1 00:00:10,100 --> 00:00:13,130 Breakfast! Hi, I'm Teddy Duncan, 2 00:00:13,170 --> 00:00:15,400 Reporting live from the kitchen where, once again, 3 00:00:15,440 --> 00:00:18,510 Mom has taken an innocent pancake and destroyed it. 4 00:00:18,540 --> 00:00:20,140 Your thoughts? 5 00:00:20,180 --> 00:00:22,340 Why are you insulting me into a fork? 6 00:00:22,380 --> 00:00:25,210 I'm joining the South High action news team. 7 00:00:25,250 --> 00:00:28,320 Today's the first meeting. Oh, that is so exciting! 8 00:00:28,350 --> 00:00:30,380 You know, Teddy, when I was reporting for the... 9 00:00:30,420 --> 00:00:33,020 Southwest Denver Community College TV news. 10 00:00:33,060 --> 00:00:36,620 Oh, how funny. Heh heh. 11 00:00:36,660 --> 00:00:38,830 Guess I must have... Mentioned that before. 12 00:00:38,860 --> 00:00:41,460 Anyway, when I was reporting, 13 00:00:41,500 --> 00:00:43,030 I had this really cute catchphrase. 14 00:00:43,070 --> 00:00:44,630 It went a little something like this: 15 00:00:44,670 --> 00:00:47,340 "I'm Amy Blankenhooper, gettin' all up in your news." 16 00:00:50,340 --> 00:00:51,770 Morning. 17 00:00:51,810 --> 00:00:56,080 Ooh, pancakes. Yay. 18 00:00:57,650 --> 00:01:00,510 Uh, maybe I'll pick up something on the way to work. 19 00:01:00,550 --> 00:01:05,220 When he won't eat it, that's a bad pancake. 20 00:01:05,250 --> 00:01:07,660 Has anyone seen my boots? 21 00:01:07,690 --> 00:01:09,290 Looks like Charlie has. 22 00:01:09,320 --> 00:01:12,130 That's adorable! 23 00:01:12,160 --> 00:01:14,830 Miss Duncan, are you aware that Dad sometimes 24 00:01:14,860 --> 00:01:17,160 has to pour sweat out of those boots? 25 00:01:17,200 --> 00:01:19,070 Ew. 26 00:01:19,100 --> 00:01:21,600 Out of the mouths of babes. 27 00:01:21,640 --> 00:01:23,540 This is Teddy Duncan... And Amy Duncan... 28 00:01:23,570 --> 00:01:26,140 Mom, it's a fork. ... Gettin' all up in your news. 29 00:01:30,340 --> 00:01:31,839 ♪ Today's all burnt toast ♪ 30 00:01:31,910 --> 00:01:33,480 ♪ Running late, and Dad jokes ♪ 31 00:01:33,510 --> 00:01:35,510 ♪ Has anybody seen my left shoe ♪ 32 00:01:36,250 --> 00:01:38,010 ♪ Close my eyes, take a bite ♪ 33 00:01:38,050 --> 00:01:39,680 ♪ Grab a ride, laugh out loud ♪ 34 00:01:39,720 --> 00:01:41,920 ♪ There it is up on the roof ♪ 35 00:01:43,320 --> 00:01:46,050 ♪ I've been there, I survived ♪ 36 00:01:46,090 --> 00:01:49,390 ♪ So just take my advice ♪ 37 00:01:49,430 --> 00:01:52,990 ♪ Hang in there, Baby, things are crazy ♪ 38 00:01:53,030 --> 00:01:55,830 ♪ But I know your future's bright ♪ 39 00:01:55,870 --> 00:01:57,770 ♪ Hang in there, Baby ♪ 40 00:01:57,800 --> 00:01:59,670 ♪ There's no maybe ♪ 41 00:01:59,700 --> 00:02:02,070 ♪ Everything turns out all right ♪ 42 00:02:02,100 --> 00:02:04,470 ♪ Sure life is up and down ♪ 43 00:02:04,510 --> 00:02:08,410 ♪ But trust me, it comes back all around ♪ 44 00:02:08,440 --> 00:02:12,250 ♪ You're gonna love who you turn out to be ♪ 45 00:02:13,480 --> 00:02:16,180 ♪ Hang in there, Baby ♪ 46 00:02:26,970 --> 00:02:28,870 Oh, hey, sis. You want to sit together? 47 00:02:28,900 --> 00:02:30,640 Yeah sure, I'd love to. 48 00:02:33,680 --> 00:02:36,110 Oh, it never gets old. Yeah. 49 00:02:37,180 --> 00:02:40,380 Oh, wait. Is that Dustin Reese? 