1 00:00:00,971 --> 00:00:02,723 Previously on "The Vampire Diaries"... 2 00:00:02,724 --> 00:00:05,993 The other side is collapsing, and everyone in it is going away. 3 00:00:05,994 --> 00:00:07,334 We need to start the spell again. 4 00:00:07,335 --> 00:00:08,582 We can't. That was our one shot. 5 00:00:08,583 --> 00:00:09,876 But Damon's on the other side. 6 00:00:09,877 --> 00:00:11,740 The spell the travelers cast across Mystic Falls 7 00:00:11,741 --> 00:00:14,068 - eliminates spirit magic. - Aah! 8 00:00:14,857 --> 00:00:16,635 Vampires can't get into Mystic Falls? 9 00:00:16,636 --> 00:00:18,114 They can lurk around the borders. 10 00:00:18,115 --> 00:00:19,338 Luke Parker has been feeding Elena 11 00:00:19,339 --> 00:00:22,133 some concoction that allows her to hallucinate Damon. 12 00:00:22,134 --> 00:00:24,452 The herbs, they make me so thirsty. 13 00:00:24,453 --> 00:00:26,221 Aah! 14 00:00:26,222 --> 00:00:27,522 Please help me. 15 00:00:27,523 --> 00:00:29,090 Stefan didn't say good-bye. 16 00:00:29,091 --> 00:00:31,113 Damon and Bonnie died, and he just left. 17 00:00:31,114 --> 00:00:32,927 I need you to tell me that you're gonna find Damon 18 00:00:32,928 --> 00:00:34,405 and bring him back because I don't think 19 00:00:34,406 --> 00:00:36,143 I can live forever without him. 20 00:00:36,144 --> 00:00:39,067 I can't I gave up. I moved on. 21 00:00:39,068 --> 00:00:40,801 I want you to take away Damon. 22 00:00:40,803 --> 00:00:43,823 I want you to compel me to forget that I ever loved him. 23 00:00:45,908 --> 00:00:47,808 Do you think it will hurt? 24 00:00:51,646 --> 00:00:53,346 I don't know. 25 00:01:04,458 --> 00:01:05,959 Huh. 26 00:01:15,936 --> 00:01:18,431 That got awkward fast. Ahem. 27 00:01:19,541 --> 00:01:22,609 What happened? Where is everybody? 28 00:01:26,113 --> 00:01:29,423 Where you going? Hey. 29 00:01:33,354 --> 00:01:36,323 Well, I feel a fang, so I'm still a vampire. 30 00:01:36,324 --> 00:01:38,392 Either I'm a dead vampire, or Mystic Falls 31 00:01:38,393 --> 00:01:40,060 is no longer magic-free. 32 00:01:40,061 --> 00:01:41,394 Look. 33 00:01:45,466 --> 00:01:48,435 I definitely blew that up about an hour ago. 34 00:01:48,436 --> 00:01:50,137 Why don't we see any people? 35 00:01:50,138 --> 00:01:51,537 If we're still on the other side, 36 00:01:51,539 --> 00:01:53,339 we should at least be able to see the living. 37 00:01:56,510 --> 00:01:58,344 Where the hell are we? 38 00:02:00,314 --> 00:02:03,123 And I don't mean geographically. 39 00:02:05,666 --> 00:02:07,320 I have no idea. 40 00:02:09,004 --> 00:02:12,858 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 41 00:02:16,331 --> 00:02:17,831 Jer, come on. We're gonna be... 42 00:02:17,832 --> 00:02:22,202 Matt! Sorry. I... I needed a place to crash. 43 00:02:22,203 --> 00:02:23,737 Jer said it was cool. 44 00:02:23,738 --> 00:02:27,240 - This isn't Jer's house. - Well, it's not yours either. 45 00:02:27,241 --> 00:02:30,911 Look. It's no big deal. I can just take off. 46 00:02:30,912 --> 00:02:33,112 Yeah. Why don't you do that? 47 00:02:42,589 --> 00:02:44,023 Why would you bring her here? 48 00:02:44,025 --> 00:02:45,992 You shouldn't be anywhere near her, dumbass, 49 00:02:45,993 --> 00:02:47,394 not after what happened yesterday. 50 00:02:47,395 --> 00:02:50,363 Caroline compelled her to forget Elena attacked her. 51 00:02:50,364 --> 00:02:53,099 - It's not a big deal. - Not a big deal? 52 00:02:53,100 --> 00:02:55,935 Right. I forgot. You don't care about anything. 53 00:03:12,024 --> 00:03:15,788 - Hey. - Hey! 54 00:03:15,789 --> 00:03:17,590 Uh, what are you doing? 55 00:03:17,591 --> 00:03:21,694 I mean, I thought it'd be nice to... 56 00:03:21,695 --> 00:03:24,425 Completely overstay my welcome. 57 00:03:25,699 --> 00:03:28,735 I'm sorry. I thought, uh... 58 00:03:28,736 --> 00:03:30,069 Never mind what I thought. 59 00:03:30,070 --> 00:03:32,505 No. I just wasn't really expecting you 60 00:03:32,506 --> 00:03:35,869 to still be here, so... 61 00:03:36,276 --> 00:03:38,678 Right. So why should you expect somebody 62 00:03:38,679 --> 00:03:41,414 you spent the night with to make assumptions about breakfast? 63 00:03:41,415 --> 00:03:43,482 - I'm gonna go. - No, no, no, Ivy... 64 00:03:43,483 --> 00:03:45,251 Stefan, I get it. 65 00:03:45,252 --> 00:03:49,322 I am super into you, you're... Intermittently into me. 66 00:03:49,323 --> 00:03:51,424 Breakfast bad. 67 00:03:51,425 --> 00:03:55,494 - Don't worry about it. - Ivy. 68 00:03:55,495 --> 00:03:58,103 Look. Why don't we have dinner tonight, 69 00:03:58,924 --> 00:04:01,467 although... 70 00:04:01,468 --> 00:04:04,286 I should probably do the cooking. 71 00:05:18,510 --> 00:05:20,312 It's been 4 months. 72 00:05:20,313 --> 00:05:21,646 It's time for me to let go. 73 00:05:21,647 --> 00:05:23,348 You gonna erase Bonnie from your head, too. 74 00:05:23,349 --> 00:05:25,550 Missing Bonnie makes me sad, Jer. 75 00:05:25,551 --> 00:05:27,869 Missing Damon makes me dangerous. 76 00:05:28,854 --> 00:05:30,889 Alaric will compel away any memories 77 00:05:30,890 --> 00:05:32,691 and then make me forget that I had him do it. 78 00:05:32,692 --> 00:05:34,826 I need you to keep the truth from me, too. 79 00:05:34,827 --> 00:05:37,829 - Tyler and Stefan are on board. - What about Caroline? 80 00:05:37,830 --> 00:05:41,099 Somehow, I doubt she'll take much convincing. 81 00:05:41,100 --> 00:05:43,034 You said that Stefan was looking for a way 82 00:05:43,035 --> 00:05:45,703 - to bring Bonnie and Damon back. - I thought he was. 83 00:05:45,704 --> 00:05:47,505 I've been feeding him leads for months. 84 00:05:47,506 --> 00:05:49,207 He let me believe he was following them. 85 00:05:49,208 --> 00:05:51,009 Well, I've been a little focused on magic bubble duty, 86 00:05:51,010 --> 00:05:53,378 and as you can see by the lack of magic in Mystic Falls, 87 00:05:53,379 --> 00:05:56,114 it's a spectacular fail of a mission, 88 00:05:56,115 --> 00:05:58,249 and now you're telling me that this whole time 89 00:05:58,250 --> 00:06:00,418 no one has been doing anything to help 90 00:06:00,419 --> 00:06:01,568 Bonnie and Damon? 