1
00:00:10,100 --> 00:00:13,130
Breakfast!
Hi, I'm Teddy Duncan,
2
00:00:13,170 --> 00:00:15,400
Reporting live from the
kitchen where, once again,
3
00:00:15,440 --> 00:00:18,510
Mom has taken an innocent
pancake and destroyed it.
4
00:00:18,540 --> 00:00:20,140
Your thoughts?
5
00:00:20,180 --> 00:00:22,340
Why are you insulting me into a fork?
6
00:00:22,380 --> 00:00:25,210
I'm joining the South High
action news team.
7
00:00:25,250 --> 00:00:28,320
Today's the first meeting.
Oh, that is so exciting!
8
00:00:28,350 --> 00:00:30,380
You know, Teddy, when I
was reporting for the...
9
00:00:30,420 --> 00:00:33,020
Southwest Denver
Community College TV news.
10
00:00:33,060 --> 00:00:36,620
Oh, how funny.
Heh heh.
11
00:00:36,660 --> 00:00:38,830
Guess I must have...
Mentioned that before.
12
00:00:38,860 --> 00:00:41,460
Anyway, when I was reporting,
13
00:00:41,500 --> 00:00:43,030
I had this really cute catchphrase.
14
00:00:43,070 --> 00:00:44,630
It went a little something like this:
15
00:00:44,670 --> 00:00:47,340
"I'm Amy Blankenhooper,
gettin' all up in your news."
16
00:00:50,340 --> 00:00:51,770
Morning.
17
00:00:51,810 --> 00:00:56,080
Ooh, pancakes.
Yay.
18
00:00:57,650 --> 00:01:00,510
Uh, maybe I'll pick up
something on the way to work.
19
00:01:00,550 --> 00:01:05,220
When he won't eat it,
that's a bad pancake.
20
00:01:05,250 --> 00:01:07,660
Has anyone seen my boots?
21
00:01:07,690 --> 00:01:09,290
Looks like Charlie has.
22
00:01:09,320 --> 00:01:12,130
That's adorable!
23
00:01:12,160 --> 00:01:14,830
Miss Duncan, are you aware
that Dad sometimes
24
00:01:14,860 --> 00:01:17,160
has to pour sweat out of those boots?
25
00:01:17,200 --> 00:01:19,070
Ew.
26
00:01:19,100 --> 00:01:21,600
Out of the mouths of babes.
27
00:01:21,640 --> 00:01:23,540
This is Teddy Duncan...
And Amy Duncan...
28
00:01:23,570 --> 00:01:26,140
Mom, it's a fork. ...
Gettin' all up in your news.
29
00:01:30,340 --> 00:01:31,839
♪ Today's all burnt toast ♪
30
00:01:31,910 --> 00:01:33,480
♪ Running late, and Dad jokes ♪
31
00:01:33,510 --> 00:01:35,510
♪ Has anybody seen my left shoe ♪
32
00:01:36,250 --> 00:01:38,010
♪ Close my eyes, take a bite ♪
33
00:01:38,050 --> 00:01:39,680
♪ Grab a ride, laugh out loud ♪
34
00:01:39,720 --> 00:01:41,920
♪ There it is up on the roof ♪
35
00:01:43,320 --> 00:01:46,050
♪ I've been there, I survived ♪
36
00:01:46,090 --> 00:01:49,390
♪ So just take my advice ♪
37
00:01:49,430 --> 00:01:52,990
♪ Hang in there, Baby,
things are crazy ♪
38
00:01:53,030 --> 00:01:55,830
♪ But I know your future's bright ♪
39
00:01:55,870 --> 00:01:57,770
♪ Hang in there, Baby ♪
40
00:01:57,800 --> 00:01:59,670
♪ There's no maybe ♪
41
00:01:59,700 --> 00:02:02,070
♪ Everything turns out all right ♪
42
00:02:02,100 --> 00:02:04,470
♪ Sure life is up and down ♪
43
00:02:04,510 --> 00:02:08,410
♪ But trust me,
it comes back all around ♪
44
00:02:08,440 --> 00:02:12,250
♪ You're gonna love
who you turn out to be ♪
45
00:02:13,480 --> 00:02:16,180
♪ Hang in there, Baby ♪
46
00:02:26,970 --> 00:02:28,870
Oh, hey, sis.
You want to sit together?
