1
00:00:00,001 --> 00:00:03,721
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:07,523 --> 00:00:10,434
Uh-oh. Charlie's in a time-out.
What'd she do?
3
00:00:10,435 --> 00:00:12,880
She tried to give your baby
brother to the mailman.
4
00:00:12,881 --> 00:00:17,441
Mm-hmm. Even put a stamp on his forehead.
5
00:00:18,883 --> 00:00:21,301
Wait a minute, didn't PJ try to mail me?
6
00:00:21,302 --> 00:00:24,967
Yes, and you tried to mail Gabe,
and Gabe tried to mail Charlie.
7
00:00:24,968 --> 00:00:29,375
See, these are the sweet family memories
you just don't get with e-mail.
8
00:00:29,376 --> 00:00:31,144
Mm.
9
00:00:31,145 --> 00:00:33,065
Okay.
10
00:00:34,448 --> 00:00:36,316
Charlie, have you learned your lesson?
11
00:00:36,317 --> 00:00:38,117
No.
12
00:00:38,794 --> 00:00:43,174
Close enough. Get outta here. Go go go.
13
00:00:43,206 --> 00:00:45,790
Uh... Oh. Um...
14
00:00:45,791 --> 00:00:49,101
By the way, I was on your
school website this morning,
15
00:00:49,102 --> 00:00:52,307
and I noticed that your
volleyball team needs a team mom.
16
00:00:52,308 --> 00:00:54,652
Don't tell me you're
thinking about calling.
17
00:00:54,653 --> 00:00:56,693
Called.
18
00:00:56,770 --> 00:00:58,932
But you're... You're not doing it, right?
19
00:00:58,933 --> 00:01:00,690
Doing it.
20
00:01:00,691 --> 00:01:03,949
Mom! Don't you think we should have
had a conversation about this?
21
00:01:03,950 --> 00:01:06,170
Just did.
22
00:01:06,953 --> 00:01:08,920
( Sighs )
23
00:01:08,921 --> 00:01:10,856
( Laughs )
24
00:01:10,857 --> 00:01:13,252
What are you smiling about?
25
00:01:13,253 --> 00:01:15,708
It'll be your turn next.
26
00:01:15,709 --> 00:01:18,122
( Rock music playing )
27
00:01:18,123 --> 00:01:21,259
Today's all burnt toast
running late and Dad jokes.
28
00:01:21,260 --> 00:01:24,408
"Has anybody seen my left shoe?"
29
00:01:24,409 --> 00:01:27,933
I close my eyes, take a bite
grab a ride, laugh out loud.
30
00:01:27,934 --> 00:01:31,269
There it is up on the roof.
31
00:01:31,270 --> 00:01:34,452
I've been there, I survived.
32
00:01:34,453 --> 00:01:37,375
So just take my advice.
33
00:01:37,376 --> 00:01:41,145
Hang in there, baby
things are crazy.
34
00:01:41,146 --> 00:01:44,067
But I know your future's bright.
35
00:01:44,068 --> 00:01:47,692
Hang in there, baby,
there's no maybe.
36
00:01:47,693 --> 00:01:50,221
Everything turns out all right.
37
00:01:50,222 --> 00:01:52,754
Sure life is up and down.
38
00:01:52,755 --> 00:01:56,294
But trust me, it comes back around.
39
00:01:56,295 --> 00:02:00,975
You're gonna love who
you turn out to be.
40
00:02:01,693 --> 00:02:04,693
Hang in there, baby.
41
00:02:12,143 --> 00:02:13,789
Hey, Teddy.
44
00:02:17,015 --> 00:02:19,216
I'm a fragrance technician at Bimbel's.
45
00:02:19,217 --> 00:02:20,985
- Fragrance technician.
- Mm-hmm.
46
00:02:20,986 --> 00:02:24,989
Basically, I hold up a bottle
of cologne and do this... CHH.
47
00:02:24,990 --> 00:02:28,291
Very different from when I used to work
at Kwikki-Chikki, where I did this...
48
00:02:28,292 --> 00:02:29,326
( Imitates clunking )
49
00:02:29,327 --> 00:02:31,228
And this... ( Whooshing )
50
00:02:31,229 --> 00:02:32,263
And sometimes this...
51
00:02:32,264 --> 00:02:35,251
( Imitates squeaking )
52
00:02:35,252 --> 00:02:37,968
Oh. Now you try this.
53
00:02:37,969 --> 00:02:39,829
Zip.
54
00:02:45,377 --> 00:02:47,311
This is baseball.
55
00:02:47,312 --> 00:02:51,398
Not my favorite sport, but
when I get to watch it,
56
00:02:51,399 --> 00:02:55,299
I get three hours all to myself.
57
00:02:55,835 --> 00:02:58,055
( Cooing )
58
00:03:00,926 --> 00:03:02,586
- Hey, dad.
- Yeah?
