1 00:00:02,005 --> 00:00:03,667 Previously on The Vampire Diaries... 2 00:00:03,784 --> 00:00:05,429 Damon, no offense, but I don't want things 3 00:00:05,430 --> 00:00:06,785 to go back to the way they were. 4 00:00:06,786 --> 00:00:07,725 I have two little girls 5 00:00:07,726 --> 00:00:09,820 that I absolutely love and a fiancée 6 00:00:09,821 --> 00:00:11,818 that makes me feel so lucky to be alive. 7 00:00:11,964 --> 00:00:13,634 You weren't even gonna say good-bye. 8 00:00:13,635 --> 00:00:14,585 I wrote you a letter. 9 00:00:14,604 --> 00:00:16,906 I'm not okay with you choosing yourself. 10 00:00:16,907 --> 00:00:20,412 And I'm not okay with never seeing you ever again. 11 00:00:20,481 --> 00:00:23,015 Bonnie's undercover at a psych ward in Nasheville. 12 00:00:23,083 --> 00:00:25,017 There's a vault in the basement of the Armory. 13 00:00:25,085 --> 00:00:27,988 - What's in the vault? - Something that can't be let out. 14 00:00:27,989 --> 00:00:30,673 I need to know if the effects of those pills can be reversed. 15 00:00:30,785 --> 00:00:31,756 The effects of my blood 16 00:00:31,824 --> 00:00:34,225 can't be reversed. You know what would be a terrible shame? 17 00:00:34,294 --> 00:00:35,660 Is if that person were a witch. 18 00:00:35,728 --> 00:00:37,195 Say Bonnie Bennett. 19 00:00:37,264 --> 00:00:40,165 'Cause that would mean you just gave the girl you love 20 00:00:40,233 --> 00:00:41,266 a death sentence. 21 00:00:41,334 --> 00:00:42,300 I thought I was protecting you. 22 00:00:42,369 --> 00:00:43,468 I'm gonna die? 23 00:00:43,537 --> 00:00:45,503 I will not let you die, Bonnie Bennett. 24 00:00:46,739 --> 00:00:48,005 Bonnie, 25 00:00:48,074 --> 00:00:50,174 I... 26 00:01:02,691 --> 00:01:05,514 _ 27 00:02:06,648 --> 00:02:08,581 Shh. 28 00:02:24,498 --> 00:02:26,265 What is going on? 29 00:02:26,333 --> 00:02:29,000 Alex told the Armory to bring you in. 30 00:02:29,069 --> 00:02:30,735 I'm not gonna let them. 31 00:02:30,803 --> 00:02:32,470 Thank you. 32 00:02:35,174 --> 00:02:37,141 Oh... 33 00:02:38,344 --> 00:02:42,246 Thank me when this is over, luv. 34 00:02:42,315 --> 00:02:47,818 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 35 00:02:48,904 --> 00:02:52,373 _ 36 00:02:52,374 --> 00:02:54,157 Do you feel well enough to travel? 37 00:02:54,225 --> 00:02:56,760 'Cause the minute those anti-magic pills wear off, 38 00:02:56,828 --> 00:02:58,561 Alex will be able to track you again. 39 00:02:58,630 --> 00:03:00,297 I feel fine. 40 00:03:00,365 --> 00:03:02,165 I don't feel sick at all. 41 00:03:02,233 --> 00:03:05,233 I don't understand any of this. 42 00:03:07,171 --> 00:03:08,737 Ah, luv. 43 00:03:08,806 --> 00:03:10,706 Come here. 44 00:03:13,544 --> 00:03:15,877 And I can't believe this is happening. 45 00:03:15,946 --> 00:03:18,246 It's not. 46 00:03:18,316 --> 00:03:20,949 This is just a... 47 00:03:21,018 --> 00:03:22,684 a series of unfortunate events 48 00:03:22,752 --> 00:03:25,986 leading up to your ultimate salvation. 49 00:03:26,055 --> 00:03:27,488 I swear it. 50 00:03:29,359 --> 00:03:31,492 Do I have to open the door? 51 00:03:34,096 --> 00:03:35,996 He wants to help. 52 00:03:36,065 --> 00:03:39,399 And if I'm being completely honest, we could use it. 53 00:03:39,468 --> 00:03:40,801 Great. 54 00:03:45,073 --> 00:03:46,506 I have an idea. 55 00:03:46,575 --> 00:03:49,909 No. You don't speak to me. 56 00:03:49,978 --> 00:03:51,044 You speak to Enzo. 57 00:03:51,112 --> 00:03:53,413 If you have any ideas how to keep me from dying, 58 00:03:53,482 --> 00:03:55,281 I'm sure he'll be happy to hear them, 59 00:03:55,350 --> 00:03:57,950 but I don't want to hear one word from your mouth 60 00:03:58,018 --> 00:03:59,618 directed at me. You lost the right 61 00:03:59,687 --> 00:04:01,186 to my attention when you decided 62 00:04:01,255 --> 00:04:03,155 to leave without saying good-bye. 63 00:04:04,892 --> 00:04:06,559 You're driving. 64 00:04:06,627 --> 00:04:08,227 He can follow. 65 00:04:12,799 --> 00:04:14,399 Uh... 66 00:04:20,073 --> 00:04:21,005 Hi. 67 00:04:21,074 --> 00:04:24,308 Look, whatever's gone wrong, 68 00:04:24,378 --> 00:04:26,745 I really can't do another escapade today. 69 00:04:26,813 --> 00:04:28,733 No. No escapades, no scar, no running from Rayna. 70 00:04:28,782 --> 00:04:31,448 And thank you for your help with that, by the way. 71 00:04:31,517 --> 00:04:35,285 Not like I had a choice, but... you're welcome. 72 00:04:37,256 --> 00:04:39,423 So, anyway, I was actually hoping 73 00:04:39,492 --> 00:04:41,558 to, uh, speak to Caroline. 74 00:04:41,627 --> 00:04:43,927 She's not here right now. 75 00:04:43,996 --> 00:04:45,863 Ah. 76 00:04:45,931 --> 00:04:47,830 Do you think I could...? 77 00:04:51,168 --> 00:04:52,234 Yeah. 78 00:04:52,303 --> 00:04:54,036 Yeah, sure. Come on. 79 00:04:54,105 --> 00:04:55,772 Thanks. 80 00:05:01,579 --> 00:05:04,012 You know, the odds of us getting through this 81 00:05:04,080 --> 00:05:06,415 without a single word being spoken... 82 00:05:06,483 --> 00:05:08,349 Lots of words can be spoken. 83 00:05:08,419 --> 00:05:10,585 Just don't want him to speak any to me. 84 00:05:10,654 --> 00:05:13,422 I thought we'd gotten past the anger stage. 85 00:05:13,490 --> 00:05:15,390 We had. 86 00:05:15,458 --> 00:05:16,925 We were blissfully not angry 87 00:05:16,993 --> 00:05:19,895 because we had blissfully moved on from Damon and his selfish, 88 00:05:19,963 --> 00:05:22,162 narcissistic existence, but when someone who you have 89 00:05:22,231 --> 00:05:24,832 erased from your mind has the audacity to show up at your door 90 00:05:24,901 --> 00:05:26,734 with flowers, and not even your favorite 91 00:05:26,803 --> 00:05:28,502 flowers... 92 00:05:28,571 --> 00:05:31,138 not even your favorite flowers, by the way, 93 00:05:31,206 --> 00:05:33,541 anger returns, anger floods. 94 00:05:33,609 --> 00:05:35,175 I'm flooded. 95 00:05:48,156 --> 00:05:51,123 Well, this is... quaint. 96 00:05:51,192 --> 00:05:53,760 We'll be safe here for a few hours. 97 00:05:53,829 --> 00:05:56,227 I've kept this place off the grid for years. 