1
00:00:00,593 --> 00:00:01,923
. اسم من الینا گیلبرته
2
00:00:01,925 --> 00:00:04,459
من تازه خونآشام شدم و
.یه سری مشکلات بوجود اومده
3
00:00:04,461 --> 00:00:06,222
.من میدونم که مطیع توئم دیمن
4
00:00:06,223 --> 00:00:07,623
میدونی چی خوشحالم میکنه؟
5
00:00:07,625 --> 00:00:09,708
که احساسی که نسبت به من
.داری واقعی باشه
6
00:00:09,710 --> 00:00:11,010
.اما الان یه امیدی هست
7
00:00:11,012 --> 00:00:12,845
خالکوبی جرمی به یه
.دارو اشاره میکنه
8
00:00:12,847 --> 00:00:14,680
اگر کول، برادر کلاوس رو بکشی
9
00:00:14,682 --> 00:00:17,216
تمامی خونآشامهایی که از
.ریشهی اونن، باهاش میمیرن
10
00:00:17,218 --> 00:00:20,769
میخواستم اونو طبق
.شرایط خودم، زجر بدم
11
00:00:22,639 --> 00:00:25,474
.اتحادهای عجیبی شکل گرفتن
12
00:00:25,476 --> 00:00:27,476
.پیدا کردن دارو، یه بهایی داره
13
00:00:27,478 --> 00:00:29,361
سایلس اولین نامیرای جهانه
14
00:00:29,363 --> 00:00:31,430
.که اتفاقا با دارو، محبوس شده
15
00:00:31,432 --> 00:00:32,981
.میخوام آزادش کنم
16
00:00:32,983 --> 00:00:35,451
همه چی درست میشه وقتی
.هرچیزی که لازم داریم رو داشته باشیم
17
00:00:35,453 --> 00:00:36,785
.اینم از این
18
00:00:40,938 --> 00:00:45,938
Translated by Foojiano
www.media-warez.ir
19
00:02:14,717 --> 00:02:16,368
.تبریک میگم
20
00:02:17,804 --> 00:02:19,004
.رسیدیم
21
00:02:44,030 --> 00:02:45,998
نمیشد این دارو رو
توی هاوایی قایم کنن؟
22
00:02:46,000 --> 00:02:47,533
کجا اوردیمون؟
23
00:02:47,535 --> 00:02:49,952
یه جایی به فاصله دویست مایلی
.از زمین نووا اسکوشا
24
00:02:49,954 --> 00:02:51,837
اگه یادت باشه، نکته مهم
این بود که دارو رو
25
00:02:51,839 --> 00:02:54,206
توی بینام و نشونترین و متروکهترین
.جزیرهی دنیا مخفی کنن
26
00:02:54,208 --> 00:02:56,008
واقعا؟ فک میکردم نکته مهم این بوده که
27
00:02:56,010 --> 00:02:58,210
،کسی نتونه سایلس رو پیدا کنه
28
00:02:58,212 --> 00:03:01,180
پیرترین و مرگآورترین موجود
.عجیب غریب دنیا
29
00:03:01,182 --> 00:03:02,548
.آره خب اونم هس
30
00:03:04,350 --> 00:03:05,750
کرم ضدآفتاب میخوای؟
31
00:03:06,719 --> 00:03:08,753
شوخیت گرفته؟
32
00:03:08,755 --> 00:03:10,022
.حواسم نبود
33
00:03:14,861 --> 00:03:16,195
.کمکی نمیکنی
34
00:03:16,197 --> 00:03:17,980
خودت میتونی به خوبی
.یه طناب گره بزنی
35
00:03:17,982 --> 00:03:20,343
،اینکه به الینا شیطانی نگاه میکنی
.کمکی نمیکنه
36
00:03:20,443 --> 00:03:21,349
.اون برادرمو کشت
37
00:03:21,374 --> 00:03:23,107
و سعی کرد تورو قانع کنه
.که یه خنجر فرو کنی تو کمرم
38
00:03:23,132 --> 00:03:25,145
خیلی خوششانسه که فقط
.شیطانی نگاهش میکنم
39
00:03:25,636 --> 00:03:27,200
میدونی که صداتو میشنوم نه؟
40
00:03:27,798 --> 00:03:29,265
میدونی که واسم مهم نیس نه؟
41
00:03:33,746 --> 00:03:35,463
عیبی نداره. سعی کن که منو بکشی
42
00:03:35,465 --> 00:03:37,498
اما بعدش باید با مشکلات
اصلیت روبرو شی
43
00:03:37,500 --> 00:03:40,701
مثلا اینکه استفن خودش ازم
.دعوت کرد که بیام اینجا
44
00:03:40,703 --> 00:03:42,386
.فک کنم دوباره ازم خوشش اومده
45
00:03:54,766 --> 00:03:58,217
مثکه یکی یادش رفته
.چجوری با همتیمیاش بسازه
46
00:03:58,237 --> 00:04:01,522
من بخاطر اینکه نمیخوام اون
.اینجا باشه، معذرتخواهی نمیکنم
47
00:04:01,524 --> 00:04:03,023
میدونی، استفن فقط اونو
با خودش اورده
48
00:04:03,025 --> 00:04:04,525
که وانمود کنه دیگه
.قید رابطتون رو زده
49
00:04:04,527 --> 00:04:06,026
میخواد تو فکر کنی که
.دیگه بیخیالت شده
50
00:04:06,028 --> 00:04:07,194
و میخواد من فک کنم که
51
00:04:07,196 --> 00:04:08,896
.نمیتونم برم رو مخ ربکا
52
00:04:09,915 --> 00:04:11,248
.میدونی، حق با توئه
53
00:04:11,250 --> 00:04:12,833
،اگه خوششانس باشیم
54
00:04:12,835 --> 00:04:14,952
فقط دو سه روز دیگه باید تحملش کنم
55
00:04:14,954 --> 00:04:16,069
و بعدش دارو رو پیدا میکنیم و
56
00:04:16,071 --> 00:04:17,588
.دیگه مجبور نیستم باهاش سروکله بزنم
57
00:04:17,590 --> 00:04:19,072
.ربکای انسان
58
00:04:19,074 --> 00:04:20,875
نمیتونم بدون دندونای خونآشامیش
.تصورش کنم
59
00:04:23,411 --> 00:04:25,245
...میدونی
60
00:04:25,247 --> 00:04:27,714
ما هیچوقت درمورد اینکه
.تو با دارو چیکار میکنی، حرف نزدیم
61
00:04:27,750 --> 00:04:29,082
.وقتی که پیداش کنیم
62
00:04:30,268 --> 00:04:31,669
استفادهش میکنی؟
63
00:04:35,023 --> 00:04:36,724
.نمیخوام بهش فک کنم
64
00:04:44,232 --> 00:04:47,233
ببخشید. اگه میشد یه جور دیگه اینکارو بکنم
.که کمتر مسخره باشه، اونکار میکردم
65
00:04:50,205 --> 00:04:51,539
.من که مشکلی ندارم
66
00:04:53,708 --> 00:04:55,743
این نشونهها برای شکارچیا
به جا موندن
67
00:04:55,745 --> 00:04:57,244
.تا بتونن دارو رو پیدا کنن
68
00:04:57,246 --> 00:04:59,947
و این باید داستان
.کتسیه و سایلس باشه
69
00:04:59,949 --> 00:05:02,833
،طبق حرفهای شین
سایلس از کتسیه خواست که
70
00:05:02,835 --> 00:05:05,419
کمکش کنه تا طلسمی برای
.جاودان شدن، بسازن
71
00:05:06,788 --> 00:05:08,455
اون بهش کمک کرد تا
نامیرا بشه ولی بعدش فهمید
72
00:05:08,457 --> 00:05:11,590
سایلس میخواسته همون طلسم
.رو روی زن دیگهای اجرا کنه. نه کنسیه
73
00:05:11,677 --> 00:05:13,310
،وقتی این قضیه رو میفهمه
.حسابی قاتی میکنه
74
00:05:14,346 --> 00:05:16,630
پس کتسیه اون یکی
زنه رو میکشه؟
75
00:05:18,466 --> 00:05:20,985
آره، سایلس نامیرا شده
76
00:05:20,987 --> 00:05:22,970
.پس دیگه نمیتونه اونو بکشه
77
00:05:22,972 --> 00:05:24,572
برای همین، تو یه غار گیرش میندازه
78
00:05:24,574 --> 00:05:26,607
.و اونو زندهزنده مدفون میکنه
79
00:05:34,032 --> 00:05:36,650
توی اینا هیچی درمورد
هدف وجود شکارچی نمیگه؟
80
00:05:36,652 --> 00:05:38,318
داشتم فک میکردم که
.کی این سوالو میپرسی
81
00:05:40,372 --> 00:05:42,940
