1 00:00:01,160 --> 00:00:02,750 Previously on The Vampire Diaries... 2 00:00:02,775 --> 00:00:03,640 You left your son. 3 00:00:03,642 --> 00:00:06,439 - You abandoned your family. - I was ashamed! 4 00:00:06,441 --> 00:00:07,473 I had to get out. 5 00:00:07,475 --> 00:00:09,775 It's beautiful. 6 00:00:09,777 --> 00:00:11,744 My necklace. 7 00:00:11,746 --> 00:00:14,657 I thought I'd never see it again. Thank you. 8 00:00:17,485 --> 00:00:20,619 You want your freedom in exchange for these two girls. 9 00:00:20,621 --> 00:00:22,388 I'll do it. Just let the girls go. 10 00:00:22,390 --> 00:00:24,390 I could become the Ripper that you want. 11 00:00:24,392 --> 00:00:27,159 - You'd turn your humanity off? - For a short time, yes. 12 00:00:27,161 --> 00:00:30,129 I predict that, after a year with me, you won't want to leave. 13 00:00:30,131 --> 00:00:32,198 When it's over, you let me and my brother go. 14 00:00:32,200 --> 00:00:35,601 I made a deal. I serve him for a year and then I'm done. 15 00:00:35,603 --> 00:00:37,369 What are you going to do? 16 00:00:37,371 --> 00:00:39,004 You're gonna want to get under the hood 17 00:00:39,006 --> 00:00:41,340 and flip that humanity switch, Stefan. 18 00:00:41,342 --> 00:00:43,909 Won't be so painful. 19 00:00:53,888 --> 00:00:55,488 Hi. 20 00:00:55,490 --> 00:00:57,523 I'm Damon. 21 00:00:57,525 --> 00:00:59,825 And I have anger issues. 22 00:00:59,827 --> 00:01:01,327 Hi, Damon. 23 00:01:01,329 --> 00:01:02,995 Why don't you tell us about what brought you 24 00:01:02,997 --> 00:01:04,530 to the meeting today? 25 00:01:04,532 --> 00:01:06,599 Well, I got my brother this job... 26 00:01:06,601 --> 00:01:08,200 Actually, I asked for the job. 27 00:01:08,202 --> 00:01:10,636 Yeah. Through my connections. 28 00:01:10,638 --> 00:01:13,773 Anyway, our boss gave Stefan new orders. 29 00:01:13,775 --> 00:01:15,641 And now, we're supposed to push people 30 00:01:15,643 --> 00:01:18,611 to make evil choices, and only then do we 31 00:01:18,613 --> 00:01:20,813 kill them and send their souls to the devil. 32 00:01:20,815 --> 00:01:22,915 I thought we were going for like, a... 33 00:01:22,917 --> 00:01:26,152 - a veiled analogy. - Oh, they're all compelled. 34 00:01:26,154 --> 00:01:28,521 Clarity over cleverness. That's what I always say. 35 00:01:28,523 --> 00:01:31,457 You've literally never said that before. 36 00:01:31,459 --> 00:01:33,893 Anyway, since he got this new job, 37 00:01:33,895 --> 00:01:36,395 - he's been difficult. Full of himself. - Okay. 38 00:01:36,397 --> 00:01:39,398 He's just jealous because I'm better at finding new clients. 39 00:01:39,400 --> 00:01:41,634 For instance. Who would you say is the worst person in this room? 40 00:01:41,636 --> 00:01:43,903 Huh? Meg or Elizabeth? 41 00:01:43,905 --> 00:01:46,539 You both have said some pretty awful things. I'm sure that, 42 00:01:46,541 --> 00:01:47,973 given the right opportunity, 43 00:01:47,975 --> 00:01:49,809 one of them would make an evil choice. 44 00:01:49,811 --> 00:01:52,244 Small potatoes. I don't even think they make the cut. 45 00:01:52,246 --> 00:01:54,046 - Uh... - Uh! Elizabeth. Quiet. 46 00:01:54,048 --> 00:01:56,382 - You too, Meg. - What about you? What if 47 00:01:56,384 --> 00:01:58,284 you had to pick one person to die? 48 00:01:58,286 --> 00:01:59,939 Who would it be? Meg or Elizabeth? 49 00:01:59,964 --> 00:02:02,588 - Wait, stop right there. - What if it was between you 50 00:02:02,590 --> 00:02:03,689 and Meg? 51 00:02:03,691 --> 00:02:05,090 Would you want Meg to die? 52 00:02:07,461 --> 00:02:10,462 Answer the question honestly. 53 00:02:11,399 --> 00:02:13,199 Yes. 54 00:02:14,368 --> 00:02:16,001 I would want her to die 55 00:02:16,003 --> 00:02:17,570 instead of me. 56 00:02:18,539 --> 00:02:19,805 Whoa. 57 00:02:20,875 --> 00:02:22,174 What if both 58 00:02:22,176 --> 00:02:24,710 Meg and Elizabeth had to die, in order 59 00:02:24,712 --> 00:02:26,412 for you to live? 60 00:02:27,849 --> 00:02:30,282 Then I'd want them both to die. 61 00:02:30,284 --> 00:02:32,885 Whoa. What if we threw in everybody? 62 00:02:32,887 --> 00:02:35,754 Choose between yourself and these people. 63 00:02:35,756 --> 00:02:37,890 I want to live. 64 00:02:39,060 --> 00:02:41,827 I don't care about any of them. 65 00:02:43,589 --> 00:02:45,288 Mm. 66 00:02:46,801 --> 00:02:48,100 Wow. 67 00:02:48,102 --> 00:02:50,769 I think I've heard enough. 68 00:02:50,771 --> 00:02:54,073 Yeah. Me, too. 69 00:03:06,153 --> 00:03:07,386 Whoa, whoa, whoa, whoa. 70 00:03:07,388 --> 00:03:09,421 I thought we were only giving Cade 71 00:03:09,423 --> 00:03:11,891 the worst of the worst, like this guy. 72 00:03:11,893 --> 00:03:13,259 Cade can have him. 73 00:03:13,261 --> 00:03:14,627 These are mine. 74 00:03:15,930 --> 00:03:16,929 What are you doing? 75 00:03:16,931 --> 00:03:18,297 Meditating? 76 00:03:18,299 --> 00:03:20,032 It's called self-control, Damon. 77 00:03:20,034 --> 00:03:22,735 No dripping blood equals no temptation. 78 00:03:22,737 --> 00:03:24,303 I'm doing it right this time. 79 00:03:24,305 --> 00:03:26,772 Heads will remain intact. 80 00:03:26,774 --> 00:03:28,607 That's a very fine line. 81 00:03:28,609 --> 00:03:30,843 - Or a very fine neck membrane. - You know, 82 00:03:30,845 --> 00:03:32,611 your lack of faith in me is really starting 83 00:03:32,613 --> 00:03:34,179 to get on my nerves. 84 00:03:34,181 --> 00:03:35,948 I'm just saying, you have a Ripper history. 85 00:03:35,950 --> 00:03:39,285 Are you sure you want to keep testing the blood-soaked waters? 86 00:03:39,287 --> 00:03:40,653 That's why it's called history. 87 00:03:40,655 --> 00:03:42,755 It won't repeat. 88 00:03:42,757 --> 00:03:44,957 I'm all good. 89 00:03:53,567 --> 00:03:56,168 Yeah. I can see that. 90 00:03:58,010 --> 00:04:03,608 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 91 00:04:03,633 --> 00:04:04,680 Dear Elena, 92 00:04:04,705 --> 00:04:06,149 Sorry it's been a while. 93 00:04:06,174 --> 00:04:07,841 Three weeks, to be exact. 94 00:04:07,866 --> 00:04:09,745 By now Bonnie's probably filled 95 00:04:09,770 --> 00:04:12,528 pages and pages about how amazing Paris is. 96 00:04:12,553 --> 00:04:14,720 And Ric promised he'd write to you 97 00:04:14,722 --> 00:04:18,590 from his self-imposed witness protection with our kids. 98 00:04:18,592 --> 00:04:21,226 That leaves me, catching up on work projects 99 00:04:21,228 --> 00:04:23,329 and trying not to think about the past. 100 00:04:23,331 --> 00:04:27,474 Which is ironic, considering where my boss sent me today. 101 00:04:28,669 --> 00:04:30,569 By the way, Mystic Falls High School 102 00:04:30,571 --> 00:04:33,539 looks exactly the same as when you last saw it. 103 00:04:33,541 --> 00:04:35,474 I'm sure you've noticed there's someone missing 104 00:04:35,476 --> 00:04:36,742 from this entry. 105 00:04:36,744 --> 00:04:38,811 Stefan is with Damon now. 106 00:04:38,813 --> 00:04:41,013 I don't know where he is, or what he's doing, 107 00:04:41,015 --> 00:04:42,481 but I know it isn't good. 108 00:04:42,483 --> 00:04:44,516 So I'm doing everything I can 109 00:04:44,518 --> 00:04:47,586 to think about other things instead. 