1 00:00:00,679 --> 00:00:02,210 Previously on "The Vampire Diaries"... 2 00:00:02,211 --> 00:00:05,580 Silas wants me to drop the veil between our side and the other side. 3 00:00:05,581 --> 00:00:07,216 You will open the floodgates 4 00:00:07,217 --> 00:00:08,699 for every supernatural being that has ever died ? 5 00:00:08,700 --> 00:00:10,177 It's done. The veil is down. 6 00:00:10,478 --> 00:00:12,470 Hey. 7 00:00:12,471 --> 00:00:13,970 Who the hell is that? 8 00:00:13,972 --> 00:00:15,139 That is my ex-boyfriend Alexander. 9 00:00:15,140 --> 00:00:17,268 We should get out of here. 10 00:00:17,676 --> 00:00:20,010 You should... Too bad you can't 11 00:00:20,012 --> 00:00:21,061 Silas? 12 00:00:21,063 --> 00:00:24,148 I can make you see whatever I want you to see. 13 00:00:24,441 --> 00:00:27,485 You have no idea who I am. 14 00:00:27,486 --> 00:00:30,387 I will make your body turn to stone. 15 00:00:30,388 --> 00:00:31,772 Isn't she your girlfriend? 16 00:00:31,773 --> 00:00:33,469 Who knows? I know she was sired to me, 17 00:00:33,470 --> 00:00:34,609 I know her emotions were off. 18 00:00:34,610 --> 00:00:36,405 What the hell am I supposed to do with this? 19 00:00:36,406 --> 00:00:37,445 Get the girl. 20 00:00:37,446 --> 00:00:39,646 I can bring Jeremy back. I can keep him here! 21 00:00:39,648 --> 00:00:40,916 No, you can't. 22 00:00:41,082 --> 00:00:43,033 Phasmatos, raverus un animun. 23 00:00:45,453 --> 00:00:48,038 Oh, my God. I'm dead. 24 00:01:04,629 --> 00:01:06,650 Welcome back. 25 00:01:07,833 --> 00:01:11,434 It was our deaths that allowed this day to come to pass, 26 00:01:11,436 --> 00:01:15,701 massacres performed in the name of resurrecting the immortal Silas. 27 00:01:15,867 --> 00:01:19,093 12 hybrids, 12 witches, 28 00:01:19,094 --> 00:01:20,998 the slaughter of innocents by the so-called 29 00:01:21,164 --> 00:01:24,848 hero protectors of Mystic Falls. 30 00:01:24,850 --> 00:01:26,967 They risked unleashing hell on earth 31 00:01:26,968 --> 00:01:28,755 for their own selfish gains, 32 00:01:31,440 --> 00:01:33,635 and today... 33 00:01:33,801 --> 00:01:35,826 That's exactly what they're going to get. 34 00:01:37,995 --> 00:01:43,827 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ resync by Phantom_Knight 35 00:01:58,349 --> 00:02:02,770 Damon, help me celebrate my 17th High School graduation. 36 00:02:02,771 --> 00:02:04,959 Hey. You remember my friend Lexi of course. 37 00:02:05,125 --> 00:02:07,023 Lexi back from the dead. 38 00:02:07,025 --> 00:02:09,193 Goodie. 39 00:02:09,194 --> 00:02:11,993 - What's up, buzz kill? - Stefan, you just gonna sit there 40 00:02:11,994 --> 00:02:14,014 and let her enact her ghostly revenge? 41 00:02:14,015 --> 00:02:15,344 You reap what you sow, buddy. 42 00:02:15,784 --> 00:02:18,486 Let's be very clear. Whatever time I have left here 43 00:02:18,487 --> 00:02:20,871 I sure as hell don't plan on wasting on you. 44 00:02:20,872 --> 00:02:24,324 - Got me? - Yeah. Got you. 45 00:02:26,327 --> 00:02:29,029 So if you and Ric and little Gilbert 46 00:02:29,030 --> 00:02:31,664 are all flesh-like and real-seeming, 47 00:02:31,666 --> 00:02:33,366 that means something went horribly wrong 48 00:02:33,368 --> 00:02:34,667 when Bonnie tried to put that veil up, 49 00:02:34,669 --> 00:02:38,255 and you two are having "dance party U.S.A." 50 00:02:38,256 --> 00:02:40,174 You're right. How selfish of me 51 00:02:40,175 --> 00:02:41,926 to be indulging in these precious moments 52 00:02:41,927 --> 00:02:43,727 with my formerly dead best friend. 53 00:02:43,728 --> 00:02:46,480 I should be sacrificing my own happiness 54 00:02:46,481 --> 00:02:48,649 for the good of others, right? 55 00:02:48,650 --> 00:02:51,718 I should be upstairs grooming my hero hair. 56 00:02:51,719 --> 00:02:55,072 - Are you drunk? - I don't know, mom am I? 57 00:02:55,073 --> 00:02:57,010 Ha ha ha! 58 00:02:57,761 --> 00:02:59,160 Ok. 59 00:02:59,161 --> 00:03:00,611 Well, I guess that's one way to celebrate 60 00:03:00,612 --> 00:03:03,613 our supernatural apocalypse. 61 00:03:03,615 --> 00:03:07,394 Now care to hazard any guesses on what the hell went wrong? 62 00:03:07,395 --> 00:03:09,286 I hit kind of snag. 63 00:03:09,287 --> 00:03:12,673 A snag? A snag is a bad yearbook picture. 64 00:03:12,674 --> 00:03:14,674 You hit a Tsunami. Where are you? 65 00:03:14,676 --> 00:03:16,988 Trying to fix it. I'm running into some trouble. 66 00:03:17,546 --> 00:03:18,963 I need to wait until the full moon tonight 67 00:03:18,964 --> 00:03:20,659 to have enough power to put the veil back up. 68 00:03:20,825 --> 00:03:22,583 Are you telling me that we might graduate 69 00:03:22,584 --> 00:03:24,218 right smack in the middle 70 00:03:24,219 --> 00:03:27,020 of a ghost-filled expression triangle? 71 00:03:29,924 --> 00:03:33,044 - Maybe we should just cancel. - No! We are not going to cancel. 72 00:03:33,045 --> 00:03:35,796 Graduation is the most important event of our lives, 73 00:03:35,797 --> 00:03:37,664 the last ceremony of our youth. 74 00:03:37,665 --> 00:03:40,220 It is our rite of freaking passage! 75 00:03:40,386 --> 00:03:43,056 Hell will freeze over before I let anyone cancel graduation. 76 00:03:43,222 --> 00:03:45,839 Can you not make jokes about hell freezing over? 77 00:03:45,840 --> 00:03:48,142 We're not that far off from that already. 78 00:03:48,143 --> 00:03:50,606 Just promise that today is a friend day. 79 00:03:51,029 --> 00:03:54,849 Ok. I promise. 80 00:03:54,850 --> 00:03:56,117 I love you. 81 00:03:56,118 --> 00:03:57,404 I love you, too. 82 00:03:59,870 --> 00:04:03,702 Go. I'll make sure no one finds your body, but, Bonnie... 83 00:04:04,042 --> 00:04:05,910 I know. Ok? 84 00:04:05,911 --> 00:04:08,546 I know I need to tell them. I just can't. 85 00:04:08,547 --> 00:04:09,960 They've been through too much already. 