98 00:05:56,296 --> 00:05:58,063 Lonely, cramped, like a prison cell. 99 00:05:58,131 --> 00:05:59,898 I can see why you like it. 100 00:05:59,967 --> 00:06:01,099 You know what? 101 00:06:01,168 --> 00:06:04,670 He's welcome to go back to his musty old mansion 102 00:06:04,738 --> 00:06:06,204 far away from here. 103 00:06:06,273 --> 00:06:09,541 Miss the chance to see this den of iniquity? No. 104 00:06:13,713 --> 00:06:16,080 Oh. Cozy. 105 00:06:16,148 --> 00:06:18,449 It's a big step, moving in with someone. 106 00:06:18,518 --> 00:06:21,486 All right, let's do this. 107 00:06:21,554 --> 00:06:23,955 Where are you hiding that pesky little huntress? 108 00:06:24,023 --> 00:06:25,957 Storm cellar. 109 00:06:26,025 --> 00:06:28,092 Follow me. 110 00:07:11,635 --> 00:07:14,135 Motus. 111 00:07:17,173 --> 00:07:18,172 - Get off! - Hey, hey. 112 00:07:18,241 --> 00:07:19,940 You're not a prisoner, Bonnie. 113 00:07:20,009 --> 00:07:21,374 I'm trying to keep you safe. 114 00:07:21,443 --> 00:07:23,343 Yeah? You got a funny way of showing it! 115 00:07:23,412 --> 00:07:25,846 Secluded cabin? Anti-magic sedatives? 116 00:07:25,915 --> 00:07:28,048 Yeah, it's to keep you hidden from the Armory. 117 00:07:28,116 --> 00:07:30,216 All right? 118 00:07:30,285 --> 00:07:31,765 Look, I don't know why they want you, 119 00:07:31,820 --> 00:07:33,720 but they want you, and in my experience, 120 00:07:33,789 --> 00:07:35,722 when they're being dodgy about what they want, 121 00:07:35,791 --> 00:07:37,256 it's because they want it for dodgy purposes. 122 00:07:37,324 --> 00:07:39,124 I thought you worked for them. 123 00:07:39,193 --> 00:07:41,961 No, my allegiance is to myself. 124 00:07:42,030 --> 00:07:43,930 Simpler that way. 125 00:07:43,998 --> 00:07:47,499 What you should want to know is why you're important to Alex. 126 00:07:47,569 --> 00:07:50,202 Now, in exchange for protection, 127 00:07:50,271 --> 00:07:52,038 plus complimentary room and board, 128 00:07:52,106 --> 00:07:54,973 you're gonna do some research for me, college girl. 129 00:07:55,042 --> 00:07:57,408 Sift through these and figure out 130 00:07:57,477 --> 00:08:00,679 why the Armory is so desperate to get their hands on you. 131 00:08:00,747 --> 00:08:02,213 Can Enzo not read? 132 00:08:03,951 --> 00:08:06,551 While I'm away, keeping up appearances with them, 133 00:08:06,620 --> 00:08:10,188 if you take one of these every day, you'll be safe. 134 00:08:10,256 --> 00:08:11,822 Hidden from locator spells. 135 00:08:11,891 --> 00:08:13,791 If I don't? 136 00:08:13,859 --> 00:08:16,860 I'm sure Alex has a cozy little cell waiting for you. 137 00:08:16,929 --> 00:08:18,896 Why are you doing this? 138 00:08:18,965 --> 00:08:20,798 Maybe I'd rather see you alive than dead. 139 00:08:20,866 --> 00:08:25,603 Maybe I'm just curious about what the Armory's plans are. 140 00:08:25,671 --> 00:08:28,270 Or maybe I'm just showing you common decency. 141 00:08:28,339 --> 00:08:30,808 I can tell you're not used to that. 142 00:08:32,911 --> 00:08:34,644 Okay. 143 00:08:34,713 --> 00:08:38,014 Say I take you up on this protection, for now. 144 00:08:38,083 --> 00:08:41,217 If I stay here... 145 00:08:41,285 --> 00:08:43,419 I set the ground rules. 146 00:08:45,155 --> 00:08:47,288 I expect nothing less. 147 00:09:15,118 --> 00:09:17,752 What the hell's wrong with her? 148 00:09:17,820 --> 00:09:19,719 Her brain is full of visions. 149 00:09:19,788 --> 00:09:22,488 She's still got a mystical connection to 150 00:09:22,557 --> 00:09:24,958 all those vampires who escaped the Phoenix Stone. 151 00:09:25,027 --> 00:09:27,226 It's made her a little loony. 152 00:09:27,295 --> 00:09:28,561 I'm right in front of you. 153 00:09:28,630 --> 00:09:30,697 You don't have to talk about me in the third person. 154 00:09:30,766 --> 00:09:32,098 All right, all right, 155 00:09:32,167 --> 00:09:34,500 kooky-pants. 156 00:09:34,569 --> 00:09:36,001 We're here to broker a deal. 157 00:09:36,070 --> 00:09:39,104 I already told Enzo I don't know how to help your friend. 158 00:09:39,173 --> 00:09:42,174 Yes, and Enzo's the kind of guy who'd take no for an answer. 159 00:09:42,242 --> 00:09:43,441 Me, on the other hand, 160 00:09:43,510 --> 00:09:45,978 I'm stubborn, I'm willful, I'm bossy. 161 00:09:46,047 --> 00:09:47,846 I usually get what I want. 162 00:09:47,915 --> 00:09:49,181 So let me ask you this. 163 00:09:49,249 --> 00:09:50,749 What if you had a little help 164 00:09:50,818 --> 00:09:52,551 brooming out those runaway prisoners? 165 00:09:52,619 --> 00:09:54,686 A hit squad, if you will, hmm? 166 00:09:54,754 --> 00:09:55,887 I'm listening. 167 00:09:55,955 --> 00:09:59,456 Well, me and my pal Enzo here would be happy 168 00:09:59,525 --> 00:10:01,325 to wipe out anyone off your list 169 00:10:01,394 --> 00:10:03,695 in exchange for a teensy-weensy favor. 170 00:10:03,763 --> 00:10:05,229 And what might that be? 171 00:10:05,298 --> 00:10:07,065 Oh, basically... 172 00:10:07,133 --> 00:10:09,578 we want you to die. 173 00:10:09,602 --> 00:10:11,768 Not my definition of "favor." 174 00:10:11,837 --> 00:10:15,839 Enzo, tell the lady why this is such an amazing trade. 175 00:10:15,908 --> 00:10:18,775 You're on your last mortal life. 176 00:10:18,844 --> 00:10:20,410 I'm aware. Now what we'd like 177 00:10:20,478 --> 00:10:25,115 to do is to take that shamanic life and transfer it to Bonnie. 178 00:10:25,184 --> 00:10:27,783 We think it will heal her. 179 00:10:27,852 --> 00:10:29,251 What if you're wrong? 180 00:10:29,320 --> 00:10:30,619 Bonnie thinks it will work. 181 00:10:30,688 --> 00:10:32,048 She's very well-read on this stuff. 182 00:10:32,056 --> 00:10:35,157 If I give up my link to the Everlasting, I'll die. 183 00:10:35,226 --> 00:10:37,059 Yep. But if you don't, I'll kill the Everlasting, 184 00:10:37,128 --> 00:10:39,528 and you'll die anyway. Look, at least this way 185 00:10:39,597 --> 00:10:41,097 you get to be a Good Samaritan. 186 00:10:41,165 --> 00:10:43,665 - Is this really your best sales pitch? - All right, 187 00:10:43,734 --> 00:10:45,574 ignore him. He's the bad cop, I'm the good cop. 188 00:10:45,602 --> 00:10:46,968 Here's what I've got to offer. 