1 00:00:01,182 --> 00:00:02,781 Previously on The Vampire Diaries... 2 00:00:02,784 --> 00:00:03,953 No. 3 00:00:03,956 --> 00:00:05,255 [Groaning]: Ow. 4 00:00:05,257 --> 00:00:06,857 Don't hurt Mommy. Incendium! 5 00:00:06,859 --> 00:00:07,925 - No, no, no. - Shh. 6 00:00:07,927 --> 00:00:09,660 You could really hurt somebody. 7 00:00:09,662 --> 00:00:11,582 I don't know what's going on. I can't control it. 8 00:00:12,864 --> 00:00:15,399 BONNIE: I gave him the cure. 9 00:00:15,401 --> 00:00:17,267 He's human now. 10 00:00:17,269 --> 00:00:19,158 Are you gonna teach me how to contact Enzo? 11 00:00:19,161 --> 00:00:20,370 I'm going to give you an understanding 12 00:00:20,372 --> 00:00:21,305 of what you've become. 13 00:00:21,307 --> 00:00:23,955 I want you to remember the moment of Enzo's death. 14 00:00:23,958 --> 00:00:25,008 [Screaming] 15 00:00:25,010 --> 00:00:26,410 When Enzo died, you screamed. 16 00:00:26,412 --> 00:00:29,046 A powerful psychic blast created an entire world, 17 00:00:29,048 --> 00:00:30,948 like what I did. 18 00:00:30,950 --> 00:00:33,717 Enzo, I thought I'd never see you again. 19 00:00:33,719 --> 00:00:35,719 You have to get away from Cade. 20 00:00:35,721 --> 00:00:37,599 CAROLINE: Why don't you give yourself a chance 21 00:00:37,602 --> 00:00:39,428 to discover who you are now? 22 00:00:39,431 --> 00:00:42,226 Because I think that means leaving Mystic Falls... alone. 23 00:00:42,228 --> 00:00:43,727 If you want my forgiveness, 24 00:00:43,729 --> 00:00:45,763 you're gonna bring Elena Gilbert back to life. 25 00:00:45,765 --> 00:00:47,631 I need to siphon more power first. 26 00:00:47,633 --> 00:00:48,844 [Groans] 27 00:00:48,847 --> 00:00:50,601 I've been in hell long enough to know that there is 28 00:00:50,603 --> 00:00:52,236 no such thing as redemption. 29 00:00:52,238 --> 00:00:53,737 Invisique. 30 00:00:53,739 --> 00:00:55,339 No. 31 00:01:17,129 --> 00:01:19,430 Well, this is creepy. 32 00:01:19,432 --> 00:01:21,031 CADE: You shouldn't talk to yourself 33 00:01:21,033 --> 00:01:22,833 and expect an answer. 34 00:01:22,835 --> 00:01:24,902 That way lies madness. 35 00:01:24,905 --> 00:01:26,104 Oh, speak of the devil. 36 00:01:26,107 --> 00:01:27,805 The devil. 37 00:01:27,807 --> 00:01:30,774 What the hell is going on? 38 00:01:30,776 --> 00:01:32,509 Your body is spent. 39 00:01:32,511 --> 00:01:35,479 Right now, you're in the space between spaces. 40 00:01:35,481 --> 00:01:37,314 On death's literal doorstep. 41 00:01:37,317 --> 00:01:38,647 Call it limbo, if you must. 42 00:01:38,649 --> 00:01:39,815 No, that makes sense. 43 00:01:39,817 --> 00:01:41,917 Kai siphoned me like a juice box. 44 00:01:41,919 --> 00:01:44,420 Why are you here? 45 00:01:44,422 --> 00:01:46,188 I want the ashen dagger. 46 00:01:46,190 --> 00:01:47,690 The one weapon that can kill me. 47 00:01:47,692 --> 00:01:49,058 Well, you're out of luck, 48 00:01:49,060 --> 00:01:50,426 because I don't have it. 49 00:01:50,428 --> 00:01:51,860 And last time I checked, 50 00:01:51,862 --> 00:01:53,762 I wasn't your errand boy anymore. 51 00:01:53,764 --> 00:01:55,731 What happens if I refuse to play fetch? 52 00:01:55,733 --> 00:01:57,132 In layman terms? 53 00:01:57,134 --> 00:01:59,334 - I drag your soul to hell. - Go for it. 54 00:01:59,336 --> 00:02:02,271 I'd rather burn than serve you for another second. 55 00:02:03,588 --> 00:02:06,990 I believe I have something that will change your mind. 56 00:02:10,181 --> 00:02:16,174 - Synced and corrected by SOMNATH YADAV - -- Join me on instagram @somnath66 - 57 00:02:21,292 --> 00:02:22,259 Bonnie. 58 00:02:22,262 --> 00:02:23,726 There's nothing you can say. 59 00:02:23,728 --> 00:02:25,294 I understand. 60 00:02:25,296 --> 00:02:27,162 But I wouldn't be able to live with myself 61 00:02:27,164 --> 00:02:28,831 - if I didn't try. - That's a shame. 62 00:02:28,833 --> 00:02:33,602 A good human skill is knowing when to shut up. 63 00:02:42,346 --> 00:02:43,612 I'm sorry. 64 00:02:43,614 --> 00:02:45,180 I'm so sorry. 65 00:02:45,182 --> 00:02:47,349 You killed Enzo, Stefan. 66 00:02:47,351 --> 00:02:50,119 You. Killed. Enzo. 67 00:02:50,121 --> 00:02:52,121 And I will spend the rest of my human life 68 00:02:52,123 --> 00:02:53,789 living with that guilt. 69 00:02:55,259 --> 00:02:57,793 Looking for ways to make up for my actions. 70 00:03:00,264 --> 00:03:02,698 I'm leaving town. 71 00:03:02,700 --> 00:03:05,367 And I know it may not mean much to you, 72 00:03:05,369 --> 00:03:09,138 but I'll be doing everything I can to atone. 73 00:03:09,140 --> 00:03:12,307 Mmm, okay. 74 00:03:12,309 --> 00:03:14,243 Safe travels. 75 00:03:16,910 --> 00:03:18,710 A bit harsh, love? 76 00:03:20,650 --> 00:03:22,194 I didn't know you were here. 77 00:03:22,197 --> 00:03:25,120 Well, when you're in this state it seems to be quite easy. 78 00:03:27,758 --> 00:03:29,925 He's earned it. 79 00:03:29,927 --> 00:03:31,660 I hate him. 80 00:03:46,039 --> 00:03:47,772 DAMON: Careful, brother. 81 00:03:47,775 --> 00:03:51,045 I can hear you popping a hernia over here. 82 00:03:51,048 --> 00:03:52,848 Need a hand? 83 00:03:52,850 --> 00:03:55,417 Nope. I'll manage. 84 00:03:55,419 --> 00:03:57,586 I didn't know you were planning a trip. 85 00:03:57,588 --> 00:03:59,493 Look, you're not gonna talk me out of leaving town, 86 00:03:59,495 --> 00:04:00,862 so you might as well just save your breath. 87 00:04:00,864 --> 00:04:02,130 Cade has Elena, Stefan. 88 00:04:02,893 --> 00:04:04,092 What? 89 00:04:04,094 --> 00:04:05,794 - How? - Long story. 90 00:04:05,796 --> 00:04:07,863 Cliff Notes: I had a nasty run-in 91 00:04:07,865 --> 00:04:09,331 with our old friend Kai Parker. 92 00:04:09,333 --> 00:04:10,766 - It didn't end well. - What are you talking about? 93 00:04:10,768 --> 00:04:13,035 - Kai's dead. - Ish. He's alive enough 94 00:04:13,037 --> 00:04:15,304 to screw me over, and kidnap Elena's coffin. 95 00:04:15,306 --> 00:04:18,240 - Then he turned her over to Cade. - Apparently. 96 00:04:18,242 --> 00:04:20,776 But Kai being Kai, he tried to cheat the devil. 97 00:04:20,778 --> 00:04:23,471 Kept an ace up his sleeve, and now Cade wants that, too. 98 00:04:23,474 --> 00:04:24,680 In exchange for Elena. 99 00:04:24,682 --> 00:04:26,715 Putting aside the fact that you were gonna blow out of town 100 00:04:26,717 --> 00:04:28,550 without having an epic bro moment, 101 00:04:28,552 --> 00:04:30,319 I hope wherever you're going can wait. 102 00:04:30,321 --> 00:04:33,922 Because I-I need your help, brother. 103 00:04:36,260 --> 00:04:38,560 LIZZIE: I love this dress. 104 00:04:38,562 --> 00:04:40,329 [Laughing] 105 00:04:40,331 --> 00:04:41,897 We look so pretty. 106 00:04:41,899 --> 00:04:43,866 How did you...? 107 00:04:43,868 --> 00:04:46,235 These could've fallen on you. 108 00:04:46,237 --> 00:04:48,604 What have I been telling you? 109 00:04:48,606 --> 00:04:50,803 You have to be careful. 