1
00:00:01,050 --> 00:00:02,767
"...((سابقًا في (يوميات مصاص الدماء"
2
00:00:02,792 --> 00:00:05,041
."إحراق"
3
00:00:05,043 --> 00:00:08,711
أنّى يتضمّن المخطط الشرير
لحورية فتاتينن في الثالثة عمرًا؟
4
00:00:08,713 --> 00:00:10,336
.(تريد تقديمهما لـ (كايد
5
00:00:10,338 --> 00:00:11,414
"من يكون (كايد)؟"
6
00:00:11,416 --> 00:00:13,181
"أي كائن يكون؟" -
.إنه الشيطان -
7
00:00:13,183 --> 00:00:17,119
إذن تريدا حريتكما
.مقابل هاتين الفتاتين
8
00:00:17,121 --> 00:00:18,400
كايد)، هل اتّفقنا أم لا؟)
9
00:00:18,402 --> 00:00:23,926
ماذا إذا قدمت لك عرضًا أفضل؟
.أخوان، مصاصا دماء خالدين وقويين
10
00:00:23,928 --> 00:00:25,828
.سأقبل، أطلق سراح الفتاتين فحسب
11
00:00:25,830 --> 00:00:28,386
.أجهل كيف أحمي ابنتيّ
12
00:00:28,421 --> 00:00:32,744
،بل تعلم، خذهما لمكان آمن
.أبعدهما عنّي
13
00:00:32,779 --> 00:00:35,638
.انتهيت، لن أقتل باسمه بعد الآن
14
00:00:35,640 --> 00:00:36,639
.آسفة يا أختاه
15
00:00:36,641 --> 00:00:40,309
إنّك على وشك بدء تسديد أقساط
.دينك العظيم
16
00:00:40,311 --> 00:00:42,511
أقصيتني من اتفاقك؟
17
00:00:42,513 --> 00:00:43,646
.(هذا لأجل (تايلر
18
00:00:47,166 --> 00:00:49,619
.(سلّمت روحي الخالدة لـ (كايد
19
00:00:49,621 --> 00:00:53,189
عليّ خدمته كما خدمتاه الحوريتان
وتسليم أحلك الأرواح للجحيم
20
00:00:53,191 --> 00:00:54,557
.كيلا أنتهي للجحيم
21
00:00:54,559 --> 00:00:58,816
شرطي الوحيد كان أن أمضي
...آخر 24 من حريتني
22
00:00:59,530 --> 00:01:01,464
.معك
23
00:01:08,451 --> 00:01:12,073
"مونتيري) 1917)"
24
00:01:18,937 --> 00:01:21,278
!لقد جاء
25
00:01:23,549 --> 00:01:26,382
!صهٍ
.لن يأتيك إلّا إذا كنت نائمًا
26
00:01:34,899 --> 00:01:38,141
ألا يفترض أن يكون على السطح؟ -
.ليس لدينا سطح -
27
00:01:52,617 --> 00:01:54,283
.(لا أظن هذا (بابا نويل
28
00:01:57,828 --> 00:02:03,603
"يوميّات مصّاص الدماء - الموسم الثامن"
"(( الحلقة الـ 7: (( تالي شخص أؤذيه قد يكون أنت
29
00:02:05,296 --> 00:02:09,437
عزيزتي (إيلينا)، هذه ربّما"
"تكون كتابتي الأخيرة
30
00:02:09,472 --> 00:02:11,859
"ربّما لن يتسنّى لي غد"
31
00:02:13,605 --> 00:02:16,719
لذا هديتي لنفسي"
"في عيد الميلاد لهذه السنة هي
32
00:02:17,442 --> 00:02:19,608
"الحاضر، اليوم"
33
00:02:22,046 --> 00:02:25,616
،لاسترداد التوأمتين"
"أبرمت عهدًا مع الشيطان
34
00:02:27,785 --> 00:02:30,348
"لدى منتصف الليل، سأضطر لمغادرة حياتي"
35
00:02:30,864 --> 00:02:33,578
رغم أنّي عهدت توًّا"
"لـ (كارولين) بحياتي للأبد
36
00:02:36,147 --> 00:02:42,498
،ما لم أجد مخرجًا من هذا"
"فرجاء ذكريها بأنّي حاولت
37
00:02:42,500 --> 00:02:45,756
"بذلت قصارى جهدي للعودة إليها"
38
00:02:51,771 --> 00:02:53,972
.خلتنا اتفقنا على الإلغاء
39
00:02:53,997 --> 00:02:56,445
أجل، لكنك تخططين لعشية عيد
الميلاد هذه منذ فترة طويلة
40
00:02:56,447 --> 00:02:58,914
.لذا سننفذها
41
00:02:58,916 --> 00:03:04,987
الأمر غير منوط بخططي، بل بنا
.(وباتفاقك مع (كايد
42
00:03:04,989 --> 00:03:11,293
أعتقد أن آخر يوم من حياتنا معًا
يتعيّن أن يكون أقل كآبة من هذا، صحيح؟
43
00:03:12,008 --> 00:03:16,465
لذا سنفعل اليوم ما يفعله
.الناس في عيد الميلاد
44
00:03:16,467 --> 00:03:19,435
سنفرط في تناول الطعام
وسنعاقر الخمر
45
00:03:19,437 --> 00:03:22,567
ريثما يبدو أصدقائنا وأهالينا
.طبيعيين نوعيًا
46
00:03:27,411 --> 00:03:29,912
.هكذا أريد اليوم أن يكون
47
00:03:35,459 --> 00:03:38,467
.مرحبًا أيتها الفتاتان -
!عيد ميلاد مجيد يا أمي -
48
00:03:38,502 --> 00:03:41,157
.عيد ميلاد مجيد -
.عيد ميلاد مجيد -
49
00:03:42,003 --> 00:03:44,160
.دعوني أساعدكما لخلع معطفيكما
50
00:03:44,162 --> 00:03:47,329
.للأسف لن نبقى طويلًا -
ماذا؟ لمَ؟ -
51
00:03:47,331 --> 00:03:49,398
.هذا آخر يوم أمضية معهما لفترة
52
00:03:49,400 --> 00:03:53,998
.(أجل، أفهم من ذلك أنك لم تخاطبي (مات
53
00:03:54,705 --> 00:03:57,453
.كلّا -
هل (سيلين) ستحضر العشاء؟ -
54
00:03:59,343 --> 00:04:00,609
.كلّا يا عزيزتي
55
00:04:00,611 --> 00:04:03,779
.مرحبًا، تراءى لي أنّي سمعتكما
56
00:04:04,187 --> 00:04:06,615
.حضرت لكما هدية عيد الميلاد بالأعلى
57
00:04:06,616 --> 00:04:08,436
!أجل -
!أجل -
58
00:04:12,924 --> 00:04:15,524
تسألان عن (سيلين)؟ -
.أعلم -
59
00:04:16,033 --> 00:04:19,144
.إنها اختطفتهما -
.أحزر أنهما لم تدركا الخطورة -
60
00:04:19,689 --> 00:04:22,130
كلّا، لا تنفكان تسألان عنها
.من استعدتهما
61
00:04:22,165 --> 00:04:26,021
،لا أودهما أن يحسباها آمنة إليهما
.الله أعلم متى ستظهر ثانيةً
62
00:04:26,056 --> 00:04:29,957
.سأخاطبهما -