189 00:10:47,037 --> 00:10:48,036 Okay. 190 00:10:50,440 --> 00:10:52,273 You've been chasing vampires 191 00:10:52,342 --> 00:10:55,009 every day of your eight lives. 192 00:10:55,078 --> 00:10:56,310 Every day. 193 00:10:56,379 --> 00:10:58,679 Then a couple of renegade heretics went 194 00:10:58,749 --> 00:11:01,314 and blew up the Phoenix Stone, and now a bunch 195 00:11:01,383 --> 00:11:03,063 of its prisoners are out in the wind again. 196 00:11:03,119 --> 00:11:06,386 So for the rest of your remaining days, you will have 197 00:11:06,455 --> 00:11:08,655 to chase those vampires to the ends of the Earth 198 00:11:08,724 --> 00:11:10,924 until you're too old and too weak, and, you know what, 199 00:11:10,993 --> 00:11:13,794 you'll probably die before you can finish the task 200 00:11:13,863 --> 00:11:17,064 you've been compelled by destiny to complete. 201 00:11:17,133 --> 00:11:19,698 Or you can let us do your dirty work over the next few days, 202 00:11:19,768 --> 00:11:22,769 and you can die with quiet in your mind, 203 00:11:22,837 --> 00:11:25,004 peace, and a smile on your face. 204 00:11:25,073 --> 00:11:27,240 Hmm? 205 00:11:27,308 --> 00:11:28,741 Prove it. 206 00:11:28,810 --> 00:11:30,276 Prove what? 207 00:11:30,344 --> 00:11:33,146 Prove that you can kill the ones on my list in progress. 208 00:11:33,214 --> 00:11:35,013 Clear them from my head. 209 00:11:35,082 --> 00:11:37,315 When I can think better, 210 00:11:37,384 --> 00:11:39,717 I'll consider your deal. 211 00:11:39,787 --> 00:11:41,686 Great. Give me the list. 212 00:11:46,760 --> 00:11:49,560 Whoa. You couldn't, uh, 213 00:11:49,629 --> 00:11:51,562 maybe use one of those psychic connections to conjure up 214 00:11:51,631 --> 00:11:53,697 a Google map or anything, huh? 215 00:11:53,766 --> 00:11:56,333 The way I see it, those pills you've been using on Bonnie 216 00:11:56,402 --> 00:11:58,169 will wear off in the next 48 hours, 217 00:11:58,237 --> 00:12:00,070 and the Armory will come calling for her. 218 00:12:00,139 --> 00:12:03,340 That's if the withdrawal doesn't escalate her illness. 219 00:12:03,409 --> 00:12:05,375 And those vampires could be anywhere. 220 00:12:06,412 --> 00:12:09,138 You'd better get started. 221 00:12:19,422 --> 00:12:21,187 - Hey. - Hey. 222 00:12:21,256 --> 00:12:23,256 Look. 223 00:12:23,325 --> 00:12:25,325 The girls are growing up so fast. 224 00:12:25,394 --> 00:12:28,228 They look like footballs in pumpkin costumes. 225 00:12:31,266 --> 00:12:32,565 What have you got there? 226 00:12:32,634 --> 00:12:35,035 Blueprints of the Armory's underground levels. 227 00:12:35,103 --> 00:12:36,536 You ever been down there? 228 00:12:36,604 --> 00:12:38,337 No, actually. 229 00:12:38,406 --> 00:12:40,805 Uh, Alex said they were all sealed off. 230 00:12:40,874 --> 00:12:43,808 I wonder what's down there. 231 00:12:43,877 --> 00:12:45,197 The Armory collects things, right? 232 00:12:45,212 --> 00:12:46,292 Every museum has an archive 233 00:12:46,313 --> 00:12:47,833 where they keep the really good stuff. 234 00:12:47,881 --> 00:12:49,681 What sort of good stuff? 235 00:12:49,750 --> 00:12:51,383 I don't know. Unique things. 236 00:12:51,452 --> 00:12:53,885 One-of-a-kind things. The outliers of a collection. 237 00:12:53,954 --> 00:12:56,354 - Outliers? - Uh-huh. 238 00:12:56,423 --> 00:12:58,556 I mean, maybe that's why they wanted Elena. 239 00:12:58,624 --> 00:13:00,058 A doppelganger. 240 00:13:00,126 --> 00:13:01,492 And Rayna Cruz. 241 00:13:01,561 --> 00:13:03,428 A shamanic huntress with multiple lives. 242 00:13:03,496 --> 00:13:04,828 And me. 243 00:13:04,897 --> 00:13:06,464 A terrible guitar player. 244 00:13:12,171 --> 00:13:14,538 You still haven't burned this bloody letter? 245 00:13:14,606 --> 00:13:18,007 Every day I mean to, and every day I decide not to. 246 00:13:21,813 --> 00:13:23,780 You know, he left me, too. 247 00:13:23,848 --> 00:13:25,048 Damon. 248 00:13:25,117 --> 00:13:27,750 We were best mates, side by side 249 00:13:27,819 --> 00:13:29,818 in Augustine cells for five years, 250 00:13:29,887 --> 00:13:32,455 each other's only friend. 251 00:13:32,523 --> 00:13:33,922 We gave each other hope. 252 00:13:33,991 --> 00:13:37,326 And then, one day, instead of implementing an escape plan 253 00:13:37,395 --> 00:13:40,796 we formulated together, he left me in a burning cage to die. 254 00:13:40,864 --> 00:13:42,465 So... 255 00:13:42,533 --> 00:13:45,600 believe me when I tell you that I know how you feel. 256 00:13:47,770 --> 00:13:51,973 And, look, let me just spare you the 50 years of mental anguish. 257 00:13:52,041 --> 00:13:53,174 It's not you, it's him. 258 00:13:53,243 --> 00:13:55,176 It's just who Damon is. 259 00:13:55,245 --> 00:13:57,678 So stop wasting your time 260 00:13:57,747 --> 00:14:00,615 trying to figure out if it's something you did. 261 00:14:02,618 --> 00:14:04,084 Someone like you, 262 00:14:04,153 --> 00:14:06,853 with all that fire and passion and... 263 00:14:06,922 --> 00:14:10,090 loyalty, 264 00:14:10,159 --> 00:14:13,260 you deserve much, much better than that. 265 00:14:18,434 --> 00:14:20,099 Care and the girls left in a hurry. 266 00:14:20,168 --> 00:14:21,767 Trying to stay under the radar 267 00:14:21,836 --> 00:14:23,302 till this Rayna thing blows over. 268 00:14:23,371 --> 00:14:24,670 No, no, it's, uh... it's nice. 269 00:14:24,739 --> 00:14:27,973 Yeah, thanks. You'd be amazed what you can accomplish 270 00:14:28,042 --> 00:14:30,276 when your fiancée can compel an interior designer 271 00:14:30,345 --> 00:14:32,411 and an entire homeowners' association. 272 00:14:32,480 --> 00:14:35,448 Mm. Thought you were, uh, out of the game. 273 00:14:35,517 --> 00:14:36,848 What do you mean? 274 00:14:36,916 --> 00:14:40,452 Well, the... supernatural world. 275 00:14:40,521 --> 00:14:41,786 Oh, yeah, we are. 276 00:14:41,855 --> 00:14:43,388 But have you ever dealt with a homeowners' association? 277 00:14:43,457 --> 00:14:47,192 No, no. Can't say that I have. 278 00:14:50,597 --> 00:14:52,397 Uh, look, uh, I'd offer you something, 279 00:14:52,466 --> 00:14:54,365 but I haven't been to the store in a while, 280 00:14:54,433 --> 00:14:57,168 so unless you want a juice box or some string cheese, 281 00:14:57,236 --> 00:14:59,102 I suggest we go somewhere else. 282 00:14:59,172 --> 00:15:02,473 I could probably use something stronger. 