110 00:04:50,806 --> 00:04:53,542 And these dresses are not play clothes. 111 00:04:53,544 --> 00:04:55,150 We're practicing. 112 00:04:55,153 --> 00:04:56,236 For the wedding. 113 00:04:56,239 --> 00:04:59,314 Look, I know you girls are excited about the wedding, 114 00:04:59,316 --> 00:05:01,650 and wearing these dresses, and all of it, 115 00:05:01,652 --> 00:05:04,086 but it might not be as soon as Mommy promised. 116 00:05:04,088 --> 00:05:05,320 Why? 117 00:05:05,322 --> 00:05:08,023 Well... 118 00:05:08,025 --> 00:05:11,793 people who love each other don't always get married. 119 00:05:11,795 --> 00:05:14,263 It doesn't mean they don't love each other. 120 00:05:14,265 --> 00:05:17,366 It just... 121 00:05:17,368 --> 00:05:19,301 doesn't always work out that way. 122 00:05:19,303 --> 00:05:20,235 [Whimpers] 123 00:05:20,237 --> 00:05:21,737 Oh, honey. 124 00:05:21,739 --> 00:05:23,538 Oh, please don't be upset. 125 00:05:23,540 --> 00:05:25,741 [Explosion] 126 00:05:29,914 --> 00:05:31,387 Girls, please! 127 00:05:31,390 --> 00:05:35,933 Ooh, Lizzie's in trouble, just like at school. 128 00:05:35,936 --> 00:05:39,154 This happened at school? 129 00:05:40,224 --> 00:05:42,724 [Sighs] 130 00:05:42,726 --> 00:05:44,693 ♪ Mama, wipe the blood ♪ 131 00:05:44,695 --> 00:05:47,895 ♪ Off my face ♪ 132 00:05:49,099 --> 00:05:52,067 ♪ 'Cause I can't see through it ♪ 133 00:05:52,069 --> 00:05:55,737 ♪ Anymore ♪ 134 00:05:55,739 --> 00:05:58,540 ♪ I need someone to talk to ♪ 135 00:05:58,542 --> 00:06:01,777 ♪ And a new hiding place ♪ 136 00:06:01,779 --> 00:06:03,779 ♪ Yeah ♪ 137 00:06:03,781 --> 00:06:05,447 ♪ I feel like I'm knockin' ♪ 138 00:06:05,449 --> 00:06:08,650 ♪ On heaven's door ♪ 139 00:06:08,652 --> 00:06:10,652 Sing it with me now. 140 00:06:10,654 --> 00:06:12,321 ♪ Knock, knock, knockin' ♪ 141 00:06:12,323 --> 00:06:15,891 ♪ On heaven's door ♪ 142 00:06:15,893 --> 00:06:17,626 ♪ Yeah ♪ Sing it with me. 143 00:06:17,628 --> 00:06:21,530 ♪ Knock, knock, knockin' on heaven's door ♪ 144 00:06:21,532 --> 00:06:23,465 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 145 00:06:23,467 --> 00:06:26,568 ♪ Knock, knock, knockin' ♪ 146 00:06:26,570 --> 00:06:29,037 ♪ On heaven's door. ♪ 147 00:06:29,039 --> 00:06:30,772 Anyway, you get the idea. 148 00:06:30,774 --> 00:06:32,674 Crushed it, literal mic drop. 149 00:06:32,676 --> 00:06:35,210 [Mic feedback whines] 150 00:06:35,212 --> 00:06:37,145 Well, well, well. 151 00:06:37,147 --> 00:06:39,848 Stefan Salvatore. 152 00:06:39,850 --> 00:06:41,683 Hey, how'd you find me? Locator spell? 153 00:06:41,685 --> 00:06:43,652 Yelp, actually. 154 00:06:43,654 --> 00:06:46,555 CobraKai1972 wrote: 155 00:06:46,557 --> 00:06:49,191 "Grunge music selection weak. 156 00:06:49,193 --> 00:06:51,560 Drinks even weaker," then 30 minutes later: 157 00:06:51,562 --> 00:06:53,228 "Drinks getting better. 158 00:06:53,230 --> 00:06:54,629 "Love this place. 159 00:06:54,631 --> 00:06:56,698 Microphone emoji. Fireball emoji." 160 00:06:56,700 --> 00:06:58,166 Yeah, what can I say? 161 00:06:58,168 --> 00:07:00,268 I'm a sucker for second chances these days. 162 00:07:00,270 --> 00:07:02,104 Ever since Cade gave me a new lease on life 163 00:07:02,106 --> 00:07:04,139 in exchange for your box o' ex-girlfriend. 164 00:07:04,141 --> 00:07:05,986 Which... I assume that's why you're here. 165 00:07:05,989 --> 00:07:08,527 Actually, I'm here for what you didn't give Cade. 166 00:07:08,530 --> 00:07:10,679 Yeah, I guess that's what I get for trying to put one over 167 00:07:10,681 --> 00:07:12,314 on a sidekick, huh? 168 00:07:12,316 --> 00:07:14,549 But listen, I'm sorry, Steven, 169 00:07:14,551 --> 00:07:16,418 but that dagger's my insurance policy, 170 00:07:16,420 --> 00:07:18,787 in case Cade ever tries to send me back to that hot spot. 171 00:07:18,789 --> 00:07:20,989 You want an insurance policy? How about this? 172 00:07:20,991 --> 00:07:25,093 You give me the dagger, and I'll kill him. 173 00:07:26,619 --> 00:07:28,052 Cade's the devil. 174 00:07:28,055 --> 00:07:29,364 I looked into his eyes 175 00:07:29,366 --> 00:07:30,866 when I was handing over Elena, 176 00:07:30,868 --> 00:07:34,770 and I decided that it's not worth the risk. 177 00:07:35,873 --> 00:07:37,651 Why would I trust you? 178 00:07:37,654 --> 00:07:40,409 Because you're afraid of him. 179 00:07:41,545 --> 00:07:43,078 And I'm not. 180 00:07:43,080 --> 00:07:45,447 Yeah, but that's not the only difference between us, is it? 181 00:07:45,449 --> 00:07:47,883 For example, me, I'm this all-powerful heretic, right? 182 00:07:47,885 --> 00:07:49,117 And you... 183 00:07:49,119 --> 00:07:50,886 Well, you're just a puny vampire. 184 00:07:55,793 --> 00:07:57,959 Um... 185 00:07:57,961 --> 00:07:59,227 You can't siphon me. 186 00:07:59,229 --> 00:08:00,595 I'm human. 187 00:08:02,699 --> 00:08:05,333 Are you serious? That is insane. 188 00:08:05,335 --> 00:08:07,636 That's like... like, major life change. 189 00:08:07,638 --> 00:08:09,471 Wow. Okay, um... 190 00:08:09,473 --> 00:08:10,839 I tell you what... 191 00:08:10,841 --> 00:08:12,340 I tell you what, I changed my mind. 192 00:08:12,342 --> 00:08:13,575 You can have the dagger. 193 00:08:13,577 --> 00:08:15,477 [Groans] 194 00:08:15,479 --> 00:08:17,712 For the record, 195 00:08:17,714 --> 00:08:21,850 killing Cade's not the only thing this dagger's capable of. 196 00:08:21,852 --> 00:08:24,186 Because when you kill the devil, 197 00:08:24,188 --> 00:08:26,021 hell goes along with him. 198 00:08:26,023 --> 00:08:28,323 Speaking of which, 199 00:08:28,325 --> 00:08:30,592 any last words before I send you there myself? 200 00:08:30,595 --> 00:08:33,071 - [Groaning]: Damon... - Damon. 201 00:08:33,074 --> 00:08:34,841 Aw, that is so sweet. 202 00:08:34,844 --> 00:08:36,438 I'll be sure to tell your brother 203 00:08:36,441 --> 00:08:38,333 that you were thinking of him when you died. 204 00:08:41,351 --> 00:08:43,605 [Grunts] Ah. 205 00:08:43,607 --> 00:08:44,806 What took you so long? 206 00:08:44,808 --> 00:08:46,141 DAMON: Sorry. 207 00:08:46,143 --> 00:08:47,676 I went to put in a song. 208 00:08:52,463 --> 00:08:54,128 When were you gonna tell me that the girls 209 00:08:54,131 --> 00:08:55,402 were asked to leave their preschool? 210 00:08:55,404 --> 00:08:56,932 When I figured out how to stop it, 211 00:08:56,935 --> 00:08:59,092 and could find them another school to go to. 212 00:08:59,094 --> 00:09:00,760 There's just nowhere for them to go. 213 00:09:00,762 --> 00:09:01,828 But you lied to me. 214 00:09:01,830 --> 00:09:02,896 You said that the magic 215 00:09:02,898 --> 00:09:04,360 and the siphoning was new. 216 00:09:04,363 --> 00:09:05,532 And I am sorry. 