کتسیه یه داروی برای
.جاودانگی ساخت
82
00:05:42,942 --> 00:05:44,625
و بعد اون رو با سایلس
.دفن کرد
83
00:05:44,627 --> 00:05:45,960
به این امید که سایلس
.دارو رو استفاده کنه و بمیره
84
00:05:45,962 --> 00:05:48,762
.و در اون دنیا تا ابد با اون باشه
85
00:05:48,831 --> 00:05:50,798
اما سایلس حاضر نشد این
.رضایت رو به اون بده
86
00:05:50,800 --> 00:05:52,433
بنابراین، قرنها بعد
نوادگان کتسیه
87
00:05:52,435 --> 00:05:54,835
شکارچیها رو بوجود اوردن تا
.سایلس رو پیدا کنن، دارو رو بهش بدن و بکشنش
88
00:05:55,971 --> 00:05:57,488
میدونی چیه؟ بقیهش رو
.توی راه توضیح میدم
89
00:05:57,490 --> 00:05:59,156
.بیاین. باید راه بیفتیم
90
00:06:18,960 --> 00:06:21,145
.صبح بخیر عزیزم
91
00:06:21,147 --> 00:06:22,780
.به نظر داغون میای
92
00:06:22,782 --> 00:06:26,684
وقتی تا موقعی که اثر
.طلسم بانی تموم بشه
93
00:06:26,686 --> 00:06:28,719
.بعد اونموقع حالتم فرق میکنه
94
00:06:31,389 --> 00:06:32,973
.شاید عصبانیتر به نظر بیام
95
00:06:32,975 --> 00:06:34,725
شایدم هیچ جور خاصی به نظر نیام
96
00:06:34,727 --> 00:06:37,311
.چون چشمات رو از حدقه دراوردم
97
00:06:37,313 --> 00:06:39,513
.تا اونموقع دوستام با دارو برگشتن
98
00:06:39,515 --> 00:06:41,048
درنتیجه من دارو رو تو حلقومت
فرو میکنم و
99
00:06:41,050 --> 00:06:42,166
.تبدیل به یه موجود میرا میشی
100
00:06:42,168 --> 00:06:44,602
.من یه خونآشام اصیلم
101
00:06:44,604 --> 00:06:46,937
چی باعث میشه فک کنی که
تمام خاندان خوناشامهای من
102
00:06:46,939 --> 00:06:49,023
همرام با من درمان نمیشن؟
103
00:06:49,025 --> 00:06:51,692
.یعنی مثلا خودت
104
00:06:51,694 --> 00:06:53,077
میدونی من چی فک میکنم؟
105
00:06:55,563 --> 00:06:57,681
.فک میکنم این غیرممکنه
106
00:06:57,683 --> 00:07:00,367
فک میکنم لحظهای که دیگه
تو خونآشام نباشی
107
00:07:00,369 --> 00:07:03,370
تمام ارتباط خونی ما
با تو از بین میره
108
00:07:03,372 --> 00:07:05,789
.و دیگه کسی مطیع تو نیست
109
00:07:05,791 --> 00:07:07,992
،پس هر بلایی که سرت بیاد
110
00:07:07,994 --> 00:07:10,344
.فقط سر تو میاد
111
00:07:10,346 --> 00:07:11,578
در نتیجه من میتونم تورو بکشم
112
00:07:11,580 --> 00:07:13,197
.و هیچ کس دیگهای نمیمیره
113
00:07:13,199 --> 00:07:17,051
البته من هنوز شک دارم
.که چطوری بکشمت
114
00:07:17,053 --> 00:07:18,385
.من غرق کردن رو پیشنهاد میدم
115
00:07:18,387 --> 00:07:20,020
هیچی مثل این حس نیست که
116
00:07:20,022 --> 00:07:22,957
کسی برای چیزی به سادگی
.نفس کشیدن، بجنگه
117
00:07:22,959 --> 00:07:26,593
و بذار بهت بگم که
.مادرت حسابی جنگید
118
00:07:42,444 --> 00:07:44,461
تلفن ماهوارهای
.دیگه سیگنال نداره
119
00:07:44,463 --> 00:07:45,879
.چه نشونهی خوبی
120
00:07:47,949 --> 00:07:50,117
کس دیگهای هم یخرده ترسیده؟
121
00:07:50,119 --> 00:07:52,169
.خب برو
به نسبت بقیه
122
00:07:52,171 --> 00:07:53,921
.وجود تو از همه کمتر لازمه
123
00:07:53,923 --> 00:07:54,955
.لطفا شروع نکن
124
00:07:54,957 --> 00:07:56,557
.من فقط دارم واقعیت رو میگم
125
00:07:56,559 --> 00:07:58,392
.جرمی طلسم رو روی بدنش داره
126
00:07:58,394 --> 00:08:00,344
بانی جادوگره که
.قفل دارو رو میشکنه
127
00:08:00,346 --> 00:08:02,295
.شین که نقش قطبنما رو داره
128
00:08:02,297 --> 00:08:03,347
من و تو سنگ قبر رو داریم
129
00:08:03,349 --> 00:08:05,065
.که خدا میدونه چیکار میکنه
130
00:08:05,067 --> 00:08:06,734
.و الینا به هیچ دردی نمیخوره
131
00:08:08,136 --> 00:08:09,153
پس من چی؟
132
00:08:09,155 --> 00:08:10,821
.تو از پشت خوبی
133
00:08:19,914 --> 00:08:21,782
،قرنها بعد از مرگ کتسیه
134
00:08:21,784 --> 00:08:24,484
یه سری معدنچی بودن که
.یه چاه توی این جزیره حفر میکردن
135
00:08:24,503 --> 00:08:25,753
.یهو دیوونه شدن
136
00:08:25,755 --> 00:08:28,288
.انقدر خون ازشون رفت که مردن
.بدون هیچ دلیل واضحی
137
00:08:28,290 --> 00:08:30,591
پس این افسانه پخش شد که
اون معدنچیا
138
00:08:30,593 --> 00:08:33,711
درازای هر قطرهی خونشون
139
00:08:33,713 --> 00:08:35,129
،توی اون چاهی که حفر میکردن
140
00:08:35,431 --> 00:08:37,230
یه تصویری از آدمایی که
.دوسشون داشتن و مرده بودن، میدیدن
141
00:08:38,166 --> 00:08:41,001
این حرف در دنیا پخش شد و
142
00:08:41,003 --> 00:08:42,102
کاوشگران دنبال این چاه گشتن
143
00:08:42,104 --> 00:08:44,988
.تا ببینن آیا افسانه حقیقت داره یا نه
144
00:08:44,990 --> 00:08:47,608
پس چاه، جادویی بود؟
145
00:08:47,610 --> 00:08:49,893
بله، بعضی مردم معتقد بودن که
صدای آدمای مرده
146
00:08:49,895 --> 00:08:52,896
ناشی از پیچیدن باد
.توی اون غار بود
147
00:08:52,898 --> 00:08:56,165
و اون تصاویر در اثر
.تنفس گیاهان سمی جزیره بوجود میومدن
148
00:08:57,118 --> 00:08:58,702
و تو چی فک میکنی؟
149
00:08:58,704 --> 00:09:00,120
.من به جادو اعتقاد دارم
150
00:09:01,355 --> 00:09:03,323
همسر و پسرم
151
00:09:03,325 --> 00:09:04,892
.به فاصلهی چندماه از همدیگه مردن
152
00:09:07,962 --> 00:09:12,633
پس من تصمیم گرفتم که
.خودم این چاه رو امتحان کنم
153
00:09:17,005 --> 00:09:18,856
بهش خونم رو ارائه دادم
.و صبر کردم
154
00:09:28,549 --> 00:09:31,485
الو؟ الو؟
155
00:09:31,487 --> 00:09:33,070
اتیکس؟
156
00:09:34,272 --> 00:09:38,208
کیتلن. کیتلن؟
کیتلن؟
157
00:10:26,291 --> 00:10:27,741
.سلام اتی
158
00:10:31,713 --> 00:10:32,796
.کیتلن
159
00:10:32,798 --> 00:10:34,631
.من همسرم رو دیدم
160
00:10:34,633 --> 00:10:37,117
.چشماش رو دیدم
161
00:10:37,119 --> 00:10:38,468
.لبخندش
162
00:10:40,088 --> 00:10:41,788
خونم اجازه داد که
.دوباره ببینمش
163
00:10:41,790 --> 00:10:43,173
.باشه فهمیدیم
164
00:10:43,175 --> 00:10:44,975
.پیام اخلاقی : گلهای سمی رو نخوریم
165
00:10:51,632 --> 00:10:54,134
.صبر کنین. وایسا
وایسا!
