1 00:00:02,127 --> 00:00:03,877 NARRATOR: Previously on The Vampire Diaries: 2 00:00:04,045 --> 00:00:06,422 STEFAN: For over a century I have lived in secret. Until now. 3 00:00:06,589 --> 00:00:08,507 I know the risk, but I have to know her. 4 00:00:08,758 --> 00:00:11,093 - What are you? - I'm a vampire. 5 00:00:11,302 --> 00:00:14,263 Tell me about your ex, Katherine? She broke your heart. 6 00:00:14,472 --> 00:00:15,681 STEFAN: That was a long time ago. 7 00:00:15,890 --> 00:00:17,016 Why do I look like her? 8 00:00:17,726 --> 00:00:18,767 [GRUNTS] 9 00:00:18,935 --> 00:00:22,146 - What's your problem? - I don't know, okay? 10 00:00:22,313 --> 00:00:24,523 - So the black sheep returns. - Tyler? 11 00:00:24,691 --> 00:00:27,151 - Who's the guy with Caroline? FORBES: Mason Lockwood. 12 00:00:27,360 --> 00:00:28,694 The Lockwoods have a secret. 13 00:00:28,862 --> 00:00:31,363 They're not vampires. They're something else. 14 00:00:31,531 --> 00:00:34,283 I love Stefan. It's always gonna be Stefan. 15 00:00:34,784 --> 00:00:35,993 No, Damon. Stop it, ahh! 16 00:00:37,328 --> 00:00:39,830 It's Katherine. She undid everything good about him. 17 00:00:40,040 --> 00:00:41,165 ELENA: I hate him, Stefan. 18 00:00:42,250 --> 00:00:43,500 [GASPS] 19 00:00:43,668 --> 00:00:45,961 I fed her blood. Katherine obviously killed her. 20 00:00:46,129 --> 00:00:49,048 - And A plus B equals... - Because I'm starving. 21 00:00:49,215 --> 00:00:50,257 [GRUNTS] 22 00:00:51,426 --> 00:00:53,218 DAMON: Thanks for coming, Ric. 23 00:00:53,386 --> 00:00:56,930 Can I get you something to drink? Coffee, bourbon, bourbon in your coffee? 24 00:00:57,098 --> 00:01:00,392 - Elena mentioned you needed my help. STEFAN: Yeah. 25 00:01:00,560 --> 00:01:04,938 We were, uh, hoping you could help shed some light on the Lockwood family. 26 00:01:13,239 --> 00:01:15,324 ALARIC: Why would I know anything about the Lockwoods? 27 00:01:15,492 --> 00:01:17,326 Well, you wouldn't. 28 00:01:17,494 --> 00:01:20,245 But your dead... Not-dead vampire wife might. 29 00:01:21,623 --> 00:01:24,458 Isobel's research from when you guys were at Duke together. 30 00:01:24,626 --> 00:01:27,294 You said that she had spent years researching this town. 31 00:01:27,462 --> 00:01:33,592 Isobel's research here in Mystic Falls was rooted in folklore and legend. 32 00:01:33,843 --> 00:01:36,762 At the time, I thought most of which was fiction. 33 00:01:36,971 --> 00:01:38,514 Like that amazing vampire story. 34 00:01:39,224 --> 00:01:42,935 - Aside from vampires, what else? - The lycanthrope. 35 00:01:45,480 --> 00:01:48,482 Wait, like werewolves? 36 00:01:48,691 --> 00:01:50,067 No way. Impossible. 37 00:01:50,235 --> 00:01:52,861 - Way too Lon Chaney. - Is it? 38 00:01:53,905 --> 00:01:57,950 I've been on this planet 160-some-odd years, never come across one. 39 00:01:58,118 --> 00:02:00,786 If werewolves exist, where the hell are they? 40 00:02:15,677 --> 00:02:17,010 ALARIC: Why suspect the Lockwoods? 41 00:02:17,178 --> 00:02:20,973 Vervain didn't affect the mayor on Founders Day, the Gilbert device did. 42 00:02:21,141 --> 00:02:22,850 And it affected his son Tyler. 43 00:02:23,017 --> 00:02:25,727 STEFAN: And at the school carnival, his Uncle Mason exhibited... 44 00:02:25,937 --> 00:02:29,481 ...inhuman behavior when he fought one of the carnival workers. 45 00:02:33,444 --> 00:02:37,030 It suggested some sort of a supernatural entity. 46 00:02:37,198 --> 00:02:40,951 We were hoping that Isobel's research could help us figure out what it is. 47 00:02:41,119 --> 00:02:43,203 Well, all of her things are still at Duke. Ahem. 48 00:02:43,413 --> 00:02:46,874 I mean, her office is still there. She's technically still missing. 49 00:02:47,041 --> 00:02:49,418 So can we get access to it? 50 00:02:52,505 --> 00:02:54,923 [DOOR CREAKS] 51 00:02:59,053 --> 00:03:00,929 [CREAKS] 52 00:03:06,060 --> 00:03:07,102 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 53 00:03:08,938 --> 00:03:12,816 Ric, we need to know what we're dealing with. 54 00:03:12,984 --> 00:03:16,195 If this wolfman thing is true, I've seen enough movies to know it's not good. 55 00:03:16,362 --> 00:03:17,446 [METAL CLANGS] 56 00:03:17,614 --> 00:03:18,614 [GASPS] 57 00:03:24,120 --> 00:03:27,206 It means Mason Lockwood is a real-life Lon Chaney. 58 00:03:27,373 --> 00:03:31,126 And that little Tyler punk may just very well be Lon Chaney Jr. 59 00:03:31,294 --> 00:03:35,964 Which means Bela Lugosi, meaning me, is totally screwed. 60 00:03:52,732 --> 00:03:54,775 MATT: Caroline? 61 00:03:55,443 --> 00:03:57,319 [KNOCKING ON DOOR] 62 00:03:59,906 --> 00:04:00,948 [GRUNTS] 63 00:04:02,242 --> 00:04:03,492 Caroline? 64 00:04:03,660 --> 00:04:04,952 [SIGHS] 65 00:04:15,296 --> 00:04:17,839 CAROLINE [ON RECORDING]: It's Caroline. Leave a message. 66 00:04:18,007 --> 00:04:20,008 Hey, uh, I thought you said you were at home. 67 00:04:20,218 --> 00:04:22,302 Tyler's doing a thing at the swimming hole. 68 00:04:22,512 --> 00:04:24,304 I wanted us to spend the day together. 69 00:04:24,514 --> 00:04:27,015 Where are you? Call me. 70 00:04:31,646 --> 00:04:34,898 STEFAN: Are you sure you wanna do this? - Which part? 71 00:04:35,066 --> 00:04:37,234 Digging through my birth mother's lifework... 72 00:04:37,402 --> 00:04:39,486 ...or going to Duke with Damon? 