50 00:02:40,420 --> 00:02:42,150 Who's Dustin Reese? 51 00:02:42,180 --> 00:02:44,450 We went to kindergarten together. 52 00:02:44,490 --> 00:02:48,390 Back then he had a ponytail until... 53 00:02:55,630 --> 00:02:57,500 Why'd you cut off his ponytail? 54 00:02:57,530 --> 00:02:59,000 It was my first day with scissors. 55 00:02:59,030 --> 00:03:01,840 I had eaten a doughnut. I was out of my mind. 56 00:03:01,870 --> 00:03:05,310 So do you think he remembers you? I hope not. 57 00:03:07,140 --> 00:03:09,140 Well, here he comes. 58 00:03:12,710 --> 00:03:15,520 What... you could have just turned around. 59 00:03:15,550 --> 00:03:16,880 Eh. 60 00:03:24,130 --> 00:03:26,090 Okay, everyone, welcome to the South High 61 00:03:26,130 --> 00:03:29,430 action news team, or "S.H.A.N.T." 62 00:03:31,370 --> 00:03:34,200 Anyway, I wanted to apologize for postponing the meeting. 63 00:03:34,240 --> 00:03:37,340 As you know, I fell off my bike... Again. 64 00:03:37,370 --> 00:03:39,370 Who laughed? 65 00:03:39,410 --> 00:03:42,440 Me. I was thinking about something else. 66 00:03:42,480 --> 00:03:45,510 And what was that? The first time you fell off your bike. 67 00:03:46,680 --> 00:03:48,850 Moving on. 68 00:03:48,880 --> 00:03:50,520 All right, one of you 69 00:03:50,550 --> 00:03:52,520 is going to have a big opportunity. 70 00:03:52,550 --> 00:03:54,690 The Channel 8 news is looking for a teen reporter 71 00:03:54,720 --> 00:03:58,190 for an internship which includes a chance to appear on TV. 72 00:03:58,230 --> 00:04:01,300 If you're interested, have a two-minute piece on my desk by Friday... 73 00:04:01,330 --> 00:04:04,170 Something juicy, explosive, hard-hitting... ow. 74 00:04:05,700 --> 00:04:07,670 I'll pick the best one and submit it to Channel 8. 75 00:04:07,700 --> 00:04:09,700 Now get to work. 76 00:04:12,370 --> 00:04:14,540 Oh, and Teddy, was it? Yeah. 77 00:04:14,580 --> 00:04:17,340 You're new around here. A piece of advice... 78 00:04:17,380 --> 00:04:19,010 Don't fall in love with me. 79 00:04:19,050 --> 00:04:20,680 I shan't. 80 00:04:29,990 --> 00:04:31,460 Bob, Bob, big news. 81 00:04:31,490 --> 00:04:33,160 Walt McGuire called and invited us 82 00:04:33,200 --> 00:04:35,530 out to dinner at his country club. Who is Walt McGuire? 83 00:04:35,560 --> 00:04:37,530 Honey, he's the hospital administrator. 84 00:04:37,570 --> 00:04:39,270 I talk about him all the time. 85 00:04:39,300 --> 00:04:42,000 And I listen about him all the time. 86 00:04:42,040 --> 00:04:44,740 Ooh, ooh, ooh. You know what? 87 00:04:44,770 --> 00:04:47,780 I'm going to wear that dress that makes people ask if I'm Teddy's sister. 88 00:04:47,810 --> 00:04:49,980 Come on, honey, has anybody ever... 89 00:04:53,320 --> 00:04:55,280 I love that dress. 90 00:04:55,320 --> 00:04:57,890 You know what? 91 00:04:57,920 --> 00:05:00,390 I think I'm going to buy a new pair of shoes too. 92 00:05:00,420 --> 00:05:02,360 And you might want to try on your suit. 93 00:05:02,390 --> 00:05:04,460 Why would I want to do that? 94 00:05:05,730 --> 00:05:07,730 You might have put on a little weight. 95 00:05:07,760 --> 00:05:10,400 Since our homecoming dance. 96 00:05:10,430 --> 00:05:14,770 Thank you for saying "might have". Aw. 97 00:05:22,980 --> 00:05:26,080 P.J.! Dustin. 