166
00:10:56,637 --> 00:10:58,155
همه حواسشون هس؟
167
00:10:59,274 --> 00:11:01,108
.اولین درس زنده موندن
168
00:11:07,481 --> 00:11:10,767
.با هم بمونین
.چشماتونو باز نگه دارین
169
00:11:13,872 --> 00:11:15,155
.من آب میخوام
170
00:11:15,157 --> 00:11:17,457
.بیا. مال منو بگیر
171
00:11:19,711 --> 00:11:21,712
چاه جادویی؟ واقعا؟
172
00:11:21,714 --> 00:11:23,964
...نمیدونم. آخه
173
00:11:23,966 --> 00:11:25,766
.ما هممون یکی رو از دست دادیم
174
00:11:25,768 --> 00:11:28,335
اینکه این شانس باشه
که دوباره ببینیمشون؟
175
00:11:28,337 --> 00:11:29,803
.یه جورایی درکش میکنم
176
00:11:37,696 --> 00:11:39,029
!جرمی
177
00:11:47,288 --> 00:11:49,456
الان چی شد؟
178
00:11:49,458 --> 00:11:51,208
.یکی جونمو نجات داد
179
00:12:04,207 --> 00:12:05,657
اینجا چجور جاییه؟
180
00:12:05,659 --> 00:12:07,359
،طبق داستانهای جزیره
181
00:12:07,361 --> 00:12:09,461
یه اکیپ دانشجو برای
.تعطیلات بهارهشون اومدن اینجا
182
00:12:10,696 --> 00:12:12,164
چندهفته بعد اجسادشون
پیدا شد که
183
00:12:12,166 --> 00:12:14,333
.کاملاً خون بدنشون کشیده شده بود
184
00:12:14,335 --> 00:12:16,635
.بد به حال اونا، ولی خوش به حال ما
185
00:12:16,637 --> 00:12:17,869
حالا کی کجا میخوابه؟
186
00:12:17,871 --> 00:12:19,087
.چه کار خوبی
187
00:12:19,089 --> 00:12:20,639
یه آدم ناشناسی با یه تبر
188
00:12:20,641 --> 00:12:21,673
داره تو جنگل چرخ میزنه
189
00:12:21,675 --> 00:12:22,925
و ما میخوایم همینجوری
چادر بزنیم؟
190
00:12:22,927 --> 00:12:24,226
اینجا جامون امنتره تا اینکه
191
00:12:24,228 --> 00:12:25,511
.توی تاریکی پیادهروی کنیم
192
00:12:26,713 --> 00:12:29,481
بیا راهمونو ادامه بدیم. میدونی؟
193
00:12:29,483 --> 00:12:32,601
.دارو رو بگیریم. سریع بریم و بیایم
دارو کجاست؟
194
00:12:32,603 --> 00:12:33,852
فک میکنی من چقد احمقم؟
195
00:12:33,854 --> 00:12:35,554
اونقدر احمق که یه
.جادوگر نامیرا رو بیدار کنی
196
00:12:35,556 --> 00:12:37,856
.پس باید بگم، فوق العاده احمقی
197
00:12:37,858 --> 00:12:39,174
آره. منم از این تعجب میکنم
،که حتی تو هم دارو رو میخوای
198
00:12:39,176 --> 00:12:41,976
اونم با درنظر گیری اینکه
.با انسان شدن الینا، تو بیشترین ضرر رو میکنی
199
00:12:54,557 --> 00:12:56,157
.شین نمیدونه داره چی میگه
200
00:12:56,293 --> 00:12:58,410
.فردا میفهمیم
201
00:12:58,412 --> 00:13:00,879
تو واقعا فک میکنی که
،من این دارو رو استفاده میکنم
202
00:13:00,881 --> 00:13:03,799
دیگه مطیعت نیستم و
قرار نیست دیگه عاشقت باشم؟
203
00:13:03,801 --> 00:13:07,419
.نه. من میگم که نمیدونیم
204
00:13:08,388 --> 00:13:11,189
،و اگه فردا پیداش کنیم
.میفهمیم
205
00:13:11,191 --> 00:13:15,210
.این دارو خیلی چیزا رو عوض میکنه
206
00:13:15,212 --> 00:13:18,030
جرمی دیگه نمیخواد منو بکشه
207
00:13:18,032 --> 00:13:19,698
.بالاخره از شر کلاوس راحت میشیم
208
00:13:19,700 --> 00:13:21,400
.مامان بانی دیگه خونآشام نیست
209
00:13:21,402 --> 00:13:23,402
و هرکسی که بخواد این دارو
،رو استفاده کنه
210
00:13:23,404 --> 00:13:25,754
.این آپشن رو داره
211
00:13:25,756 --> 00:13:29,274
کارولاین، استفن، تو
212
00:13:30,977 --> 00:13:32,411
.اگه که بخوایش
213
00:13:34,197 --> 00:13:37,332
.میفهمم. فردا همه چیز عوض میشه
214
00:13:37,334 --> 00:13:40,335
.دنیامون گل و بلبل و خوش و خرم میشه
215
00:13:40,337 --> 00:13:43,488
.نه. نه همه چیز. همینو میخوام بگم
216
00:13:44,540 --> 00:13:47,609
دیمن، احساس من نسبت به
.تو عوض نمیشه
217
00:14:10,700 --> 00:14:13,318
تو هنوز اینجایی؟
چیکار میکنی؟
218
00:14:14,287 --> 00:14:15,454
.فخر میفروشم
219
00:14:17,006 --> 00:14:18,457
.سلام کرولاین
220
00:14:22,662 --> 00:14:23,995
.بیا خونه
221
00:14:23,997 --> 00:14:25,664
.تا حد اون خودتو نیار پایین
222
00:14:25,666 --> 00:14:27,783
.اون زندگیمو نابود کرد
223
00:14:29,102 --> 00:14:30,268
برنامه ریختم که برای
224
00:14:30,270 --> 00:14:31,720
تک تک ثانیههایی که توی
این بدبختیه، حاضر باشم
225
00:14:31,722 --> 00:14:33,422
.تا خودم بتونم بکشمش
226
00:14:35,391 --> 00:14:37,726
باشه. میتونی همزمان
.هم فخر بفروشی، هم یه کار مفیدی بکنی
227
00:14:37,728 --> 00:14:40,646
.اینجا خیلی داغونه
228
00:14:40,648 --> 00:14:43,949
با این جسد بدجور سوخته
.شروع کنیم
229
00:14:56,412 --> 00:15:01,667
.مادر تایلر مرده. برادر منم مرده
230
00:15:01,669 --> 00:15:03,385
.ما یر به یریم
231
00:15:05,872 --> 00:15:07,806
زنگ بزن به بانی
232
00:15:07,808 --> 00:15:10,676
و بهش بگو که منو
.از اینجا آزاد کنه
233
00:15:10,678 --> 00:15:13,812
.من هیچوقت بهت کمک نمیکنم
234
00:15:13,814 --> 00:15:15,280
چقد زود یادت رفت اون وقتی که
235
00:15:15,282 --> 00:15:19,282
تایلر رو از این بدبختی
،گرگنما شدنش نجات دادم
236
00:15:19,353 --> 00:15:22,821
یا شبی که مادرت منو
به خونتون دعوت کرد
237
00:15:22,823 --> 00:15:25,357
.تا زندگی دختر عزیزش رو نجات بدم
238
00:15:25,359 --> 00:15:27,392
.تو چقد متوهمی
239
00:15:27,394 --> 00:15:29,995
.تو مادرش رو کشتی
240
00:15:29,997 --> 00:15:31,863
و بیا یادمون نره که
الان تو خونهای وایسادیم که
241
00:15:31,865 --> 00:15:34,449
خالهی الینا، جنا، یه زمانی
.زندگی میکرد
242
00:15:34,451 --> 00:15:35,784
یا فک کردی که جذابیتت باعث میشه
243
00:15:35,786 --> 00:15:37,869
یادمون بره که چجوری اونو هم کشتی؟