73 00:04:39,654 --> 00:04:42,739 Heh, either. Both. 74 00:04:42,907 --> 00:04:47,744 Well, I'm sure about the first part. But then again, Ric is a good buffer. 75 00:04:47,912 --> 00:04:52,833 So we can bond in our anti-Damon solidarity. 76 00:04:54,669 --> 00:04:56,253 I wish you were coming, though. 77 00:04:56,462 --> 00:04:59,464 You know what, maybe we should wait a couple of days, huh? 78 00:05:00,091 --> 00:05:03,260 Wait till, uh, Caroline's less of a danger, and then I can go with you. 79 00:05:03,469 --> 00:05:07,306 It's okay that I'm going, right? Be honest, if it's not, I can stay here. 80 00:05:07,473 --> 00:05:10,017 - We can take care of Caroline. - No, I want you to go. 81 00:05:10,184 --> 00:05:11,226 Okay? I do. 82 00:05:11,394 --> 00:05:14,771 You have questions about your lineage and about Katherine and... 83 00:05:14,981 --> 00:05:17,482 I'm not gonna let the fact that Damon is going... 84 00:05:17,650 --> 00:05:20,152 ...keep you from an opportunity to get some answers. 85 00:05:21,946 --> 00:05:23,530 - You hate it, though. - I hate it. 86 00:05:23,698 --> 00:05:24,740 [ELENA CHUCKLES] 87 00:05:24,907 --> 00:05:28,243 - But I love you. - I love you too. 88 00:05:30,580 --> 00:05:31,788 JENNA: It's been a while. 89 00:05:31,956 --> 00:05:36,084 Heh, well, school's been keeping me, you know, busy. 90 00:05:37,420 --> 00:05:39,421 I want you to know it means a lot to me... 91 00:05:39,589 --> 00:05:42,341 ...that Elena has a connection to her mother. 92 00:05:42,508 --> 00:05:44,259 I appreciate you bringing her along. 93 00:05:44,427 --> 00:05:48,930 Yeah. Well, I figured it was time to take care of my wife's things, you know? 94 00:05:52,101 --> 00:05:55,896 Look, Jenna, I know, uh, things between you and I have been a little start-and-stop. 95 00:05:56,105 --> 00:05:57,981 And I'm sorry for that. 96 00:05:58,149 --> 00:06:01,234 - But maybe once I can... - Uh, no, don't do that. 97 00:06:01,402 --> 00:06:05,947 Not the "half, maybe apology, hope for the future" thing. 98 00:06:06,115 --> 00:06:07,199 [CAR HORN HONKS] 99 00:06:07,367 --> 00:06:09,743 Elena, are you coming? 100 00:06:14,248 --> 00:06:15,874 Do what you need to do, okay? 101 00:06:25,134 --> 00:06:27,052 - Hey, you okay? - Heh, yeah. 102 00:06:27,220 --> 00:06:29,554 Just men and their baggage, heh. 103 00:06:29,722 --> 00:06:30,889 [SIGHS] 104 00:06:31,933 --> 00:06:34,559 Sorry you can't come too, Stef. 105 00:06:37,730 --> 00:06:40,649 - Call me if you need anything. - I'll take good care of her. 106 00:06:50,159 --> 00:06:52,452 Okay, time to go. 107 00:06:59,168 --> 00:07:00,669 Bye. 108 00:07:03,923 --> 00:07:06,967 TYLER: Have you ever been down to those old ruins in the woods? 109 00:07:07,176 --> 00:07:09,094 - The old Lockwood estate? TYLER: Yeah. 110 00:07:09,303 --> 00:07:10,554 What do you know about it? 111 00:07:10,721 --> 00:07:14,266 It was the original plantation house. Beautiful antebellum architecture. 112 00:07:14,434 --> 00:07:17,102 And if it hadn't burnt to the ground, we'd probably be living in it. 113 00:07:17,270 --> 00:07:18,311 Hmm. 114 00:07:19,188 --> 00:07:22,190 What's the deal with the freaky underground cellar? 115 00:07:24,068 --> 00:07:25,944 We don't talk about those kind of rooms. 116 00:07:26,195 --> 00:07:28,613 - Why not? - Well, this is the South, honey. 117 00:07:28,781 --> 00:07:31,867 But no one likes to reminisce about the old slave days. 118 00:07:32,034 --> 00:07:35,370 Hey. What are you guys talking about? 119 00:07:35,538 --> 00:07:38,248 We were just talking about the old Lockwood property. 120 00:07:39,417 --> 00:07:40,959 Thinking of having friends over. 121 00:07:41,127 --> 00:07:44,921 Be careful. If anything happens on the property, the family is liable. 122 00:07:45,089 --> 00:07:47,007 Of course. 123 00:07:52,388 --> 00:07:55,348 I don't know how to make a day-walking ring. 124 00:07:55,516 --> 00:07:58,977 Emily made mine, made Damon's too. Instructions must be in the Grimoire. 125 00:07:59,228 --> 00:08:02,564 - That doesn't mean I can cast a spell. - Bonnie, ahem. 126 00:08:03,316 --> 00:08:06,735 You know how to drop vampires with a single look. 127 00:08:06,903 --> 00:08:09,905 Okay? I think you can figure it out. 128 00:08:10,072 --> 00:08:12,657 Caroline killed someone, Stefan. 129 00:08:12,825 --> 00:08:14,784 I can't make it easier for her to do it. 130 00:08:14,952 --> 00:08:18,622 We're not making it easier for her. We're giving her the chance to survive. 131 00:08:18,831 --> 00:08:22,584 Every day she's cut off from her old life, from you, from Elena, from Matt... 132 00:08:22,752 --> 00:08:25,587 ...it'll make it harder for her to hold on to her humanity. 133 00:08:25,796 --> 00:08:28,089 - You know she won't hurt anyone else? STEFAN: I don't. 134 00:08:28,799 --> 00:08:30,759 But if we don't do everything we can... 135 00:08:30,927 --> 00:08:34,262 ...or at least trust the fact that she can keep it together... 136 00:08:36,057 --> 00:08:38,308 ...we might as well just stake her right now. 137 00:08:38,893 --> 00:08:41,770 I don't know if I can trust her. Not with this. 138 00:08:42,396 --> 00:08:43,939 Then trust me. 139 00:08:48,611 --> 00:08:50,570 How are you doing back there? 140 00:08:50,780 --> 00:08:54,282 You know, this whole pretending to hate me thing is getting a little silly. 141 00:08:54,450 --> 00:08:57,744 Heh, I don't think she's pretending. You did kill her brother. 