1 00:00:00,500 --> 00:00:02,600 The house is on the market? When were you gonna tell me this? 2 00:00:02,601 --> 00:00:04,900 And we don't have to run anything by you or anyone else. 3 00:00:04,901 --> 00:00:06,401 Where do you put a kid who doesn't belong anywhere? 4 00:00:06,402 --> 00:00:07,702 As far as I'm concerned, the only way 5 00:00:07,703 --> 00:00:10,100 to get a school for him is if we start one ourselves. 6 00:00:10,101 --> 00:00:14,100 You want this free spirit thing, and I just need rules. 7 00:00:14,101 --> 00:00:15,601 Maybe we should be just friends. 8 00:00:15,602 --> 00:00:17,702 I don't understand why you would leave me. 9 00:00:18,403 --> 00:00:20,350 I wanna go home! It's not fair. 10 00:00:20,351 --> 00:00:21,851 It's so quiet in here. 11 00:00:21,852 --> 00:00:24,452 It just--it feels empty, it sounds empty. 12 00:00:24,453 --> 00:00:25,953 So it's kinda turning into something? 13 00:00:25,954 --> 00:00:28,254 - With Carl? No. - I may be falling for you. 14 00:00:42,500 --> 00:00:43,600 I'm going to Africa. 15 00:00:46,000 --> 00:00:48,056 A simple "I got to go" would do. 16 00:00:48,557 --> 00:00:51,557 No. No, I've got to go... 17 00:00:51,558 --> 00:00:54,358 For work, because I'm here for a week. 18 00:00:55,200 --> 00:00:57,959 I don't really wanna go without you. 19 00:00:58,060 --> 00:00:59,960 That'll be sad. 20 00:01:00,831 --> 00:01:01,848 Come with me. 21 00:01:01,849 --> 00:01:04,500 ♪ I still wait 22 00:01:04,501 --> 00:01:06,819 ♪ for the door to close 23 00:01:06,820 --> 00:01:08,821 what? 24 00:01:10,090 --> 00:01:13,209 Come with me. Come with me to Africa. 25 00:01:13,210 --> 00:01:15,178 ♪ When you go 26 00:01:15,179 --> 00:01:17,947 ♪ I don't know 27 00:01:17,948 --> 00:01:19,665 - really? - Really. 28 00:01:19,666 --> 00:01:21,167 Really, really. Yeah. 29 00:01:21,168 --> 00:01:22,552 I can't go. I have work. 30 00:01:22,553 --> 00:01:24,103 - You can. - I have a deadline. 31 00:01:24,104 --> 00:01:26,355 I have a surfsport important deadline. 32 00:01:26,356 --> 00:01:29,292 Oh, stop it with the surfsport deadline. 33 00:01:29,293 --> 00:01:31,761 Get--people get extensions for those things, right? 34 00:01:31,762 --> 00:01:34,630 I mean, does anybody really make deadlines anymore? 35 00:01:34,631 --> 00:01:36,782 It's so '70s. 36 00:01:36,783 --> 00:01:39,535 [Laughs] 37 00:01:39,536 --> 00:01:42,805 Come with me. You will feel so inspired there. 38 00:01:42,806 --> 00:01:46,542 You'll photograph things you never dreamed of. 39 00:01:48,295 --> 00:01:52,131 ♪ Nights turned slow 40 00:01:52,132 --> 00:01:54,367 - okay. - Okay? 41 00:01:54,368 --> 00:01:56,352 Yeah. 42 00:01:56,353 --> 00:01:57,453 Okay. 43 00:01:57,454 --> 00:01:58,955 [Chuckles] 44 00:01:58,956 --> 00:02:00,489 Okay. 45 00:02:00,490 --> 00:02:00,990 ♪ 46 00:02:06,096 --> 00:02:09,115 Yeah, you're gonna want to tear down the shed, of course. 47 00:02:09,116 --> 00:02:10,583 It's not a shed. It's a barn. 48 00:02:10,584 --> 00:02:13,085 Oh, it makes the house look old. 49 00:02:13,086 --> 00:02:14,637 Look, little changes like these-- 50 00:02:14,638 --> 00:02:16,239 house is gonna fly off the market. 51 00:02:16,240 --> 00:02:18,291 I think she knows what she's talking about. 52 00:02:18,292 --> 00:02:19,575 I need you-- what are you doing? 53 00:02:19,576 --> 00:02:20,977 I hate this Karen lady. 54 00:02:20,978 --> 00:02:23,346 Her Bluetooth and that clipboard. 55 00:02:23,347 --> 00:02:24,730 Felt boots. I mean, she's the worst. 56 00:02:24,731 --> 00:02:26,799 Oh, God, come on. Stay out of it, come on. 57 00:02:26,800 --> 00:02:29,218 Look at her, "you gotta do this and this and other things." 58 00:02:29,219 --> 00:02:30,686 Okay, you are definitely gonna want 59 00:02:30,687 --> 00:02:32,054 to refinish these floors. 60 00:02:32,055 --> 00:02:33,522 If it is the one thing that you do, 61 00:02:33,523 --> 00:02:35,541 the list price will go up by 10%. 62 00:02:35,542 --> 00:02:37,376 People love floors. 63 00:02:37,377 --> 00:02:38,377 Hey, guys. Hi. 64 00:02:38,378 --> 00:02:39,779 - Oh, hey, kare. - Hi. 65 00:02:39,780 --> 00:02:40,846 - Hey. - Don't mind us. 66 00:02:40,847 --> 00:02:42,265 We're just going through our punch list. 67 00:02:42,266 --> 00:02:44,984 We are gonna get your parents' house ready to sell. 68 00:02:44,985 --> 00:02:46,819 I could redo the floors, you know? 69 00:02:46,820 --> 00:02:49,088 No, you couldn't--I think they need to be done professionally. 70 00:02:49,089 --> 00:02:50,723 You definitely have to do them professionally. 71 00:02:50,724 --> 00:02:52,508 Guys, come on. Let's go upstairs. 72 00:02:52,509 --> 00:02:55,311 We're gonna de-clutter these bedrooms. 73 00:02:55,312 --> 00:02:56,529 Did you just hear that? 74 00:02:56,530 --> 00:02:59,015 "We're gonna de-clutter these bedrooms"? 75 00:02:59,016 --> 00:03:01,550 Oh, I'm sure that the crib is cluttering up the bedroom. 