47
00:02:28,900 --> 00:02:30,640
Yeah sure, I'd love to.
48
00:02:33,680 --> 00:02:36,110
Oh, it never gets old.
Yeah.
49
00:02:37,180 --> 00:02:40,380
Oh, wait.
Is that Dustin Reese?
50
00:02:40,420 --> 00:02:42,150
Who's Dustin Reese?
51
00:02:42,180 --> 00:02:44,450
We went to kindergarten together.
52
00:02:44,490 --> 00:02:48,390
Back then he had a ponytail until...
53
00:02:55,630 --> 00:02:57,500
Why'd you cut off his ponytail?
54
00:02:57,530 --> 00:02:59,000
It was my first day with scissors.
55
00:02:59,030 --> 00:03:01,840
I had eaten a doughnut.
I was out of my mind.
56
00:03:01,870 --> 00:03:05,310
So do you think he remembers you?
I hope not.
57
00:03:07,140 --> 00:03:09,140
Well, here he comes.
58
00:03:12,710 --> 00:03:15,520
What... you could have
just turned around.
59
00:03:15,550 --> 00:03:16,880
Eh.
60
00:03:24,130 --> 00:03:26,090
Okay, everyone,
welcome to the South High
61
00:03:26,130 --> 00:03:29,430
action news team, or "S.H.A.N.T."
62
00:03:31,370 --> 00:03:34,200
Anyway, I wanted to apologize
for postponing the meeting.
63
00:03:34,240 --> 00:03:37,340
As you know, I fell
off my bike... Again.
64
00:03:37,370 --> 00:03:39,370
Who laughed?
65
00:03:39,410 --> 00:03:42,440
Me. I was thinking
about something else.
66
00:03:42,480 --> 00:03:45,510
And what was that?
The first time you fell off your bike.
67
00:03:46,680 --> 00:03:48,850
Moving on.
68
00:03:48,880 --> 00:03:50,520
All right, one of you
69
00:03:50,550 --> 00:03:52,520
is going to have a big opportunity.
70
00:03:52,550 --> 00:03:54,690
The Channel 8 news
is looking for a teen reporter
71
00:03:54,720 --> 00:03:58,190
for an internship which includes
a chance to appear on TV.
72
00:03:58,230 --> 00:04:01,300
If you're interested, have a two-minute
piece on my desk by Friday...
73
00:04:01,330 --> 00:04:04,170
Something juicy, explosive,
hard-hitting... ow.
74
00:04:05,700 --> 00:04:07,670
I'll pick the best one
and submit it to Channel 8.
75
00:04:07,700 --> 00:04:09,700
Now get to work.
76
00:04:12,370 --> 00:04:14,540
Oh, and Teddy, was it?
Yeah.
77
00:04:14,580 --> 00:04:17,340
You're new around here.
A piece of advice...
78
00:04:17,380 --> 00:04:19,010
Don't fall in love with me.
79
00:04:19,050 --> 00:04:20,680
I shan't.
80
00:04:29,990 --> 00:04:31,460
Bob, Bob, big news.
81
00:04:31,490 --> 00:04:33,160
Walt McGuire called and invited us
82
00:04:33,200 --> 00:04:35,530
out to dinner at his country club.
Who is Walt McGuire?
83
00:04:35,560 --> 00:04:37,530
Honey, he's the hospital administrator.
84
00:04:37,570 --> 00:04:39,270
I talk about him all the time.
85
00:04:39,300 --> 00:04:42,000
And I listen about him all the time.
86
00:04:42,040 --> 00:04:44,740
Ooh, ooh, ooh.
You know what?
87
00:04:44,770 --> 00:04:47,780
I'm going to wear that dress that makes
people ask if I'm Teddy's sister.
88
00:04:47,810 --> 00:04:49,980
Come on, honey, has anybody ever...
89
00:04:53,320 --> 00:04:55,280
I love that dress.
90
00:04:55,320 --> 00:04:57,890
You know what?
91
00:04:57,920 --> 00:05:00,390
I think I'm going to buy
a new pair of shoes too.
92
00:05:00,420 --> 00:05:02,360
And you might want
to try on your suit.
93
00:05:02,390 --> 00:05:04,460
Why would I want to do that?
94
00:05:05,730 --> 00:05:07,730
You might have put on a little weight.
95
00:05:07,760 --> 00:05:10,400
Since our homecoming dance.