142 00:08:57,912 --> 00:09:00,622 There is a huge asterisk next to that statement. 143 00:09:00,790 --> 00:09:01,831 He came back to life. 144 00:09:01,999 --> 00:09:04,501 Thanks to a ring you didn't know he was wearing. 145 00:09:04,710 --> 00:09:06,795 - Why are you sure I didn't know? - Did you? 146 00:09:07,338 --> 00:09:08,547 Yes. 147 00:09:09,674 --> 00:09:13,343 - You're lying. - Elena, I saw the ring. 148 00:09:13,511 --> 00:09:17,055 It's a big, tacky thing. It's hard to miss. 149 00:09:22,144 --> 00:09:25,772 So I don't get to choose the ring I have to wear the rest of my life? 150 00:09:25,940 --> 00:09:28,525 - Hey, if you don't want it... - No, she... 151 00:09:28,693 --> 00:09:30,402 She wants it. 152 00:09:31,696 --> 00:09:34,698 - Now what? - The part where I explain the rules. 153 00:09:34,865 --> 00:09:37,701 The witch who spells the ring has the power to de-spell it. 154 00:09:37,868 --> 00:09:41,663 - So if you do anything to hurt anyone... - I'm not gonna hurt anyone. 155 00:09:41,831 --> 00:09:43,415 You're a vampire. 156 00:09:43,624 --> 00:09:46,334 That means the urge to kill is a part of who you are. 157 00:09:46,544 --> 00:09:49,421 The minute you let it take over, I will stop you. 158 00:09:50,965 --> 00:09:55,343 - You're supposed to be my friend. - I can't ignore what happened, okay? 159 00:09:55,553 --> 00:09:59,431 You're gonna have to prove that the Caroline I remember isn't gone. 160 00:10:00,891 --> 00:10:02,392 Now put the ring on the bed. 161 00:10:09,900 --> 00:10:13,236 Do you really think I meant to kill that guy at the carnival? 162 00:10:13,404 --> 00:10:17,198 He's still dead. Now, do you want me to cast the spell or not? 163 00:10:43,392 --> 00:10:45,185 All done. 164 00:10:50,024 --> 00:10:51,191 CAROLINE: Hmm... 165 00:10:52,151 --> 00:10:53,818 So that's it? 166 00:10:53,986 --> 00:10:57,197 I mean, nothing witchy happened, heh. 167 00:10:57,406 --> 00:11:01,242 You know, no flickering lights, no gusts of wind. 168 00:11:01,410 --> 00:11:03,495 - Have you even done this before? - Caroline. 169 00:11:03,704 --> 00:11:06,247 Well, I just wanna make sure it worked. 170 00:11:06,415 --> 00:11:07,415 [SQUEALS] 171 00:11:08,751 --> 00:11:10,335 It worked. 172 00:11:11,253 --> 00:11:12,420 [SIGHS] 173 00:11:12,588 --> 00:11:14,589 What if it hadn't, Bonnie? 174 00:11:14,757 --> 00:11:15,840 [WHISPERS] She's all yours. 175 00:11:19,512 --> 00:11:20,553 [SIGHS] 176 00:11:24,266 --> 00:11:25,934 [CAROLINE CHUCKLES] 177 00:11:28,854 --> 00:11:32,440 So Isobel was officially employed by the Anthropology Department... 178 00:11:32,608 --> 00:11:36,778 ...given that most paranormal phenomena is rooted in folklore. 179 00:11:37,613 --> 00:11:40,657 Excuse me. Hi, I'm Alaric Saltzman. 180 00:11:40,866 --> 00:11:43,284 - I called earlier. - Yes. 181 00:11:43,452 --> 00:11:46,663 Uh, of course. I'm Vanessa Monroe, research assistant. 182 00:11:46,872 --> 00:11:48,206 Comparative folklore. 183 00:11:49,166 --> 00:11:50,417 Oh, let me grab Isobel's keys. 184 00:11:50,584 --> 00:11:54,045 Sorry, my friends Elena and Damon. I hope this isn't an imposition. 185 00:11:54,255 --> 00:11:57,048 Oh, please, Isobel's office is right through there. 186 00:11:57,216 --> 00:12:00,635 Isobel was one of my first professors. I'm a grad student. 187 00:12:00,803 --> 00:12:02,887 She was brilliant. 188 00:12:03,055 --> 00:12:05,849 And one of the reasons I went into folklore. 189 00:12:07,184 --> 00:12:09,853 I have to ask, um... 190 00:12:10,730 --> 00:12:13,565 ...has there been any news? - No, no, I'm afraid not. 191 00:12:14,608 --> 00:12:16,109 It's right this way. 192 00:12:28,164 --> 00:12:30,623 I'll grab the light. Feel free to look around. 193 00:12:30,833 --> 00:12:33,001 It's fascinating, isn't it? 194 00:12:34,670 --> 00:12:35,879 DAMON: Mm-hm. 195 00:12:43,637 --> 00:12:45,388 Where did she go? 196 00:12:49,059 --> 00:12:50,101 [GASPS] 197 00:12:50,269 --> 00:12:52,187 [DAMON GRUNTING] 198 00:12:55,608 --> 00:12:57,108 [VANESSA & ALARIC GRUNT] 199 00:12:58,402 --> 00:12:59,944 ALARIC: Hurry. 200 00:13:07,286 --> 00:13:08,411 DAMON: Pull it out. 201 00:13:09,038 --> 00:13:11,122 I can't reach it, Elena. 202 00:13:11,290 --> 00:13:15,335 Just pull the damn thing out. It hurts. 203 00:13:17,421 --> 00:13:18,713 [GROANING] 204 00:13:20,758 --> 00:13:22,175 [SHUDDERS] 205 00:13:22,927 --> 00:13:23,968 [SIGHS] 206 00:13:24,136 --> 00:13:26,930 - That bitch is dead. - Uh, you're not gonna kill her. 207 00:13:28,140 --> 00:13:29,849 Watch me. 208 00:13:30,017 --> 00:13:33,895 You touch her and I swear I will never speak to you again. 209 00:13:34,063 --> 00:13:36,981 What makes you think that has any power over me? 210 00:13:37,149 --> 00:13:40,068 Because I took an arrow in the back for you? 211 00:13:40,236 --> 00:13:43,071 You are severely overestimating yourself. 212 00:13:43,239 --> 00:13:46,241 Right, I forgot that I was speaking to a psychotic mind... 213 00:13:46,450 --> 00:13:49,035 ...who snaps and kills people impulsively. 214 00:13:49,203 --> 00:13:52,914 - Fine, go ahead, do whatever you want. - You're trying to manipulate me. 215 00:13:53,082 --> 00:13:57,961 If by manipulate you mean tell the truth, okay, guilty. 216 00:14:01,173 --> 00:14:02,757 Okay. 217 00:14:05,094 --> 00:14:06,261 VANESSA: Please. 218 00:14:06,428 --> 00:14:09,055 Okay, I freaked. You would have done the same thing. 