98 00:05:26,110 --> 00:05:27,580 What are you doing here? 99 00:05:27,620 --> 00:05:30,020 Do you remember me from kindergarten? 100 00:05:30,050 --> 00:05:31,590 I... I don't know. 101 00:05:31,620 --> 00:05:34,190 It was... it was a long time ago. 102 00:05:34,220 --> 00:05:36,560 And which year of kindergarten? 103 00:05:37,830 --> 00:05:39,390 I want to show you something. 104 00:05:39,430 --> 00:05:41,430 Come on out. 105 00:05:44,200 --> 00:05:47,070 What's all this? I came to give you a haircut. 106 00:05:47,100 --> 00:05:49,800 Oh. Oh well, that's very nice of you, 107 00:05:49,840 --> 00:05:52,140 but I always go to Rachel at Crazy Cuts. 108 00:05:52,170 --> 00:05:56,110 Not anymore. What do you mean? 109 00:05:59,580 --> 00:06:04,150 Ahh! 110 00:06:04,190 --> 00:06:06,190 No! 111 00:06:07,190 --> 00:06:09,720 Oh. 112 00:06:09,760 --> 00:06:13,660 Why do I always have nightmares when I nap on this couch? 113 00:06:13,700 --> 00:06:15,700 Eh, five more minutes. 114 00:06:27,080 --> 00:06:31,350 Why are you sitting with me? Because I didn't realize it was you. 115 00:06:31,380 --> 00:06:33,280 Why are you dressed like that? 116 00:06:33,320 --> 00:06:36,150 I don't want Dustin to recognize me. Oh, the ponytail kid? 117 00:06:36,180 --> 00:06:38,050 You're worried he's going to get back at you? 118 00:06:38,090 --> 00:06:41,290 He has gotten into my dreams, my nap dreams. 119 00:06:41,320 --> 00:06:44,290 That is a place filled with gumdrops and lollipops. 120 00:06:44,330 --> 00:06:47,360 He does not belong there! Okay. 121 00:06:47,400 --> 00:06:50,660 Well, I'm sorry you had a bad nap, but I've got a real problem. 122 00:06:50,700 --> 00:06:52,770 I have to come up with a good news story by Friday. 123 00:06:52,800 --> 00:06:54,700 This could be my chance to be on local TV. 124 00:06:54,740 --> 00:06:57,170 Ugh! 125 00:06:57,210 --> 00:06:59,170 You want a good story, you should do a report 126 00:06:59,210 --> 00:07:01,010 on whatever this mystery meat is. 127 00:07:02,580 --> 00:07:05,880 Wait a minute. That's not bad. 128 00:07:05,910 --> 00:07:07,680 I'll solve the mystery meat mystery. 129 00:07:07,720 --> 00:07:10,750 This disgusting slop could be my ticket to the big time. 130 00:07:10,790 --> 00:07:13,490 How's lunch today? Oh, really good, thanks. 131 00:07:21,400 --> 00:07:23,030 Hey, honey. 132 00:07:23,060 --> 00:07:24,291 You get some shoes? 133 00:07:24,316 --> 00:07:27,270 Did I get some shoes? Did I get some shoes? 134 00:07:27,300 --> 00:07:30,670 I don't know. You tell me. Ba-bam. 135 00:07:30,710 --> 00:07:33,610 Wow! Nice! 136 00:07:33,640 --> 00:07:37,210 Yeah, and only $400. What?! 137 00:07:37,250 --> 00:07:40,310 Relax, I'm going to return them the day after the dinner. 138 00:07:40,350 --> 00:07:42,580 I'm just borrowing them. 139 00:07:42,620 --> 00:07:45,220 They're like a library book that makes my calves look hot. 140 00:07:46,920 --> 00:07:50,490 Honey, no store is going to take back shoes once you've worn them. 141 00:07:50,530 --> 00:07:51,960 They're not going to know that I've worn them. 142 00:07:51,990 --> 00:07:54,360 I'm putting tape on the soles so they don't scuff. 143 00:07:54,400 --> 00:07:56,660 Where did you learn this stuff? 