244
00:15:37,871 --> 00:15:41,940
میدونی چیه؟ نه. من
.خودمو درگیر این قضیه نمیکنم
245
00:15:41,942 --> 00:15:45,844
حتی ارزش این کالریی که
.موقع حرف زدن باهات میسوزونم، نداری
246
00:15:47,613 --> 00:15:49,548
!نه
247
00:15:59,192 --> 00:16:01,926
حالا این کار قطعا
.ارزش کالری سوزوندن داشت
248
00:16:05,148 --> 00:16:08,066
هفت نفر آدمیم و هیشکی به فکرش
.نرسید که با خودش اسمورز بیاره
(s'mores = ساندویچ شکلات و پاستیل، مث سیبزمینی توش آتیش میذارن که ذغالی شه)
249
00:16:09,202 --> 00:16:11,737
با اون چیکار داری؟
250
00:16:11,739 --> 00:16:14,156
یه روز مونده که دارو
.رو پیدا کنیم
251
00:16:14,158 --> 00:16:15,907
.نمیذارم از جلوی چشمم دور بشه
252
00:16:19,279 --> 00:16:21,213
میشنوی؟
253
00:16:21,215 --> 00:16:23,081
به جون خودم اینجا
.پر از روح و جنه
254
00:16:23,949 --> 00:16:26,868
.داری بازومو له میکنی
255
00:16:30,506 --> 00:16:34,726
.باشه مچمو گرفتی
.مث سگ میترسم
256
00:16:34,728 --> 00:16:37,395
دقت داری به اینکه
یه خونآشام اصیلی نه؟
257
00:16:37,397 --> 00:16:40,131
دقیقا به همین دلیلم نباید
.انقد سر به سرم بذاری
258
00:16:40,133 --> 00:16:41,900
.من خیلی قدرتمندم
259
00:16:44,437 --> 00:16:46,271
،وقتی الینا انسان بشه و برگرده سمتت
260
00:16:46,273 --> 00:16:47,789
چیکار میکنی؟
261
00:16:49,609 --> 00:16:54,029
گفته بودی که دارو رو
.استفاده میکنی تا باهاش باشی
262
00:16:54,031 --> 00:16:56,948
بچه دار شین و
.با هم پیر شین
263
00:16:56,950 --> 00:16:58,416
هنوزم اینا رو میخوای؟
264
00:17:00,653 --> 00:17:03,088
تو چرا دارو رو میخوای؟
265
00:17:03,090 --> 00:17:07,292
تو که یه خونآشام
.بیعیب و نقشی
266
00:17:07,294 --> 00:17:08,660
واضح نیست؟
267
00:17:09,629 --> 00:17:13,081
.اینا همش فیلم بازی کردنه استفن
268
00:17:13,083 --> 00:17:15,267
.خونآشام بودن رقتانگیزه
269
00:17:17,503 --> 00:17:20,672
.من حاضرم هرچیزی بدم تا انسان باشم
270
00:17:20,674 --> 00:17:22,157
.نرمال باشم
271
00:17:27,647 --> 00:17:32,450
،اگه من دارو رو استفاده کنم
.بخاطر الینا نیست
272
00:17:33,886 --> 00:17:35,203
.بخاطر خودمه
273
00:17:43,579 --> 00:17:45,714
من عکسای خالکوبی جرمی رو نگاه کردم
274
00:17:45,716 --> 00:17:47,165
.و هیچ طلسمی توشون نیست
275
00:17:47,167 --> 00:17:50,335
تجلی نیازی به
.طلسم نوشته شده نداره
276
00:17:50,337 --> 00:17:51,920
اینجوری درموردش فکر کن که
277
00:17:51,922 --> 00:17:54,256
میخوای به جادویی که از پیش
.تو وجودت بوده، دسترسی پیدا کنی
278
00:17:54,258 --> 00:17:55,807
.فقط باید واقعا بخوایش
279
00:17:55,809 --> 00:17:57,692
و من باید همینجوری بهت اعتماد کنم؟
280
00:17:57,694 --> 00:18:00,762
بانی، گوش بده. من بهت
تجلی رو یاد دادم
281
00:18:00,764 --> 00:18:03,415
تا تو بتونی به اون
.دارو دسترسی پیدا کنی
282
00:18:03,417 --> 00:18:05,817
.منم تمام مدت پیشت هستم. قول میدم
283
00:18:05,819 --> 00:18:07,719
سوال مربوط به اعتمادکردن
.رو جواب ندادی
284
00:18:08,771 --> 00:18:10,222
.باشه. بذار اینجوری بگم
285
00:18:10,224 --> 00:18:13,024
تو توی این راه
.به کمکم احتیاج داری بانی
286
00:18:13,026 --> 00:18:16,194
،و همونطور که بهت ثابت شده
.تجلی میتونه اوضاع رو خیلی خراب کنه
287
00:18:16,196 --> 00:18:18,213
حرفمو باور کن وقتی میگم که
.خیلی بدتر از این حرفا رو دیدم
288
00:18:18,215 --> 00:18:20,565
چقدر بدتر؟
289
00:18:20,567 --> 00:18:22,400
وقتی ما پسرمون رو
،توی اون تصادف ماشین از دست دادیم
290
00:18:22,402 --> 00:18:24,736
.همسرم یه جورایی دیوونه شد
291
00:18:26,539 --> 00:18:28,874
سعی کرد پسرمونو با
.استفاده از جادو، به زندگی برگردونه
292
00:18:30,042 --> 00:18:31,626
همسرت جادوگر بود؟
293
00:18:31,628 --> 00:18:33,161
اون یه جادوگر قدرتمند
294
00:18:33,163 --> 00:18:35,413
.و بیاندازه بینظم بود
295
00:18:35,415 --> 00:18:36,915
و به ذهنت نرسید که
اینو به من زودتر بگی؟
296
00:18:36,917 --> 00:18:39,184
.نمیخواستم بترسونمت
297
00:18:39,186 --> 00:18:40,385
حقیقتش اینه که اون سعی کرد
298
00:18:40,387 --> 00:18:41,970
پسرمون رو با استفاده از
.تجلی برگردونه
299
00:18:41,972 --> 00:18:44,973
و تجلی اونو از پا درآورد
.و اون مرد
300
00:18:44,975 --> 00:18:47,642
تو جادویی رو بهم یاد دادی
که همسرت رو کشت؟
301
00:18:47,644 --> 00:18:49,010
آره. ولی فرق خوبش اینه که
302
00:18:49,012 --> 00:18:50,745
تمام نشونههای هشدارش رو
یاد گرفتم خب؟
303
00:18:50,747 --> 00:18:52,814
میتونم کاری کنم که
تجلی تورو از پا درنیاره
304
00:18:52,816 --> 00:18:54,499
از طرفی هم
اونو به یه بمب تبدیل کردی
305
00:18:54,501 --> 00:18:56,318
.که فقط خودت میتونی خنثیش کنی
306
00:18:56,320 --> 00:18:58,536
فک میکنی نمیدونم که
این جریان چجوری تموم میشه؟
307
00:18:59,939 --> 00:19:01,773
من اینجا اومدم تا
سایلس به دنیا برگرده
308
00:19:01,775 --> 00:19:03,608
.تا بتونه مردهها رو زنده کنه
309
00:19:03,610 --> 00:19:06,411
اما شما هیچوقت نمیذارین
.که این اتفاق بیفته
310
00:19:06,413 --> 00:19:08,863
لحظهای که به طرف دارو
.راهنماییتون کنم، منو میکشین
311
00:19:11,417 --> 00:19:13,234
حالا بانی باید منو زنده نگه داره
312
00:19:13,236 --> 00:19:15,236
.تا من بتونم اونو زنده نگه دارم
313
00:19:43,985 --> 00:19:45,294
.خدای من
.خدای من
314
00:19:45,394 --> 00:19:47,098
.خدای من
.خدای من
315
00:19:47,198 --> 00:19:49,331
.خدای من
هی...