96
00:05:10,430 --> 00:05:14,770
Thank you for saying "might have".
Aw.
97
00:05:22,980 --> 00:05:26,080
P.J.!
Dustin.
98
00:05:26,110 --> 00:05:27,580
What are you doing here?
99
00:05:27,620 --> 00:05:30,020
Do you remember me from kindergarten?
100
00:05:30,050 --> 00:05:31,590
I... I don't know.
101
00:05:31,620 --> 00:05:34,190
It was... it was
a long time ago.
102
00:05:34,220 --> 00:05:36,560
And which year of kindergarten?
103
00:05:37,830 --> 00:05:39,390
I want to show you something.
104
00:05:39,430 --> 00:05:41,430
Come on out.
105
00:05:44,200 --> 00:05:47,070
What's all this?
I came to give you a haircut.
106
00:05:47,100 --> 00:05:49,800
Oh. Oh well,
that's very nice of you,
107
00:05:49,840 --> 00:05:52,140
but I always go to Rachel at Crazy Cuts.
108
00:05:52,170 --> 00:05:56,110
Not anymore.
What do you mean?
109
00:05:59,580 --> 00:06:04,150
Ahh!
110
00:06:04,190 --> 00:06:06,190
No!
111
00:06:07,190 --> 00:06:09,720
Oh.
112
00:06:09,760 --> 00:06:13,660
Why do I always have nightmares
when I nap on this couch?
113
00:06:13,700 --> 00:06:15,700
Eh, five more minutes.
114
00:06:27,080 --> 00:06:31,350
Why are you sitting with me?
Because I didn't realize it was you.
115
00:06:31,380 --> 00:06:33,280
Why are you dressed like that?
116
00:06:33,320 --> 00:06:36,150
I don't want Dustin to recognize me.
Oh, the ponytail kid?
117
00:06:36,180 --> 00:06:38,050
You're worried he's going
to get back at you?
118
00:06:38,090 --> 00:06:41,290
He has gotten into my
dreams, my nap dreams.
119
00:06:41,320 --> 00:06:44,290
That is a place filled
with gumdrops and lollipops.
120
00:06:44,330 --> 00:06:47,360
He does not belong there!
Okay.
121
00:06:47,400 --> 00:06:50,660
Well, I'm sorry you had a bad nap,
but I've got a real problem.
122
00:06:50,700 --> 00:06:52,770
I have to come up with a
good news story by Friday.
123
00:06:52,800 --> 00:06:54,700
This could be my
chance to be on local TV.
124
00:06:54,740 --> 00:06:57,170
Ugh!
125
00:06:57,210 --> 00:06:59,170
You want a good story,
you should do a report
126
00:06:59,210 --> 00:07:01,010
on whatever this mystery meat is.
127
00:07:02,580 --> 00:07:05,880
Wait a minute.
That's not bad.
128
00:07:05,910 --> 00:07:07,680
I'll solve the mystery meat mystery.
129
00:07:07,720 --> 00:07:10,750
This disgusting slop could be
my ticket to the big time.
130
00:07:10,790 --> 00:07:13,490
How's lunch today?
Oh, really good, thanks.
131
00:07:21,400 --> 00:07:23,030
Hey, honey.
132
00:07:23,060 --> 00:07:24,291
You get some shoes?
133
00:07:24,316 --> 00:07:27,270
Did I get some shoes?
Did I get some shoes?
134
00:07:27,300 --> 00:07:30,670
I don't know.
You tell me. Ba-bam.
135
00:07:30,710 --> 00:07:33,610
Wow! Nice!
136
00:07:33,640 --> 00:07:37,210
Yeah, and only $400.
What?!
137
00:07:37,250 --> 00:07:40,310
Relax, I'm going to return
them the day after the dinner.
138
00:07:40,350 --> 00:07:42,580
I'm just borrowing them.
139
00:07:42,620 --> 00:07:45,220
They're like a library book
that makes my calves look hot.
140
00:07:46,920 --> 00:07:50,490
Honey, no store is going to take
back shoes once you've worn them.
141
00:07:50,530 --> 00:07:51,960
They're not going to know
that I've worn them.
142
00:07:51,990 --> 00:07:54,360
I'm putting tape on the soles
so they don't scuff.
143
00:07:54,400 --> 00:07:56,660
Where did you learn this stuff?