144 00:07:56,700 --> 00:07:59,700 It's an old trick from my starving student days. 145 00:07:59,730 --> 00:08:01,800 I thought I'd outgrow it when I was married, 146 00:08:01,840 --> 00:08:05,240 but four kids later and here we are... ba-bam! 147 00:08:06,610 --> 00:08:09,680 I don't know. Sounds wrong to me. 148 00:08:09,710 --> 00:08:12,910 Or we can just pay the $400. I'll get the tape. 149 00:08:19,720 --> 00:08:21,760 So you cut a kid's hair in kindergarten 150 00:08:21,790 --> 00:08:23,220 and now you're all freaked out? 151 00:08:23,260 --> 00:08:26,360 It was the worst thing I ever did. 152 00:08:26,390 --> 00:08:28,360 I don't know, maybe I should just apologize. 153 00:08:28,400 --> 00:08:32,770 Apologize? I'd cut his hair again, show him who's boss. 154 00:08:34,400 --> 00:08:38,040 Okay, guys, what do we think, huh? 155 00:08:38,070 --> 00:08:40,240 Huh? Ready for the country club? 156 00:08:40,280 --> 00:08:42,740 I don't know, Dad. Button the jacket. 157 00:08:42,780 --> 00:08:44,880 That's not going to happen. 158 00:08:46,450 --> 00:08:48,520 So I'm guessing the top button of your pants 159 00:08:48,550 --> 00:08:50,220 is out of the question too? 160 00:08:52,390 --> 00:08:54,190 Yes, sir, it is. 161 00:08:55,860 --> 00:09:00,130 Bob, a little help, please? 162 00:09:00,160 --> 00:09:02,700 Need a little help, please? What? Whoa, what's wrong? 163 00:09:05,670 --> 00:09:08,200 Turns out that putting tape on your shoes makes them 164 00:09:08,240 --> 00:09:10,400 just a little bit slippery. 165 00:09:11,540 --> 00:09:14,110 Well, why don't you change shoes? 166 00:09:14,140 --> 00:09:16,280 What, and kill the glamour? 167 00:09:25,950 --> 00:09:28,190 How'd you like to pay all that money 168 00:09:28,220 --> 00:09:31,090 to join the country club and see that coming in? 169 00:09:35,000 --> 00:09:38,130 What is the meat in mystery meat? 170 00:09:38,170 --> 00:09:41,640 To find out, I decided to sit down with Lydia the lunch lady. 171 00:09:41,670 --> 00:09:44,670 And ask her some tough questions. 172 00:09:47,980 --> 00:09:51,910 Pretty good so far, huh? Shh! Ow. 173 00:09:51,950 --> 00:09:55,020 So, Lydia, let's get right to it. 174 00:09:55,050 --> 00:09:56,420 Tell me about the meat. 175 00:09:56,450 --> 00:10:00,320 Does that camera have to be so close? 176 00:10:00,360 --> 00:10:01,920 Why are you sweating? 177 00:10:01,960 --> 00:10:06,860 Because you're shining a very bright light in my face! 178 00:10:08,030 --> 00:10:09,930 Or is it because you're lying? 179 00:10:09,960 --> 00:10:13,270 What is it, Lydia? What is the meat? 180 00:10:13,300 --> 00:10:16,270 Ground beef. Is it? 181 00:10:16,300 --> 00:10:18,270 Or is it something else? 182 00:10:23,550 --> 00:10:26,950 Mystery meat... is it really such a mystery? 183 00:10:29,580 --> 00:10:33,950 This is Teddy Duncan and I'm on your side. 184 00:10:36,690 --> 00:10:39,690 So, what do you think? I can't submit this. 185 00:10:39,730 --> 00:10:43,930 Why not? Because there are no facts, no proof. 186 00:10:43,970 --> 00:10:47,130 I'm sorry, but it stinks. 187 00:10:47,170 --> 00:10:50,470 But I need that internship. I want to be on TV. 188 00:10:50,510 --> 00:10:53,070 Then you'd better come up with something great by tomorrow. 