217 00:09:05,534 --> 00:09:07,236 But I'm not the only one keeping secrets here. 218 00:09:07,238 --> 00:09:08,568 I mean, what's up with the flower girl dresses 219 00:09:08,570 --> 00:09:11,304 in the box here, anyway? 220 00:09:11,306 --> 00:09:14,240 [Sighs] Stefan and I... 221 00:09:14,242 --> 00:09:16,109 are having some issues. 222 00:09:16,111 --> 00:09:18,011 I don't know what's gonna happen, 223 00:09:18,013 --> 00:09:19,479 so I didn't want to be surrounded 224 00:09:19,481 --> 00:09:21,281 by all my wedding stuff. 225 00:09:25,320 --> 00:09:26,753 I'm really sorry to hear that. 226 00:09:26,755 --> 00:09:30,156 Why don't we just call someone? 227 00:09:30,158 --> 00:09:32,158 I mean, we're not equipped to handle this. 228 00:09:32,160 --> 00:09:33,493 Who are we gonna call? 229 00:09:33,495 --> 00:09:35,662 They're not triggered by some magical development, 230 00:09:35,664 --> 00:09:39,032 or coven secret or anything you're gonna find in your books. 231 00:09:39,034 --> 00:09:42,302 It's probably just... us. 232 00:09:42,304 --> 00:09:43,290 What do you mean? 233 00:09:43,293 --> 00:09:44,771 Think of what we've put them through. 234 00:09:44,773 --> 00:09:46,272 Splitting up, moving around, 235 00:09:46,274 --> 00:09:47,941 everything that happened with Seline. 236 00:09:47,943 --> 00:09:50,143 The way they came into this world, even. 237 00:09:50,145 --> 00:09:51,744 They're sensitive children. 238 00:09:51,746 --> 00:09:54,047 - So we're bad parents? - No. 239 00:09:54,049 --> 00:09:55,315 But we could do better. 240 00:09:55,317 --> 00:09:56,749 If we just start trying... 241 00:09:56,751 --> 00:09:58,585 [Door opens] 242 00:09:58,587 --> 00:09:59,919 Sorry. 243 00:09:59,921 --> 00:10:02,261 This place had the nearest holding cell. 244 00:10:09,998 --> 00:10:11,428 Little help? 245 00:10:14,002 --> 00:10:16,970 So you just opted to help me 246 00:10:16,972 --> 00:10:19,072 with this homicidal lunatic 247 00:10:19,074 --> 00:10:21,508 instead of spending a moment with your fiancé. 248 00:10:21,510 --> 00:10:23,209 Care to elaborate? 249 00:10:23,211 --> 00:10:25,078 Given what you just dragged in, 250 00:10:25,080 --> 00:10:27,213 I think you should be the one explaining. 251 00:10:27,215 --> 00:10:29,349 Sorry, Blondie. Probably safer 252 00:10:29,351 --> 00:10:30,950 - if you don't get involved. - Great. 253 00:10:30,952 --> 00:10:33,720 Another Salvatore brother freezing me out. 254 00:10:34,623 --> 00:10:36,589 [Sighs] Stefan told me 255 00:10:36,591 --> 00:10:40,093 that he needed to go on some spirit walk 256 00:10:40,095 --> 00:10:42,128 to God knows where, figure out if he wants 257 00:10:42,130 --> 00:10:44,030 to be with me. 258 00:10:44,032 --> 00:10:46,666 Well, in his... tiny human brain, 259 00:10:46,668 --> 00:10:49,402 I'm sure he thinks he's protecting you. 260 00:10:49,404 --> 00:10:52,372 He doesn't believe he's worthy of someone like you, Caroline. 261 00:10:52,374 --> 00:10:53,673 You felt that way about Elena. 262 00:10:53,675 --> 00:10:57,377 I need Stefan just as much as she needed you. 263 00:10:57,379 --> 00:10:59,646 And Lizzie and Josie need him, too. 264 00:10:59,648 --> 00:11:01,147 [Groans] 265 00:11:01,149 --> 00:11:03,316 Enough about Stefan already. 266 00:11:03,318 --> 00:11:05,018 What you guys need is someone 267 00:11:05,020 --> 00:11:07,220 who can explain to you what's going on 268 00:11:07,222 --> 00:11:10,423 with your Gemini coven twins. 269 00:11:10,425 --> 00:11:11,925 Huh. I feel like there's someone around here 270 00:11:11,927 --> 00:11:13,459 who could help you with that, 271 00:11:13,461 --> 00:11:15,295 but I just can't quite put my finger on it. 272 00:11:15,297 --> 00:11:16,763 Is it... 273 00:11:16,765 --> 00:11:20,900 [Kai imitating insect buzzing] 274 00:11:22,404 --> 00:11:23,770 Uh. 275 00:11:24,673 --> 00:11:26,606 There he is. 276 00:11:27,509 --> 00:11:30,476 [Whispering]: This guy. 277 00:11:30,478 --> 00:11:32,812 What are you thinking bringing him here? 278 00:11:32,814 --> 00:11:34,214 We didn't know what to do with him. 279 00:11:34,216 --> 00:11:35,982 I don't even know if he can be killed. 280 00:11:35,984 --> 00:11:39,686 Or whatever it is you do to a person who's already dead. 281 00:11:39,688 --> 00:11:42,255 All I know is that we have a way to eliminate Cade, 282 00:11:42,257 --> 00:11:44,724 and right now that's the priority. 283 00:11:44,726 --> 00:11:45,825 No, that's your priority. 284 00:11:45,827 --> 00:11:48,328 Kai is quite literally my worst enemy. 285 00:11:48,331 --> 00:11:50,630 And as soon as you hear from me or Damon, 286 00:11:50,632 --> 00:11:52,265 you can do whatever you want with him. 287 00:11:52,267 --> 00:11:54,968 Look, if anyone deserves to send him back to hell, 288 00:11:54,970 --> 00:11:56,436 it's you. 289 00:11:56,438 --> 00:11:59,205 But first I need your help. 290 00:11:59,207 --> 00:12:00,807 Why me? 291 00:12:00,809 --> 00:12:03,610 Because your name's not Maxwell or Donovan. 292 00:12:07,782 --> 00:12:09,649 Are you happy? 293 00:12:09,651 --> 00:12:11,818 Right now? 294 00:12:13,321 --> 00:12:15,622 Yes. 295 00:12:15,624 --> 00:12:17,991 Perfectly. 296 00:12:17,993 --> 00:12:21,127 Then why not forgive Stefan? 297 00:12:22,330 --> 00:12:24,964 Do you really have to ask? 298 00:12:24,966 --> 00:12:27,600 Stefan did horrible things, sure. 299 00:12:27,602 --> 00:12:30,603 He was a servant of the devil. 300 00:12:30,605 --> 00:12:32,972 But I served Cade, too. 301 00:12:32,974 --> 00:12:35,541 I took so many lives. 302 00:12:35,543 --> 00:12:37,291 Even before that, 303 00:12:37,294 --> 00:12:39,279 death followed me around wherever I went. 304 00:12:39,281 --> 00:12:41,848 When my humanity was off, I was willing to let you die. 305 00:12:41,850 --> 00:12:43,449 Your point? 306 00:12:43,451 --> 00:12:45,785 You continue to love me, 307 00:12:45,787 --> 00:12:48,288 to hold me here. 308 00:12:48,290 --> 00:12:51,457 So I know you have the capacity to forgive. 309 00:12:52,427 --> 00:12:54,294 I-I just need time. 310 00:12:54,296 --> 00:12:56,195 Yeah, of course. 311 00:12:56,197 --> 00:12:58,331 But take it from me, 312 00:12:58,333 --> 00:13:00,800 if you hold on to hating him, 313 00:13:00,802 --> 00:13:03,020 it will eat at you. 314 00:13:13,481 --> 00:13:16,282 Why the hell does Cade want to meet here? 315 00:13:16,284 --> 00:13:19,986 Beats me. He doesn't wear the cape or carry the pitchfork, 316 00:13:19,988 --> 00:13:22,588 so maybe that's just his way of being dramatic. 