219 00:14:09,265 --> 00:14:12,058 It is not possible. Katherine Pierce can't be alive. 220 00:14:12,268 --> 00:14:15,603 And Damon Salvatore died in 1864. 221 00:14:16,188 --> 00:14:18,231 Okay, I read Isobel's research. 222 00:14:18,399 --> 00:14:21,276 Well, then you should know just how possible this is. 223 00:14:22,820 --> 00:14:23,862 [DOOR OPENS] 224 00:14:28,284 --> 00:14:29,617 [DAMON CLEARS THROAT] 225 00:14:29,785 --> 00:14:31,911 I'm Elena Gilbert. 226 00:14:32,079 --> 00:14:35,373 Isobel's daughter and a descendent of Katherine Pierce. 227 00:14:38,043 --> 00:14:40,378 And this is Damon Salvatore, who you just shot. 228 00:14:40,546 --> 00:14:42,881 I'd be extra nice to me right now. 229 00:14:43,507 --> 00:14:45,300 ELENA: Look, we need your help, okay? 230 00:14:45,551 --> 00:14:49,304 We need to see all of Isobel's research. Anything related to Mystic Falls. 231 00:14:52,641 --> 00:14:54,517 CAROLINE: So, what do I do when I see the rabbit? 232 00:14:54,685 --> 00:14:57,312 Chase it, catch it, feed on it. 233 00:14:57,479 --> 00:15:01,482 Isn't killing cute, defenseless animals the first step in becoming a serial killer? 234 00:15:01,650 --> 00:15:04,819 You sort of skipped serial killer and went straight to vampire. 235 00:15:05,029 --> 00:15:07,530 If you're not serious about this, you should tell me. 236 00:15:07,740 --> 00:15:09,240 No, I am. 237 00:15:09,825 --> 00:15:13,161 Look, I swear that I am, okay? But it's just... 238 00:15:13,662 --> 00:15:16,122 I haven't been in the sun for days. 239 00:15:16,290 --> 00:15:18,750 Everyone's at the swimming hole, and Matt is there. 240 00:15:18,959 --> 00:15:21,961 He finally told me he loved me, but I've been blowing him off. 241 00:15:22,129 --> 00:15:26,341 And now you want me to eat bunnies, and I'm kind of freaking out, okay? 242 00:15:26,508 --> 00:15:27,675 [SIGHS] 243 00:15:27,843 --> 00:15:28,843 [CHUCKLING] 244 00:15:29,470 --> 00:15:31,846 - Now you're laughing at me. - No, I'm not laughing. 245 00:15:32,014 --> 00:15:34,307 None of this is funny, trust me. It's, heh... 246 00:15:34,767 --> 00:15:36,267 It's just that, uh... 247 00:15:38,312 --> 00:15:40,772 - What? - When someone becomes a vampire... 248 00:15:40,940 --> 00:15:45,360 ...all of their natural behaviors get sort of, uh, uh, amplified. 249 00:15:45,819 --> 00:15:46,861 What do you mean? 250 00:15:47,112 --> 00:15:52,116 I mean, uh, as a human, I cared deeply for people and how they felt. 251 00:15:52,284 --> 00:15:56,120 Uh, if they were hurting, I felt their pain. And I felt guilty if I caused it. 252 00:15:56,288 --> 00:16:00,792 And, uh, as a vampire, all of that got... 253 00:16:01,710 --> 00:16:02,835 ...magnified. 254 00:16:05,881 --> 00:16:09,717 So you're saying, that now I'm basically... 255 00:16:09,885 --> 00:16:13,221 ...an insecure, neurotic, control freak on crack. 256 00:16:14,056 --> 00:16:18,601 Well, I wasn't gonna say it like that, but... 257 00:16:19,478 --> 00:16:22,021 - Hey, listen. Let's hunt, okay? - Ugh. 258 00:16:22,189 --> 00:16:23,731 And then after that... 259 00:16:23,899 --> 00:16:26,150 ...we'll go to the swimming hole. - Really? 260 00:16:26,360 --> 00:16:28,653 Matt is the closest connection to your humanity. 261 00:16:28,821 --> 00:16:31,322 And I think that being around him is a good thing. 262 00:16:31,907 --> 00:16:34,242 - Okay. - Come on. 263 00:16:34,410 --> 00:16:37,412 [WHISPERING] Okay. Bunnies. 264 00:16:37,663 --> 00:16:41,207 This box tracks Katherine's arrival... 265 00:16:41,375 --> 00:16:45,586 ...to Mystic Falls in April of 1864. 266 00:16:46,255 --> 00:16:49,757 - Is that all there is about her? - All that I'm aware of. 267 00:16:53,429 --> 00:16:55,096 Here. 268 00:16:56,432 --> 00:16:57,432 Take this. 269 00:16:58,726 --> 00:17:02,270 - Does vervain really work? DAMON: Nope, not at all. 270 00:17:04,273 --> 00:17:05,857 Can he hear us? 271 00:17:06,025 --> 00:17:08,443 [WHISPERS] No, that would be creepy. 272 00:17:09,028 --> 00:17:10,611 [WHISPERS] Can he read minds too? 273 00:17:10,779 --> 00:17:14,866 [IN NORMAL VOICE] You know, if you wanna see me naked, all you have to do is ask. 274 00:17:15,451 --> 00:17:18,202 No. That, he can't do. 275 00:17:19,288 --> 00:17:22,790 He is very capable of being a first-rate jackass. 276 00:17:28,213 --> 00:17:29,881 [ALL CHEERING] 277 00:17:36,263 --> 00:17:38,723 Is it me, or did Aimee Bradley's ass get hot? 278 00:17:38,891 --> 00:17:40,767 All class, all class. 279 00:17:40,934 --> 00:17:43,561 - Where's Forbes? - I wish I knew. 280 00:17:43,771 --> 00:17:46,439 - You guys on the outs already? - No, we're fine. 281 00:17:46,607 --> 00:17:49,609 I'm fine. I'm just not sure where she is. 282 00:17:51,487 --> 00:17:52,945 What's your uncle doing here? 283 00:17:57,493 --> 00:17:59,619 You busting us, or are you joining us? 284 00:17:59,787 --> 00:18:02,830 Neither. You make sure everyone's out of here by dark. 285 00:18:02,998 --> 00:18:06,084 - What happens after dark? - Someone ends up wasted and dead. 286 00:18:06,251 --> 00:18:07,293 [CHUCKLES] 287 00:18:07,461 --> 00:18:09,253 You heard your mom. The family's liable. 288 00:18:09,463 --> 00:18:10,838 Don't be a party-killer. 289 00:18:11,006 --> 00:18:13,841 I didn't say to stop partying. I said to take it elsewhere. 