189 00:10:53,110 --> 00:10:55,380 Oh well, just watch me. I don't think you can do it. 190 00:10:55,410 --> 00:10:57,480 I'm going to make you eat those words. Do you want to kiss me 191 00:10:57,510 --> 00:11:00,210 as much as I want to kiss you? No, I don't. 192 00:11:02,090 --> 00:11:03,100 Worth a shot. 193 00:11:16,560 --> 00:11:19,820 Aw, that movie was awesome! So awesome! 194 00:11:19,850 --> 00:11:22,150 When the blood shot out of that guy's arm, 195 00:11:22,190 --> 00:11:25,320 it looked so real! So real! 196 00:11:25,360 --> 00:11:27,060 What are you guys talking about? 197 00:11:27,090 --> 00:11:31,830 Uh, nothing. We just saw "Decapitation 3." 198 00:11:31,860 --> 00:11:34,830 No, we didn't. Yes, we did. 199 00:11:34,870 --> 00:11:37,300 Remember I almost barfed when they used 200 00:11:37,340 --> 00:11:40,340 that lady's head as a bowling ball? 201 00:11:40,370 --> 00:11:42,740 Wait, wait, wait. That movie's rated PG-13, 202 00:11:42,780 --> 00:11:44,110 who took you guys to go see it? 203 00:11:44,140 --> 00:11:46,910 His mom. His dad. 204 00:11:46,950 --> 00:11:49,850 We slipped the guy at the box office 205 00:11:49,880 --> 00:11:52,350 five extra bucks and he let us in. 206 00:11:52,390 --> 00:11:54,350 What is wrong with you? 207 00:11:54,390 --> 00:11:56,890 She's a direct pipeline to the man. 208 00:11:56,920 --> 00:11:59,420 And by the man I mean my mom. 209 00:11:59,460 --> 00:12:02,530 Okay, so that sleazeball at the movie theater 210 00:12:02,560 --> 00:12:04,330 is taking bribes from kids? 211 00:12:04,360 --> 00:12:07,770 That's... Fantastic! 212 00:12:07,800 --> 00:12:09,470 It is? Yes, yes. 213 00:12:09,500 --> 00:12:11,640 This is exactly the kind of story I need. 214 00:12:11,670 --> 00:12:14,810 This is going to put me on TV, where I belong. 215 00:12:14,840 --> 00:12:16,640 You sound like mom. 216 00:12:16,680 --> 00:12:18,710 Shut up. 217 00:12:21,580 --> 00:12:23,850 Ugh, nice job. 218 00:12:23,880 --> 00:12:27,320 We're probably going to get in trouble now. I'm sorry. 219 00:12:27,350 --> 00:12:30,290 Hey, you want some melted pocket chocolate? 220 00:12:30,320 --> 00:12:33,260 That's disgusting. 221 00:12:34,830 --> 00:12:36,860 Yeah, okay. 222 00:12:43,070 --> 00:12:46,240 Emergency! Bob, we have an emergency. What? What is it? 223 00:12:46,270 --> 00:12:48,640 The shoes are gone. Nobody move! 224 00:12:48,670 --> 00:12:50,910 This house is on lockdown! 225 00:12:50,940 --> 00:12:53,550 What... wh-when was the last time you saw them? 226 00:12:53,580 --> 00:12:56,210 Um, uh, when I got home last night, 227 00:12:56,250 --> 00:12:58,680 I put them in the box and went to bed. 228 00:12:58,720 --> 00:13:01,320 Then I got out of bed to go to the bathroom, put them back on, 229 00:13:01,350 --> 00:13:03,920 went to the bathroom, put them back in the box and went to bed. 230 00:13:03,960 --> 00:13:06,520 Wait, why would you put on shoes to go to the bathroom? 231 00:13:06,560 --> 00:13:09,560 Because they make everything an event. 232 00:13:09,600 --> 00:13:13,130 Honey, look, the only event right now is that we're out $400. 233 00:13:13,170 --> 00:13:14,970 We've got to find the shoes! 234 00:13:15,000 --> 00:13:16,330 Hey, guys. Hey. 235 00:13:16,370 --> 00:13:19,040 Hi. Why is Charlie so dirty? 236 00:13:19,070 --> 00:13:20,710 We were playing chase in the yard. 237 00:13:20,740 --> 00:13:22,740 And because she was wearing high heels, she slipped and fell. 238 00:13:22,780 --> 00:13:25,710 What heels? These. 