317 00:13:22,590 --> 00:13:26,259 Things have a way of getting bloody with Cade. 318 00:13:26,261 --> 00:13:30,430 We may not have another chance, so... 319 00:13:30,432 --> 00:13:34,634 do you want to tell me why you were planning on leaving town? 320 00:13:34,636 --> 00:13:36,736 Nope. I don't. 321 00:13:38,106 --> 00:13:41,307 Well, then it's a good thing Caroline did. 322 00:13:43,545 --> 00:13:46,389 [Sighs] Look, me leaving Mystic Falls 323 00:13:46,392 --> 00:13:47,914 is the best thing for her. 324 00:13:47,916 --> 00:13:49,882 - I don't think she agrees, bro. - I can't atone 325 00:13:49,884 --> 00:13:52,185 for my mistakes if I keep making them. 326 00:13:52,187 --> 00:13:53,920 I love her. 327 00:13:53,922 --> 00:13:56,389 I don't want to drag her down with me. 328 00:13:56,391 --> 00:13:58,186 Well, if that's the way you see it, 329 00:13:58,189 --> 00:13:59,892 what are you doing out here with me? 330 00:13:59,894 --> 00:14:02,028 I've always been the albatross around your neck. 331 00:14:02,030 --> 00:14:03,730 You're my brother. 332 00:14:03,732 --> 00:14:05,498 But let's be clear, 333 00:14:05,500 --> 00:14:07,166 this is about more than just you and me. 334 00:14:07,168 --> 00:14:10,937 I am the one that compelled Matt Donovan to ring that bell. 335 00:14:10,939 --> 00:14:13,673 Cade is free because of me. 336 00:14:14,743 --> 00:14:17,577 And that's why I have to kill him. 337 00:14:17,579 --> 00:14:20,054 That wasn't the plan, man. 338 00:14:20,057 --> 00:14:21,114 Yeah, well, it is now. 339 00:14:21,116 --> 00:14:23,750 Kai said that killing Cade will destroy hell, too. 340 00:14:23,752 --> 00:14:25,918 Yeah, I know, I was there. I was eavesdropping. 341 00:14:25,920 --> 00:14:27,987 - You actually believe him? - What I believe 342 00:14:27,989 --> 00:14:30,156 is that I have to give it a shot, Damon. 343 00:14:30,158 --> 00:14:31,524 With or without you. 344 00:14:31,526 --> 00:14:33,259 Are you forgetting that you are human? 345 00:14:33,261 --> 00:14:35,194 Kai almost gutted you, and I was standing right there. 346 00:14:35,196 --> 00:14:36,562 What do you think Cade's gonna do? 347 00:14:36,564 --> 00:14:37,864 I know it's a long shot... 348 00:14:37,866 --> 00:14:39,932 It's suicide, Stefan! 349 00:14:41,392 --> 00:14:43,469 And if you screw this up... 350 00:14:43,471 --> 00:14:46,572 we don't know what he'll do to Elena. 351 00:14:48,843 --> 00:14:51,144 I'm sorry, Damon. 352 00:14:51,146 --> 00:14:53,579 I have to do this. 353 00:14:54,482 --> 00:14:57,917 Yeah, I'm sorry, too. 354 00:14:57,919 --> 00:15:01,087 But I can't let anything happen to her... 355 00:15:01,756 --> 00:15:03,823 ...or you. 356 00:15:05,593 --> 00:15:06,826 [Groans] 357 00:15:09,130 --> 00:15:12,198 I thought you might feel that way. 358 00:15:18,139 --> 00:15:20,306 [Exhales, sniffs] 359 00:15:28,226 --> 00:15:30,746 Do we have to go to sleep now? 360 00:15:30,748 --> 00:15:33,481 It has been a long and exciting day, 361 00:15:33,484 --> 00:15:35,226 and you two girls should have no problems 362 00:15:35,229 --> 00:15:36,228 falling asleep. 363 00:15:36,231 --> 00:15:38,153 Sorry about the dresses. 364 00:15:38,155 --> 00:15:39,722 Yeah, sorry, Mommy. 365 00:15:39,724 --> 00:15:40,889 It's okay. 366 00:15:40,891 --> 00:15:42,424 But no more of that. 367 00:15:42,426 --> 00:15:45,761 Okay? Do you think you girls can cut that stuff out? 368 00:15:50,901 --> 00:15:53,502 Just try your best. 369 00:15:53,504 --> 00:15:55,170 Okay? 370 00:16:00,878 --> 00:16:03,545 [Imitating Hannibal Lecter]: Hello, Clarice. 371 00:16:03,547 --> 00:16:05,614 [Sighs] 372 00:16:05,616 --> 00:16:07,816 [Snorts] 373 00:16:07,818 --> 00:16:10,352 You killed your sister Jo, you tried to kill her kids, too, 374 00:16:10,354 --> 00:16:12,321 so why would you be interested in helping? 375 00:16:12,323 --> 00:16:14,823 [Sighs] Well, the same thing happened to me 376 00:16:14,825 --> 00:16:16,792 when I was around their age. 377 00:16:16,794 --> 00:16:19,289 You start being able to do these things, amazing things, 378 00:16:19,292 --> 00:16:21,930 and at first it's accidental and random, and then you start 379 00:16:21,932 --> 00:16:24,933 to figure it out, which... which sounds cool, 380 00:16:24,935 --> 00:16:26,402 but it's, um... 381 00:16:26,404 --> 00:16:28,437 it's torture. 382 00:16:28,439 --> 00:16:30,406 - It's lonely. - Wasn't the same thing 383 00:16:30,408 --> 00:16:31,562 happening to Jo? 384 00:16:31,565 --> 00:16:33,075 Jo wasn't a siphon. 385 00:16:33,077 --> 00:16:34,610 Jo was a Glinda. 386 00:16:34,612 --> 00:16:38,380 A perfect little witch who would do spells 387 00:16:38,382 --> 00:16:41,183 and make things float, and people would clap. 388 00:16:41,185 --> 00:16:42,351 Oh, Josie! Yes! 389 00:16:42,353 --> 00:16:43,719 And I was the kid 390 00:16:43,721 --> 00:16:45,387 walking around like an addict, 391 00:16:45,389 --> 00:16:47,790 fiending for a hit like I was on fire 392 00:16:47,792 --> 00:16:49,024 all the time. 393 00:16:49,026 --> 00:16:51,493 And they didn't understand it. 394 00:16:51,495 --> 00:16:53,862 So they isolated me. 395 00:16:53,864 --> 00:16:55,864 Couldn't even touch anyone. 396 00:16:55,866 --> 00:16:56,932 [Sighs] 397 00:16:56,934 --> 00:16:59,201 That screwed me up big-time. 398 00:16:59,203 --> 00:17:00,397 How do we fix them? 399 00:17:00,400 --> 00:17:01,937 Well, I chose to become a sociopath 400 00:17:01,939 --> 00:17:03,405 with a penchant for murder and mayhem. 401 00:17:03,407 --> 00:17:05,374 But I take it you might want to steer them 402 00:17:05,376 --> 00:17:06,308 in a different direction? 403 00:17:06,310 --> 00:17:08,243 - Uh, yeah. - [Chuckles] 404 00:17:09,447 --> 00:17:11,380 [Whispering]: Look around. 405 00:17:11,382 --> 00:17:16,118 We are in the hotbed of supernatural energy, 406 00:17:16,120 --> 00:17:18,287 with the artifacts and books 407 00:17:18,289 --> 00:17:20,255 and talismans and the God knows what else. 408 00:17:20,257 --> 00:17:22,059 I mean, witches literally eat that up. 409 00:17:22,062 --> 00:17:23,356 They siphon it without trying. 410 00:17:23,359 --> 00:17:25,527 So the girls' magic is going haywire 411 00:17:25,529 --> 00:17:27,563 because we brought them to the Armory? 412 00:17:27,565 --> 00:17:29,331 Ding! 413 00:17:29,333 --> 00:17:32,067 Worst possible place to bring a siphon. 414 00:17:32,069 --> 00:17:34,570 [Laughing]: Like, easily, the worst. 415 00:17:34,572 --> 00:17:36,839 I mean, there's... there's practically... 416 00:17:36,841 --> 00:17:39,208 magic in the walls. 417 00:17:42,595 --> 00:17:44,428 See? 418 00:17:46,050 --> 00:17:47,883 [High-pitched sound whines] 419 00:17:47,885 --> 00:17:48,984 [Groans] 420 00:17:48,986 --> 00:17:50,385 Okay, it's, uh, 421 00:17:50,387 --> 00:17:52,488 it's not practically in the walls. 422 00:17:52,490 --> 00:17:53,655 [Gasps] 423 00:17:53,657 --> 00:17:56,914 The magic's actually in the walls. 424 00:17:56,917 --> 00:17:58,560 [High-pitched whine continues] 425 00:17:58,562 --> 00:17:59,895 [Grunts] 426 00:18:03,601 --> 00:18:07,603 [Alarm blaring] 427 00:18:10,474 --> 00:18:12,708 [Exhales sharply] 428 00:18:13,511 --> 00:18:16,311 [Echoing]: Cade? 429 00:18:18,949 --> 00:18:20,326 Cade! 430 00:18:23,254 --> 00:18:25,754 ♪ ♪ 431 00:18:35,400 --> 00:18:38,676 I can see why you both love her. 432 00:18:38,679 --> 00:18:40,469 She's a beautiful soul. 433 00:18:40,471 --> 00:18:44,106 Made dimmer, perhaps, by her association with the two of you. 434 00:18:44,109 --> 00:18:45,325 I have to admit, 435 00:18:45,328 --> 00:18:47,426 you're not the Salvatore I was expecting. 