59
00:03:02,587 --> 00:03:03,950
There's something we need to talk about.
60
00:03:03,951 --> 00:03:05,737
Oh, no.
61
00:03:05,738 --> 00:03:08,630
Do I have to call my lawyer?
62
00:03:08,631 --> 00:03:12,403
My insurance guy? Please don't say both.
63
00:03:12,404 --> 00:03:15,005
Don't worry.
You don't have to call anybody.
64
00:03:15,006 --> 00:03:19,109
Besides, trouble making was
more tween Gabe's thing.
65
00:03:19,110 --> 00:03:21,945
I'm teen Gabe now.
66
00:03:21,946 --> 00:03:23,952
Well welcome Sir, we've uh...
67
00:03:23,953 --> 00:03:26,984
Been nervously expecting you.
68
00:03:26,985 --> 00:03:29,219
All right. So, here's the thing.
69
00:03:29,220 --> 00:03:33,360
Tomorrow, I need your help because...
70
00:03:34,369 --> 00:03:36,160
I have a date.
71
00:03:36,161 --> 00:03:38,658
Nice. So, who's the girl?
72
00:03:38,659 --> 00:03:40,507
Her name's Emma. She's new at our school.
73
00:03:40,508 --> 00:03:46,136
Okay, so because she doesn't know
you, she agreed to go out with you.
74
00:03:46,137 --> 00:03:48,957
- Exactly.
- Yeah.
75
00:03:48,977 --> 00:03:51,151
Okay. So, here's the plan.
76
00:03:51,152 --> 00:03:53,908
You pick us up, you take us to the theater,
77
00:03:53,909 --> 00:03:57,974
and you sit as far away
from us as possible.
78
00:03:57,975 --> 00:03:59,483
Questions?
79
00:03:59,484 --> 00:04:02,152
Can I speak to her?
80
00:04:02,153 --> 00:04:08,053
Uh, yes. I have taken the liberty of
preparing some small talk for you.
81
00:04:09,227 --> 00:04:11,028
( Sighs )
82
00:04:11,029 --> 00:04:12,741
"Hello."
83
00:04:12,742 --> 00:04:15,065
"I'm Bob."
84
00:04:15,066 --> 00:04:17,406
"Good-bye."
85
00:04:18,620 --> 00:04:21,285
You know, now that I'm
hearing it out loud...
86
00:04:21,286 --> 00:04:24,826
We may not need "I'm Bob."
87
00:04:32,317 --> 00:04:36,253
Hey, Emmett.
How's the road trip to Death Valley?
88
00:04:36,254 --> 00:04:38,188
You ran out of gas?
89
00:04:38,189 --> 00:04:41,189
That can't be good.
90
00:04:41,192 --> 00:04:43,027
Vultures?
91
00:04:43,028 --> 00:04:46,028
That can't be good.
92
00:04:48,133 --> 00:04:49,461
Emmett.
93
00:04:49,462 --> 00:04:51,620
Dude, Emmett.
You're not gonna believe this.
94
00:04:51,621 --> 00:04:57,040
I think the clown moved out because there's
a really cute girl in that apartment.
95
00:04:57,041 --> 00:04:59,343
Well, you can't call dibs!
96
00:04:59,344 --> 00:05:02,279
We're not even sure if you're coming back.
97
00:05:02,280 --> 00:05:06,180
Sorry, dude. I'm making my move.
98
00:05:10,955 --> 00:05:12,875
Yeah.
99
00:05:13,991 --> 00:05:16,511
Up, and down.
100
00:05:17,435 --> 00:05:19,955
Up, and down.
101
00:05:21,032 --> 00:05:22,952
Up...
102
00:05:23,747 --> 00:05:25,967
And down.
103
00:05:33,111 --> 00:05:34,945
I hear this movie is pretty good.
104
00:05:34,946 --> 00:05:36,805
Yeah, me too. ( Chuckles )
105
00:05:36,806 --> 00:05:41,501
( Gabe's voice ) Yeah, me too?
That's all you got?
106
00:05:41,502 --> 00:05:46,542
I should have written out
some cards for myself.
107
00:05:54,966 --> 00:05:57,786
Oh. Great, thanks.
108
00:05:59,137 --> 00:06:01,174
My daughter's on a date with a kid...
109
00:06:01,175 --> 00:06:04,720
And I'm keeping an eye on them.
110
00:06:04,721 --> 00:06:06,042
You know what?
111
00:06:06,043 --> 00:06:08,011
I think that's my kid
she's on the date with.
112
00:06:08,012 --> 00:06:09,179
( Laughs )
113
00:06:09,180 --> 00:06:11,982
- Bob Duncan.
- Randy Schleebee, how you doing?
114
00:06:11,983 --> 00:06:14,263
I'm good.
115
00:06:16,087 --> 00:06:17,519
Have some popcorn.