316
00:19:49,333 --> 00:19:51,283
.منو ببین
.منو ببین
317
00:19:51,285 --> 00:19:52,418
.من میتونم اوضاعو درست کنم
318
00:19:52,420 --> 00:19:54,220
چطوری؟ تنها چیزی که
319
00:19:54,222 --> 00:19:56,338
.میتونه درمانم کنه، خون اونه
320
00:19:56,340 --> 00:19:58,557
.خدای من
.میدونم
321
00:19:59,876 --> 00:20:01,293
.درستش میکنم
322
00:20:08,869 --> 00:20:10,903
،اگه بهش خون ندی
.اون میمیره
323
00:20:11,838 --> 00:20:13,138
.باشه
324
00:20:19,546 --> 00:20:22,047
التماسم کن که
.زندگیشو نجات بدم
325
00:20:22,049 --> 00:20:24,250
همینو میخوای؟
326
00:20:24,252 --> 00:20:26,468
که بهم یادآوری کنی
درمقابل تو هیچ قدرتی ندارم؟
327
00:20:26,470 --> 00:20:30,206
.باشه. تو بردی
.من هیچی نیستم
328
00:20:30,208 --> 00:20:32,525
.حالا نجاتش بده. خواهش میکنم
329
00:20:32,527 --> 00:20:35,194
.ببخشید رفیق
.درست نشنیدم
330
00:20:35,196 --> 00:20:36,762
.خواهش میکنم
331
00:20:36,764 --> 00:20:38,464
...خواهش میکنم
332
00:20:40,650 --> 00:20:43,335
.خواهش میکنم جونشو نجات بده
333
00:20:44,471 --> 00:20:45,571
میدونی، الان فک میکنم که
334
00:20:45,573 --> 00:20:47,122
الان فقط داری چیزیو میگی
.که میخوام بشنوم
335
00:20:47,124 --> 00:20:49,275
همین چن ساعت پیش
.بهم گفتی رقتانگیزم
336
00:20:49,277 --> 00:20:51,977
و اگه الان کمک کنم، باعث نمیشه
بیشتر رقتانگیز به نظر بیام؟
337
00:20:51,979 --> 00:20:53,395
با اینکه میدونم همین چند ساعت
پیش اعلام کردی که
338
00:20:53,397 --> 00:20:55,180
میخوای منو بکشی و
339
00:20:55,182 --> 00:20:56,615
هنوزم شک داری چطور، چونکه
340
00:20:56,617 --> 00:20:59,652
میخوای مرگم با یه
استایل خاصی همراه باشه؟
341
00:20:59,654 --> 00:21:01,153
.فقط دارم میپرسم
342
00:21:04,691 --> 00:21:06,959
.من دوباره بردهت میشم
343
00:21:06,961 --> 00:21:09,161
.هرکاری بخوای میکنم
344
00:21:09,163 --> 00:21:11,513
.فقط کمکش کن
345
00:21:11,515 --> 00:21:12,798
.نه
346
00:21:16,786 --> 00:21:18,237
.منو از اینجا ببر
347
00:21:20,873 --> 00:21:23,726
.حتی نمیتونم نگاهش کنم
348
00:21:23,728 --> 00:21:24,977
.بیا
349
00:21:29,899 --> 00:21:31,767
!جرمی
350
00:21:31,769 --> 00:21:32,901
چیزی پیدا کردی؟
351
00:21:32,903 --> 00:21:34,153
.توی مسیری که اومدیم نیست
352
00:21:34,155 --> 00:21:35,738
.وسایلش هنوز اینجاست
353
00:21:35,740 --> 00:21:37,260
.تو معدن هم نیست
354
00:21:38,558 --> 00:21:40,276
.پخش شین
355
00:21:40,278 --> 00:21:42,328
من اینجا میمونم و سعی میکنم
.یه طلسم مکانیابی اجرا کنم
356
00:21:43,563 --> 00:21:45,197
.باشه. منم اینجا میمونم
357
00:21:45,199 --> 00:21:46,782
مطمئن میشم که
.بانی جاش امنه
358
00:21:46,784 --> 00:21:48,585
منم اینجا میمونم تا
.مطمئنم شم تو دروغ نمیگی
359
00:21:52,455 --> 00:21:54,540
.باشه. مام جزیره رو میگردیم
360
00:22:11,107 --> 00:22:12,491
.فک کردم اون کار نمیکنه
361
00:22:12,493 --> 00:22:15,361
آره. فقط دارم چک میکنم
.که سیگنال داره یا نه
362
00:22:15,363 --> 00:22:16,928
که به یکی زنگ بزنی؟
363
00:22:18,181 --> 00:22:20,032
مثلا اونی که جرمی رو گرفته؟
364
00:22:20,034 --> 00:22:22,201
اینجا باعث میشه
به همه چی شک کنی نه؟
365
00:22:23,436 --> 00:22:25,387
.خودت ببین
366
00:22:25,389 --> 00:22:26,905
.من دیگه بهت اعتماد ندارم
367
00:22:26,907 --> 00:22:29,825
دارو کجاس؟
368
00:22:29,827 --> 00:22:32,077
اون چاه جادویی که درموردش
بهتون گفتم؟
369
00:22:32,079 --> 00:22:34,129
سایلس و اون دارو، زیر
.اون چاه دفن شدن
370
00:22:34,131 --> 00:22:35,130
پس دیدیش؟
371
00:22:35,132 --> 00:22:37,466
.نه
372
00:22:37,468 --> 00:22:39,885
اما میشه گفت که
.از یه منبع قابل اعتماد شنیدم
373
00:22:43,807 --> 00:22:45,274
.کیتلن
374
00:22:45,276 --> 00:22:46,792
چجوری این اتفاق داره میفته؟
375
00:22:47,844 --> 00:22:49,595
.داری خونریزی میکنی
چی؟
376
00:22:49,597 --> 00:22:51,730
.خدای من
.خدای من
377
00:22:51,732 --> 00:22:53,882
.نه. خوبه. مشکلی نیس
378
00:22:53,884 --> 00:22:56,101
این چیزیه که باعث شده
.من بتونم اینجا بمونم
379
00:22:56,103 --> 00:22:59,355
اگه یه قطره خون میتونه
،یه تصویر بهت بده
380
00:22:59,357 --> 00:23:01,357
میتونی تصور کنی که
دولیتر خون چیکار میکنه؟
381
00:23:01,359 --> 00:23:03,225
زن مردهت چه ربطی به دارو داره؟
382
00:23:03,227 --> 00:23:04,476
.اون ربطی به دارو نداره
383
00:23:04,478 --> 00:23:07,046
.ولی کاملا مرتبط با سایلسه
384
00:23:07,048 --> 00:23:09,014
ببخشید که کنترل همه چیز
.از دستم خارج شد
385
00:23:09,016 --> 00:23:10,249
.باید جلوتو میگرفتم
386
00:23:10,251 --> 00:23:11,950
.عزیزم، عیبی نداره
387
00:23:12,969 --> 00:23:15,087
تو هم به اندازهی من
.میخواستی سم برگرده
388
00:23:18,508 --> 00:23:21,427
اگه یه شانس دوباره داشتی
که هر دومون رو برگردونی چی؟
389
00:23:21,429 --> 00:23:23,429
نمیشه عزیزم. من که
.جادوگر نیستم
390
00:23:23,431 --> 00:23:24,596
.ما یه جادوگر داریم
391
00:23:25,932 --> 00:23:27,583
.اسمش سایلسه
392
00:23:29,269 --> 00:23:31,937
اگه آزادش کنی، اون به
.کسایی که آزادش کردن کمک میکنه
393
00:23:31,939 --> 00:23:35,157
از چی آزادش کنم؟
394
00:23:35,159 --> 00:23:38,343
اون توی غارهای
.زیر اینجا، محبوس شده
395
00:23:38,345 --> 00:23:41,078
،اما بیرون اوردنش بدون طلسم
.غیرممکنه
396
00:23:42,014 --> 00:23:43,515
.باید اون طلسم رو بدست بیاری
397
00:23:45,118 --> 00:23:46,368
و اونموقع بود که واسم توضیح داد
398
00:23:46,370 --> 00:23:48,570
.چه کارهایی باید بکنم
399
00:23:48,572 --> 00:23:51,790
کامل کردن نشان شکارچی
.برای رسیدن به طلسم
400
00:23:51,792 --> 00:23:54,276
و قدرمنتد ساختن یکی از
.نوادگان کنسیه، که اجراش کنه
401
00:23:58,415 --> 00:24:01,166
بانی بنت فامیل این
جادوگر دیوانهس؟
402
00:24:58,475 --> 00:25:01,810
!جرمی
403
00:25:01,812 --> 00:25:04,313
!جرمی
چرا بلندتر داد نمیزنی؟
404
00:25:04,315 --> 00:25:05,597
شاید تا الان به اندازهی کافی
405
00:25:05,599 --> 00:25:06,765