86 00:04:09,961 --> 00:04:13,337 I know child. I was just going to say that 87 00:04:13,701 --> 00:04:16,887 make sure you say your good-byes. 88 00:04:20,468 --> 00:04:22,802 - Oh, my God. - Mmm! 89 00:04:22,803 --> 00:04:24,544 No grease on the other side, huh? 90 00:04:24,546 --> 00:04:26,847 You have no idea how much I miss this 91 00:04:26,848 --> 00:04:28,549 and this. 92 00:04:28,550 --> 00:04:30,267 No. Hey, hey. Hey! 93 00:04:30,268 --> 00:04:33,821 She just got her humanity back. Let her live a little. 94 00:04:33,822 --> 00:04:35,421 Hey. You wish. 95 00:04:35,422 --> 00:04:37,058 I'm dead. What are they gonna do, throw me in juvie? 96 00:04:37,059 --> 00:04:39,743 Well, then at least you'd have a place to live. 97 00:04:40,029 --> 00:04:41,959 You both suck. 98 00:04:42,823 --> 00:04:44,698 Hey! 99 00:04:44,699 --> 00:04:47,162 Well, there it is, that smile. 100 00:04:48,872 --> 00:04:50,916 I wasn't sure we were gonna see that again. 101 00:04:54,341 --> 00:04:57,210 I did some pretty terrible things. 102 00:04:59,380 --> 00:05:01,966 Hey. No. No tears. 103 00:05:01,967 --> 00:05:04,768 If Caroline was right, we only have until tonight. 104 00:05:04,769 --> 00:05:08,105 - We need a no crying rule. - But the crying's good. 105 00:05:08,106 --> 00:05:10,024 It means that I'm finally feeling something, 106 00:05:10,025 --> 00:05:12,258 and right now, I... 107 00:05:14,895 --> 00:05:18,235 I feel happy. 108 00:05:22,154 --> 00:05:23,993 It's the grill. Must be Matt. 109 00:05:26,091 --> 00:05:28,625 Hey. You went awol this morning. What happened? 110 00:05:28,627 --> 00:05:30,910 Hello, Elena. 111 00:05:30,911 --> 00:05:32,446 It's your dead friend Connor here. 112 00:05:32,447 --> 00:05:33,459 You remember me? 113 00:05:36,383 --> 00:05:39,840 A hidden compartment filled with advanced weaponry. 114 00:05:40,006 --> 00:05:42,923 Man has evolved from his days of throwing stones. 115 00:05:42,924 --> 00:05:44,592 There is nothing we can do for you, Alexander. 116 00:05:45,053 --> 00:05:46,176 Please let us go. 117 00:05:46,178 --> 00:05:49,897 I'm not holding you here, although I have a feeling 118 00:05:49,898 --> 00:05:53,099 that exploding contraption will have a hard time parting 119 00:05:53,561 --> 00:05:56,315 - with your handsome friend intact. - Just go, Rebekah. I'll be fine. 120 00:05:56,655 --> 00:05:59,590 I'm not leaving you. 121 00:05:59,591 --> 00:06:04,114 The soldier Connor found a way to siphon venom from a werewolf. 122 00:06:04,280 --> 00:06:05,529 What do you want from us? 123 00:06:05,530 --> 00:06:07,326 To fulfill my destiny. 124 00:06:07,616 --> 00:06:09,033 The brotherhood of hunters was created 125 00:06:09,034 --> 00:06:11,651 for one reason and one reason alone. 126 00:06:13,319 --> 00:06:15,934 Vaughn. Unh! 127 00:06:15,935 --> 00:06:17,282 Got a little message for you, laddie, 128 00:06:17,283 --> 00:06:20,798 straight from the mouth of the witch Qetsiyah. 129 00:06:20,964 --> 00:06:22,996 We want Silas, and we want the cure. 130 00:06:22,997 --> 00:06:25,832 I don't know where they are, so I guess I can't help you. 131 00:06:25,833 --> 00:06:27,801 Huh. Well, you know who's gonna need some help? 132 00:06:27,802 --> 00:06:30,638 Grandma and grandpa Jones in town for the big High School graduation 133 00:06:30,932 --> 00:06:33,190 along with auntie Sue and Uncle Mark, 134 00:06:33,191 --> 00:06:34,942 matter of fact everybody here at the mystic grill 135 00:06:34,943 --> 00:06:36,360 for graduation brunch. 136 00:06:36,729 --> 00:06:39,691 You either give me what I want, or they die. 137 00:06:42,984 --> 00:06:46,787 Yeah. Borrowed it from my jarhead friend Connor. 138 00:06:46,788 --> 00:06:48,038 Shoots wood like lead. 139 00:06:48,532 --> 00:06:50,975 Come on, man. I didn't kill you. 140 00:06:50,976 --> 00:06:52,858 No, but you left in that well on that island, 141 00:06:52,859 --> 00:06:53,971 where I starved to death. 142 00:06:53,972 --> 00:06:56,196 There I was, all alone on the other side 143 00:06:56,197 --> 00:06:57,581 till Qetsiyah found me and reminded me 144 00:06:57,582 --> 00:06:59,166 of me supernatural destiny... 145 00:06:59,460 --> 00:07:02,835 Cure Silas and then kill Silas, end of story. 146 00:07:06,924 --> 00:07:08,553 Please don't hurt anyone. 147 00:07:08,719 --> 00:07:10,477 I'll find Silas, and I'll get the cure. 148 00:07:10,478 --> 00:07:13,897 Good. Get it done. 149 00:07:13,898 --> 00:07:17,688 So you get off on terrorizing innocent people? 150 00:07:18,270 --> 00:07:20,237 And who might you be? 151 00:07:20,238 --> 00:07:21,982 I'm the guy responsible for the 18-year-old you just threatened. 152 00:07:21,983 --> 00:07:24,359 Well, that 18-year-old snapped my neck with her bare hands. 153 00:07:24,360 --> 00:07:26,196 I'm also the guy who showed her how to do that. 154 00:07:26,362 --> 00:07:28,245 Heh heh. That's ironic. You must not know 155 00:07:28,246 --> 00:07:31,165 a damn thing about fighting if you're trying to intimidate a dead guy 156 00:07:31,166 --> 00:07:34,621 packing c-4. 157 00:07:34,903 --> 00:07:36,623 This is my bar, pal. 158 00:07:37,005 --> 00:07:39,459 Nobody's gonna blow it up. 159 00:07:49,646 --> 00:07:51,280 Go ahead, sweet Rebekah. 160 00:07:51,282 --> 00:07:54,019 Use your vampire powers to whisk him away. 161 00:07:54,020 --> 00:07:57,523 I'm sure you can survive the blast of 6 of these automobiles, 162 00:07:57,524 --> 00:08:00,140 - but can he? - Just ignore him, all right? 163 00:08:00,306 --> 00:08:03,862 Just think about something else like graduation. 164 00:08:04,185 --> 00:08:06,949 What are your plans, college, travel? 165 00:08:07,438 --> 00:08:09,368 Just because I'm never getting out of this town 166 00:08:09,691 --> 00:08:12,571 doesn't mean you shouldn't see the world. 167 00:08:12,572 --> 00:08:14,113 It's just been settled. 168 00:08:14,279 --> 00:08:17,449 I'm gonna show you life as you've only dreamt it. 169 00:08:17,615 --> 00:08:18,877 We'll start in Italy. 170 00:08:18,878 --> 00:08:22,037 There's a lovely little church outside San Vittore in Brienno. 