.كلّا، سأخاطبهما حالما نغادر -
63
00:04:29,992 --> 00:04:33,028
.يتعيّن أن نحتفل بعيد الميلاد معًا أولًا
64
00:04:33,063 --> 00:04:35,754
ما الأمر؟ أحدث شيء آخر؟
65
00:04:36,277 --> 00:04:38,467
.أعتقد أن عليك الجلوس أولًا
66
00:04:41,419 --> 00:04:44,386
.(ميلادًا مجيدًا يا (ريك -
.إنّي قتلتك -
67
00:04:44,388 --> 00:04:47,736
فعلت ماذا؟ -
.استحقَّ ذلك -
68
00:04:47,771 --> 00:04:51,327
،أجل، هو و(مات) أجهزا عليّ
.حتّى أنهما دفناني
69
00:04:51,329 --> 00:04:55,064
لا يمكنني أن أصف كم صعب
.عليّ الخروج من تحت التراب
70
00:04:55,896 --> 00:04:58,266
.أعي دهشتك
71
00:04:58,301 --> 00:05:00,035
.الميلاد صار مجيدًا للتوّ
72
00:05:01,672 --> 00:05:03,939
.أحبها
73
00:05:03,941 --> 00:05:07,257
.يمكنني استخدامها لتثبيت أوراقي
74
00:05:08,101 --> 00:05:10,980
(سآخذك لـ (باريس
.أيتها الساحرة السخيفة
75
00:05:14,852 --> 00:05:17,653
.انطقي بالكلمة وسننطلق فورًا
76
00:05:31,669 --> 00:05:34,911
.آسفة، أعلم أننا متأخرون
77
00:05:34,936 --> 00:05:36,939
.حمدًا لله، لا تأتيا
78
00:05:36,941 --> 00:05:40,745
.دايمُن) هنا مع تلك المعتوهة المنبوذة)
79
00:05:40,780 --> 00:05:42,611
.(لا تيعيّن أن يقربها (إينزو
80
00:05:42,613 --> 00:05:45,748
ولا تدعيني أبدأ سرد
.ما حاول (مات) و(ريك) فعله
81
00:05:45,750 --> 00:05:47,783
ما مراد (سيبل) و(دايمُن)؟
82
00:05:47,785 --> 00:05:49,979
.إفساد عيد الميلاد، لا أدري
83
00:05:50,888 --> 00:05:54,290
لكنهما وعدا بترك ابنتي وشأنهما
.ولا أريد حربًا
84
00:05:54,292 --> 00:05:57,526
.آمل أن يغادرا قريبًا فحسب -
"ماذا عن الشوكة الرنانة؟" -
85
00:05:57,528 --> 00:05:59,862
.إنها سرقتها منا -
.أجل، لنسرقها منها -
86
00:05:59,864 --> 00:06:01,997
من أين؟
.كل ما نعلمه أنها في صندوق سيارة
87
00:06:01,999 --> 00:06:04,400
إنها تشوش قدرتها الذهنية
.وتؤلم أشدّ الألم
88
00:06:04,402 --> 00:06:08,637
،لن تحملها معها
.غالبًا خبأتها حيث تقطن
89
00:06:08,639 --> 00:06:09,872
.نجهل أين تقطن
90
00:06:09,874 --> 00:06:11,151
.بوسعي محاولة تبيُّن ذلك
91
00:06:11,176 --> 00:06:12,808
.لن تخبرك
92
00:06:12,810 --> 00:06:15,778
،ربما تخبرني
.دعيني أهاتفك لاحقًا
93
00:06:27,658 --> 00:06:29,992
شراب البيض؟
94
00:06:31,162 --> 00:06:33,395
.لم يتسنَّ لي وقت لتسميمه
95
00:06:33,746 --> 00:06:37,399
إنك سممت البوربُن فعليًا
.بالحليب والقرفة
96
00:06:37,401 --> 00:06:42,171
.ريك) سيبقى مع الفتاتين لفترة) -
.لا داعٍ للاختباء، إنّي أبرّ بالاتفاق -
97
00:06:42,173 --> 00:06:45,307
،)نعمل لدى (كايد
.لن نؤذي الجميلتين
98
00:06:45,309 --> 00:06:51,286
...ريك) ليس في مزاج للثقة حاليًا)
.ولا أنا أيضًا
99
00:06:51,321 --> 00:06:52,548
أختي اختطفتهما
100
00:06:52,550 --> 00:06:57,213
وأنا أنقذتهما من حياة في خدمة
.(كايد) حين نفذت خطة (دايمُن)
101
00:06:57,248 --> 00:07:01,223
،)فكفاك ارتيابًا يا (دايمُن
.فإنّي في غنى عن تجهّمك
102
00:07:01,225 --> 00:07:03,425
.شكر بسيط سيرضيني
103
00:07:03,427 --> 00:07:04,927
.شكرًا لك
104
00:07:05,940 --> 00:07:07,773
.إنها محقة
105
00:07:07,798 --> 00:07:11,100
.لا يمكنك لوم أخت على خطايا أختها
106
00:07:11,102 --> 00:07:13,620
صحيح؟ -
.إنّي ممتنة لذلك -
107
00:07:13,655 --> 00:07:18,374
ستيفان)، ما رأيك أن ترافقني لجلب)
بعض زينة أسرتنا القديمة للشجرة؟
108
00:07:19,435 --> 00:07:21,865
.(هيا يا (ستيف
109
00:07:22,980 --> 00:07:24,947
.سأخبرك بسبب قدومي
110
00:07:34,191 --> 00:07:39,868
اغتيالي يا (ستيفان)، دفناني في قبر
.ضحل وليس حتّى في ضريح الأسرة
111
00:07:39,893 --> 00:07:43,265
يصعب قليلًا التعاطف مع موتك
.بينما أنت ماثل أمامي
112
00:07:43,267 --> 00:07:46,468
.(هذا بفضل اتفاقنا الأبديّ مع (كايد
113
00:07:47,125 --> 00:07:50,739
ماذا تفعل هنا؟ -
.(أجلب زينة للشجرة يا (ستيفان -
114
00:07:50,741 --> 00:07:57,270
،لدى منتصف الليل سأكون طوع أمرك
لذا لم لا تتركني لشأني حتئذٍ؟
115
00:07:57,782 --> 00:08:03,311
جنون (سالتزمان) عليّ
.أسفر عن منفعة غير متوقعة
116
00:08:03,346 --> 00:08:06,388
ما هي؟ -
.التقيت برئيسنا الجديد -
117
00:08:06,390 --> 00:08:09,904
كايد)؟) -
.بعينه -
118
00:08:10,661 --> 00:08:14,396
إنه شخص شيق، أتود مقابلته؟
119
00:08:15,266 --> 00:08:18,000
.ليس تحديدًا، كلّا
120
00:08:18,766 --> 00:08:21,703
...الطريف في الأمر
121
00:08:24,942 --> 00:08:27,109
.أنه أعرب عن رغبته في لقائك
122
00:09:12,600 --> 00:09:13,888
كارولين)؟)
123
00:09:14,767 --> 00:09:16,797
.(سيد (سلفاتور
124
00:09:16,832 --> 00:09:20,349
.كنت بانتظارك -
.(كايد) -
125
00:09:21,645 --> 00:09:23,493
أين نحن؟
126
00:09:24,993 --> 00:09:28,226
