1 00:00:02,250 --> 00:00:03,449 Sync by BeanBaro www.Itfriend.VN www.Addic7ed.com 2 00:00:03,450 --> 00:00:05,420 Okay, so that's the tight end, 3 00:00:05,460 --> 00:00:07,360 and the guy next to him is called the split end. 4 00:00:07,390 --> 00:00:10,290 Split end? 5 00:00:10,330 --> 00:00:13,700 What do they call him after he shampoos and conditions? 6 00:00:17,330 --> 00:00:19,570 Yeah, let's not watch football. 7 00:00:21,670 --> 00:00:23,540 Hey, we should talk about prom. 8 00:00:23,570 --> 00:00:25,640 So I was thinking, if you show up by 6:00, 9 00:00:25,680 --> 00:00:27,580 then we can do some pictures. 10 00:00:27,610 --> 00:00:31,280 - Then if we left by 6:30... - Teddy, hold on. I haven't even asked you yet. 11 00:00:31,320 --> 00:00:34,420 Well, I just assumed. I mean, we're boyfriend and girlfriend. 12 00:00:34,450 --> 00:00:36,420 Yeah, I know, but I still think I should ask you. 13 00:00:36,450 --> 00:00:37,650 It's kind of how it's done. 14 00:00:37,690 --> 00:00:40,290 Fine, go ahead, ask me. 15 00:00:40,320 --> 00:00:43,490 Teddy, would you like to go to the prom with me? 16 00:00:43,530 --> 00:00:47,400 - No. - Wait. What? 17 00:00:47,430 --> 00:00:49,400 Well, first you make a whole big deal out of the invitation, 18 00:00:49,430 --> 00:00:50,670 then you just blurt it out? 19 00:00:50,700 --> 00:00:52,600 Where's the romance, the heart? 20 00:00:52,640 --> 00:00:55,440 Maybe I should start over. 21 00:00:55,470 --> 00:00:57,510 Yeah, I think that would be best. 22 00:00:59,410 --> 00:01:02,280 - Teddy, would you like to go to the... - No, no, no, no. 23 00:01:02,310 --> 00:01:04,310 Go outside. Start over there. 24 00:01:06,480 --> 00:01:08,650 Go on, go on. 25 00:01:08,690 --> 00:01:11,250 If we're gonna do this, do it right. 26 00:01:15,530 --> 00:01:17,330 I'll get it. 27 00:01:22,330 --> 00:01:24,470 Teddy Duncan, 28 00:01:24,500 --> 00:01:27,540 would you do me the honor 29 00:01:27,570 --> 00:01:31,410 of allowing me to escort you to the prom? 30 00:01:31,440 --> 00:01:34,310 Oh, you're tearing up. Oh, my gosh. 31 00:01:34,340 --> 00:01:37,410 Of course I'll go with you, baby. 32 00:01:38,580 --> 00:01:41,620 - Got stuck by a thorn, didn't you? - Uh-huh. 33 00:01:41,820 --> 00:01:43,020 Sync by BeanBaro www.Itfriend.VN www.Addic7ed.com 34 00:01:47,420 --> 00:01:48,660 ♪ Today's all burnt toast 35 00:01:48,690 --> 00:01:50,460 ♪ running late and dad jokes ♪ 36 00:01:50,490 --> 00:01:53,400 ♪ "has anybody seen my left shoe?" ♪ 37 00:01:53,430 --> 00:01:55,360 ♪ I close my eyes, take a bite ♪ 38 00:01:55,400 --> 00:01:56,670 ♪ grab a ride, laugh out loud ♪ 39 00:01:56,700 --> 00:01:58,700 ♪ there it is up on the roof ♪ 40 00:02:00,370 --> 00:02:03,370 ♪ I've been there, i survived ♪ 41 00:02:03,410 --> 00:02:06,480 ♪ so just take my advice ♪ 44 00:02:10,350 --> 00:02:13,250 ♪ but I know your future's bright ♪ 45 00:02:13,280 --> 00:02:14,680 ♪ hang in there, baby 46 00:02:14,720 --> 00:02:16,490 ♪ there's no maybe 47 00:02:16,520 --> 00:02:19,460 ♪ everything turns out all right ♪ 48 00:02:19,490 --> 00:02:21,560 ♪ sure life is up and down ♪ 49 00:02:21,590 --> 00:02:25,490 ♪ but trust me, it comes back around ♪ 50 00:02:25,530 --> 00:02:29,470 ♪ you're gonna love who you turn out to be ♪ 51 00:02:30,530 --> 00:02:33,500 ♪ hang in there, baby. 52 00:02:33,700 --> 00:02:34,900 Sync by BeanBaro www.Itfriend.VN www.Addic7ed.com 53 00:02:39,510 --> 00:02:41,240 What are you guys doing? 