171 00:08:22,203 --> 00:08:25,717 Romantic spot, popular for weddings. 172 00:08:25,718 --> 00:08:29,338 And then I'll show you the northern lights in the springtime, 173 00:08:29,339 --> 00:08:32,057 the simatai gorge from atop the great wall of China, 174 00:08:32,058 --> 00:08:34,510 every inch of the Louvre. 175 00:08:34,799 --> 00:08:38,597 China, Paris, northern lights. 176 00:08:38,598 --> 00:08:40,432 It's a date. 177 00:08:40,433 --> 00:08:42,891 We'll see it all when we're done here because we can. 178 00:08:43,302 --> 00:08:45,237 We're alive. We're not gonna be stuck 179 00:08:45,238 --> 00:08:48,073 as ghosts in misery on the other side. 180 00:08:48,396 --> 00:08:50,307 All right. You're done now. 181 00:08:56,415 --> 00:08:57,531 I got you. 182 00:09:02,588 --> 00:09:05,340 I don't think red's really your color, Bon-Bon. 183 00:09:05,341 --> 00:09:06,925 And here I was hoping the ghost of anyone 184 00:09:06,926 --> 00:09:09,595 - would have killed you already. - Funny you should mention death 185 00:09:09,596 --> 00:09:11,179 because I'm here to collect that immortality 186 00:09:11,180 --> 00:09:12,681 you've promised me. 187 00:09:12,682 --> 00:09:14,349 Funny you think you're still going to get it. 188 00:09:14,350 --> 00:09:15,601 I told you Qetsiyah's the only witch who knows 189 00:09:15,602 --> 00:09:16,969 the immortality spell. 190 00:09:16,970 --> 00:09:18,937 If she was a no-show, you're out of luck. 191 00:09:18,938 --> 00:09:21,189 See? Here's the thing, Bonnie. 192 00:09:21,190 --> 00:09:24,009 I can't disagree with you because I have been feeling out of luck lately, 193 00:09:24,010 --> 00:09:26,645 but you know who has been getting all of my luck? 194 00:09:26,646 --> 00:09:29,648 My beloved doppelganger Elena. 195 00:09:29,649 --> 00:09:32,651 My shadow self is living a better life than I am, 196 00:09:33,191 --> 00:09:34,776 so if I don't get that immortality, 197 00:09:34,942 --> 00:09:37,522 I may just have to get rid of her altogether. 198 00:09:38,029 --> 00:09:40,866 Did you just threaten my best friend? 199 00:09:41,411 --> 00:09:44,195 I can crush your skull without even flinching. 200 00:09:44,702 --> 00:09:47,998 Go ahead. Make your move. 201 00:09:56,309 --> 00:09:58,226 Hey. Hey. 202 00:09:58,227 --> 00:10:01,595 So I think there's some stuff you and I need to talk about. 203 00:10:01,761 --> 00:10:04,849 Yes, we do, but first... 204 00:10:12,074 --> 00:10:15,827 - Consider it a graduation present. - Damon, I can't take that. 205 00:10:15,828 --> 00:10:20,866 Sure you can. Looks like it might be cherry flavored. 206 00:10:20,867 --> 00:10:22,668 I'm not saying that I don't want it. 207 00:10:22,669 --> 00:10:24,485 Obviously I want it, 208 00:10:24,487 --> 00:10:28,239 but that's the only one. 209 00:10:28,240 --> 00:10:29,541 There's only one cure, 210 00:10:30,081 --> 00:10:31,843 and the hunters have made it pretty clear 211 00:10:31,844 --> 00:10:33,912 that they're willing to kill everyone in Mystic Falls 212 00:10:33,913 --> 00:10:35,337 until they get it. 213 00:10:35,503 --> 00:10:38,634 Elena, take the damn thing. 214 00:10:39,173 --> 00:10:41,134 I want you to take it. 215 00:10:47,559 --> 00:10:49,976 I can't. 216 00:10:50,142 --> 00:10:54,116 Well, I guess that answers the sire bond question. 217 00:10:55,601 --> 00:10:59,404 You gonna help a brother out, or you just gonna lurk? 218 00:10:59,405 --> 00:11:02,407 Look, Elena. 219 00:11:02,408 --> 00:11:05,700 You're my sister, and I love you 220 00:11:05,866 --> 00:11:08,613 no matter what you choose. 221 00:11:08,614 --> 00:11:12,500 How is it even when you're dead you're the bane of my existence? 222 00:11:12,502 --> 00:11:14,459 So the veil's down until tonight. 223 00:11:14,625 --> 00:11:16,788 He dies, goes to the other side, and what... 224 00:11:17,086 --> 00:11:20,092 Comes back all over again? How long does that take? 225 00:11:20,093 --> 00:11:23,228 What, they don't give you a rule book over there? 226 00:11:23,229 --> 00:11:25,097 Ha ha. 227 00:11:25,098 --> 00:11:27,516 You know, you're missing your chance 228 00:11:27,517 --> 00:11:30,519 to weigh in on the great Elena Gilbert cure debate. 229 00:11:30,520 --> 00:11:34,071 What am I supposed to do, tell it's her choice? 230 00:11:34,073 --> 00:11:37,442 Because that worked out so well. 231 00:11:37,443 --> 00:11:39,379 You know, it's funny. Those to are in there 232 00:11:39,380 --> 00:11:42,497 arguing about how to protect the world, 233 00:11:42,498 --> 00:11:45,584 and they have yet to address their biggest issue. 234 00:11:45,585 --> 00:11:47,002 Enlighten me. 235 00:11:47,003 --> 00:11:50,205 Sire bond's gone. 236 00:11:50,206 --> 00:11:52,157 Elena's emotions are back. 237 00:11:52,158 --> 00:11:54,458 She finally knows exactly how she feels. 238 00:11:54,624 --> 00:11:59,478 And what if whatever she feels is for you? 239 00:12:03,552 --> 00:12:06,494 She's the love of my life. 240 00:12:07,490 --> 00:12:11,059 I'd go back to her in a heartbeat, 241 00:12:11,060 --> 00:12:14,613 but if that's not how she feels, 242 00:12:14,614 --> 00:12:16,148 then maybe that's exactly what I need to hear 243 00:12:16,149 --> 00:12:18,784 to get my ass out the door. 244 00:12:18,785 --> 00:12:23,371 Maybe I will move to Australia. I can live in a yurt. 245 00:12:23,372 --> 00:12:25,022 Cheers to that. 246 00:12:30,295 --> 00:12:31,897 Come on. We don't need the cure for Silas. 247 00:12:32,081 --> 00:12:34,449 He's a calcified statue. 248 00:12:34,450 --> 00:12:36,218 Ugh. 249 00:12:36,219 --> 00:12:37,334 What was that? 250 00:12:37,500 --> 00:12:38,710 Nothing. 251 00:12:39,172 --> 00:12:40,505 Take off your shirt. 252 00:12:40,795 --> 00:12:42,974 Elena, there are children present. 253 00:12:42,975 --> 00:12:44,466 Fine. 254 00:12:47,179 --> 00:12:49,147 Damon, why isn't this healed? 