91 00:06:04,622 --> 00:06:07,125 I wouldn't exactly say no one. 92 00:06:13,898 --> 00:06:16,100 Come on. Just a little hint. 93 00:06:16,101 --> 00:06:17,568 I don't know anything. 94 00:06:17,569 --> 00:06:20,972 Oh, you witches are all so monstrously secretive. 95 00:06:20,973 --> 00:06:24,405 Lucky for me, I'm quite gifted at unraveling the truth. 96 00:06:34,477 --> 00:06:38,122 Ok. There's a coven in Oregon, they found away to communicate 97 00:06:38,123 --> 00:06:40,424 with their ancestors on the other side 98 00:06:40,425 --> 00:06:41,959 before it went away. 99 00:06:41,960 --> 00:06:44,395 Maybe they know what happened to your friends. 100 00:06:44,396 --> 00:06:47,164 They call themselves the Gemini coven. 101 00:06:47,165 --> 00:06:51,112 They're small and weird, and they don't like outsiders. 102 00:06:51,113 --> 00:06:53,437 See? You did know something. 103 00:06:53,438 --> 00:06:55,772 I just wanted you to work for it. 104 00:07:02,279 --> 00:07:04,281 Ahem. 105 00:07:04,282 --> 00:07:08,018 Heh heh. Well, well, well. 106 00:07:08,019 --> 00:07:11,655 Now there's a blast from the past. 107 00:07:11,656 --> 00:07:13,489 Hello, gorgeous. 108 00:07:16,093 --> 00:07:18,362 Talk me through it again. 109 00:07:18,363 --> 00:07:21,932 I raided the psychology department's research library. 110 00:07:21,933 --> 00:07:24,468 In a nutshell, we'll be using a combination 111 00:07:24,469 --> 00:07:27,704 of hypnotherapy and memory reprocessing techniques. 112 00:07:29,823 --> 00:07:32,676 The more we talk, the more you'll relax 113 00:07:32,677 --> 00:07:36,513 and open your mind to me. 114 00:07:36,514 --> 00:07:38,048 We're gonna be searching through memories 115 00:07:38,049 --> 00:07:39,383 that are deeply embedded, 116 00:07:39,384 --> 00:07:41,551 and each significant memory that we hit 117 00:07:41,552 --> 00:07:44,187 which is connected to Damon I will help you modify, 118 00:07:44,188 --> 00:07:45,856 and this should eventually lead us 119 00:07:45,857 --> 00:07:48,458 to the signature memory, which once erased 120 00:07:48,459 --> 00:07:50,460 will create a positive domino effect 121 00:07:50,461 --> 00:07:52,261 through all your other memories. 122 00:07:52,263 --> 00:07:55,065 Can't you just compel me to forget everything at once, 123 00:07:55,066 --> 00:07:57,768 and we can go get a beer? 124 00:07:57,769 --> 00:08:01,571 I'm supernaturally rewiring 3 years of your memories. 125 00:08:01,572 --> 00:08:04,607 If it were that easy, I wouldn't be so terrified. 126 00:08:07,744 --> 00:08:10,944 I have some questions. Answer them honestly. 127 00:08:12,183 --> 00:08:14,718 I will answer everything honestly. 128 00:08:14,719 --> 00:08:16,720 Do you have doubts about this? 129 00:08:16,721 --> 00:08:21,091 Yes, but I know I have to do this. 130 00:08:21,092 --> 00:08:24,239 - Are you afraid? - More sad than afraid. 131 00:08:24,240 --> 00:08:25,929 Why sad? 132 00:08:25,930 --> 00:08:27,497 Because I don't want to stop loving him. 133 00:08:27,498 --> 00:08:30,467 Do you trust me to be digging around 134 00:08:30,468 --> 00:08:32,302 in your mind? 135 00:08:32,303 --> 00:08:34,139 I trust you completely. 136 00:08:35,539 --> 00:08:39,647 Ok. Well, then let's... 137 00:08:40,878 --> 00:08:42,302 Let's get started. 138 00:08:44,380 --> 00:08:47,150 Who was Damon Salvatore? 139 00:08:47,151 --> 00:08:49,919 He was my boyfriend. 140 00:08:49,920 --> 00:08:52,720 I loved him, and he died. 141 00:08:53,103 --> 00:08:56,993 And when did you first meet him? 142 00:08:56,994 --> 00:08:59,962 - I was in High School. - Katherine. 143 00:08:59,963 --> 00:09:02,945 - No. I'm Elena. - I'm Damon. 144 00:09:03,734 --> 00:09:04,967 And what was he like? 145 00:09:04,968 --> 00:09:07,737 There was something different about him, 146 00:09:07,738 --> 00:09:11,974 dangerous but not in a way that scared me. 147 00:09:11,975 --> 00:09:13,376 He was exciting. 148 00:09:13,377 --> 00:09:16,812 - I don't know what I want. - That's not true. 149 00:09:16,813 --> 00:09:21,088 - You want what everybody wants. - What? 150 00:09:21,585 --> 00:09:23,685 And how did he make you feel? 151 00:09:26,789 --> 00:09:29,023 Like anything was possible. 152 00:09:33,948 --> 00:09:36,432 You had a nice moment on the road with a stranger, 153 00:09:36,433 --> 00:09:39,978 but that's all he was, a stranger. 154 00:09:41,209 --> 00:09:43,906 A stranger. 155 00:09:43,907 --> 00:09:45,525 Two people passing in the night. 156 00:09:49,178 --> 00:09:50,646 Are you ok? 157 00:09:52,649 --> 00:09:54,116 Mm-hmm. 158 00:09:54,117 --> 00:09:56,952 Yeah. Let's just... Let's just keep going. 159 00:09:56,953 --> 00:09:58,487 Ugh. 160 00:09:58,488 --> 00:10:00,456 How many more streets are we gonna wander? 161 00:10:00,457 --> 00:10:02,157 How many times are you gonna ask me questions 162 00:10:02,158 --> 00:10:05,493 I don't have the answers to? Hmm? 163 00:10:08,697 --> 00:10:11,200 There's something weird about these cars. 164 00:10:11,201 --> 00:10:13,368 Yeah, they're almost all 20 years old or more, 165 00:10:13,369 --> 00:10:16,038 and yet they look brand-new. 166 00:10:16,039 --> 00:10:17,538 Hmm. 167 00:10:22,044 --> 00:10:26,080 And that is Elena's not-so-burnt-to-a-crisp house. 168 00:10:39,012 --> 00:10:41,830 Look. 169 00:10:41,831 --> 00:10:44,266 "Rare solar eclipse expected to be seen 170 00:10:44,267 --> 00:10:46,268 across 12 states." 171 00:10:46,269 --> 00:10:47,552 The date. 172 00:10:49,605 --> 00:10:54,042 May 10... 1994. 173 00:10:54,043 --> 00:10:57,949 Is that... are we... That's impossible. 174 00:11:06,540 --> 00:11:10,692 I don't think we should be asking where we are. 175 00:11:10,693 --> 00:11:13,393 I think we should be asking when we are. 176 00:11:21,930 --> 00:11:24,999 Tell me about this moment. 177 00:11:25,000 --> 00:11:26,333 No. You know what? 178 00:11:26,335 --> 00:11:27,702 If I'm gonna feel guilty about something, 179 00:11:27,703 --> 00:11:29,874 I'm gonna feel guilty about this. 180 00:11:30,539 --> 00:11:31,873 He kissed me. 181 00:11:31,874 --> 00:11:33,241 I mean, I shouldn't have let him. 182 00:11:33,242 --> 00:11:34,842 I knew that he was in love with me, 183 00:11:34,843 --> 00:11:37,311 and even thought Stefan and I were on the outs, 184 00:11:37,312 --> 00:11:39,380 I shouldn't have let him. 185 00:11:39,381 --> 00:11:42,917 He kissed you. You thought it was inappropriate. 