54 00:02:41,280 --> 00:02:43,650 I'm looking through my yearbook, trying to find a prom date. 55 00:02:43,680 --> 00:02:46,280 Yeah, and I'm watching him so I can see what mistakes 56 00:02:46,320 --> 00:02:48,680 to avoid when I'm in High School. 57 00:02:48,720 --> 00:02:51,320 P.J., prom's this Saturday. 58 00:02:51,350 --> 00:02:53,220 You might wanna hurry up. 59 00:02:53,260 --> 00:02:54,660 Oh, it's okay. I've seen his report card. 60 00:02:54,690 --> 00:02:57,690 He'll probably have two more senior proms. 61 00:02:59,600 --> 00:03:03,170 Hey, what do you know about Cynthia markowski? 62 00:03:03,200 --> 00:03:05,500 She was in the gifted program and graduated early. 63 00:03:05,540 --> 00:03:08,570 Stupid smart people. 64 00:03:08,610 --> 00:03:11,610 Hey, what about Robin Rogers? 65 00:03:11,640 --> 00:03:14,210 - She's pretty cute. - That's a guy. 66 00:03:16,680 --> 00:03:18,650 Who was your date last year? 67 00:03:18,680 --> 00:03:21,480 I went with a group. 68 00:03:21,520 --> 00:03:24,550 So now we're calling Emmett a group? 69 00:03:26,390 --> 00:03:28,390 There's gotta be somebody out there for me. 70 00:03:28,430 --> 00:03:31,530 I just Hope I find her in time. 71 00:03:38,400 --> 00:03:41,370 - Hi. - Hi. 72 00:03:41,400 --> 00:03:43,570 Here's your pizza. 73 00:03:43,610 --> 00:03:45,410 Thanks. 74 00:03:45,440 --> 00:03:47,240 With any luck, 75 00:03:47,280 --> 00:03:49,480 P.J. May have just found his prom date. 76 00:03:50,550 --> 00:03:53,220 Can I ask you something? 77 00:03:53,250 --> 00:03:55,350 Sure, anything. 78 00:03:55,390 --> 00:03:58,420 Do you guys have any wacky bread? 79 00:03:58,460 --> 00:04:01,560 Yeah, it's gonna take a little more than luck. 80 00:04:01,590 --> 00:04:03,530 Get over there. 81 00:04:10,270 --> 00:04:13,370 Well, things look good. The baby's doing great, 82 00:04:13,400 --> 00:04:15,470 but I'm a little concerned about the weight gain. 83 00:04:15,510 --> 00:04:17,270 I really haven't gained that much. 84 00:04:17,310 --> 00:04:20,180 No, I mean him. 85 00:04:21,340 --> 00:04:24,480 Just kidding. We like to have fun here, right, marcia? 86 00:04:25,550 --> 00:04:28,520 So would you like a DVD of your ultrasound? 87 00:04:28,550 --> 00:04:30,550 - Yes. - No. 88 00:04:30,590 --> 00:04:33,260 I thought we agreed we wanted to wait to find out if it's a boy or a girl. 89 00:04:33,290 --> 00:04:34,520 We want to be surprised. 90 00:04:34,560 --> 00:04:36,560 I don't like surprises. I want to know. 91 00:04:36,590 --> 00:04:38,560 And the person carrying the baby 92 00:04:38,600 --> 00:04:41,500 thinks it's better not to know. 93 00:04:41,530 --> 00:04:44,370 We'd like to be surprised. 94 00:04:44,400 --> 00:04:47,170 Put this in the Duncan file, please. 95 00:04:47,200 --> 00:04:49,310 That's okay. 96 00:04:49,340 --> 00:04:51,210 We don't need to know. 97 00:04:51,240 --> 00:04:53,640 As long as our baby boy is healthy, right, doc? 98 00:04:53,680 --> 00:04:55,310 Mm. 99 00:04:55,350 --> 00:04:57,580 I mean, the main thing is that our baby girl 100 00:04:57,610 --> 00:05:00,220 is doing great, right, doc? 101 00:05:01,320 --> 00:05:02,520 Bob, honey, the man's not an idiot. 102 00:05:02,550 --> 00:05:05,620 He has a medical degree. Right, doc? 103 00:05:10,530 --> 00:05:13,200 Thanks. 