.توجه بقیه رو به سمت خودمون جلب نکردیم
406
00:25:06,767 --> 00:25:08,867
ببخشید اونوقت تو چه کمکی میکنی؟
407
00:25:08,869 --> 00:25:10,786
من از تو قویتر و سریعترم
408
00:25:10,788 --> 00:25:11,770
و کاملاً مطمئنم که
409
00:25:11,772 --> 00:25:12,771
خیلی بهتر از تو میتونم
410
00:25:12,773 --> 00:25:14,105
جزیرهنشینا رو
.شیفتهی خودم بکنم
411
00:25:14,107 --> 00:25:15,707
.با "بهتر تونستنت" موافق نیستم
412
00:25:15,709 --> 00:25:17,108
.خیلی خب دیگه فهمیدیم
.شما دوتا از هم متنفرین
413
00:25:17,110 --> 00:25:18,243
میشه به راهمون ادامه بدیم؟
414
00:25:18,245 --> 00:25:19,995
،من سعی کردم باهاش دوست باشم
415
00:25:19,997 --> 00:25:21,747
اما یه جورایی نتیجهش این شد
.که یه خنجر رفت تو کمرم
416
00:25:21,749 --> 00:25:23,114
.چون من پلیدم
417
00:25:23,116 --> 00:25:24,950
درواقع تو تا موقعی که
،منو نکشته بودی
418
00:25:24,952 --> 00:25:26,301
.پلید محسوب نمیشدی
419
00:25:40,945 --> 00:25:43,212
.ایول سرعت عمل
.مرسی
420
00:25:43,214 --> 00:25:45,882
.نه. واقعا. مرسی
421
00:25:45,884 --> 00:25:47,717
.این منو میکشت
422
00:25:47,719 --> 00:25:49,586
برام مهم نیس که
.چه اتفاقی برات بیفته
423
00:25:49,588 --> 00:25:51,721
،اما اگه قراره بمیری
.بهتره که دیدنی باشه
424
00:25:55,559 --> 00:25:56,926
من برمیگردم که
.یه سر به بانی بزنم
425
00:25:56,928 --> 00:25:59,062
.ببینم چیزی پیدا کرده یا نه
426
00:25:59,064 --> 00:26:00,296
.مراقب باشین
427
00:26:06,754 --> 00:26:11,107
تو سنگ، شکارچی و
.جادوگر بنت رو داری
428
00:26:13,060 --> 00:26:14,911
پس اون دوجین آدم
که قربانی شدن چی؟
429
00:26:14,913 --> 00:26:16,529
نقش اونا چیه؟
430
00:26:16,531 --> 00:26:20,283
،همونطوری که میتونی تصور کنی
.اون خیلی کار سختی بود
431
00:26:20,285 --> 00:26:21,901
.کیتلن، این منم
432
00:26:21,903 --> 00:26:24,053
کسی که حاضر نشد
.تو مراسم عروسیش، غذای گوشتی سرو کنه
433
00:26:24,055 --> 00:26:28,324
من نمیتونم سه تا قتلعام
.رو رهبری کنم
434
00:26:28,326 --> 00:26:30,126
.اینجوری که میگی نیست
435
00:26:30,128 --> 00:26:31,461
تو فقط این آدما رو رهبری میکنی
436
00:26:31,463 --> 00:26:33,129
.تا سایلس بتونه دوباره زندهشون کنه
437
00:26:33,131 --> 00:26:35,331
چرا باید بمیرن که
دوباره زنده شن؟
438
00:26:35,333 --> 00:26:36,299
.اصلا منطقی نیست
439
00:26:36,301 --> 00:26:39,001
طلسمی که منو برگردونه
440
00:26:39,003 --> 00:26:40,903
نیاز به جادوگری داره که
بتونه
441
00:26:40,905 --> 00:26:43,606
مقدار عظیمی انرژِی مرموز
.رو منتقل کنه
442
00:26:43,608 --> 00:26:45,308
.انرژِی که توی طبیعت وجود نداره
443
00:26:45,310 --> 00:26:47,026
.چون طبیعی نیست
444
00:26:48,479 --> 00:26:50,012
.ببخشید کیت
445
00:26:52,015 --> 00:26:54,651
من نمیتونم اینکارو
.با آدمای بیگناه بکنم
446
00:27:04,361 --> 00:27:06,045
دستمو احساس میکنی؟
447
00:27:06,964 --> 00:27:08,531
این چطور ممکنه؟
448
00:27:08,533 --> 00:27:11,317
.چون تو باور داری که ممکنه
449
00:27:11,319 --> 00:27:14,370
باور داری که میتونی
.منو دوباره ببینی
450
00:27:15,939 --> 00:27:17,674
خودت مجبور نیستی که حتی
451
00:27:17,676 --> 00:27:19,726
.جون یه نفر رو هم بگیری اتیکس
452
00:27:21,161 --> 00:27:23,980
فقط باید یه نفرو قانع کنی که
453
00:27:23,982 --> 00:27:25,848
.که باورش بشه که امکانش هس
454
00:27:25,850 --> 00:27:28,151
که میتونه عزیز از دست رفتهش
.رو دوباره ببینه
455
00:27:29,820 --> 00:27:31,571
.و اون اینکارو برات انجام میده
456
00:27:35,826 --> 00:27:37,777
که اینجوری کشیش رو گول زدی که
457
00:27:37,779 --> 00:27:39,729
خونهی مزرعه پر از آدم
رو بکشه
458
00:27:39,731 --> 00:27:41,531
اون فقط میخواست
.دوباره زنش رو ببینه
459
00:27:45,536 --> 00:27:47,203
.ما سه قتل عام لازم داریم
460
00:27:47,205 --> 00:27:48,871
.آتیش سوزی در مزرعه یانگ
461
00:27:48,873 --> 00:27:50,840
.کشتار دورگهها
462
00:27:50,842 --> 00:27:53,426
کدوم کشتار داره یادم میره؟
463
00:27:53,428 --> 00:27:54,677
.هیچ کدوم
464
00:27:56,714 --> 00:27:57,997
.هنوز کارت تموم نشده
465
00:27:59,466 --> 00:28:00,933
برای همینم هممون رو اوردی اینجا
466
00:28:00,935 --> 00:28:02,418
وسط این ناکجاآباد؟
467
00:28:02,420 --> 00:28:04,053
کشتار شماره سه؟
468
00:28:04,055 --> 00:28:05,588
.اینجوری نیس دیمن
469
00:28:08,809 --> 00:28:09,842
فک میکنم باید بهم بگی که
470
00:28:09,844 --> 00:28:12,195
.این چاه جادویی کجاست
471
00:28:12,197 --> 00:28:13,863
.میدونی که نمیتونم اینکارو بکنم
472
00:28:18,202 --> 00:28:19,569
.آره میدونم
473
00:28:21,271 --> 00:28:23,122
.میدونم
474
00:28:31,915 --> 00:28:33,399
.داره بدتر میشه
475
00:28:35,786 --> 00:28:37,720
.ببخشید
.نه
476
00:28:38,756 --> 00:28:42,225
.تقصیر منه
.ببخشید
477
00:28:42,227 --> 00:28:44,894
.نه، تو کاری نکردی که
478
00:28:44,896 --> 00:28:48,681
من بودم که دورگهها رو
.از مطیع بودن دراوردم و اونا رو ضدکلاوس کردم
479
00:28:48,683 --> 00:28:50,566
.باید بیخیالش میشدم
480
00:28:50,568 --> 00:28:52,318
.تو اونا رو آزاد کردی تایلر
481
00:28:55,289 --> 00:28:57,140
مردم به تو اعتماد میکنن
482
00:28:57,142 --> 00:28:58,641
.چون تو یه رهبری
483
00:29:00,961 --> 00:29:02,495
.اینو یادت نره
484
00:29:08,318 --> 00:29:09,669
پس تو بهم اعتماد داری؟
485
00:29:22,499 --> 00:29:25,802
میخوای همه چی دست تو
.باشه کلاوس؟ آره؟ بیا
486
00:29:25,804 --> 00:29:27,987
.حالا زنده موندن اون دست توئه
487
00:29:27,989 --> 00:29:31,140
.اگه میخوای بمیره، خیلی خب
488
00:29:31,142 --> 00:29:32,341
اما باید اینجا بشینی و
489
00:29:32,343 --> 00:29:34,327
.خودت مردنش رو تماشا کنی
490
00:29:44,454 --> 00:29:46,239
.مساله شخصی نیس عزیزم
491
00:29:46,241 --> 00:29:48,958
.اگه درمانت کنم، یعنی اون میبره
492
00:29:50,694 --> 00:29:54,180
.نگران نباش. زیاد طول نمیکشه
493
00:30:00,871 --> 00:30:03,055
دارو کجاست؟
494
00:30:03,057 --> 00:30:04,640