186 00:11:42,918 --> 00:11:46,816 - You told him so. - I told him it was wrong. 187 00:11:47,623 --> 00:11:50,725 - Who's Damon Salvatore? - He was my boyfriend. 188 00:11:50,726 --> 00:11:52,740 I loved him, and... 189 00:11:53,834 --> 00:11:56,697 He... 190 00:11:56,698 --> 00:11:59,270 He died. 191 00:12:00,460 --> 00:12:02,703 Why don't we, uh... Why don't we take 192 00:12:02,704 --> 00:12:05,072 a little break, ok? 193 00:12:05,073 --> 00:12:07,541 To be honest, I could use a drink. 194 00:12:07,542 --> 00:12:11,679 Wonder if there's any booze in this empty retroville. 195 00:12:11,680 --> 00:12:14,048 Feels so weird to be back here. 196 00:12:14,049 --> 00:12:16,283 Practically grew up on this porch. 197 00:12:16,284 --> 00:12:19,386 All right. Talk me through it. 198 00:12:19,387 --> 00:12:21,121 Before the other side collapsed, 199 00:12:21,122 --> 00:12:22,623 my grams said that she made a sacrifice 200 00:12:22,624 --> 00:12:24,058 so I could find peace. 201 00:12:24,059 --> 00:12:26,527 The part where you actually have a theory. 202 00:12:26,528 --> 00:12:28,929 Well, this clearly isn't peace. 203 00:12:28,930 --> 00:12:30,830 Otherwise, I wouldn't be stuck here with you. 204 00:12:30,832 --> 00:12:32,733 Rude. 205 00:12:32,734 --> 00:12:35,135 She must have... I don't know... 206 00:12:35,136 --> 00:12:38,172 Sent me somewhere, and when I held your hand, 207 00:12:38,173 --> 00:12:39,873 took you with me. 208 00:12:39,874 --> 00:12:41,741 Well, did she happen to whisper a safe word 209 00:12:41,742 --> 00:12:44,077 in her last breaths, a clue maybe, 210 00:12:44,078 --> 00:12:45,145 witchy path out of here? 211 00:12:45,146 --> 00:12:47,047 No, but if we got here by magic, 212 00:12:47,048 --> 00:12:50,984 magic should be able to get us out. 213 00:12:50,985 --> 00:12:53,487 And that frown that's not upside down 214 00:12:53,488 --> 00:12:55,187 is telling me what? 215 00:12:59,361 --> 00:13:02,824 Phesmatos, incendia. 216 00:13:09,204 --> 00:13:11,372 Still can't do magic. 217 00:13:15,141 --> 00:13:16,709 Perfect. 218 00:13:19,312 --> 00:13:20,981 You're the last person I think would object 219 00:13:20,982 --> 00:13:23,984 to me erasing positive memories of Damon from my head. 220 00:13:23,985 --> 00:13:26,943 Yeah, but we we are literally chasing a lead. 221 00:13:26,944 --> 00:13:28,822 What if we find something out? 222 00:13:28,823 --> 00:13:31,124 What if Damon returns home 223 00:13:31,125 --> 00:13:32,625 and everything returns back to normal 224 00:13:32,626 --> 00:13:33,827 and then you're just sitting there 225 00:13:33,828 --> 00:13:35,995 all confused and weird? 226 00:13:35,996 --> 00:13:38,198 Then Alaric will bring back my memories. 227 00:13:38,199 --> 00:13:39,666 - But... - But what? 228 00:13:39,667 --> 00:13:41,601 Go ahead, Caroline. Say what you need to say. 229 00:13:41,602 --> 00:13:45,205 I don't want to pressure you into agreeing. 230 00:13:45,206 --> 00:13:48,361 I don't know what to say. 231 00:13:49,210 --> 00:13:50,710 I was actually just trying to think 232 00:13:50,711 --> 00:13:52,745 of what Bonnie would say. 233 00:13:54,748 --> 00:13:56,449 And? 234 00:13:56,450 --> 00:14:00,719 And she'd say that you should do what's best for you. 235 00:14:04,957 --> 00:14:07,060 Look. I think it's great 236 00:14:07,061 --> 00:14:08,961 that you still have hope, I really do, 237 00:14:08,962 --> 00:14:11,920 but for my own survival, I need to let him go. 238 00:14:13,300 --> 00:14:17,870 Well, then go on with your "what would Bonnie Bennett do?" plan. 239 00:14:17,871 --> 00:14:20,740 I'll make bumper stickers. 240 00:14:20,741 --> 00:14:24,210 - I love you. - I love you, too. 241 00:14:24,211 --> 00:14:27,546 Girl bonding. Very sweet. 242 00:14:27,547 --> 00:14:30,149 I heard you dropped out of school. 243 00:14:30,150 --> 00:14:32,218 And I heard that you were a lurker 244 00:14:32,219 --> 00:14:34,553 who was spying on my life. 245 00:14:34,554 --> 00:14:35,855 When do we exit? 246 00:14:35,856 --> 00:14:38,224 Soon. You should reconsider. 247 00:14:38,225 --> 00:14:41,193 Looks can only get a girl so far these days. 248 00:14:41,194 --> 00:14:42,995 Heh. Yeah, well, I'm not taking feminist tips 249 00:14:42,996 --> 00:14:44,929 from the guy who just used his tongue 250 00:14:44,931 --> 00:14:47,533 to get secrets out of a coat check girl. 251 00:14:47,534 --> 00:14:49,268 Garment attendant. 252 00:14:49,269 --> 00:14:51,003 You just made that up. 253 00:14:51,004 --> 00:14:54,373 So did you also make up the Gemini coven lead, too? 254 00:14:54,374 --> 00:14:55,941 Because I've never heard of them. 255 00:14:55,942 --> 00:14:56,987 Who are they? 256 00:14:56,988 --> 00:14:58,710 No idea. That's not where we're headed. 257 00:14:58,712 --> 00:15:01,213 What?! Wait. Where are we going? 258 00:15:01,214 --> 00:15:03,782 You'll see. 259 00:15:42,788 --> 00:15:44,756 - Hey. - Hey. 260 00:15:44,757 --> 00:15:46,324 Perfect timing. I was just... 261 00:15:46,325 --> 00:15:48,056 I ran into some of your friends. 262 00:15:49,205 --> 00:15:52,130 - What? Where? - Here. 263 00:15:52,131 --> 00:15:55,499 Stefan! You are a hard man to track down. 264 00:15:55,501 --> 00:15:58,203 I wasn't sure if your new friend 265 00:15:58,204 --> 00:16:01,339 would invite us in, but she said this was your place, 266 00:16:01,340 --> 00:16:06,811 which means open invitation for all your mates, right? 267 00:16:06,812 --> 00:16:08,149 Got any bourbon? 268 00:16:21,230 --> 00:16:22,864 Good stuff, mate. 269 00:16:22,865 --> 00:16:25,166 So how do you guys know Stefan? 270 00:16:25,168 --> 00:16:27,369 He and I went to High School together. 271 00:16:27,370 --> 00:16:29,470 He used to date my best friend. 272 00:16:31,873 --> 00:16:33,375 Not that he's not allowed to date. 273 00:16:33,376 --> 00:16:34,876 I mean, they broke up. 274 00:16:34,877 --> 00:16:36,912 I just didn't realize that he had met someone. 