76 00:03:01,551 --> 00:03:03,586 Maybe we should get rid of that. Maybe even the kids. 77 00:03:03,587 --> 00:03:04,737 Those are real clutter. You really need to drop this. 78 00:03:04,738 --> 00:03:06,372 You sound really crazy right now. 79 00:03:06,373 --> 00:03:07,373 Did you see my father? 80 00:03:07,374 --> 00:03:08,924 Did you see the look on his face? 81 00:03:08,925 --> 00:03:10,309 They're running over him. We're guests in their house. 82 00:03:10,310 --> 00:03:12,395 He's like a bobblehead, "yeah, yeah, whatever you say." 83 00:03:12,396 --> 00:03:13,529 That's not even my dad 84 00:03:13,530 --> 00:03:14,947 that was walking behind those two crazy women. 85 00:03:14,948 --> 00:03:17,166 Look, if you butt in, you're gonna make things 86 00:03:17,167 --> 00:03:18,834 more awkward than it already is, all right? 87 00:03:18,835 --> 00:03:20,553 I'm sleep-deprived, I'm breast-feeding, 88 00:03:20,554 --> 00:03:21,804 and I'm living with my in-laws, 89 00:03:21,805 --> 00:03:25,408 so please, just stay out of it, okay? 90 00:03:25,409 --> 00:03:28,294 - Fine. - Thank you. 91 00:03:29,429 --> 00:03:30,680 "Punch list." 92 00:03:30,681 --> 00:03:33,065 [Bell rings] 93 00:03:38,288 --> 00:03:40,339 - Hey. - Hey. 94 00:03:40,340 --> 00:03:42,825 - Happy green week. - Happy green week. 95 00:03:42,826 --> 00:03:45,060 - Our garden sucks. - Yup. 96 00:03:45,061 --> 00:03:49,382 So I, uh-- Hey. 97 00:03:49,383 --> 00:03:52,351 Listen, I, uh-- I heard that Joel moved out. 98 00:03:52,352 --> 00:03:54,120 I just wanted you to know-- Oh, no, no, no, no. 99 00:03:54,121 --> 00:03:56,122 I'm not talking about that with you. 100 00:03:56,123 --> 00:03:57,556 Okay. 101 00:03:57,557 --> 00:03:59,725 I just wanted you to know that I've been there and-- 102 00:03:59,726 --> 00:04:02,111 - listen, ed, it's green week. 103 00:04:02,112 --> 00:04:03,412 We're gonna be together. 104 00:04:03,413 --> 00:04:05,898 We're gonna talk about vegetables and recycling 105 00:04:05,899 --> 00:04:07,383 and our crappy garden, 106 00:04:07,384 --> 00:04:10,803 and I'm not gonna talk about my personal stuff with you. 107 00:04:10,804 --> 00:04:13,489 I can't be actual friends with you. 108 00:04:17,827 --> 00:04:20,780 Got it. 109 00:04:20,781 --> 00:04:22,698 All right. 110 00:04:22,699 --> 00:04:25,000 I just dropped 200 bucks on vegetable plants 111 00:04:25,001 --> 00:04:27,169 at the garden center, so... 112 00:04:27,170 --> 00:04:28,771 Are you seriously gonna try to fake 113 00:04:28,772 --> 00:04:30,356 they just magically grew overnight? 114 00:04:30,357 --> 00:04:32,575 Yup. 115 00:04:32,576 --> 00:04:35,077 Got a better idea? 116 00:04:35,078 --> 00:04:36,462 - Let's make it happen. - All right. 117 00:04:36,463 --> 00:04:39,181 Let's just get this done. 118 00:04:39,182 --> 00:04:41,650 God, this is a disaster. 119 00:04:41,651 --> 00:04:43,285 ♪ All you want to say, all I want to see ♪ 120 00:04:43,286 --> 00:04:44,920 [Knock on door] 121 00:04:44,921 --> 00:04:46,872 Hey, boys. Hi. 122 00:04:46,873 --> 00:04:48,457 How's it going? Amber. 123 00:04:48,458 --> 00:04:49,675 What are you doing here? What's up, little drew? 124 00:04:49,676 --> 00:04:50,926 Little drew? 125 00:04:50,927 --> 00:04:52,228 - He doesn't know names. - I'm older than-- 126 00:04:52,229 --> 00:04:53,329 what's going on? - Nothing. 127 00:04:53,330 --> 00:04:54,697 You haven't been texting me back. 128 00:04:54,698 --> 00:04:56,465 Brought your favorite chocolate. God. Thank you. 129 00:04:56,466 --> 00:04:58,051 - How you doing? - Sorry, I've been busy-- 130 00:04:58,052 --> 00:05:00,803 - busy eating in bed, this spicy treat? 131 00:05:00,804 --> 00:05:02,138 - How you doing? - Sorr-been--okay.Busy-- 132 00:05:02,139 --> 00:05:05,641 - or is it busy listening to Neo-wave emotional rap? 133 00:05:05,642 --> 00:05:06,659 - Please. - Is that what we're-- 134 00:05:06,660 --> 00:05:07,893 - Amber. - I thought so. 135 00:05:07,894 --> 00:05:10,262 - Not today. - Look, I know it's upsetting. 136 00:05:10,263 --> 00:05:11,981 I mean, we got dumped. It's bad. 137 00:05:11,982 --> 00:05:13,983 - I didn't get dumped. - Fair enough. 138 00:05:13,984 --> 00:05:16,118 Listen, we have to move on. We got to mix it up. 139 00:05:16,119 --> 00:05:17,336 - I am. - You-- 140 00:05:17,337 --> 00:05:19,505 you're vibrant. You're, you know, excitable. 141 00:05:19,506 --> 00:05:21,724 - He's the wrong person to ask. - Is there an event? 142 00:05:21,725 --> 00:05:23,725 Like, a dance coming up or something that we could-- 143 00:05:23,726 --> 00:05:25,060 - there's a party at psi Alpha zeta 144 00:05:25,061 --> 00:05:26,212 Thursday night. Uhoh. 145 00:05:26,213 --> 00:05:27,963 There's gonna be a watermelon ice luge, 146 00:05:27,964 --> 00:05:29,215 some bikini mud wrestling. 147 00:05:29,216 --> 00:05:30,299 Excellent. 148 00:05:30,300 --> 00:05:31,684 Should we go to dinner at, like, 5:30 149 00:05:31,685 --> 00:05:33,302 and then, like, walk over together or something? 150 00:05:33,303 --> 00:05:34,520 Again, 5:30. 151 00:05:34,521 --> 00:05:38,124 - The party starts at 10:30. - Yes. 152 00:05:38,125 --> 00:05:40,292 - It starts at 10:30. - Exactly. 