104 00:05:13,230 --> 00:05:15,260 That was a really fun first date. 105 00:05:15,300 --> 00:05:16,530 Taylor, in my experience, 106 00:05:16,570 --> 00:05:18,530 you can never go wrong with mini golf. 107 00:05:18,570 --> 00:05:20,570 P.J., I know we just met, 108 00:05:20,600 --> 00:05:22,500 but can I ask you something? 109 00:05:22,540 --> 00:05:25,340 Okay, but nothing too hard, 'cause this date's going really well. 110 00:05:25,380 --> 00:05:28,280 My senior prom is this Saturday, 111 00:05:28,310 --> 00:05:31,550 and I was wondering if you would like to go with me. 112 00:05:31,580 --> 00:05:34,220 - Uh-oh. - Too hard? 113 00:05:34,250 --> 00:05:35,450 No, no, no, no, no. 114 00:05:35,490 --> 00:05:38,590 It's just my senior prom is also this Saturday. 115 00:05:38,620 --> 00:05:40,360 I was really excited about it, 116 00:05:40,390 --> 00:05:42,630 and I was gonna ask you. 117 00:05:42,660 --> 00:05:44,290 Oh. 118 00:05:44,330 --> 00:05:47,460 But you asked me first, so yes. 119 00:05:47,500 --> 00:05:50,500 Oh, and just so you know, I would have said yes. 120 00:05:50,530 --> 00:05:52,330 Yes! 121 00:05:52,370 --> 00:05:54,400 - Then it's a date? - Absolutely. 122 00:05:54,440 --> 00:05:56,570 Wait, whose prom are we going to? 123 00:05:56,610 --> 00:05:58,610 Mine, I think. 124 00:05:58,640 --> 00:06:01,140 - Yeah, yeah. - Yeah. 125 00:06:03,410 --> 00:06:05,410 And after the baby's born, 126 00:06:05,450 --> 00:06:08,180 mommy and daddy will bring it home from the hospital. 127 00:06:08,220 --> 00:06:11,250 But when do they take it back? 128 00:06:11,290 --> 00:06:13,590 Charlie, they don't take the babies back. 129 00:06:13,620 --> 00:06:16,190 I know. I tried with Gabe. 130 00:06:17,330 --> 00:06:19,430 Teddy, there you are. 131 00:06:19,460 --> 00:06:23,370 Hey, listen, I was wondering if you've picked out a prom dress yet. 132 00:06:23,400 --> 00:06:25,530 No, I really need to go shopping. 133 00:06:25,570 --> 00:06:27,570 Or not. 134 00:06:27,600 --> 00:06:29,540 Mom, I need to buy a dress. 135 00:06:29,570 --> 00:06:31,440 I can't just wear something from my closet. 136 00:06:31,470 --> 00:06:34,240 Maybe nyour closet. 137 00:06:35,580 --> 00:06:38,450 I don't like where this is going. 138 00:06:38,480 --> 00:06:40,550 Let me tell you a story 139 00:06:40,580 --> 00:06:43,450 that seemed tragic at the time, 140 00:06:43,490 --> 00:06:46,290 but is now finally gonna have a happy ending. 141 00:06:46,320 --> 00:06:49,320 I really don't like where this is going. 142 00:06:49,360 --> 00:06:52,190 The year was 1988, 143 00:06:52,230 --> 00:06:54,360 and a young and beautiful Amy blankenhooper 144 00:06:54,400 --> 00:06:57,600 was on her way to the prom with her third choice Bob Duncan. 145 00:06:59,240 --> 00:07:02,570 But alas, all would not turn out as Amy had planned. 146 00:07:02,610 --> 00:07:06,510 Knowing this story would go on for a while, 147 00:07:06,540 --> 00:07:09,140 Teddy sat down. 148 00:07:09,180 --> 00:07:12,110 Bob diddlebock, Amy's first choice, 149 00:07:12,150 --> 00:07:14,150 took his date out for steak. 150 00:07:14,180 --> 00:07:18,190 Bob Duncan had a coupon for the shrimp Bucket. 151 00:07:19,290 --> 00:07:21,390 Anyway, it was an all-you-can-eat night, 152 00:07:21,420 --> 00:07:23,430 and Amy tried to keep up with Bob, 153 00:07:23,460 --> 00:07:26,230 which was her second mistake. 154 00:07:26,260 --> 00:07:28,400 A mistake that her beautiful prom dress 155 00:07:28,430 --> 00:07:30,530 would pay for dearly. 