110 00:04:47,588 --> 00:04:49,188 Like I said, 111 00:04:49,190 --> 00:04:51,123 there's always work. 112 00:04:51,125 --> 00:04:53,859 Yeah. I'm, like, an embedded journalist, 113 00:04:53,861 --> 00:04:55,561 only in history class. 114 00:04:55,563 --> 00:04:56,595 Slow news day? 115 00:04:56,597 --> 00:04:57,696 Yeah. The school's doing 116 00:04:57,698 --> 00:04:59,264 a big ramp-up for Founder's Day. 117 00:04:59,266 --> 00:05:02,134 They specifically requested me, for the alumni angle. 118 00:05:02,136 --> 00:05:05,170 But I was just calling to see what you were doing for lunch. 119 00:05:05,172 --> 00:05:07,706 You know? I could save you a seat in the cafeteria. 120 00:05:07,708 --> 00:05:08,974 Raincheck. 121 00:05:08,976 --> 00:05:10,776 I'm on my way out to the Armory 122 00:05:10,778 --> 00:05:13,946 to deliver the St. John box that Tyler left behind. 123 00:05:13,948 --> 00:05:16,081 Just doing Ric a favor. 124 00:05:16,083 --> 00:05:18,517 You doing okay? 125 00:05:18,519 --> 00:05:21,320 I'm... fine. 126 00:05:21,322 --> 00:05:23,489 You know, this is only temporary. 127 00:05:23,491 --> 00:05:26,925 All of this is... temporary. 128 00:05:26,927 --> 00:05:29,128 I'll tell you what. 129 00:05:29,130 --> 00:05:31,096 If you sneak into Coach Lyman's office 130 00:05:31,098 --> 00:05:33,065 and write something really rude in his playbook, 131 00:05:33,067 --> 00:05:36,035 drinks are on me tonight at the Grill. 132 00:05:36,037 --> 00:05:38,437 "Something rude" like impolite, 133 00:05:38,439 --> 00:05:41,640 or "something rude" like really disgusting? 134 00:05:41,642 --> 00:05:43,876 - Dealer's choice. - You're on. 135 00:05:45,079 --> 00:05:46,278 Ugh! 136 00:05:46,280 --> 00:05:47,546 I do not miss that sound. 137 00:05:47,548 --> 00:05:48,747 Yeah. Me neither. 138 00:05:48,749 --> 00:05:50,449 Happy embedding. 139 00:05:50,451 --> 00:05:52,451 Thanks. Talk to you later. 140 00:05:55,256 --> 00:05:57,756 Anybody here? 141 00:05:57,758 --> 00:06:00,192 Hello? 142 00:06:00,194 --> 00:06:01,794 You must be Matt. 143 00:06:01,796 --> 00:06:03,228 I'm Dorian. 144 00:06:03,230 --> 00:06:04,763 Yeah. Ric said you'd be in charge 145 00:06:04,765 --> 00:06:06,465 while he was on his sabbatical. 146 00:06:06,467 --> 00:06:09,902 You mean while he's hiding his kids from the sirens. 147 00:06:11,572 --> 00:06:13,372 He told me what really happened to Georgie. 148 00:06:13,374 --> 00:06:15,407 Said he wanted to give me fair warning 149 00:06:15,409 --> 00:06:16,775 about who I'd be fighting against 150 00:06:16,777 --> 00:06:18,677 if I stayed. 151 00:06:18,679 --> 00:06:20,779 Welcome to the circle of trust. 152 00:06:22,650 --> 00:06:25,184 Seline murdered my friend. 153 00:06:25,186 --> 00:06:27,553 I mean to figure out how to get payback. 154 00:06:27,555 --> 00:06:29,088 And since our only weapon is currently 155 00:06:29,090 --> 00:06:30,355 traveling through Paris... 156 00:06:30,357 --> 00:06:31,723 - You mean the tuning fork? - Actually, 157 00:06:31,725 --> 00:06:33,525 it'sitctually called the staff of Arcadius. 158 00:06:33,527 --> 00:06:35,027 Cade's enemies forged it in the fire 159 00:06:35,029 --> 00:06:36,228 - that killed him. - If you say so. 160 00:06:36,230 --> 00:06:37,229 Wasn't me that said so. 161 00:06:37,231 --> 00:06:38,797 It was Harvey. In his journal. 162 00:06:38,799 --> 00:06:40,232 Georgie had it in her car. 163 00:06:40,234 --> 00:06:41,867 Seems our dead guy, Harvey, was friends with 164 00:06:41,869 --> 00:06:43,368 the sirens, back in 1790. 165 00:06:43,370 --> 00:06:44,603 They lured him into the Armory tunnels, 166 00:06:44,605 --> 00:06:45,938 and he starved to death down there. 167 00:06:45,940 --> 00:06:47,506 We found his bones a couple months ago. 168 00:06:47,508 --> 00:06:49,441 DNA results got back yesterday. 169 00:06:49,443 --> 00:06:50,676 Oh! 170 00:06:50,678 --> 00:06:52,511 - Awesome. - Yeah. Turns out, 171 00:06:52,513 --> 00:06:54,880 he was related to a family from Mystic Falls. 172 00:06:54,882 --> 00:06:56,949 And through the magic that is the Internet, 173 00:06:56,951 --> 00:06:58,851 I've tracked down a living descendant. 174 00:06:58,853 --> 00:07:01,253 He's here to claim the remains. Hey, Mr. Maxwell. 175 00:07:01,255 --> 00:07:03,021 Did you finish signing those forms? 176 00:07:07,061 --> 00:07:10,129 You... you two know each other? 177 00:07:14,568 --> 00:07:16,935 And on top of everything she does, she even volunteered 178 00:07:16,937 --> 00:07:19,171 - to organize Miss Mystic Falls. - Wow! 179 00:07:19,173 --> 00:07:21,594 Your teacher sure does have a lot on her plate. 180 00:07:21,619 --> 00:07:23,876 Yeah, but I help her out with projects. We all do. 181 00:07:23,878 --> 00:07:25,043 Everyone loves her. 182 00:07:25,045 --> 00:07:26,812 Good morning, everyone. 183 00:07:26,814 --> 00:07:28,647 Good morning, Miss Sybil. 184 00:07:29,750 --> 00:07:31,250 What are you doing here? 185 00:07:32,786 --> 00:07:35,654 Well, yesterday, we finished the Revolutionary War 186 00:07:35,656 --> 00:07:37,489 so today we're gonna start on the 1800s. 187 00:07:37,491 --> 00:07:39,324 No. I mean, why are you masquerading 188 00:07:39,326 --> 00:07:42,327 - as a history teacher? - I'm not masquerading. I give a lot 189 00:07:42,329 --> 00:07:44,263 of homework. And pop quizzes, right? 190 00:07:44,265 --> 00:07:47,099 You're the best teacher at this school. 191 00:07:47,101 --> 00:07:49,368 Are you mind-controlling these kids? 192 00:07:49,370 --> 00:07:51,470 I made them love history. Is that a crime? 193 00:07:51,472 --> 00:07:53,939 Whoa, whoa, whoa. Before you try to attack me, 194 00:07:53,941 --> 00:07:56,175 or call the police, or ask anyone for help, 195 00:07:56,177 --> 00:07:58,310 just know that if you do, none of these kids 196 00:07:58,312 --> 00:08:00,879 are gonna make it to their next class. 197 00:08:02,016 --> 00:08:04,750 Can we just skip to the part where you tell me what you want? 198 00:08:04,775 --> 00:08:06,952 Sure. If we skip to the part where you admit 199 00:08:06,954 --> 00:08:08,820 that you would rather be doing anything 200 00:08:08,822 --> 00:08:11,190 except think about what Stefan's doing right now. 201 00:08:11,192 --> 00:08:13,926 Who he's murdering while his emotions are off. 202 00:08:13,928 --> 00:08:15,661 And in answer to your question, 203 00:08:15,663 --> 00:08:17,496 I want to teach you history. 204 00:08:17,498 --> 00:08:18,830 Why else would I have told your boss 205 00:08:18,832 --> 00:08:20,832 to send you here on an assignment? 206 00:08:20,834 --> 00:08:23,769 The news assignment came from you. 207 00:08:23,771 --> 00:08:26,004 I just said that. 208 00:08:26,006 --> 00:08:28,140 You mustn't have beenbe very good student. 209 00:08:28,142 --> 00:08:29,841 We're gonna have to try to remedy that. 210 00:08:29,843 --> 00:08:32,477 Students, please turn to chapter three. 211 00:08:32,479 --> 00:08:33,845 "Antebellum Virginia." 212 00:08:33,847 --> 00:08:35,747 Ms. Forbes? 213 00:08:35,749 --> 00:08:37,616 You can take a seat. 214 00:08:44,992 --> 00:08:46,091 What about her? 215 00:08:46,093 --> 00:08:47,859 - Over there. - That rich lady? 216 00:08:49,111 --> 00:08:50,796 Nah. If we sent people to Cade 217 00:08:50,798 --> 00:08:52,097 just for being bad tippers, 218 00:08:52,099 --> 00:08:53,632 there'd be no room left in hell. 219 00:08:53,634 --> 00:08:55,467 All right, fine. Let's just go with the server then. 220 00:08:55,469 --> 00:08:57,636 - She looks angry already. - We just did anger. 