283 00:15:06,312 --> 00:15:09,446 Ground control to Rayna Cruz. 284 00:15:09,515 --> 00:15:10,846 What's our mission? 285 00:15:10,915 --> 00:15:13,183 I'm sending you back towards Texas, 286 00:15:13,251 --> 00:15:15,218 where the hellstone got destroyed. 287 00:15:15,287 --> 00:15:18,555 Think of that as the... center of the blast. 288 00:15:18,623 --> 00:15:21,090 Vampire souls scattered out in all directions, 289 00:15:21,159 --> 00:15:22,592 landing every which way. 290 00:15:22,661 --> 00:15:25,228 I can see the places they go 291 00:15:25,297 --> 00:15:29,565 and the people they kill, things they see with their eyes. 292 00:15:32,636 --> 00:15:33,868 Your next target is 293 00:15:33,937 --> 00:15:35,671 in Richmond. 294 00:15:35,739 --> 00:15:37,506 Inside a bright, clean room. 295 00:15:37,575 --> 00:15:39,808 Oh, yeah. I know exactly where that is. 296 00:15:39,876 --> 00:15:42,043 Please tell us you're gonna give us more clues than that. 297 00:15:42,112 --> 00:15:44,312 You will, as they come to me. 298 00:15:44,380 --> 00:15:48,282 I... I know it's not a lot to go on, 299 00:15:48,351 --> 00:15:49,951 but I'm hoping we can put together enough 300 00:15:49,952 --> 00:15:51,552 so that you guys can 301 00:15:51,621 --> 00:15:52,886 prove your effectiveness. 302 00:15:52,955 --> 00:15:55,289 Wow. You guys hearing this? 303 00:15:55,358 --> 00:15:57,991 Sorry, I'm just having a lot of difficulty 304 00:15:58,060 --> 00:16:00,294 wrapping my head around this new... 305 00:16:00,363 --> 00:16:03,196 cooperative team leader version of you. 306 00:16:03,265 --> 00:16:04,831 You've always hated us. 307 00:16:04,899 --> 00:16:05,832 Yeah, 308 00:16:05,900 --> 00:16:08,101 but I'm tired, you know? 309 00:16:08,169 --> 00:16:10,337 Multiple lifetimes-tired. 310 00:16:10,405 --> 00:16:12,839 You realize that in over 100 years on this planet, 311 00:16:12,907 --> 00:16:16,008 I've never had even one day off. 312 00:16:16,077 --> 00:16:17,944 I just want a day 313 00:16:18,012 --> 00:16:20,746 without vampires. 314 00:16:20,814 --> 00:16:22,981 One free day where I can... 315 00:16:23,050 --> 00:16:26,685 feel the sun on my face, eat a cheeseburger, 316 00:16:26,754 --> 00:16:29,488 watch the ocean. 317 00:16:29,557 --> 00:16:33,359 Enjoy a few simple pleasures, for once. 318 00:16:35,229 --> 00:16:37,528 And then go to sleep. 319 00:16:37,597 --> 00:16:39,897 Tell you what, why don't we circle back to 320 00:16:39,966 --> 00:16:40,965 the situation at hand. 321 00:16:41,033 --> 00:16:42,634 Where are you sending us next? 322 00:16:47,307 --> 00:16:49,940 I'm seeing a lot of teeth. 323 00:16:55,581 --> 00:16:57,847 I hope word of this doesn't get out. 324 00:17:02,388 --> 00:17:04,388 People already hate going to the dentist. 325 00:17:25,142 --> 00:17:26,808 His heart's not in his ankle, Bonnie. 326 00:17:26,876 --> 00:17:28,410 Shut up. This thing has a kick. 327 00:17:32,349 --> 00:17:33,281 Now. 328 00:17:45,160 --> 00:17:49,029 Uh, that wasn't so hard. 329 00:17:56,198 --> 00:18:00,173 _ 330 00:18:07,922 --> 00:18:09,855 What? 331 00:18:09,924 --> 00:18:13,125 It's New Year's Eve. 332 00:18:13,194 --> 00:18:14,927 Get up. We're having dinner. 333 00:18:14,996 --> 00:18:17,462 Mm. Oh, and for the love of God, 334 00:18:17,531 --> 00:18:20,999 please put on something besides these abhorrent sweatpants. 335 00:18:21,067 --> 00:18:23,101 What do you care about my sweatpants? 336 00:18:23,170 --> 00:18:25,704 I'm instituting a dress code. 337 00:18:25,773 --> 00:18:28,139 For the holiday. 338 00:18:30,210 --> 00:18:33,345 This is the best I could do... 339 00:18:36,683 --> 00:18:39,550 I thought you deserved a proper celebration. 340 00:18:53,598 --> 00:18:55,832 If you would've told me a year ago 341 00:18:55,900 --> 00:18:57,534 we would be spending New Year's Eve together, 342 00:18:57,602 --> 00:18:59,068 I would have called you crazy. 343 00:19:00,505 --> 00:19:02,706 Well, you've called me far worse than that in the past. 344 00:19:04,008 --> 00:19:06,509 So I was thinking about your cousin. 345 00:19:06,578 --> 00:19:09,378 Whatever you want to call her... Alex. 346 00:19:09,447 --> 00:19:11,413 How you said she never wanted to discuss her siblings. 347 00:19:12,850 --> 00:19:14,750 But her sister Virginia's journal talks about 348 00:19:14,819 --> 00:19:15,917 how close they were. 349 00:19:15,986 --> 00:19:18,053 What else does Virginia say? 350 00:19:18,121 --> 00:19:20,989 Kind of off-balance. 351 00:19:22,893 --> 00:19:24,993 Seems to hate everything your family stands for. 352 00:19:25,062 --> 00:19:27,628 Well, at least she knows what that is. 353 00:19:27,697 --> 00:19:29,964 I'm still trying to figure it out. 354 00:19:30,032 --> 00:19:31,298 Why do you care? 355 00:19:31,368 --> 00:19:33,100 Hmm? 356 00:19:33,169 --> 00:19:34,569 They abandoned you. 357 00:19:34,637 --> 00:19:36,738 Left you at a workhouse. 358 00:19:38,641 --> 00:19:40,575 You have two parents, right? 359 00:19:40,643 --> 00:19:42,576 Oh, sorry. Um, had. 360 00:19:42,644 --> 00:19:44,745 I know your dad died. 361 00:19:44,813 --> 00:19:47,113 I had none. 362 00:19:47,182 --> 00:19:49,115 Curiosity about what they stand for 363 00:19:49,184 --> 00:19:52,352 is what keeps me from hating them for leaving me. 364 00:19:53,819 --> 00:19:55,422 What? 365 00:19:55,491 --> 00:19:56,757 Nothing. 366 00:19:56,825 --> 00:19:58,224 - What? - Nothing. 367 00:19:58,293 --> 00:20:01,427 Just, after all this time, 368 00:20:01,496 --> 00:20:05,731 I think I'm finally starting to understand you. 369 00:20:17,477 --> 00:20:18,976 May I have this dance? 370 00:20:19,045 --> 00:20:20,845 Really? 371 00:20:26,720 --> 00:20:28,352 Why the hell not? 372 00:20:34,059 --> 00:20:36,326 So, when I was reading the journal... 373 00:20:36,395 --> 00:20:38,529 Enough research for one day. 374 00:20:38,597 --> 00:20:40,531 It's all I have to occupy me. 375 00:20:40,599 --> 00:20:42,299 - Yeah? - Mm-hmm. 376 00:20:42,367 --> 00:20:43,434 All? 377 00:20:43,502 --> 00:20:45,068 Not all. 378 00:20:45,137 --> 00:20:46,870 Not counting guitar practice. 