156 00:07:33,270 --> 00:07:34,600 So what are you saying... 157 00:07:34,640 --> 00:07:36,310 Did you puke on your prom dress? 158 00:07:36,340 --> 00:07:38,340 Well, in 1988, we called it "hurling." 159 00:07:38,370 --> 00:07:40,510 Ewww. 160 00:07:40,540 --> 00:07:43,580 Now this sad little story is finally gonna have a happy ending. 161 00:07:43,610 --> 00:07:45,550 Teddy, don't you see? 162 00:07:45,580 --> 00:07:47,550 I saved that prom dress all these years 163 00:07:47,580 --> 00:07:50,190 so that you could wear it to your prom. 164 00:07:50,220 --> 00:07:51,350 I'll go get it. 165 00:07:51,390 --> 00:07:53,360 Mom, you really don't have to... 166 00:07:53,390 --> 00:07:56,290 Ba-bam! 167 00:07:59,630 --> 00:08:02,500 Teddy, when this dress goes to the prom, 168 00:08:02,530 --> 00:08:06,440 it'll almost be like I finally get to go to the prom. 169 00:08:10,140 --> 00:08:12,340 I wish it were you. 170 00:08:13,410 --> 00:08:16,150 And, Charlie, 171 00:08:16,180 --> 00:08:18,410 maybe you can wear this to your prom, too. 172 00:08:18,450 --> 00:08:20,520 No, thank you, mommy. 173 00:08:26,290 --> 00:08:30,130 Okay. Whatcha doing, dad? 174 00:08:30,160 --> 00:08:33,200 Oh, just thinking about the new baby. 175 00:08:33,230 --> 00:08:35,160 Yeah, I like to do my thinking upstairs, 176 00:08:35,200 --> 00:08:37,230 just in case someone wants to come down here, 177 00:08:37,270 --> 00:08:40,140 play some video games or something. 178 00:08:40,170 --> 00:08:43,310 You know, all I want to know 179 00:08:43,340 --> 00:08:46,110 is if it's gonna be a boy or a girl. 180 00:08:46,140 --> 00:08:49,180 But your mother wants to be surprised. 181 00:08:49,210 --> 00:08:51,380 Why don't you find out and then not tell mom? 182 00:08:51,410 --> 00:08:53,420 You have a brain of your own, right? 183 00:08:55,550 --> 00:08:57,390 Of course I do. 184 00:08:57,420 --> 00:09:00,090 It's just that your mother's brain doesn't like it 185 00:09:00,120 --> 00:09:02,490 when my brain goes off on its own. 186 00:09:04,490 --> 00:09:07,430 Dad, you can't just do whatever mom tells you to do. 187 00:09:07,460 --> 00:09:10,270 You have to stand up for yourself. 188 00:09:10,300 --> 00:09:14,170 You know, you have to call the doctor and you have to demand to know. 189 00:09:14,200 --> 00:09:16,410 - You know what? You're right. - Right? 190 00:09:16,440 --> 00:09:18,440 - I mean, I am the baby's father. - Yes, you are. 191 00:09:18,470 --> 00:09:22,440 Yes, I do have some rights. 192 00:09:25,220 --> 00:09:27,080 Hello. Marcia, Bob Duncan. 193 00:09:27,120 --> 00:09:30,420 I don't wanna bother the doctor. I was just... could you... 194 00:09:30,450 --> 00:09:33,220 For me, could you just take a little look-see in our file 195 00:09:33,260 --> 00:09:36,190 and just tell me if we're gonna have a boy or a girl? 196 00:09:37,260 --> 00:09:40,560 Uh-huh. Uh-huh. 197 00:09:40,600 --> 00:09:43,130 Okay, sure. 198 00:09:43,170 --> 00:09:44,400 All right, what did she say? 199 00:09:44,430 --> 00:09:47,370 Would I please hold while she calls your mother? 200 00:09:51,370 --> 00:09:54,210 Well, face it, dad. 201 00:09:54,240 --> 00:09:57,210 Your brain's no match for mom's. 202 00:09:58,280 --> 00:10:01,520 But lucky for you, I have a plan. 203 00:10:01,550 --> 00:10:03,350 Is it an evil plan? 204 00:10:03,390 --> 00:10:06,090 No, no, no. 205 00:10:06,120 --> 00:10:07,420 It's a plan that helps the poor. 206 00:10:07,460 --> 00:10:09,290 Of course, it's an evil plan. 207 00:10:09,330 --> 00:10:13,130 I don't know. 208 00:10:13,160 --> 00:10:15,400 Oh, come on. You know you want to do it. 209 00:10:15,430 --> 00:10:17,570 Isn't that why you came to me in the first place? 