221 00:08:57,638 --> 00:09:00,305 Besides, judging by the pool of candidates we have here, 222 00:09:00,307 --> 00:09:03,875 she's probably the only one that already worships the devil. 223 00:09:03,877 --> 00:09:05,544 She's hardly a challenge, Stefan. 224 00:09:05,546 --> 00:09:07,079 You want a challenge, huh? 225 00:09:07,081 --> 00:09:08,880 Yeah. Hmm. 226 00:09:10,084 --> 00:09:12,050 Let's go with that woman, right there. 227 00:09:12,052 --> 00:09:14,319 The old woman? Spilling stuff everywhere? 228 00:09:14,321 --> 00:09:16,655 - What are we doing, mercy killings? - No. 229 00:09:16,657 --> 00:09:18,490 The doctor helping her. 230 00:09:32,740 --> 00:09:36,208 Well, how do you know she's a doctor and not some orderly? 231 00:09:36,210 --> 00:09:38,410 Manicured nails... Means she doesn't 232 00:09:38,412 --> 00:09:40,579 work with her hands. Medical pager means she's on call. 233 00:09:40,581 --> 00:09:42,981 Only in her 20s and already a doctor? 234 00:09:42,983 --> 00:09:44,750 Huh. Must have graduated early. 235 00:09:44,752 --> 00:09:46,618 Really thrown herself into her work. 236 00:09:46,620 --> 00:09:48,787 - Why do you think that is, Damon? - I don't know, Stefan. 237 00:09:48,789 --> 00:09:51,056 Maybe she had a brother that bored the crap out of her? 238 00:09:51,058 --> 00:09:53,859 Or maybe, she's driven by something dark. 239 00:09:53,861 --> 00:09:56,561 Some sort of pain in her past. 240 00:09:56,563 --> 00:09:59,031 Not everybody 's a big ball of angst like you. 241 00:09:59,033 --> 00:10:01,500 Maybe she's driven by something good. 242 00:10:01,502 --> 00:10:03,600 Those sound like some bettin' words to me, Damon. 243 00:10:03,625 --> 00:10:06,505 Oh, really? Sounds like some winnin' words to me. 244 00:10:06,507 --> 00:10:07,506 Well... 245 00:10:07,508 --> 00:10:10,042 Only one way to find out, right? 246 00:10:12,980 --> 00:10:15,514 Shh. 247 00:10:15,516 --> 00:10:17,616 Oh, my God. Is there a doctor here? 248 00:10:28,259 --> 00:10:30,092 Vervain? Come on, man. 249 00:10:30,094 --> 00:10:32,461 Don't you trust me to play along with your attempt 250 00:10:32,463 --> 00:10:33,996 to corrupt the good doctor? 251 00:10:33,998 --> 00:10:35,430 Well, I got to sell your hospital stay 252 00:10:35,432 --> 00:10:36,932 with a little bit of actual weakness, right? 253 00:10:36,934 --> 00:10:39,134 I did some Internet stalking. 254 00:10:39,136 --> 00:10:41,403 So, it turns out that Tara's mom and dad 255 00:10:41,405 --> 00:10:43,705 were both killed in a car accident ten years ago. 256 00:10:43,707 --> 00:10:45,040 It was a hit-and-run. 257 00:10:45,042 --> 00:10:46,475 They never found the driver. 258 00:10:46,477 --> 00:10:49,278 I told you she was driven by something dark. 259 00:10:49,280 --> 00:10:52,314 All I've heard is sad, Stefan. 260 00:10:52,316 --> 00:10:54,249 I haven't heard dark. 261 00:10:54,251 --> 00:10:57,486 Maybe your spidey-sense is wrong about her, pal. 262 00:10:57,488 --> 00:11:00,189 Oh, my spidey-sense is doing just fine, thank you. 263 00:11:00,191 --> 00:11:01,390 Listen to this. 264 00:11:01,392 --> 00:11:03,659 Her parents were both organ donors 265 00:11:03,661 --> 00:11:06,461 and their untimely passing saved other people's lives. 266 00:11:06,463 --> 00:11:07,930 That's why Tara went intmene. 267 00:11:07,932 --> 00:11:09,565 - Really? - She even volunteers her time 268 00:11:09,567 --> 00:11:11,333 at an organ-transplant support group. 269 00:11:11,335 --> 00:11:13,569 That's a little morbid, if you ask me. 270 00:11:15,739 --> 00:11:17,673 Although actually, it's, uh... 271 00:11:18,943 --> 00:11:21,243 ...it's perfect. 272 00:11:22,980 --> 00:11:25,747 I can't believe Ric agreed to let her go. 273 00:11:25,749 --> 00:11:26,715 And you guys haven't seen her 274 00:11:26,717 --> 00:11:28,116 - since Christmas? - No. 275 00:11:28,118 --> 00:11:29,618 Yeah, I was out of town. 276 00:11:29,620 --> 00:11:31,353 That's his specialty. 277 00:11:31,355 --> 00:11:33,355 Here's another artifact that could help. 278 00:11:33,357 --> 00:11:35,991 Mr. Skeleton Maxwell was a metalsmith, circa 1790. 279 00:11:35,993 --> 00:11:37,559 In his journal, he made sketches of something 280 00:11:37,561 --> 00:11:39,127 that he smithyed-up before he died. 281 00:11:39,129 --> 00:11:40,529 Now, according to Dalton St. John, 282 00:11:40,531 --> 00:11:41,697 the surviving Maxwells 283 00:11:41,699 --> 00:11:43,198 made a family heirloom out of it. 284 00:11:45,095 --> 00:11:46,435 That look familiar? 285 00:11:47,705 --> 00:11:49,104 No, not really. 286 00:11:49,106 --> 00:11:50,839 But it could have been inside the family storage box 287 00:11:50,841 --> 00:11:52,490 that Damon came looking for. 288 00:11:53,429 --> 00:11:54,895 Yeah. Meanwhile, 289 00:11:54,920 --> 00:11:55,711 the rest of Dalton's writings 290 00:11:55,713 --> 00:11:57,212 from 1883 were about Seline. 291 00:11:57,214 --> 00:11:58,580 "What Seline wants." 292 00:11:58,582 --> 00:12:00,115 He lists precise measurements from neck, 293 00:12:00,117 --> 00:12:02,017 shoulder, lip, tongue... 294 00:12:02,019 --> 00:12:03,285 Yeah, I'd say he was obsessed with her. 295 00:12:03,287 --> 00:12:04,817 He even measured her for a crown. 296 00:12:05,837 --> 00:12:07,036 Wait, hang on. 297 00:12:07,061 --> 00:12:08,827 Let me see that list. 298 00:12:11,056 --> 00:12:13,790 These are all parts of a bell. 299 00:12:14,632 --> 00:12:16,031 Neck, shoulder, lip, crown... 300 00:12:16,033 --> 00:12:17,466 They're metalworking terms. 301 00:12:17,468 --> 00:12:18,934 The measurements make sense. 302 00:12:18,936 --> 00:12:20,535 - Really? - Yeah. 303 00:12:20,537 --> 00:12:21,970 The Maxwells used to be in the business 304 00:12:21,972 --> 00:12:23,238 of making church bells. 305 00:12:23,240 --> 00:12:24,573 That's how our family metalworks 306 00:12:24,575 --> 00:12:25,874 started, back in the day. 307 00:12:25,876 --> 00:12:27,743 - That's cool. - Yeah. 308 00:12:27,745 --> 00:12:30,012 You got a really low bar for "cool." 309 00:12:39,569 --> 00:12:42,157 Well, no diagnosis yet. 310 00:12:42,159 --> 00:12:44,660 His blood work came back completely normal. 311 00:12:46,163 --> 00:12:47,396 Well, I guess I always knew 312 00:12:47,398 --> 00:12:48,830 something like this would happen. 313 00:12:48,832 --> 00:12:50,465 Why do you say that? 314 00:12:50,467 --> 00:12:52,067 It's just karma. 315 00:12:52,069 --> 00:12:54,670 He's made a lot of dark choices in his life. 316 00:12:54,672 --> 00:12:57,472 Hurt a lot of people along the way. 317 00:12:57,474 --> 00:13:00,008 I don't think you should be telling me this. 318 00:13:00,010 --> 00:13:01,543 You know, I can't help but think that 319 00:13:01,545 --> 00:13:03,852 maybe this is all happening for a reason. 320 00:13:03,877 --> 00:13:05,747 I was on an organ donor Web site today, 321 00:13:05,749 --> 00:13:07,883 and I saw a list of all these people... these really 322 00:13:07,885 --> 00:13:10,485 deserving people... just waiting in line for a transplant. 