116
00:06:17,520 --> 00:06:19,920
Hmm? Thanks.
117
00:06:23,657 --> 00:06:25,996
Have all the popcorn.
118
00:06:25,997 --> 00:06:28,397
Whoa. Salty.
119
00:06:30,727 --> 00:06:33,427
Yuck. Root beer.
120
00:06:34,673 --> 00:06:36,773
My bad.
121
00:06:37,142 --> 00:06:40,022
Oh, it's starting.
122
00:06:46,313 --> 00:06:47,338
( Sighs )
123
00:06:47,339 --> 00:06:50,120
Man, I can't believe we lost again.
124
00:06:50,121 --> 00:06:51,675
What do you think the problem is?
125
00:06:51,676 --> 00:06:55,959
The other team scored more points than us.
126
00:06:55,960 --> 00:06:58,195
- Um, I have an idea.
- Mm!
127
00:06:58,196 --> 00:07:00,642
Nope. Mom, remember we made an agreement.
128
00:07:00,643 --> 00:07:06,069
As team mom, you can only answer
questions about snacks and schedules.
129
00:07:06,070 --> 00:07:09,005
We even put this in writing.
130
00:07:09,006 --> 00:07:11,941
Well, if she gives advice as
awesomely as she slices oranges,
131
00:07:11,942 --> 00:07:13,009
maybe she's got something.
132
00:07:13,010 --> 00:07:15,409
I like this girl.
133
00:07:15,410 --> 00:07:17,880
Okay, ladies. Listen up.
I've got a story for you.
134
00:07:17,881 --> 00:07:20,519
Oh, just so long as it's not
one of your college stories.
135
00:07:20,520 --> 00:07:23,566
- When I was in college...
- Here we go.
136
00:07:23,567 --> 00:07:27,090
I played hockey for the Southwest
Denver Community College Lady Icers.
137
00:07:27,091 --> 00:07:29,226
We'd lost 10 games in a row.
138
00:07:29,227 --> 00:07:32,863
But all that was about to change the
night that we played our arch rival,
139
00:07:32,864 --> 00:07:38,084
the Northeast Pueblo Community
College Lady Checkers.
140
00:07:38,423 --> 00:07:42,272
This is time you're never gonna get back.
141
00:07:42,273 --> 00:07:46,257
Now, because of a terrible blizzard,
we had to stay in a motel.
142
00:07:46,258 --> 00:07:48,244
Best thing that ever happened to us.
143
00:07:48,245 --> 00:07:51,014
We all got to know each
other and we really bonded.
144
00:07:51,015 --> 00:07:52,962
And you know what happened
at the next game?
145
00:07:52,963 --> 00:07:56,832
No, but I'm on the edge of my seat.
146
00:07:56,833 --> 00:07:59,671
One of their players
tripped me from behind...
147
00:07:59,672 --> 00:08:03,462
And our entire team jumped that girl and
cross-checked the daylights out of her.
148
00:08:03,463 --> 00:08:05,563
Ba-bam!
149
00:08:07,129 --> 00:08:09,834
It was so touching.
150
00:08:09,835 --> 00:08:13,943
To recap, your advice is
that we attack someone?
151
00:08:13,944 --> 00:08:15,965
Well, not at first.
152
00:08:15,966 --> 00:08:19,838
No no no. I'm saying that you invite
the team over for a slumber party.
153
00:08:19,839 --> 00:08:22,438
- So you guys can all bond.
- I love parties.
154
00:08:22,439 --> 00:08:26,149
And I just got a new sleeping bag!
155
00:08:26,150 --> 00:08:29,018
Okay, you are way too perky.
156
00:08:29,019 --> 00:08:30,931
Looks like we're having a sleepover.
157
00:08:30,932 --> 00:08:34,532
Yes, in my new sleeping bag!
158
00:08:34,753 --> 00:08:38,353
Seriously, just dial it down.
159
00:08:41,966 --> 00:08:43,099
( Sighs )
160
00:08:43,100 --> 00:08:46,700
- What a day.
- What a day.
161
00:08:47,627 --> 00:08:52,007
- She sat so close.
- He sat so close.
162
00:08:52,176 --> 00:08:56,616
- Our hands touched.
- Our hands touched!
163
00:08:57,248 --> 00:08:58,982
Wait, what are you talking about?
164
00:08:58,983 --> 00:09:01,383
Emma's dad.
165
00:09:02,186 --> 00:09:06,089
What a total nightmare.
I never want to see him again.
166
00:09:06,090 --> 00:09:07,592
Dad, who says you have to?
167
00:09:07,593 --> 00:09:09,820
Just because I'm hanging out
with Emma doesn't mean that,
168
00:09:09,821 --> 00:09:11,571
you have to do stuff with her dad.
169
00:09:11,572 --> 00:09:15,539
Really? I don't think
Randy feels the same way.