290 00:18:15,427 --> 00:18:18,346 All right. We'll be out of here. 291 00:18:31,819 --> 00:18:34,654 Why are you looking at him with your serious vampire look? 292 00:18:35,280 --> 00:18:37,406 My what? My serious vampire look? 293 00:18:37,574 --> 00:18:40,159 Mm-hm. It's different from your worried vampire look. 294 00:18:40,536 --> 00:18:43,538 Neither stray too far from your "Hey, it's Tuesday" look. 295 00:18:44,540 --> 00:18:45,706 Oh, I get it. 296 00:18:45,874 --> 00:18:48,126 Okay, you think I'm, uh... 297 00:18:48,293 --> 00:18:50,294 You think I'm too serious, that it? 298 00:18:50,462 --> 00:18:52,338 I mean, I wasn't gonna say it like that, but... 299 00:18:52,506 --> 00:18:53,548 STEFAN: Hmm. 300 00:18:54,967 --> 00:18:58,219 MATT: Hey, Aimee. - Thanks. 301 00:18:58,387 --> 00:18:59,971 You're missing all the fun. 302 00:19:00,180 --> 00:19:02,849 - Ugh, not waterproof. - Too bad. 303 00:19:03,058 --> 00:19:05,393 So, uh, there's a full moon tonight. 304 00:19:05,561 --> 00:19:08,062 We gonna light a fire later and tell ghost stories? 305 00:19:08,272 --> 00:19:10,231 - I don't know. Heh-heh-heh. - Matt. 306 00:19:11,066 --> 00:19:12,400 I've been calling you. 307 00:19:12,651 --> 00:19:15,736 I know, I got held up. But I'm here now. 308 00:19:16,405 --> 00:19:17,572 Hey, Caroline. 309 00:19:18,490 --> 00:19:20,533 Go find somebody single to stalk, Aimee. 310 00:19:25,914 --> 00:19:28,499 - Seriously? - Heh, she was flirting with you. 311 00:19:28,709 --> 00:19:30,918 She's harmless. You don't have to be rude. 312 00:19:31,086 --> 00:19:34,213 - You're mad? - You've been dodging my calls all day. 313 00:19:34,381 --> 00:19:37,925 And you get to show up here and be the jealous girlfriend? 314 00:19:38,093 --> 00:19:39,927 It's kind of lame, Care. 315 00:19:42,431 --> 00:19:45,600 - Hey, I saw that, you compelled her. - Yeah, she deserved it. 316 00:19:45,767 --> 00:19:49,770 Caroline, nobody deserves to have their mind messed with for shallow reasons. 317 00:19:49,938 --> 00:19:52,773 You know, why is everyone sticking up for Aimee freaking Bradley? 318 00:19:52,941 --> 00:19:53,983 [CAROLINE SIGHS] 319 00:19:54,318 --> 00:19:56,235 You're letting your jealousy get the best of you. 320 00:19:56,403 --> 00:20:01,073 Oh, so now I have magnified jealousy issues too. That's great. 321 00:20:01,241 --> 00:20:03,367 I told you this wasn't gonna be easy. 322 00:20:03,535 --> 00:20:06,287 Yeah, well, might as well have stayed dead. 323 00:20:06,455 --> 00:20:09,624 My entire personality is killing me. 324 00:20:11,335 --> 00:20:13,252 Shut up. 325 00:20:20,052 --> 00:20:21,302 Any luck? 326 00:20:21,470 --> 00:20:24,764 There's nothing in here about Katherine that we don't already know. 327 00:20:24,932 --> 00:20:28,476 Oh, man. You know, it's a bummer we're not friends anymore. 328 00:20:28,644 --> 00:20:30,061 I could tell you what I know. 329 00:20:30,687 --> 00:20:31,729 [DAMON SIGHS] 330 00:20:31,897 --> 00:20:34,148 Now who's manipulating who? 331 00:20:34,900 --> 00:20:38,152 Hey, guys, check this out. 332 00:20:41,156 --> 00:20:43,824 There's no record of werewolf mythology in Mystic Falls. 333 00:20:43,992 --> 00:20:47,662 But here are some records of some of the lesser-known legends. 334 00:20:47,871 --> 00:20:52,291 Everything from, uh, Scandinavian skin-walkers to the Maréchal de Retz. 335 00:20:53,418 --> 00:20:55,002 [SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 336 00:20:55,170 --> 00:20:58,464 Which roughly translates into "the curse of the sun and moon." 337 00:20:59,174 --> 00:21:01,300 - It's Native American. VANESSA: Aztec. 338 00:21:01,468 --> 00:21:04,971 It explains one origin of the werewolf curse traced through Virginia. 339 00:21:05,514 --> 00:21:07,473 The short story: 600 years ago... 340 00:21:07,641 --> 00:21:10,851 ...the Aztecs were plagued by werewolves and vampires. 341 00:21:11,019 --> 00:21:15,147 They terrorized the countryside, made farming and hunting impossible. 342 00:21:15,315 --> 00:21:18,192 Until an Aztec shaman cursed them. 343 00:21:18,819 --> 00:21:22,822 Making vampires slaves to the sun and werewolves servants of the moon. 344 00:21:23,031 --> 00:21:25,616 As a result, vampires could only prowl at night... 345 00:21:25,784 --> 00:21:28,202 ...and werewolves could only turn on a full moon. 346 00:21:28,412 --> 00:21:31,539 When the full moon crests in the sky, who's ever unlucky enough... 347 00:21:31,707 --> 00:21:34,709 ...to fall under the werewolf curse turns into a wolf. 348 00:21:36,878 --> 00:21:38,629 Can they control the transformation? 349 00:21:39,840 --> 00:21:43,467 If it were a choice, it wouldn't be called a curse. 350 00:21:47,347 --> 00:21:51,183 Werewolves will attack humans. But instinct and centuries of rivalry... 351 00:21:51,393 --> 00:21:54,145 ...have hardwired them to hunt their prey of choice: 352 00:21:54,896 --> 00:21:56,314 Vampires. 353 00:22:01,361 --> 00:22:05,573 Well, if werewolves are hunting vampires, I would know about it. 354 00:22:05,741 --> 00:22:08,326 Not if there aren't that many werewolves left alive. 355 00:22:09,161 --> 00:22:12,163 Hundreds of years ago, vampires hunted them almost to extinction. 356 00:22:12,331 --> 00:22:14,248 - Why do that? - To protect themselves. 357 00:22:14,499 --> 00:22:18,002 Legend has it that a werewolf bite is fatal to vampires. 358 00:22:22,257 --> 00:22:23,299 Oh. 359 00:22:33,518 --> 00:22:35,436 [CROWD CHATTERING] 360 00:22:35,604 --> 00:22:37,897 WOMAN 1: We gotta get out of here. 361 00:22:38,607 --> 00:22:41,108 MAN: Come on, guys. Tyler wants us out of here. 362 00:22:41,276 --> 00:22:43,110 WOMAN 2: We gotta move the party. 