210 00:10:17,600 --> 00:10:20,270 Yeah. 211 00:10:33,520 --> 00:10:36,490 - Wow! You look great. - So do you. 212 00:10:36,520 --> 00:10:38,550 - Come on in. - Okay. 213 00:10:40,390 --> 00:10:43,260 Here we are. 214 00:10:43,290 --> 00:10:46,400 - What is this? - It's the prom. 215 00:10:46,430 --> 00:10:49,230 Your prom is here in your house? 216 00:10:49,270 --> 00:10:52,330 Yeah, I'm homeschooled. 217 00:10:52,370 --> 00:10:54,300 Huh. 218 00:10:59,550 --> 00:11:02,450 So this is the whole prom? 219 00:11:02,490 --> 00:11:05,590 Just you and me 220 00:11:05,620 --> 00:11:07,890 and some old lady? 221 00:11:07,930 --> 00:11:10,500 Oh, that's my grandma. 222 00:11:10,530 --> 00:11:12,600 She's also the dj. 223 00:11:12,630 --> 00:11:14,770 Why's she wearing a sombrero? 224 00:11:14,800 --> 00:11:17,940 Because the theme of the prom 225 00:11:17,970 --> 00:11:19,800 is "south of the border." 226 00:11:20,870 --> 00:11:22,640 Oh, okay, that makes sense. 227 00:11:22,680 --> 00:11:24,780 For a second there, I thought it was weird. 228 00:11:24,810 --> 00:11:26,640 Hola, kids! 229 00:11:26,680 --> 00:11:29,450 Let the fiesta begin. Ole! 230 00:11:29,480 --> 00:11:31,580 P.J., this is my mom. 231 00:11:31,620 --> 00:11:32,850 - Hi. - Hi. 232 00:11:32,890 --> 00:11:35,520 And my biology teacher and my history teacher 233 00:11:35,550 --> 00:11:38,490 - and my math teacher. - All right, picture time. 234 00:11:38,520 --> 00:11:40,760 Now smile. It's for the yearbook. 235 00:11:52,870 --> 00:11:54,840 I know this is a little unusual. 236 00:11:54,870 --> 00:11:57,940 I guess I should have told you I was homeschooled. 237 00:11:57,980 --> 00:12:00,750 Might have been good information to have. 238 00:12:00,780 --> 00:12:03,680 Oh, excuse me. 239 00:12:06,920 --> 00:12:10,760 Well, at least it's not getting any weirder. 240 00:12:21,600 --> 00:12:23,700 Hi... yee! 241 00:12:25,900 --> 00:12:27,710 So what do you think? 242 00:12:27,740 --> 00:12:30,480 I, uh... 243 00:12:30,510 --> 00:12:32,440 Uh... 244 00:12:32,480 --> 00:12:35,750 No, relax, I've got a different dress hidden in the bushes. 245 00:12:38,520 --> 00:12:39,780 Well, then why are you wearing that one? 246 00:12:42,550 --> 00:12:44,820 Teddy, you almost look as beautiful 247 00:12:44,860 --> 00:12:47,530 in that dress as I did. 248 00:12:49,700 --> 00:12:51,800 Never mind. 249 00:12:51,830 --> 00:12:54,730 Okay, picture time. 250 00:12:54,770 --> 00:12:57,940 Okay, back it up. You're crushing the ruffles. 251 00:13:00,610 --> 00:13:01,810 Good one. 252 00:13:01,840 --> 00:13:04,440 Okay, over here. Over here. 253 00:13:04,480 --> 00:13:05,880 Over here. Chin down, Spencer. 254 00:13:08,450 --> 00:13:09,850 Okay, mom, come on, we have to go. 255 00:13:09,880 --> 00:13:11,750 Okay, have fun. Oh, wait! Wait. 256 00:13:11,780 --> 00:13:14,420 I almost forgot. I have a surprise. 257 00:13:14,450 --> 00:13:16,720 The matching hat! 258 00:13:18,720 --> 00:13:20,460 Oh! 259 00:13:20,490 --> 00:13:24,500 Oh, now my head can be as lucky as the rest of me. 260 00:13:33,810 --> 00:13:36,710 - Hey, excuse me, are you Dr. Karp? - Yes. 261 00:13:36,740 --> 00:13:38,780 Hi, I'm Gabe Duncan. 