275 00:16:36,913 --> 00:16:39,581 So how did you meet exactly? 276 00:16:39,582 --> 00:16:43,213 Uh, Ivy's car was in the shop where I work. 277 00:16:45,587 --> 00:16:47,993 You work in an auto repair shop? 278 00:16:49,992 --> 00:16:51,814 It's relaxing. 279 00:16:53,461 --> 00:16:55,063 Why? What did you used to do? 280 00:16:55,064 --> 00:16:58,767 Oh, man of all seasons, Jack of all trades. 281 00:16:58,768 --> 00:17:01,803 Oh, you have a lovely clavicle. 282 00:17:01,804 --> 00:17:05,540 Oh! Thank you. I think. 283 00:17:05,541 --> 00:17:07,275 Forgive me. I always notice a woman's neck. 284 00:17:07,276 --> 00:17:09,244 I'm a neck person! 285 00:17:09,245 --> 00:17:10,845 So's Stefan. Right, Stefan? 286 00:17:10,846 --> 00:17:11,946 Not anymore. 287 00:17:11,947 --> 00:17:13,314 Well, that's silly. 288 00:17:13,315 --> 00:17:15,650 You can't just stop being a neck person. 289 00:17:15,651 --> 00:17:17,318 Is Enzo your boyfriend? 290 00:17:17,319 --> 00:17:18,419 Oh! Oh, God know. 291 00:17:18,420 --> 00:17:19,921 Would you date that? 292 00:17:19,922 --> 00:17:21,989 Uh, hello. I'm right here. 293 00:17:21,990 --> 00:17:26,127 I have supersensitive hearing, practically supernatural. 294 00:17:26,128 --> 00:17:28,262 Do you believe in the supernatural, Ivy? 295 00:17:28,263 --> 00:17:30,998 Uh, never really thought about it. 296 00:17:30,999 --> 00:17:32,767 Myself, I'm a believer. 297 00:17:32,768 --> 00:17:34,535 Had to get a witch to do a locator spell 298 00:17:34,536 --> 00:17:36,670 to find my buddy here. 299 00:18:12,840 --> 00:18:15,709 Ahem. 300 00:18:15,710 --> 00:18:16,944 I didn't know you cooked. 301 00:18:16,945 --> 00:18:19,179 I don't. How'd you sleep? 302 00:18:19,180 --> 00:18:23,550 Me... not good. My 1994 mattress was very lumpy. 303 00:18:23,551 --> 00:18:24,652 What you go there? 304 00:18:24,653 --> 00:18:26,453 Oh. Miss Cuddles. 305 00:18:26,454 --> 00:18:28,489 I lost her when I was 9, but I went into my house 306 00:18:28,490 --> 00:18:30,791 last night, and there she was. 307 00:18:30,792 --> 00:18:33,360 I also found this at my grams' house, 308 00:18:33,361 --> 00:18:36,063 - her old grimoire. - Yeah? Well, I found this. 309 00:18:36,064 --> 00:18:38,332 Drank it last year when Ric died. 310 00:18:38,333 --> 00:18:42,368 So we're in this snapshot of another time 311 00:18:42,370 --> 00:18:43,403 or something. 312 00:18:43,404 --> 00:18:47,241 Everything that existed in 1994 313 00:18:47,242 --> 00:18:49,009 still exists. 314 00:18:49,010 --> 00:18:51,589 For better or for worse. 315 00:18:56,150 --> 00:18:58,585 Listen. There was a time when I couldn't practice magic. 316 00:18:58,586 --> 00:18:59,753 This grimoire taught me a lot. 317 00:18:59,754 --> 00:19:03,623 Maybe I can reteach myself. 318 00:19:03,624 --> 00:19:04,891 If you're still a witch, 319 00:19:04,892 --> 00:19:06,358 which with our luck and your skill 320 00:19:06,360 --> 00:19:08,895 probably ain't the case. 321 00:19:08,896 --> 00:19:10,530 Would a little support kill you? 322 00:19:10,531 --> 00:19:12,766 I am acutely aware that we are 323 00:19:12,767 --> 00:19:14,100 in some otherworldly time dimension. 324 00:19:14,101 --> 00:19:16,369 However, did you ever think for one second 325 00:19:16,370 --> 00:19:17,837 that maybe it's you being negative 326 00:19:17,838 --> 00:19:22,208 reacting to my natural self negatively, hmm? 327 00:19:22,209 --> 00:19:25,539 - You're ridiculous. - Nope. I'm consistent. 328 00:19:26,614 --> 00:19:29,082 Eat your pancakes. 329 00:19:29,083 --> 00:19:32,252 Oh, and... 330 00:19:32,253 --> 00:19:35,789 - You can do a crossword puzzle. - Oh, gee, thanks. 331 00:19:35,790 --> 00:19:37,791 Breakfast with my least favorite person 332 00:19:37,792 --> 00:19:41,326 and a crossword puzzle from 1994. 333 00:19:43,129 --> 00:19:45,064 All right. 334 00:19:45,065 --> 00:19:48,568 What's a 7-letter word for... 335 00:19:54,307 --> 00:19:58,411 You've got to be kidding me. 336 00:19:58,412 --> 00:20:00,646 Bonnie, look at the date on that paper. 337 00:20:02,701 --> 00:20:07,153 It says may 10, 1994. 338 00:20:07,154 --> 00:20:10,089 It's the same day as yesterday. 339 00:20:10,090 --> 00:20:14,421 We're living the same day all over again. 340 00:20:15,496 --> 00:20:17,663 Well, that proves it. 341 00:20:17,664 --> 00:20:19,765 We're in hell, 342 00:20:19,766 --> 00:20:23,870 my own personal, custom-built hell, 343 00:20:23,871 --> 00:20:26,197 and you're in it with me. 344 00:20:26,974 --> 00:20:28,373 Bottoms up. 345 00:20:30,610 --> 00:20:32,845 A little early for that, don't you think? 346 00:20:32,846 --> 00:20:34,613 It's dark out. 347 00:20:34,614 --> 00:20:36,314 I meant in life. 348 00:20:40,286 --> 00:20:41,520 Where's Sarah? 349 00:20:41,521 --> 00:20:43,450 Don't know. Not her keeper. 350 00:20:44,357 --> 00:20:46,324 I'm going for a jog. 351 00:20:50,996 --> 00:20:55,134 You guys don't like each other very much, do you? 352 00:20:55,135 --> 00:20:57,002 He's trying to give me purpose. 353 00:20:57,003 --> 00:20:59,238 Why didn't you tell him I'm still here? 354 00:20:59,239 --> 00:21:01,260 Didn't feel like it. 355 00:21:08,814 --> 00:21:10,449 Hey! 356 00:21:10,450 --> 00:21:11,784 5 miles with the group this morning 357 00:21:11,785 --> 00:21:13,218 wasn't enough for you? 358 00:21:13,219 --> 00:21:14,653 Tripp, hey. 359 00:21:14,654 --> 00:21:16,955 I was just blowing off some steam. What's up? 360 00:21:16,956 --> 00:21:20,459 That girl from yesterday, the one with the animal bite. 361 00:21:20,460 --> 00:21:24,062 - Do you know where she ended up? - Yeah, my house. 362 00:21:24,063 --> 00:21:26,398 - I'm not sure how that happened. - She there now? 363 00:21:26,399 --> 00:21:28,000 No. She split. Why? 364 00:21:28,001 --> 00:21:29,868 I have some deputy buddies over at the station. 365 00:21:29,869 --> 00:21:31,375 One of them said that the sheriff ran her plates 366 00:21:31,376 --> 00:21:32,504 and the car came up stolen. 