363 00:22:43,278 --> 00:22:45,196 CAROLINE: He's mad at me. 364 00:22:48,825 --> 00:22:49,950 Go talk to him. 365 00:22:52,162 --> 00:22:53,537 I'll wait. 366 00:22:53,705 --> 00:22:54,914 [CELL PHONE RINGING] 367 00:22:57,959 --> 00:22:59,627 - Hey. - Hi. 368 00:22:59,795 --> 00:23:01,253 We've learned some stuff here. 369 00:23:01,421 --> 00:23:04,548 And I know it's gonna sound crazy, but I wanted to fill you in. 370 00:23:05,050 --> 00:23:06,592 What's up? 371 00:23:13,517 --> 00:23:14,975 Still mad? 372 00:23:15,143 --> 00:23:18,604 I thought we were past all this insecurity stuff, Caroline. 373 00:23:18,772 --> 00:23:21,148 I told you how I felt. What more do you need? 374 00:23:21,358 --> 00:23:23,943 Nothing, nothing. I... 375 00:23:24,152 --> 00:23:26,946 I don't need anything else. 376 00:23:27,155 --> 00:23:28,989 I'm sorry, Matt. I'm so sorry. 377 00:23:29,157 --> 00:23:32,201 I'm so, so, so sorry. 378 00:23:32,411 --> 00:23:33,452 I'm not kidding. 379 00:23:33,620 --> 00:23:36,580 - I'm not gonna put up with the drama. - No, no more drama. 380 00:23:36,748 --> 00:23:38,958 Just... I promise. Just... 381 00:23:40,752 --> 00:23:42,628 Just this. 382 00:23:47,426 --> 00:23:49,009 Come on. 383 00:23:49,177 --> 00:23:52,430 I don't know what it means, or if we should even believe it, but... 384 00:23:52,597 --> 00:23:54,014 ...it's a full moon, Stefan. 385 00:23:54,224 --> 00:23:57,101 - After what you saw Mason Lockwood do... - I'll be careful. 386 00:23:57,269 --> 00:23:59,437 ELENA: There's one more thing. - What is it? 387 00:23:59,646 --> 00:24:03,691 According to the legend, a werewolf bite can kill a vampire. 388 00:24:11,741 --> 00:24:13,492 Listen, um, I gotta go. 389 00:24:13,702 --> 00:24:16,036 - I'll, uh, see you when you get home, okay? - Okay. 390 00:24:21,376 --> 00:24:22,877 [CELL PHONE RINGING NEARBY] 391 00:24:41,563 --> 00:24:42,730 [MASON GRUNTING] 392 00:24:50,197 --> 00:24:51,238 [PANTING] 393 00:25:08,423 --> 00:25:09,965 AIMEE: What is this place? TYLER: Relax. 394 00:25:10,133 --> 00:25:12,218 AIMEE: Wait, what is this place? 395 00:25:12,385 --> 00:25:15,012 TYLER: It's a, you know... 396 00:25:15,722 --> 00:25:16,805 Not much farther, Aimee. 397 00:25:16,973 --> 00:25:19,642 AIMEE: Ha, ha, really, Tyler? You drag me all the way out here? 398 00:25:19,809 --> 00:25:22,269 TYLER: I had to move the party. So I'm moving the party. 399 00:25:22,437 --> 00:25:25,981 AIMEE: Where are we going? TYLER: It's right around this tree. 400 00:25:26,983 --> 00:25:29,777 AIMEE: Are you sure? TYLER: Oh, yeah, come on. 401 00:25:29,945 --> 00:25:31,111 [AIMEE & TYLER CHUCKLE] 402 00:25:33,406 --> 00:25:36,450 AIMEE: What is this place? TYLER: It's a ruin. 403 00:25:36,618 --> 00:25:38,827 Buried underneath my family's old estate. 404 00:25:38,995 --> 00:25:42,790 - No one will know we're down here. AIMEE: Is everyone else coming? 405 00:25:42,958 --> 00:25:44,250 Yeah. 406 00:25:44,417 --> 00:25:46,544 Unless you rather I tell them not to. 407 00:25:47,671 --> 00:25:49,797 - You're single, right? - Oh, yeah. 408 00:25:51,299 --> 00:25:52,925 Let's go. 409 00:26:04,437 --> 00:26:05,729 [MASON PANTING] 410 00:26:15,323 --> 00:26:16,657 [GRUNTING AND SHOUTING] 411 00:26:45,020 --> 00:26:46,312 [MASON GROWLING] 412 00:27:04,122 --> 00:27:07,916 Hey, um, have you done any research on doppelgangers? 413 00:27:08,126 --> 00:27:13,047 Well, the word means a lot of different things to different cultures. 414 00:27:13,214 --> 00:27:18,135 But typically a doppelganger is a living, breathing double of oneself. 415 00:27:18,303 --> 00:27:22,640 Did Isobel have anything that'd explain the link between me and Katherine? 416 00:27:22,807 --> 00:27:25,643 That's all she had on Katherine, unfortunately. 417 00:27:30,607 --> 00:27:34,151 But I can tell you... 418 00:27:34,319 --> 00:27:38,447 ...that doppelgangers usually torment the people they look like... 419 00:27:38,615 --> 00:27:41,742 ...trying to undo their lives. 420 00:27:41,910 --> 00:27:43,994 It's not exactly uplifting. 421 00:27:44,162 --> 00:27:46,372 And more things we already know. 422 00:27:47,957 --> 00:27:51,210 Just... I wanna know why we look alike. 423 00:27:51,419 --> 00:27:52,461 [DAMON SIGHS] 424 00:27:52,629 --> 00:27:55,130 - Head-scratcher, isn't it? - Do you know something? 425 00:27:55,298 --> 00:27:57,174 Or are you just being yourself? 426 00:27:57,342 --> 00:28:00,803 Well, if I know anything, I'm not gonna tell you. 427 00:28:00,970 --> 00:28:02,346 Not with that attitude. 428 00:28:03,390 --> 00:28:07,309 That's good. And this is coming from someone who wants to be my friend. 429 00:28:07,977 --> 00:28:09,770 But you know what? 430 00:28:09,979 --> 00:28:14,900 Friends don't manipulate friends. They help each other. 431 00:28:22,992 --> 00:28:25,285 Wait, wait. No, I'm sorry. 432 00:28:25,912 --> 00:28:27,246 What's the deal? Come on. 433 00:28:27,414 --> 00:28:28,455 [SIGHS] 434 00:28:29,332 --> 00:28:31,125 No, no, no. Wait, wait, wait, I can't. 435 00:28:31,292 --> 00:28:33,460 I'm... I'm not into it. 436 00:28:33,670 --> 00:28:36,046 - Then why'd you come with me? - I don't know. 437 00:28:36,214 --> 00:28:39,216 I'm not even really sure why I was flirting with you. I... 438 00:28:39,384 --> 00:28:41,135 I like Matt. 439 00:28:41,302 --> 00:28:42,344 Ouch! 440 00:28:43,805 --> 00:28:45,097 Um... 441 00:28:45,640 --> 00:28:48,267 - Okay, uh... - I'm gonna go. 442 00:28:48,435 --> 00:28:49,560 - Yeah. - Sorry. 