153 00:05:40,293 --> 00:05:41,744 That's--it's very late. All right. 154 00:05:41,745 --> 00:05:44,313 So we take a nap, and then we do this thing right. 155 00:05:44,314 --> 00:05:47,566 Thursday, 10:30. See you there. 156 00:05:47,567 --> 00:05:48,984 Put on real pants. 157 00:05:48,985 --> 00:05:51,370 See you guys later. 158 00:05:52,956 --> 00:05:55,925 Dude, your sister's kind of hot. 159 00:05:58,345 --> 00:06:01,063 No, she's not, Berto. 160 00:06:01,064 --> 00:06:02,114 Thanks for holding. 161 00:06:02,115 --> 00:06:03,765 [Phone ringing] 162 00:06:03,766 --> 00:06:05,401 [Clears throat] 163 00:06:07,571 --> 00:06:09,205 Okay. Just call me back. 164 00:06:09,206 --> 00:06:11,206 [Phone ringing] 165 00:06:11,207 --> 00:06:12,208 Okay, you too. 166 00:06:12,209 --> 00:06:14,393 Doing all right? 167 00:06:14,394 --> 00:06:16,445 - Hmm? - You okay? 168 00:06:16,446 --> 00:06:19,482 You feel nervous? No. 169 00:06:19,483 --> 00:06:21,667 - You're gonna be fine. - I know I'm gonna be fine. 170 00:06:21,668 --> 00:06:23,151 Just-- 171 00:06:23,152 --> 00:06:24,920 feel like we've been waiting for a while. 172 00:06:24,921 --> 00:06:26,088 Yeah. 173 00:06:26,089 --> 00:06:28,257 [Cell phone ringing] 174 00:06:28,258 --> 00:06:30,142 The school calling. 175 00:06:30,143 --> 00:06:31,960 Want me to take that? 176 00:06:31,961 --> 00:06:35,097 No. I will. 177 00:06:35,098 --> 00:06:37,683 - Okay. - Thank you. 178 00:06:37,684 --> 00:06:40,653 Hello. Hey, hey, Deb, yeah. 179 00:06:40,654 --> 00:06:42,738 Thank you so much for calling me back. 180 00:06:42,739 --> 00:06:46,408 I was just--I was hoping to talk to principal Radford. 181 00:06:46,409 --> 00:06:48,661 Yeah, this is-- 182 00:06:48,662 --> 00:06:51,947 well, it is an urgent matter. It's concerning my son Max. 183 00:06:51,948 --> 00:06:55,150 And Mr. knight took away his chair in class, 184 00:06:55,151 --> 00:06:58,621 and this whole thing is just-- it's so ridiculous to me, 185 00:06:58,622 --> 00:07:00,789 because this just happened in history. 186 00:07:00,790 --> 00:07:02,324 Like, he's being sent to the library 187 00:07:02,325 --> 00:07:03,842 for the duration of history class, 188 00:07:03,843 --> 00:07:07,046 and I'm just not understanding it. 189 00:07:07,047 --> 00:07:09,665 - Kristina Braverman? - It's frustrating. 190 00:07:09,666 --> 00:07:11,383 Well, I know that you're a parent. 191 00:07:11,384 --> 00:07:12,601 Kristina. 192 00:07:12,602 --> 00:07:14,937 I feel like you're giving up on my kid. 193 00:07:14,938 --> 00:07:19,108 - Kristina. - It's-- 194 00:07:19,109 --> 00:07:22,278 um, I'm gonna call you back. 195 00:07:22,279 --> 00:07:23,362 [Scoffs] 196 00:07:23,363 --> 00:07:25,731 Hey. We're ready for you. 197 00:07:25,732 --> 00:07:28,117 Thank you. 198 00:07:31,321 --> 00:07:33,405 How are you? 199 00:07:33,406 --> 00:07:36,408 - Good to see you. - Good to see you. 200 00:07:38,945 --> 00:07:41,580 ♪ May God bless and keep you always ♪ 201 00:07:41,581 --> 00:07:44,250 ♪ and may your wishes all come true ♪ 202 00:07:44,251 --> 00:07:46,585 ♪ may you always do for others ♪ 203 00:07:46,586 --> 00:07:49,004 ♪ and let others do for you 204 00:07:49,005 --> 00:07:51,590 ♪ may you build a ladder to the stars ♪ 205 00:07:51,591 --> 00:07:53,592 ♪ and climb on every rung 206 00:07:53,593 --> 00:07:55,761 ♪ and may you stay 207 00:07:55,762 --> 00:07:58,647 ♪ forever young 208 00:07:58,648 --> 00:08:01,317 ♪ may you grow up to be righteous ♪ 209 00:08:01,318 --> 00:08:03,552 ♪ may you grow up to be true ♪ 210 00:08:03,553 --> 00:08:06,071 ♪ may you always know the truth ♪ 211 00:08:06,072 --> 00:08:08,274 ♪ and see the lights surrounding you ♪ 212 00:08:08,275 --> 00:08:11,076 ♪ may you always be courageous ♪ 213 00:08:11,077 --> 00:08:13,061 ♪ stand upright and be strong ♪ 214 00:08:13,062 --> 00:08:15,164 ♪ and may you stay 215 00:08:15,165 --> 00:08:17,833 ♪ forever young 216 00:08:17,834 --> 00:08:20,085 ♪ may you stay 217 00:08:20,086 --> 00:08:23,005 ♪ forever young 218 00:08:23,006 --> 00:08:25,806 Sync and corrections by parlobrito www.Addic7ed.com. 219 00:08:26,706 --> 00:08:29,024 All right, we through here, Kristina. 220 00:08:29,025 --> 00:08:30,642 Great. Thank you so much. 221 00:08:30,643 --> 00:08:33,094 Thank you, thank you. So everything looks good? 222 00:08:33,095 --> 00:08:34,879 - Everything looks great so far. - Great. 223 00:08:34,880 --> 00:08:36,631 We'll call with the results in a couple of days. 224 00:08:36,632 --> 00:08:38,049 Hopefully you'll be able to say 225 00:08:38,050 --> 00:08:40,301 that you are one year cancer-free. 226 00:08:40,302 --> 00:08:41,736 You can get dressed now, Kristina. 