.وراء الحجاب فحسب
127
00:09:28,228 --> 00:09:31,296
إذًا هذا هو الجحيم؟
غرفة القعود خاصتي؟
128
00:09:32,010 --> 00:09:34,802
.لو كان هذا هو الجحيم، لعلمت
129
00:09:36,026 --> 00:09:39,071
.اعتبرها غرفة انتظار
130
00:09:39,073 --> 00:09:45,884
،لحسن حظك، سأعيدك للحياة
.لكن بعدما نناقش شراكتنا
131
00:09:45,919 --> 00:09:47,980
ماذا سنناقش؟
132
00:09:47,982 --> 00:09:53,546
،أخي وأنا سنسلّمك الطالحين لبقية عمرنا
.وبالمقابل تجيرنا من الجحيم
133
00:09:54,216 --> 00:09:57,489
.هذا يبدو بسيطًا جدًا برأيي
134
00:09:58,553 --> 00:10:00,929
.حتمًا لديك أسئلة
135
00:10:00,964 --> 00:10:03,455
.سؤال أخير طالما أننا هنا
136
00:10:03,490 --> 00:10:07,165
لمَ لا تخرجني من هذا الاتفاق؟
.لست الشخص المناسب لك
137
00:10:07,167 --> 00:10:11,169
.بالواقع، إنّك الشخص المثاليّ
138
00:10:11,823 --> 00:10:14,128
.وإنّي هنا لأريك السبب
139
00:10:16,899 --> 00:10:21,099
،هذا سيكون عشاء قاتلًا
هل بقية الضيوف قادمون؟
140
00:10:21,134 --> 00:10:25,066
.لنأمل ذلك -
.يا للبشرى، لا أطيق صبرًا -
141
00:10:25,252 --> 00:10:29,655
لم أحظَ بعشاء
.في عشية عيد ميلاد قطّ
142
00:10:34,153 --> 00:10:36,376
.اسمحي لي بمساعدتك
143
00:10:38,776 --> 00:10:45,904
كما أنك لن تريدي أن تتسخ الجوهرة
.الضخمة لخاتمك بعصارة الديك الرومي
144
00:10:46,974 --> 00:10:49,741
إذًا؟ متى الزفاف؟
145
00:10:49,743 --> 00:10:57,292
...يفترض إقامته في يونيو، لكن -
.(ويلاه، صحيح، (كايد -
146
00:10:57,327 --> 00:11:00,965
لا تقلقي، مصاص دماء مثل
.ستيفان) سيكون بارعًا جدًا)
147
00:11:01,000 --> 00:11:03,722
غالبًا بوسعه قتل 12 فردًا
خلال ثانيتين
148
00:11:06,409 --> 00:11:08,922
والعودة للمنزل بالوقت
.المناسب لتحضير الحمام لك
149
00:11:09,559 --> 00:11:10,743
.رائع
150
00:11:11,481 --> 00:11:14,824
إذًا ماذا تفضلين
في (ميستك فولز) حتى الآن؟
151
00:11:16,370 --> 00:11:19,007
.المنازل الضخمة ذات المسابح الكبيرة
152
00:11:19,042 --> 00:11:23,141
تعلمين بحبّي للماء، كما أنّي
.لا أدفع الرهن العقاري أو نحوه
153
00:11:23,927 --> 00:11:26,344
.يصعب إيجاد تلك المنازل هنا
154
00:11:26,346 --> 00:11:32,716
(بالواقع ثمّة حيّ على تخوم (جروف هيل
.(اسمه (عقارات المسبح
155
00:11:32,751 --> 00:11:35,980
.الغريب عدم وجود مسابح فيه
156
00:11:36,483 --> 00:11:38,517
تشاركينني الدهشة، صحيح؟
157
00:11:38,552 --> 00:11:42,596
عامة، إنه يعجّ بالرجال
الأثرياء الفاسدين
158
00:11:42,631 --> 00:11:45,597
الذين على استعداد للتخلّي عن
.بيوتهم كاملة لأجل أغنية
159
00:11:46,252 --> 00:11:46,832
فهمتِ؟
160
00:11:48,732 --> 00:11:50,436
.هذا كوميديّ جدًا
161
00:11:52,773 --> 00:11:54,473
.سأعود فورًا
162
00:11:59,113 --> 00:12:02,614
هناك حيّ للأثرياء اسمه
.(عقارات المسبح)
163
00:12:02,616 --> 00:12:05,585
.(إنه على تخوم (غروف هيل -
.عُلم، سنتحرى الأمر -
164
00:12:05,620 --> 00:12:08,343
أأنتم بخير؟ -
"الوضع جنونيّ هنا" -
165
00:12:08,378 --> 00:12:10,788
.سيبل) تود أن تكون صديقتي الصدوقة)
166
00:12:10,823 --> 00:12:13,458
ليزي) و(جوزي) لا تنفكان)
.(تسألان عن (سليلن
167
00:12:13,460 --> 00:12:15,894
.وأوقن أن (ستيفان) مختبئ في مكان ما
168
00:12:15,896 --> 00:12:18,347
.(في أوقات كهذه أشتاق حقًّا لـ (إيلينا
169
00:12:18,382 --> 00:12:20,499
،لو كانت هنا
.لما كان (دايمُن) يفعل أيًّا من هذا
170
00:12:20,501 --> 00:12:23,301
...أجل، إنها ليست هنا، و
171
00:12:23,978 --> 00:12:25,124
"كارولين)؟)"
172
00:12:26,052 --> 00:12:27,339
.(كارولين)
173
00:12:27,341 --> 00:12:29,562
.أحتاج صندوق هدايا آخر
174
00:12:33,688 --> 00:12:35,081
ستيفان)؟)
175
00:12:36,450 --> 00:12:38,296
!(ستيفان)
176
00:12:46,352 --> 00:12:50,088
،اهدئي، ليس ميتًا
أرأيت (ريك)؟
177
00:12:50,123 --> 00:12:52,631
...لأن إذا كان تغيبه ما يؤخر العشاء
178
00:12:55,836 --> 00:12:57,369
ماذا فعلت؟
179
00:12:58,208 --> 00:13:02,974
،قتلته، أقصد أنه ميت عمليًا
.لكنه سيعود
180
00:13:02,976 --> 00:13:06,344
،والد ابنتيك طعنني بوتد
.وها أنا سالم تمامًا
181
00:13:06,346 --> 00:13:07,679
.الأمر نفسه هنا
182
00:13:10,450 --> 00:13:13,022
.الزعيم طلب لقاءه
183
00:13:13,987 --> 00:13:15,918
ماذا كنت سأفعل؟
184
00:13:17,124 --> 00:13:22,147
...أتعلمين، أراهن
185
00:13:22,182 --> 00:13:23,857
...إن غسلت هذه
186
00:13:26,779 --> 00:13:28,529
.فربما تظل مفيدة
187
00:13:41,748 --> 00:13:45,214
لكنّي سمعته يصيح"
":بينما يبتعد عن الأنظار قائلًا
188
00:13:45,249 --> 00:13:49,961
،ميلادًا مجيدًا للجميع"
"وتصبحون على خير أجمعين
189
00:13:49,996 --> 00:13:52,190
.قصة أخرى يا أبي
190