255 00:12:49,148 --> 00:12:50,348 Because the bullet was laced 256 00:12:50,349 --> 00:12:51,733 with werewolf venom, ok? 257 00:12:51,734 --> 00:12:54,885 Hunters are dicks. 258 00:12:54,887 --> 00:12:57,272 We need Klaus. We need his blood. 259 00:12:57,273 --> 00:12:58,740 Klaus would rather see me die. 260 00:12:58,741 --> 00:13:00,391 Plus Klaus is a thousand miles away, 261 00:13:00,392 --> 00:13:02,327 sipping a hurricane on Bourbon Street. 262 00:13:02,328 --> 00:13:06,330 - That wound will kill you. - What about the cure? 263 00:13:09,901 --> 00:13:11,670 Jeremy's right. 264 00:13:11,671 --> 00:13:14,039 If you're human, the werewolf venom won't hurt you. 265 00:13:14,040 --> 00:13:15,691 And here I was so moved by your speech 266 00:13:15,692 --> 00:13:19,511 to save mankind. 267 00:13:20,042 --> 00:13:23,248 Sounds like Vaughn's awake. 268 00:13:23,249 --> 00:13:25,600 Damon, wait! 269 00:13:25,601 --> 00:13:28,552 Here. 270 00:13:28,554 --> 00:13:29,688 What the hell are you doing? 271 00:13:29,689 --> 00:13:31,640 Digging up Silas. 272 00:13:31,641 --> 00:13:33,224 Coming, Vaughn, or not? 273 00:13:45,901 --> 00:13:48,240 - Here we are! - What is it? 274 00:13:48,738 --> 00:13:50,205 Is where I dumped Silas. 275 00:13:50,206 --> 00:13:52,574 Closed off to hikers, no food for animals, 276 00:13:52,575 --> 00:13:55,277 endlessly deep water. 277 00:13:55,278 --> 00:13:56,611 I'm not following you, Damon. 278 00:13:56,612 --> 00:13:58,413 Where exactly did you put the body? 279 00:13:58,415 --> 00:14:01,300 Um, let me see. 280 00:14:01,301 --> 00:14:04,219 So I... I dragged his stone ass through here, 281 00:14:04,220 --> 00:14:07,256 I flung him in that general direction, 282 00:14:07,257 --> 00:14:09,007 and he tumbled down into those weeds. 283 00:14:09,296 --> 00:14:10,726 I kind of lost him in the rocks. 284 00:14:11,147 --> 00:14:12,598 What do you know about physics? 285 00:14:12,764 --> 00:14:18,578 What is it? It's distance equals velocity times time? 286 00:14:19,153 --> 00:14:20,402 Guess I should have told you to bring 287 00:14:20,403 --> 00:14:22,971 some scuba gear, huh? 288 00:14:23,275 --> 00:14:26,140 Don't you two look cozy? 289 00:14:27,659 --> 00:14:31,646 So he seems nice. 290 00:14:31,647 --> 00:14:34,203 Don't make jokes. I'll laugh, and you'll fall. 291 00:14:34,784 --> 00:14:36,368 I'm wearing the Gilbert ring. 292 00:14:36,369 --> 00:14:37,953 I can't be killed by anything supernatural, 293 00:14:37,954 --> 00:14:40,339 so maybe if you're one who detonates the bomb, 294 00:14:40,340 --> 00:14:41,585 I won't die. 295 00:14:41,751 --> 00:14:42,925 Absolutely not. 296 00:14:42,926 --> 00:14:46,257 You'll blow into a billion pieces, the ring with it. 297 00:14:46,423 --> 00:14:50,466 There's only one way to find out. 298 00:14:50,467 --> 00:14:53,602 Fine. Ok. 299 00:14:53,603 --> 00:14:56,972 The first rule of truly living... 300 00:14:56,973 --> 00:14:58,894 Do the thing you're most afraid of. 301 00:15:16,036 --> 00:15:17,458 What are you doing? 302 00:15:17,459 --> 00:15:19,461 I can't be killed, and you can't miss graduation. 303 00:15:19,462 --> 00:15:21,599 - Please go. - No. 304 00:15:21,600 --> 00:15:23,300 Run! 305 00:15:26,385 --> 00:15:27,702 What have you done? 306 00:15:27,703 --> 00:15:30,005 I finally chose one of the good ones. 307 00:15:33,073 --> 00:15:34,273 We have to do something. 308 00:15:34,274 --> 00:15:35,877 If those hunters give the cure to Silas... 309 00:15:35,878 --> 00:15:37,179 They're not giving it to Silas. 310 00:15:37,180 --> 00:15:38,897 Wherever Damon has taken Vaughn right now, 311 00:15:38,898 --> 00:15:40,849 it's a stall because Damon hasn't had time 312 00:15:40,850 --> 00:15:44,069 to bury Silas' body yet. 313 00:15:44,070 --> 00:15:45,904 And that's all you need to know right now. 314 00:15:46,316 --> 00:15:48,690 Ok. Fine. We're stalling the hunters, 315 00:15:48,691 --> 00:15:50,359 but Damon is still dying. 316 00:15:50,862 --> 00:15:52,704 It was one bullet, and it was only laced. 317 00:15:52,705 --> 00:15:54,005 We still have a little bit of time. 318 00:15:54,006 --> 00:15:56,827 I will go to New Orleans myself, and I will beg Klaus if I have to. 319 00:15:56,828 --> 00:15:59,117 Then it's settled. 320 00:15:59,118 --> 00:16:02,904 - You're going to your graduation. - Gradua... no, Jer. 321 00:16:02,905 --> 00:16:05,174 I never even sent in my college applications. 322 00:16:05,175 --> 00:16:07,209 I don't care. Mom and dad would kill you 323 00:16:07,210 --> 00:16:09,911 if there wasn't a photo of you in your graduation get-up. 324 00:16:09,912 --> 00:16:12,468 Jer, no, not if you can't be there. 325 00:16:13,049 --> 00:16:15,934 Lexi will keep me company. 326 00:16:15,935 --> 00:16:17,351 You're going. 327 00:16:25,194 --> 00:16:28,446 Let's go graduate. 328 00:16:28,448 --> 00:16:31,033 Klaus, now is not the time to decide that you are over me. 329 00:16:31,034 --> 00:16:32,568 I'm gonna call you every 10 minutes 330 00:16:32,569 --> 00:16:35,204 until you get your ass here to save Damon's life. 331 00:16:35,205 --> 00:16:36,771 Where is everyone? 332 00:16:36,772 --> 00:16:38,073 I'm here. 333 00:16:38,074 --> 00:16:39,541 Where have you been? 334 00:16:39,542 --> 00:16:41,210 Oh, you know, making plans for the summer, 335 00:16:41,211 --> 00:16:43,212 dodging death by vampire hunter. 336 00:16:43,581 --> 00:16:44,779 Where's Elena? 337 00:16:44,780 --> 00:16:46,465 We can't do this without her. 338 00:16:46,466 --> 00:16:47,965 I'm here! 339 00:16:53,755 --> 00:16:55,518 Thank you for today. 340 00:17:04,066 --> 00:17:05,771 I can't believe it. 341 00:17:06,135 --> 00:17:08,303 We're actually all here. 342 00:17:08,304 --> 00:17:11,640 We are all here together! 343 00:17:11,641 --> 00:17:14,159 Bonnie Bennett, are you crying? 344 00:17:14,160 --> 00:17:16,245 It's our last hurrah before you guys go off to college. 345 00:17:16,246 --> 00:17:17,863 Before "we" go off to college. 