227 00:08:41,737 --> 00:08:44,739 [Door closes] 228 00:08:44,740 --> 00:08:47,809 Just a couple days. 229 00:08:47,810 --> 00:08:49,844 Yeah. 230 00:08:49,845 --> 00:08:53,415 A co days. 231 00:08:53,416 --> 00:08:55,950 Welcome to green week 232 00:08:55,951 --> 00:08:57,419 and to your garden. Yeah, whoo! 233 00:08:57,420 --> 00:08:58,753 Look at this! 234 00:08:58,754 --> 00:09:01,106 All those teeny, tiny, little seeds that you planted 235 00:09:01,107 --> 00:09:05,010 are big, beautiful, tasty vegetables now. 236 00:09:05,011 --> 00:09:07,262 Look. Where did these come form? 237 00:09:07,263 --> 00:09:09,097 - These weren't here yesterday. - Well-- 238 00:09:09,098 --> 00:09:10,498 - oh, they've been here for-- 239 00:09:10,499 --> 00:09:12,266 they've been growing over the last month. 240 00:09:12,267 --> 00:09:13,952 This is all-- this is all your stuff. 241 00:09:13,953 --> 00:09:16,588 All right, let's pluck some vegetables. 242 00:09:16,589 --> 00:09:17,589 Let's do it. 243 00:09:17,590 --> 00:09:18,807 Where did the corn come from, daddy? 244 00:09:18,808 --> 00:09:19,874 We plucked it yesterday. 245 00:09:19,875 --> 00:09:20,859 I didn't see it here yesterday. 246 00:09:20,860 --> 00:09:22,277 Well, it was. It was. 247 00:09:22,278 --> 00:09:24,312 It was just in the ground. You didn't see it, go over to-- 248 00:09:24,313 --> 00:09:26,631 - so what we're doing here is, we're getting the green leaves 249 00:09:26,632 --> 00:09:28,833 off the outside and then all the silky little gold bits-- 250 00:09:28,834 --> 00:09:30,685 get those off, so you don't have hairy corn. 251 00:09:30,686 --> 00:09:31,953 All: Eww. - Yeah. 252 00:09:31,954 --> 00:09:35,090 - Mommy, we need to talk. - Okay, what's up? 253 00:09:35,091 --> 00:09:37,008 Tomorrow's funky pajama day at school, 254 00:09:37,009 --> 00:09:38,343 and I want to wear my jammies 255 00:09:38,344 --> 00:09:39,728 with the green and pink polka dots, 256 00:09:39,729 --> 00:09:41,363 but they're at our house, 257 00:09:41,364 --> 00:09:43,448 and I'm supposed to sleep at daddy's tonight. 258 00:09:43,449 --> 00:09:46,885 Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas 259 00:09:46,886 --> 00:09:48,219 and bring them over to dad's. 260 00:09:48,220 --> 00:09:49,554 I don't want you to drop them off. 261 00:09:49,555 --> 00:09:50,905 I want to stay at our house. 262 00:09:50,906 --> 00:09:53,775 Okay, well, sweetie, I get that, 263 00:09:53,776 --> 00:09:56,461 but it's dad's night, so you got to stay over there. 264 00:09:56,462 --> 00:09:58,697 I don't want to stay at daddy's stupid apartment. 265 00:09:58,698 --> 00:10:02,450 The bedroom's too small, and it smells like paint. 266 00:10:02,451 --> 00:10:04,135 - Is everything okay? - My pajamas are at our house, 267 00:10:04,136 --> 00:10:05,553 and I want to sleep with you tonight. 268 00:10:05,554 --> 00:10:06,888 Sweetie, no. 269 00:10:06,889 --> 00:10:08,690 We have a schedule, and tonight is dad's night, 270 00:10:08,691 --> 00:10:10,358 so that's the way it has to be. 271 00:10:10,359 --> 00:10:11,993 I want to stay with you. 272 00:10:11,994 --> 00:10:14,546 Please--please just shuck some corn, please. 273 00:10:14,547 --> 00:10:15,597 No, I don't want to. 274 00:10:15,598 --> 00:10:17,048 I want to sleep with you tonight! 275 00:10:17,049 --> 00:10:20,101 Okay, you can sleep with me tonight. 276 00:10:20,102 --> 00:10:22,203 - Okay. - Okay? 277 00:10:22,204 --> 00:10:24,956 Thank you. Okay. 278 00:10:24,957 --> 00:10:26,891 There's a worm in the corn. Oh, no. 279 00:10:26,892 --> 00:10:27,909 All: Eww. 280 00:10:27,910 --> 00:10:29,094 There's worms in the ground, 281 00:10:29,095 --> 00:10:30,645 and that's where this stuff comes from. 282 00:10:30,646 --> 00:10:32,364 It's all natural, and it's good for you. 283 00:10:32,365 --> 00:10:33,748 You're growing your own vegetables, 284 00:10:33,749 --> 00:10:35,617 you get some worms. Yep. 285 00:10:35,618 --> 00:10:37,452 I did a very good job on that. 286 00:10:37,453 --> 00:10:38,620 I took the photo on that one. 287 00:10:38,621 --> 00:10:39,721 You didn't take the photo on that one. 288 00:10:39,722 --> 00:10:41,056 I took the photo. I know I did. 289 00:10:41,057 --> 00:10:42,056 I set it up. All you did was click. 290 00:10:42,057 --> 00:10:43,324 You set it up. You did set it up. 291 00:10:43,325 --> 00:10:45,243 "Oh, my finger. Ow, it hurts." Click. 292 00:10:45,244 --> 00:10:47,328 It's mostly the execution. That's how it is. 293 00:10:47,329 --> 00:10:48,630 - I see. I understand. - Okay. 294 00:10:48,631 --> 00:10:51,165 Well, anyway, I like it. 295 00:10:51,166 --> 00:10:53,568 All right. I think that's the cover. 296 00:10:53,569 --> 00:10:55,570 I do too. 297 00:10:55,571 --> 00:10:57,405 I think they're gonna be happy. 298 00:10:57,406 --> 00:11:02,560 Hey, so I'm gonna be gone for just a week next week, 299 00:11:02,561 --> 00:11:04,662 and then I'll be on email--stuff, 300 00:11:04,663 --> 00:11:06,481 but I'll finish up when I get back. 301 00:11:06,482 --> 00:11:09,283 I don't-- what do you mean? 302 00:11:09,284 --> 00:11:10,969 I got a personal thing. 303 00:11:10,970 --> 00:11:12,971 Well, this-- 304 00:11:12,972 --> 00:11:16,808 a week from Monday is the deadline on this. 305 00:11:16,809 --> 00:11:18,660 I know, well, we might have to move the deadline 306 00:11:18,661 --> 00:11:20,528 just a few days-- I'm sure it'll be fine. 307 00:11:20,529 --> 00:11:22,163 I don't--you know what? I don't move deadlines. 