239 00:13:25,750 --> 00:13:26,540 No! 240 00:13:26,565 --> 00:13:28,910 Yeah. Yeah, she looked pretty cute in them too. 241 00:13:28,950 --> 00:13:30,420 I got some great pics on my phone. 242 00:13:30,450 --> 00:13:31,720 You guys want to see? Ugh. 243 00:13:31,750 --> 00:13:33,250 See? 244 00:13:36,390 --> 00:13:39,690 It's funny, not sad. 245 00:13:55,440 --> 00:13:57,810 Hey, Dustin, how's it going? 246 00:13:57,840 --> 00:14:00,710 I'm P.J. I don't know if you remember me. 247 00:14:00,750 --> 00:14:03,620 We went to kindergarten together. We did? 248 00:14:03,650 --> 00:14:08,090 Yeah, yeah, I was the kid who glued his face to the desk. 249 00:14:08,120 --> 00:14:10,790 I was the kid who got his tongue caught in the hamster wheel. 250 00:14:12,430 --> 00:14:15,660 I was the kid who cut off your ponytail. 251 00:14:15,700 --> 00:14:18,300 Oh yeah, I remember that. 252 00:14:18,330 --> 00:14:19,760 Yeah, yeah. 253 00:14:19,800 --> 00:14:22,270 Listen, I know it's probably way too late for this, 254 00:14:22,300 --> 00:14:24,670 but I just... I want to say I'm really sorry. 255 00:14:24,700 --> 00:14:27,270 Eh, don't worry about it. It was a long time ago. 256 00:14:27,310 --> 00:14:29,240 So you're not mad? Not at all. 257 00:14:29,280 --> 00:14:32,410 Oh, that's so great, man. You mind if I stay? 258 00:14:32,450 --> 00:14:33,910 Sure sure. Cool. 259 00:14:33,950 --> 00:14:36,550 You're not going to cut my hair again, are you? 260 00:14:40,090 --> 00:14:42,390 Oh. Whoo. Yeah. 261 00:14:50,330 --> 00:14:52,960 Okay, okay, you guys, come on. So here's the plan: 262 00:14:53,000 --> 00:14:55,600 Gabe, you'll buy the tickets. Jake, you'll wear this hat. 263 00:14:55,630 --> 00:14:57,770 It has a camera in it and it'll record the whole thing. 264 00:14:57,800 --> 00:15:00,210 I don't look good in hats. 265 00:15:00,240 --> 00:15:01,810 Jake, come on, we got to do this. 266 00:15:01,840 --> 00:15:05,010 Dude, my hair is my best feature. 267 00:15:06,410 --> 00:15:09,350 Okay, well, if you guys don't go through with this, 268 00:15:09,380 --> 00:15:11,650 I'll tell both your moms about "Decapitation 3"... 269 00:15:11,680 --> 00:15:13,150 and "1" and "2." 270 00:15:13,190 --> 00:15:17,390 Uh, you know about those? I do now. 271 00:15:19,090 --> 00:15:20,760 Can I at least wear it backwards? 272 00:15:20,790 --> 00:15:22,560 It's more hip hop that way. 273 00:15:28,530 --> 00:15:31,500 What he lacks in brains he makes up for in... 274 00:15:32,570 --> 00:15:34,110 He's got a pool. 275 00:15:44,450 --> 00:15:45,950 Sponge. 276 00:15:52,120 --> 00:15:53,630 Marker. 277 00:15:59,370 --> 00:16:00,900 Pretzel. 278 00:16:08,470 --> 00:16:10,440 Are they going to make it? Shh. 279 00:16:10,480 --> 00:16:13,550 A very critical part of the operation. 280 00:16:14,650 --> 00:16:17,720 I need absolute quiet. 281 00:16:17,750 --> 00:16:20,890 Hey, guys! How's it going? Ooh! My gosh! 282 00:16:22,720 --> 00:16:24,220 Did we lose her? 283 00:16:27,160 --> 00:16:29,260 What is it, P.J.? This is Dustin. 284 00:16:29,300 --> 00:16:30,730 Is it okay if he sleeps over? 285 00:16:30,760 --> 00:16:34,770 Sure. Hi. Fine. Cool, thanks. 286 00:16:34,800 --> 00:16:38,200 What are they doing? I don't know. Playing catch with shoes. 