144
00:07:56,700 --> 00:07:59,700
It's an old trick
from my starving student days.
145
00:07:59,730 --> 00:08:01,800
I thought I'd outgrow it
when I was married,
146
00:08:01,840 --> 00:08:05,240
but four kids later
and here we are... ba-bam!
147
00:08:06,610 --> 00:08:09,680
I don't know.
Sounds wrong to me.
148
00:08:09,710 --> 00:08:12,910
Or we can just pay the $400.
I'll get the tape.
149
00:08:19,720 --> 00:08:21,760
So you cut a kid's hair in kindergarten
150
00:08:21,790 --> 00:08:23,220
and now you're all freaked out?
151
00:08:23,260 --> 00:08:26,360
It was the worst thing I ever did.
152
00:08:26,390 --> 00:08:28,360
I don't know, maybe I
should just apologize.
153
00:08:28,400 --> 00:08:32,770
Apologize? I'd cut his hair
again, show him who's boss.
154
00:08:34,400 --> 00:08:38,040
Okay, guys, what do we think, huh?
155
00:08:38,070 --> 00:08:40,240
Huh? Ready for
the country club?
156
00:08:40,280 --> 00:08:42,740
I don't know, Dad.
Button the jacket.
157
00:08:42,780 --> 00:08:44,880
That's not going to happen.
158
00:08:46,450 --> 00:08:48,520
So I'm guessing the top
button of your pants
159
00:08:48,550 --> 00:08:50,220
is out of the question too?
160
00:08:52,390 --> 00:08:54,190
Yes, sir, it is.
161
00:08:55,860 --> 00:09:00,130
Bob, a little help, please?
162
00:09:00,160 --> 00:09:02,700
Need a little help, please?
What? Whoa, what's wrong?
163
00:09:05,670 --> 00:09:08,200
Turns out that putting tape
on your shoes makes them
164
00:09:08,240 --> 00:09:10,400
just a little bit slippery.
165
00:09:11,540 --> 00:09:14,110
Well, why don't you change shoes?
166
00:09:14,140 --> 00:09:16,280
What, and kill the glamour?
167
00:09:25,950 --> 00:09:28,190
How'd you like to pay all that money
168
00:09:28,220 --> 00:09:31,090
to join the country club
and see that coming in?
169
00:09:35,000 --> 00:09:38,130
What is the meat in mystery meat?
170
00:09:38,170 --> 00:09:41,640
To find out, I decided to sit
down with Lydia the lunch lady.
171
00:09:41,670 --> 00:09:44,670
And ask her some tough questions.
172
00:09:47,980 --> 00:09:51,910
Pretty good so far, huh?
Shh! Ow.
173
00:09:51,950 --> 00:09:55,020
So, Lydia, let's get right to it.
174
00:09:55,050 --> 00:09:56,420
Tell me about the meat.
175
00:09:56,450 --> 00:10:00,320
Does that camera
have to be so close?
176
00:10:00,360 --> 00:10:01,920
Why are you sweating?
177
00:10:01,960 --> 00:10:06,860
Because you're shining a very
bright light in my face!
178
00:10:08,030 --> 00:10:09,930
Or is it because you're lying?
179
00:10:09,960 --> 00:10:13,270
What is it, Lydia?
What is the meat?
180
00:10:13,300 --> 00:10:16,270
Ground beef.
Is it?
181
00:10:16,300 --> 00:10:18,270
Or is it something else?
182
00:10:23,550 --> 00:10:26,950
Mystery meat...
is it really such a mystery?
183
00:10:29,580 --> 00:10:33,950
This is Teddy Duncan
and I'm on your side.
184
00:10:36,690 --> 00:10:39,690
So, what do you think?
I can't submit this.
185
00:10:39,730 --> 00:10:43,930
Why not?
Because there are no facts, no proof.
186
00:10:43,970 --> 00:10:47,130
I'm sorry, but it stinks.
187
00:10:47,170 --> 00:10:50,470
But I need that internship.
I want to be on TV.
188
00:10:50,510 --> 00:10:53,070
Then you'd better come up with
something great by tomorrow.
189
00:10:53,110 --> 00:10:55,380
Oh well, just watch me.
I don't think you can do it.
190
00:10:55,410 --> 00:10:57,480
I'm going to make you eat those words.