170
00:09:15,540 --> 00:09:16,559
What do you mean?
171
00:09:16,560 --> 00:09:20,970
Because he wrote his
phone number on my hand.
172
00:09:20,971 --> 00:09:22,891
Home.
173
00:09:22,907 --> 00:09:25,127
And cell.
174
00:09:36,301 --> 00:09:38,161
Hey.
175
00:09:43,624 --> 00:09:46,029
- I'm Molly.
- I'm PJ.
176
00:09:46,030 --> 00:09:47,962
Welcome to the neighborhood.
177
00:09:47,963 --> 00:09:50,066
I didn't know I was living
across from a doctor.
178
00:09:50,067 --> 00:09:52,527
Oh, you are?
179
00:09:53,204 --> 00:09:56,459
I was talking about you. I saw your coat.
180
00:09:56,460 --> 00:09:58,583
( Chuckles ) Oh. Oh, you think...
181
00:09:58,584 --> 00:10:03,046
It's so impressive that someone
so young could be a doctor.
182
00:10:03,047 --> 00:10:06,347
I've worked really hard.
183
00:10:07,184 --> 00:10:08,804
So what's your specialty?
184
00:10:08,805 --> 00:10:11,865
My specialty? I uh...
185
00:10:12,158 --> 00:10:15,458
Make people smell better.
186
00:10:15,993 --> 00:10:19,242
Oh, so you're an ear, nose, and throat guy?
187
00:10:19,243 --> 00:10:21,097
Mostly nose.
188
00:10:21,098 --> 00:10:25,898
I'd say it's 50% nose, 30% ear, 30% throat.
189
00:10:27,071 --> 00:10:29,038
That's 110%.
190
00:10:29,039 --> 00:10:32,699
That's just how much I give.
191
00:10:33,978 --> 00:10:35,588
So what do you do, Molly?
192
00:10:35,589 --> 00:10:38,314
Oh, uh, I'm a college student.
193
00:10:38,315 --> 00:10:40,049
Well, it was nice meeting you, PJ.
194
00:10:40,050 --> 00:10:43,152
You know, actually... Um.
195
00:10:43,153 --> 00:10:44,254
I, uh...
196
00:10:44,255 --> 00:10:48,839
I'm cooking dinner tonight
if you want to come over.
197
00:10:48,840 --> 00:10:52,200
The diagnosis is meatloaf.
198
00:10:56,133 --> 00:10:58,301
Hey, girls. How's the bonding going?
199
00:10:58,302 --> 00:11:00,702
( Muttering )
200
00:11:01,742 --> 00:11:03,660
Okay.
201
00:11:03,661 --> 00:11:06,607
I see what the problem is.
202
00:11:06,608 --> 00:11:08,193
Put your phones in the basket.
203
00:11:08,194 --> 00:11:10,178
Good. Dump it. In.
204
00:11:10,179 --> 00:11:11,882
Aw, man.
205
00:11:11,883 --> 00:11:13,863
Teddy.
206
00:11:14,803 --> 00:11:17,156
Vonnie, you too.
207
00:11:17,157 --> 00:11:19,989
- What if my boyfriend calls?
- You have a boyfriend now?
208
00:11:19,990 --> 00:11:21,357
Here.
209
00:11:21,358 --> 00:11:23,324
Okay, girls. Forget about your phones.
210
00:11:23,325 --> 00:11:26,805
- ( Phone beeps )
- ( Gasps )
211
00:11:28,482 --> 00:11:31,666
Okay, everybody.
We're gonna do a bonding exercise.
212
00:11:31,667 --> 00:11:36,437
Now get up, get over there, form a circle.
Let's go. Hustle, hustle. Get a move on.
213
00:11:36,438 --> 00:11:40,040
Okay. Reach in the circle
and grab two hands.
214
00:11:40,041 --> 00:11:44,509
Now the goal here is to untie
the knot without letting go.
215
00:11:44,510 --> 00:11:47,973
It's very difficult, but if you work
together, you'll see how easy it is.
216
00:11:47,974 --> 00:11:49,774
Go.
217
00:11:50,023 --> 00:11:52,561
- Ow. Ow.
- Turn this way.
218
00:11:52,562 --> 00:11:54,186
- No, the other way!
- Ow.
219
00:11:54,187 --> 00:11:55,590
Ow, watch it!
220
00:11:55,591 --> 00:11:58,838
Get your butt out of my face!
221
00:11:58,839 --> 00:12:00,773
Get your face out of my butt.
222
00:12:00,774 --> 00:12:02,994
( Groans )
223
00:12:04,928 --> 00:12:09,547
You girls have got to
learn to work together.
224
00:12:09,548 --> 00:12:14,308
Okay, I need a volunteer. Teddy.
Everyone form a circle around Teddy.
225
00:12:14,309 --> 00:12:16,469
Come on.