287 00:16:43,980 --> 00:16:45,980 Go go. 288 00:16:49,750 --> 00:16:51,620 Two tickets for "Decapitation 3," please. 289 00:16:51,650 --> 00:16:53,720 Ooh, that's PG-13, guys. 290 00:16:53,750 --> 00:16:56,650 And since I don't see any adults around here, 291 00:16:56,690 --> 00:16:58,260 if you want to buy a ticket, 292 00:16:58,290 --> 00:17:01,860 there's going to be a handling fee. 293 00:17:01,890 --> 00:17:05,160 Hey, maybe we should see "Fishy Friendz" instead. 294 00:17:06,430 --> 00:17:08,000 No, no, no, no. Look at Gabe! 295 00:17:08,030 --> 00:17:09,600 Look at Gabe! Oh! 296 00:17:09,640 --> 00:17:12,370 It features the voice talents 297 00:17:12,400 --> 00:17:15,370 of Steve Carell and Rosie Perez. 298 00:17:15,410 --> 00:17:18,780 Enjoy the show. 299 00:17:23,120 --> 00:17:25,380 Okay, are we done now? No, no, you didn't get it. 300 00:17:25,420 --> 00:17:27,450 Jake was looking at the poster for "Fishy Friendz." 301 00:17:27,490 --> 00:17:30,690 I couldn't help it. The fish was wearing glasses. 302 00:17:30,720 --> 00:17:32,820 That's hilarious! 303 00:17:32,860 --> 00:17:35,490 All right, we're doing this again. 304 00:17:35,530 --> 00:17:37,330 This time I'm wearing the hat. 305 00:17:37,360 --> 00:17:39,100 Here. 306 00:17:39,130 --> 00:17:41,130 Jake, you wait here. 307 00:17:43,700 --> 00:17:46,600 One ticket for "Decapitation 3". Weren't you just here? 308 00:17:46,640 --> 00:17:49,340 Yeah, I was here and you were there, 309 00:17:49,380 --> 00:17:51,010 and I gave you some money. 310 00:17:51,040 --> 00:17:52,510 Now do you want to do it again or not? 311 00:17:52,550 --> 00:17:55,210 Okay, you know the drill. 312 00:17:55,250 --> 00:17:57,250 Handling fee. 313 00:18:04,390 --> 00:18:06,690 Excuse me, did you just sell an 11-year-old boy. 314 00:18:06,730 --> 00:18:08,460 A ticket to a PG-13 movie? 315 00:18:08,490 --> 00:18:11,260 What? I... I don't know what you're talking about. 316 00:18:11,300 --> 00:18:13,670 Oh yeah? Okay. Well, I think you do. 317 00:18:13,700 --> 00:18:16,142 Because I just caught the whole thing on my hat cam. 318 00:18:16,167 --> 00:18:17,340 Care to make a statement? 319 00:18:17,370 --> 00:18:19,570 Yeah. How about... how about I give you 320 00:18:19,610 --> 00:18:21,170 two free tickets to "Fishy Friendz" 321 00:18:21,210 --> 00:18:22,670 and we make this thing go away, huh? 322 00:18:22,710 --> 00:18:25,040 Do it! 323 00:18:25,080 --> 00:18:28,710 Busted! This is Teddy Duncan, teen reporter. 324 00:18:28,750 --> 00:18:32,480 Remember, when there's news to be reported, then... 325 00:18:32,520 --> 00:18:35,250 the one reporting it will be me. 326 00:18:35,290 --> 00:18:36,960 I'll fix that later. 327 00:18:45,730 --> 00:18:48,470 Good morning. Hey. 328 00:18:51,840 --> 00:18:53,300 Why are you holding the mirror? 329 00:18:53,340 --> 00:18:55,640 Because now we're even. 330 00:18:55,670 --> 00:18:58,680 Ahh! 331 00:19:00,080 --> 00:19:01,910 Ah! 332 00:19:02,950 --> 00:19:05,850 Dude, I just had the weirdest dream. 333 00:19:05,880 --> 00:19:08,820 Really? What about? 334 00:19:08,850 --> 00:19:11,720 It was actually kind of crazy. 335 00:19:11,760 --> 00:19:14,330 To get back at me you shaved half my head. 336 00:19:14,360 --> 00:19:18,060 Wow. Wow, that is crazy. 