346 00:17:17,864 --> 00:17:20,582 I kind of sort of missed the deadline, 347 00:17:20,583 --> 00:17:22,584 you know, being an emotionless bitch. 348 00:17:22,585 --> 00:17:24,369 The perks of being a vampire... 349 00:17:24,370 --> 00:17:26,455 We can wherever we want to go. 350 00:17:26,456 --> 00:17:27,923 We can choose our own roommates, 351 00:17:27,924 --> 00:17:29,758 we could... we could get a triple room! 352 00:17:32,211 --> 00:17:34,091 I'm happy we're all here. 353 00:17:34,631 --> 00:17:37,633 Aww! Group hug! 354 00:17:37,634 --> 00:17:38,767 Uh, I don't... I don't hug. 355 00:17:38,768 --> 00:17:41,470 Oh! Get over yourself. Ha ha ha! 356 00:17:41,471 --> 00:17:43,889 Welcome, parents, family, and friends. 357 00:17:44,434 --> 00:17:46,107 What a beautiful day for graduation. 358 00:17:48,533 --> 00:17:51,313 Thank you for joining us today on this special day 359 00:17:51,314 --> 00:17:56,535 as we celebrate our graduates, so let's get started. 360 00:17:56,536 --> 00:17:58,703 John Albrecht. 361 00:17:59,949 --> 00:18:03,041 David Bance. 362 00:18:03,578 --> 00:18:05,164 Sarah Beasley. 363 00:18:07,624 --> 00:18:09,298 Not to play favorites, 364 00:18:09,299 --> 00:18:12,417 but I am especially proud of this next graduate, 365 00:18:12,920 --> 00:18:15,837 my lovely daughter Bonnie Bennett. 366 00:18:19,844 --> 00:18:20,875 Congratulations. 367 00:18:20,876 --> 00:18:24,183 I'm so proud of you, sweetheart. 368 00:18:24,681 --> 00:18:27,849 - Thanks, dad. - You're welcome. 369 00:18:28,144 --> 00:18:29,438 For everything. 370 00:18:33,405 --> 00:18:36,408 Savannah Davis. 371 00:18:36,820 --> 00:18:37,821 Matt Donovan. 372 00:18:40,365 --> 00:18:41,730 William Duncan. 373 00:18:41,731 --> 00:18:43,698 Caroline Forbes. 374 00:18:46,368 --> 00:18:49,338 Matt Freeman. 375 00:18:49,749 --> 00:18:51,252 Elena Gilbert. 376 00:18:53,980 --> 00:18:56,597 - Congratulations. - Thank you. 377 00:19:00,081 --> 00:19:02,718 - Greetings, little witch. - Jeff Gillies. 378 00:19:02,719 --> 00:19:04,265 Thought Stefan got rid of you. 379 00:19:04,431 --> 00:19:06,254 He did, and I spent the night crawling 380 00:19:06,255 --> 00:19:09,474 out of a cement grave. 381 00:19:09,475 --> 00:19:13,649 Isn't that the witch your friend Caroline killed? 382 00:19:14,774 --> 00:19:17,265 And over there, that's my hybrid friend Adrian, 383 00:19:17,266 --> 00:19:18,821 also dead. 384 00:19:19,235 --> 00:19:23,588 In fact, these seats are scattered with two dozen supernatural faces, 385 00:19:23,908 --> 00:19:27,709 all of who have reason to lash out since their lives were sacrificed 386 00:19:27,710 --> 00:19:30,082 in order to make your expression triangle. 387 00:19:30,496 --> 00:19:32,414 All they're waiting on is word from me. 388 00:19:32,415 --> 00:19:34,049 The veil goes back up tonight. 389 00:19:34,050 --> 00:19:35,167 Don't you have anything better to do 390 00:19:35,168 --> 00:19:38,503 - than harass me and my friends? - Well, that's the thing. 391 00:19:38,504 --> 00:19:41,139 I don't want the veil to go back up. 392 00:19:41,140 --> 00:19:43,341 In fact, I want you to drop it completely 393 00:19:43,342 --> 00:19:47,128 so I and my fallen friends can live, Bonnie. 394 00:19:47,515 --> 00:19:49,480 It's time to pay the piper. 395 00:19:54,449 --> 00:19:57,168 Kol I remember was adamantly against hell on earth. 396 00:19:57,169 --> 00:19:59,587 I was... But I was in hell. 397 00:19:59,588 --> 00:20:02,923 Now I would very much like to be back on earth. 398 00:20:06,544 --> 00:20:08,546 - What's this? - It's me. 399 00:20:08,547 --> 00:20:10,098 I died last night. 400 00:20:10,099 --> 00:20:11,299 I'm a ghost, 401 00:20:11,300 --> 00:20:14,018 and I want the same thing you want. 402 00:20:14,019 --> 00:20:17,487 I don't want to be on the other side with unfinished business. 403 00:20:17,489 --> 00:20:19,023 I want my parents to see my off to college, 404 00:20:19,024 --> 00:20:21,276 I want to decorate my dorm room with my best friends. 405 00:20:21,277 --> 00:20:25,647 I want to stay here, Kol, more than anything. 406 00:20:25,648 --> 00:20:28,533 Then what are we waiting for? Let's do it together. 407 00:20:30,102 --> 00:20:31,768 What have you done? 408 00:20:34,773 --> 00:20:36,440 This will hold you till the dark, 409 00:20:36,441 --> 00:20:37,876 and when the veil is back up, 410 00:20:37,877 --> 00:20:39,277 this town will be rid of you for good. 411 00:20:39,278 --> 00:20:40,879 But everything you just said... 412 00:20:40,880 --> 00:20:42,280 Was true, 413 00:20:42,281 --> 00:20:45,383 but we don't always get what we want, do we? 414 00:20:45,384 --> 00:20:50,287 What's wrong, laddie, can't swim? 415 00:20:53,007 --> 00:20:55,176 What the hell happened to you? 416 00:20:55,177 --> 00:20:58,596 Oh. Oh. Will you look at that? 417 00:20:58,597 --> 00:21:00,181 That is nasty. 418 00:21:00,182 --> 00:21:02,967 Connor. Heh. He must have laced these bullets 419 00:21:02,968 --> 00:21:04,102 with werewolf venom. 420 00:21:04,103 --> 00:21:06,688 Ding, ding, ding! 421 00:21:06,689 --> 00:21:08,106 You're not as dumb as you sound. 422 00:21:10,977 --> 00:21:12,437 This was all a lie, eh? 423 00:21:12,603 --> 00:21:15,113 You knew you were a dead man. 424 00:21:15,114 --> 00:21:18,750 Well, you're not getting this back. 425 00:21:18,751 --> 00:21:21,321 Where'd you put Silas? 426 00:21:21,787 --> 00:21:24,872 Ugh! 427 00:21:24,873 --> 00:21:26,708 One more jolt of werewolf toxin, 428 00:21:27,034 --> 00:21:28,550 and you'll be dead within minutes. 429 00:21:30,898 --> 00:21:32,332 Where's Silas?! 430 00:21:42,006 --> 00:21:45,360 Oops. 431 00:21:45,361 --> 00:21:48,012 One slight problem. 432 00:21:48,013 --> 00:21:54,012 - You mean this? - Yes. Yes, that. 433 00:22:01,210 --> 00:22:03,077 I would love nothing more than to get out of here 434 00:22:03,078 --> 00:22:04,796 before Vaughn comes back to life, 435 00:22:04,797 --> 00:22:08,583 but Damon won't take the cure. He wants it for Elena. 