226
00:12:17,428 --> 00:12:23,324
Now, you're going to close your eyes
and make your body stiff and straight.
227
00:12:23,325 --> 00:12:25,296
And then you're going to
lean into the circle.
228
00:12:25,297 --> 00:12:28,118
Now, you're gonna feel like
you're falling, but you're not
229
00:12:28,119 --> 00:12:33,459
because your teammates are
going to keep you upright.
230
00:12:36,061 --> 00:12:38,017
There we go.
231
00:12:38,018 --> 00:12:40,841
Now we're working together.
232
00:12:40,842 --> 00:12:43,607
Good. How you doing, Teddy?
233
00:12:43,608 --> 00:12:46,058
- You know, actually pretty good.
- Good.
234
00:12:46,059 --> 00:12:48,260
( Cell phone rings )
235
00:12:48,261 --> 00:12:50,121
Aah!
236
00:12:53,576 --> 00:12:57,776
I have to have a phone, I'm a mom.
237
00:13:02,779 --> 00:13:05,539
( Doorbell rings )
238
00:13:09,040 --> 00:13:10,347
Hi, Gabe.
239
00:13:10,348 --> 00:13:11,767
Emma.
240
00:13:11,768 --> 00:13:14,077
I was just wondering if you
wanted to go out for ice cream.
241
00:13:14,078 --> 00:13:16,046
- Sure.
- Why not make it a foursome?
242
00:13:16,047 --> 00:13:17,907
Hey.
243
00:13:19,050 --> 00:13:21,517
Hey, you know where I live now.
244
00:13:21,518 --> 00:13:23,357
Come on, Bobbo.
245
00:13:23,358 --> 00:13:26,760
We had so much fun this afternoon it'd
be a crime not to keep the party going.
246
00:13:26,761 --> 00:13:29,521
Yeah... Oh, whoa.
247
00:13:30,212 --> 00:13:31,693
Come on, Gabe. A little help?
248
00:13:31,694 --> 00:13:34,264
You smell like flowers.
249
00:13:34,265 --> 00:13:36,933
Oh, you... You know what?
What am I thinking?
250
00:13:36,934 --> 00:13:40,150
I can't go anywhere, I got two
little ones I gotta take care of.
251
00:13:40,151 --> 00:13:42,939
I hear you, Bobsled.
252
00:13:42,940 --> 00:13:44,207
That's a cry for help.
253
00:13:44,208 --> 00:13:47,009
So I'm staying right here with you.
254
00:13:47,010 --> 00:13:49,490
Maybe we can just have ice cream here.
255
00:13:49,491 --> 00:13:54,231
Looks like the party's
staying home, Bobcat.
256
00:13:55,186 --> 00:13:58,139
As you can tell, I've been thinking
of some nicknames for you.
257
00:13:58,140 --> 00:14:01,089
So you think of some names for me.
258
00:14:01,090 --> 00:14:03,370
Oh, I am.
259
00:14:07,098 --> 00:14:10,563
Okay, we are going to do
another bonding exercise.
260
00:14:10,564 --> 00:14:12,776
Everyone find a partner.
261
00:14:12,777 --> 00:14:13,969
Okay, good.
262
00:14:13,970 --> 00:14:17,908
Now I want each of you to tell your
partner one thing you like about her...
263
00:14:17,909 --> 00:14:20,977
And one thing you don't.
264
00:14:20,978 --> 00:14:23,379
By the end of this, we're
all gonna be very close.
265
00:14:23,380 --> 00:14:25,015
( Crying )
266
00:14:25,016 --> 00:14:26,507
( Whining )
267
00:14:26,508 --> 00:14:30,528
Oh yeah? Yeah, my head's too big?
268
00:14:30,723 --> 00:14:34,383
Well, your head is too small!
269
00:14:34,432 --> 00:14:37,672
I am not over dramatic!
270
00:14:37,847 --> 00:14:40,703
She said over dramatically.
271
00:14:40,704 --> 00:14:43,404
Oh, wait a sec.
272
00:14:43,441 --> 00:14:45,508
My bad. ( Chuckles )
273
00:14:45,509 --> 00:14:47,429
This is actually really funny.
274
00:14:47,430 --> 00:14:51,190
Um, this is not a bonding exercise.
275
00:14:51,191 --> 00:14:56,649
No. We did this in my acting class
to break down our emotions.
276
00:14:56,650 --> 00:14:59,650
I feel so worthless!
277
00:15:01,358 --> 00:15:04,143
Well, as you can see, it's very effective.
278
00:15:04,144 --> 00:15:07,464
You know what, Vonnie?
You're even meaner than Coach Hammerstone!
279
00:15:07,465 --> 00:15:10,651
Oh, please.
Nobody's meaner than that diphthong.
280
00:15:10,652 --> 00:15:12,743
- Yeah, the worst.
- I hate him.
281
00:15:12,744 --> 00:15:14,670
- We don't like the coach?