337 00:19:18,100 --> 00:19:20,700 Should we get some breakfast? Yeah, sounds good. 338 00:19:24,840 --> 00:19:27,410 Are you chilly? No. 339 00:19:27,440 --> 00:19:30,440 I'm a little chilly. Huh. 340 00:19:36,920 --> 00:19:40,320 This is Teddy Duncan getting all up in your news. 341 00:19:42,590 --> 00:19:44,520 So what do you think? 342 00:19:44,560 --> 00:19:47,930 It's hard-hitting, informative and entertaining. 343 00:19:47,960 --> 00:19:51,000 It's the best piece I've seen all semester and... I'm killing it. 344 00:19:51,030 --> 00:19:54,300 What? Why? That box office guy is my brother. 345 00:19:54,330 --> 00:19:55,800 Your brother? Yeah. 346 00:19:55,830 --> 00:19:58,370 I got the looks, but he got the crazy. 347 00:19:58,400 --> 00:20:00,240 Wait, but I want that internship. 348 00:20:00,270 --> 00:20:02,040 He's my ride to school. That's not fair. 349 00:20:02,070 --> 00:20:03,540 Life isn't fair. You can't do this. 350 00:20:03,580 --> 00:20:05,810 Kiss me. No, thank you. 351 00:20:09,110 --> 00:20:12,450 Well, Charlie, looks like my reporting career 352 00:20:12,480 --> 00:20:14,790 has hit a little bump in the road. 353 00:20:17,360 --> 00:20:19,360 Oh, my feet are killing me. 354 00:20:21,090 --> 00:20:23,760 Mom, why did you wear your heels to work? 355 00:20:23,800 --> 00:20:28,230 Oh, they make everything an event. 356 00:20:28,270 --> 00:20:30,500 Oh. The store wouldn't take them back, huh? 357 00:20:30,540 --> 00:20:32,970 Laughed in my face. 358 00:20:33,010 --> 00:20:35,340 See, this is a good lesson, Charlie. 359 00:20:35,370 --> 00:20:36,840 If you try to pull a scam, 360 00:20:36,880 --> 00:20:38,680 you're going to suffer the consequences. 361 00:20:38,710 --> 00:20:40,040 Here, here, give me that camera. 362 00:20:40,080 --> 00:20:41,850 No, Mom, I'll do the video diary, thank you. 363 00:20:41,880 --> 00:20:44,180 No, no, no, no. I've got something I'd like to say to Charlie. 364 00:20:44,220 --> 00:20:46,820 Stay out of my closet, all right? 365 00:20:46,850 --> 00:20:49,750 Yeah? Next time you take a pair of my shoes... 366 00:20:49,790 --> 00:20:52,690 You can take it from here. 367 00:20:52,730 --> 00:20:54,120 Good luck, Charlie. 368 00:20:59,580 --> 00:21:02,220 Good evening and welcome to "Gabe and Jake at The Movies." 369 00:21:02,250 --> 00:21:03,720 I'm Gabe... 370 00:21:03,750 --> 00:21:06,720 This popcorn makes my fingers shiny. 371 00:21:08,820 --> 00:21:10,460 And that's Jake. 372 00:21:10,490 --> 00:21:14,130 The first movie we're reviewing tonight is "Fishy Friendz." 373 00:21:14,160 --> 00:21:16,730 Now I found it familiar and tired, 374 00:21:16,770 --> 00:21:19,100 nothing I hadn't seen 100 times before. 375 00:21:19,130 --> 00:21:22,700 Jake? It was awesome! 376 00:21:22,740 --> 00:21:25,210 That's what you say about every movie. 377 00:21:25,240 --> 00:21:27,540 Because I like every movie. 378 00:21:27,580 --> 00:21:30,080 Then what's the point of doing this show? 379 00:21:30,110 --> 00:21:32,710 Free popcorn. 380 00:21:33,120 --> 00:21:35,300 You're an idiot. You're the idiot. 381 00:21:35,310 --> 00:21:37,290 Am not! Are so! 382 00:21:37,290 --> 00:21:39,160 That's all the time we have for this week. 383 00:21:39,160 --> 00:21:42,580 See you next time on: "Gabe at The Movies". 384 00:21:42,580 --> 00:21:43,940 Hey!