443 00:28:51,020 --> 00:28:52,146 Wow. 444 00:28:53,314 --> 00:28:54,648 Um... 445 00:29:00,321 --> 00:29:02,114 [GROWLING NEARBY] 446 00:29:40,361 --> 00:29:41,361 [THUD NEARBY] 447 00:29:54,918 --> 00:29:57,503 [GROWLING] 448 00:29:59,547 --> 00:30:00,964 [GRUNTS] 449 00:30:14,729 --> 00:30:15,896 VANESSA: Thanks. 450 00:30:16,064 --> 00:30:19,358 ALARIC: I trust you, uh, not to say anything about this to anyone. 451 00:30:19,567 --> 00:30:22,236 VANESSA: Or else Damon will kill me in my sleep? 452 00:30:22,403 --> 00:30:24,696 He gave me the 411. 453 00:30:25,406 --> 00:30:28,492 But if you need anything, you'll call? 454 00:30:29,077 --> 00:30:31,036 Hopefully I won't have to. 455 00:30:31,204 --> 00:30:33,497 But if you do... 456 00:30:34,541 --> 00:30:35,582 [CHUCKLES] 457 00:30:35,750 --> 00:30:39,253 Listen, you don't wanna get caught up in this. Really. 458 00:30:39,420 --> 00:30:40,754 It'll take over. 459 00:30:40,922 --> 00:30:44,174 And it'll keep you from being able to live your life. 460 00:30:44,342 --> 00:30:47,010 Isobel's disappearance... 461 00:30:47,846 --> 00:30:49,513 ...was it related to her research? 462 00:30:49,931 --> 00:30:53,892 Isobel became her research. 463 00:30:54,060 --> 00:30:57,271 Uh, she wanted to become a vampire. 464 00:30:58,439 --> 00:30:59,565 She got her wish. 465 00:31:01,359 --> 00:31:05,070 I guess that would put a strain on a marriage. 466 00:31:05,238 --> 00:31:06,280 Uh... 467 00:31:07,866 --> 00:31:12,077 Anyway, I was wondering what it would, uh, be like to come back here. It's, uh... 468 00:31:12,912 --> 00:31:15,581 It's okay. It's really okay. 469 00:31:16,207 --> 00:31:20,794 It feels good to have her in my past. 470 00:31:20,962 --> 00:31:24,673 You know, it's time to move beyond this. 471 00:31:24,841 --> 00:31:25,924 VANESSA: Hmm. 472 00:31:32,098 --> 00:31:33,599 Here. 473 00:31:33,975 --> 00:31:35,017 [DOOR LOCK BEEPS] 474 00:31:35,184 --> 00:31:36,810 Allow me. 475 00:31:39,981 --> 00:31:42,232 You're not gonna be able to hate me forever. 476 00:31:42,400 --> 00:31:43,567 Can we just go? 477 00:31:46,404 --> 00:31:47,779 You didn't dig deep enough. 478 00:31:49,490 --> 00:31:50,699 ELENA: "Petrova"? 479 00:31:51,576 --> 00:31:55,162 - I saw this on the shelf. - Katherine originally came from Europe. 480 00:31:55,330 --> 00:31:59,917 Petrova was her real name. Katerina Petrova to be exact. 481 00:32:01,461 --> 00:32:02,586 How did you know that? 482 00:32:02,795 --> 00:32:06,840 Back when, I saw it engraved on an old heirloom. 483 00:32:07,342 --> 00:32:09,760 Men snoop too, you know. 484 00:32:10,136 --> 00:32:12,596 Let me know what you find. Very curious myself. 485 00:32:15,725 --> 00:32:17,851 You have every right to hate me. 486 00:32:18,686 --> 00:32:20,437 I understand. 487 00:32:21,814 --> 00:32:23,815 You hated me before and we became friends. 488 00:32:24,859 --> 00:32:25,901 [DAMON CHUCKLES] 489 00:32:26,945 --> 00:32:30,530 It would suck if that was gone forever. 490 00:32:32,200 --> 00:32:35,702 So is it? 491 00:32:35,870 --> 00:32:38,330 Have I lost you forever? 492 00:32:40,375 --> 00:32:42,709 Thank you for the book, Damon. 493 00:32:54,681 --> 00:32:56,890 This looks like the spot. 494 00:32:57,684 --> 00:32:58,725 For what? 495 00:33:03,564 --> 00:33:05,232 [GROWLING NEARBY] 496 00:33:05,400 --> 00:33:06,817 Did you hear that? 497 00:33:21,416 --> 00:33:22,874 Argh, damn. 498 00:33:23,751 --> 00:33:27,045 - What happened? - I'm a klutz. 499 00:33:28,089 --> 00:33:29,923 What's the matter? 500 00:33:31,676 --> 00:33:33,593 What...? What are you doing? 501 00:33:34,512 --> 00:33:36,304 Caroline? 502 00:33:40,852 --> 00:33:42,060 [MATT GRUNTS] 503 00:33:42,228 --> 00:33:45,313 Caroline, Caroline, Caroline. 504 00:33:45,481 --> 00:33:46,940 [CAROLINE GRUNTING] 505 00:33:47,108 --> 00:33:48,608 What the hell? Your face. 506 00:33:49,527 --> 00:33:51,236 [GROANING] 507 00:33:55,533 --> 00:33:58,243 Stop it. Hey, stop, stop, stop. 508 00:34:00,038 --> 00:34:01,413 Stop. 509 00:34:03,583 --> 00:34:05,834 - Oh, my God. STEFAN: No, no. No, stop. Listen to me. 510 00:34:06,002 --> 00:34:07,044 [GROWL IN DISTANCE] 511 00:34:07,211 --> 00:34:08,837 We need to get out of these woods. Now. 512 00:34:09,047 --> 00:34:10,881 - We need to leave. - What was that? 513 00:34:11,049 --> 00:34:12,466 [GROWLING] 514 00:34:12,633 --> 00:34:15,427 Matt, stay down. Do not move. 515 00:34:21,392 --> 00:34:23,727 You and me, we're gonna run, okay? 516 00:34:23,895 --> 00:34:26,313 It's gonna follow us, we'll lead it away from Matt. 517 00:34:26,481 --> 00:34:29,649 So you need to run as fast as you can. Do you understand me? 518 00:34:29,859 --> 00:34:31,359 Go, go. 519 00:34:36,240 --> 00:34:38,658 - Wait, what is it? - It's a werewolf. 520 00:34:38,826 --> 00:34:41,787 - It will try to kill us, and it can. TYLER: Hey. 521 00:34:42,413 --> 00:34:43,622 What are you two doing? 522 00:34:46,751 --> 00:34:47,793 What are you doing here? 523 00:34:47,960 --> 00:34:49,127 [CAROLINE GRUNTING] 524 00:34:49,295 --> 00:34:50,754 [GROWLING] 525 00:34:50,922 --> 00:34:52,297 CAROLINE: Stefan! 526 00:34:58,971 --> 00:35:00,847 No! 527 00:35:18,116 --> 00:35:20,617 CAROLINE: You're not gonna remember what I did to you. 528 00:35:20,785 --> 00:35:22,410 Or what you saw me become. 