- Hate him.
282
00:15:14,671 --> 00:15:17,574
And I like everybody.
283
00:15:17,575 --> 00:15:19,240
Well... Well, that's it.
284
00:15:19,241 --> 00:15:22,245
The best thing any team can bond over...
285
00:15:22,246 --> 00:15:23,959
A common enemy.
286
00:15:23,960 --> 00:15:25,843
Grab your coats.
287
00:15:25,844 --> 00:15:28,629
Wait. What about the slumber party?
288
00:15:28,630 --> 00:15:29,729
Oh, don't worry.
289
00:15:29,730 --> 00:15:35,630
After we humiliate the coach, we'll all
come back here and get in our jammies.
290
00:15:42,323 --> 00:15:46,995
If there's one thing I've learned
from all my years of doctoring...
291
00:15:46,996 --> 00:15:52,156
It's that sticks and stones
can break your bones.
292
00:15:53,183 --> 00:15:56,109
- Good to know.
- Mm-hmm.
293
00:15:56,110 --> 00:15:58,466
You know who used to live
in your apartment, Molly?
294
00:15:58,467 --> 00:15:59,890
A clown.
295
00:15:59,891 --> 00:16:02,416
Oh, right. Patches.
I'm subletting from him.
296
00:16:02,417 --> 00:16:05,368
He's working on a cruise ship.
297
00:16:05,369 --> 00:16:07,158
Boats and clowns.
298
00:16:07,159 --> 00:16:09,176
Ugh, two of my biggest fears.
299
00:16:09,177 --> 00:16:10,779
Actually my biggest fear...
300
00:16:10,780 --> 00:16:13,818
Would be a boat full of spiders...
301
00:16:13,819 --> 00:16:16,272
Driven by a clown.
302
00:16:16,273 --> 00:16:18,193
Okay.
303
00:16:18,471 --> 00:16:22,131
So, shall we retire to the...
304
00:16:23,316 --> 00:16:25,656
Over there?
305
00:16:25,849 --> 00:16:28,366
Hey, can I ask you something?
306
00:16:28,367 --> 00:16:29,542
Sure.
307
00:16:29,543 --> 00:16:32,064
I fell off my bike and scraped my elbow.
308
00:16:32,065 --> 00:16:34,015
I think it might be infected.
309
00:16:34,016 --> 00:16:37,185
- Would you take a look?
- Oh, um.
310
00:16:37,186 --> 00:16:38,941
I'm ear, nose, and throat.
311
00:16:38,942 --> 00:16:43,096
You need more of a wrist,
elbow, armpit guy.
312
00:16:43,097 --> 00:16:46,877
Still. You are a doctor, right?
313
00:16:47,308 --> 00:16:49,528
Got me there.
314
00:16:49,529 --> 00:16:52,453
Okay. Let's take a look.
315
00:16:52,454 --> 00:16:54,637
Ewe ewe ewe ewe ewe ewe ewe!
316
00:16:54,638 --> 00:16:56,928
That's disgusting.
317
00:16:56,929 --> 00:16:59,108
- Is it infected?
- It's something. Cover it up!
318
00:16:59,109 --> 00:17:01,198
Oh! Ohh.
319
00:17:01,199 --> 00:17:06,959
Oh, I would rather be on the
spider clown boat right now.
320
00:17:08,420 --> 00:17:10,085
PJ?
321
00:17:10,086 --> 00:17:13,221
You're not really a doctor, are you?
322
00:17:13,222 --> 00:17:14,713
( Sighs )
323
00:17:14,714 --> 00:17:16,191
No.
324
00:17:16,192 --> 00:17:17,855
I'm not. I...
325
00:17:17,856 --> 00:17:20,447
Spray cologne at Bimbel's Department store.
326
00:17:20,448 --> 00:17:21,733
Why did you lie?
327
00:17:21,734 --> 00:17:25,719
Because you seemed so impressed
by all the doctor stuff.
328
00:17:25,720 --> 00:17:29,204
I didn't think you'd like me
if you knew what I really do.
329
00:17:29,205 --> 00:17:31,545
I'm sorry.
330
00:17:32,274 --> 00:17:33,705
Well...
331
00:17:33,706 --> 00:17:35,535
Actually...
332
00:17:35,536 --> 00:17:38,584
I wasn't completely honest with you either.
333
00:17:38,585 --> 00:17:40,233
What do you mean?
334
00:17:40,234 --> 00:17:42,776
I'm not really a student.
335
00:17:42,777 --> 00:17:44,639
What are you?
336
00:17:44,640 --> 00:17:46,641
This is a surprise.
337
00:17:46,642 --> 00:17:49,162
( Horn honks )
338
00:17:50,887 --> 00:17:54,528
I don't usually tell people on the first
date, but it kind of came up naturally.
339
00:17:54,529 --> 00:17:57,076
Okay okay okay.