00:13:53,009 --> 00:13:55,419
.اتفقنا، قصة أخيرة ثم تنامان
191
00:13:55,454 --> 00:13:59,626
لأن (بابا نويل) بحسب موعده
.قد يأتي بأي لحظة
192
00:13:59,661 --> 00:14:04,331
العم (ستيفان) قال إن قصرنا
.أأمن مكان في العالم أجمع
193
00:14:04,366 --> 00:14:07,169
،والعم (ستيفان) محقّ
.لكن تذكرا
194
00:14:07,204 --> 00:14:11,759
لا تفتحا باب القصر إلّا لأمكما
وأبيكما والعم (ستيفان)، مفهوم؟
195
00:14:11,794 --> 00:14:13,625
.(و(سيلين
196
00:14:24,765 --> 00:14:28,920
أتحبين هذه الزينة؟ -
.كلّا، ولا حتى بقدر ضئيل -
197
00:14:30,280 --> 00:14:32,335
!مرحبًا، يا للمفاجأة
198
00:14:32,370 --> 00:14:34,943
.مات)، خلتك قلت إنّك لن تأتي)
199
00:14:34,968 --> 00:14:38,352
(جليًا أن مطعم (ميستك
.لم يرضِ هذا الرجل
200
00:14:38,387 --> 00:14:41,944
،الأعياد فترة مميزة
.أقنعته بتمضيتها مع أحبائه
201
00:14:41,979 --> 00:14:46,645
وهذا قطعًا لا ينطبق عليك
.(يا (بيتر ماكسويل
202
00:14:47,814 --> 00:14:52,739
.انتظرناك -
.دايمُن) حي كما ترى) -
203
00:14:52,774 --> 00:14:55,020
،بوني) و(إينزو) تأخرا)
!و(ستيفان) مات
204
00:14:55,022 --> 00:14:57,571
.ميلادًا مجيدًا، لدي هدايا
205
00:14:58,592 --> 00:15:01,059
ما هذا المكان؟
206
00:15:02,229 --> 00:15:05,764
.عملت هنا، حصدت العنب
207
00:15:05,766 --> 00:15:10,001
.الرمان، حسبما أذكر -
.هذا ليس عنبًا -
208
00:15:10,514 --> 00:15:12,309
.لكنه عملك
209
00:15:19,913 --> 00:15:21,780
هل تتذكر؟
210
00:15:23,083 --> 00:15:25,150
.ألق نظرة أخرى
211
00:15:26,159 --> 00:15:28,421
...لو كان الموت لوحتك
212
00:15:29,941 --> 00:15:33,258
.فإن هذه تحفتك الفنية
213
00:15:34,164 --> 00:15:38,442
.لا شيء سوى الشرّ بوسعه إنتاج هذا
214
00:15:42,936 --> 00:15:48,834
.(قررت أنّك لي هنا في (مونتيري
215
00:15:49,476 --> 00:15:52,477
.عيد الميلاد عام 1917
216
00:15:52,479 --> 00:15:54,378
عيد الميلاد؟
217
00:15:55,482 --> 00:15:59,351
.لم أكن هنا في عيد الميلاد -
.بالعكس أيها الممزق -
218
00:16:03,789 --> 00:16:08,746
،أعي الأذى الذي أنزلته بأولئك القوم
.أعايش هذا الذنب منذ 100 سنة
219
00:16:09,246 --> 00:16:13,912
،لكن ليس في عيد الميلاد
.ما كنت لأفعل ذلك
220
00:16:18,305 --> 00:16:25,214
،لنعُد جميعًا لروح عيد الميلاد
.والتي جوهرها الغفران
221
00:16:25,249 --> 00:16:27,438
.(لذا تفضل يا (مات
222
00:16:27,881 --> 00:16:30,348
.(بيتر) -
.شكرًا -
223
00:16:31,091 --> 00:16:37,147
.وأمي علمتني أن أتأهب دومًا لأي شيء
224
00:16:37,290 --> 00:16:38,757
.شكرًا لك
225
00:16:41,661 --> 00:16:43,361
...الآن هذه الهدية
226
00:16:44,856 --> 00:16:46,332
.(لـ (دايمُن
227
00:16:46,367 --> 00:16:47,766
برغم خلافاتنا
228
00:16:47,768 --> 00:16:54,305
أوقن أن ثمّة شخصية مستقبلية لك
.ستطلب عفوي ذات يوم
229
00:16:55,876 --> 00:16:57,976
.هذه لذلك الشخص
230
00:17:02,149 --> 00:17:04,267
...بأي حال
231
00:17:04,418 --> 00:17:08,569
أوقن أنّكم جميعًا تتساءلون
لمَ اقتحمت حفلكم الليلة؟
232
00:17:08,604 --> 00:17:10,755
.اهدأوا، جئت بهدية
233
00:17:10,757 --> 00:17:15,293
للأسف سأهديها
.لأحقر وأشرّ شخص في الغرفة
234
00:17:15,295 --> 00:17:17,028
.وهذا سيكون قرارًا يصعب حسمه
235
00:17:17,030 --> 00:17:19,727
لكن الليلة، فإن جنيًا محظوظًا
236
00:17:19,728 --> 00:17:24,490
سينال رحلة ذهاب بلا إياب
.خالصة النفقات مباشرة للجحيم
237
00:17:25,865 --> 00:17:29,107
.أيّ أنّي سأقتل أحدكم
238
00:17:33,814 --> 00:17:35,313
.لنأكل
239
00:17:39,450 --> 00:17:41,050
مهلًا، أموقن أن هذا هو؟
240
00:17:41,052 --> 00:17:43,743
،أربعة بيوت فيه مسابح
.وأحدهم فقط مُضاءة أنواره
241
00:17:43,778 --> 00:17:46,455
سمِّه حدسًا، أتودين هذا الشرف؟
242
00:17:56,668 --> 00:17:59,068
.اختارت مكانًا له مالك
243
00:18:00,173 --> 00:18:02,396
.سأكون بخير، بوسعي فعلها
244
00:18:03,516 --> 00:18:04,531
.اتفقنا
245
00:18:17,866 --> 00:18:19,393
.أعلم أنك هنا
246
00:18:19,428 --> 00:18:22,593
تامي)، ادعي ضيفنا)
.الآخر للدخول رجاءً
247
00:18:22,628 --> 00:18:25,361
اسمه (إينزو)، وإنه غالبًا
.يتجمد من البرد
248
00:18:25,363 --> 00:18:27,163
.إينزو)، تفضل بالدخول أيها الشاب)
249
00:18:27,165 --> 00:18:28,701
!(إياك يا (إينزو
250
00:18:29,567 --> 00:18:33,402
،لن أؤذيه ولن أؤذيك
.(لستُ مثل (سيبل
251
00:18:34,340 --> 00:18:36,371
.مفهوم، إذًا سنغادر فحسب -
بدون السلاح؟ -
252
00:18:36,406 --> 00:18:38,081
أليس هذا ما جئتما لأجله؟
253
00:18:38,116 --> 00:18:41,654
،)سيبل) غادرت لـ (ميستك فولز)
.وأنتما هنا
254
00:18:42,166 --> 00:18:45,327
الأمر لا يتطلّب متخاطرة
.لأدرك أنّكما لم تجيئا لتؤنساني
255