Do you want to kiss me
191
00:10:57,510 --> 00:11:00,210
as much as I want to kiss you?
No, I don't.
192
00:11:02,090 --> 00:11:03,100
Worth a shot.
193
00:11:16,560 --> 00:11:19,820
Aw, that movie was awesome!
So awesome!
194
00:11:19,850 --> 00:11:22,150
When the blood shot out of that guy's arm,
195
00:11:22,190 --> 00:11:25,320
it looked so real!
So real!
196
00:11:25,360 --> 00:11:27,060
What are you guys talking about?
197
00:11:27,090 --> 00:11:31,830
Uh, nothing.
We just saw "Decapitation 3."
198
00:11:31,860 --> 00:11:34,830
No, we didn't.
Yes, we did.
199
00:11:34,870 --> 00:11:37,300
Remember I almost
barfed when they used
200
00:11:37,340 --> 00:11:40,340
that lady's head as a bowling ball?
201
00:11:40,370 --> 00:11:42,740
Wait, wait, wait.
That movie's rated PG-13,
202
00:11:42,780 --> 00:11:44,110
who took you guys to go see it?
203
00:11:44,140 --> 00:11:46,910
His mom.
His dad.
204
00:11:46,950 --> 00:11:49,850
We slipped the guy at the box office
205
00:11:49,880 --> 00:11:52,350
five extra bucks and he let us in.
206
00:11:52,390 --> 00:11:54,350
What is wrong with you?
207
00:11:54,390 --> 00:11:56,890
She's a direct pipeline to the man.
208
00:11:56,920 --> 00:11:59,420
And by the man I mean my mom.
209
00:11:59,460 --> 00:12:02,530
Okay, so that sleazeball
at the movie theater
210
00:12:02,560 --> 00:12:04,330
is taking bribes from kids?
211
00:12:04,360 --> 00:12:07,770
That's... Fantastic!
212
00:12:07,800 --> 00:12:09,470
It is?
Yes, yes.
213
00:12:09,500 --> 00:12:11,640
This is exactly the
kind of story I need.
214
00:12:11,670 --> 00:12:14,810
This is going to put me on TV,
where I belong.
215
00:12:14,840 --> 00:12:16,640
You sound like mom.
216
00:12:16,680 --> 00:12:18,710
Shut up.
217
00:12:21,580 --> 00:12:23,850
Ugh, nice job.
218
00:12:23,880 --> 00:12:27,320
We're probably going to get in trouble now.
I'm sorry.
219
00:12:27,350 --> 00:12:30,290
Hey, you want some
melted pocket chocolate?
220
00:12:30,320 --> 00:12:33,260
That's disgusting.
221
00:12:34,830 --> 00:12:36,860
Yeah, okay.
222
00:12:43,070 --> 00:12:46,240
Emergency! Bob, we have an emergency.
What? What is it?
223
00:12:46,270 --> 00:12:48,640
The shoes are gone.
Nobody move!
224
00:12:48,670 --> 00:12:50,910
This house is on lockdown!
225
00:12:50,940 --> 00:12:53,550
What... wh-when was
the last time you saw them?
226
00:12:53,580 --> 00:12:56,210
Um, uh, when I got home last night,
227
00:12:56,250 --> 00:12:58,680
I put them in the box and went to bed.
228
00:12:58,720 --> 00:13:01,320
Then I got out of bed to go to
the bathroom, put them back on,
229
00:13:01,350 --> 00:13:03,920
went to the bathroom, put them
back in the box and went to bed.
230
00:13:03,960 --> 00:13:06,520
Wait, why would you put on
shoes to go to the bathroom?
231
00:13:06,560 --> 00:13:09,560
Because they make everything an event.
232
00:13:09,600 --> 00:13:13,130
Honey, look, the only event right
now is that we're out $400.
233
00:13:13,170 --> 00:13:14,970
We've got to find the shoes!
234
00:13:15,000 --> 00:13:16,330
Hey, guys.
Hey.
235
00:13:16,370 --> 00:13:19,040
Hi. Why is Charlie so dirty?
236
00:13:19,070 --> 00:13:20,710
We were playing chase in the yard.
237
00:13:20,740 --> 00:13:22,740
And because she was wearing high
heels, she slipped and fell.
238
00:13:22,780 --> 00:13:25,710
What heels?
These.
239
00:13:25,750 --> 00:13:26,540
No!