340
00:17:57,077 --> 00:18:01,113
I just need some time to get used to this.
341
00:18:01,114 --> 00:18:04,997
PJ, a lot of people are afraid of clowns,
but I can help you get over that.
342
00:18:04,998 --> 00:18:08,058
Okay okay okay. Um...
343
00:18:08,520 --> 00:18:09,976
We'll start tomorrow.
344
00:18:09,977 --> 00:18:12,497
( Horn honks )
345
00:18:20,196 --> 00:18:22,297
Take that, Hammerstone!
346
00:18:22,298 --> 00:18:23,432
( Grunts )
347
00:18:23,433 --> 00:18:25,534
- Whoa.
- Yes.
348
00:18:25,535 --> 00:18:28,237
Yeah, taste my two-ply fury!
349
00:18:28,238 --> 00:18:31,273
- Great shot, Vonnie. You rock!
- Yeah!
350
00:18:31,274 --> 00:18:32,474
Keep firing, girls.
351
00:18:32,475 --> 00:18:37,025
Five bucks if anyone can
get it down the chimney.
352
00:18:37,026 --> 00:18:39,756
Look at this.
We're really coming together as a team.
353
00:18:39,757 --> 00:18:41,577
Your idea actually worked.
354
00:18:41,578 --> 00:18:44,395
Well, of course it worked.
Why are you surprised?
355
00:18:44,396 --> 00:18:46,559
I don't know, maybe I've
been influenced by the last,
356
00:18:46,560 --> 00:18:49,963
50 ideas that went so horribly wrong.
357
00:18:49,964 --> 00:18:52,857
Well, maybe in the future you'll
give your old mom some credit.
358
00:18:52,858 --> 00:18:55,169
She knows what she's doing.
359
00:18:55,170 --> 00:18:56,607
Mrs. Duncan?
360
00:18:56,608 --> 00:19:00,982
Why does Coach Hammerstone's
welcome mat say "The Johnsons"?
361
00:19:00,983 --> 00:19:02,843
Huh?
362
00:19:02,950 --> 00:19:05,935
Is is 306 North Birchwood, right?
363
00:19:05,936 --> 00:19:08,640
This is 306 South Birchwood.
364
00:19:08,641 --> 00:19:10,681
Bummer.
365
00:19:12,489 --> 00:19:13,500
( Police sirens )
366
00:19:13,501 --> 00:19:15,361
Run!
367
00:19:19,150 --> 00:19:20,496
Aah!
368
00:19:20,497 --> 00:19:26,397
Whoever doesn't get arrested,
meet me at 306 North Birchwood!
369
00:19:28,992 --> 00:19:30,260
( Doorbell rings )
370
00:19:30,261 --> 00:19:32,445
Wait wait wait. Don't answer that.
371
00:19:32,446 --> 00:19:33,803
Gabe, it's Emma.
372
00:19:33,804 --> 00:19:34,964
Are you home?
373
00:19:34,965 --> 00:19:36,232
It's a trick.
374
00:19:36,233 --> 00:19:38,634
I know he's out there.
375
00:19:38,635 --> 00:19:41,215
I'm not here.
376
00:19:43,326 --> 00:19:44,074
Emma.
377
00:19:44,075 --> 00:19:46,705
And the Rand-man.
378
00:19:46,706 --> 00:19:50,180
I didn't want to say anything
so I could trick your dad.
379
00:19:50,181 --> 00:19:52,982
So, where is the Ka-Bobster?
380
00:19:52,983 --> 00:19:54,774
Um...
381
00:19:54,775 --> 00:19:55,937
He's not home.
382
00:19:55,938 --> 00:19:58,154
Yes, he is.
383
00:19:58,155 --> 00:19:59,845
Uh, no. No he's not.
384
00:19:59,846 --> 00:20:04,961
She falls apart every time he leaves
so we try to keep her out of the loop.
385
00:20:04,962 --> 00:20:07,602
He's in there.
386
00:20:09,200 --> 00:20:13,403
Oh, I love this guy. Always playing games.
387
00:20:13,404 --> 00:20:16,104
- Gotcha!
- Hey.
388
00:20:18,242 --> 00:20:19,980
So, want to sit down?
389
00:20:19,981 --> 00:20:21,199
Sure.
390
00:20:21,200 --> 00:20:24,953
Isn't it great that our
dads are best friends?
391
00:20:24,954 --> 00:20:27,402
Yeah, about that.
392
00:20:27,403 --> 00:20:29,323
Um...
393
00:20:29,388 --> 00:20:31,265
The truth is...
394
00:20:31,266 --> 00:20:34,804
My dad isn't crazy about your dad.
395
00:20:34,805 --> 00:20:38,005
What? What's wrong with my dad?
396
00:20:38,006 --> 00:20:39,984
For one thing, he's kind of loud.