00:18:45,362 --> 00:18:48,844
.كما أنّي أذهنت أسرة (تامي) لتؤنسني
256
00:18:48,879 --> 00:18:50,886
فمَن تراه يودّ تمضية
عيد الميلاد فردًا؟
257
00:18:55,146 --> 00:18:56,459
.(أعطني هاتفك يا (بوني
258
00:18:58,986 --> 00:19:00,162
.الأمر في غاية البساطة
259
00:19:00,634 --> 00:19:05,367
أقيّم شرور الناس، فإن اتّضح أنهم
أشرار وعديمي الأخلاق وفاسدين
260
00:19:05,369 --> 00:19:08,470
.وآثمين وشائنين ونحوه، أقتلهم
261
00:19:09,540 --> 00:19:13,853
،إليكم البطاطس المغطاة بالخبز المقرمش
.(ستيفان) أعدّها بوصفة آل (سلفاتور)
262
00:19:13,878 --> 00:19:17,430
أين (ريك) بحق السماء؟
أكان يقرأ القاموس للفتاتين؟
263
00:19:17,465 --> 00:19:20,983
.لن تقتل (ريك) ولا غيره
264
00:19:20,985 --> 00:19:26,789
سنقعد هنا ونستمتع بهذا العشاء
.(اللطيف كما أراد (ستيفان
265
00:19:29,293 --> 00:19:32,428
ماذا؟ -
.أكسر بعض الخبز فسب -
266
00:19:32,430 --> 00:19:35,868
لمَ تفعل هذا؟ -
.إنها وظيفته نوعيًا -
267
00:19:35,903 --> 00:19:40,372
قتل الناس الأبرياء؟ -
.تأملوا من ينتقد القتل -
268
00:19:41,339 --> 00:19:44,041
...لم أقتل -
حقًّا؟ -
269
00:19:44,076 --> 00:19:48,381
...حبيبتك القديمة (بيني) ميتة -
.لم أقتل أي أحد -
270
00:19:48,416 --> 00:19:50,607
.مات)، أرجوك)
271
00:19:55,624 --> 00:19:59,424
أقلّه (ريك) بدى حزينًا قليلًا
.حين أغمد الوتد في قلبي
272
00:19:59,459 --> 00:20:03,123
،أما أنت بدوت ثابتًا تمامًا
.(لكنّي أسامحك يا (ماتي
273
00:20:03,158 --> 00:20:06,026
.إنّك كابدت الكثير من المآسي في حياتك
274
00:20:06,464 --> 00:20:09,599
،إليكم الموضوع
ريك) فعل ما تمليه الأبوة)
275
00:20:09,634 --> 00:20:11,934
.كالذي يفعله بالأعلى الآن
276
00:20:11,936 --> 00:20:15,021
هل أودّ قتله؟
.أجل، لكن هذه ضغينة شخصية
277
00:20:15,046 --> 00:20:19,534
.لكن هذا يتعيّن أن يتقيّد بمبدأ -
.(إنه كاملًا ضغينة شخصيّة يا (دايمُن -
278
00:20:20,480 --> 00:20:22,745
ماذا عن رفيقنا (بيتر)؟
279
00:20:23,881 --> 00:20:27,063
.سمعت الكثير عنك -
.حسبك -
280
00:20:27,084 --> 00:20:29,285
وإلّا ماذا؟
281
00:20:29,287 --> 00:20:31,611
بوني)؟) -
.لا تغلق الخط -
282
00:20:31,646 --> 00:20:35,200
،بوني) و(إينزو) هنا معي)
.وليسا في خطر
283
00:20:35,459 --> 00:20:38,019
،)نحن بخير يا (ريك
.سيلين) تودّ محادثتك فحسب)
284
00:20:38,054 --> 00:20:40,329
أبت أن تعطينا السلاح
.إلّا بعدما نهاتفك
285
00:20:40,331 --> 00:20:41,931
ماذا ستقولين بحق السماء؟
286
00:20:41,933 --> 00:20:45,323
.ابنتاك تحتاجان مساعدتي -
"ابنتاي بخير حال" -
287
00:20:45,436 --> 00:20:47,438
.ولن تلتقيهما مجددًا أبدًا
288
00:20:47,463 --> 00:20:50,499
،يتحتم أن ألتقيهما
.عليّ إصلاح ما بدأتُه
289
00:20:50,534 --> 00:20:55,322
،)كنت أدربهما وأحضرهما لـ (كايد
.مما ترك فيهما وصمة تخاطرية
290
00:20:55,357 --> 00:20:58,447
،ما لم أزل هذه الوصمة
.ستبقيان متصلتين بي للأبد
291
00:20:58,449 --> 00:21:00,794
.حتمًا أبدتا إشارات لذلك بحلول الآن
292
00:21:00,829 --> 00:21:02,961
.نفذت ما طلبتِه وكلمتك هاتفيًا
293
00:21:03,754 --> 00:21:04,853
.الآن دورك
294
00:21:05,613 --> 00:21:09,140
.أعطي صديقيّ مرادهما -
.ألاريك)، لستُ كما تظنني) -
295
00:21:09,175 --> 00:21:11,293
.أحاول الهرب منذ سنين
296
00:21:11,295 --> 00:21:14,436
،إذًا أسدينا جميعًا صنيعًا
.وموتي
297
00:21:17,468 --> 00:21:20,669
.(أغنية لطيفة وهادئة يا (تامي
298
00:21:24,922 --> 00:21:27,248
،طالما هذه قائمة عيد الميلاد خاصتك
.فيجدر أن تبدئي العمل
299
00:21:27,883 --> 00:21:30,012
.للأسف ليست قائمة من هذا النوع
300
00:21:30,014 --> 00:21:33,148
جورجي داولين)؟ تلميذة (ريك)؟)
301
00:21:33,150 --> 00:21:35,417
.إنها آخر من قتلت
302
00:21:36,554 --> 00:21:38,954
.القائمة مدونة بترتيب زمني معكوس
303
00:21:39,791 --> 00:21:42,257
كتابة الأسماء عادة
.اكتسبتها خلال دربي
304
00:21:42,784 --> 00:21:46,104
أين اكتسبتها تحديدًا؟
305
00:21:47,198 --> 00:21:48,964
"(في (مونتيري"
306
00:21:48,966 --> 00:21:51,967
.لا أذكر فعل هذا
307
00:21:52,824 --> 00:21:54,576
هل تميزه؟
308
00:22:06,884 --> 00:22:10,471
.إبداؤك الندم لم يعنيني شيئًا
309
00:22:12,256 --> 00:22:16,448
.لكنها لسبب ما، ارتأته قيمًا
310
00:22:34,750 --> 00:22:37,351
هل هذا ينعش ذاكرتك؟
311
00:22:51,734 --> 00:22:55,389
من هؤلاء؟ ضحاياك؟
312
00:22:56,238 --> 00:22:59,484
.غادري، وإلّا أمسيت ضحيتي التالية
313
00:22:59,509 --> 00:23:02,509
.أنت منهك كثيرًا لحد عجزك عن إيذائي
314
00:23:11,785 --> 00:23:15,530
.سترتاح الآن في العذاب
315
00:23:16,325 --> 00:23:19,126
.سيدي طلب روحك
316
00:23:25,356 --> 00:23:28,675
ستيفان سلفاتور)؟ أانت موقنة؟)