367 00:21:32,505 --> 00:21:34,640 - You're kidding. - No. 368 00:21:34,641 --> 00:21:36,174 Now I can be paranoid, but there's 369 00:21:36,175 --> 00:21:37,876 a bad element coming through town, 370 00:21:37,877 --> 00:21:40,012 I want to keep tabs on it. 371 00:21:40,013 --> 00:21:41,580 Yeah. 372 00:21:41,581 --> 00:21:44,016 So let me know if she shows up back up at your place. 373 00:21:44,017 --> 00:21:45,549 Yeah, I will. 374 00:21:49,254 --> 00:21:51,590 It was the miss Mystic Falls pageant. 375 00:21:51,591 --> 00:21:53,125 Stefan was supposed to be my escort, 376 00:21:53,126 --> 00:21:55,427 but he bailed on me. 377 00:21:55,428 --> 00:21:58,063 Damon stepped in. 378 00:21:58,064 --> 00:22:01,766 He saved me from being embarrassed in front of everyone. 379 00:22:01,767 --> 00:22:04,502 He took my arm and led me out 380 00:22:04,503 --> 00:22:06,071 with the rest of the girls and all their dates, 381 00:22:06,072 --> 00:22:07,785 and we danced. 382 00:22:11,185 --> 00:22:13,445 I remember that was the first time 383 00:22:13,446 --> 00:22:14,946 that I felt it. 384 00:22:14,947 --> 00:22:18,983 - Felt what? - How sexy he was. 385 00:22:18,984 --> 00:22:21,352 I'd never... 386 00:22:21,353 --> 00:22:23,354 Let myself notice until then. 387 00:22:23,355 --> 00:22:25,123 I mean, obviously, I knew that he was attractive, 388 00:22:25,124 --> 00:22:29,527 but I didn't want to see him that way. 389 00:22:29,528 --> 00:22:32,964 You went down the stairs, and no one was there. 390 00:22:32,965 --> 00:22:34,732 I was embarrassed, but I got over it. 391 00:22:34,733 --> 00:22:36,100 Who is Damon Salvatore? 392 00:22:36,101 --> 00:22:38,436 He was my boyfriend. I loved him, 393 00:22:38,437 --> 00:22:41,439 and he died. 394 00:22:41,440 --> 00:22:43,074 Ric, I hate this. 395 00:22:43,075 --> 00:22:44,809 I mean, how much longer is it gonna take? 396 00:22:44,810 --> 00:22:46,944 Until we find that signature moment, 397 00:22:46,945 --> 00:22:49,647 the moment you knew you loved him. 398 00:22:49,648 --> 00:22:51,716 Well, that's easy. 399 00:22:51,717 --> 00:22:53,984 It was after I found out about the sire bond. 400 00:22:53,986 --> 00:22:56,120 Everyone kept telling me that my feelings weren't real, 401 00:22:56,121 --> 00:22:57,622 but I knew that they were. 402 00:22:57,623 --> 00:22:59,924 Ok. Your feelings were because of the sire bond. 403 00:22:59,925 --> 00:23:01,591 Who is Damon Salvatore? 404 00:23:01,593 --> 00:23:03,060 He was my boyfriend. 405 00:23:03,061 --> 00:23:04,362 That's not it. You got to dig deeper, earlier. 406 00:23:04,363 --> 00:23:06,963 I-I don't know, ok? I... 407 00:23:06,965 --> 00:23:08,799 Maybe it was when we spent the night 408 00:23:08,800 --> 00:23:10,101 at the motel together. 409 00:23:10,102 --> 00:23:12,770 I wasn't back together with Stefan yet, 410 00:23:12,771 --> 00:23:15,139 and I remember when I was laying in bed with him 411 00:23:15,140 --> 00:23:17,808 all I could think about was kissing him. 412 00:23:17,809 --> 00:23:19,677 I wanted to kiss him so badly. 413 00:23:19,678 --> 00:23:22,480 No one kissed anyone. Who's Damon Salvatore? 414 00:23:22,481 --> 00:23:23,914 He was my boyfriend. 415 00:23:23,915 --> 00:23:25,149 - That's not it. Next. - I don't know, Ric! 416 00:23:25,150 --> 00:23:26,417 Well, think about, Elena. 417 00:23:26,418 --> 00:23:27,918 Think about that moment when you knew 418 00:23:27,919 --> 00:23:30,020 this person was somebody that you had feelings for, 419 00:23:30,021 --> 00:23:31,956 that you loved, and that you could see 420 00:23:31,957 --> 00:23:33,991 those feelings going on forever. 421 00:23:33,992 --> 00:23:35,659 Trust me. You never forget it. 422 00:23:35,660 --> 00:23:37,293 Maybe we should just forget about this entire thing. 423 00:23:37,295 --> 00:23:39,196 It was a stupid idea, ok? 424 00:23:39,197 --> 00:23:40,864 I can't do this anymore, all right? 425 00:23:40,865 --> 00:23:44,867 I'm done. I'm sorry. 426 00:23:59,259 --> 00:24:01,093 What's a 7-letter word for "kill me now"? 427 00:24:01,095 --> 00:24:04,531 - That joke got old 6 weeks ago. - So did this crossword puzzle. 428 00:24:04,532 --> 00:24:07,434 Every day for two months, I've done this stupid thing, 429 00:24:07,435 --> 00:24:10,437 and I still can't figure out 27 across. 430 00:24:10,438 --> 00:24:13,104 "An old tongue twister Eddie turned top 40"? 431 00:24:16,043 --> 00:24:18,178 And I hate pancakes! 432 00:24:18,179 --> 00:24:20,814 Whoa. Don't take it out on the pancakes. 433 00:24:20,815 --> 00:24:23,350 Those pancakes, like myself, 434 00:24:23,351 --> 00:24:26,219 are waiting for you to be witchy to get us the hell out of here. 435 00:24:26,220 --> 00:24:27,520 You know I've been trying. 436 00:24:27,521 --> 00:24:29,555 And failing. 437 00:24:29,557 --> 00:24:31,224 Further evidence we're in hell. 438 00:24:31,225 --> 00:24:32,659 Not only am I stuck with you, 439 00:24:32,660 --> 00:24:35,494 I'm stuck with the useless version of you. 440 00:24:39,920 --> 00:24:41,254 Did you hear that? 441 00:24:41,255 --> 00:24:42,722 What would I have heard, Bonnie? 442 00:24:42,723 --> 00:24:44,257 We're the only two people here. 443 00:24:44,258 --> 00:24:46,426 We were the only two people here two months ago, 444 00:24:46,427 --> 00:24:47,761 and we're the only two people here now! 445 00:24:47,762 --> 00:24:49,396 Well, I swear I heard something. 446 00:24:49,397 --> 00:24:51,531 Maybe it's the sound of existential despair. 447 00:24:51,532 --> 00:24:53,166 I hear that's what hell sounds like. 448 00:24:53,167 --> 00:24:55,135 You know what? You think we're trapped in your hell? 449 00:24:55,136 --> 00:24:56,936 I have to spend every day on repeat 450 00:24:56,937 --> 00:24:58,771 with the person I like least on this earth. 451 00:24:58,773 --> 00:25:01,673 Maybe we're trapped in mine. 452 00:25:04,711 --> 00:25:06,779 So, Stefan, tell us. 453 00:25:06,780 --> 00:25:08,915 This house, very charming. 454 00:25:08,916 --> 00:25:10,016 When'd you get it? 455 00:25:10,017 --> 00:25:11,284 About a month or so ago. 456 00:25:11,285 --> 00:25:12,785 No. More than that, remember? 457 00:25:12,786 --> 00:25:15,121 We met two months ago, and you already had it. 458 00:25:15,122 --> 00:25:18,458 You've lived here for more than two months? 