379 00:20:46,939 --> 00:20:49,239 Eh, getting better. 380 00:20:49,308 --> 00:20:51,541 And the fire-building. 381 00:20:51,609 --> 00:20:52,708 You are nearly an expert. 382 00:20:52,777 --> 00:20:53,843 And now this. 383 00:20:53,912 --> 00:20:56,178 Old people dancing. 384 00:20:56,247 --> 00:20:58,681 Quite... so. 385 00:21:23,239 --> 00:21:26,907 As lovely as this evening has been, I really must get going. 386 00:21:26,976 --> 00:21:29,577 It's not even midnight yet. 387 00:21:29,645 --> 00:21:32,145 But I've already stayed too long. 388 00:21:32,214 --> 00:21:35,115 If I don't show up, Alex will wonder where I am. 389 00:21:35,184 --> 00:21:36,249 Forgot. 390 00:21:36,318 --> 00:21:39,987 Being a double agent must be a full-time job. 391 00:21:50,866 --> 00:21:52,431 Happy New Year. 392 00:22:09,517 --> 00:22:11,650 Happy New Year. 393 00:22:12,920 --> 00:22:13,819 Order up. 394 00:22:16,990 --> 00:22:18,523 You're not gonna answer that? 395 00:22:18,591 --> 00:22:20,925 Damon and I are on a bit of a time-out. 396 00:22:20,994 --> 00:22:23,027 Really? And after all that trouble 397 00:22:23,095 --> 00:22:25,295 he went through to get that psychopath out of your body. 398 00:22:25,364 --> 00:22:27,064 Well, he's half the reason that psychopath 399 00:22:27,133 --> 00:22:29,133 was in my body in the first place. 400 00:22:29,168 --> 00:22:32,869 These last few days have been a painful reminder 401 00:22:32,938 --> 00:22:35,505 of the complicated nature of our relationship. 402 00:22:35,574 --> 00:22:38,675 Okay, Stefan. 403 00:22:38,744 --> 00:22:39,976 What happened? 404 00:22:40,045 --> 00:22:42,278 Three years ago, you told Caroline 405 00:22:42,347 --> 00:22:44,981 you'd be with her when things were safe. 406 00:22:45,050 --> 00:22:48,451 Rayna got locked up... and you never showed. 407 00:22:48,520 --> 00:22:52,454 Well, that's not exactly how it went down. 408 00:22:52,523 --> 00:22:54,489 Well, that's how it went down for Caroline. 409 00:22:54,559 --> 00:22:56,625 There's more to the story. 410 00:22:56,694 --> 00:22:58,493 Nothing you felt like sharing? 411 00:22:58,563 --> 00:23:01,463 Not at the time, no. 412 00:23:01,532 --> 00:23:04,132 But now... now you're ready. 413 00:23:04,201 --> 00:23:06,801 Right. That's why you're here. 414 00:23:06,870 --> 00:23:08,703 I mean, forget you couldn't manage even a postcard 415 00:23:08,772 --> 00:23:11,205 these last three years, but now that she's built a new life, 416 00:23:11,274 --> 00:23:13,174 there's a wedding on the books, and you're just 417 00:23:13,242 --> 00:23:14,609 popping in to share 418 00:23:14,678 --> 00:23:15,810 your side of the story. 419 00:23:15,879 --> 00:23:17,779 Look, I made a choice back then, 420 00:23:17,847 --> 00:23:21,049 and I think that she deserves to know what and why. 421 00:23:22,218 --> 00:23:23,451 Wow, that's... 422 00:23:23,519 --> 00:23:26,687 really nice of you, Stefan, you know? 423 00:23:26,755 --> 00:23:30,490 Because I think she deserved to know the what and why, 424 00:23:30,559 --> 00:23:32,826 you know, before you stopped calling. 425 00:23:32,895 --> 00:23:35,295 It broke her heart. 426 00:23:35,363 --> 00:23:37,497 Will you just answer the damn phone, please? 427 00:23:38,567 --> 00:23:40,333 What? 428 00:23:40,402 --> 00:23:41,366 Where are you? 429 00:23:41,435 --> 00:23:43,268 I'm trying to pick up the pieces 430 00:23:43,337 --> 00:23:45,437 of my broken life, and something tells me 431 00:23:45,506 --> 00:23:47,039 you're about to disrupt that. 432 00:23:47,108 --> 00:23:48,574 Gold-star guess, brother. 433 00:23:48,643 --> 00:23:50,209 Listen, I need some well-armed backup. 434 00:23:50,277 --> 00:23:52,912 Any chance you can get your hands on a vamp arsenal? 435 00:23:54,782 --> 00:23:56,248 Probably. Why? 436 00:23:56,317 --> 00:23:58,249 Long story. It involves Rayna 437 00:23:58,318 --> 00:24:01,019 and some pretty nasty Phoenix Stone vamps 438 00:24:01,088 --> 00:24:03,187 and, uh... 439 00:24:03,256 --> 00:24:05,256 I'm trying to save someone who hates me. 440 00:24:05,325 --> 00:24:07,892 Which one? There are so many. 441 00:24:07,961 --> 00:24:09,961 Bonnie's in trouble, Stefan. 442 00:24:11,164 --> 00:24:12,263 Now, I know you don't 443 00:24:12,332 --> 00:24:14,965 owe me anything, but I really need the help. 444 00:24:19,672 --> 00:24:22,472 I'm with Ric. Just tell us what we can do. 445 00:24:28,351 --> 00:24:31,749 _ 446 00:24:36,405 --> 00:24:38,472 Hey. 447 00:24:47,248 --> 00:24:48,814 Fore. 448 00:25:13,940 --> 00:25:16,373 Huh. This Bonnie and Clyde and Clyde routine 449 00:25:16,442 --> 00:25:18,375 is starting to improve your aim. 450 00:25:18,444 --> 00:25:20,611 I just picture your face as the target. 451 00:25:35,693 --> 00:25:37,359 Been looking for you, cousin. 452 00:25:37,429 --> 00:25:39,161 I'm flattered. 453 00:25:39,230 --> 00:25:41,230 Not too hard to find you, 454 00:25:41,299 --> 00:25:43,599 seeing as you've left a trail of vampire corpses 455 00:25:43,668 --> 00:25:44,634 across the southeast. 456 00:25:44,702 --> 00:25:47,437 Before you think about hurting me, 457 00:25:47,505 --> 00:25:49,371 my team knows where I am. 458 00:25:49,440 --> 00:25:53,174 One text from me, and they'll storm the entire building. 459 00:25:53,243 --> 00:25:55,076 Somehow I don't think you want that. 460 00:25:55,145 --> 00:25:57,345 Well, it makes no difference to me. I'm in here alone. 461 00:25:57,414 --> 00:25:58,513 Doing what? 462 00:26:00,283 --> 00:26:02,784 Shopping for chairs, of course. 463 00:26:02,853 --> 00:26:04,218 You can't keep hiding her from me. 464 00:26:05,589 --> 00:26:07,588 I don't control Bonnie's movements. 465 00:26:07,657 --> 00:26:09,590 So, it was her idea to go undercover 466 00:26:09,659 --> 00:26:12,893 at the psychiatric ward? 467 00:26:12,962 --> 00:26:16,029 There was an incident at my sister's hospital yesterday. 468 00:26:16,098 --> 00:26:17,832 I was notified with all the details. 469 00:26:17,900 --> 00:26:21,268 Virginia often has violent episodes. 470 00:26:21,337 --> 00:26:23,603 That's why I had her committed. 471 00:26:23,672 --> 00:26:25,805 After she killed Lucy Bennett. 