308 00:11:22,164 --> 00:11:23,415 I don't get it. What's going on? 309 00:11:23,416 --> 00:11:24,716 What are you doing? Are you going to the Caribbean? 310 00:11:24,717 --> 00:11:25,800 - I have a personal matter. - Where are you going? 311 00:11:25,801 --> 00:11:29,270 I heard that, but what does that mean? 312 00:11:29,271 --> 00:11:31,623 It means, Hank, that I don't have to tell you what I'm doing, 313 00:11:31,624 --> 00:11:32,791 because it's personal 314 00:11:32,792 --> 00:11:35,927 and our relationship is professional and-- 315 00:11:35,928 --> 00:11:37,429 - that's what I'm talking about. 316 00:11:37,430 --> 00:11:40,398 [Scoffs] 317 00:11:40,399 --> 00:11:42,500 I'm gonna check something in the darkroom. 318 00:11:48,841 --> 00:11:51,025 Mom, where's the lasagna leftovers? 319 00:11:51,026 --> 00:11:52,527 What, you mean that little bit? 320 00:11:52,528 --> 00:11:53,528 It's in the freezer. 321 00:11:53,529 --> 00:11:55,330 Oh, hello. 322 00:11:55,331 --> 00:11:56,664 What are you doing home? 323 00:11:56,665 --> 00:11:59,884 Adam had a work meeting, so I decided to come home. 324 00:11:59,885 --> 00:12:02,737 What are you painting? That little bedroom upstairs. 325 00:12:02,738 --> 00:12:03,822 Lilac. 326 00:12:03,823 --> 00:12:04,789 By that little bedroom, 327 00:12:04,790 --> 00:12:06,107 you mean my-- my little bedroom? 328 00:12:06,108 --> 00:12:07,492 You're painting it lilac? Yeah. 329 00:12:07,493 --> 00:12:10,061 Why would you paint my bedroom lilac? 330 00:12:10,062 --> 00:12:12,847 Because it's a soft, beautiful color. 331 00:12:12,848 --> 00:12:14,032 It's warm and inviting. 332 00:12:14,033 --> 00:12:16,117 This has nothing to do with Karen 333 00:12:16,118 --> 00:12:18,286 telling you maybe you should paint my bedroom 334 00:12:18,287 --> 00:12:20,472 without asking me. 335 00:12:20,473 --> 00:12:21,990 - No. - No? 336 00:12:21,991 --> 00:12:23,191 It has nothing to do with that. 337 00:12:23,192 --> 00:12:24,692 No. I'm a painter, remember? 338 00:12:24,693 --> 00:12:26,511 I know a little something about color. 339 00:12:26,512 --> 00:12:29,831 And hasn't been your bedroom in 15 years. 340 00:12:29,832 --> 00:12:32,133 Okay, well, be that as it may, 341 00:12:32,134 --> 00:12:34,335 I get a distinct impression 342 00:12:34,336 --> 00:12:36,304 that this is somehow being orchestrated 343 00:12:36,305 --> 00:12:38,239 by that Karen lady, like, you know, 344 00:12:38,240 --> 00:12:40,074 "we got to get this thing in tip-top shape 345 00:12:40,075 --> 00:12:41,576 so we can move this unit," and, you know, 346 00:12:41,577 --> 00:12:43,411 "whatever the cost may be, 347 00:12:43,412 --> 00:12:45,446 "I'm sure my family's an inconvenience to that plan. 348 00:12:45,447 --> 00:12:46,848 Maybe I could get them out of here." 349 00:12:46,849 --> 00:12:48,466 Okay, well, now you're being ridiculous. 350 00:12:48,467 --> 00:12:49,517 I'm not being ridiculous. 351 00:12:49,518 --> 00:12:51,936 I don't want you and your buddy Karen 352 00:12:51,937 --> 00:12:53,521 to steamroll dad. 353 00:12:53,522 --> 00:12:55,607 What? It's a mutual decision. 354 00:12:55,608 --> 00:12:57,408 It is not mutual. I talked to him. 355 00:12:57,409 --> 00:12:59,460 He doesn't want to sell this place. 356 00:12:59,461 --> 00:13:00,995 You positioned this, so it's a choice 357 00:13:00,996 --> 00:13:02,347 between you and the house. 358 00:13:02,348 --> 00:13:03,548 Of course he's gonna pick you. 359 00:13:03,549 --> 00:13:04,849 You know what, Crosby? 360 00:13:04,850 --> 00:13:06,801 This is between me and your father, 361 00:13:06,802 --> 00:13:08,770 and I just really don't want to get into it with you. 362 00:13:08,771 --> 00:13:10,805 Okay, well, if he's not gonna stick up for himself, 363 00:13:10,806 --> 00:13:12,323 then someone has to. 364 00:13:12,324 --> 00:13:13,958 Yeah, and who's gonna stand up for me? 365 00:13:13,959 --> 00:13:15,159 Nobody's standing up for me. 366 00:13:15,160 --> 00:13:16,594 You don't need anyone to stand up for you. 367 00:13:16,595 --> 00:13:18,129 You're the one that's trying to sell this house out 368 00:13:18,130 --> 00:13:19,430 from under the entire family. 369 00:13:19,431 --> 00:13:21,382 We have an attachment to this place. 370 00:13:21,383 --> 00:13:24,319 It's very selfish. 371 00:13:26,789 --> 00:13:29,340 Selfish? 372 00:13:29,341 --> 00:13:32,627 Yes, I think this action is selfish. 373 00:13:32,628 --> 00:13:36,898 Okay, let me put this into some perspective for you. 374 00:13:36,899 --> 00:13:40,034 I spent over 30 years of my life 375 00:13:40,035 --> 00:13:43,104 taking care of four kids, 376 00:13:43,105 --> 00:13:45,240 some of whom are still living in my house 377 00:13:45,241 --> 00:13:48,293 and coming home for lunch, 378 00:13:48,294 --> 00:13:50,912 and I spent most of my adult life 379 00:13:50,913 --> 00:13:55,350 compromising myself and what I want for your father. 