459 00:25:18,459 --> 00:25:20,750 Yeah. Yeah. I guess I have. 460 00:25:22,596 --> 00:25:25,531 Well, I guess that's just weird 461 00:25:25,532 --> 00:25:28,935 because everyone thought you were living somewhere else, 462 00:25:28,936 --> 00:25:31,637 and your job was supposed to be investigative work, 463 00:25:31,638 --> 00:25:33,973 not auto repair. 464 00:25:33,974 --> 00:25:35,608 Right. Well, I've moved on from that job. 465 00:25:35,609 --> 00:25:37,276 Well, you can't move on from investigative work 466 00:25:37,277 --> 00:25:38,678 until you've solved the investigation, Stefan. 467 00:25:38,679 --> 00:25:40,413 How about we just drop it? 468 00:25:40,414 --> 00:25:42,014 I'm happy doing what I'm doing now, 469 00:25:42,015 --> 00:25:44,116 and that's all that should really matter, right? 470 00:25:44,117 --> 00:25:48,154 There, darling, no need to make a scene. 471 00:25:48,155 --> 00:25:51,490 Really it's all probably just some big misunderstanding. 472 00:25:51,491 --> 00:25:53,459 Perhaps this will clear it all up. 473 00:25:53,460 --> 00:25:55,962 - Aah! Oh, my God! - Enzo! 474 00:25:55,963 --> 00:25:57,596 What the hell is wrong with you? 475 00:25:57,597 --> 00:26:00,666 So many secrets. What are you running from, Stefan? 476 00:26:00,667 --> 00:26:03,169 Oh. I-I don't. 477 00:26:03,170 --> 00:26:06,571 Calm down, come with me. Let's go upstairs. 478 00:26:07,973 --> 00:26:10,008 No need to make a scene? 479 00:26:12,904 --> 00:26:15,420 What kind of coward gives up on his own brother? 480 00:26:15,421 --> 00:26:17,849 You don't know what you're talking about. 481 00:26:21,220 --> 00:26:23,354 Why don't you enlighten me? 482 00:26:37,428 --> 00:26:39,905 Hey. This is really not a good time. 483 00:26:39,906 --> 00:26:42,241 I'm sorry. I've just hit a wall with Elena. 484 00:26:42,242 --> 00:26:43,609 I just need some insight. 485 00:26:43,610 --> 00:26:45,077 Ok. What's the wall? 486 00:26:45,078 --> 00:26:46,311 I'm trying to get her to figure out when she 487 00:26:46,312 --> 00:26:47,880 first fell in love with Damon, 488 00:26:47,881 --> 00:26:49,414 but she can't seem to get there. 489 00:26:49,415 --> 00:26:50,716 Well, yeah, because she doesn't want to admit 490 00:26:50,717 --> 00:26:52,084 what everyone else already knows. 491 00:26:52,085 --> 00:26:53,352 She fell in love with Damon when she was 492 00:26:53,353 --> 00:26:54,553 still with Stefan. 493 00:27:12,297 --> 00:27:14,132 Should probably get him out of here. 494 00:27:14,133 --> 00:27:15,467 He'll be up soon, and I really don't feel like 495 00:27:15,468 --> 00:27:16,868 another go-around. 496 00:27:16,869 --> 00:27:19,336 I'm sorry that you heard what I said. 497 00:27:21,539 --> 00:27:23,742 It's fine, Caroline. 498 00:27:23,743 --> 00:27:26,978 I really don't care. 499 00:27:26,979 --> 00:27:29,714 Why? 500 00:27:29,715 --> 00:27:32,015 Why don't you care? 501 00:27:32,017 --> 00:27:34,486 You were the one who always cared. 502 00:27:34,487 --> 00:27:36,988 It's what I liked about you. 503 00:27:36,989 --> 00:27:38,823 You know, amidst all the crazy 504 00:27:38,824 --> 00:27:41,359 in our perfectly messed up lives, 505 00:27:41,360 --> 00:27:42,961 you cared more than anyone, 506 00:27:42,962 --> 00:27:44,762 so how could you just stop? 507 00:27:44,763 --> 00:27:46,598 Because I had to. 508 00:27:46,599 --> 00:27:48,700 I had to move on. 509 00:27:48,701 --> 00:27:50,301 You know, the months before I moved here, 510 00:27:50,302 --> 00:27:52,971 I was following every lead that Alaric sent my way. 511 00:27:52,972 --> 00:27:55,473 I spoke to every witch, every shaman, 512 00:27:55,474 --> 00:27:58,142 every psychic in 20 countries around the globe, 513 00:27:58,143 --> 00:28:00,144 and every lead was a dead end. 514 00:28:00,145 --> 00:28:01,746 But Enzo has another lead. 515 00:28:01,747 --> 00:28:03,081 There's this coven in Oregon... 516 00:28:03,082 --> 00:28:04,682 The Gemini coven. Yeah. 517 00:28:04,683 --> 00:28:06,150 I looked into them, too, Caroline. 518 00:28:06,151 --> 00:28:08,085 There was nothing there because there's 519 00:28:08,086 --> 00:28:09,921 nothing we can do. 520 00:28:09,922 --> 00:28:12,523 Damon and Bonnie are dead. 521 00:28:12,524 --> 00:28:14,158 I had to come to terms with that, 522 00:28:14,159 --> 00:28:16,527 and once I did, I had to start over. 523 00:28:16,528 --> 00:28:19,764 I couldn't just live my old life with my old friends. 524 00:28:19,765 --> 00:28:21,565 I couldn't go near Mystic Falls or Elena... 525 00:28:21,566 --> 00:28:23,201 Or me? 526 00:28:26,886 --> 00:28:29,507 Because I thought we were closer than that. 527 00:28:29,508 --> 00:28:32,910 I mean, you couldn't hear in all those messages that I left you, 528 00:28:32,911 --> 00:28:37,113 you couldn't hear that I was completely falling apart without you? 529 00:28:46,441 --> 00:28:48,650 Because you never listened to them. 530 00:28:49,744 --> 00:28:52,328 I had to move on. I didn't have a choice. 531 00:28:54,465 --> 00:28:56,499 I had to erase everything. 532 00:29:00,471 --> 00:29:06,110 Well, let me summarize them for you. 533 00:29:06,111 --> 00:29:08,445 You're a dick. 534 00:29:08,446 --> 00:29:09,880 And if you want him out of your house, 535 00:29:09,881 --> 00:29:11,614 you throw him out yourself. 536 00:29:17,654 --> 00:29:20,357 It's not available. Please, leave a message. 537 00:29:20,358 --> 00:29:22,492 Luke, where are you? 538 00:29:22,493 --> 00:29:25,596 I need more of that stuff, like, now. 539 00:29:25,597 --> 00:29:27,130 I'm starting to go... 540 00:29:29,600 --> 00:29:32,436 I don't want to hear it, Ric, ok? 541 00:29:32,437 --> 00:29:34,504 We tried. It didn't work. 542 00:29:34,505 --> 00:29:36,173 It's over. 543 00:29:36,174 --> 00:29:37,708 It didn't work because you weren't being honest. 544 00:29:37,709 --> 00:29:38,975 I wasn't... 545 00:29:38,976 --> 00:29:40,510 Are you crazy? 546 00:29:40,511 --> 00:29:42,779 I was being completely honest. 547 00:29:42,780 --> 00:29:45,982 Do you think I want to talk to you about my romantic life? 548 00:29:45,983 --> 00:29:48,205 You weren't being honest with yourself. 