472 00:26:27,476 --> 00:26:28,575 You didn't know? 473 00:26:28,643 --> 00:26:30,543 Why on earth would I know that? 474 00:26:32,013 --> 00:26:35,314 Four years ago, Virginia forced Lucy to seal a vault 475 00:26:35,383 --> 00:26:37,450 in the Armory with magic. 476 00:26:37,519 --> 00:26:39,853 Only problem was our other sister Yvette 477 00:26:39,921 --> 00:26:42,053 was still inside when they closed it. 478 00:26:42,122 --> 00:26:44,723 I need to get her out. 479 00:26:44,792 --> 00:26:46,758 Bonnie can help me do that. 480 00:26:46,827 --> 00:26:48,994 I... Sorry, I don't mean to be callous, 481 00:26:49,062 --> 00:26:52,731 but unless that vault has a well-stocked kitchen, 482 00:26:52,800 --> 00:26:55,400 I'm afraid your sister has died of starvation. 483 00:26:55,469 --> 00:26:58,068 You're wrong. 484 00:26:58,137 --> 00:27:01,939 Something has kept her alive in there. 485 00:27:02,008 --> 00:27:05,676 I can hear her voice calling to me for help. 486 00:27:05,745 --> 00:27:08,779 It's my fault that she's suffering. 487 00:27:10,583 --> 00:27:12,717 I know you understand that kind of guilt. 488 00:27:12,785 --> 00:27:15,284 I am sure that you did not come here so we could 489 00:27:15,353 --> 00:27:16,452 discuss our feelings. 490 00:27:16,522 --> 00:27:19,422 Your situation is untenable. 491 00:27:19,491 --> 00:27:21,424 You care for a girl that probably 492 00:27:21,493 --> 00:27:22,626 doesn't have long to live. 493 00:27:22,694 --> 00:27:26,329 I need that girl to perform a simple spell 494 00:27:26,398 --> 00:27:29,566 so I can put our family back together. 495 00:27:29,635 --> 00:27:31,567 I feel like you and I could solve 496 00:27:31,636 --> 00:27:34,703 each other's problems, Lorenzo. 497 00:27:34,772 --> 00:27:37,139 Bring me Bonnie Bennett, 498 00:27:37,207 --> 00:27:41,476 and I will do everything I can to save her life. 499 00:27:44,782 --> 00:27:47,182 Enzo's a big boy. He can take care of himself. 500 00:27:47,251 --> 00:27:48,616 I don't want to talk to you. 501 00:27:48,685 --> 00:27:50,885 Look, Bonnie, had Alex seen you, 502 00:27:50,954 --> 00:27:52,787 she would have called in her SWAT team 503 00:27:52,856 --> 00:27:54,522 and all this would have been for nothing. 504 00:27:54,591 --> 00:27:55,723 We had to jet. 505 00:27:55,792 --> 00:27:57,124 I'm tired, Damon. 506 00:27:57,193 --> 00:27:58,993 And I don't feel good 507 00:27:59,062 --> 00:28:02,329 and I'm worried about Enzo, so stop trying so hard, okay? 508 00:28:04,634 --> 00:28:06,667 Please tell me you're all right. 509 00:28:06,735 --> 00:28:08,735 Don't worry about me, luv. 510 00:28:08,804 --> 00:28:11,004 Our cousin Alex only wanted to have a chat, 511 00:28:11,073 --> 00:28:12,205 and then she let me go. 512 00:28:12,274 --> 00:28:13,740 That's not sketchy at all. 513 00:28:13,809 --> 00:28:14,708 Agreed. 514 00:28:14,777 --> 00:28:16,142 Is she still looking for me? 515 00:28:16,211 --> 00:28:17,343 Of course. 516 00:28:17,412 --> 00:28:19,680 Yeah, she's still banging on about this vault 517 00:28:19,748 --> 00:28:21,949 and how we should both work together. 518 00:28:22,017 --> 00:28:24,550 You know, I actually think she's being sincere. 519 00:28:24,619 --> 00:28:26,619 And here I thought your new boyfriend 520 00:28:26,688 --> 00:28:28,454 was actually smarter than your last one. 521 00:28:28,522 --> 00:28:29,889 We don't trust her, Damon. 522 00:28:29,958 --> 00:28:31,090 No, 523 00:28:31,158 --> 00:28:33,158 not for a second. 524 00:28:33,227 --> 00:28:35,461 She's closing in. 525 00:28:35,529 --> 00:28:37,196 So, look, after I wrestle myself a car, 526 00:28:37,264 --> 00:28:38,598 I'll meet back up with you 527 00:28:38,666 --> 00:28:40,665 and we'll get back to Rayna's list, all right? 528 00:28:44,571 --> 00:28:45,937 Hello? You still there? 529 00:28:47,708 --> 00:28:50,541 Yeah. Just one problem. 530 00:28:50,611 --> 00:28:52,143 From what you know about the sickness, 531 00:28:52,212 --> 00:28:55,179 how much time do I have left after the, uh, 532 00:28:55,248 --> 00:28:56,780 first scab appears? 533 00:28:58,117 --> 00:28:59,683 Um... 534 00:28:59,752 --> 00:29:02,199 a week, maybe less. 535 00:29:49,740 --> 00:29:51,420 I only heard two dogs howling at the noise. 536 00:29:51,475 --> 00:29:54,910 Hilarious, as always. 537 00:29:54,979 --> 00:29:56,879 You stayed away long enough. 538 00:29:56,947 --> 00:29:59,348 Yeah. Been busy at work. 539 00:29:59,416 --> 00:30:01,917 Have me traveling more than I hoped. 540 00:30:04,554 --> 00:30:05,634 I trust your other pastimes 541 00:30:05,654 --> 00:30:07,254 have borne more results than your guitar? 542 00:30:08,391 --> 00:30:12,426 Well, the fireplace is burning perfectly. 543 00:30:12,495 --> 00:30:16,097 And I found something in Virginia's diary. 544 00:30:16,165 --> 00:30:17,231 - Oh, yeah? - Yeah. 545 00:30:17,300 --> 00:30:20,434 She knew my cousin, Lucy Bennett. 546 00:30:25,107 --> 00:30:27,374 It's a bill from a psychiatric hospital 547 00:30:27,442 --> 00:30:30,176 in Asheville, North Carolina. 548 00:30:30,245 --> 00:30:34,915 Virginia's been a patient there for the past three years. 549 00:30:34,983 --> 00:30:37,217 She might have an idea about why the Bennett bloodline 550 00:30:37,286 --> 00:30:38,885 is so important to Alex. 551 00:30:40,788 --> 00:30:42,087 Color me impressed. 552 00:30:42,156 --> 00:30:45,090 New year, new me. 553 00:30:45,159 --> 00:30:47,960 A new mastery over an instrument. 554 00:30:49,663 --> 00:30:50,829 No? 555 00:30:50,898 --> 00:30:51,997 Let me show you. 556 00:30:52,066 --> 00:30:53,565 I was doing it. 557 00:30:53,634 --> 00:30:55,067 Not really. Here. 558 00:30:55,136 --> 00:30:56,534 This is it. 559 00:30:56,602 --> 00:30:58,970 - Okay. - You want to loosen up your hands. 560 00:30:59,039 --> 00:31:01,705 In there. 561 00:31:01,774 --> 00:31:03,274 And strum. 562 00:31:05,578 --> 00:31:08,512 Yeah, now back to the one chord. 563 00:31:08,581 --> 00:31:10,514 Right. There you go. 564 00:31:12,685 --> 00:31:13,883 That's it. 565 00:32:04,566 --> 00:32:06,533 You wanted to get out of the house. 566 00:32:06,602 --> 00:32:08,168 Don't be ridiculous. 