323 00:13:10,487 --> 00:13:12,821 Mm. And your brother is an organ donor. 324 00:13:12,823 --> 00:13:14,790 Yes, I saw that on his intake form. 325 00:13:14,792 --> 00:13:16,692 Look, it doesn't do any good to speculate. 326 00:13:16,694 --> 00:13:17,693 Why not? 327 00:13:17,695 --> 00:13:19,127 I mean, I-I saw this one girl, 328 00:13:19,129 --> 00:13:20,996 she's all the way at the top of the list. 329 00:13:20,998 --> 00:13:22,164 Her name is Kassie Fowler. 330 00:13:22,166 --> 00:13:23,165 Yeah, I know her. 331 00:13:23,167 --> 00:13:24,566 She's a patient of mine. 332 00:13:24,568 --> 00:13:26,234 She's a really good kid. 333 00:13:26,236 --> 00:13:28,070 Her profile says she wants to go to developing countries 334 00:13:28,072 --> 00:13:31,640 and-and build wells and get clean water. 335 00:13:31,642 --> 00:13:33,241 - Mm. - It's not her fault 336 00:13:33,243 --> 00:13:35,143 that her kidneys are failing. So, what, 337 00:13:35,145 --> 00:13:36,812 Damon gets to waste his life 338 00:13:36,814 --> 00:13:39,181 and she's not able to live hers? 339 00:13:39,183 --> 00:13:41,817 I can't think like that, sadly. 340 00:13:41,819 --> 00:13:44,886 As a doctor, every life has to be as important as the next. 341 00:13:44,888 --> 00:13:47,289 Hmm. 342 00:13:47,291 --> 00:13:50,025 Even after everything that he's done? 343 00:13:50,027 --> 00:13:52,361 Well, whatever you feel about your brother's past... 344 00:13:52,363 --> 00:13:55,322 What if I told you that he caused seur parents' death? 345 00:13:56,066 --> 00:13:57,232 What? 346 00:13:58,736 --> 00:14:01,737 My parents were killed by a drunk driver. 347 00:14:01,739 --> 00:14:03,138 Why would you say that? 348 00:14:03,140 --> 00:14:04,373 Because you... 349 00:14:04,375 --> 00:14:05,707 need an opportunity. 350 00:14:05,709 --> 00:14:07,275 Here's what you believe. 351 00:14:07,277 --> 00:14:10,781 Damon is a drunk driver. 352 00:14:10,806 --> 00:14:14,211 Damon is the one who killed your parents. 353 00:14:25,157 --> 00:14:27,129 Stack the deck, why don't you? 354 00:14:27,131 --> 00:14:29,998 Cade never said I couldn't take a shortcut. 355 00:14:30,000 --> 00:14:32,200 I told you she'd be a challenge. Hmm. 356 00:14:32,202 --> 00:14:33,435 What are you so pleased about? 357 00:14:33,437 --> 00:14:34,870 You're supposed to be on task. 358 00:14:34,872 --> 00:14:36,104 All I'm saying is maybe 359 00:14:36,106 --> 00:14:37,839 some people can't be corrupted. 360 00:14:37,841 --> 00:14:40,842 Maybe she's just plain good. 361 00:14:40,844 --> 00:14:43,745 Mm. No one is just plain good. 362 00:14:43,747 --> 00:14:45,180 You'll see. 363 00:14:46,383 --> 00:14:47,916 Hey, what are you doing? 364 00:14:47,918 --> 00:14:50,285 Oh, just upping your vervain intake. 365 00:14:50,287 --> 00:14:51,420 What? No. 366 00:14:51,422 --> 00:14:53,155 I need to create a medical emergency 367 00:14:53,157 --> 00:14:54,990 in order for the rest of the game to play out. 368 00:14:54,992 --> 00:14:56,892 Can you stop cheating for just one second? 369 00:14:56,894 --> 00:14:58,093 Damon, 370 00:14:58,095 --> 00:15:00,529 I work for the devil. 371 00:15:00,531 --> 00:15:03,065 I don't have to play fair. 372 00:15:03,067 --> 00:15:05,100 Mmm... 373 00:15:08,105 --> 00:15:10,972 Who can tell me when Mystic Falls 374 00:15:10,974 --> 00:15:12,726 officially became a town? 375 00:15:13,811 --> 00:15:15,377 Caroline? 376 00:15:15,379 --> 00:15:16,878 Do you remember anything you learned 377 00:15:16,880 --> 00:15:18,246 in this incredibly ugly building, 378 00:15:18,248 --> 00:15:19,681 all those years ago? 379 00:15:19,683 --> 00:15:21,783 Mystic Falls was founded in 1860 380 00:15:21,785 --> 00:15:23,919 when a Lockwood, a Forbes, 381 00:15:23,921 --> 00:15:26,054 a Fell, a Gilbert and a Salvatore 382 00:15:26,056 --> 00:15:27,923 gathered to sign the township charter. 383 00:15:27,925 --> 00:15:30,559 Name-dropper. And... wrong. 384 00:15:30,561 --> 00:15:32,860 Those are the Founding Families. 385 00:15:32,885 --> 00:15:34,765 Your ancestors took credit, yes. 386 00:15:34,790 --> 00:15:37,099 But long before they picked up turkey feathers 387 00:15:37,101 --> 00:15:38,467 to write that silly charter, 388 00:15:38,469 --> 00:15:40,235 there were other people here. 389 00:15:40,237 --> 00:15:42,270 A group of men and women who were different. 390 00:15:42,272 --> 00:15:44,106 Misunderstood. Ultimately, 391 00:15:44,108 --> 00:15:46,775 they burned to death because of who they were. 392 00:15:46,777 --> 00:15:48,110 Are you talking about the hundred witches 393 00:15:48,112 --> 00:15:49,511 who were burned at the stake here? 394 00:15:49,513 --> 00:15:51,880 1790. 395 00:15:51,882 --> 00:15:54,483 I remember it like it was yesterday. 396 00:15:54,485 --> 00:15:56,885 It was the most delicious smell. 397 00:15:56,887 --> 00:15:59,121 The smoke lasted for hours. 398 00:15:59,123 --> 00:16:01,523 How could you know that? 399 00:16:01,525 --> 00:16:04,626 Who wants to go on a field trip? 400 00:16:04,628 --> 00:16:05,994 Me, too. 401 00:16:05,996 --> 00:16:07,829 The bus is outside. 402 00:16:10,134 --> 00:16:11,266 And Miss Forbes, 403 00:16:11,268 --> 00:16:13,768 you can sit with me. 404 00:16:14,638 --> 00:16:16,838 I don't think so. 405 00:16:20,177 --> 00:16:21,610 Oh, look at that, 406 00:16:21,612 --> 00:16:23,945 I've perfected my long-distance technique. 407 00:16:23,947 --> 00:16:25,180 Your blood isn't gonna save him, 408 00:16:25,182 --> 00:16:27,149 I've told his mind to shut down. 409 00:16:29,119 --> 00:16:31,219 If anyone dies here, your little 410 00:16:31,221 --> 00:16:32,954 "apple for the teacher" act gets blown. 411 00:16:32,956 --> 00:16:35,090 It might be worth it. 412 00:16:35,092 --> 00:16:37,159 But for now, get up. 413 00:16:43,000 --> 00:16:46,301 Consider that a warning. 414 00:16:46,303 --> 00:16:48,503 Any deaths today will be your fault, 415 00:16:48,505 --> 00:16:50,705 and will go on your scorecard for hell. 416 00:16:55,445 --> 00:16:57,078 Coming? 417 00:17:04,363 --> 00:17:07,234 This place has gone downhill since 1790. 418 00:17:07,259 --> 00:17:10,135 I always forget you're so much older than you look. 419 00:17:10,160 --> 00:17:11,918 Talk to me in a couple thousand years, 420 00:17:11,920 --> 00:17:13,486 we'll see how you're holding up. 421 00:17:13,488 --> 00:17:15,855 Do I want to know why your last visit to this field 422 00:17:15,880 --> 00:17:16,971 was around the same time 423 00:17:16,996 --> 00:17:18,558 a hundred witches burned to death? 424 00:17:18,560 --> 00:17:20,259 I had been traveling the region 425 00:17:20,261 --> 00:17:22,762 with my sister, looking for tasty souls to feed to Cade, 426 00:17:22,764 --> 00:17:24,564 and the witches took exception. 427 00:17:24,566 --> 00:17:26,699 Are you saying it's your fault the witches were burned 428 00:17:26,701 --> 00:17:28,368 - at the stake? - Clearly, you don't know 429 00:17:28,370 --> 00:17:31,537 the full story. How the hundhud witches really died. 430 00:17:31,539 --> 00:17:33,740 Why do I feel like you're about to break into song? 431 00:17:33,742 --> 00:17:35,174 Don't tempt me. 432 00:17:35,176 --> 00:17:37,010 The witches gave some magical help 433 00:17:37,012 --> 00:17:40,046 to a local metalsmith who was making a church bell for them. 434 00:17:40,048 --> 00:17:42,115 This bell had a special purpose. 