240
00:13:26,565 --> 00:13:28,910
Yeah. Yeah, she looked
pretty cute in them too.
241
00:13:28,950 --> 00:13:30,420
I got some great pics on my phone.
242
00:13:30,450 --> 00:13:31,720
You guys want to see?
Ugh.
243
00:13:31,750 --> 00:13:33,250
See?
244
00:13:36,390 --> 00:13:39,690
It's funny, not sad.
245
00:13:55,440 --> 00:13:57,810
Hey, Dustin, how's it going?
246
00:13:57,840 --> 00:14:00,710
I'm P.J.
I don't know if you remember me.
247
00:14:00,750 --> 00:14:03,620
We went to kindergarten together.
We did?
248
00:14:03,650 --> 00:14:08,090
Yeah, yeah, I was the kid who
glued his face to the desk.
249
00:14:08,120 --> 00:14:10,790
I was the kid who got his tongue
caught in the hamster wheel.
250
00:14:12,430 --> 00:14:15,660
I was the kid who cut off your ponytail.
251
00:14:15,700 --> 00:14:18,300
Oh yeah, I remember that.
252
00:14:18,330 --> 00:14:19,760
Yeah, yeah.
253
00:14:19,800 --> 00:14:22,270
Listen, I know it's probably
way too late for this,
254
00:14:22,300 --> 00:14:24,670
but I just... I want
to say I'm really sorry.
255
00:14:24,700 --> 00:14:27,270
Eh, don't worry about it.
It was a long time ago.
256
00:14:27,310 --> 00:14:29,240
So you're not mad?
Not at all.
257
00:14:29,280 --> 00:14:32,410
Oh, that's so great, man.
You mind if I stay?
258
00:14:32,450 --> 00:14:33,910
Sure sure.
Cool.
259
00:14:33,950 --> 00:14:36,550
You're not going to cut
my hair again, are you?
260
00:14:40,090 --> 00:14:42,390
Oh. Whoo.
Yeah.
261
00:14:50,330 --> 00:14:52,960
Okay, okay, you guys, come on.
So here's the plan:
262
00:14:53,000 --> 00:14:55,600
Gabe, you'll buy the tickets.
Jake, you'll wear this hat.
263
00:14:55,630 --> 00:14:57,770
It has a camera in it and
it'll record the whole thing.
264
00:14:57,800 --> 00:15:00,210
I don't look good in hats.
265
00:15:00,240 --> 00:15:01,810
Jake, come on, we got to do this.
266
00:15:01,840 --> 00:15:05,010
Dude, my hair is my best feature.
267
00:15:06,410 --> 00:15:09,350
Okay, well, if you guys
don't go through with this,
268
00:15:09,380 --> 00:15:11,650
I'll tell both your moms
about "Decapitation 3"...
269
00:15:11,680 --> 00:15:13,150
and "1" and "2."
270
00:15:13,190 --> 00:15:17,390
Uh, you know about those?
I do now.
271
00:15:19,090 --> 00:15:20,760
Can I at least wear it backwards?
272
00:15:20,790 --> 00:15:22,560
It's more hip hop that way.
273
00:15:28,530 --> 00:15:31,500
What he lacks in brains
he makes up for in...
274
00:15:32,570 --> 00:15:34,110
He's got a pool.
275
00:15:44,450 --> 00:15:45,950
Sponge.
276
00:15:52,120 --> 00:15:53,630
Marker.
277
00:15:59,370 --> 00:16:00,900
Pretzel.
278
00:16:08,470 --> 00:16:10,440
Are they going to make it?
Shh.
279
00:16:10,480 --> 00:16:13,550
A very critical part of the operation.
280
00:16:14,650 --> 00:16:17,720
I need absolute quiet.
281
00:16:17,750 --> 00:16:20,890
Hey, guys! How's it going?
Ooh! My gosh!
282
00:16:22,720 --> 00:16:24,220
Did we lose her?
283
00:16:27,160 --> 00:16:29,260
What is it, P.J.?
This is Dustin.
284
00:16:29,300 --> 00:16:30,730
Is it okay if he sleeps over?
285
00:16:30,760 --> 00:16:34,770
Sure. Hi. Fine.
Cool, thanks.
286
00:16:34,800 --> 00:16:38,200
What are they doing?
I don't know. Playing catch with shoes.