549 00:29:49,687 --> 00:29:52,889 Look. I want to hear all the Damon stuff 550 00:29:52,890 --> 00:29:55,524 while you were still with Stefan. 551 00:29:58,588 --> 00:30:02,332 No. I was completely faithful to Stefan. 552 00:30:02,333 --> 00:30:03,800 - Of course you were. - I did everything. 553 00:30:03,801 --> 00:30:05,468 - I know. - I stuck with him, 554 00:30:05,469 --> 00:30:06,870 even when he lost his humanity... 555 00:30:06,871 --> 00:30:08,438 - I know you did. - After he left a trail of bodies 556 00:30:08,439 --> 00:30:11,041 from Florida to Virginia. I fought for him. 557 00:30:11,042 --> 00:30:12,675 I know you did, Elena. 558 00:30:12,676 --> 00:30:14,310 You don't want to admit it because you feel like 559 00:30:14,311 --> 00:30:16,679 you're betraying Stefan, but this won't work until you do. 560 00:30:16,680 --> 00:30:18,715 I loved Stefan the entire time. 561 00:30:18,716 --> 00:30:21,551 I never would have hurt him. 562 00:30:21,552 --> 00:30:23,820 Elena, you have been lucky enough to love 563 00:30:23,821 --> 00:30:27,991 two people this deeply in your young life. 564 00:30:27,992 --> 00:30:30,526 There's nothing wrong with that. 565 00:30:30,527 --> 00:30:31,828 It's ok. 566 00:30:39,836 --> 00:30:42,037 It's ok to love them both. 567 00:30:45,341 --> 00:30:47,729 That's what Katherine used to say. 568 00:30:50,411 --> 00:30:54,383 How sad is it that my own evil doppelganger 569 00:30:54,384 --> 00:30:56,384 was smarter than me? 570 00:31:07,563 --> 00:31:11,600 It's ok, Elena. You can tell me. 571 00:31:11,601 --> 00:31:14,102 Tell me the moment you knew you loved him. 572 00:31:18,474 --> 00:31:21,042 It was my birthday. 573 00:31:26,949 --> 00:31:31,420 Damon and I spent the entire summer looking for Stefan, 574 00:31:31,421 --> 00:31:33,956 and I was trying to put on a good face 575 00:31:33,957 --> 00:31:35,824 because Caroline was throwing this party for me, 576 00:31:35,825 --> 00:31:38,230 but I was so sad. 577 00:31:45,901 --> 00:31:49,426 I was two seconds from deciding that I wasn't gonna go. 578 00:31:49,427 --> 00:31:51,273 I wasn't gonna leave the room 579 00:31:51,274 --> 00:31:53,308 until Damon walked in 580 00:31:53,309 --> 00:31:56,177 to give me my birthday gift. 581 00:32:14,045 --> 00:32:17,099 It was a necklace that Stefan had given me. 582 00:32:17,100 --> 00:32:18,900 I'd lost it, and Damon knew 583 00:32:18,901 --> 00:32:21,269 what the necklace meant to me. 584 00:32:21,270 --> 00:32:22,604 My necklace. 585 00:32:22,605 --> 00:32:26,108 What it meant about my feelings for Stefan. 586 00:32:26,109 --> 00:32:28,443 Even though he loved me, 587 00:32:28,444 --> 00:32:30,612 he gave me the one thing that represented hope 588 00:32:30,613 --> 00:32:32,848 for me and his brother. 589 00:32:32,849 --> 00:32:36,650 I knew how much it hurt him, but he did it. 590 00:32:51,966 --> 00:32:54,035 It was... 591 00:32:54,036 --> 00:32:57,439 The most selfless that he's ever been, 592 00:32:57,440 --> 00:33:00,407 and in that moment, I loved him. 593 00:33:00,409 --> 00:33:02,643 I didn't want to. 594 00:33:02,645 --> 00:33:05,257 It terrified me, but... 595 00:33:07,016 --> 00:33:09,487 For that moment, I loved him. 596 00:33:19,246 --> 00:33:20,761 Do it. 597 00:33:26,167 --> 00:33:28,336 It's ok. I'm ready. 598 00:33:28,337 --> 00:33:30,204 I need you to be sure. 599 00:33:30,205 --> 00:33:33,207 - Are you sure? - I'm sure. 600 00:33:33,208 --> 00:33:35,509 Just take it away, please. 601 00:33:38,079 --> 00:33:40,181 Damon never came into the room. 602 00:33:40,182 --> 00:33:42,483 He never gave you the necklace. 603 00:33:42,484 --> 00:33:44,885 The party was miserable, and you spent 604 00:33:44,886 --> 00:33:46,754 the rest of the night at the house watching movies 605 00:33:46,755 --> 00:33:49,590 and eating popcorn with Jeremy. 606 00:33:49,591 --> 00:33:51,858 Damon, no! 607 00:33:57,298 --> 00:33:59,299 Jeremy. 608 00:34:01,902 --> 00:34:03,971 Damon... 609 00:34:03,972 --> 00:34:05,906 Killed Jeremy. 610 00:34:05,907 --> 00:34:09,743 He snapped his neck right in front of me. 611 00:34:09,744 --> 00:34:11,377 Elena... 612 00:34:13,781 --> 00:34:16,984 Who is Damon Salvatore? 613 00:34:16,985 --> 00:34:19,386 He's Stefan's brother. 614 00:34:19,387 --> 00:34:23,089 He was a monster, and then he died. 615 00:34:46,770 --> 00:34:49,138 - Hey. - Hey, you. 616 00:34:49,140 --> 00:34:51,908 Put on some party clothes and come to Whitmore. 617 00:34:51,909 --> 00:34:55,745 Tyler's coming over, and we are going out. 618 00:34:55,746 --> 00:34:59,649 - You sound good. - I am good. I had a good day. 619 00:34:59,650 --> 00:35:02,452 I ditched all my classes and hung out with Ric. 620 00:35:02,453 --> 00:35:05,622 We, um, we talked about Bonnie. 621 00:35:05,623 --> 00:35:09,459 I had a good cry, and I don't know. 622 00:35:09,460 --> 00:35:12,128 I really feel like things are taking a turn for the better. 623 00:35:12,129 --> 00:35:15,163 So get your ass down here, and let's have some fun. 624 00:35:17,400 --> 00:35:20,069 Well, how about I come and sneak 625 00:35:20,070 --> 00:35:22,171 into the dorms and spend the night later 626 00:35:22,172 --> 00:35:24,107 for old time's sake? 627 00:35:24,108 --> 00:35:26,943 Sounds perfect. Love you. 628 00:35:26,944 --> 00:35:28,477 Love you, too. 629 00:35:32,215 --> 00:35:34,283 Well, well. 630 00:35:34,284 --> 00:35:37,954 That was a bit of a bust. 631 00:35:37,955 --> 00:35:40,555 Hey. Hey. 632 00:35:44,293 --> 00:35:45,961 I'll be right back. 633 00:35:49,865 --> 00:35:52,034 Hey. Did your friends leave? 634 00:35:52,035 --> 00:35:55,171 Whoa. What happened? 635 00:35:55,172 --> 00:35:58,841 Oh, you know, my friend, he's, uh, a bad drunk. 636 00:35:58,842 --> 00:36:02,824 Yipes. Well, at least your friend Caroline seemed nice. 637 00:36:04,047 --> 00:36:05,648 Yeah. 638 00:36:05,649 --> 00:36:07,832 I'm gonna throw this out. 639 00:36:16,659 --> 00:36:18,193 Let her go. 640 00:36:19,695 --> 00:36:21,029 Ok. 641 00:36:26,802 --> 00:36:28,570 I've got a girl out there crying over you 642 00:36:28,571 --> 00:36:30,673 because she cares so much, 643 00:36:30,674 --> 00:36:32,207 and I'm here trying to figure out why 644 00:36:32,208 --> 00:36:35,677 but I can't see what's worth caring about. 