262 00:13:38,810 --> 00:13:39,880 - Oh! - Nice to meet you. 263 00:13:39,910 --> 00:13:41,650 And this is Charlie. 264 00:13:41,680 --> 00:13:44,620 You know, we're here because she's having a hard time 265 00:13:44,650 --> 00:13:47,920 with the new baby thing. 266 00:13:47,950 --> 00:13:49,620 Hey, Charlie, 267 00:13:49,660 --> 00:13:52,460 here's the man who can make you happy again. 268 00:13:52,490 --> 00:13:53,890 Talk to him. 269 00:13:53,930 --> 00:13:56,690 Will I have a little sister or little brother? 270 00:13:56,730 --> 00:13:59,530 Awww, did you hear that? 271 00:13:59,570 --> 00:14:01,630 She said, "a wittle sisto or wittle brudder." 272 00:14:01,670 --> 00:14:03,370 Who can say no to that? 273 00:14:03,400 --> 00:14:04,900 I could. 274 00:14:04,940 --> 00:14:07,670 What kind of doctor would I be if I told you without your parents' permission? 275 00:14:07,710 --> 00:14:10,810 A doctor who's got a little extra walking around money, 276 00:14:10,840 --> 00:14:12,680 if you know what I'm saying. 277 00:14:12,710 --> 00:14:14,680 It's not gonna happen. 278 00:14:14,710 --> 00:14:18,380 I'll be in the exam room. 279 00:14:18,420 --> 00:14:21,520 Gabe, get the DVD. It's in the file. 280 00:14:21,550 --> 00:14:23,820 Okay. Hey. 281 00:14:23,860 --> 00:14:25,660 Hey, Charlie, if you go find the doctor, 282 00:14:25,690 --> 00:14:28,630 I'll give you some candy, okay? 283 00:14:28,660 --> 00:14:31,600 - Okay. - Okay, come on. 284 00:14:31,630 --> 00:14:33,700 Find him. 285 00:14:34,900 --> 00:14:36,630 Oh, no! 286 00:14:36,670 --> 00:14:40,400 My "wittle sisto" has run into the exam room! 287 00:14:40,440 --> 00:14:42,570 She can't go in there. 288 00:14:47,680 --> 00:14:50,680 "Daley, Davis." Oh, "duncan. " Got it. Dad, come on. 289 00:15:01,660 --> 00:15:04,830 Oh, there you are, you little dickens. 290 00:15:04,860 --> 00:15:07,700 Where's my candy? 291 00:15:07,730 --> 00:15:10,430 Candy. 292 00:15:10,470 --> 00:15:13,640 For running away? Oh, I don't think so. 293 00:15:13,670 --> 00:15:15,510 Come on. 294 00:15:21,510 --> 00:15:24,550 So how do I look? 295 00:15:24,580 --> 00:15:28,390 Amazing. You look incredible. 296 00:15:28,420 --> 00:15:29,590 What are we waiting for? 297 00:15:29,620 --> 00:15:31,620 Let's get in there and let people see me. Huh? 298 00:15:31,660 --> 00:15:34,830 Oh, who's texting me? 299 00:15:34,860 --> 00:15:36,730 Oh, it's P.J. 300 00:15:36,760 --> 00:15:39,630 Well, here's my prom night. 301 00:15:40,830 --> 00:15:43,600 Turns out taylor is homeschooled. 302 00:15:44,870 --> 00:15:47,840 So what was supposed to be the greatest night of my life 303 00:15:47,870 --> 00:15:50,410 is now the strangest. 304 00:15:50,440 --> 00:15:52,780 But I guess I shouldn't complain. 305 00:15:52,810 --> 00:15:54,780 I was voted prom King. 306 00:15:56,550 --> 00:15:59,520 Poor P.J. 307 00:15:59,550 --> 00:16:01,520 It's his senior prom and he's miserable. 308 00:16:01,550 --> 00:16:03,550 Yeah, that's a shame. 309 00:16:03,590 --> 00:16:05,460 Okay, let's go in. 310 00:16:10,560 --> 00:16:13,530 Dr. karp, have you seen the Duncan DVD? 311 00:16:13,570 --> 00:16:15,600 - I can't find it. - Amy Duncan? 312 00:16:15,630 --> 00:16:17,400 No, Angela Duncan. 313 00:16:17,440 --> 00:16:19,870 The one who's having triplets. 