435 00:17:42,117 --> 00:17:44,984 But what no one realized was that Seline and I had befriended 436 00:17:44,986 --> 00:17:47,120 this metalsmith. 437 00:17:47,122 --> 00:17:49,255 We threw a little wrinkle into his plan. 438 00:17:54,562 --> 00:17:56,195 Wait... What are they doing? 439 00:17:56,197 --> 00:17:59,699 Call it extra credit. 440 00:17:59,701 --> 00:18:02,101 I found some descriptions of an antique church bell 441 00:18:02,103 --> 00:18:03,469 in your family estate records. 442 00:18:03,471 --> 00:18:05,705 Wait, we have an estate? 443 00:18:05,707 --> 00:18:08,576 Oh, we did. Most of it was sold to the town of Mystic Falls, 444 00:18:08,601 --> 00:18:09,990 to try to pay off our family debt. 445 00:18:10,015 --> 00:18:11,210 Grandma, she... 446 00:18:11,212 --> 00:18:12,679 she liked the ponies. 447 00:18:12,681 --> 00:18:13,980 One more thing to be proud of. 448 00:18:13,982 --> 00:18:16,015 Anyway, according to this, 449 00:18:16,017 --> 00:18:17,450 the bell measurements are an exact match 450 00:18:17,452 --> 00:18:19,085 to what Dalton St. John wrote about. 451 00:18:19,087 --> 00:18:21,287 That's what Seline was looking for in 1883. 452 00:18:21,289 --> 00:18:23,385 Why would she care about our church bell? 453 00:18:23,410 --> 00:18:24,657 Peter Maxwell 454 00:18:24,659 --> 00:18:27,026 was the last one to have his hands on that witches' bell. 455 00:18:27,028 --> 00:18:29,228 Right up until he threw it off a bridge, 456 00:18:29,230 --> 00:18:30,630 some 20-odd years ago. 457 00:18:30,632 --> 00:18:32,865 I looked into his mind and I saw the whole thing. 458 00:18:32,867 --> 00:18:35,368 Some kind of a parade, a bell hanging on a float. 459 00:18:35,370 --> 00:18:37,103 The Founder's Day parade. 460 00:18:37,105 --> 00:18:39,172 They ring the charter bell every year. 461 00:18:39,174 --> 00:18:40,406 It's a replica. 462 00:18:40,408 --> 00:18:42,141 The real one went over something 463 00:18:42,143 --> 00:18:44,510 called Wickery Bridge in 1992. 464 00:18:44,512 --> 00:18:45,978 Anyway, I have spent 465 00:18:45,980 --> 00:18:47,246 the last three weeks 466 00:18:47,248 --> 00:18:48,481 sending people into that river 467 00:18:48,483 --> 00:18:49,982 to look for that bell, 468 00:18:49,984 --> 00:18:51,784 and they haven't found a thing... but I know 469 00:18:51,786 --> 00:18:54,721 it still exists, because it can't be destroyed. 470 00:18:54,723 --> 00:18:56,626 That's not ominous. 471 00:18:56,651 --> 00:18:57,984 Blame the witches. 472 00:18:58,009 --> 00:19:00,693 No wonder people found them so annoying. 473 00:19:00,695 --> 00:19:02,662 Now, please. 474 00:19:11,229 --> 00:19:12,167 No. 475 00:19:17,979 --> 00:19:19,946 No, you can't be serious. 476 00:19:19,948 --> 00:19:22,982 Use the whole can, children. Thoroughness is important. 477 00:19:26,988 --> 00:19:28,654 Violet, stop. 478 00:19:28,656 --> 00:19:30,256 Violet! 479 00:19:32,794 --> 00:19:34,827 - No, everybody stop! - Uh, hello? 480 00:19:34,829 --> 00:19:36,429 They're sirened. Oh, 481 00:19:36,431 --> 00:19:38,865 you brought the lighter. Of course you did. Good girl. 482 00:19:41,136 --> 00:19:42,168 Ooh. 483 00:19:46,207 --> 00:19:49,342 - Let them go. - Any other useless demands? 484 00:19:49,344 --> 00:19:52,779 I'm not gonna release them until you bring me that bell. 485 00:19:52,781 --> 00:19:54,380 What do you even want this bell for? 486 00:19:54,382 --> 00:19:56,015 I'm sentimental. I want it. 487 00:19:56,017 --> 00:19:57,383 And I need your help to find it. 488 00:19:57,385 --> 00:19:58,751 Or everyone dies, is that it? 489 00:19:58,753 --> 00:20:00,419 Well, you can't save them all. 490 00:20:00,421 --> 00:20:03,156 I mean, torches, lighter fluid... poof. 491 00:20:03,158 --> 00:20:05,625 Yeah, I know how fire works. 492 00:20:07,228 --> 00:20:09,829 How exactly am I supposed to find this bell anyway? 493 00:20:09,831 --> 00:20:13,032 I didn't expect it would be easy. 494 00:20:13,034 --> 00:20:16,903 That's why I've given you an incentive. Hmm? 495 00:20:23,578 --> 00:20:26,345 His blood pressure's bottoming out. 496 00:20:26,347 --> 00:20:28,347 He barely has a heartbeat. 497 00:20:28,349 --> 00:20:30,383 Tara, listen to me. 498 00:20:30,385 --> 00:20:33,252 - Please don't talk. - Please. 499 00:20:33,254 --> 00:20:34,320 Come closer. 500 00:20:34,322 --> 00:20:36,422 Please. 501 00:20:36,424 --> 00:20:38,424 Look at me. 502 00:20:38,426 --> 00:20:40,326 I was never... 503 00:20:40,328 --> 00:20:42,628 a drunk driver. 504 00:20:45,386 --> 00:20:46,886 Oh. 505 00:20:48,369 --> 00:20:49,735 Sorry, Damon. 506 00:20:51,372 --> 00:20:53,406 You're too weak to convince her otherwise. 507 00:20:53,408 --> 00:20:55,007 Mm. 508 00:20:55,009 --> 00:20:57,076 Tara. 509 00:20:57,078 --> 00:21:00,146 Show him I'm right about you. 510 00:21:00,148 --> 00:21:02,846 Give me a chance to redeem myself. 511 00:21:02,871 --> 00:21:05,251 No matter what you do, her parents will still be gone. 512 00:21:05,253 --> 00:21:08,221 Your mistakes can never be undone. 513 00:21:08,223 --> 00:21:10,389 My life is worth something. 514 00:21:10,414 --> 00:21:12,535 So is your death. 515 00:21:12,560 --> 00:21:14,527 Think about how much good you would do 516 00:21:14,529 --> 00:21:16,896 for the people who actually deserve to live. 517 00:21:16,898 --> 00:21:18,564 Uh... 518 00:21:28,109 --> 00:21:29,965 I-I think you shouldn't be in here. 519 00:21:29,990 --> 00:21:32,123 His heart's already failing. 520 00:21:32,847 --> 00:21:35,248 Maybe we should just wait it out. 521 00:21:35,250 --> 00:21:38,484 I took an oath to help people. 522 00:21:38,486 --> 00:21:40,119 I understand, I do. 523 00:21:40,121 --> 00:21:42,255 But here's what I can't stop thinking about. 524 00:21:42,257 --> 00:21:43,723 You fix Damon's heart, 525 00:21:43,725 --> 00:21:45,725 you get him back up on his feet again. 526 00:21:45,727 --> 00:21:47,560 Then he goes back to drinking. 527 00:21:47,562 --> 00:21:49,495 Then one night he gets behind the wheel, 528 00:21:49,497 --> 00:21:51,998 causes another accident. 529 00:21:52,000 --> 00:21:54,066 Someone else's parents die. 530 00:21:54,068 --> 00:21:56,969 Or maybe this time it's a couple of kids. 531 00:21:56,971 --> 00:21:59,038 We can't predict the future. 532 00:21:59,040 --> 00:22:02,441 I know, but we can judge the past. 533 00:22:02,443 --> 00:22:05,778 How many times does Damon have to show us who he really is 534 00:22:05,780 --> 00:22:07,914 before we actually believe him? 535 00:22:07,916 --> 00:22:10,149 I understand your struggle, I really do. 536 00:22:10,151 --> 00:22:12,585 Trying to be perfect for everyone 537 00:22:12,587 --> 00:22:15,154 when all you want to do is make a choice for yourself. 538 00:22:15,156 --> 00:22:17,189 This is not about me. 539 00:22:17,191 --> 00:22:19,926 Yes, it is, because you are in charge. 540 00:22:19,928 --> 00:22:22,728 So follow your instincts, 541 00:22:22,730 --> 00:22:26,332 and do what you think is right. 542 00:22:35,054 --> 00:22:37,421 I-I think you should leave. 