مگه مهمه؟
495
00:30:04,642 --> 00:30:07,176
فک کنم دوتامون میدونیم که
.تو ترجیح میدی منو شکنجه کنی
496
00:30:07,178 --> 00:30:08,761
شکنجه کردن یه حس
.تحت کنترل بودن بهت میده
497
00:30:08,763 --> 00:30:11,097
به خصوص که الان
.کنترل همه چی داره از دستت خارج میشه
498
00:30:11,099 --> 00:30:12,732
،بهت که نگاه میکنم
میبینم که اینجایی، درحالیکه
499
00:30:12,734 --> 00:30:15,318
فقط چندین ساعت مونده تا
.الینا دیگه مطیعت نباشه
500
00:30:15,320 --> 00:30:16,903
.پس یه ذره قاطی میکنی
501
00:30:16,905 --> 00:30:19,488
ببین، نظر منو میخوای؟
.از اینجا برو
502
00:30:19,490 --> 00:30:21,691
.این کارو با خودت نکن
503
00:30:21,693 --> 00:30:24,694
.خیلی خب. باشه
504
00:30:24,696 --> 00:30:26,913
بیا فرض کنیم که
.احساسش نسبت به تو، واقعیه
505
00:30:26,915 --> 00:30:30,082
آخرش که چی؟
.اون آدمه، تو خونآشامی
506
00:30:30,084 --> 00:30:34,120
!بس کن
.آخرش تموم میشه دیمن
507
00:30:34,122 --> 00:30:35,504
.میبینی. تو منو شکنجه نمیدی
508
00:30:35,506 --> 00:30:37,072
تو با کمک کردن برای
،پیدا کردن دارو
509
00:30:37,074 --> 00:30:38,057
.داری خودتو شکنجه میدی
510
00:30:38,059 --> 00:30:40,226
.میتونم بکشمت
511
00:30:40,228 --> 00:30:41,711
اونموقع دیگه هیشکی
.پیداش نمیکنه
512
00:30:41,713 --> 00:30:43,746
قبلا به این نتیجه رسیدیم که
.نمیتونی منو بکشی
513
00:30:43,748 --> 00:30:45,848
مگه اینکه بانی رو هم
.بفرستی قاطی باقالیا
514
00:30:45,850 --> 00:30:48,167
.میتونی جزیره رو ترک کنی
515
00:30:48,169 --> 00:30:50,436
.یه ذره به خودت احترام بذار
516
00:30:50,438 --> 00:30:53,055
اینجا نمون که ببینی
.الینا ازت دور میشه
517
00:30:53,057 --> 00:30:55,524
آره. چون اگه من اینجا نباشم
518
00:30:55,526 --> 00:30:58,359
دیگه مانع تو و نقشههایی که
.برای سایلس کشیدی، نمیشم
519
00:31:00,264 --> 00:31:02,782
.من به این راحتیا گول نمیخورم پروفسور
520
00:31:04,568 --> 00:31:07,269
و یه جای منطقی که بکار
.بردی میلنگه
521
00:31:08,739 --> 00:31:11,624
بانی بنت کوچکترین اهمیتی
.برای من نداره
522
00:31:16,496 --> 00:31:17,914
چته تو؟
523
00:31:23,687 --> 00:31:25,338
بهش چی گفتی؟
524
00:31:25,340 --> 00:31:27,657
.دوسپسرت روانیه الینا
525
00:31:30,193 --> 00:31:32,044
.انقد رو مخ دوستام نرو
526
00:31:45,322 --> 00:31:47,874
شین تنها چیزیه که
امنیت بانی رو تضمین میکنه
527
00:31:47,876 --> 00:31:49,659
و تو میخوای بکشیش؟
528
00:31:49,661 --> 00:31:51,678
بعد فکر میکنی که
.چرا بانی ازت متنفره
529
00:31:51,680 --> 00:31:55,015
،من فکر نمیکنم الینا
.چون برام اهمیتی نداره
530
00:31:55,017 --> 00:31:56,800
.اون واسم مهم نیس
531
00:31:56,802 --> 00:31:58,385
پیدا کردن یه داروی چرت
532
00:31:58,387 --> 00:32:00,837
.برای درمان خونآشامها هم برام مهم نیس
533
00:32:00,839 --> 00:32:02,689
چطور الان میتونی این حرفو بزنی؟
534
00:32:06,978 --> 00:32:08,845
چون نمیخوام که
.تو درمان شی
535
00:32:12,150 --> 00:32:14,985
من دیگه سر این قضیه
.باهات بحث نمیکنم
536
00:32:14,987 --> 00:32:18,688
انسان شدن باعث نمیشه که
.احساس من به تو تغییری بکنه
537
00:32:18,690 --> 00:32:21,908
باشه. فرض کنیم که
.حست واقعیه
538
00:32:21,910 --> 00:32:23,860
فرض کنیم که تو انسان
.شی و هنوزم منو دوس داشته باشی
539
00:32:23,862 --> 00:32:25,662
بعدش چی؟
540
00:32:25,664 --> 00:32:28,031
.پیر میشی. میمیری
541
00:32:28,033 --> 00:32:29,800
.من خونآشام میمونم
542
00:32:29,802 --> 00:32:33,754
.واقعیتو ببین الینا
.من و تو باهم نمیشیم
543
00:32:35,573 --> 00:32:36,857
حالا یه سری مشکلات هس
544
00:32:36,859 --> 00:32:38,725
و منو از خودت میرونی؟
545
00:32:41,212 --> 00:32:43,230
.همیشه اینکارو میکنی دیمن
546
00:32:43,232 --> 00:32:44,731
فک میکنی که
547
00:32:44,733 --> 00:32:46,400
.لیاقت یه چیزی رو نداری
548
00:32:46,402 --> 00:32:48,502
.پس خرابش میکنی
549
00:32:48,504 --> 00:32:50,854
این بار نمیذارم
.اینکارو بکنی
550
00:32:52,240 --> 00:32:53,690
.تو هم با من دارو رو استفاده کن
551
00:33:00,364 --> 00:33:02,983
من تا این حد اطمینان دارم که
.احساسم واقعیه
552
00:33:02,985 --> 00:33:05,068
انقدر مطمئنم که
553
00:33:05,070 --> 00:33:06,369
حتی بعد از تموم شدن این جریانات
554
00:33:06,371 --> 00:33:08,538
.بازم دوستت دارم
555
00:33:09,757 --> 00:33:11,074
.تو هم دارو رو استفاده کن
556
00:33:12,744 --> 00:33:14,311
.با هم انسان بشیم
557
00:33:17,949 --> 00:33:20,901
.میتونیم با هم باشیم
.با هم پیر شیم
558
00:33:20,903 --> 00:33:23,703
دیگه قرار نیس
.همه چی انقد سخت باشه
559
00:33:27,558 --> 00:33:29,976
.اون آدم من نیستم الینا
.اون استفنه
560
00:33:35,016 --> 00:33:36,967
.قبلا دلم برای انسان بودن تنگ میشد
561
00:33:39,904 --> 00:33:42,806
الان به نظرم هیچچیزی
.رقتانگیزتر از انسان بودن نیست
562
00:34:02,059 --> 00:34:03,560
قبلا اینجا نبودیم؟
563
00:34:03,562 --> 00:34:05,145
.به نظرم همه جا شبیه همه
564
00:34:12,854 --> 00:34:16,189
مرسی. ولی این منو نمیکشت
565
00:34:17,441 --> 00:34:19,475
.ببخشید. عادته
566
00:34:23,114 --> 00:34:24,480
.تیکه ننداز
567
00:34:24,482 --> 00:34:26,900
الینا ممکنه یه جایی تو
.جنگل باشه
568
00:34:26,902 --> 00:34:28,502
اونموقع واقعا راست گفتی؟
569
00:34:28,504 --> 00:34:29,936
درمورد آتش بش؟
570
00:34:33,591 --> 00:34:36,443
چرا شماها همتون فکر میکنین
که من خیلی از الینا متنفرم؟
571
00:34:36,445 --> 00:34:39,145
آخه اونو از روی پل
.منحرف کردی
572
00:34:39,147 --> 00:34:40,964
مثکه همتون یادتون رفته که
مرگ الینا
573
00:34:40,966 --> 00:34:42,866
.تنها راه نجات خونوادم بود
574
00:34:42,868 --> 00:34:45,185
من کاری رو کردم که
تک تک شماها
575
00:34:45,187 --> 00:34:47,354
برای محافظت از آدمایی که
.دوسشون دارین، انجام میدین
576
00:34:47,356 --> 00:34:49,356
،و قبل اینکه منو آدم بده درنظر بگیری
577
00:34:49,358 --> 00:34:51,674
شاید باید یادت بیاد که
الینا کمک کرد که
578
00:34:51,676 --> 00:34:54,144