287
00:16:43,980 --> 00:16:45,980
Go go.
288
00:16:49,750 --> 00:16:51,620
Two tickets for "Decapitation 3," please.
289
00:16:51,650 --> 00:16:53,720
Ooh, that's PG-13, guys.
290
00:16:53,750 --> 00:16:56,650
And since I don't see
any adults around here,
291
00:16:56,690 --> 00:16:58,260
if you want to buy a ticket,
292
00:16:58,290 --> 00:17:01,860
there's going to be a handling fee.
293
00:17:01,890 --> 00:17:05,160
Hey, maybe we should see
"Fishy Friendz" instead.
294
00:17:06,430 --> 00:17:08,000
No, no, no, no.
Look at Gabe!
295
00:17:08,030 --> 00:17:09,600
Look at Gabe!
Oh!
296
00:17:09,640 --> 00:17:12,370
It features the voice talents
297
00:17:12,400 --> 00:17:15,370
of Steve Carell and Rosie Perez.
298
00:17:15,410 --> 00:17:18,780
Enjoy the show.
299
00:17:23,120 --> 00:17:25,380
Okay, are we done now?
No, no, you didn't get it.
300
00:17:25,420 --> 00:17:27,450
Jake was looking at the
poster for "Fishy Friendz."
301
00:17:27,490 --> 00:17:30,690
I couldn't help it.
The fish was wearing glasses.
302
00:17:30,720 --> 00:17:32,820
That's hilarious!
303
00:17:32,860 --> 00:17:35,490
All right, we're doing this again.
304
00:17:35,530 --> 00:17:37,330
This time I'm wearing the hat.
305
00:17:37,360 --> 00:17:39,100
Here.
306
00:17:39,130 --> 00:17:41,130
Jake, you wait here.
307
00:17:43,700 --> 00:17:46,600
One ticket for "Decapitation 3".
Weren't you just here?
308
00:17:46,640 --> 00:17:49,340
Yeah, I was here
and you were there,
309
00:17:49,380 --> 00:17:51,010
and I gave you some money.
310
00:17:51,040 --> 00:17:52,510
Now do you want
to do it again or not?
311
00:17:52,550 --> 00:17:55,210
Okay, you know the drill.
312
00:17:55,250 --> 00:17:57,250
Handling fee.
313
00:18:04,390 --> 00:18:06,690
Excuse me, did you just
sell an 11-year-old boy.
314
00:18:06,730 --> 00:18:08,460
A ticket to a PG-13 movie?
315
00:18:08,490 --> 00:18:11,260
What? I... I don't know
what you're talking about.
316
00:18:11,300 --> 00:18:13,670
Oh yeah? Okay.
Well, I think you do.
317
00:18:13,700 --> 00:18:16,142
Because I just caught the
whole thing on my hat cam.
318
00:18:16,167 --> 00:18:17,340
Care to make a statement?
319
00:18:17,370 --> 00:18:19,570
Yeah. How about...
how about I give you
320
00:18:19,610 --> 00:18:21,170
two free tickets to "Fishy Friendz"
321
00:18:21,210 --> 00:18:22,670
and we make this thing go away, huh?
322
00:18:22,710 --> 00:18:25,040
Do it!
323
00:18:25,080 --> 00:18:28,710
Busted! This is Teddy
Duncan, teen reporter.
324
00:18:28,750 --> 00:18:32,480
Remember, when there's news
to be reported, then...
325
00:18:32,520 --> 00:18:35,250
the one reporting it will be me.
326
00:18:35,290 --> 00:18:36,960
I'll fix that later.
327
00:18:45,730 --> 00:18:48,470
Good morning.
Hey.
328
00:18:51,840 --> 00:18:53,300
Why are you holding the mirror?
329
00:18:53,340 --> 00:18:55,640
Because now we're even.
330
00:18:55,670 --> 00:18:58,680
Ahh!
331
00:19:00,080 --> 00:19:01,910
Ah!
332
00:19:02,950 --> 00:19:05,850
Dude, I just had the weirdest dream.
333
00:19:05,880 --> 00:19:08,820
Really? What about?
334
00:19:08,850 --> 00:19:11,720
It was actually kind of crazy.
335
00:19:11,760 --> 00:19:14,330
To get back at me you
shaved half my head.
336
00:19:14,360 --> 00:19:18,060
Wow. Wow, that is crazy.