436 00:18:47,429 --> 00:18:48,911 Well, I'm the one you get. 437 00:18:48,913 --> 00:18:51,446 Does that mean you brought me the dagger? 438 00:18:52,316 --> 00:18:53,684 Ah. 439 00:18:53,687 --> 00:18:54,886 You intend to kill me. 440 00:18:54,889 --> 00:18:56,455 How optimistic. 441 00:18:56,458 --> 00:18:58,587 Is that the form you think your atonement will take? 442 00:18:58,590 --> 00:19:00,895 Stefan, you're human. 443 00:19:00,898 --> 00:19:02,392 I'm almost worried you'll catch pneumonia 444 00:19:02,394 --> 00:19:03,794 and die in this very cave. 445 00:19:03,796 --> 00:19:05,929 What are the odds of you killing me? 446 00:19:05,931 --> 00:19:07,631 Well... 447 00:19:07,633 --> 00:19:09,699 right this second... 448 00:19:09,701 --> 00:19:11,735 not very good. 449 00:19:12,738 --> 00:19:14,371 [Beeping] 450 00:19:14,373 --> 00:19:17,474 [Bell tolling] 451 00:19:17,476 --> 00:19:19,443 [Grunting] 452 00:19:19,445 --> 00:19:21,978 [Bell continues tolling] 453 00:19:24,390 --> 00:19:25,456 [Yells] 454 00:19:28,220 --> 00:19:30,353 [Grunting] 455 00:19:31,790 --> 00:19:34,294 But they're getting better all the time. 456 00:19:37,763 --> 00:19:39,496 [Phone ringing] 457 00:19:40,799 --> 00:19:42,692 - Hello? - Daddy? 458 00:19:42,695 --> 00:19:44,362 - Aren't you supposed to be asleep? - We were. 459 00:19:44,364 --> 00:19:46,503 But we heard a crash and Mommy's not here. 460 00:19:46,505 --> 00:19:48,371 We're scared. We're hiding under the bed. 461 00:19:48,373 --> 00:19:50,073 Okay, listen to me carefully. 462 00:19:50,075 --> 00:19:51,908 You remember where I told you to hide if there was a monster? 463 00:19:51,910 --> 00:19:54,377 Go there. Take your sister. Do it now, okay? 464 00:19:54,379 --> 00:19:55,879 I'll be there soon. 465 00:19:58,117 --> 00:19:59,883 [Grunting] 466 00:20:01,887 --> 00:20:03,286 Die. 467 00:20:07,025 --> 00:20:09,326 [Chuckling] 468 00:20:09,328 --> 00:20:11,795 A heroic effort. 469 00:20:12,669 --> 00:20:15,833 But it seems your bell stopped ringing. 470 00:20:17,836 --> 00:20:20,203 [Stefan grunts] 471 00:20:21,807 --> 00:20:24,274 I miss this kind of violence. 472 00:20:24,276 --> 00:20:25,642 It's personal. 473 00:20:25,644 --> 00:20:26,676 [Groans] 474 00:20:26,678 --> 00:20:28,078 Direct. 475 00:20:28,080 --> 00:20:30,180 [Grunting] 476 00:20:30,182 --> 00:20:31,648 [Chuckling] 477 00:20:33,485 --> 00:20:35,085 Now you know what I always have. 478 00:20:35,087 --> 00:20:37,120 The human mind is weak. 479 00:20:37,122 --> 00:20:39,823 And its flesh is even weaker. 480 00:20:39,825 --> 00:20:41,958 DAMON: We had a deal, Cade. 481 00:20:45,882 --> 00:20:48,265 Our deal was that you would bring me the dagger 482 00:20:48,267 --> 00:20:49,499 in exchange for Elena. 483 00:20:49,501 --> 00:20:50,834 So what? You got what you wanted. 484 00:20:50,836 --> 00:20:52,636 Now it's time for you to pony up. 485 00:20:54,671 --> 00:20:56,404 Fine. 486 00:20:56,407 --> 00:20:58,896 I will give you one soul. 487 00:21:01,413 --> 00:21:03,446 No! 488 00:21:03,448 --> 00:21:04,614 - Ah! - Oh, oh, 489 00:21:04,616 --> 00:21:06,082 - hey, hey. - Ah... 490 00:21:06,084 --> 00:21:07,751 - You okay? - Something's happening. 491 00:21:07,753 --> 00:21:09,853 Something's wrong. Aah! 492 00:21:11,990 --> 00:21:13,924 - Bonnie, what happened? - I had visions, fire. 493 00:21:13,926 --> 00:21:15,392 Elena's coffin. 494 00:21:15,394 --> 00:21:17,360 You're not the only person I have a psychic connection to. 495 00:21:17,362 --> 00:21:19,863 I think Elena's in trouble. 496 00:21:19,865 --> 00:21:21,464 - Where are you going? - I don't know. 497 00:21:21,466 --> 00:21:24,100 But I know I have to go. 498 00:21:27,472 --> 00:21:29,005 CADE: The question is 499 00:21:29,007 --> 00:21:30,607 which soul will you save? 500 00:21:30,609 --> 00:21:33,376 Elena's or your brother's? 501 00:21:39,096 --> 00:21:42,486 [Phone ringing, alarm blaring] 502 00:21:42,489 --> 00:21:44,355 Boop. 503 00:21:45,838 --> 00:21:47,392 Caroline's phone. 504 00:21:47,394 --> 00:21:49,194 Kai? 505 00:21:49,196 --> 00:21:51,129 What have you done? 506 00:21:51,131 --> 00:21:52,000 Where's Caroline? 507 00:21:52,003 --> 00:21:54,332 Yeah, she's taking a neck-snap nap. 508 00:21:54,334 --> 00:21:56,134 Those kids really wore her out. 509 00:21:56,136 --> 00:21:57,594 Look, you escaped. 510 00:21:57,597 --> 00:22:00,271 Why don't you yost leave, find somebody else to terrorize? 511 00:22:00,273 --> 00:22:01,873 Oh, because you have got two 512 00:22:01,875 --> 00:22:04,008 Gemini coven offspring running around here somewhere, 513 00:22:04,010 --> 00:22:07,703 and you know how I just love Gemini for destroying my life. 514 00:22:07,706 --> 00:22:10,125 - Who better to terrorize? - I'm not gonna let you hurt them. 515 00:22:10,128 --> 00:22:11,983 - I'm coming for you. - That's cute and all, but 516 00:22:11,985 --> 00:22:13,318 I'm pretty sure I'm gonna find them 517 00:22:13,320 --> 00:22:14,586 before you do, but, uh... 518 00:22:14,588 --> 00:22:16,054 Oh, what the heck. It's no fun 519 00:22:16,056 --> 00:22:18,256 without a little fire under your ass, right? 520 00:22:18,258 --> 00:22:19,891 Come get me. 521 00:22:19,893 --> 00:22:21,092 Yeah? Well, where are you? 522 00:22:21,094 --> 00:22:22,493 Just making my way 523 00:22:22,495 --> 00:22:24,195 to where kids like to hide. 524 00:22:24,197 --> 00:22:25,730 No Geminis are supposed 525 00:22:25,732 --> 00:22:27,131 to be living, Ric. 526 00:22:27,133 --> 00:22:28,566 Best solution is to kill them. 527 00:22:28,568 --> 00:22:29,767 Kai! 528 00:22:29,769 --> 00:22:31,135 I tried to kill them once already, 529 00:22:31,137 --> 00:22:32,308 as you know. 530 00:22:32,311 --> 00:22:34,205 If at first you don't succeed, 531 00:22:34,207 --> 00:22:37,008 well, try, try to kill them again. 532 00:22:39,279 --> 00:22:41,980 [Groans] 533 00:22:41,982 --> 00:22:43,448 CADE: I'm curious, Damon. 534 00:22:43,450 --> 00:22:45,183 What's it like to be the first person 535 00:22:45,185 --> 00:22:46,851 to know how hell on Earth feels? 536 00:22:46,853 --> 00:22:48,286 Screw you. 537 00:22:48,288 --> 00:22:50,121 A more important question, then. 538 00:22:50,123 --> 00:22:52,001 Who is it going to be? 539 00:22:52,004 --> 00:22:53,412 I suggest you answer soon, or 540 00:22:53,414 --> 00:22:55,280 the flames will make the decision for you. 541 00:22:55,282 --> 00:22:57,382 - Damon, you know what to do. - No. 542 00:22:57,384 --> 00:22:59,851 - I can't. I'm not saying the words. - STEFAN: Fine. 543 00:22:59,853 --> 00:23:02,320 Then I will. Cade, take me. 544 00:23:02,322 --> 00:23:03,789 [Grunts] 545 00:23:03,791 --> 00:23:05,590 Enough from the angel on his shoulder. 