380 00:13:55,351 --> 00:13:59,654 I've always put myself second or third 381 00:13:59,655 --> 00:14:02,556 or fourth or fifth or sixth. 382 00:14:02,557 --> 00:14:04,409 I've cooked your dinners. 383 00:14:04,410 --> 00:14:06,945 I have packed you school lunches. 384 00:14:06,946 --> 00:14:11,032 I have driven you to playdates and practice 385 00:14:11,033 --> 00:14:15,370 and done your laundry well past when I should have, 386 00:14:15,371 --> 00:14:20,074 and now when I assert one thing that I want-- 387 00:14:20,075 --> 00:14:21,509 one thing-- 388 00:14:21,510 --> 00:14:24,879 you and your dad and everyone else can't take it. 389 00:14:24,880 --> 00:14:30,551 So if that's selfish, excuse me. 390 00:14:38,852 --> 00:14:40,800 Honey, just for you now, I'm gonna be mean. 391 00:14:40,801 --> 00:14:42,220 I'm gonna be really, really mean. 392 00:14:42,221 --> 00:14:44,121 Well, remember, this is our son's teacher. 393 00:14:44,122 --> 00:14:45,305 Max seems to like the guy. 394 00:14:45,306 --> 00:14:46,640 He doesn't deserve to be called a teacher. 395 00:14:46,641 --> 00:14:48,008 He's like a troll. He's a waste of space. 396 00:14:48,009 --> 00:14:49,760 He's everything that's wrong with this country, 397 00:14:49,761 --> 00:14:51,495 and he's a waste of taxpayers' dollars. 398 00:14:51,496 --> 00:14:52,863 I'm just sick and tired of this stuff happening. 399 00:14:52,864 --> 00:14:54,564 Okay, I think this is it. You ready? 400 00:14:54,565 --> 00:14:55,532 You good? Good. 401 00:14:55,533 --> 00:14:56,499 - You sure? - Yeah. 402 00:14:56,500 --> 00:14:58,635 Ready to meet the troll? 403 00:14:58,636 --> 00:15:01,955 Open the troll door. 404 00:15:01,956 --> 00:15:04,041 - Mr. and Mrs. Braverman. - Yeah. 405 00:15:04,042 --> 00:15:06,443 All right, I'm Mr. knight, Max's English teacher. 406 00:15:06,444 --> 00:15:07,411 Come in. Nice to meet you. 407 00:15:07,412 --> 00:15:08,912 Come on. 408 00:15:12,517 --> 00:15:16,236 So I'm actually getting my PhD right now at Berkeley, 409 00:15:16,237 --> 00:15:18,238 and one of the crazy, fascinating things 410 00:15:18,239 --> 00:15:21,008 that I've been studying is that sitting in chairs 411 00:15:21,009 --> 00:15:24,060 is a totally antiquated idea. 412 00:15:24,061 --> 00:15:26,196 I mean, kids like Max-- they learn better, 413 00:15:26,197 --> 00:15:28,498 and they're far more engaged when they're up, you know? 414 00:15:28,499 --> 00:15:29,633 They're walking around. 415 00:15:29,634 --> 00:15:30,934 They're interacting with the class. 416 00:15:30,935 --> 00:15:32,936 I mean, otherwise, half their energy is wasted 417 00:15:32,937 --> 00:15:34,905 trying to force themselves to sit still, you know? 418 00:15:34,906 --> 00:15:36,874 - Right, that makes sense. - Yeah. 419 00:15:36,875 --> 00:15:38,258 I mean, I know I do better when I'm up. 420 00:15:38,259 --> 00:15:39,509 I can't sit still for anything. 421 00:15:39,510 --> 00:15:41,778 I like to move my body, you know? 422 00:15:41,779 --> 00:15:43,947 - I like to move my body too. - Yes, yeah. 423 00:15:43,948 --> 00:15:46,550 I mean, you would not believe the progress that he's made 424 00:15:46,551 --> 00:15:48,101 in one week since I took his chair away. 425 00:15:48,102 --> 00:15:49,386 - Wow. - Hmm. 426 00:15:49,387 --> 00:15:51,438 That's a brilliant kid you got there. 427 00:15:51,439 --> 00:15:54,041 Thank you. That is so nice to hear. 428 00:15:54,042 --> 00:15:57,477 Thanks. Well, look, I get it. 429 00:15:57,478 --> 00:16:00,414 This school can be a tough place. 430 00:16:00,415 --> 00:16:03,000 Honestly, I wish that there were more schools 431 00:16:03,001 --> 00:16:04,451 that catered to kids like Max. 432 00:16:04,452 --> 00:16:06,770 I mean, he's such a smart kid-- 433 00:16:06,771 --> 00:16:07,804 - it's so crazy that you're saying that, 434 00:16:07,805 --> 00:16:09,856 because we were actually thinking about-- 435 00:16:09,857 --> 00:16:13,543 we were talking about possibly starting our own school. 436 00:16:13,544 --> 00:16:15,045 - Charter school. - Yeah. 437 00:16:15,046 --> 00:16:16,379 For the in-between kids like Max 438 00:16:16,380 --> 00:16:19,066 who, you know, are gifted and do well 439 00:16:19,067 --> 00:16:21,585 but need a little extra attention, like you said. 440 00:16:21,586 --> 00:16:22,986 - Cool. - So... 441 00:16:22,987 --> 00:16:26,390 Well, that's-- that's great, that's great. 442 00:16:26,391 --> 00:16:28,442 You don't look like you think that's great. 443 00:16:28,443 --> 00:16:30,327 Well, it's just charter schools are tough. 444 00:16:30,328 --> 00:16:32,496 There's a lot of red tape. We know that. 445 00:16:32,497 --> 00:16:33,997 We're not really afraid of red tape. 446 00:16:33,998 --> 00:16:35,765 I mean, we've dealt with other things before, so... 447 00:16:35,766 --> 00:16:38,285 Well, honestly, a lot of times, 448 00:16:38,286 --> 00:16:39,303 they just don't last. 449 00:16:39,304 --> 00:16:40,921 Parents will start a charter school 450 00:16:40,922 --> 00:16:42,038 for their own kid. 451 00:16:42,039 --> 00:16:44,141 Kid graduates, parents lose interest, 452 00:16:44,142 --> 00:16:45,692 and the school falls apart. 