نه یکی، بلکه دوتا از
.برادرای من کشته بشن
579
00:34:55,429 --> 00:34:56,897
شاید اونقدری هم بین
من و اون
580
00:34:56,899 --> 00:34:58,231
.تفاوتی نیست
581
00:34:59,984 --> 00:35:01,818
.جرمی اینجا نیس. من برمیگردم
582
00:35:07,992 --> 00:35:09,159
بانی؟
583
00:35:20,555 --> 00:35:21,838
بقیه کجان؟
584
00:35:21,840 --> 00:35:23,473
چی میگی؟
585
00:35:23,475 --> 00:35:26,226
.بانی اینجا نیست
.وسایل شین هم نیس
586
00:35:28,996 --> 00:35:30,180
.خدای من
587
00:35:31,515 --> 00:35:33,066
.سنگ قبر هم نیس
588
00:35:45,725 --> 00:35:49,743
.اگه بهم خون ندی، میمیرم
589
00:35:49,745 --> 00:35:51,162
،خب میمیری
590
00:35:51,164 --> 00:35:54,297
و تایلر هم درسشو از
.سختترین راه ممکن یاد میگیره
591
00:35:56,318 --> 00:35:59,603
چطور تونستی اینکارو باهاش بکنی؟
592
00:35:59,605 --> 00:36:03,574
با مامانش؟
با من؟
593
00:36:03,576 --> 00:36:08,462
.من هزار سال عمر دارم
.فرض کن حوصلم سر رفته بود
594
00:36:08,464 --> 00:36:10,915
.این حرفتو باور نمیکنم
595
00:36:10,917 --> 00:36:12,950
باشه پس شاید بخاطر اینکه
596
00:36:12,952 --> 00:36:14,518
خیلی پلیدم و
597
00:36:14,520 --> 00:36:16,787
.نمیتونم جلوی خودمو بگیرم
598
00:36:16,789 --> 00:36:22,960
نه. بخاطر اینکه
.ناراحت شده بودی
599
00:36:26,598 --> 00:36:29,133
که به این معنیه که
هنوز یه بخشی از تو
600
00:36:29,135 --> 00:36:30,568
.انسانه
601
00:36:41,580 --> 00:36:43,814
چطور همچین فکری میکنی؟
602
00:36:46,918 --> 00:36:48,452
.چون اون انسانیتت رو دیدم
603
00:36:52,924 --> 00:36:57,228
چون یواشکی آرزو کردم که
604
00:36:57,230 --> 00:36:59,997
ای کاش میتونستم تمام
کارهای وحشتناکی که انجام دادی رو
605
00:36:59,999 --> 00:37:01,665
.فراموش کنم
606
00:37:04,603 --> 00:37:09,206
اما نمیتونی مگه نه؟
607
00:37:12,811 --> 00:37:15,212
من میدونم که
.تو عاشق منی
608
00:37:19,951 --> 00:37:24,521
و هرکسی که قابلیت عاشق
،شدن داشته باشه
609
00:37:24,523 --> 00:37:28,459
.میشه نجاتش داد
610
00:37:34,849 --> 00:37:36,467
تو توهم زدی
611
00:37:39,571 --> 00:37:41,538
.هیچوقت واقعیتش رو نمیفهمم
612
00:37:46,812 --> 00:37:48,062
.کرولاین
613
00:37:50,800 --> 00:37:52,166
.کرولاین
614
00:38:31,857 --> 00:38:33,574
تو چادر من چیکار میکنی؟
615
00:38:34,559 --> 00:38:35,743
سنگ قبر کجاس؟
616
00:38:35,745 --> 00:38:36,860
باهاش چیکار کردی؟
617
00:38:36,862 --> 00:38:38,362
چی داری میگی؟
618
00:38:38,364 --> 00:38:40,331
.تابلوئه دیگه
619
00:38:40,333 --> 00:38:41,898
شماها همیشه بهم
خیانت کردین
620
00:38:41,900 --> 00:38:44,084
.الانم همینطور
621
00:38:44,086 --> 00:38:46,954
.ولش کن
.اون برش نداشته
622
00:38:50,592 --> 00:38:52,176
هیچی بینمون واقعی نبود؟
623
00:38:52,178 --> 00:38:54,545
فقط میخوای حواس منو پرت کنی
624
00:38:54,547 --> 00:38:56,347
تا شین با سنگ قبر فرار کنه؟
625
00:38:56,349 --> 00:38:57,681
فکر میکنی من اینکارو کردم؟
626
00:38:57,683 --> 00:38:59,383
فکر میکنی من میذاشتم
یه آدم دیوانه
627
00:38:59,385 --> 00:39:00,851
با دارو فرار کنه؟
628
00:39:00,853 --> 00:39:03,687
تک تک لحظات این 146 سال
629
00:39:03,689 --> 00:39:06,256
.با درد خونآشام بودن گذشته
630
00:39:08,810 --> 00:39:10,260
.و این دارو، به این درد پایان میده
631
00:39:10,262 --> 00:39:12,563
احساس گناه و عذاب رو
.پایان میده
632
00:39:14,432 --> 00:39:17,100
واقعا فکر میکنی که
من حاضرم این شانسو به خطر بندازم؟
633
00:39:17,102 --> 00:39:19,370
.قبول. تو برش نداشتی
634
00:39:19,372 --> 00:39:21,071
به این معنی نیس که
.به اون اعتماد کنم
635
00:39:32,901 --> 00:39:34,468
.من برش نداشتم. ولی بیا
636
00:39:35,754 --> 00:39:38,455
اینو به عنوان پیشنهاد
.صلح در نظر بگیر
637
00:39:38,457 --> 00:39:39,473
نمیفهمی الینا؟
638
00:39:39,475 --> 00:39:41,008
.هیچ صلحی وجود نداره
639
00:39:41,010 --> 00:39:42,259
.دهن هممون سرویسه
640
00:39:42,261 --> 00:39:44,294
.دقیقا ربکا. دهنمون سرویسه
641
00:39:45,129 --> 00:39:46,397
.بانی رفته
642
00:39:46,399 --> 00:39:47,598
.سنگ قبر دست شینه
643
00:39:47,600 --> 00:39:48,749
.جرم گم شده
644
00:39:48,751 --> 00:39:50,818
کی میدونه که آیا دیمن
.برمیگرده یا نه
645
00:39:51,836 --> 00:39:54,655
،بنابراین ما سهتا
646
00:39:54,657 --> 00:39:56,173
.تموم چیزیه که داریم
647
00:39:58,142 --> 00:40:00,160
...پس یا سه تامون باهمیم
648
00:40:01,362 --> 00:40:02,613
.یا همه چی تموم میشه
649
00:40:03,982 --> 00:40:05,149
.برای هممون
650
00:40:32,227 --> 00:40:34,027
جرمی
651
00:40:34,029 --> 00:40:35,195
.دیروز یه خرده ترسیده بود
652
00:40:35,197 --> 00:40:37,180
مرسی که ترتیب
.اونی که بهش حمله کرده بود رو دادی
653
00:40:37,182 --> 00:40:38,315
کسی بهش حمله کرد؟
654
00:40:38,317 --> 00:40:39,917
.یکی از جزیرهنشینا بهش حمله کرد
655
00:40:39,919 --> 00:40:42,152
فکر میکردم تو فرشتهی نجات
.تبر به دستش بودی
656
00:40:44,539 --> 00:40:45,823
.من نبودم
657
00:40:47,325 --> 00:40:48,976
پس به نظرم یکی دیگه
تو این جزیره
658
00:40:48,978 --> 00:40:51,462
به شدت دلش میخواد که
.شکارچیمون زنده بمونه
659
00:40:51,464 --> 00:40:52,830
من چجوری اومدم اینجا؟
660
00:40:54,466 --> 00:40:55,799
چه خبره؟
661
00:40:55,801 --> 00:40:57,384
.میبینم که افسون مکانیابیت کار کرد
662
00:40:57,386 --> 00:40:58,385
،مسیر پشت سرم
663
00:40:58,387 --> 00:40:59,536
یه جور جادویی غیب شد؟
664
00:40:59,538 --> 00:41:01,371
میتونی ممنون استعداد
.مساک باشی
665
00:41:01,373 --> 00:41:02,589
.اون یه جادوگره
666
00:41:03,975 --> 00:41:05,309
،اگه سعی کنی که فرار کنی
667
00:41:05,311 --> 00:41:06,894
اون یه کاری میکنه که
.هیچوقت نتونی مسیر برگشت رو پیدا کنی
668
00:41:08,062 --> 00:41:12,499
.جمعمون جمعه
.سایلس منتظره
669
00:41:27,115 --> 00:41:28,782
.شوخی میکنی
670
00:41:40,745 --> 00:41:43,246
.تو یکی از پنج نفری
671
00:41:44,439 --> 00:41:49,439
Translated by Foojiano