546 00:23:05,592 --> 00:23:08,427 I'm doing you a favor, Damon. 547 00:23:08,429 --> 00:23:11,463 This exact choice has defined your life since the moment 548 00:23:11,465 --> 00:23:13,532 you and your brother first laid eyes on Elena. 549 00:23:13,534 --> 00:23:16,701 Being torn between the two has only brought both of you 550 00:23:16,703 --> 00:23:20,405 an immeasurable amount of pain and suffering. 551 00:23:20,407 --> 00:23:23,348 It can end now. 552 00:23:23,351 --> 00:23:25,018 [Groans] 553 00:23:28,657 --> 00:23:30,182 Choose. 554 00:23:34,455 --> 00:23:36,955 I choose me. 555 00:23:36,957 --> 00:23:39,057 Stefan's mortal. 556 00:23:39,059 --> 00:23:41,259 He's lived a supremely messed-up life. 557 00:23:41,261 --> 00:23:43,028 His soul's already damned. 558 00:23:43,030 --> 00:23:44,496 Take me. 559 00:23:44,498 --> 00:23:47,199 You'll get us both eventually. 560 00:23:47,201 --> 00:23:50,802 I have to say... I'm intrigued. 561 00:23:50,804 --> 00:23:53,071 Well, act now, because it's a one-time offer. 562 00:23:58,145 --> 00:24:00,712 Are you aware of what you're offering me? 563 00:24:00,714 --> 00:24:02,247 My soul. 564 00:24:02,249 --> 00:24:03,882 In eternal anguish. 565 00:24:03,884 --> 00:24:06,518 Twisted, black and delicious. 566 00:24:06,520 --> 00:24:10,922 Just like you like 'em. So, come on! Eat me! 567 00:24:10,924 --> 00:24:14,292 I'd like nothing more. 568 00:24:18,799 --> 00:24:20,532 But it requires you being dead. 569 00:24:20,534 --> 00:24:24,302 Oh, Damon, please don't do this. 570 00:24:30,811 --> 00:24:33,411 Sorry, Stef. 571 00:24:36,750 --> 00:24:39,417 It's been a hell of a ride. 572 00:24:46,326 --> 00:24:48,293 Put my girl out first. 573 00:24:48,295 --> 00:24:50,629 Then promise me you'll keep your grubby paws off 574 00:24:50,631 --> 00:24:53,532 her soul... permanently. 575 00:24:53,534 --> 00:24:55,033 [Grunts softly] 576 00:24:56,403 --> 00:24:58,737 Done. 577 00:24:58,739 --> 00:25:00,272 Your move, Damon. 578 00:25:01,375 --> 00:25:03,275 Damon, don't. 579 00:25:08,081 --> 00:25:10,051 See you in hell, Cade. 580 00:25:10,054 --> 00:25:11,449 No, Damon. 581 00:25:11,451 --> 00:25:12,884 Yes. 582 00:25:12,886 --> 00:25:14,286 You will. 583 00:25:21,595 --> 00:25:24,763 [Groans] No. 584 00:25:25,832 --> 00:25:29,067 - No! - [Groans] 585 00:25:31,305 --> 00:25:34,573 [Groans] 586 00:25:37,411 --> 00:25:39,377 [Damon's body thuds, Stefan groans] 587 00:25:39,379 --> 00:25:42,914 [Groaning] 588 00:25:51,513 --> 00:25:53,649 [Thunder rumbles] 589 00:25:53,652 --> 00:25:56,253 [Humming "Pop Goes the Weasel," alarm blaring] 590 00:25:59,725 --> 00:26:03,160 Josie? Yoo-hoo, Lizzie? 591 00:26:03,162 --> 00:26:05,796 Come out where Uncle Kai can see you. 592 00:26:05,798 --> 00:26:08,198 I have a small axe to grind. 593 00:26:08,200 --> 00:26:10,734 Well... not so small. 594 00:26:10,736 --> 00:26:13,837 [Wooden creaking, metallic scraping of axe] 595 00:26:13,839 --> 00:26:15,906 [Alarm continues sounding] 596 00:26:20,979 --> 00:26:22,345 LIZZIE: And Josie slipped off. 597 00:26:22,347 --> 00:26:24,214 JOSIE: Yeah, I fell, 598 00:26:24,216 --> 00:26:25,448 but I was okay. 599 00:26:25,450 --> 00:26:27,551 LIZZIE: She wasn't hurt. 600 00:26:27,553 --> 00:26:29,219 - Idiots. - Then she pushed me, 601 00:26:29,221 --> 00:26:31,154 but I didn't fall down. 602 00:26:31,156 --> 00:26:33,290 - I can feel the magic. - Like you showed me. 603 00:26:33,292 --> 00:26:34,958 JOSIE: But she got scared. 604 00:26:34,960 --> 00:26:37,761 LIZZIE: Yeah, I got scared. 605 00:26:37,763 --> 00:26:39,429 Then I stopped. 606 00:26:39,431 --> 00:26:41,498 [Girls giggling] 607 00:26:42,234 --> 00:26:44,534 [Grunting] 608 00:26:44,536 --> 00:26:46,403 That was for my kids. 609 00:26:46,405 --> 00:26:48,538 [Yells] 610 00:26:48,540 --> 00:26:50,607 - That was for me. - [Groaning] 611 00:26:50,609 --> 00:26:52,442 And this is for... 612 00:26:52,444 --> 00:26:53,844 [Groaning] 613 00:26:53,846 --> 00:26:56,146 Kai Parker don't fight fair. 614 00:26:56,148 --> 00:26:58,315 [Groans] 615 00:27:00,219 --> 00:27:03,753 You were saying something? Something about, uh... 616 00:27:03,755 --> 00:27:05,455 this is for... 617 00:27:08,660 --> 00:27:10,126 For Jo. 618 00:27:10,128 --> 00:27:12,896 That's what he was gonna say. 619 00:27:12,898 --> 00:27:15,432 [Water dripping] 620 00:27:38,588 --> 00:27:40,904 There's no point hiding, Damon! 621 00:27:40,907 --> 00:27:43,627 You're dead. 622 00:27:43,629 --> 00:27:46,930 Your soul belongs to me. 623 00:27:46,932 --> 00:27:49,132 [Thunder rumbles] 624 00:27:49,134 --> 00:27:52,369 I'm psychic, remember? 625 00:27:52,371 --> 00:27:55,505 I know you can hear me. 626 00:27:55,507 --> 00:27:57,173 [Footsteps approaching] 627 00:27:57,175 --> 00:28:00,410 DAMON: Hiding ain't my style, Cade. 628 00:28:00,412 --> 00:28:03,413 [Thunder crashes] 629 00:28:03,415 --> 00:28:06,082 Annoying you, on the other hand... 630 00:28:06,935 --> 00:28:08,835 It's right up my alley. 631 00:28:09,454 --> 00:28:12,022 So I guess this is where the tragic tale 632 00:28:12,024 --> 00:28:13,390 of Damon Salvatore ends. 633 00:28:13,392 --> 00:28:14,591 Look on the bright side. 634 00:28:14,593 --> 00:28:18,001 Your suffering is just beginning. 635 00:28:18,004 --> 00:28:20,071 [Loud thunderclaps] 636 00:28:20,899 --> 00:28:25,135 [Rumbling and whooshing] 637 00:28:38,884 --> 00:28:41,184 Well, that was anti-climactic. 638 00:28:41,186 --> 00:28:43,720 We taking an Uber instead? 639 00:28:43,722 --> 00:28:45,622 We have a visitor. 640 00:28:45,624 --> 00:28:49,025 And her pain will be almost as sweet as yours. 641 00:28:49,027 --> 00:28:52,062 Miss Bennett. 642 00:28:52,064 --> 00:28:54,564 You're just in time. 643 00:28:54,566 --> 00:28:57,267 - Where are my friends? - Don't worry. 644 00:28:57,269 --> 00:28:59,769 They're safe... except for Damon. 645 00:28:59,771 --> 00:29:01,871 Damon's very dead. 646 00:29:01,873 --> 00:29:03,306 What? 647 00:29:03,308 --> 00:29:04,741 [Laughs] Relax. 648 00:29:04,743 --> 00:29:06,943 You share my psychic gift. 649 00:29:06,945 --> 00:29:09,646 So if you'll just open your mind... 650 00:29:09,648 --> 00:29:13,550 [Whooshing] 651 00:29:13,552 --> 00:29:15,685 You shouldn't be here, Bon. 652 00:29:15,687 --> 00:29:18,421 - [Thunder crashes] - Let him go. 653 00:29:18,423 --> 00:29:21,024 [Laughs] And why should I do that? 654 00:29:21,026 --> 00:29:23,860 - Damon sold his soul to me. - Like you said, 655 00:29:23,862 --> 00:29:25,195 we share the same gift. 656 00:29:25,197 --> 00:29:28,298 I won't let you take him without a fight. 657 00:29:28,300 --> 00:29:31,801 I was hoping you'd say that, but I warn you: 658 00:29:31,803 --> 00:29:34,371 if you attempt to keep Damon's soul on this plane, 659 00:29:34,373 --> 00:29:36,795 your mind will surely shatter. 