314 00:16:23,580 --> 00:16:26,780 Awww, man, I'm never getting my own room. 315 00:16:33,490 --> 00:16:35,490 Hey, look out, everyone. 316 00:16:35,520 --> 00:16:37,460 This prom's officially been crashed! 317 00:16:37,490 --> 00:16:40,860 - Yeah, all right! - Yeah, uh-huh! 318 00:16:40,890 --> 00:16:42,390 What are you guys doing here? 319 00:16:42,430 --> 00:16:43,630 We got your text 320 00:16:43,660 --> 00:16:46,460 and your prom looked so unique... 321 00:16:46,500 --> 00:16:48,530 - Right. - That we just had to come. 322 00:16:48,570 --> 00:16:50,770 Yeah, what a relief to be away from all those noisy people, 323 00:16:50,800 --> 00:16:53,400 laughing and having fun. 324 00:16:53,440 --> 00:16:54,840 This is so much better. 325 00:16:58,610 --> 00:17:01,350 Teddy, you gave up your prom for me? 326 00:17:01,380 --> 00:17:02,680 Oh, please. 327 00:17:02,710 --> 00:17:06,650 Going to prom at regular school is so last year. 328 00:17:06,690 --> 00:17:08,550 Thank you. 329 00:17:08,590 --> 00:17:11,720 Hello, P.J., are we in the right place? 330 00:17:11,760 --> 00:17:13,760 What's mom doing here? 331 00:17:13,790 --> 00:17:16,460 Did you send that text to everybody? 332 00:17:16,500 --> 00:17:17,660 Yeah, it was an accident. 333 00:17:17,700 --> 00:17:20,400 Grandma was getting kinda handsy during the slow dance. 334 00:17:20,430 --> 00:17:23,530 She can't see me in this dress. Is there another way out of here? 335 00:17:23,570 --> 00:17:25,540 - There's a door around the back. - Okay, I'm gonna go change. 336 00:17:25,570 --> 00:17:27,740 - Cover for me. - Wait... 337 00:17:30,880 --> 00:17:32,680 - hi, everyone. - Hey, hey! 338 00:17:32,710 --> 00:17:34,650 Mom, dad, what are you guys doing here? 339 00:17:34,680 --> 00:17:36,680 Well, we couldn't go to our prom, 340 00:17:36,720 --> 00:17:37,820 so we thought, why not go to yours? 341 00:17:37,850 --> 00:17:39,750 Aww, you guys are the best. 342 00:17:39,790 --> 00:17:42,490 - Hey, there. - Hey, Spencer, 343 00:17:42,520 --> 00:17:44,820 - what are you doing here? Where's Teddy? - I don't know. 344 00:17:44,860 --> 00:17:48,760 She'll be back in, like, three minutes. 345 00:17:48,790 --> 00:17:51,500 - Yeah, speaking of three, honey, we really need to talk. - I'm back! 346 00:17:51,530 --> 00:17:53,730 I'm back. Hi. 347 00:17:56,540 --> 00:17:58,770 Why is your dress on backwards? 348 00:18:00,640 --> 00:18:03,710 Okay, all right, mom, the truth is 349 00:18:03,740 --> 00:18:05,680 the reason why I didn't wanna wear this dress 350 00:18:05,710 --> 00:18:09,610 is because I... I just don't like it. 351 00:18:09,650 --> 00:18:12,520 What's not to like? 352 00:18:12,550 --> 00:18:14,450 On... on me. 353 00:18:14,490 --> 00:18:16,350 See, the problem with such 354 00:18:16,390 --> 00:18:19,490 a beautiful dress 355 00:18:19,520 --> 00:18:22,690 is that it only works on you. 356 00:18:23,830 --> 00:18:27,400 No one can do justice to this dress like you, mom. 357 00:18:28,670 --> 00:18:31,670 Teddy, Teddy, Teddy, Teddy. 358 00:18:31,700 --> 00:18:33,700 Honey, if you are suggesting 359 00:18:33,740 --> 00:18:37,480 that I put that dress and this hat on 360 00:18:37,510 --> 00:18:39,840 because we are at a prom at this very moment, 361 00:18:39,880 --> 00:18:43,510 well, the answer would be a resounding okay. 362 00:18:43,550 --> 00:18:46,450 Let's go change. 