567 00:32:08,237 --> 00:32:10,570 Come now, surely this qualifies as a date, of a sort. 568 00:32:10,639 --> 00:32:12,272 Nice try. Doesn't count. Doesn't it? 569 00:32:12,341 --> 00:32:13,974 Not unless... 570 00:32:14,043 --> 00:32:15,575 Unless what? 571 00:32:15,644 --> 00:32:17,411 - Yeah? - Talk to me. 572 00:32:17,480 --> 00:32:19,613 About anything, please. 573 00:32:19,681 --> 00:32:21,647 I need new pictures in my head. 574 00:32:21,716 --> 00:32:23,082 Trees. Sky. 575 00:32:23,151 --> 00:32:24,817 Vervain grenades. 576 00:32:24,886 --> 00:32:27,120 Much better. Thank you. 577 00:32:27,188 --> 00:32:28,988 How's Bonnie doing? 578 00:32:29,057 --> 00:32:30,656 Not as well as she's pretending to be. 579 00:32:30,725 --> 00:32:32,025 How's Ric holding up? 580 00:32:32,093 --> 00:32:34,160 He's circling around the next campsite 581 00:32:34,229 --> 00:32:36,462 to lay cover fire on any egress routes. 582 00:32:36,531 --> 00:32:37,959 I don't know. His words, not mine. 583 00:32:37,960 --> 00:32:39,140 So he's having fun. 584 00:32:39,301 --> 00:32:40,428 He's only tolerating me 585 00:32:40,429 --> 00:32:41,966 because we're doing this for Bonnie. 586 00:32:42,036 --> 00:32:43,368 And if this is how Ric feels, 587 00:32:43,437 --> 00:32:45,437 imagine how much worse it's gonna be with Caroline. 588 00:32:45,439 --> 00:32:47,105 Lighten up. Anything's possible. 589 00:32:47,174 --> 00:32:49,674 I mean, look, take me and Bon-Bon, for instance. 590 00:32:49,743 --> 00:32:51,576 Getting better every day. 591 00:32:53,013 --> 00:32:54,812 Whoa, I got to jump. 592 00:32:54,881 --> 00:32:57,614 Rayna's got a bead on our nasty little runaways. 593 00:32:57,683 --> 00:32:59,383 It's go time. 594 00:33:04,623 --> 00:33:05,789 Let's get 'Er done. 595 00:33:11,864 --> 00:33:14,030 Lorenzo, don't. 596 00:33:14,099 --> 00:33:15,765 I'm a friend. 597 00:33:15,833 --> 00:33:17,100 Sorry. I don't know you. 598 00:33:17,169 --> 00:33:19,502 Of course you don't recognize me in this body. 599 00:33:19,571 --> 00:33:20,836 It's me... Beau. 600 00:33:23,108 --> 00:33:25,275 Beau the heretic? Wow. 601 00:33:25,343 --> 00:33:26,409 Small world. 602 00:33:26,478 --> 00:33:27,944 Well, welcome back. 603 00:33:28,012 --> 00:33:28,945 And good-bye. 604 00:33:29,013 --> 00:33:29,978 Don't kill him. 605 00:33:30,047 --> 00:33:31,947 He's on the list, Bonnie. 606 00:33:32,015 --> 00:33:33,215 It's not up for debate. 607 00:33:33,284 --> 00:33:36,251 He helped save Caroline's life. 608 00:33:36,320 --> 00:33:37,786 And her kids. 609 00:33:37,854 --> 00:33:39,354 I'm not gonna let you murder him. 610 00:33:39,423 --> 00:33:41,390 Oh, come on. Really? 611 00:33:44,161 --> 00:33:45,827 Wait, whoa, whoa, whoa. Take a walk. 612 00:33:45,896 --> 00:33:47,895 Get a half-caf soy... 613 00:33:47,964 --> 00:33:49,630 And you still don't even know my drink. 614 00:33:49,699 --> 00:33:50,931 And by the time you get back, 615 00:33:51,000 --> 00:33:53,067 Old Yeller will already be taken out to the barn. 616 00:33:53,267 --> 00:33:55,836 This is so like you. 617 00:33:55,905 --> 00:33:56,937 Which part? 618 00:33:57,006 --> 00:33:58,473 Classic analogies? 619 00:34:04,346 --> 00:34:07,481 Or that I don't ask permission to do what needs to be done? 620 00:34:19,612 --> 00:34:21,660 What if Bleeding Heart Bonnie doesn't want 621 00:34:21,729 --> 00:34:22,995 to take out the next one? 622 00:34:23,063 --> 00:34:25,498 Well, this sounds like the beginning of an accusation. 623 00:34:25,566 --> 00:34:26,599 In case you forgot, sparing Beau 624 00:34:26,667 --> 00:34:27,866 would've been a huge deal breaker. 625 00:34:27,935 --> 00:34:29,935 Well, it's a good thing you took care of him, then. 626 00:34:29,970 --> 00:34:31,036 That's what I do. 627 00:34:31,105 --> 00:34:33,005 I take care of things. And people. 628 00:34:33,073 --> 00:34:34,640 I don't give them pills that kill them 629 00:34:34,708 --> 00:34:36,074 and let their own stupid judgment 630 00:34:36,144 --> 00:34:37,442 put their lives in danger 631 00:34:37,511 --> 00:34:38,643 even more. 632 00:34:38,711 --> 00:34:41,446 No. No, you're just gonna lie down in a coffin, 633 00:34:41,515 --> 00:34:42,595 hope that when you wake up, 634 00:34:42,616 --> 00:34:45,416 the mess you made will be cleaned up. 635 00:34:46,653 --> 00:34:48,586 I made a mistake. 636 00:34:48,655 --> 00:34:50,288 You made a choice. 637 00:34:55,327 --> 00:34:57,461 I desiccated because I didn't want to hurt my friends. 638 00:34:57,530 --> 00:34:59,429 But I am holding you personally responsible 639 00:34:59,498 --> 00:35:01,632 if anything happens to Bonnie. 640 00:35:01,700 --> 00:35:02,633 I will hunt you down 641 00:35:02,701 --> 00:35:04,701 and rip your heart out of your chest. 642 00:35:04,770 --> 00:35:06,770 Damon! 643 00:35:21,118 --> 00:35:23,118 It's his fault, Bonnie, all of it. 644 00:35:23,188 --> 00:35:24,353 Do you really believe that? 645 00:35:24,422 --> 00:35:26,121 There's no other factor you can think of? 646 00:35:26,191 --> 00:35:29,824 You want to hear me say I made a mistake, huh? 647 00:35:29,893 --> 00:35:31,092 Okay, fine. 648 00:35:31,161 --> 00:35:33,428 I made a mistake three years ago, Bonnie. 649 00:35:33,497 --> 00:35:34,537 I shouldn't have given up. 650 00:35:34,598 --> 00:35:36,631 I shouldn't have run away! 651 00:35:36,700 --> 00:35:39,634 But you did. 652 00:35:39,703 --> 00:35:42,504 And I got over it. 653 00:35:42,573 --> 00:35:45,139 Yet you still carry my letter with you. 654 00:35:45,208 --> 00:35:46,507 Yeah. 655 00:35:46,576 --> 00:35:48,809 Yeah, I keep it. 656 00:35:48,877 --> 00:35:51,778 Keep it as a reminder to not trust the wrong people. 657 00:35:51,847 --> 00:35:53,614 Well, you're not doing too well, sister. 658 00:35:53,683 --> 00:35:54,415 Enzo here... 659 00:35:54,483 --> 00:35:55,882 Enzo has been there for me! 660 00:35:57,720 --> 00:35:59,486 Every single day. 661 00:35:59,555 --> 00:36:01,088 Hiding me. 662 00:36:01,156 --> 00:36:02,122 Protecting me. 663 00:36:02,191 --> 00:36:03,155 Poisoning you! 664 00:36:03,225 --> 00:36:04,156 He'll figure it out! 665 00:36:04,226 --> 00:36:05,146 And what if he doesn't? 666 00:36:05,159 --> 00:36:06,292 Then I'll die! 667 00:36:08,129 --> 00:36:10,257 But at least I'll do it with him by my side. 668 00:36:10,565 --> 00:36:12,941 I love him, Damon. 