660 00:29:39,511 --> 00:29:41,478 [Whooshing] 661 00:29:41,480 --> 00:29:43,079 [Groans] 662 00:29:45,217 --> 00:29:48,785 [Grunting] 663 00:29:50,655 --> 00:29:52,756 I... said... 664 00:29:52,758 --> 00:29:54,357 - no! - Or maybe 665 00:29:54,359 --> 00:29:56,292 your body will give out first, 666 00:29:56,294 --> 00:29:58,661 leaving Elena Gilbert to wake up in a world 667 00:29:58,663 --> 00:30:01,765 - without her lover or best friend. - Shut up! 668 00:30:01,767 --> 00:30:04,100 For the last time, release Damon, 669 00:30:04,102 --> 00:30:06,369 or risk losing more than him. 670 00:30:06,371 --> 00:30:08,371 DAMON: He's right, Bon. 671 00:30:08,373 --> 00:30:10,440 You got to let me go. 672 00:30:10,442 --> 00:30:13,743 Not... gonna... happen. 673 00:30:13,745 --> 00:30:16,446 [Whooshing] 674 00:30:18,483 --> 00:30:19,649 DAMON: Please. 675 00:30:19,651 --> 00:30:21,151 Let go, Bon. 676 00:30:21,153 --> 00:30:23,453 - Or I will. - Damon. 677 00:30:23,455 --> 00:30:25,021 Don't you dare. 678 00:30:25,757 --> 00:30:27,757 Don't. 679 00:30:28,827 --> 00:30:31,094 [Whooshing] 680 00:30:31,096 --> 00:30:35,165 [Loud whooshing and rumbling] 681 00:30:44,476 --> 00:30:45,980 Damon. 682 00:30:48,547 --> 00:30:50,447 [Damon groans, Cade gasps] 683 00:30:54,152 --> 00:30:56,553 [Groans] 684 00:30:56,555 --> 00:30:58,496 [Coughing] 685 00:30:58,499 --> 00:31:00,790 Bet you didn't see that coming. 686 00:31:00,792 --> 00:31:02,258 [Coughing] 687 00:31:02,260 --> 00:31:04,594 Go... to hell. 688 00:31:04,596 --> 00:31:06,963 You first. 689 00:31:06,965 --> 00:31:07,997 Aah! 690 00:31:07,999 --> 00:31:10,166 [Groaning] 691 00:31:29,087 --> 00:31:31,287 ♪ ♪ 692 00:31:38,695 --> 00:31:41,296 [Coughing] 693 00:31:41,299 --> 00:31:43,833 - [Groans] - [Groans softly] 694 00:31:43,835 --> 00:31:45,235 Bonnie. 695 00:31:45,237 --> 00:31:48,086 [Groans] Bonnie. 696 00:31:48,089 --> 00:31:51,390 [Grunting]: Bonnie. 697 00:31:53,959 --> 00:31:55,592 Bonnie, wake up. 698 00:31:55,595 --> 00:31:57,295 Please. 699 00:31:59,217 --> 00:32:00,817 Bonnie, wake up. 700 00:32:07,225 --> 00:32:09,759 [Groans] 701 00:32:11,963 --> 00:32:13,329 Hi. 702 00:32:14,866 --> 00:32:17,033 Nice save. 703 00:32:17,903 --> 00:32:19,969 For the record, 704 00:32:19,971 --> 00:32:23,573 this doesn't mean I forgive you. 705 00:32:23,575 --> 00:32:26,543 Consider it a first step. 706 00:32:28,713 --> 00:32:31,447 Because I'm not gonna stop trying until you do. 707 00:32:35,053 --> 00:32:36,873 DAMON: Am I late for the group hug? 708 00:32:38,323 --> 00:32:39,533 BONNIE: Damon. 709 00:32:39,536 --> 00:32:42,037 - You okay? - Yeah. 710 00:32:42,040 --> 00:32:43,626 That little psychic blast must have 711 00:32:43,628 --> 00:32:45,528 blew me back into my body. 712 00:32:45,530 --> 00:32:46,963 [Chuckles] 713 00:32:49,434 --> 00:32:52,769 Let me do the dirty work next time, okay? 714 00:33:19,258 --> 00:33:21,291 Saving this for a special occasion. 715 00:33:22,190 --> 00:33:24,991 Guess I'm gonna get that epic bro moment after all. 716 00:33:26,665 --> 00:33:28,665 Yeah, I'd say killing Cade 717 00:33:28,667 --> 00:33:33,303 and destroying hell as we know it qualifies. 718 00:33:34,206 --> 00:33:36,006 It was actually a wedding present. 719 00:33:38,177 --> 00:33:41,011 I know I don't get a vote, but you're crazy 720 00:33:41,013 --> 00:33:43,447 if you think leaving Mystic Falls is the answer. 721 00:33:46,618 --> 00:33:48,644 I'm human, Damon. 722 00:33:48,647 --> 00:33:50,554 You're gonna have to let me go someday. 723 00:33:50,556 --> 00:33:52,923 And it's gonna suck when that day comes. 724 00:33:54,610 --> 00:33:56,677 But it shouldn't be today. 725 00:33:58,664 --> 00:34:01,765 Not when things are looking up for a change, man. 726 00:34:01,767 --> 00:34:05,368 Hell or no hell, my life is never gonna be the same. 727 00:34:05,370 --> 00:34:08,205 I have a lot of... 728 00:34:08,207 --> 00:34:10,774 sins to answer for. 729 00:34:10,776 --> 00:34:12,476 Well, cowardice ain't one of them. 730 00:34:12,478 --> 00:34:15,078 You just went toe-to-toe with the devil, man. 731 00:34:15,080 --> 00:34:18,348 Makes you pretty brave in my book. 732 00:34:19,618 --> 00:34:21,952 The brave thing to do is stay. 733 00:34:21,954 --> 00:34:24,754 How can I? 734 00:34:25,819 --> 00:34:27,657 I have to pay for what I've done. 735 00:34:29,641 --> 00:34:31,975 In my wretched, miserable life, I have inflicted 736 00:34:31,977 --> 00:34:37,413 a fantastic amount of pain. 737 00:34:37,415 --> 00:34:39,983 I don't think my slate will ever be clean. 738 00:34:39,985 --> 00:34:41,884 But I don't need some spirit journey 739 00:34:41,886 --> 00:34:43,953 with a bunch of strangers to convince me 740 00:34:43,955 --> 00:34:46,322 that my redemption is within reach. 741 00:34:46,324 --> 00:34:50,026 I just need the people I love. 742 00:34:51,863 --> 00:34:53,930 The list is short, but profound. 743 00:34:53,932 --> 00:34:56,599 You're right at the top, 744 00:34:56,601 --> 00:35:00,169 alongside a great girl I hope to marry one day. 745 00:35:02,774 --> 00:35:04,907 Don't walk away from your list 746 00:35:04,909 --> 00:35:06,864 because you don't think you're worth it. 747 00:35:06,867 --> 00:35:09,145 But like I said, brother, 748 00:35:09,147 --> 00:35:11,748 it's your call. 749 00:35:18,223 --> 00:35:19,889 You talk to Bonnie? 750 00:35:19,891 --> 00:35:21,157 All good. 751 00:35:21,159 --> 00:35:23,426 She knows exactly what to do. 752 00:35:23,428 --> 00:35:26,429 And the girls are out like logs. 753 00:35:26,431 --> 00:35:27,864 I'm a little embarrassed 754 00:35:27,866 --> 00:35:30,500 that I suggested the problem was us, 755 00:35:30,502 --> 00:35:33,002 - when it was right in front of our eyes. - You weren't wrong. 756 00:35:33,004 --> 00:35:35,346 Look, I came out here knowing I needed to find a school 757 00:35:35,349 --> 00:35:36,715 that'd be good for the girls. 758 00:35:36,718 --> 00:35:39,206 But what school exists for kids like ours? 759 00:35:39,209 --> 00:35:40,876 I mean, siphon witches? 760 00:35:40,879 --> 00:35:45,481 But then I stumbled upon the perfect place. 761 00:35:47,452 --> 00:35:49,018 I don't follow. 762 00:35:49,020 --> 00:35:50,620 I want to start one. 763 00:35:50,622 --> 00:35:51,754 A school. 764 00:35:51,756 --> 00:35:53,256 For Lizzie and Josie, 765 00:35:53,258 --> 00:35:55,525 and other kids like them. 766 00:35:55,527 --> 00:35:58,394 [Chuckles] Uh, no offense, 767 00:35:58,396 --> 00:36:00,563 there's just a big difference between 768 00:36:00,565 --> 00:36:02,999 being a professor and running a school. 769 00:36:03,001 --> 00:36:04,200 Exactly. 770 00:36:04,202 --> 00:36:06,436 Which is why I need a collaborator. 