543 00:22:39,463 --> 00:22:41,084 Now. 544 00:22:51,526 --> 00:22:53,960 Tara... 545 00:22:53,962 --> 00:22:55,995 I'm sorry. 546 00:22:57,425 --> 00:22:58,791 Did you hear me? 547 00:23:00,835 --> 00:23:03,135 I... 548 00:23:03,137 --> 00:23:05,104 Tara... 549 00:23:05,106 --> 00:23:08,941 It's... I... 550 00:23:08,966 --> 00:23:11,319 I'm sorry for what I did. 551 00:23:16,770 --> 00:23:20,052 I appreciate you saying that... 552 00:23:20,054 --> 00:23:23,022 but it's just not enough. 553 00:23:23,024 --> 00:23:25,257 Uh... no... 554 00:23:25,259 --> 00:23:27,893 I wish I could go back and change it, 555 00:23:27,895 --> 00:23:29,628 but I can't. 556 00:23:29,630 --> 00:23:33,733 I'm so sorry for all that I've done. 557 00:23:33,735 --> 00:23:35,901 No, listen to me. 558 00:23:35,903 --> 00:23:39,238 Killing me won't change the past. 559 00:23:39,240 --> 00:23:43,195 No, but it'll change your future. 560 00:23:46,914 --> 00:23:49,215 Oh... 561 00:23:50,685 --> 00:23:53,285 No. 562 00:23:53,287 --> 00:23:55,955 Don't do it, Tara. 563 00:24:54,148 --> 00:24:59,318 Time of death... 2:47 p.m. 564 00:25:10,765 --> 00:25:13,499 That figures. 565 00:25:17,616 --> 00:25:19,504 Matt, when's the last time you saw your dad? 566 00:25:19,529 --> 00:25:20,511 I'm with him right now. 567 00:25:20,536 --> 00:25:22,350 You sound stressed. You okay? 568 00:25:22,375 --> 00:25:24,949 I'm fine. I just need to get Sybil the antique bell 569 00:25:24,951 --> 00:25:26,317 that your dad threw off Wickery Bridge. 570 00:25:26,319 --> 00:25:28,552 Wait, slow down, you lost me after "I'm fine." 571 00:25:28,554 --> 00:25:30,354 When your dad lived in Mystic Falls, 572 00:25:30,356 --> 00:25:32,523 he took our charter bell to Wickery Bridge, 573 00:25:32,525 --> 00:25:34,292 and then threw it off the railing. 574 00:25:34,294 --> 00:25:35,993 And now Sybil wants it back. 575 00:25:35,995 --> 00:25:38,763 She says it's got sentimental value, or something. 576 00:25:38,765 --> 00:25:40,865 - Wait, when was this? - 1992, 577 00:25:40,867 --> 00:25:42,900 according to the head-dive Sybil did on your dad. 578 00:25:42,902 --> 00:25:44,525 - Yeah, that makes sense. - Why? 579 00:25:44,549 --> 00:25:47,034 Wickery Bridge is where Elena's parents drove the car off the road. 580 00:25:47,058 --> 00:25:48,639 When the sheriffs dredged out the car, 581 00:25:48,641 --> 00:25:49,907 they found something else... 582 00:25:49,909 --> 00:25:51,242 The old charter bell. 583 00:25:51,244 --> 00:25:52,977 It was broken, but they saved it. 584 00:25:52,979 --> 00:25:54,812 Well, let's hope they didn't sell it on eBay. 585 00:25:54,814 --> 00:25:56,347 No, your mom had it in storage. 586 00:25:56,349 --> 00:25:58,129 I only know this because I cleaned out her office 587 00:25:58,153 --> 00:25:59,016 after the funeral. 588 00:25:59,018 --> 00:26:00,951 All those boxes you brought over to the house, 589 00:26:00,953 --> 00:26:03,554 - they're still in the garage. - Take me there. Now. 590 00:26:03,556 --> 00:26:04,755 Caroline, don't do it. 591 00:26:04,757 --> 00:26:05,890 You need to get away from her. 592 00:26:05,892 --> 00:26:07,091 I don't have a choice, Matt. 593 00:26:07,093 --> 00:26:08,392 These kids are gonna kill each other. 594 00:26:08,394 --> 00:26:09,727 What kids? Where are you? 595 00:26:09,729 --> 00:26:11,929 Matt, hey, if you try to stop her 596 00:26:11,931 --> 00:26:13,931 from helping me, I send a psychic command, 597 00:26:13,933 --> 00:26:15,132 and my students die anyway. 598 00:26:15,134 --> 00:26:16,600 If you come over to her house, 599 00:26:16,602 --> 00:26:17,768 my students will die. 600 00:26:17,770 --> 00:26:19,470 If I find out that anyone 601 00:26:19,472 --> 00:26:21,172 - is trying to interfere... - Ugh! God, we get it. 602 00:26:22,508 --> 00:26:24,442 You really should have been a teacher. 603 00:26:24,444 --> 00:26:27,144 Hmm. Maybe that'll be my second career, 604 00:26:27,146 --> 00:26:29,146 after you get me that bell. 605 00:26:33,488 --> 00:26:35,986 Hey, maybe you should have told the sheriff's department 606 00:26:35,988 --> 00:26:37,555 what's really going on. 607 00:26:37,557 --> 00:26:38,789 They know it's urgent. They'll call as soon 608 00:26:38,791 --> 00:26:40,091 as they hear from the bus company. 609 00:26:40,093 --> 00:26:41,225 Besides, we know Sybil's field trip 610 00:26:41,227 --> 00:26:42,626 was headed near Mystic Falls. 611 00:26:42,628 --> 00:26:43,728 We're going in the right direction. 612 00:26:43,730 --> 00:26:45,629 All because she wants a bell. 613 00:26:45,631 --> 00:26:48,199 I've never heard of anything so insane. 614 00:26:48,201 --> 00:26:50,634 Says the guy who threw it off the bridge. 615 00:26:50,636 --> 00:26:52,503 I mean, what were you thinking, anyway? 616 00:26:52,505 --> 00:26:54,805 - I was thinking about the parade. - What? 617 00:26:54,807 --> 00:26:57,375 The Founders Day parade. 618 00:26:57,377 --> 00:26:58,642 You know, the one where they put the charter bell 619 00:26:58,644 --> 00:27:00,144 on a float, and some rich guy rings it 620 00:27:00,146 --> 00:27:02,446 while two dumbasses stand on either side of him 621 00:27:02,448 --> 00:27:04,582 wearing moldy Civil War uniforms? 622 00:27:04,584 --> 00:27:06,250 I was one of the dumbasses in the parade. 623 00:27:06,252 --> 00:27:08,018 Well, at least I was supposed to be. 624 00:27:08,020 --> 00:27:10,621 So you wanted to get the parade cancelled? 625 00:27:10,623 --> 00:27:13,224 - Classy. - No, Matt, it's not just that. 626 00:27:13,226 --> 00:27:15,893 Our family made that bell. The Maxwell family. 627 00:27:15,895 --> 00:27:17,194 The very first family with a skilled trade 628 00:27:17,196 --> 00:27:18,696 that brought people to this area. 629 00:27:18,698 --> 00:27:20,559 It's because of us that there was ever 630 00:27:20,584 --> 00:27:22,050 even a town at all. 631 00:27:22,973 --> 00:27:24,635 But the people who took over the town, 632 00:27:24,637 --> 00:27:26,337 they had money, lots of it. 633 00:27:26,339 --> 00:27:28,005 They called themselves the "Founders," 634 00:27:28,007 --> 00:27:29,373 they made themselves the elite. 635 00:27:29,375 --> 00:27:31,041 And they treated the Maxwell family like... 636 00:27:31,043 --> 00:27:32,676 like an embarrassment. 637 00:27:32,678 --> 00:27:35,646 And, eventually, we became one. 638 00:27:36,949 --> 00:27:38,833 That bell was a symbol 639 00:27:38,858 --> 00:27:41,996 of everything they took from us. 640 00:27:42,021 --> 00:27:45,389 So the bell met the river. 641 00:27:45,391 --> 00:27:48,225 And I got in my car and I never looked back 642 00:27:48,227 --> 00:27:51,262 until now. 643 00:27:56,903 --> 00:27:58,469 Sheriff department. 644 00:27:58,471 --> 00:28:00,137 They said only one bus went out on a field trip today. 645 00:28:00,139 --> 00:28:02,106 There's a GPS link to that address. 646 00:28:02,108 --> 00:28:04,442 Here. Go, go! 647 00:28:13,186 --> 00:28:14,919 Hi. 648 00:28:14,921 --> 00:28:16,587 I just wanted to say good-bye. 649 00:28:16,589 --> 00:28:18,589 I know you tried to help my brother. 650 00:28:18,591 --> 00:28:20,791 - Sorry for your loss. - Oh, don't be. 651 00:28:20,793 --> 00:28:22,460 Joke's on you. 652 00:28:22,462 --> 00:28:25,763 Okay, I know you must be in shock. 