645 00:36:35,678 --> 00:36:37,346 You know, Damon once told me that he promised you 646 00:36:37,347 --> 00:36:39,381 an eternity of misery, and I remember thinking, 647 00:36:39,382 --> 00:36:41,150 "well, what could his brother have ever done 648 00:36:41,151 --> 00:36:43,685 to inspire so much hatred?" 649 00:36:43,686 --> 00:36:45,395 But now I get it. 650 00:36:46,722 --> 00:36:50,292 You're not a brother to him. 651 00:36:50,293 --> 00:36:53,662 Brothers don't give up. 652 00:36:53,663 --> 00:36:55,364 So every time I see you doing anything 653 00:36:55,365 --> 00:36:57,032 that looks like you've done so, 654 00:36:57,033 --> 00:36:59,034 every time you try to start over in a life 655 00:36:59,035 --> 00:37:01,236 that's nothing but a lie, 656 00:37:01,237 --> 00:37:03,472 I will make you pay. 657 00:37:04,072 --> 00:37:07,609 I will be the one to bring you the misery you deserve. 658 00:37:07,610 --> 00:37:08,976 Err! 659 00:37:11,079 --> 00:37:16,685 See? We're still neck people. 660 00:37:16,686 --> 00:37:19,254 It's Bonnie. Leave me a message. 661 00:37:19,255 --> 00:37:21,723 Hey. It's me. I paid your cell bill again. 662 00:37:21,724 --> 00:37:23,592 Your mom said I could. I think she felt 663 00:37:23,593 --> 00:37:25,594 sorry for me or something. 664 00:37:25,595 --> 00:37:27,796 Maybe she just wants to hear the sound of your voice, too. 665 00:37:27,797 --> 00:37:28,930 What do I know? 666 00:37:31,300 --> 00:37:33,201 I am so pissed at you, Bonnie. 667 00:37:33,202 --> 00:37:37,572 Yeah. Still. You told me you were gonna die over the phone, 668 00:37:37,573 --> 00:37:40,007 so you kind of deserve me railing at you on voicemails 669 00:37:40,009 --> 00:37:42,109 that you're never gonna get. 670 00:37:46,714 --> 00:37:50,351 I guess I'll call and yell at you again tomorrow. 671 00:37:58,593 --> 00:38:00,094 Gah! You scared the hell out of me. 672 00:38:00,095 --> 00:38:02,095 Shh. We got a little problem. 673 00:38:02,097 --> 00:38:04,832 Sarah's shady. The plates on her car are stolen. 674 00:38:04,833 --> 00:38:05,933 She's got to go. 675 00:38:05,934 --> 00:38:08,303 What are you... deputy Dewey? How do you know that? 676 00:38:08,304 --> 00:38:09,804 It doesn't matter how he knows it. 677 00:38:09,805 --> 00:38:12,823 He's right. I stole it from my old boss. 678 00:38:12,824 --> 00:38:14,475 He had wandering hands, so I wandered my hands 679 00:38:14,476 --> 00:38:15,843 to his car keys. 680 00:38:15,844 --> 00:38:17,145 Look, no offense, but you got to find 681 00:38:17,146 --> 00:38:19,781 - someplace else to say. - I totally get it. 682 00:38:19,782 --> 00:38:21,148 I appreciate you guys helping me. 683 00:38:21,150 --> 00:38:22,449 Really, I do. 684 00:38:22,451 --> 00:38:25,720 It's ok. I have family here sort of. 685 00:38:25,721 --> 00:38:28,356 I mean, I haven't met him, 686 00:38:28,357 --> 00:38:31,125 but my dad, he supposedly lives here. 687 00:38:31,126 --> 00:38:33,094 It's not like he's gonna let me sleep on the street, right? 688 00:38:33,095 --> 00:38:35,196 Matt, at least let her stay till she finds her dad. 689 00:38:35,197 --> 00:38:36,529 Seriously, Jer? 690 00:38:36,531 --> 00:38:37,798 I'm on the community protection committee, 691 00:38:37,799 --> 00:38:39,467 and she's a car thief. 692 00:38:39,468 --> 00:38:40,935 All right. Fine. We can go stay 693 00:38:40,936 --> 00:38:42,336 at Stefan and Damon's. No one's there. 694 00:38:42,337 --> 00:38:43,571 You can't leave. I told Elena that 695 00:38:43,572 --> 00:38:45,106 I'd watch out for you. 696 00:38:45,107 --> 00:38:46,740 It's not like she can do anything about it. 697 00:38:54,715 --> 00:38:56,951 So she says she has family here. 698 00:38:56,952 --> 00:38:58,352 That's probably another lie, 699 00:38:58,353 --> 00:38:59,386 but I'll look into it. 700 00:38:59,387 --> 00:39:00,521 Thanks, Matt. 701 00:39:00,522 --> 00:39:01,789 Look. Jeremy's a good kid. 702 00:39:01,790 --> 00:39:03,657 He's just going through some stuff. 703 00:39:03,658 --> 00:39:04,792 I know all about him. 704 00:39:04,793 --> 00:39:06,994 I grew up with his dad. 705 00:39:06,995 --> 00:39:09,129 Wait. You're from Mystic Falls? 706 00:39:09,130 --> 00:39:10,965 Born and raised till my parents split. 707 00:39:10,966 --> 00:39:13,334 I think that's why I'm such a geek about this town. 708 00:39:13,335 --> 00:39:14,568 My family were such big supporters, 709 00:39:14,569 --> 00:39:16,203 one of the founding families actually. 710 00:39:16,204 --> 00:39:17,538 Which family? 711 00:39:17,539 --> 00:39:21,208 The Fells. I'm Thomas Vincent Fell III, 712 00:39:21,209 --> 00:39:22,843 to be exact. 713 00:39:22,844 --> 00:39:25,979 My dad called me Tripp, but I was such a clumsy kid 714 00:39:25,980 --> 00:39:28,215 that I took my mom's maiden name when he bailed. 715 00:39:28,216 --> 00:39:32,352 Can you imagine... Tripp Fell? 716 00:39:32,353 --> 00:39:35,055 So if you're from a founding family, 717 00:39:35,056 --> 00:39:37,958 that means you know all the stuff that goes along with it then, right? 718 00:39:37,959 --> 00:39:41,028 Oh. Is there a secret handshake I never got taught? 719 00:39:41,029 --> 00:39:43,563 Look. Um, I got to go. I'll see you later 720 00:39:43,564 --> 00:39:46,266 - for training, though, yeah? - Yeah, sure. 721 00:39:53,540 --> 00:39:55,542 Any final words? 722 00:40:04,584 --> 00:40:05,918 Aah! 723 00:41:03,609 --> 00:41:05,797 I miss them, too, you know? 724 00:41:19,025 --> 00:41:21,961 Look who got 27 across. 725 00:41:21,962 --> 00:41:24,830 I wish. 27 across is a rock 726 00:41:24,831 --> 00:41:27,526 I am pushing up an endless mountain. 727 00:41:27,527 --> 00:41:29,634 ♪ 728 00:41:29,635 --> 00:41:32,678 ♪ 729 00:41:32,679 --> 00:41:34,975 ♪ 730 00:41:40,893 --> 00:41:42,494 ♪ 731 00:41:42,495 --> 00:41:45,297 ♪ 732 00:41:46,382 --> 00:41:48,010 I didn't finish this. 733 00:41:49,158 --> 00:41:51,278 Well, neither do I. 734 00:41:55,195 --> 00:41:57,152 There's someone else here. 735 00:42:00,061 --> 00:42:04,422 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/