771 00:36:06,438 --> 00:36:09,305 Someone who knows how to create a safe and loving, 772 00:36:09,307 --> 00:36:11,441 supportive space for kids. 773 00:36:11,443 --> 00:36:13,976 Someone like you. 774 00:36:13,978 --> 00:36:15,553 You don't have to answer right now. 775 00:36:15,556 --> 00:36:17,080 Just think about it. 776 00:36:17,082 --> 00:36:19,148 [Knock at door] 777 00:36:19,150 --> 00:36:21,074 I'll get it. 778 00:36:28,847 --> 00:36:30,814 Stefan. 779 00:36:30,817 --> 00:36:32,562 What are you... 780 00:36:32,564 --> 00:36:34,098 - Marry me. - What? 781 00:36:34,101 --> 00:36:35,865 I don't expect you to believe that I'm sorry, 782 00:36:35,867 --> 00:36:38,391 or that I love you just because I say it. 783 00:36:38,394 --> 00:36:40,703 I need to show you. Marry me. 784 00:36:40,705 --> 00:36:43,156 I thought you had to figure things out. 785 00:36:43,159 --> 00:36:43,940 I did. 786 00:36:43,942 --> 00:36:45,908 I figured out that I'm an idiot. 787 00:36:45,910 --> 00:36:47,143 I'm intellectually challenged, 788 00:36:47,145 --> 00:36:48,945 maybe even blind. 789 00:36:48,947 --> 00:36:52,014 I couldn't see that everything that I was looking for 790 00:36:52,016 --> 00:36:54,550 was right here in you. 791 00:36:54,552 --> 00:36:56,419 I have a lifetime of work to do 792 00:36:56,421 --> 00:36:57,920 to make things right, 793 00:36:57,922 --> 00:37:01,958 but I can't imagine doing it without you. 794 00:37:08,833 --> 00:37:11,801 Unless I'm... 795 00:37:11,803 --> 00:37:13,236 too late. 796 00:37:13,238 --> 00:37:17,173 No! No. 797 00:37:17,175 --> 00:37:18,841 I don't want to let go of you. 798 00:37:18,843 --> 00:37:21,544 But you're human now. Do you... 799 00:37:21,546 --> 00:37:23,846 do you know what that means? 800 00:37:23,848 --> 00:37:27,016 It means I get to grow old 801 00:37:27,018 --> 00:37:28,784 with my best friend. 802 00:37:28,786 --> 00:37:31,154 It means I get to help my wife raise 803 00:37:31,156 --> 00:37:32,989 her two beautiful children, 804 00:37:32,991 --> 00:37:35,091 and their children after that. 805 00:37:36,961 --> 00:37:40,563 It means I get to fight to be the man that you deserve, 806 00:37:40,565 --> 00:37:43,666 until the day that I die. 807 00:37:43,668 --> 00:37:46,202 I love you. 808 00:37:48,921 --> 00:37:50,327 Will you marry me? 809 00:37:53,845 --> 00:37:55,984 Yes. 810 00:37:55,987 --> 00:37:59,215 Yes, of course. 811 00:38:04,122 --> 00:38:06,355 ♪ ♪ 812 00:38:16,968 --> 00:38:18,334 [Groans] 813 00:38:18,336 --> 00:38:20,303 ["Two Princes" by Spin Doctors playing] 814 00:38:20,305 --> 00:38:22,738 ♪ ♪ 815 00:38:22,740 --> 00:38:24,607 No... 816 00:38:24,609 --> 00:38:26,976 No, not the Spin Doctors. 817 00:38:26,978 --> 00:38:28,711 [Sighs] 818 00:38:28,713 --> 00:38:30,112 I'm back in hell. 819 00:38:30,114 --> 00:38:32,181 ♪ ♪ 820 00:38:32,183 --> 00:38:33,816 BONNIE: That's impossible, 821 00:38:33,818 --> 00:38:35,384 because Cade's dead, 822 00:38:35,386 --> 00:38:37,787 - and hell no longer exists. - Huh. 823 00:38:37,789 --> 00:38:39,388 So you guys really pulled it off, huh? 824 00:38:39,390 --> 00:38:40,890 Hey, uh, let me loose 825 00:38:40,892 --> 00:38:42,158 and I'll totally give you a high five. 826 00:38:42,160 --> 00:38:44,393 Oh, are you here to punish me? 827 00:38:44,395 --> 00:38:45,628 'Cause that's kinda hot. 828 00:38:45,630 --> 00:38:47,797 Well, I have been a bit psychic lately, 829 00:38:47,799 --> 00:38:50,466 so we both know that your worst fear is 830 00:38:50,468 --> 00:38:51,834 going back to a prison world. 831 00:38:51,836 --> 00:38:53,436 You can't do that. 832 00:38:53,438 --> 00:38:55,238 Creating a prison world requires... 833 00:38:55,240 --> 00:38:56,939 One of these, right? 834 00:38:56,941 --> 00:38:59,375 Some Gemini magic. 835 00:38:59,377 --> 00:39:02,311 Josie and Lizzie are really making strides. 836 00:39:02,313 --> 00:39:04,714 I helped a little, but... 837 00:39:04,716 --> 00:39:08,417 you gotta admit, this is impressive. 838 00:39:09,490 --> 00:39:10,620 Where is everyone? 839 00:39:10,622 --> 00:39:12,421 Oh, there is no one else. 840 00:39:12,423 --> 00:39:16,425 Just you and your insecure little mind. 841 00:39:16,427 --> 00:39:21,063 And a song you hate on the jukebox, forever. 842 00:39:21,065 --> 00:39:25,234 And there's no eclipse to bail your ass out this time. 843 00:39:25,236 --> 00:39:28,437 No... Wait, Bonnie. 844 00:39:28,439 --> 00:39:32,675 Wait, wait, wait! Please, please. 845 00:39:32,677 --> 00:39:34,143 I... 846 00:39:37,282 --> 00:39:38,547 I lost a bet. 847 00:39:38,549 --> 00:39:40,983 [Laughing] 848 00:39:40,985 --> 00:39:44,120 Oh, I can't believe you guys fell for it. 849 00:39:44,122 --> 00:39:45,955 [Laughing] 850 00:39:45,957 --> 00:39:48,124 Fell for what? 851 00:39:54,666 --> 00:39:56,332 [Door opens, closes] 852 00:39:57,869 --> 00:39:59,635 Yes. 853 00:39:59,637 --> 00:40:02,772 You came. I put some champagne on ice. 854 00:40:04,575 --> 00:40:06,542 Bon, what's wrong? 855 00:40:06,544 --> 00:40:08,210 I just spoke to Kai. 856 00:40:08,212 --> 00:40:09,345 You didn't destroy hell. 857 00:40:09,347 --> 00:40:10,846 KAI: In fact, 858 00:40:10,848 --> 00:40:12,148 thanks to you killing Cade, 859 00:40:12,150 --> 00:40:13,416 hell's never been in better hands. 860 00:40:13,418 --> 00:40:14,817 DAMON: What are you talking about? 861 00:40:14,819 --> 00:40:17,320 If Cade's not running hell, who is? 862 00:40:17,322 --> 00:40:19,555 Think of the only person worse than Cade. 863 00:40:19,557 --> 00:40:22,858 Think of the only person worse. 864 00:40:22,860 --> 00:40:25,194 The person who knows where all your weak spots are. 865 00:40:25,196 --> 00:40:28,664 Who wants to hit you there over and over again. 866 00:40:28,666 --> 00:40:31,000 Who will stop at nothing to make sure that you 867 00:40:31,002 --> 00:40:34,403 and everyone you love suffer. 868 00:40:34,405 --> 00:40:38,207 The one who wants revenge for what we did... 869 00:40:39,744 --> 00:40:41,577 ...to her. 870 00:40:41,579 --> 00:40:42,978 Don't you dare say it, Bonnie. 871 00:40:42,980 --> 00:40:44,880 Listen to me, we won. 872 00:40:44,882 --> 00:40:46,051 You hear me? 873 00:40:46,054 --> 00:40:48,150 Don't you dare say that name! 874 00:40:48,152 --> 00:40:52,688 The myth, the legend, 875 00:40:52,690 --> 00:40:55,224 the baddest bitch of all. 876 00:40:55,226 --> 00:40:59,195 [Kai laughing] 877 00:41:02,867 --> 00:41:04,242 Katherine. 878 00:41:06,404 --> 00:41:07,876 Katherine. 879 00:41:09,874 --> 00:41:11,107 Bon? 880 00:41:11,109 --> 00:41:12,908 [Spin Doctors playing again] 881 00:41:12,910 --> 00:41:14,844 Bonnie. 882 00:41:14,846 --> 00:41:17,046 No, Bonnie! 883 00:41:17,048 --> 00:41:18,214 Bonnie! 884 00:41:18,279 --> 00:41:19,515 Bonnie! 885 00:41:19,517 --> 00:41:21,063 [Screaming] 886 00:41:22,687 --> 00:41:24,153 We're toast. 887 00:41:24,156 --> 00:41:28,586 - Synced and corrected by SOMNATH YADAV - -- Join me on instagram @somnath66 -