653 00:28:25,765 --> 00:28:26,997 What if I'm not? 654 00:28:26,999 --> 00:28:28,766 What if it was all a game, 655 00:28:28,768 --> 00:28:31,268 and I was just giving you a morality test? 656 00:28:31,270 --> 00:28:32,636 That would be insane. 657 00:28:32,638 --> 00:28:35,372 And cruel. 658 00:28:35,374 --> 00:28:37,074 Either way, my brother's still dead. 659 00:28:38,478 --> 00:28:39,710 Oh, God. 660 00:28:39,712 --> 00:28:42,079 But he died from natural causes, right? 661 00:28:42,081 --> 00:28:43,681 You called me in after the fact, 662 00:28:43,683 --> 00:28:46,817 so nobody knows what you did on your own. 663 00:28:46,819 --> 00:28:48,756 You wanted him dead. 664 00:28:49,522 --> 00:28:52,122 - You tricked me. - No, no, no. 665 00:28:52,124 --> 00:28:53,891 I just wanted to see what you would do 666 00:28:53,893 --> 00:28:55,726 if I gave you the opportunity. 667 00:28:55,728 --> 00:28:58,529 And you lived up to your potential. 668 00:28:58,531 --> 00:29:00,865 Oh, Stefan... 669 00:29:00,867 --> 00:29:02,700 You're... dead. 670 00:29:02,702 --> 00:29:04,435 Technically, you're not wrong. 671 00:29:04,437 --> 00:29:06,971 Thought you'd be sleeping off a vervain hangover, Damon. 672 00:29:06,973 --> 00:29:08,439 Oh, fortunately, I got a little pick-me-up 673 00:29:08,441 --> 00:29:11,109 from an orderly that came to get my body. 674 00:29:12,812 --> 00:29:14,512 Thanks for nothing, by the way. 675 00:29:14,514 --> 00:29:17,948 You were in on it? 676 00:29:17,950 --> 00:29:19,984 Be quiet. Don't try to escape. 677 00:29:19,986 --> 00:29:21,485 You already failed the test. 678 00:29:21,487 --> 00:29:23,721 You really think Cade's gonna want her, man? 679 00:29:23,723 --> 00:29:25,022 She's not even evil. 680 00:29:25,024 --> 00:29:26,257 She's done evil things. 681 00:29:26,259 --> 00:29:29,326 Maybe she deserves a second chance. 682 00:29:30,930 --> 00:29:33,330 You know, I gotta say, 683 00:29:33,332 --> 00:29:35,374 I'm disappointed. 684 00:29:35,399 --> 00:29:37,411 Well, that's your resting state, Stefan, so what? 685 00:29:37,436 --> 00:29:39,370 Now, I can see why you were confused. 686 00:29:46,379 --> 00:29:48,546 Missing something? 687 00:29:48,548 --> 00:29:49,947 I found this in your pocket. 688 00:29:49,949 --> 00:29:51,448 You've been carrying it around 689 00:29:51,450 --> 00:29:52,950 for weeks, haven't you? 690 00:29:52,952 --> 00:29:55,886 So what? It's a re-gift from Caroline. 691 00:29:55,888 --> 00:29:57,988 - I forgot I even had it. - You sure about that? 692 00:29:57,990 --> 00:30:00,157 Ever since we hit the road, something's been off. 693 00:30:00,159 --> 00:30:01,792 - Yeah, my emotions. - No, no, no. 694 00:30:01,794 --> 00:30:03,627 Your sense of fun. 695 00:30:03,629 --> 00:30:05,296 Why do you think I picked Tara over here 696 00:30:05,298 --> 00:30:07,264 for our little game, hmm? 697 00:30:07,266 --> 00:30:09,066 She remind you of someone? 698 00:30:09,068 --> 00:30:10,868 Interest in medicine. 699 00:30:10,870 --> 00:30:12,703 Brown eyes, brown hair. 700 00:30:12,705 --> 00:30:14,572 Orphaned by tragedy. 701 00:30:14,574 --> 00:30:16,407 She reminds you of Elena. 702 00:30:16,409 --> 00:30:18,008 And so does this necklace. 703 00:30:18,010 --> 00:30:19,910 It triggers your conscience. 704 00:30:19,912 --> 00:30:21,312 It's holding you back, Damon. 705 00:30:21,314 --> 00:30:23,080 - No, it's not. - Well... 706 00:30:24,417 --> 00:30:26,483 ...if that's true, then... 707 00:30:26,485 --> 00:30:28,586 I think she's ready to meet the boss. 708 00:30:37,889 --> 00:30:40,079 Matt, I figured something out. 709 00:30:40,081 --> 00:30:42,114 - About the sirens? - No, not exactly. 710 00:30:42,116 --> 00:30:44,783 About their toys. I figured it out from Dalton's measurements. 711 00:30:44,785 --> 00:30:46,618 The Maxwell heirloom and the tuning fork, 712 00:30:46,620 --> 00:30:49,088 those things fit together to make a clapper, 713 00:30:49,090 --> 00:30:51,323 the hammer that swings inside a bell. 714 00:30:51,325 --> 00:30:52,758 So those three missing things, 715 00:30:52,760 --> 00:30:54,593 they're all a part of one bell. 716 00:30:54,595 --> 00:30:56,729 When properly assembled, this bell becomes, 717 00:30:56,731 --> 00:30:59,898 like, a mystical, witchified super-bell. 718 00:30:59,900 --> 00:31:02,401 I mean, it makes you wonder what happens when you ring it. 719 00:31:02,403 --> 00:31:04,436 If the sound of the tuning fork hurts the sirens, 720 00:31:04,438 --> 00:31:08,040 imagine that magnified by a thousand. 721 00:31:08,042 --> 00:31:10,642 Oh, wow, that's cool, right? 722 00:31:10,644 --> 00:31:12,978 Matt? Matt, you there? 723 00:31:12,980 --> 00:31:15,147 Yeah, I gotta call you back. 724 00:31:16,650 --> 00:31:19,585 Hey... 725 00:31:19,587 --> 00:31:21,854 Hey, hey, listen. Look... 726 00:31:21,856 --> 00:31:22,955 you need to back away, okay? 727 00:31:22,957 --> 00:31:25,124 Hey. Hey! 728 00:31:25,126 --> 00:31:26,558 She's not gonna listen to you. 729 00:31:26,560 --> 00:31:28,560 None of them will. Sybil's controlling them. 730 00:31:28,562 --> 00:31:30,729 Help me untie 'em, now. 731 00:31:39,173 --> 00:31:41,573 Not seeing anything bell-shaped. 732 00:31:41,575 --> 00:31:42,574 Looks like you haven't even 733 00:31:42,576 --> 00:31:43,575 bothered to open 734 00:31:43,577 --> 00:31:45,210 half these boxes. 735 00:31:45,212 --> 00:31:48,113 I didn't have the heart to, 736 00:31:48,115 --> 00:31:50,182 but you wouldn't understand that, would you? 737 00:31:50,184 --> 00:31:51,683 No, I wouldn't. 738 00:31:51,685 --> 00:31:53,585 Never had a garage. 739 00:32:02,722 --> 00:32:04,237 Hang on. 740 00:32:08,102 --> 00:32:09,501 What does it say? 741 00:32:13,321 --> 00:32:14,740 "Hey, sissy. 742 00:32:14,742 --> 00:32:15,941 “Looking for something? 743 00:32:15,943 --> 00:32:17,109 Seline." 744 00:32:19,249 --> 00:32:22,918 Now I know why she kept organizing my house. 745 00:32:32,963 --> 00:32:36,631 I'm suddenly feeling the need to vent. 746 00:33:11,568 --> 00:33:13,168 Here, go. 747 00:33:14,729 --> 00:33:16,371 Matt, look out! 748 00:33:23,046 --> 00:33:24,412 Go, go, go, go! 749 00:33:35,025 --> 00:33:36,024 It's okay. 750 00:33:36,026 --> 00:33:37,692 You finished your assignment. 751 00:33:39,162 --> 00:33:41,384 Sybil's done with all of you now. 752 00:33:50,407 --> 00:33:52,374 I think I figured it out. 753 00:33:52,376 --> 00:33:54,676 It's not that you're trying to screw things up. 754 00:33:54,678 --> 00:33:56,645 - Thanks. - It's more submerged. 755 00:33:56,647 --> 00:33:58,280 It's more subconscious than that. 756 00:33:58,282 --> 00:33:59,848 What are you talking about? 757 00:33:59,850 --> 00:34:02,083 Despite your best efforts, your humanity keeps 758 00:34:02,085 --> 00:34:03,285 flickering through 759 00:34:03,287 --> 00:34:05,253 because of this... 760 00:34:05,255 --> 00:34:06,888 little reminder. 761 00:34:06,890 --> 00:34:08,690 Reminders cause problems. 762 00:34:08,692 --> 00:34:10,316 I told you it doesn't mean anything to me. 763 00:34:10,340 --> 00:34:11,259 And I don't believe you. 764 00:34:11,261 --> 00:34:12,727 - Why not? - You seem troubled. 765 00:34:12,729 --> 00:34:14,095 You're not enjoying our work. 766 00:34:14,097 --> 00:34:16,598 Oh, my God, you are so full of crap. 767 00:34:16,600 --> 00:34:19,067 Fine, then prove me wrong. 