317
00:23:29,209 --> 00:23:30,515
.أجل
318
00:23:30,550 --> 00:23:36,076
،نويت من صميمي أكل لحمه
مزّقت كثيرين غيره
319
00:23:36,078 --> 00:23:40,451
لكن لم يذبح أحدهم معسكر عمل
.كامل في عشية عيد الميلاد
320
00:23:41,126 --> 00:23:44,551
سخرية من القدر، صحيح؟ -
ولمَ عفوت عنه؟ -
321
00:23:45,800 --> 00:23:53,423
،لما قرأت عقله، لم أجد شرًّا
.ما رأيت إلّا الألم المرير
322
00:23:56,231 --> 00:24:00,767
بوسعك قراءة عقلي، صحيح؟
شنيع، صحيح؟
323
00:24:01,642 --> 00:24:04,897
.أعلم، اقتليني، أستحق ذلك -
.أجل، تستحقه -
324
00:24:04,932 --> 00:24:08,560
.انقلبت ممزقًا أشتهي الدم ليل نهار
325
00:24:09,192 --> 00:24:12,112
.اقتليني، افعليها، أرجوك
326
00:24:17,519 --> 00:24:24,758
،رأيت رجلًا كان بريئًا محبوبًا
.ثم اضطرّ لينقلب وحشًا لينجو
327
00:24:28,021 --> 00:24:30,662
"وهذه قصّة أعرفها عن ظهر قلب"
328
00:24:31,443 --> 00:24:35,969
،)ربّما استحق سخط (كايد"
"لكنّي لم أعُد أريد أن أكون المقررة
329
00:24:41,810 --> 00:24:43,844
.محت تلك الذكرى
330
00:24:43,846 --> 00:24:47,788
تلاعبت بعقلك الباطن كفاية
.حتى نسيت بمفردك
331
00:24:48,924 --> 00:24:53,787
.جعلتني أعتقد أنّي جدير بالحياة -
.أجل -
332
00:24:54,336 --> 00:24:57,987
.هذا ضعف، علمت عندئذٍ أنّي خسرتها
333
00:24:58,193 --> 00:25:02,612
.لكن ذلك أجج اهتمامي بك
334
00:25:02,831 --> 00:25:08,135
إنك قاتل متوحش فر من مصيره
وحول خطى خادمتي الفضلى
335
00:25:08,137 --> 00:25:10,579
.إلى رحلة من الندم
336
00:25:11,124 --> 00:25:14,895
.هذا المزيج يجعلك قيمًا
337
00:25:14,930 --> 00:25:19,577
لهذا اقتنصت فرصة
.اتّخاذك خادمًا جديدًا لي
338
00:25:20,144 --> 00:25:25,385
أنت آلة قتل قاسية القلب
339
00:25:26,086 --> 00:25:29,322
عوضَ فتاة متقلقلة اعتنقت
.السموّ الأخلاقي منذ 100 سنة
340
00:25:29,324 --> 00:25:32,225
.لن أكون ذلك الممزق مجددًا
341
00:25:32,227 --> 00:25:36,100
.لا لأجلك، ولا لأجل أيّ مخلوق
342
00:25:36,609 --> 00:25:39,048
.يؤسفني سماع ذلك
343
00:25:40,090 --> 00:25:45,138
.ذلك الممزق هو تحديدًا من أريده خادمًا
344
00:25:48,833 --> 00:25:50,177
.محطة أخيرة
345
00:26:00,813 --> 00:26:06,322
،ما أردت إلّا مناصًا
.لطالما وددت أن أكون خالدة
346
00:26:06,995 --> 00:26:08,361
.أن أكون حرّة
347
00:26:09,464 --> 00:26:15,283
،لكنّي الآن حين أموت
.كايد) سيعذّب روحي في الجحيم)
348
00:26:17,134 --> 00:26:18,905
.لأن أختي باعتني
349
00:26:21,009 --> 00:26:24,051
.التوبة هي فرصتي الوحيدة
350
00:26:30,085 --> 00:26:36,842
،طالما (ألاريك) يحب ابنتيه
.فسيجلبهما لرؤيتي
351
00:26:40,423 --> 00:26:41,869
.سنبلغ الرسالة
352
00:26:44,099 --> 00:26:46,230
.لا أعدك بنتائج
353
00:26:47,269 --> 00:26:50,941
سبيل المغفرة يبدأ بخطوة، صحيح؟
354
00:26:52,334 --> 00:26:53,840
.شكرًا لك
355
00:26:55,811 --> 00:27:00,145
،أخبرتك أنّي قامرت بمال جمّ
.وتهربت من الضرائب قطعًا
356
00:27:00,170 --> 00:27:02,349
.أجهل ماذا تودان أن تعرفا غير ذلك
357
00:27:02,351 --> 00:27:04,217
.تأملوا من قرر الانضمام لنا
358
00:27:04,219 --> 00:27:07,710
كنت أسأل (بيتر) توًّا
.عن أسوأ ذنب اقترفه قطّ
359
00:27:07,745 --> 00:27:10,844
ذنبي الأسوأ هو عدم التأكد
.من كونك ميتًا للأبد
360
00:27:10,879 --> 00:27:15,395
.أرى أنّك جلّاب للخراب كالمعتاد -
.دايمُن) يرغمنا على هذه لعبة غبية) -
361
00:27:15,397 --> 00:27:19,731
.لكن مهانة الاعتراف العام ممتعة جدًا
362
00:27:19,766 --> 00:27:22,265
.غادرت ابنك وهجرت أسرتك
363
00:27:22,300 --> 00:27:26,012
:وإجابتك عن سؤال
ما أسوأ ذنب اقترفته قطّ هي
364
00:27:26,074 --> 00:27:29,242
أظنني قامرت وتهرّبت"
."بسبب فسادي
365
00:27:29,244 --> 00:27:30,277
.كنت شابًا صغيرًا
366
00:27:30,279 --> 00:27:34,073
،)ما لم يكُن لقب أسرتك (بان
.فإنّك لم تظلّ صغيرًا طويلًا
367
00:27:34,108 --> 00:27:38,752
.لذا فسّر لي آخر 21 سنة من حياتك
368
00:27:38,754 --> 00:27:40,287
.(ليس من شأنك يا (دايمُن
369
00:27:41,362 --> 00:27:43,782
!كفى
370
00:27:43,807 --> 00:27:47,260
،تم التمادي أكثر من اللازم
.لست مضطرًا لإجابته
371
00:27:50,741 --> 00:27:52,609
.بلى، إنه مضطرّ، وبسرعه
372
00:27:54,169 --> 00:27:56,236
.القطع التالي سيكون أسفل ببضع بوصات
373
00:27:56,238 --> 00:27:58,538
ماذا ستفعل يا (دونافان)؟
ستقتلني مجددًا؟
374
00:27:58,540 --> 00:28:02,081
لنسمع قصة الأب
.طالما يملك أحباله الصويتة
375
00:28:02,116 --> 00:28:07,047
،الفرصة الأخيرة
ماذا أبعدك لأكثر من 20 سنة؟
376
00:28:07,718 --> 00:28:11,365
كان الأمر مخزيًا جدًا، اتفقنا؟
.كنت أشعر بالخزي
377
00:28:12,444 --> 00:28:14,143
...كيلي) كانت حبلى ثانيةً، وكنت)
378
00:28:14,178 --> 00:28:16,995
ما أمكنني العودة لأكون منظف
مراحيض آخر في هذه البلدة
379
00:28:17,030 --> 00:28:20,524
.تحتم أن أرحل
380
00:28:23,432 --> 00:28:26,434
.عجبًا، هذا أسوأ مما توقعت
381
00:28:26,635 --> 00:28:29,196
.لم يكُن لديه سبب البتة
382
00:28:32,040 --> 00:28:36,378
...سيداتي وسادتي
.لدينا فائز
383
00:28:45,255 --> 00:28:46,721
لمَ جئنا لهنا؟
384
00:28:47,634 --> 00:28:52,460
،هنا قبلما تلقاها لأول مرة بلحظات
.إنك اصطدمت بها حرفيًا
385
00:28:53,430 --> 00:28:54,896
.(إيلينا)
386
00:28:54,898 --> 00:28:59,167
،لولا أنّك سلكت هذا الرواق
.لربما لم نكُن معًا الآن
387
00:28:59,169 --> 00:29:01,736
هذ لحظة من فصل من حياتي
.حين كنت صالحًا
388
00:29:01,738 --> 00:29:05,140
.أحببتها -
.كانت لديها مآسي كفاية في حياتها -
389
00:29:05,142 --> 00:29:10,211
،تحتم أن تقحم نفسك فحسب
.كل هذا لأنّك تحتّم أن تتعرّف عليها
390
00:29:10,213 --> 00:29:14,049
أخذت حياة فتاة صالحة
كانت في الاتجاه الصائب
391
00:29:14,051 --> 00:29:17,452
.وحولتها مباشرة لخضام المهالك
392
00:29:18,301 --> 00:29:21,790
.لم أنوِ ذلك، حاولت حمايتها
393
00:29:21,792 --> 00:29:24,859
عدم مقابلتها كان الوسيلة
.الوحيدة لحمايتها
394
00:29:25,652 --> 00:29:31,766
لكن عوض ذلك انتقيت فتاة غريبة
.تمامًا عنك وحولتها لكيان مظلم
395
00:29:36,506 --> 00:29:38,586
لا يمكنني تغيير ذلك، صحيح؟
396
00:29:39,309 --> 00:29:44,205
.لكن بوسعك تكراره لأجلي
397
00:29:44,448 --> 00:29:48,698
جِد أناسًا سيدخلون من
بوابة الجنّة قدر بوصة
398
00:29:48,733 --> 00:29:52,180
.وحولهم لقوم يُصدّون عنها قدر ميل
399
00:29:52,215 --> 00:29:55,390
،)مثل (إيلينا
.ساعدني لجمع ما أحتاج
400
00:29:55,392 --> 00:29:59,594
،لكن (إيلينا) صالحة
.خلتك احتجت للأشرار
401
00:29:59,596 --> 00:30:02,263
.الصالحين يمكن تحويلهم لطالحين
402
00:30:02,933 --> 00:30:07,102
.إنهم أشرار في صميمهم
403
00:30:07,104 --> 00:30:09,070
.أرواحهم مفعمة بالشر بشكل استثنائيّ
404
00:30:10,388 --> 00:30:14,732
أولئك هم من أودّك أن تتغذّى
.عليهم أكثر من غيرهم
405
00:30:15,045 --> 00:30:17,679
.يؤسفني جدًا مصاب وجهك
406
00:30:17,681 --> 00:30:22,173
أنا؟
.أحب اصطياد فرائسي بالإغواء
407
00:30:23,365 --> 00:30:29,290
،دايمُن) جاء هنا ليمنح شيئًا)
.لكنّي جئت لآخذ شيئًا
408
00:30:29,936 --> 00:30:35,240
لذا أين هي؟ -
.أيًّا يكُن مرادك، لا أملكه -
409
00:30:35,275 --> 00:30:39,701
.كذاب -
.أجهل عما تتكلمين يا امرأة -
410
00:30:39,703 --> 00:30:44,439
كل ما عليك معرفته
.هو أنّك تملك شيئًا أحتاجه وستعطينيه
411
00:30:47,110 --> 00:30:48,742
.لا أنصح بالتدخل
412
00:30:54,508 --> 00:30:56,718
عقل غير معقد، أين هي؟
413
00:31:01,892 --> 00:31:03,158
أأنت بخير يا حبيبتي؟
414
00:31:11,868 --> 00:31:13,968
.إنّك أخذت الكثير من وقتي
415
00:31:13,970 --> 00:31:17,672
أفترض ذلك، خاصّا بما أنّك
.ستمضي أبد الدهر في خدمتي
416
00:31:17,674 --> 00:31:19,498
وإن رفضت؟
417
00:31:20,410 --> 00:31:28,122
إنّي فجأة غدوت صبورًا كفاية
.لأنتظر بلوغ الطفلتين اللتين بالأعلى
418
00:31:32,622 --> 00:31:36,858
وماذا ما لم تضطرّ للصبر؟
419
00:31:36,860 --> 00:31:41,178
ماذا إن أنجزت لك المهمة أسرع؟
420
00:31:42,265 --> 00:31:43,832
أسرع؟
421
00:31:45,202 --> 00:31:46,534
كيف؟
422
00:31:46,536 --> 00:31:51,386
،بوسعي أن أغدو الممزق الذي تنشده
.هكذا سأكون أكثر فاعلية
423
00:31:51,875 --> 00:31:53,975
.لن تكبحني مشاعري
424
00:31:53,977 --> 00:31:57,378
ستخمد إنسانيتك؟ -
.أجل، لفترة قصيرة -
425
00:31:57,380 --> 00:32:02,951
،وبعدئذٍ حين يتحقق مرادك
.ستحررني وأخي
426
00:32:05,555 --> 00:32:10,701
...حين كنتُ الممزق
.كنت فريدًا من نوعي
427
00:32:11,228 --> 00:32:15,563
.لا أحد بوسعه فعل ما أفعله
428
00:32:18,783 --> 00:32:20,370
.أمهلك عامًا
429
00:32:21,471 --> 00:32:29,106
(لكن الوحش الذي رأيته في (مونتيري
.لن يمل أبدًا من هذا العمل
430
00:32:29,141 --> 00:32:35,214
،أتوقع أنّك بعد عام في خدمتي
.ستأبى مغادرتي
431
00:32:37,087 --> 00:32:43,823
.أظنك مخطئًا -
.وهذا ما سيجهل رهاننا قيمًا -
432
00:32:49,499 --> 00:32:53,964
كيف حال رأسك؟ -
.بخلاف تأثير النبيذ، بخير -
433
00:32:53,999 --> 00:32:55,211
.جيد
434
00:32:55,303 --> 00:32:59,620
،أنقذتني الليلة
.كان تصرفًا غريزيًا
435
00:33:01,678 --> 00:33:05,668
.ثمّة شيء يحدث هنا
436
00:33:07,329 --> 00:33:12,263
.لم أعلم أن لديك قلبًا -
.حتمًا هذا تأثير العيد -
437
00:33:13,069 --> 00:33:16,516
إذًا هل هذه هدية عيد الميلاد
منك إليّ التي في معطفك؟
438
00:33:20,791 --> 00:33:23,031
.(دايمُن)
439
00:33:29,721 --> 00:33:32,386
!ما أجملها