337
00:19:18,100 --> 00:19:20,700
Should we get some breakfast?
Yeah, sounds good.
338
00:19:24,840 --> 00:19:27,410
Are you chilly?
No.
339
00:19:27,440 --> 00:19:30,440
I'm a little chilly.
Huh.
340
00:19:36,920 --> 00:19:40,320
This is Teddy Duncan
getting all up in your news.
341
00:19:42,590 --> 00:19:44,520
So what do you think?
342
00:19:44,560 --> 00:19:47,930
It's hard-hitting,
informative and entertaining.
343
00:19:47,960 --> 00:19:51,000
It's the best piece I've seen
all semester and... I'm killing it.
344
00:19:51,030 --> 00:19:54,300
What? Why?
That box office guy is my brother.
345
00:19:54,330 --> 00:19:55,800
Your brother?
Yeah.
346
00:19:55,830 --> 00:19:58,370
I got the looks, but he got the crazy.
347
00:19:58,400 --> 00:20:00,240
Wait, but I want that internship.
348
00:20:00,270 --> 00:20:02,040
He's my ride to school.
That's not fair.
349
00:20:02,070 --> 00:20:03,540
Life isn't fair.
You can't do this.
350
00:20:03,580 --> 00:20:05,810
Kiss me.
No, thank you.
351
00:20:09,110 --> 00:20:12,450
Well, Charlie, looks like
my reporting career
352
00:20:12,480 --> 00:20:14,790
has hit a little bump in the road.
353
00:20:17,360 --> 00:20:19,360
Oh, my feet are killing me.
354
00:20:21,090 --> 00:20:23,760
Mom, why did you wear your heels to work?
355
00:20:23,800 --> 00:20:28,230
Oh, they make everything an event.
356
00:20:28,270 --> 00:20:30,500
Oh. The store wouldn't
take them back, huh?
357
00:20:30,540 --> 00:20:32,970
Laughed in my face.
358
00:20:33,010 --> 00:20:35,340
See, this is a good lesson, Charlie.
359
00:20:35,370 --> 00:20:36,840
If you try to pull a scam,
360
00:20:36,880 --> 00:20:38,680
you're going to suffer
the consequences.
361
00:20:38,710 --> 00:20:40,040
Here, here, give me that camera.
362
00:20:40,080 --> 00:20:41,850
No, Mom, I'll do
the video diary, thank you.
363
00:20:41,880 --> 00:20:44,180
No, no, no, no. I've got something
I'd like to say to Charlie.
364
00:20:44,220 --> 00:20:46,820
Stay out of my closet, all right?
365
00:20:46,850 --> 00:20:49,750
Yeah? Next time you take
a pair of my shoes...
366
00:20:49,790 --> 00:20:52,690
You can take it from here.
367
00:20:52,730 --> 00:20:54,120
Good luck, Charlie.
368
00:20:59,580 --> 00:21:02,220
Good evening and welcome to
"Gabe and Jake at The Movies."
369
00:21:02,250 --> 00:21:03,720
I'm Gabe...
370
00:21:03,750 --> 00:21:06,720
This popcorn makes
my fingers shiny.
371
00:21:08,820 --> 00:21:10,460
And that's Jake.
372
00:21:10,490 --> 00:21:14,130
The first movie we're reviewing
tonight is "Fishy Friendz."
373
00:21:14,160 --> 00:21:16,730
Now I found it familiar and tired,
374
00:21:16,770 --> 00:21:19,100
nothing I hadn't seen 100 times before.
375
00:21:19,130 --> 00:21:22,700
Jake?
It was awesome!
376
00:21:22,740 --> 00:21:25,210
That's what you say
about every movie.
377
00:21:25,240 --> 00:21:27,540
Because I like every movie.
378
00:21:27,580 --> 00:21:30,080
Then what's the point
of doing this show?
379
00:21:30,110 --> 00:21:32,710
Free popcorn.
380
00:21:33,120 --> 00:21:35,300
You're an idiot.
You're the idiot.
381
00:21:35,310 --> 00:21:37,290
Am not!
Are so!
382
00:21:37,290 --> 00:21:39,160
That's all the time
we have for this week.
383
00:21:39,160 --> 00:21:42,580
See you next time on:
"Gabe at The Movies".
384
00:21:42,580 --> 00:21:43,940
Hey!