529 00:35:22,620 --> 00:35:24,955 MATT: We were just making out in the woods. 530 00:35:25,915 --> 00:35:28,625 And then an animal attacked you. 531 00:35:28,793 --> 00:35:31,711 - And bit your neck. - It's weird, it just came out of nowhere. 532 00:35:39,428 --> 00:35:40,887 [CAROLINE SIGHS] 533 00:35:42,181 --> 00:35:44,558 What are we gonna do about Tyler? 534 00:35:45,268 --> 00:35:46,893 STEFAN: I took care of it. 535 00:35:47,103 --> 00:35:49,563 I'll get Matt on vervain. 536 00:35:49,730 --> 00:35:51,606 Keep you from being able to compel him. 537 00:35:51,774 --> 00:35:54,568 But it'll also keep you from being able to drink his blood. 538 00:35:54,735 --> 00:35:55,777 [SIGHS] 539 00:35:57,029 --> 00:35:59,197 - I can't believe I hurt him. - I know. 540 00:35:59,657 --> 00:36:05,704 He's the one person on this entire planet that I never wanted to hurt. 541 00:36:05,913 --> 00:36:07,622 It's not gonna get any easier. 542 00:36:08,040 --> 00:36:09,082 [SIGHS] 543 00:36:09,250 --> 00:36:12,419 You're just gonna have to work that much harder. 544 00:36:13,171 --> 00:36:15,839 I shouldn't be with him, should I? 545 00:36:16,299 --> 00:36:17,591 Not if there's any danger. 546 00:36:17,758 --> 00:36:20,218 I'm the last person to make that decision for you. 547 00:36:20,428 --> 00:36:24,055 If I followed my advice, I would've walked away from Elena a long time ago. 548 00:36:24,223 --> 00:36:25,557 Do you ever think you should have? 549 00:36:25,725 --> 00:36:26,766 [SCOFFS] 550 00:36:27,768 --> 00:36:29,853 I know I should have. 551 00:36:30,521 --> 00:36:32,480 I just can't. 552 00:36:53,169 --> 00:36:55,128 MASON: Wanna toss me those? 553 00:37:12,813 --> 00:37:14,481 It was you. 554 00:37:25,826 --> 00:37:27,702 AIMEE: I can't believe an animal attacked you. 555 00:37:27,870 --> 00:37:30,664 MATT: Yeah. There have been a lot of animal attacks lately. 556 00:37:30,831 --> 00:37:35,043 - Well, are you okay? MATT: I've been better, heh. 557 00:37:35,211 --> 00:37:37,796 - How are you? - I'm okay, I'm worried about you. 558 00:37:38,005 --> 00:37:40,674 MATT: I'll be fine. AIMEE: Okay. 559 00:37:40,967 --> 00:37:42,050 [SIGHS] 560 00:37:42,510 --> 00:37:44,219 [MATT & AIMEE CONVERSING INDISTINCTLY] 561 00:37:45,513 --> 00:37:48,515 - Seriously, Aimee? - We were just talking. 562 00:37:48,683 --> 00:37:50,350 - Is that what you call it? - Yeah, heh. 563 00:37:50,559 --> 00:37:52,602 - Are you kidding me? - No, I'm not, Matt. 564 00:37:52,770 --> 00:37:54,938 She's into you and anyone can see it. 565 00:37:55,106 --> 00:37:57,857 I'm sorry. I didn't mean to... I'm just gonna go. 566 00:37:59,360 --> 00:38:01,319 Knock it off. 567 00:38:04,407 --> 00:38:06,825 - What are you doing? - This isn't my fault, Matt. 568 00:38:07,034 --> 00:38:09,703 She's after you, and I shouldn't have to put up with that. 569 00:38:09,870 --> 00:38:12,831 - I thought you said no more drama. - Well, I lied. 570 00:38:14,667 --> 00:38:16,584 Just forget it. 571 00:38:17,295 --> 00:38:19,212 Just forget all of it. 572 00:38:21,299 --> 00:38:24,134 So, what? Are you, like, breaking up with me? 573 00:38:27,054 --> 00:38:30,098 Yeah. Yeah, I guess that's what I'm doing. 574 00:38:58,377 --> 00:39:02,130 Ric, I wasn't expecting you and Elena till later. 575 00:39:02,590 --> 00:39:04,257 [ALARIC SIGHS] 576 00:39:13,976 --> 00:39:16,603 I should've done that this morning. 577 00:39:17,646 --> 00:39:18,855 [BOTH CHUCKLE] 578 00:39:24,278 --> 00:39:25,445 DAMON: Road trips work for us. 579 00:39:25,613 --> 00:39:28,615 This doesn't mean things are back to the way they used to be. 580 00:39:28,783 --> 00:39:31,034 Oh, come on. 581 00:39:31,202 --> 00:39:34,829 You know I chipped a little bit off of your wall of hatred. 582 00:39:35,623 --> 00:39:37,248 I need to know the truth. 583 00:39:38,626 --> 00:39:40,126 When you broke Jeremy's neck... 584 00:39:40,294 --> 00:39:42,796 ...did you know that he was wearing the ring? 585 00:39:46,425 --> 00:39:49,219 No. No, I didn't. 586 00:39:49,387 --> 00:39:53,890 Katherine really pissed me off, and I snapped, and... 587 00:39:56,644 --> 00:39:58,603 I got lucky with the ring. 588 00:39:58,771 --> 00:40:01,648 I don't know what I would've done if he wasn't wearing it. 589 00:40:04,735 --> 00:40:08,530 Elena, I'm sorry. 590 00:40:10,449 --> 00:40:13,076 Thank you for being honest with me. 591 00:40:14,453 --> 00:40:17,789 And the answer to your question about our friendship... 592 00:40:18,791 --> 00:40:20,667 ...is yes. 593 00:40:21,752 --> 00:40:23,586 You have lost me forever. 594 00:40:28,884 --> 00:40:30,718 But you knew that already, didn't you? 595 00:40:32,930 --> 00:40:34,806 You used me today. 596 00:40:38,811 --> 00:40:41,271 You had information I needed to know. 597 00:40:41,439 --> 00:40:44,190 I thought friends don't manipulate friends. 598 00:40:48,988 --> 00:40:53,032 You and Katherine have a lot more in common than just your looks. 599 00:41:11,010 --> 00:41:12,302 [SIGHS] 600 00:41:16,557 --> 00:41:17,557 [GASPS] 601 00:41:18,642 --> 00:41:21,853 - Elena? - Nope, try again. 602 00:41:24,482 --> 00:41:25,732 Katherine. 603 00:41:26,984 --> 00:41:28,359 [GASPS] 604 00:41:29,445 --> 00:41:33,656 Don't be frightened. We're gonna have so much fun together. 605 00:42:06,982 --> 00:42:08,983 [English - US - SDH]