436 00:22:08,584 --> 00:22:09,968 All right. Just hang on a little longer. 437 00:22:09,969 --> 00:22:11,552 Caroline's calling Klaus again. 438 00:22:11,553 --> 00:22:14,555 Stefan, we are past the point of hail Mary phone calls. 439 00:22:14,874 --> 00:22:17,091 What do you want me to do, stand here and watch him die 440 00:22:17,092 --> 00:22:19,713 or force-feed him the cure? 441 00:22:19,879 --> 00:22:20,895 Stefan! 442 00:22:24,400 --> 00:22:25,802 Remember us, Caroline? 443 00:22:25,968 --> 00:22:27,384 Unh! 444 00:22:33,768 --> 00:22:36,646 There are plenty more of these to go around. 445 00:22:36,812 --> 00:22:40,358 Who's next? I can do this all day. 446 00:22:51,242 --> 00:22:52,877 Hi. 447 00:22:52,878 --> 00:22:55,213 - Are you feeling better? - Yeah. 448 00:22:55,214 --> 00:22:58,182 - So it's all healed up? - Fresh as a Daisy. 449 00:22:58,183 --> 00:23:00,276 Good. Unh! 450 00:23:00,277 --> 00:23:02,136 Ouch. 451 00:23:02,137 --> 00:23:04,922 Yeah. I taught her that swing. 452 00:23:04,923 --> 00:23:06,808 You know it's not polite to eavesdrop, right? 453 00:23:06,809 --> 00:23:08,309 Hey. I'm short on time here. 454 00:23:08,310 --> 00:23:11,929 Don't rob me of what little joy I have. 455 00:23:12,473 --> 00:23:13,564 Anyone seen Jeremy? 456 00:23:13,565 --> 00:23:15,182 Ohh. He went to see Bonnie. 457 00:23:15,184 --> 00:23:18,936 He'll be back later, you know, before... 458 00:23:18,937 --> 00:23:22,657 - Well, you know. - Yeah. 459 00:23:22,658 --> 00:23:25,654 Stefan, can I, um... Can I have a moment? 460 00:23:25,820 --> 00:23:27,277 Sure. 461 00:23:35,670 --> 00:23:39,923 - This could get interesting. - Usually does. 462 00:23:39,924 --> 00:23:43,630 So the other side. Not exactly a party, is it? 463 00:23:43,796 --> 00:23:47,265 I've lived... better. 464 00:23:47,266 --> 00:23:49,400 You know there's something else out there, right? 465 00:23:49,401 --> 00:23:50,685 There has to be. 466 00:23:50,686 --> 00:23:53,137 Silas' whole agenda was to find peace 467 00:23:53,138 --> 00:23:55,475 with his one true love, 468 00:23:55,641 --> 00:23:59,729 and whatever peace is, it's out there. 469 00:23:59,895 --> 00:24:05,333 I figure once we've served our time for all the bad things we've done, 470 00:24:05,334 --> 00:24:11,333 then it's just about letting go and moving on. 471 00:24:12,875 --> 00:24:15,910 And how are we supposed to do that when the knuckleheads we care about 472 00:24:15,911 --> 00:24:19,430 can't seem to keep their lives straight? 473 00:24:19,431 --> 00:24:21,432 Yeah. 474 00:24:21,433 --> 00:24:24,513 So, uh, what's up? 475 00:24:26,221 --> 00:24:29,467 Honestly, Stefan, I just wanted to thank you 476 00:24:29,633 --> 00:24:32,510 for sticking by me when I was at my worst, 477 00:24:32,511 --> 00:24:35,015 for believing that I was still in there. 478 00:24:35,181 --> 00:24:37,064 Even after everything I put you through, 479 00:24:37,065 --> 00:24:41,319 you... you never gave up on me. 480 00:24:41,320 --> 00:24:44,878 I, uh, I kind of owed you one. 481 00:24:49,467 --> 00:24:50,530 Here. 482 00:24:52,847 --> 00:24:55,549 It's yours. I want you to have it. 483 00:25:00,171 --> 00:25:01,908 No, Elena. I'm not... 484 00:25:01,909 --> 00:25:07,908 Stefan, the only person worse at being a vampire than me is you. 485 00:25:08,263 --> 00:25:10,615 Human blood is your downfall. 486 00:25:10,882 --> 00:25:14,435 You got the raw end of the vampire deal. 487 00:25:14,436 --> 00:25:18,156 The rest of us will be fine. We'll survive. 488 00:25:18,157 --> 00:25:21,686 I mean, you taught us. 489 00:25:21,852 --> 00:25:26,246 You deserve whatever you want out of life. 490 00:25:28,032 --> 00:25:29,819 You deserve this. 491 00:25:44,515 --> 00:25:48,254 - How'd you get here so fast? - I was already on my way. 492 00:25:48,753 --> 00:25:51,888 I received your graduation announcement. 493 00:25:51,890 --> 00:25:54,725 It's very subtle. 494 00:25:54,726 --> 00:25:58,646 - I assume you're expecting cash. - That or a mini fridge. 495 00:25:58,647 --> 00:26:00,598 I had considered offering you a first-class ticket 496 00:26:00,599 --> 00:26:03,868 to join me in New Orleans, 497 00:26:03,869 --> 00:26:06,654 but I knew what your answer would be, 498 00:26:06,655 --> 00:26:12,112 so I opted for something I knew you would accept. 499 00:26:12,711 --> 00:26:16,232 Tyler is now free to return to Mystic Falls. 500 00:26:19,133 --> 00:26:21,052 What? 501 00:26:21,053 --> 00:26:26,057 He's your first love. 502 00:26:26,058 --> 00:26:29,559 I intend to be your last, 503 00:26:29,561 --> 00:26:32,429 however long it takes. 504 00:26:39,570 --> 00:26:45,025 Congratulations, Caroline. 505 00:26:45,027 --> 00:26:49,447 Let's get out of here before 12 angry hybrids 506 00:26:49,448 --> 00:26:51,234 decide to pick a fight. 507 00:26:58,866 --> 00:27:03,204 - I wanted to apologize. - Good. 508 00:27:03,370 --> 00:27:06,664 Let me finish. I said I wanted to, 509 00:27:06,665 --> 00:27:09,099 and then a realized I'm not sorry. 510 00:27:11,335 --> 00:27:14,639 You would rather die than be human, 511 00:27:14,640 --> 00:27:16,941 and you expect me to be ok with that? 512 00:27:16,942 --> 00:27:18,059 I didn't say you were supposed be ok with it. 513 00:27:18,060 --> 00:27:21,011 I just said I'm not sorry, 514 00:27:21,012 --> 00:27:25,816 but you know what I really am? Selfish. 515 00:27:25,817 --> 00:27:28,853 Because I make bad choices that hurt you. 516 00:27:28,854 --> 00:27:31,072 Yes, I would rather have died than be human. 517 00:27:31,073 --> 00:27:34,041 I'd rather die right now than spend a handful of years with you 518 00:27:34,042 --> 00:27:36,193 only to lose you when I'm too old and sick and miserable 519 00:27:36,194 --> 00:27:37,662 and you're still you. 520 00:27:37,663 --> 00:27:39,463 I'd rather die right now 521 00:27:39,464 --> 00:27:41,832 than spend my last, final years remembering 522 00:27:41,833 --> 00:27:43,668 how I good I had it and how happy I was 523 00:27:43,669 --> 00:27:47,004 because that's who I am, Elena, and I'm not gonna change, 524 00:27:47,005 --> 00:27:49,223 and there's no apology in the world 525 00:27:49,224 --> 00:27:52,212 that encompasses all the reasons that I'm wrong for you. 526 00:28:00,768 --> 00:28:05,323 Fine. Then I'm not sorry either. 527 00:28:05,324 --> 00:28:07,310 I'm not sorry that I met you. 528 00:28:07,476 --> 00:28:11,895 I'm not sorry that knowing you has made me question everything 529 00:28:11,896 --> 00:28:17,234 and that in death you're the one that made me feel most alive. 530 00:28:17,235 --> 00:28:20,782 You've been a terrible person. 531 00:28:20,948 --> 00:28:22,456 You made all the wrong choices, 532 00:28:22,457 --> 00:28:24,241 and of all the choices that I have made, 533 00:28:24,242 --> 00:28:25,876 this will prove to be the worst one, 534 00:28:25,877 --> 00:28:28,928 but I am not sorry that I'm love with you. 535 00:28:31,682 --> 00:28:35,386 I love you, Damon. 536 00:28:35,387 --> 00:28:37,020 I love you. 537 00:29:10,287 --> 00:29:13,306 Now who's eavesdropping? 538 00:29:34,347 --> 00:29:35,358 Stefan. 539 00:29:41,404 --> 00:29:44,074 Think the quarry will be deep enough to bury Silas? 540 00:29:44,075 --> 00:29:47,110 Yeah. I don't think anyone's gonna stumble on him there. 541 00:29:47,111 --> 00:29:48,695 Yeah. You want me to, uh... 542 00:29:48,696 --> 00:29:52,125 No. It's all right. I got Lexi coming with me. 543 00:29:53,566 --> 00:29:57,253 Right. Yeah. 544 00:29:59,839 --> 00:30:02,192 Hey, Damon. 545 00:30:02,193 --> 00:30:03,509 Yeah. 546 00:30:06,412 --> 00:30:08,931 I'm not happy about Elena... 547 00:30:10,967 --> 00:30:15,604 But I'm not not happy for you either. 548 00:30:18,024 --> 00:30:21,427 I just want you to know that. 549 00:30:21,428 --> 00:30:23,530 Thanks, brother. 550 00:30:31,122 --> 00:30:35,084 Hey. I needed to see you. 551 00:30:35,543 --> 00:30:38,044 I need to close the veil, Jer. 552 00:30:38,045 --> 00:30:40,030 The hybrids and the hunters... 553 00:30:40,031 --> 00:30:42,716 I get it. 554 00:30:42,717 --> 00:30:45,135 I'm ready. 555 00:30:45,136 --> 00:30:48,454 I just wanted to be with you when it happened. 556 00:30:48,455 --> 00:30:52,792 - Did you and Elena... - I can't... I can't say good bye to her. 557 00:30:53,102 --> 00:30:56,630 We said no tears, and I left her a letter. 558 00:30:56,631 --> 00:31:00,116 She'll find it when all this is over. 559 00:31:00,117 --> 00:31:01,617 I'm ready. 560 00:31:18,785 --> 00:31:22,589 - Moon's full. - Yeah. 561 00:31:22,590 --> 00:31:24,374 Where's Elena? 562 00:31:24,375 --> 00:31:27,326 She went to find Bonnie and Jeremy. She's worried about the time. 563 00:31:30,297 --> 00:31:31,558 What? 564 00:31:31,724 --> 00:31:34,634 You got the girl, man. 565 00:31:34,635 --> 00:31:38,254 I got the girl. 566 00:31:38,255 --> 00:31:42,309 Now don't screw it up. 567 00:31:42,310 --> 00:31:46,029 Well, with you looking over my shoulder, 568 00:31:46,030 --> 00:31:47,479 how can I? 569 00:31:53,403 --> 00:31:55,706 New York? Too close. 570 00:31:55,872 --> 00:31:56,956 Ohh! Vegas! 571 00:31:56,957 --> 00:31:58,908 Oh. No. Too touristy. 572 00:31:58,909 --> 00:32:00,493 Look. I know you think I'm joking, 573 00:32:00,494 --> 00:32:03,029 but you are leaving. 574 00:32:03,030 --> 00:32:05,965 You just graduated for the millionth time. 575 00:32:05,966 --> 00:32:10,136 It's time to start living your life. 576 00:32:10,137 --> 00:32:15,374 What if Elena was the one? 577 00:32:15,376 --> 00:32:17,644 She was, 578 00:32:17,645 --> 00:32:21,190 and she will always be an epic love. 579 00:32:21,615 --> 00:32:26,853 Contrary to popular belief, there are actually multiple ones, 580 00:32:26,854 --> 00:32:31,024 especially for a vampire. 581 00:32:31,025 --> 00:32:35,745 The only way to find another is to let go 582 00:32:36,205 --> 00:32:37,663 and move on. 583 00:32:40,066 --> 00:32:42,368 Never been to Portland. 584 00:32:52,245 --> 00:32:53,879 See you, Lexi. 585 00:32:57,801 --> 00:33:00,854 Bonnie, Jer, are you guys here? 586 00:33:01,146 --> 00:33:03,089 Well, well. 587 00:33:03,090 --> 00:33:05,026 Speaking of unfinished business. 588 00:33:06,694 --> 00:33:09,594 Ohh! Raah! 589 00:33:18,538 --> 00:33:21,073 Happy graduation, cupcake. 590 00:33:30,465 --> 00:33:32,089 It's almost closed. 591 00:33:32,368 --> 00:33:34,752 So this is it? 592 00:33:34,753 --> 00:33:36,721 Because there were a million things I wanted to say to you, 593 00:33:36,722 --> 00:33:38,956 but now nothing seems quite right. 594 00:33:38,957 --> 00:33:41,091 Then don't say anything. 595 00:33:58,611 --> 00:34:00,445 What's happening? 596 00:34:00,446 --> 00:34:02,535 Oh, my God. 597 00:34:03,065 --> 00:34:04,162 What is it? 598 00:34:04,433 --> 00:34:07,218 It worked, Jer. 599 00:34:07,219 --> 00:34:08,653 I did a spell that brought you back. 600 00:34:08,654 --> 00:34:09,888 I didn't think it would work, 601 00:34:09,889 --> 00:34:12,056 but I... I closed the veil, 602 00:34:12,057 --> 00:34:15,443 and you're still here. 603 00:34:15,444 --> 00:34:17,634 Wait. I'm alive? 604 00:34:20,932 --> 00:34:22,514 Bonnie. 605 00:34:31,276 --> 00:34:33,694 I can't feel your hand. 606 00:34:35,813 --> 00:34:37,014 What's going on, Bonnie? 607 00:34:37,015 --> 00:34:38,321 Why can't I feel you? 608 00:34:38,784 --> 00:34:40,351 It's ok. 609 00:34:40,352 --> 00:34:42,158 Bonnie, what did you do? 610 00:34:42,488 --> 00:34:45,657 I have the witches 611 00:34:45,658 --> 00:34:47,692 and my grams. 612 00:34:47,693 --> 00:34:48,859 You can see ghosts. 613 00:34:48,860 --> 00:34:51,462 We can talk whenever we want. 614 00:34:51,834 --> 00:34:55,199 No. No! No! You can't be dead! 615 00:34:55,200 --> 00:34:57,535 Do me this one favor. 