453 00:16:45,693 --> 00:16:47,244 We wouldn't-- we wouldn't do that. 454 00:16:47,245 --> 00:16:49,630 Of course not. I'm not saying that at all. 455 00:16:49,631 --> 00:16:52,899 It's just I've seen this before. 456 00:16:52,900 --> 00:16:57,020 It's gonna be a lot harder than you think. 457 00:17:01,592 --> 00:17:03,026 - Hey. - Hi. 458 00:17:03,027 --> 00:17:04,544 - It's my day, right? - Yeah. 459 00:17:04,545 --> 00:17:06,413 - Okay. - Just--it's green week, so... 460 00:17:06,414 --> 00:17:07,464 - Ah. - I was here. 461 00:17:07,465 --> 00:17:09,800 - Sustainability committee. - Yeah. 462 00:17:09,801 --> 00:17:10,934 So I have to talk to you. 463 00:17:10,935 --> 00:17:12,185 Sydney was really upset 464 00:17:12,186 --> 00:17:14,705 about spending the night at your place, 465 00:17:14,706 --> 00:17:17,674 so I was wondering if she could stay at the house tonight, 466 00:17:17,675 --> 00:17:21,144 and you guys could have, like, a boys' night. 467 00:17:21,145 --> 00:17:22,562 No. No, that's-- 468 00:17:22,563 --> 00:17:25,148 the therapist said that was, like, the-- 469 00:17:25,149 --> 00:17:29,419 the--the--exactly the wrong thing to do right now. 470 00:17:29,420 --> 00:17:32,189 Yeah, but she was throwing a tantrum 471 00:17:32,190 --> 00:17:33,657 in front of the whole class 472 00:17:33,658 --> 00:17:36,493 and, you know, wanted these specific pajamas for tomorrow, 473 00:17:36,494 --> 00:17:38,962 and she doesn't sleep well at your house, so I-- 474 00:17:38,963 --> 00:17:40,263 - you said yes? 475 00:17:40,264 --> 00:17:41,631 [Sighs] 476 00:17:41,632 --> 00:17:44,067 Julia, that's-- 477 00:17:44,068 --> 00:17:45,369 come on, that's like-- 478 00:17:45,370 --> 00:17:48,238 the therapist told us we have to set up a routine 479 00:17:48,239 --> 00:17:49,673 and be consistent with the schedule. 480 00:17:49,674 --> 00:17:51,224 That was, like, the most important thing right now. 481 00:17:51,225 --> 00:17:52,609 I know. I want to be consistent. 482 00:17:52,610 --> 00:17:53,894 I really--I do, 483 00:17:53,895 --> 00:17:56,646 but she's just-- I don't know. 484 00:17:56,647 --> 00:17:58,415 You try telling her no in front of the whole class. 485 00:17:58,416 --> 00:17:59,749 I told her no in front of the class 486 00:17:59,750 --> 00:18:00,750 for eight years. 487 00:18:00,751 --> 00:18:01,968 It's not fun, 488 00:18:01,969 --> 00:18:04,454 but it's better than the opposite, you know? 489 00:18:04,455 --> 00:18:06,123 If we don't stick to what we've set up, 490 00:18:06,124 --> 00:18:07,257 what we've laid out... 491 00:18:07,258 --> 00:18:09,810 Okay. Sorry. 492 00:18:09,811 --> 00:18:11,695 I'll tell her that she's coming home with me, 493 00:18:11,696 --> 00:18:14,998 and maybe you better-- 494 00:18:14,999 --> 00:18:19,603 maybe it's better if you go, so she doesn't see you. 495 00:18:19,604 --> 00:18:23,323 And you can drop the pajamas off later. 496 00:18:23,324 --> 00:18:26,343 Okay. 497 00:18:26,344 --> 00:18:28,228 I'll see you later then. 498 00:18:28,229 --> 00:18:29,379 - Yeah. - Okay. 499 00:18:29,380 --> 00:18:31,264 Okay. 500 00:18:31,265 --> 00:18:34,251 [Somber music] 501 00:18:34,252 --> 00:18:34,752 ♪ 502 00:18:38,756 --> 00:18:41,758 I'm coming in tomorrow. 503 00:18:41,759 --> 00:18:43,009 Tomorrow. Okay. 504 00:18:43,010 --> 00:18:44,578 - It's not my day. - That's all right. 505 00:18:44,579 --> 00:18:47,714 Well, ask your parents first. Then you can come. 506 00:18:47,715 --> 00:18:49,516 Since aunt Sarah's going to Africa next week, 507 00:18:49,517 --> 00:18:53,537 can I help work on the surfsport project instead? 508 00:18:53,538 --> 00:18:55,071 What are you talking about? 509 00:18:55,072 --> 00:18:57,324 Aunt Sarah is going to Africa next week with her boyfriend, 510 00:18:57,325 --> 00:19:00,494 so I wanted to work on the surfsport project. 511 00:19:03,865 --> 00:19:05,932 Max, wait a minute. Are you sure about this? 512 00:19:05,933 --> 00:19:07,717 You've said on several different occasions 513 00:19:07,718 --> 00:19:09,352 that I have a better eye au. 514 00:19:09,353 --> 00:19:10,570 You said it seven times. 515 00:19:10,571 --> 00:19:13,073 You also said that she talks too much when she works, 516 00:19:13,074 --> 00:19:15,175 and I rarely talk when I work. 517 00:19:15,176 --> 00:19:16,710 Personal business, right? 518 00:19:16,711 --> 00:19:19,762 [Chuckles] 519 00:19:19,763 --> 00:19:21,448 Can I work on the surfsport project? 520 00:19:21,449 --> 00:19:22,866 Yeah. You know what? 521 00:19:22,867 --> 00:19:24,785 Yes, okay. 522 00:19:24,786 --> 00:19:26,202 We're gonna talk about this later. 523 00:19:26,203 --> 00:19:28,138 Let's pack up this stuff. 524 00:19:28,139 --> 00:19:29,656 I'm gonna close up the shop early today. 525 00:19:29,657 --> 00:19:31,775 Why? 526 00:19:31,776 --> 00:19:33,610 Personal business. I got to-- 527 00:19:33,611 --> 00:19:35,262 - what does that mean? What do you have to do? 528 00:19:35,263 --> 00:19:36,513 Don't worry about it. Come on. 529 00:19:36,514 --> 00:19:37,681 I'll drive you home. You want to drive? 