768 00:34:19,069 --> 00:34:21,036 Prove that the past is behind us. 769 00:34:21,038 --> 00:34:23,138 Prove to me that you 770 00:34:23,140 --> 00:34:24,939 don't care. 771 00:34:24,941 --> 00:34:26,441 I don't. 772 00:34:33,483 --> 00:34:34,482 Happy? 773 00:34:34,484 --> 00:34:35,483 Almost. 774 00:34:35,485 --> 00:34:38,053 You forgetting something? 775 00:34:43,593 --> 00:34:45,994 Fine. 776 00:34:45,996 --> 00:34:47,829 Fine. 777 00:35:23,661 --> 00:35:25,741 A bus just picked the kids up. 778 00:35:26,564 --> 00:35:28,297 They didn't remember a thing. 779 00:35:28,299 --> 00:35:30,199 I told them there was a carbon monoxide leak 780 00:35:30,224 --> 00:35:31,944 on their way here and that their old bus 781 00:35:31,969 --> 00:35:33,702 was getting towed. 782 00:35:33,704 --> 00:35:35,804 That's good, very thorough. 783 00:35:37,041 --> 00:35:39,475 Yeah, I know a lot about making excuses. 784 00:35:39,477 --> 00:35:41,477 Matt. 785 00:35:41,479 --> 00:35:43,045 Hey! 786 00:35:43,047 --> 00:35:44,847 Hey, listen, what you, what you heard from me today, 787 00:35:44,849 --> 00:35:47,750 and over the last few weeks, those aren't excuses. 788 00:35:47,752 --> 00:35:51,987 They're details about the worst mistake of my life. 789 00:35:53,731 --> 00:35:56,265 Don't make the same mistake I did, son. 790 00:35:57,261 --> 00:35:59,128 Don't walk away from your family. 791 00:35:59,130 --> 00:36:01,096 You know what? Growing up, 792 00:36:01,098 --> 00:36:02,798 out of all my friends, I was the only one whose family 793 00:36:02,800 --> 00:36:04,667 didn't have a legacy in Mystic Falls, 794 00:36:04,669 --> 00:36:07,336 so I felt like an outsider in my own town. 795 00:36:07,338 --> 00:36:10,139 And then I find out our family has a history, after all. 796 00:36:10,141 --> 00:36:11,473 That could've changed 797 00:36:11,475 --> 00:36:13,342 everything for me... 798 00:36:13,344 --> 00:36:16,011 but you never gave me a chance to know about it. 799 00:36:39,036 --> 00:36:41,537 Let me guess. 800 00:36:41,539 --> 00:36:43,305 That was Matt telling you he managed to save 801 00:36:43,307 --> 00:36:45,474 my history students from burning. 802 00:36:45,476 --> 00:36:47,576 Whoa, whoa, whoa, before you get any of my blood 803 00:36:47,578 --> 00:36:48,844 on those stupid, little, 804 00:36:48,846 --> 00:36:49,845 pointy-toe boots, 805 00:36:49,870 --> 00:36:51,788 you'd better be 1,000% sure 806 00:36:51,813 --> 00:36:53,045 that I'm not still linked 807 00:36:53,070 --> 00:36:54,303 to your children. 808 00:36:55,519 --> 00:36:56,885 What do you mean? 809 00:36:56,887 --> 00:36:57,953 We spent a lot of time together 810 00:36:57,955 --> 00:36:59,221 on that little road trip we took. 811 00:36:59,223 --> 00:37:00,990 It was plenty of time for me to plant 812 00:37:00,992 --> 00:37:02,725 an off switch in their brain 813 00:37:02,727 --> 00:37:05,127 and I can drop them at any second, 814 00:37:05,129 --> 00:37:07,396 so you better not piss me off. 815 00:37:07,398 --> 00:37:08,664 Yeah, you're lying. 816 00:37:08,666 --> 00:37:09,632 Stefan made sure 817 00:37:09,634 --> 00:37:10,666 my kids would be safe. 818 00:37:10,668 --> 00:37:12,201 Are you certain that he thought 819 00:37:12,203 --> 00:37:14,169 of every possible loophole 820 00:37:14,171 --> 00:37:17,139 when he was bargaining his soul away? 821 00:37:17,141 --> 00:37:18,941 I mean, the only way you'll really find out 822 00:37:18,943 --> 00:37:20,943 is if you try to hurt me and roll the dice. 823 00:37:20,945 --> 00:37:22,778 Is that what you want to do, Caroline? 824 00:37:22,780 --> 00:37:24,913 You want to gamble with your children's lives? 825 00:37:24,915 --> 00:37:26,515 Hmm, you know, you seem 826 00:37:26,517 --> 00:37:30,019 so rational when it comes to your daughters' safety, 827 00:37:30,021 --> 00:37:33,088 except you still plan on marrying a Ripper. 828 00:37:33,090 --> 00:37:35,591 How do you not see that as putting their lives in danger? 829 00:37:35,593 --> 00:37:37,026 By the time I marry Stefan, 830 00:37:37,028 --> 00:37:39,528 he will be the man that I have always loved. 831 00:37:39,530 --> 00:37:41,830 He's gotten through Ripper sprees before. 832 00:37:41,832 --> 00:37:43,032 Yet every single time, 833 00:37:43,034 --> 00:37:44,867 he manages to find a way to fall off 834 00:37:44,869 --> 00:37:46,035 the wagon... 835 00:37:46,037 --> 00:37:48,904 every... single... time. 836 00:37:48,906 --> 00:37:51,340 Do you know what the definition of insanity is? 837 00:37:51,342 --> 00:37:53,142 It's doing the same thing 838 00:37:53,144 --> 00:37:56,578 over and over again and expecting a different result. 839 00:38:04,188 --> 00:38:06,855 I just hope that the next time he goes Ripper, 840 00:38:06,857 --> 00:38:09,792 your kids aren't in the house. 841 00:38:25,910 --> 00:38:27,743 Psst. 842 00:38:30,448 --> 00:38:32,147 Uh, if you got any questions, 843 00:38:32,149 --> 00:38:34,216 the C.O. can show you our permit. 844 00:38:34,218 --> 00:38:36,061 You find anything valuable around here? 845 00:38:36,086 --> 00:38:38,120 Candy wrappers and fast-food bags. 846 00:38:38,122 --> 00:38:41,457 Well, that doesn't help my existential crisis. 847 00:38:41,459 --> 00:38:42,524 I was driving through here 848 00:38:42,526 --> 00:38:43,759 last night with my brother. 849 00:38:43,761 --> 00:38:45,360 We got into a heated moment 850 00:38:45,362 --> 00:38:47,062 and threw something out the window. 851 00:38:47,064 --> 00:38:49,264 Maybe he should help you look for it, then. 852 00:38:49,266 --> 00:38:51,967 Oh, he took the morning off from work. 853 00:38:56,173 --> 00:38:59,441 Besides, he doesn't want me to have this thing, anyway. 854 00:38:59,443 --> 00:39:02,177 Honestly, I don't even know why I want it. 855 00:39:02,179 --> 00:39:04,847 'Cause whenever I have it, I just feel... 856 00:39:04,849 --> 00:39:07,483 ...better. 857 00:39:07,485 --> 00:39:08,917 In that case, it sounds like 858 00:39:08,919 --> 00:39:11,420 - your brother's kind of a jerk. - He can be. 859 00:39:11,422 --> 00:39:12,654 You got any siblings? 860 00:39:12,656 --> 00:39:14,690 Only child. 861 00:39:14,692 --> 00:39:17,459 Lucky you. 862 00:39:17,461 --> 00:39:20,662 Never have to worry about other people's mistakes. 863 00:39:20,664 --> 00:39:23,198 Your brother's a troublemaker? 864 00:39:23,200 --> 00:39:24,633 He's keeping it together. 865 00:39:24,635 --> 00:39:28,170 Relatively speaking. 866 00:39:28,172 --> 00:39:31,073 Which is a good thing... 867 00:39:31,075 --> 00:39:33,242 'cause things are weird right now. 868 00:39:33,244 --> 00:39:35,939 My brother takes a turn for the worse... 869 00:39:36,781 --> 00:39:38,247 ...all bets are off. 870 00:39:39,784 --> 00:39:43,585 Well, well, sometimes people bounce back. 871 00:39:45,856 --> 00:39:48,023 By doing penance, like you? 872 00:39:49,983 --> 00:39:51,760 One wrapper at a time? 873 00:39:55,982 --> 00:39:57,849 It beats leaving 'em on the ground. 874 00:40:31,268 --> 00:40:33,368 Hey. 875 00:40:39,376 --> 00:40:40,642 In case you're right. 876 00:41:59,434 --> 00:42:04,925 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --