. 260 00:13:48,523 --> 00:13:49,916 Everything's great.Okay. 261 00:13:49,959 --> 00:13:52,222 Hey, thanks for keeping up your covers back there. 262 00:13:52,266 --> 00:13:53,745 I know it's a lot to ask. 263 00:13:53,789 --> 00:13:55,617 We got your back, Riles. Okay? And as far 264 00:13:55,660 --> 00:13:57,619 as Aubrey's concerned, we're just a normal, 265 00:13:57,662 --> 00:14:00,361 boring-ass couple on a boring-ass date. 266 00:14:00,404 --> 00:14:03,494 You guys are gonna screw this up for me, aren't you? 267 00:14:03,538 --> 00:14:05,235 Never. 268 00:14:05,279 --> 00:14:06,715 It's fine. 269 00:14:06,758 --> 00:14:08,562 I'll meet you guys at the table. If you'll excuse me. 270 00:14:08,586 --> 00:14:10,240 All right. 271 00:14:10,284 --> 00:14:11,502 Normal, huh? 272 00:14:15,158 --> 00:14:17,291 Chad would like to invite you all 273 00:14:17,334 --> 00:14:19,249 to an exclusive sampling of delicacies 274 00:14:19,293 --> 00:14:20,903 in the tasting room. 275 00:14:20,947 --> 00:14:23,775 Sounds amazing. You two go ahead. I'll wait for Desi. 276 00:14:23,819 --> 00:14:25,647 Okay. All right. Right this way. 277 00:14:29,956 --> 00:14:31,566 Psst. Psst. Bro-ski. 278 00:14:32,654 --> 00:14:34,134 Got some contraband for you. 279 00:14:34,177 --> 00:14:36,484 These fancy places, they never feed you right. 280 00:14:36,527 --> 00:14:38,486 Tell me about it. Bless you, sir. 281 00:14:38,529 --> 00:14:39,922 Bad date, right? 282 00:14:39,966 --> 00:14:41,924 I'm stuck with a dud on my hands, too. 283 00:14:41,968 --> 00:14:45,275 Uh, no. Actually, my girlfriend's amazing. 284 00:14:53,153 --> 00:14:55,285 Sorry, Mac. 285 00:14:59,420 --> 00:15:00,484 MacGYVER: I'm out of practice 286 00:15:00,508 --> 00:15:01,944 with the whole dating thing. 287 00:15:01,988 --> 00:15:04,860 I-I just feel like I can't relax and I'm blowing it. 288 00:15:04,904 --> 00:15:06,620 I hear you, dude. Listen, I blew it permanently. 289 00:15:06,644 --> 00:15:09,778 I'm divorced. Now I'm dating, too. 290 00:15:09,821 --> 00:15:11,649 Speed dating, Internet, slow dating. 291 00:15:11,693 --> 00:15:13,129 Anything, anything to... 292 00:15:13,173 --> 00:15:15,088 not be alone on a Friday night. 293 00:15:15,131 --> 00:15:16,611 You know? 294 00:15:30,494 --> 00:15:31,994 Where's Aubrey and Riley? In the tasting room. 295 00:15:32,018 --> 00:15:33,410 We're supposed to be meeting them. 296 00:15:33,454 --> 00:15:34,890 You want some of this? I heard 297 00:15:34,934 --> 00:15:36,934 silenced gunshots through the vent in the bathroom. 298 00:15:39,460 --> 00:15:42,332 You're hilarious. No, you were right, something's up. 299 00:15:42,376 --> 00:15:43,856 I get it, Dez. You're messing with me. 300 00:15:43,899 --> 00:15:44,987 Look at me. 301 00:15:45,031 --> 00:15:47,207 This is my serious face. 302 00:15:47,250 --> 00:15:48,512 It's your everything face. 303 00:15:49,600 --> 00:15:51,428 Sorry. I know what I heard, okay? 304 00:15:51,472 --> 00:15:54,257 We need to check it out. Okay, fine. Now who's being paranoid? 305 00:15:59,262 --> 00:16:01,438 We need to create a distraction to clear the kitchen. 306 00:16:04,311 --> 00:16:05,897 Let me borrow your cell phone. I told you 307 00:16:05,921 --> 00:16:07,749 I didn't bring it. 308 00:16:14,147 --> 00:16:17,367 Looks like somebody snuck their cell phone out of the glove box. 309 00:16:18,368 --> 00:16:19,804 Looks like somebody who just accused 310 00:16:19,848 --> 00:16:22,372 another person of sneaking their phone out of a glove box 311 00:16:22,416 --> 00:16:24,722 also snuck... you know what, forget it, I'm too hungry. 312 00:16:26,463 --> 00:16:30,293 Okay, we have about two minutes before the chocolate melts... 313 00:16:30,337 --> 00:16:31,947 and the lithium in the battery 314 00:16:31,991 --> 00:16:33,993 mixes with the oxygen in the air, 315 00:16:34,036 --> 00:16:35,429 causing it to catch fire. 316 00:16:35,472 --> 00:16:37,997 Try not to burn down the whole place. 317 00:16:47,310 --> 00:16:49,269 Oh. I'm so sorry. 318 00:16:50,444 --> 00:16:52,228 There you go. 319 00:16:58,104 --> 00:17:00,323 Excuse me, sir, that woman's purse appears 320 00:17:00,367 --> 00:17:02,543 to be smoking. We got a 10-70 in the dining room. 321 00:17:02,586 --> 00:17:04,675 Copy that. On my way. 322 00:17:04,719 --> 00:17:06,399 Ma'am, get up, get up now. Come on, get up. 323 00:17:07,983 --> 00:17:09,245 Watch out! 324 00:17:09,289 --> 00:17:10,638 It's burning! 325 00:17:10,681 --> 00:17:11,943 Come on! 326 00:17:30,832 --> 00:17:31,789 Hey. 327 00:17:31,833 --> 00:17:33,617 Look. Huh? 328 00:17:37,795 --> 00:17:39,275 That's pretty good.Mmm... 329 00:17:40,668 --> 00:17:42,235 This place is amazing. 330 00:17:42,278 --> 00:17:44,759 I just don't get why you didn't tell me you were a co-owner. 331 00:17:44,802 --> 00:17:46,543 Ah. 332 00:17:46,587 --> 00:17:48,937 To be honest, I was afraid. 333 00:17:48,980 --> 00:17:50,982 Why? 334 00:17:51,026 --> 00:17:53,159 I... I just wanted to make sure it succeeded 335 00:17:53,202 --> 00:17:55,639 before I told you. 336 00:17:55,683 --> 00:17:58,729 I didn't want you to ever associate me with failure. 337 00:17:58,773 --> 00:18:01,210 Ever since I've met you, I... 338 00:18:01,254 --> 00:18:02,994 Oh, my God, I can't explain it... 339 00:18:03,038 --> 00:18:04,126 I... 340 00:18:06,085 --> 00:18:07,608 I want adventure, 341 00:18:07,651 --> 00:18:09,653 I want to do something big. 342 00:18:09,697 --> 00:18:12,700 So I decided to... take a crazy risk 343 00:18:12,743 --> 00:18:15,659 and... invest in a restaurant. 344 00:18:16,704 --> 00:18:19,098 I'm attracted to you... 345 00:18:19,141 --> 00:18:21,578 not your success. 346 00:18:22,710 --> 00:18:24,059 Okay? 347 00:18:24,103 --> 00:18:25,452 Okay. 348 00:18:25,495 --> 00:18:27,497 No more secrets, I promise. 349 00:18:30,718 --> 00:18:33,634 There's... there's something I should tell you, too. 350 00:18:35,114 --> 00:18:37,203 I... I... 351 00:18:37,246 --> 00:18:38,378 If I have to hear 352 00:18:38,421 --> 00:18:40,380 another speech about your relationship, 353 00:18:40,423 --> 00:18:44,035 I'm shooting everybody in this room... 354 00:18:44,079 --> 00:18:45,959 including myself. Uh, if it's money you want... 355 00:18:47,126 --> 00:18:48,823 we don't have it. 356 00:18:48,866 --> 00:18:50,259 What I want 357 00:18:50,303 --> 00:18:51,652 is a cigarette. 358 00:18:51,695 --> 00:18:54,872 What I need is for you to shut up. 359 00:18:57,092 --> 00:18:58,528 I'm Donovan, by the way. 360 00:18:58,572 --> 00:19:00,182 I'm Chad's other business partner. 361 00:19:00,226 --> 00:19:01,575 More of a, uh... 362 00:19:01,618 --> 00:19:03,359 a silent partner, really... 363 00:19:03,403 --> 00:19:06,145 Till Chad stole $2 million of my money. 364 00:19:06,188 --> 00:19:08,495 I-I don't know anything about that. 365 00:19:09,844 --> 00:19:12,325 You see, Chad says he has the money 366 00:19:12,368 --> 00:19:15,066 in a restaurant account, and that you control access. 367 00:19:17,199 --> 00:19:18,548 Either you return my money... 368 00:19:20,420 --> 00:19:23,423 or I'm gonna kill the love of your life. 369 00:19:23,466 --> 00:19:25,860 Look, I'll get you the money. 370 00:19:25,903 --> 00:19:27,470 But-but I just need 371 00:19:27,514 --> 00:19:28,602 my Forta-Key to access 372 00:19:28,645 --> 00:19:30,691 the account, and it's, uh, it's at home. 373 00:19:40,353 --> 00:19:42,006 Why didn't you just call it 374 00:19:42,050 --> 00:19:44,226 a "security device," huh? 375 00:19:44,270 --> 00:19:46,097 Lead the way. Come on. 376 00:20:13,299 --> 00:20:14,735 Watch your fingers. 377 00:20:19,783 --> 00:20:22,133 Well, looks like the trail ends here. 378 00:20:30,403 --> 00:20:31,926 I told you. 379 00:20:50,901 --> 00:20:52,773 I swear I didn't know anything about this. 380 00:20:52,816 --> 00:20:55,602 Yeah. I believe you. 381 00:20:57,473 --> 00:20:58,648 What is that? 382 00:20:58,692 --> 00:20:59,910 I boosted the big guy's phone. 383 00:20:59,954 --> 00:21:01,695 The scary guy with the gun? 384 00:21:01,738 --> 00:21:02,870 You stole his phone? Yes. 385 00:21:02,913 --> 00:21:04,108 Where did you learn to pickpocket a phone? 386 00:21:04,132 --> 00:21:05,786 High school. Oh. 387 00:21:05,829 --> 00:21:07,918 Ran with the wrong crowd. 388 00:21:07,962 --> 00:21:08,919 What-what are you doing? 389 00:21:08,963 --> 00:21:10,269 I'm using the edge 390 00:21:10,312 --> 00:21:12,793 of the scissor jack to cut the ropes. 391 00:21:12,836 --> 00:21:14,229 Also high school. 392 00:21:19,408 --> 00:21:21,628 I can't find Aubrey and Riley. 393 00:21:21,671 --> 00:21:23,475 And the guy with the hand tattoo's gone. Well, that can't be 394 00:21:23,499 --> 00:21:24,694 a coincidence. We need to call the cops.Yeah. 395 00:21:24,718 --> 00:21:25,782 Hey! You can't be in here! 396 00:21:25,806 --> 00:21:26,850 Get out of the way! 397 00:21:26,894 --> 00:21:28,722 Show me your hands! 398 00:21:28,765 --> 00:21:29,984 LAPD, off duty. 399 00:21:30,027 --> 00:21:31,527 At least we were. Put your hands up 400 00:21:31,551 --> 00:21:32,421 and step away from the body. 401 00:21:32,465 --> 00:21:34,075 This is not what it looks like. 402 00:21:34,118 --> 00:21:36,358 It looks like you're about to be under arrest for murder. 403 00:21:49,830 --> 00:21:51,701 Yeah. 404 00:21:57,794 --> 00:21:58,969 I'm in. 405 00:21:59,013 --> 00:22:00,536 Let me guess. 406 00:22:00,580 --> 00:22:01,755 Juvey. 407 00:22:01,798 --> 00:22:03,670 I'm kidding. 408 00:22:03,713 --> 00:22:06,063 Are you texting the police? 409 00:22:06,107 --> 00:22:07,108 No, I'm texting Mac. 410 00:22:07,151 --> 00:22:08,501 Mac? 411 00:22:08,544 --> 00:22:10,154 He's an engineer... What's he gonna do? 412 00:22:10,198 --> 00:22:12,045 Build something that's gonna get us out of trouble? 413 00:22:12,069 --> 00:22:14,202 You'd be surprised. 414 00:22:15,595 --> 00:22:17,553 Look, we'll give you our boss's number. 415 00:22:17,597 --> 00:22:18,772 You can call him. 416 00:22:18,815 --> 00:22:20,861 He'll explain everything. Great, we can 417 00:22:20,904 --> 00:22:22,186 do that down at the station while you're sitting 418 00:22:22,210 --> 00:22:23,753 in the cell next to a guy with no pants on. 419 00:22:23,777 --> 00:22:26,432 Look, if you think that scares me, you're absolutely right. 420 00:22:26,475 --> 00:22:27,520 I looked everywhere. 421 00:22:27,563 --> 00:22:28,801 There's no sign of their friends. 422 00:22:28,825 --> 00:22:30,020 We told you they're in trouble. 423 00:22:30,044 --> 00:22:31,132 Homicide's ten minutes out. 424 00:22:31,175 --> 00:22:32,307 Good. 425 00:22:33,526 --> 00:22:35,397 Come here. 426 00:22:35,441 --> 00:22:36,746 Once those detectives get here, 427 00:22:36,790 --> 00:22:38,710 they're gonna keep us in interrogation for hours. 428 00:22:38,748 --> 00:22:40,770 Yeah, and whoever took Aubrey and Riley will be long gone. 429 00:22:40,794 --> 00:22:42,404 Hey, lovebirds, you might want to shut it 430 00:22:42,448 --> 00:22:44,450 till you get a lawyer.Aw. 431 00:22:44,493 --> 00:22:46,408 He thinks we're lovebirds, that's so cute. 432 00:22:46,452 --> 00:22:48,279 We are definitely not lovebirds. 433 00:22:48,323 --> 00:22:49,683 She'd much rather spend the evening 434 00:22:49,716 --> 00:22:50,867 cage-fighting with her MMA girlfriends 435 00:22:50,891 --> 00:22:51,979 than hang out with me. 436 00:22:52,022 --> 00:22:53,720 You're picking a fight right now? 437 00:22:53,763 --> 00:22:55,199 I most certainly am, Desiree. 438 00:23:02,381 --> 00:23:03,947 Maybe it's because I don't want to sit 439 00:23:03,991 --> 00:23:05,906 on the couch all day watching Rick and Morty! 440 00:23:05,949 --> 00:23:08,125 Do not speak ill of him. Who? 441 00:23:08,169 --> 00:23:09,668 Rick Sanchez from Earth dimension C-137. 442 00:23:09,692 --> 00:23:12,129 No one should know that much about a cartoon! 443 00:23:12,173 --> 00:23:14,480 It's called adult animation! 444 00:23:18,614 --> 00:23:20,573 So sorry about this. 445 00:23:25,578 --> 00:23:27,144 Whew. 446 00:23:28,798 --> 00:23:30,147 Damn it, it's happening again. 447 00:23:30,191 --> 00:23:31,410 Are you as turned on as I am? 448 00:23:31,453 --> 00:23:33,499 Yeah. 449 00:23:39,330 --> 00:23:40,462 It's Riley. 450 00:23:40,506 --> 00:23:42,029 S-O-S, we need to go find help now. 451 00:23:42,072 --> 00:23:43,291 Come on. Perfect timing. 452 00:23:43,334 --> 00:23:45,380 Yes, just perfect. 453 00:23:49,558 --> 00:23:52,474 My mother and I both had our obsessions. 454 00:23:52,518 --> 00:23:55,825 Mine was money, hers was Margaret Thatcher paraphernalia. 455 00:23:55,869 --> 00:23:58,698 I think they were a desperate attempt 456 00:23:58,741 --> 00:24:01,614 to fill the hole that my father left. 457 00:24:01,657 --> 00:24:03,137 My dear papa... 458 00:24:03,180 --> 00:24:04,593 Hey, Taylor, I've got Mac on the phone 459 00:24:04,617 --> 00:24:05,835 for you. Ooh. 460 00:24:10,536 --> 00:24:12,363 Should I come back? Oh, no. 461 00:24:12,407 --> 00:24:14,017 It's all right. 462 00:24:14,061 --> 00:24:15,279 Angus, tell me everything. 463 00:24:15,323 --> 00:24:16,498 Start with the first course. 464 00:24:16,542 --> 00:24:17,910 Okay, so Riley and Aubrey were kidnapped 465 00:24:17,934 --> 00:24:19,240 by a guy named Donovan. 466 00:24:19,283 --> 00:24:20,502 In his 40s, Caucasian. 467 00:24:20,546 --> 00:24:22,286 He has a snake tattoo on his right hand. 468 00:24:22,330 --> 00:24:24,506 He's taking them to their apartment... I need you 469 00:24:24,550 --> 00:24:26,049 to find out anything and everything that you can 470 00:24:26,073 --> 00:24:27,378 about this guy. Wait, seriously? 471 00:24:27,422 --> 00:24:28,423 Yes! 472 00:24:28,467 --> 00:24:29,685 On it. 473 00:24:34,560 --> 00:24:36,170 ♪ Let 'em say we're crazy 474 00:24:36,213 --> 00:24:38,564 ♪ I don't care about that 475 00:24:38,607 --> 00:24:40,783 ♪ Put your hand in my hand 476 00:24:40,827 --> 00:24:43,873 ♪ Baby, don't ever look back 477 00:24:43,917 --> 00:24:45,875 ♪ Let the world around us... 478 00:24:45,919 --> 00:24:49,052 Wow, you can butter me up 479 00:24:49,096 --> 00:24:51,011 all you want, I still want 480 00:24:51,054 --> 00:24:53,100 my $2 million. 481 00:24:53,143 --> 00:24:55,058 It was for her. 482 00:24:55,102 --> 00:24:56,538 Eva, 483 00:24:56,582 --> 00:24:58,758 standard lights, music off. 484 00:24:58,801 --> 00:25:00,847 Man, everything about this place 485 00:25:00,890 --> 00:25:02,413 bothers me. 486 00:25:02,457 --> 00:25:04,067 Where's your security thing? 487 00:25:04,111 --> 00:25:06,505 It's in my laptop case. 488 00:25:08,637 --> 00:25:11,292 Here. 489 00:25:14,034 --> 00:25:15,426 You got five minutes. 490 00:25:17,907 --> 00:25:20,214 You try anything, she dies. 491 00:25:20,257 --> 00:25:22,085 Just like your boy Chad. 492 00:25:26,960 --> 00:25:28,875 Let's go, come on. 493 00:25:32,922 --> 00:25:34,620 Aubrey? 494 00:25:34,663 --> 00:25:36,360 Is something wrong? 495 00:25:37,623 --> 00:25:39,755 The money's gone. 496 00:25:40,800 --> 00:25:42,715 I-I swear it was in there yesterday. 497 00:25:42,758 --> 00:25:44,368 Chad must have emptied the account. 498 00:25:44,412 --> 00:25:45,587 Then you're of no use to me. 499 00:25:48,677 --> 00:25:49,852 Eva, 500 00:25:49,896 --> 00:25:53,639 search the Web for the best place 501 00:25:53,682 --> 00:25:56,250 to dispose of bodies in Los Angeles. 502 00:25:56,293 --> 00:25:57,338 Oh, God, no! 503 00:25:59,819 --> 00:26:02,256 - No, no... - What do you guys think? 504 00:26:02,299 --> 00:26:03,953 Oh, God, no! Huh, Lu? 505 00:26:03,997 --> 00:26:05,607 Bathtub? 506 00:26:05,651 --> 00:26:07,611 Give me ten minutes and I'll have your $2 million. 507 00:26:14,050 --> 00:26:17,097 I don't know. 508 00:26:18,141 --> 00:26:19,316 Lu, what do you think? 509 00:26:19,360 --> 00:26:21,623 I'm a hacker. 510 00:26:23,799 --> 00:26:25,584 I go by Artemis37. 511 00:26:26,846 --> 00:26:28,238 I've broken into the NSA. 512 00:26:29,283 --> 00:26:30,589 China. 513 00:26:32,155 --> 00:26:34,462 Ever heard of a nasty little bug called Cannibal? 514 00:26:34,505 --> 00:26:36,464 That was me. 515 00:26:37,465 --> 00:26:39,423 So wherever Chad hid the money, 516 00:26:39,467 --> 00:26:41,077 I guarantee I can find it. 517 00:26:42,688 --> 00:26:45,212 Hmm. 518 00:26:54,090 --> 00:26:55,614 You got ten minutes. 519 00:27:01,707 --> 00:27:03,622 Riley... 520 00:27:16,852 --> 00:27:18,201 Hey, guys, what's taking so long? 521 00:27:18,245 --> 00:27:19,396 Well, it's just me and Bozer here. 522 00:27:19,420 --> 00:27:21,335 Matty isn't even picking up. 523 00:27:21,378 --> 00:27:22,945 And even though it is a Friday evening, 524 00:27:22,989 --> 00:27:24,488 I find that a bit peculiar, don't you think? 525 00:27:24,512 --> 00:27:25,774 Taylor, focus! 526 00:27:25,818 --> 00:27:28,255 Okay, CCTV from the restaurant 527 00:27:28,298 --> 00:27:31,345 shows Riley and Aubrey being forced into the trunk 528 00:27:31,388 --> 00:27:32,955 of a 1967 Chevrolet Chevelle, 529 00:27:32,999 --> 00:27:35,349 registered to one Donovan James O'Malley, 530 00:27:35,392 --> 00:27:37,699 a notorious enforcer for the Triads. 531 00:27:37,743 --> 00:27:39,788 Yeah, that's the guy who threatened Chad. 532 00:27:39,832 --> 00:27:42,071 - What? That's the whitest guy I've ever seen. - Hang on. 533 00:27:42,095 --> 00:27:44,377 I thought you said I was the whitest guy you'd ever seen. What I mean is, 534 00:27:44,401 --> 00:27:46,403 why is this guy working for the Chinese Mafia? 535 00:27:46,447 --> 00:27:47,709 Ah, well, the pursuit 536 00:27:47,753 --> 00:27:50,712 of love does make people a little bit insane. 537 00:27:50,756 --> 00:27:53,193 Donovan married his high school sweetheart, Jennifer Kwok. 538 00:27:53,236 --> 00:27:55,238 Daughter of Hong Kong's brutal Triad leader. 539 00:27:55,282 --> 00:27:56,587 Looks like Donovan rose 540 00:27:56,631 --> 00:27:58,478 through the ranks after that, carrying out hits. 541 00:27:58,502 --> 00:28:00,287 If Aubrey is in trouble with the Triads, 542 00:28:00,330 --> 00:28:02,768 we are going to need all the help that we can get. 543 00:28:02,811 --> 00:28:04,030 No argument there. 544 00:28:04,073 --> 00:28:06,772 Apparently Donovan likes fingers. 545 00:28:06,815 --> 00:28:08,687 As in, collecting them as trophies. 546 00:28:13,474 --> 00:28:16,216 You know, my wife used to have that same nail polish. 547 00:28:16,259 --> 00:28:17,783 What is that, Metallic Maven? 548 00:28:17,826 --> 00:28:18,784 Titanium Temptress? 549 00:28:18,827 --> 00:28:20,742 Metallic Maven. 550 00:28:20,786 --> 00:28:23,092 Huh. RILEY: Looks like Chad 551 00:28:23,136 --> 00:28:24,853 opened an offshore account in the Caymans. 552 00:28:24,877 --> 00:28:26,724 These are some of the most secure banks in the world. 553 00:28:26,748 --> 00:28:28,750 It's gonna take a minute. 554 00:28:43,722 --> 00:28:45,724 That's their place. 555 00:28:45,767 --> 00:28:47,029 I'll do some recon. No need. 556 00:28:47,073 --> 00:28:48,465 Riley just did it for us. 557 00:28:48,509 --> 00:28:50,119 She hacked their smart TV. 558 00:28:50,163 --> 00:28:51,227 I knew those things were watching us. 559 00:28:51,251 --> 00:28:52,208 It's the Illuminati. 560 00:28:52,252 --> 00:28:53,514 I told you. What? 561 00:28:53,557 --> 00:28:55,603 No. Looks like if we go through that window, 562 00:28:55,646 --> 00:28:56,560 they won't see us. 563 00:28:56,604 --> 00:28:58,780 Yeah, but since they're armed, 564 00:28:58,824 --> 00:29:01,043 we shouldn't go in empty-handed. 565 00:29:01,087 --> 00:29:02,610 This might get gross. 566 00:29:02,653 --> 00:29:04,003 If I had a dime for every 567 00:29:04,046 --> 00:29:06,962 date night that ended with that warning. 568 00:29:07,006 --> 00:29:09,965 MacGYVER: The key elements to any great distraction 569 00:29:10,009 --> 00:29:12,838 are sound and light... Ping-Pong balls are shaped 570 00:29:12,881 --> 00:29:16,493 by soaking sheets of celluloid in a hot alcohol solution, 571 00:29:16,537 --> 00:29:19,105 which makes the material extremely flammable. 572 00:29:19,148 --> 00:29:21,498 By creating a fuse out of butane and a coffee filter, 573 00:29:21,542 --> 00:29:23,587 you have a recipe for the perfect distraction. 574 00:29:42,041 --> 00:29:45,871 Ticktock, ticktock. 575 00:29:45,914 --> 00:29:48,787 Yeah, I'm working on it. 576 00:29:55,315 --> 00:29:58,231 Look... I'm in. 577 00:29:58,274 --> 00:29:59,058 I just need the account numbers 578 00:29:59,101 --> 00:30:01,321 for the transfer. 579 00:30:01,364 --> 00:30:02,801 Okay. 580 00:30:39,402 --> 00:30:40,664 What took you so long? 581 00:30:40,708 --> 00:30:43,145 Desi and I got arrested. 582 00:30:43,189 --> 00:30:44,494 It was a whole thing. 583 00:30:48,498 --> 00:30:49,891 Who are you guys? 584 00:30:52,633 --> 00:30:54,504 I'm an engineer. Language specialist. 585 00:30:54,548 --> 00:30:57,072 Come on. MacGYVER: Riley, 586 00:30:57,116 --> 00:30:58,378 you want to take this? 587 00:30:58,421 --> 00:31:00,162 Yeah. 588 00:31:01,772 --> 00:31:04,166 Aubrey, the thing is, we're actually... 589 00:31:20,052 --> 00:31:21,444 Donovan, 590 00:31:21,488 --> 00:31:23,707 you are one knuckle-dragging, mouth-breathing, 591 00:31:23,751 --> 00:31:26,145 sorry excuse for a human man. 592 00:31:26,188 --> 00:31:28,234 I'm here for my $2 million. 593 00:31:29,061 --> 00:31:30,540 Wait, I-I was stealing 594 00:31:30,584 --> 00:31:31,454 her money? 595 00:31:31,498 --> 00:31:32,978 Hello, Jennifer. 596 00:31:33,021 --> 00:31:35,850 You going door-to-door for the Antichrist again? 597 00:31:36,807 --> 00:31:38,287 J-Jennifer Kwok? 598 00:31:38,331 --> 00:31:42,030 Unfortunately, the kraken in the high heels is my wife. 599 00:31:42,074 --> 00:31:43,771 Soon-to-be ex-wife. 600 00:31:43,814 --> 00:31:47,079 And heiress to the entire Triad organization. 601 00:31:47,122 --> 00:31:48,341 That's right. 602 00:31:48,384 --> 00:31:51,126 And I want... my... money. 603 00:31:57,524 --> 00:31:58,980 Heard you were laundering millions 604 00:31:59,004 --> 00:32:00,590 through the restaurant so I wouldn't get it 605 00:32:00,614 --> 00:32:02,007 in the divorce settlement. 606 00:32:02,050 --> 00:32:04,879 How'd you find out? 607 00:32:05,880 --> 00:32:07,055 You sold me out? 608 00:32:07,099 --> 00:32:09,275 This is all just a next-level alimony battle. 609 00:32:10,711 --> 00:32:11,973 That one's a hacker. 610 00:32:12,017 --> 00:32:13,627 She can get you the money. 611 00:32:15,585 --> 00:32:16,717 The $2 million 612 00:32:16,760 --> 00:32:19,067 in my account now or I start shooting, 613 00:32:19,111 --> 00:32:20,199 starting with your knees. 614 00:32:20,242 --> 00:32:21,852 Kneecaps? 615 00:32:21,896 --> 00:32:23,308 Well, that's original. JENNIFER: Are you serious? 616 00:32:23,332 --> 00:32:25,595 Kneecaps? What, you prefer I do what I did 617 00:32:25,639 --> 00:32:27,399 to those guys in Jamaica? Oh, the guys in Jamaica. 618 00:32:27,423 --> 00:32:28,381 Yeah, yeah, yeah. The ones you were meeting down there. 619 00:32:28,424 --> 00:32:30,252 When's backup arriving? 620 00:32:30,296 --> 00:32:31,862 Russ said he's working on it. 621 00:32:31,906 --> 00:32:35,823 Oh, Russ. Let me guess, he's a language specialist, too. 622 00:32:35,866 --> 00:32:38,746 We can try to stall, but I can only say "two more minutes" so many times. 623 00:32:39,392 --> 00:32:40,412 A hotel room?! Yes, they do! In Jamaica! 624 00:32:40,436 --> 00:32:41,872 Wait for my signal. 625 00:32:41,916 --> 00:32:44,005 What signal? What? 626 00:32:44,049 --> 00:32:45,591 MacGYVER: Hey, guys, I think it's in everybody's best interest 627 00:32:45,615 --> 00:32:47,052 that we remain calm. 628 00:32:47,095 --> 00:32:48,575 I am calm. 629 00:32:48,618 --> 00:32:50,359 It's better for my aim. Pick one, 630 00:32:50,403 --> 00:32:51,926 left or right. 631 00:32:51,970 --> 00:32:52,927 Mac, what are you doing? 632 00:32:52,971 --> 00:32:54,233 I get it. 633 00:32:54,276 --> 00:32:55,408 I do. 634 00:32:55,451 --> 00:32:58,367 Relationships are... hard. 635 00:33:03,242 --> 00:33:06,462 Sometimes, we-we lie to ourselves, 636 00:33:06,506 --> 00:33:08,987 say that everything's okay. 637 00:33:10,075 --> 00:33:13,339 Sometimes the trust that we once had 638 00:33:13,382 --> 00:33:15,863 is gone forever. 639 00:33:18,083 --> 00:33:19,606 And sometimes, 640 00:33:19,649 --> 00:33:21,845 no matter how much you think you want to be with someone, 641 00:33:21,869 --> 00:33:25,264 you can't seem to make it work. 642 00:33:25,307 --> 00:33:26,787 Hey, Dr. Phil. 643 00:33:26,830 --> 00:33:29,572 Sit down or I'll blow off both kneecaps. 644 00:33:29,616 --> 00:33:31,052 How long? 645 00:33:31,096 --> 00:33:34,186 Hmm? Uh, oh, uh... 646 00:33:34,229 --> 00:33:35,361 uh... 647 00:33:36,884 --> 00:33:38,190 Two minutes. 648 00:33:38,233 --> 00:33:39,756 Final warning. 649 00:33:39,800 --> 00:33:40,975 Sit. Right. 650 00:33:41,019 --> 00:33:43,064 One last piece of advice: 651 00:33:43,108 --> 00:33:44,718 in any relationship, 652 00:33:44,761 --> 00:33:48,156 in the immortal words of my favorite pump-up jam, 653 00:33:48,200 --> 00:33:51,203 you have to... 654 00:33:51,246 --> 00:33:53,988 get your booty on the floor. 655 00:33:57,992 --> 00:33:59,602 Tonight. Eva, lights out! 656 00:33:59,646 --> 00:34:00,821 ♪ Get your booty on the floor 657 00:34:00,864 --> 00:34:03,824 ♪ Tonight, make my day 658 00:34:03,867 --> 00:34:07,306 ♪ I don't want a place to stay 659 00:34:09,830 --> 00:34:13,877 ♪ Make my day, make my day 660 00:34:38,815 --> 00:34:39,903 Eva, 661 00:34:39,947 --> 00:34:41,296 lights on. 662 00:34:43,168 --> 00:34:44,865 Okay, 663 00:34:44,908 --> 00:34:47,955 who the hell are you people? 664 00:34:50,914 --> 00:34:52,916 LAPD! Put your hands up! 665 00:34:52,960 --> 00:34:54,527 Hands where we can see 'em! Hands! 666 00:34:54,570 --> 00:34:56,050 MacGYVER: Listen, 667 00:34:56,094 --> 00:34:57,941 if you can call my boss, he'll explain everything. 668 00:34:57,965 --> 00:34:59,009 Don't worry! 669 00:34:59,053 --> 00:35:00,750 They already have. 670 00:35:03,579 --> 00:35:07,192 I made quite a convincing case for your innocence. 671 00:35:07,235 --> 00:35:10,020 Despite you not inviting me to dinner. 672 00:35:10,064 --> 00:35:12,022 So, 673 00:35:12,066 --> 00:35:14,155 how was date night? 674 00:35:21,206 --> 00:35:23,904 So, you're like, uh... 675 00:35:23,947 --> 00:35:25,775 Simon Pegg 676 00:35:25,819 --> 00:35:27,168 in Mission: Impossible. 677 00:35:27,212 --> 00:35:28,212 Right? 678 00:35:29,214 --> 00:35:30,911 I'm sorry I couldn't tell you. 679 00:35:30,954 --> 00:35:34,219 All those work trips, you were taking down guys like Donovan? 680 00:35:34,262 --> 00:35:36,046 Or worse. 681 00:35:36,090 --> 00:35:40,399 So that's why you come home all kind of, um... 682 00:35:40,442 --> 00:35:42,488 broken. 683 00:35:42,531 --> 00:35:45,273 You really like this life? 684 00:35:47,710 --> 00:35:50,148 You know what? 685 00:35:51,279 --> 00:35:54,064 I love it. 686 00:35:54,108 --> 00:35:56,023 And the secrets and the lies? 687 00:35:56,066 --> 00:35:58,939 A necessary evil. 688 00:36:00,636 --> 00:36:03,465 That part, I hate. 689 00:36:03,509 --> 00:36:05,772 Me, too. 690 00:36:18,785 --> 00:36:21,004 ♪ Warm days 691 00:36:21,048 --> 00:36:24,312 ♪ But the light is gone... 692 00:36:24,356 --> 00:36:27,620 I was thinking about what you said. 693 00:36:27,663 --> 00:36:29,709 No matter how much you want to be with someone, 694 00:36:29,752 --> 00:36:32,929 you just can't seem to make it work. 695 00:36:32,973 --> 00:36:35,497 We've had a lot of chances, haven't we? 696 00:36:35,541 --> 00:36:37,282 Yeah. 697 00:36:37,325 --> 00:36:39,936 Just kind of seems like we're only really good 698 00:36:39,980 --> 00:36:42,374 when things are really bad. 699 00:36:42,417 --> 00:36:44,071 What does that mean? 700 00:36:44,114 --> 00:36:46,813 I don't know. 701 00:36:46,856 --> 00:36:49,163 Maybe... 702 00:36:49,207 --> 00:36:52,688 we're just not normal. 703 00:36:56,170 --> 00:37:00,392 ♪ Hold on 704 00:37:01,480 --> 00:37:04,787 Good night, Mac. 705 00:37:04,831 --> 00:37:07,312 But maybe... 706 00:37:07,355 --> 00:37:08,748 that's our thing. 707 00:37:08,791 --> 00:37:12,230 I mean, who wants to be a normal, boring, 708 00:37:12,273 --> 00:37:14,057 static couple anyways? 709 00:37:14,101 --> 00:37:16,495 Especially when we can just be us. 710 00:37:18,366 --> 00:37:21,239 For what it's worth, 711 00:37:21,282 --> 00:37:24,677 there's no one else I'd rather go on a terrible date with. 712 00:37:24,720 --> 00:37:26,026 Me neither. 713 00:37:30,073 --> 00:37:32,859 ♪ Our nights 714 00:37:32,902 --> 00:37:37,603 ♪ All our dark skies 715 00:37:38,604 --> 00:37:42,042 ♪ Will you hold on? 716 00:37:43,086 --> 00:37:46,176 ♪ We'll make up 717 00:37:46,220 --> 00:37:49,223 ♪ Hold on 718 00:37:49,267 --> 00:37:52,226 ♪ If you don't 719 00:37:52,270 --> 00:37:54,315 ♪ Hold on. 720 00:38:05,065 --> 00:38:06,806 Why... 721 00:38:17,599 --> 00:38:18,557 Riles. 722 00:38:18,600 --> 00:38:20,950 Hey. 723 00:38:22,822 --> 00:38:25,346 Aubrey ended it. 724 00:38:29,481 --> 00:38:31,807 Couldn't stay at his place, and I didn't know where else to go. 725 00:38:31,831 --> 00:38:34,660 So... 726 00:38:34,703 --> 00:38:37,271 I'm so sorry. 727 00:38:37,315 --> 00:38:39,360 Well, you're more than welcome to stay here as long 728 00:38:39,404 --> 00:38:40,622 as you want. 729 00:38:42,320 --> 00:38:44,060 Hungry? 730 00:38:45,714 --> 00:38:47,107 You have no idea. 731 00:39:03,906 --> 00:39:07,301 I know that it's impossible, but... 732 00:39:07,345 --> 00:39:09,216 this whole thing has me spinning. 733 00:39:09,259 --> 00:39:11,436 I mean, the state of the world today. 734 00:39:11,479 --> 00:39:13,873 The DXS of it all. And... 735 00:39:13,916 --> 00:39:17,659 I can't explain it, but I just... 736 00:39:17,703 --> 00:39:20,532 I feel like she's out there, 737 00:39:20,575 --> 00:39:22,360 like it's her, 738 00:39:22,403 --> 00:39:25,319 somehow. 739 00:39:25,363 --> 00:39:27,190 And then there's this. 740 00:39:29,802 --> 00:39:33,283 They call themselves Codex. 741 00:39:35,198 --> 00:39:39,202 Matty, uh, I want you to look into something called... 742 00:39:39,246 --> 00:39:41,814 File 47. 743 00:39:42,815 --> 00:39:45,470 File 47? 744 00:39:45,513 --> 00:39:46,993 What is that? 745 00:39:48,603 --> 00:39:50,779 It's the end of the world. 746 00:39:53,347 --> 00:39:55,915 Captioning sponsored by CBS 747 00:39:55,958 --> 00:39:58,918 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org