440
00:33:34,578 --> 00:33:36,845
"قلادتي"
441
00:33:43,243 --> 00:33:45,420
"خلتني لن أراها مجددًا"
442
00:33:45,422 --> 00:33:47,288
"شكرًا لك"
443
00:34:38,150 --> 00:34:40,383
جديًا لم تسمعه؟ -
.سمعته -
444
00:34:40,385 --> 00:34:44,621
.لكنه بدى كرنين شوكة رنانة -
.أصابني بصداع جسيم -
445
00:34:44,623 --> 00:34:46,957
.ريك) قال إنه أذى أذنيّ الفتاتين أيضًا)
446
00:34:46,959 --> 00:34:49,960
لعلها إشارة إلى أن الساحرات
.فقط يستطعن سماعه
447
00:34:49,962 --> 00:34:52,963
أخبريني رجاء أن هاتين الحوريتين
.الحقيرتين ليستا ساحرتين أيضًا
448
00:34:52,965 --> 00:34:55,046
.فإنهما ستلطخان سمعة السحرة
449
00:34:55,167 --> 00:35:02,005
جدتي كانت تقول أن كافّة سجايا
.السحر أصلها طاقة تخاطرية
450
00:35:02,007 --> 00:35:05,435
،لذا قبلما أعهد السحر
.آمنت بأنّي متخاطرة
451
00:35:06,645 --> 00:35:11,214
،والحوريتان متخاطرتان
.(وكذلك (كايد
452
00:35:11,216 --> 00:35:13,410
.يا للقرف، بيننا صلة
453
00:35:13,445 --> 00:35:15,855
.وهذا سبب يعزز رحيلنا من هنا
454
00:35:18,797 --> 00:35:23,626
.يجب أن تعلم أنّي اشتريت لك قمصان
455
00:35:24,385 --> 00:35:27,751
ارتأيت أنّك ضقت ذرعًا
.بنومي بقمصانك
456
00:35:28,919 --> 00:35:32,652
،)ستأخذني لـ (باريس
.واشتريت لك قمصان جديدة
457
00:35:32,687 --> 00:35:35,939
!قمصان
.أنا فاشلة
458
00:35:38,003 --> 00:35:43,480
،)بوني بينت)
.أنت الهدية التي أردتها دومًا
459
00:35:56,094 --> 00:35:58,983
!مرحبًا، حمدًا لله
460
00:35:59,031 --> 00:36:02,298
أين (دايمُن)؟ -
.رحل -
461
00:36:02,300 --> 00:36:04,634
.الجميع رحلوا
462
00:36:08,006 --> 00:36:09,739
.تعالي معي
463
00:36:11,695 --> 00:36:14,644
لأين سنذهب؟
ماذا حدث مع (كايد)؟
464
00:36:14,646 --> 00:36:19,019
،سأخبرك، هنا مناسب
...لكن أولًا
465
00:36:26,124 --> 00:36:29,392
.كان بوسعك تقبيلي في أي مكان
466
00:36:32,564 --> 00:36:36,402
وددت أقلّه أن ينجح فعليًا
.شيء واحد مما خططت له اليوم
467
00:36:39,471 --> 00:36:43,540
.أحبّك -
.أنا أيضًا أحبّك -
468
00:36:43,542 --> 00:36:45,975
.الآن كفاك مماطلة
469
00:36:47,746 --> 00:36:49,932
.أبرمنا صفقة
470
00:36:51,583 --> 00:36:54,918
.أخدمه لسنة ثم أنتهي
471
00:36:55,740 --> 00:36:58,621
لمَ وافقت على ذلك؟
472
00:37:00,092 --> 00:37:06,028
لأن ما سأفعله وأسلوبي لتنفيذه
.يجعل الصفقة جديرة إليه
473
00:37:06,719 --> 00:37:09,060
ماذا ستفعل؟
474
00:37:12,204 --> 00:37:15,939
.كارولين)، رجاءً لا تجعليني أقولها الآن)
475
00:37:15,941 --> 00:37:17,640
.دعيني أستمتع بهذه اللحظة
476
00:37:19,010 --> 00:37:24,247
لأن عيد الميلاد سينتهي خلال 7 دقائق
...وسيتغير كل شيء، لذا
477
00:37:24,249 --> 00:37:30,320
.فدعيني أكون هنا الآن... معك
478
00:37:52,281 --> 00:37:55,360
،)حين قلت بيت آل (سلفاتور
.خلتك قصدت الباب الأماميّ
479
00:37:55,395 --> 00:37:57,347
أجل، كان لدينا ضيوف
.كفاية لليلة واحدة
480
00:37:57,349 --> 00:38:01,312
.كما أن هذا بيننا فقط
481
00:38:01,419 --> 00:38:04,254
.أفعل هذا لأجلهما، لا لأجلك
482
00:38:05,490 --> 00:38:07,790
.تذكري شروطي -
.سأفعل -
483
00:38:07,792 --> 00:38:08,755
.أيتها الفتاتان
484
00:38:08,780 --> 00:38:10,213
!(سيلين) -
!(سيلين) -
485
00:38:15,767 --> 00:38:19,124
.مرحبًا، اشتقت لكما
486
00:38:19,159 --> 00:38:24,173
.سنلعب لعبة بسيطة، وبعدها لن تذكراني
487
00:38:24,174 --> 00:38:28,699
لكن لا بأس، لأن لديكما
.أناسًا كثيرون يحبونكما
488
00:39:23,101 --> 00:39:26,463
.شكرًا يا أمي، شكرًا يا أبي
489
00:39:26,498 --> 00:39:28,119
.على الرحب والسعة
490
00:39:29,398 --> 00:39:31,975
.علينا أن ننطلق قريبًا
491
00:39:33,778 --> 00:39:35,885
.أعلم
492
00:39:36,281 --> 00:39:38,181
.أعلم
493
00:39:58,837 --> 00:40:00,503
.ادلف
494
00:40:00,505 --> 00:40:04,674
ألا ينقصك راكبًا؟ -
.ثلاثة أفراد يعتبرون حشدًا -
495
00:40:31,102 --> 00:40:35,705
،سيكون عليك تقمّص الدور
.(أخمد إنسانيتك يا (ستيفان
496
00:40:37,509 --> 00:40:39,809
.ولن يكون الأمر مؤلمًا جدًا
497
00:40:43,081 --> 00:40:46,949
.ليس بعد -
.(كما تشاء يا (إيبينيزر -
498
00:40:49,587 --> 00:40:52,674
.الأخوان (سلفاتور) عادا للطريق
499
00:40:53,291 --> 00:40:55,339
.نحتاج لنغمة أو ما شابه
500
00:40:58,211 --> 00:41:01,014
"(حدود مدينة (ميستك فولز"
501
00:41:33,565 --> 00:41:35,565
.ها هو ذا
502
00:41:37,168 --> 00:41:39,502
.ميلادًا مجيدًا يا أخي
503
00:41:41,873 --> 00:41:45,007
.ميلادًا مجيدًا
504
00:41:47,742 --> 00:41:58,594
Suliman.k
تـعـديـل الـتوقـيـت
505
00:42:00,550 --> 00:42:22,400
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"