397
00:20:39,985 --> 00:20:42,165
He's outgoing. ( Chuckles )
398
00:20:42,166 --> 00:20:44,507
He makes up a bunch of stupid nicknames.
399
00:20:44,508 --> 00:20:48,108
Ka-Bobster? That's hilarious.
400
00:20:48,305 --> 00:20:52,678
I mean, he licks his fingers
and eats other people's food.
401
00:20:52,679 --> 00:20:53,961
Yeah.
402
00:20:53,962 --> 00:20:56,146
I've got nothing for that one.
403
00:20:56,147 --> 00:20:58,978
You know, your dad's not exactly perfect.
404
00:20:58,979 --> 00:21:01,771
He's grumpy, and messy,
and says stupid things...
405
00:21:01,772 --> 00:21:03,286
Whoa whoa whoa.
406
00:21:03,287 --> 00:21:05,591
My dad's not the problem.
407
00:21:05,592 --> 00:21:06,871
Yours is.
408
00:21:06,872 --> 00:21:07,987
I mean, yeah.
409
00:21:07,988 --> 00:21:12,075
My dad is a problem, but not this problem.
410
00:21:12,076 --> 00:21:15,036
Well, I can't believe you're
saying bad things about my dad.
411
00:21:15,037 --> 00:21:17,797
Daddy? Let's go!
412
00:21:18,269 --> 00:21:20,489
- What's wrong, honey?
- I want to go.
413
00:21:20,490 --> 00:21:22,273
Gabe's a jerk.
414
00:21:22,274 --> 00:21:24,314
Oh... Oh yeah? Well...
415
00:21:24,315 --> 00:21:26,976
You don't smell like flowers any more!
416
00:21:26,977 --> 00:21:28,144
( Gabe's voice ) Good one.
417
00:21:28,145 --> 00:21:30,485
Wasn't it?
418
00:21:34,151 --> 00:21:36,986
Wow. This is a shock.
419
00:21:36,987 --> 00:21:39,585
Hey, I guess this is it for us, too, huh?
420
00:21:39,586 --> 00:21:42,818
Just because the kids aren't seeing
each other doesn't mean that we can't.
421
00:21:42,819 --> 00:21:44,819
Hey, I got a great idea.
422
00:21:44,820 --> 00:21:46,227
Let's go camping.
423
00:21:46,228 --> 00:21:49,648
Hey, I got a better idea.
424
00:21:51,202 --> 00:21:54,082
Randy: What is it?
425
00:21:59,192 --> 00:22:00,467
Well, Charlie.
426
00:22:00,468 --> 00:22:04,046
Um, once again mom interfered
with one of my activities,
427
00:22:04,047 --> 00:22:06,797
but this time she actually helped.
428
00:22:06,798 --> 00:22:09,589
Yeah, thanks to her, the
team really bonded.
429
00:22:09,590 --> 00:22:12,222
And, uh, we'll have a
chance to bond even more
430
00:22:12,223 --> 00:22:15,595
at our court-ordered community service.
431
00:22:15,596 --> 00:22:18,176
( Phone rings )
432
00:22:19,809 --> 00:22:21,789
Hello?
433
00:22:21,998 --> 00:22:23,465
Who?
434
00:22:23,466 --> 00:22:26,586
Bob-a-lama-ding-dong?
435
00:22:26,872 --> 00:22:31,012
- I'm not here.
- Oh, yes you are!
436
00:22:32,774 --> 00:22:38,448
Well, it looks like
Bob-a-lama-ding-dong has a new friend.
437
00:22:38,449 --> 00:22:39,845
Ooh.
438
00:22:39,846 --> 00:22:43,386
Wish him good luck, Charlie.
439
00:22:46,659 --> 00:22:48,977
Teddy, honey, it's not true.
440
00:22:48,978 --> 00:22:51,449
Those girls were just being mean.
441
00:22:51,450 --> 00:22:53,146
Teddy: Are you sure?
442
00:22:53,147 --> 00:22:55,033
Yes, I'm sure.
443
00:22:55,034 --> 00:22:58,634
You do not have a big head.
444
00:23:02,575 --> 00:23:04,815
You're not just saying that?
445
00:23:04,816 --> 00:23:06,916
No. No.
446
00:23:07,413 --> 00:23:12,573
Lots of families have to
have their doors widened.
447
00:23:12,585 --> 00:23:15,467
It's just that lately I've
been feeling Like it's...
448
00:23:15,468 --> 00:23:18,288
Bigger than usual.
449
00:23:19,082 --> 00:23:22,847
Well, that's because You've been spending
too much time with your brothers.
450
00:23:22,848 --> 00:23:26,388
Hey, guys. What's going on?
451
00:23:27,034 --> 00:23:30,034
What you looking at?
452
00:23:30,038 --> 00:23:35,938
Sync & corrections by P2Pfiend.
Www.Addic7ed.Com.