363 00:18:46,490 --> 00:18:47,620 Okay. 364 00:18:59,530 --> 00:19:00,730 You don't mind being here? 365 00:19:00,770 --> 00:19:04,400 As long as I'm with you, I don't care where we are. 366 00:19:04,440 --> 00:19:07,340 Awww. Hey, take a seat, grandma. 367 00:19:07,370 --> 00:19:09,370 It's not gonna happen. 368 00:19:12,780 --> 00:19:15,580 I Hope I get to see you again, 369 00:19:15,610 --> 00:19:18,780 but I don't know, I'm off to college soon. 370 00:19:18,820 --> 00:19:22,450 - Where you going? - The rec room. 371 00:19:25,490 --> 00:19:28,760 Honey, this probably isn't what you were expecting 372 00:19:28,790 --> 00:19:32,360 to hear at your prom, but you remember the ultrasound 373 00:19:32,400 --> 00:19:34,600 - we decided not to look at? - Yes. 374 00:19:34,630 --> 00:19:36,770 - I looked. - What?! Oh, Bob. 375 00:19:36,800 --> 00:19:38,700 Don't tell me, okay? I don't want to know what we're having. 376 00:19:38,740 --> 00:19:42,710 - Well, can I at least tell you how many we're having? - What? 377 00:19:42,740 --> 00:19:45,680 Honey, we're having triplets. 378 00:19:45,710 --> 00:19:48,550 Oh, come on, why wouldn't the doctor tell me? 379 00:19:48,580 --> 00:19:50,450 I don't know, but I saw them. 380 00:19:50,480 --> 00:19:52,720 One, two, three. 381 00:19:53,790 --> 00:19:56,490 You mean... 382 00:19:56,520 --> 00:19:57,820 Seven kids. 383 00:19:59,620 --> 00:20:01,660 Wow. 384 00:20:01,690 --> 00:20:03,860 I think I'm gonna hurl. 385 00:20:03,900 --> 00:20:06,500 Oh! 386 00:20:08,470 --> 00:20:11,770 Wow! Look at that. She hit the exact same spot. 387 00:20:11,800 --> 00:20:13,800 Okay, honey, 388 00:20:13,840 --> 00:20:16,510 let's get you to the nurse. 389 00:20:24,580 --> 00:20:28,550 Well, chare, they say you never forget your prom, 390 00:20:28,590 --> 00:20:31,460 but I'm gonna try real hard. 391 00:20:33,730 --> 00:20:35,660 P.J., where you going all dressed up? 392 00:20:35,690 --> 00:20:38,530 Taylor's graduation. Back in, like, 20. 393 00:20:40,870 --> 00:20:44,540 Turns out, good news, mom's not really having triplets. 394 00:20:44,570 --> 00:20:47,470 Oh, and I took mom's prom dress 395 00:20:47,510 --> 00:20:50,440 to the dry cleaners, where it got destroyed. 396 00:20:50,480 --> 00:20:53,880 Cost me 10 bucks extra. You'll thank me for it later. 397 00:20:56,480 --> 00:20:57,920 What did you just say? 398 00:21:01,590 --> 00:21:03,620 Wish me good luck, Charlie. 399 00:21:10,540 --> 00:21:12,410 Hey, Dr. karp, 400 00:21:12,440 --> 00:21:15,340 well, my grandmother has a very important question to ask you. 401 00:21:15,380 --> 00:21:18,510 - Hey, grandma. - Well, hello! 402 00:21:21,420 --> 00:21:23,250 You're grandma Duncan? 403 00:21:23,290 --> 00:21:26,450 Oh, why don't you just call me Gladys? 404 00:21:26,490 --> 00:21:29,620 Anywho, I am dying to know 405 00:21:29,660 --> 00:21:31,560 if my new grandchild 406 00:21:31,590 --> 00:21:33,690 is a boy or a girl. 407 00:21:34,020 --> 00:21:36,450 I was wondering the same thing about you. 408 00:21:38,850 --> 00:21:40,310 Dr. karp. 409 00:21:41,430 --> 00:21:44,080 - Mom? - Oh hello, son. 410 00:21:46,310 --> 00:21:48,220 So... she's really is your... 411 00:21:48,220 --> 00:21:50,220 Yeah, pretty freaky, isn't it? 412 00:21:50,910 --> 00:21:53,850 Well, doctor, out with it. 413 00:21:53,850 --> 00:21:56,240 All right, all right, I'll tell you. 414 00:21:57,960 --> 00:22:01,530 The new baby is going to be a... 415 00:22:01,730 --> 00:22:02,930 Sync by BeanBaro www.Itfriend.VN www.Addic7ed.com