616 00:34:57,536 --> 00:34:59,220 Tell Elena and Caroline that 617 00:34:59,221 --> 00:35:01,372 I'm spending the summer with my mom. 618 00:35:01,373 --> 00:35:03,308 I can't. 619 00:35:03,309 --> 00:35:04,842 They need to know. 620 00:35:04,843 --> 00:35:09,314 You know, the first time in forever, my friends are ok. 621 00:35:09,315 --> 00:35:12,439 I don't want to take that from them. 622 00:35:21,993 --> 00:35:24,745 I'm gonna be ok. 623 00:35:24,747 --> 00:35:26,413 I promise. 624 00:35:42,718 --> 00:35:44,048 Hey. 625 00:35:44,049 --> 00:35:45,249 What are you doing here? 626 00:35:45,250 --> 00:35:46,918 I just wanted to see if you were ok. 627 00:35:46,919 --> 00:35:48,392 Rough day and whatnot. 628 00:35:48,558 --> 00:35:50,438 Thanks. Look. I'd invite you in, 629 00:35:50,439 --> 00:35:52,590 but I promised Tyler I was gonna keep this 630 00:35:52,591 --> 00:35:54,558 a low-vampire zone. 631 00:35:58,029 --> 00:36:00,331 I know that we were under duress today, 632 00:36:00,332 --> 00:36:06,331 so whatever, you know, plans that we were making, 633 00:36:07,239 --> 00:36:10,758 in understand if you don't want to. 634 00:36:10,759 --> 00:36:15,046 You and I, this isn't gonna work. 635 00:36:15,047 --> 00:36:19,917 I need to keep my love life a low-vampire zone, too, ok? 636 00:36:19,918 --> 00:36:23,388 Of course. I get it. 637 00:36:23,389 --> 00:36:28,592 So whatever happens on the road stays on the road, all right? 638 00:36:30,762 --> 00:36:33,013 That little wedding town in Italy, 639 00:36:33,015 --> 00:36:35,099 don't get any ideas about turning me into a vampire 640 00:36:35,100 --> 00:36:36,701 so we can live eternally ever after, 641 00:36:36,702 --> 00:36:37,725 you know what I mean? 642 00:36:37,726 --> 00:36:39,987 I'm sorry. Are you saying that... 643 00:36:40,318 --> 00:36:42,907 I've never set one foot outside of this town, 644 00:36:42,908 --> 00:36:44,659 I have no college plans, 645 00:36:44,660 --> 00:36:47,061 no idea what the future holds for me, 646 00:36:47,408 --> 00:36:49,596 but I do know that it's time that I start truly living, 647 00:36:49,598 --> 00:36:52,917 and since you almost killed me this year, 648 00:36:52,918 --> 00:36:57,154 I figure it's your obligation to show me how. 649 00:36:57,155 --> 00:36:58,289 Ok. 650 00:36:58,290 --> 00:37:00,508 Unh! 651 00:37:00,509 --> 00:37:01,992 What are you doing? 652 00:37:01,993 --> 00:37:04,926 Would you believe I'm having a bad day? 653 00:37:08,516 --> 00:37:11,885 It started when Bonnie denied me my Silas-like immortality. 654 00:37:11,887 --> 00:37:13,971 Of course because Katherine Pierce can't be happy 655 00:37:13,972 --> 00:37:16,229 with good old vampire-caliber immortality. 656 00:37:23,614 --> 00:37:24,982 I deserved it. 657 00:37:24,983 --> 00:37:26,615 I never had a graduation or a prom 658 00:37:27,185 --> 00:37:31,371 or, you know, a life, but you did. 659 00:37:31,373 --> 00:37:33,040 You have everything, 660 00:37:33,041 --> 00:37:35,025 and it's not because you're a good little girl 661 00:37:35,026 --> 00:37:39,045 who deserves happiness. It's because you stole mine. 662 00:37:41,299 --> 00:37:45,836 I stole your happiness? You killed my brother. 663 00:37:48,928 --> 00:37:51,392 I'll admit that was nasty. 664 00:37:51,805 --> 00:37:53,016 Yaaaah! 665 00:38:02,904 --> 00:38:07,492 I have nothing... 666 00:38:07,822 --> 00:38:09,658 But I'm about to change that. 667 00:38:12,948 --> 00:38:15,283 Oh, kicking someone while they're down. 668 00:38:15,284 --> 00:38:18,369 Classy till the end, Katherine. 669 00:38:18,370 --> 00:38:20,837 Your end. 670 00:38:32,466 --> 00:38:35,552 You deserve whatever you want out of life. 671 00:38:37,438 --> 00:38:39,062 You deserve this. 672 00:38:42,092 --> 00:38:47,362 Listen. I'm glad you're ok with who you are now, 673 00:38:47,528 --> 00:38:51,569 but every single thing I did to get this 674 00:38:51,570 --> 00:38:54,288 I did for you so that the choice 675 00:38:54,289 --> 00:38:57,875 of whether you wanted to be a vampire or not 676 00:38:57,876 --> 00:39:01,361 would always be yours. 677 00:39:09,754 --> 00:39:11,556 Bye-bye, little girl. 678 00:39:11,557 --> 00:39:13,925 Unh! 679 00:39:28,569 --> 00:39:31,741 Have a nice human life, Katherine. 680 00:39:54,382 --> 00:39:57,182 Don't bother. I'm not there. 681 00:40:02,607 --> 00:40:05,343 Silas. 682 00:40:05,344 --> 00:40:07,295 You were stone. They saw you. 683 00:40:07,296 --> 00:40:08,562 The spell worked. 684 00:40:09,068 --> 00:40:10,781 That's the funny thing about spells. 685 00:40:10,782 --> 00:40:12,650 They're bound by nature, 686 00:40:12,651 --> 00:40:14,685 and nature demands balance, 687 00:40:14,686 --> 00:40:17,244 so every spell has a loophole. 688 00:40:17,656 --> 00:40:19,740 The spell that turned me to stone 689 00:40:19,741 --> 00:40:22,960 was bound by a witch, a living witch, 690 00:40:22,961 --> 00:40:25,796 so when that witch died, 691 00:40:25,797 --> 00:40:27,128 the spell broke. 692 00:40:27,294 --> 00:40:29,500 Bonnie. 693 00:40:29,501 --> 00:40:30,590 Bonnie's not dead. 694 00:40:30,756 --> 00:40:32,300 It doesn't matter, does it? 695 00:40:32,838 --> 00:40:37,508 And here's where the mystery of me comes full circle. 696 00:40:37,509 --> 00:40:41,178 I created the immortality spell 2,000 years ago. 697 00:40:41,179 --> 00:40:45,815 I could never die, so nature needed to find a balance, 698 00:40:45,817 --> 00:40:49,403 a version of me that could die, 699 00:40:49,404 --> 00:40:52,189 a shadow self, 700 00:40:52,190 --> 00:40:55,059 a doppelganger. 701 00:40:55,060 --> 00:40:57,560 So this is finally your real face? 702 00:40:59,563 --> 00:41:01,666 You're another one of them? 703 00:41:01,667 --> 00:41:03,833 Not exactly. 704 00:41:11,375 --> 00:41:13,693 Hello, my shadow self. 705 00:41:18,679 --> 00:41:20,634 Unh! 706 00:41:20,635 --> 00:41:25,889 Do you have any idea what it's like to starve for 2,000 years? 707 00:41:38,035 --> 00:41:39,769 Err! 708 00:41:45,948 --> 00:41:47,368 Nooooo! 709 00:41:47,369 --> 00:41:53,368 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ resync by Phantom_Knight