669 00:36:13,103 --> 00:36:14,910 And I know 670 00:36:15,052 --> 00:36:19,676 that no matter what happens, he won't leave me. 671 00:36:35,364 --> 00:36:37,464 This part I really don't miss. 672 00:36:37,533 --> 00:36:40,300 Yeah, but the part where you helped Bonnie, 673 00:36:40,368 --> 00:36:42,335 that wasn't too terrible, was it? 674 00:36:42,404 --> 00:36:43,303 Don't. 675 00:36:43,371 --> 00:36:44,704 Don't what? 676 00:36:44,773 --> 00:36:46,640 Don't try to get the band back together. 677 00:36:48,076 --> 00:36:50,176 Yes, all hands are on deck right now, 678 00:36:50,245 --> 00:36:51,711 but that doesn't make us friends 679 00:36:51,780 --> 00:36:54,613 or earn you a place back in Caroline's life, okay? 680 00:36:56,250 --> 00:36:57,382 Well... 681 00:36:57,452 --> 00:36:59,052 I think that's something that she's gonna 682 00:36:59,053 --> 00:37:00,986 have to decide for herself. 683 00:37:03,123 --> 00:37:06,124 You know, you're wasting your time, Stefan. 684 00:37:06,193 --> 00:37:08,527 Let me tell you a little story. 685 00:37:08,596 --> 00:37:11,395 When we moved to Dallas, Caroline joined a book club. 686 00:37:11,465 --> 00:37:13,030 You know, it seemed like a good idea. 687 00:37:13,099 --> 00:37:16,200 At first, it was once a week. 688 00:37:16,269 --> 00:37:17,502 And then it was twice a week. 689 00:37:17,571 --> 00:37:20,071 Then she started coming home later and later. 690 00:37:20,139 --> 00:37:21,873 So one night I followed her. 691 00:37:21,942 --> 00:37:24,075 Sounds healthy. 692 00:37:24,143 --> 00:37:25,409 The point is this. 693 00:37:25,479 --> 00:37:27,178 There was no book club. 694 00:37:27,246 --> 00:37:28,579 Turns out, she'd park her car 695 00:37:28,647 --> 00:37:30,948 down by the river so she could cry, 696 00:37:31,016 --> 00:37:33,049 alone. 697 00:37:33,118 --> 00:37:35,919 And then something happened. 698 00:37:35,988 --> 00:37:39,756 She stopped making excuses to be somewhere else. 699 00:37:39,825 --> 00:37:42,593 And the girls and I stopped being a placeholder. 700 00:37:42,661 --> 00:37:44,894 And we became her life. 701 00:37:46,230 --> 00:37:47,630 I get all that. 702 00:37:47,699 --> 00:37:48,430 No. 703 00:37:48,500 --> 00:37:50,733 No, you don't, Stefan. 704 00:37:50,802 --> 00:37:53,803 She doesn't want to see you. 705 00:37:53,872 --> 00:37:56,639 Trust me. 706 00:37:56,708 --> 00:37:58,774 You know her pretty well, huh? 707 00:38:00,678 --> 00:38:03,344 Better than anyone now. 708 00:38:03,413 --> 00:38:04,853 So who sleeps in the second bedroom? 709 00:38:08,051 --> 00:38:09,918 Excuse me? 710 00:38:09,987 --> 00:38:11,219 Well, I was at your house. 711 00:38:11,287 --> 00:38:12,921 I saw the nursery for the twins. 712 00:38:12,990 --> 00:38:15,657 And I also saw two separate bedrooms. 713 00:38:15,726 --> 00:38:18,393 And then I saw an appointment for a justice of the peace, 714 00:38:18,461 --> 00:38:21,128 which doesn't seem very Caroline Forbes. 715 00:38:21,196 --> 00:38:23,531 So tell me. 716 00:38:23,599 --> 00:38:26,667 After you get home from City Hall on Friday, 717 00:38:26,736 --> 00:38:29,837 is that when she's gonna start sleeping in your bed? 718 00:38:32,174 --> 00:38:34,441 That's none of your business. 719 00:38:34,510 --> 00:38:37,544 You can make look your relationship look good on paper, 720 00:38:37,612 --> 00:38:41,347 but deep down, it's a lie. 721 00:38:45,520 --> 00:38:47,921 I know she doesn't love me. 722 00:38:47,989 --> 00:38:51,190 But our life is not a lie. 723 00:38:51,259 --> 00:38:53,692 All I can do is be worthy of her, 724 00:38:53,761 --> 00:38:55,994 Stefan. 725 00:38:56,063 --> 00:38:58,396 Which is more than you've ever been. 726 00:39:15,281 --> 00:39:18,916 Not to be a crybaby, but... 727 00:39:18,985 --> 00:39:22,853 these feel a lot worse than they look. 728 00:39:22,922 --> 00:39:25,255 Don't think I'll get much playing in. 729 00:39:25,324 --> 00:39:27,757 Aw, that's a shame, luv. 730 00:39:27,826 --> 00:39:29,960 You're in dire need of practice. 731 00:39:33,732 --> 00:39:36,866 Go ahead, go ahead. 732 00:39:45,142 --> 00:39:46,541 No, you're trying to look. 733 00:39:47,478 --> 00:39:48,410 Gonna make you... 734 00:39:48,479 --> 00:39:49,878 Go ahead. 735 00:39:54,151 --> 00:39:55,117 Impressive. 736 00:39:55,185 --> 00:39:56,351 No, you're peeking! 737 00:39:56,420 --> 00:39:58,453 You're totally peeking. 738 00:39:58,522 --> 00:40:01,555 No, I can see you're side-eyeing the guitar. 739 00:40:01,625 --> 00:40:03,024 Don't mind me. 740 00:40:03,093 --> 00:40:04,558 I'm just gonna 741 00:40:04,628 --> 00:40:07,361 go get the next name out of the job jar. 742 00:40:19,274 --> 00:40:20,607 Ric. 743 00:40:20,676 --> 00:40:23,744 Oh, you got to be kidding me. 744 00:40:23,812 --> 00:40:26,647 Look, this didn't go how I wanted it to, all right? 745 00:40:26,715 --> 00:40:28,815 Really? You think you can just show up here 746 00:40:28,884 --> 00:40:30,216 and everything's just gonna 747 00:40:30,285 --> 00:40:31,652 magically work itself...? 748 00:40:38,960 --> 00:40:41,393 Caroline. 749 00:40:50,138 --> 00:40:52,070 Uh, hey. 750 00:40:52,139 --> 00:40:53,638 We just got back. 751 00:40:53,707 --> 00:40:55,239 Mommy, read us a story. 752 00:40:55,308 --> 00:40:57,809 Yeah, in a minute, honey. 753 00:40:58,945 --> 00:41:01,345 I can put them to bed if you want to... 754 00:41:01,414 --> 00:41:02,346 No. 755 00:41:02,415 --> 00:41:03,982 No, I got it. 756 00:41:04,051 --> 00:41:05,650 Happy you're home. 757 00:41:26,504 --> 00:41:27,804 What's wrong? 758 00:41:27,872 --> 00:41:29,232 Remember how Rayna was gonna 759 00:41:29,240 --> 00:41:32,108 give Bonnie her last life after we finished her hit list? 760 00:41:32,177 --> 00:41:33,342 Well, the good news is 761 00:41:33,411 --> 00:41:36,245 she finally said yes to that deal. 762 00:41:36,314 --> 00:41:39,315 The not-as-good news is 763 00:41:39,383 --> 00:41:42,518 she added a few more names to the list. 764 00:41:49,853 --> 00:41:55,816 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com -