530 00:19:37,682 --> 00:19:39,099 You want to walk? You want to get a yogurt? 531 00:19:39,100 --> 00:19:40,200 I'll give you a couple dollars to get a yogurt. 532 00:19:40,201 --> 00:19:42,836 I like yellow m&ms as a topping. 533 00:19:42,837 --> 00:19:44,538 Natalie, hey. 534 00:19:44,539 --> 00:19:46,923 - Wow, you emerged. - Yeah. 535 00:19:46,924 --> 00:19:48,975 You hear about the party tonight? 536 00:19:48,976 --> 00:19:51,545 Yeah, I live on this campus. I hear about a party tonight. 537 00:19:51,546 --> 00:19:55,465 Okay, well, I was just gonna see if you're going. 538 00:19:55,466 --> 00:19:58,435 I don't know. Maybe you want to go together. 539 00:19:58,436 --> 00:20:00,537 You want to go to a frat party with me? 540 00:20:00,538 --> 00:20:01,671 Yes, I know that it's weird. 541 00:20:01,672 --> 00:20:03,523 My sister and I-- we made this plan to go, 542 00:20:03,524 --> 00:20:06,176 so I was gonna see-- 543 00:20:06,177 --> 00:20:08,645 - I-I don't get you, drew. I don't. 544 00:20:08,646 --> 00:20:10,330 Like, at first, you're like, "I like you. 545 00:20:10,331 --> 00:20:11,448 I want a relationship," 546 00:20:11,449 --> 00:20:13,583 and then your ex-girlfriend comes 547 00:20:13,584 --> 00:20:16,002 and basically lives with you, which is-- 548 00:20:16,003 --> 00:20:17,020 - that was kind of a-- - That was really weird, man. 549 00:20:17,021 --> 00:20:18,855 Well, it was a special circumstance. 550 00:20:18,856 --> 00:20:21,525 And then you disappear for, like, three weeks. 551 00:20:21,526 --> 00:20:23,043 Now you suddenly emerge. 552 00:20:23,044 --> 00:20:24,711 You pretend like nothing ever happened, 553 00:20:24,712 --> 00:20:26,680 and you want to take me to a frat party, 554 00:20:26,681 --> 00:20:28,181 which I'm pretty sure is the last place 555 00:20:28,182 --> 00:20:29,232 you said you ever wanted to be seen with me, so... 556 00:20:29,233 --> 00:20:31,985 - I know-- - Yeah. 557 00:20:31,986 --> 00:20:33,837 No. 558 00:20:33,838 --> 00:20:36,006 No, I don't want to go to a frat party with you. 559 00:20:36,007 --> 00:20:37,307 Okay. 560 00:20:37,308 --> 00:20:39,276 Because I said I wanted a relationship, 561 00:20:39,277 --> 00:20:40,644 you said you wanted to be friends, 562 00:20:40,645 --> 00:20:44,531 which is what I'm trying to do. 563 00:20:44,532 --> 00:20:46,816 Right. 564 00:20:46,817 --> 00:20:48,251 I got to go. I have class. 565 00:20:48,252 --> 00:20:49,603 Okay. 566 00:20:51,606 --> 00:20:54,574 Your coworker is going to Africa. 567 00:20:54,575 --> 00:20:55,692 That's your emergency. 568 00:20:55,693 --> 00:20:56,993 Yeah, she's going with some guy, 569 00:20:56,994 --> 00:20:58,428 some friend, I guess. 570 00:20:58,429 --> 00:20:59,829 I don't know. I don't know what it is. 571 00:20:59,830 --> 00:21:01,765 But she lied. That's the thing. 572 00:21:01,766 --> 00:21:03,450 She told me it was a personal matter. 573 00:21:03,451 --> 00:21:04,818 Well, it sounds like maybe it is. 574 00:21:04,819 --> 00:21:05,785 No, she lied, 575 00:21:05,786 --> 00:21:07,654 because she knew that it was B.S. 576 00:21:07,655 --> 00:21:09,055 And that I would call her on it. 577 00:21:09,056 --> 00:21:11,374 So this woman, Sarah, she's your coworker. 578 00:21:11,375 --> 00:21:13,276 Working on a project together. Yeah. 579 00:21:13,277 --> 00:21:15,028 - And that's it? - Yeah, that's it. 580 00:21:15,029 --> 00:21:17,230 We dated once. Is that what you're getting at? 581 00:21:17,231 --> 00:21:19,616 - Once. - Yeah, it was a while ago. 582 00:21:19,617 --> 00:21:21,451 A year--year ago about. 583 00:21:21,452 --> 00:21:22,836 No big deal, though. Uhhuh. 584 00:21:22,837 --> 00:21:26,723 So it wasn't serious. No, no, wasn't serious. 585 00:21:26,724 --> 00:21:30,443 You know, I mean-- I mean, I loved her, but-- 586 00:21:30,444 --> 00:21:31,912 she loved me, I think. 587 00:21:31,913 --> 00:21:35,298 But anyway, so now we're just-- it's totally platonic. 588 00:21:35,299 --> 00:21:38,101 She's my coworker, 589 00:21:38,102 --> 00:21:39,519 maybe a friend, 590 00:21:39,520 --> 00:21:41,154 though she's really annoying. 591 00:21:41,155 --> 00:21:42,289 But it's not about that. 592 00:21:42,290 --> 00:21:44,841 It's about-- What? 593 00:21:44,842 --> 00:21:45,926 I'm trying to figure everything out. 594 00:21:45,927 --> 00:21:48,411 You know, last time, you told me what to say, 595 00:21:48,412 --> 00:21:51,197 and I didn't do that well. 596 00:21:51,198 --> 00:21:52,666 So in your own words, 597 00:21:52,667 --> 00:21:58,288 are you able to tell Sarah how you feel about her? 598 00:21:58,289 --> 00:21:59,589 I mean, I can tell her how I feel. 599 00:21:59,590 --> 00:22:02,259 I just--I don't think she's gonna like it. 600 00:22:02,260 --> 00:22:03,977 I think it's important that you're honest with her. 601 00:22:03,978 --> 00:22:05,779 Yeah, honesty. That's-- 602 00:22:05,780 --> 00:22:07,414 hasn't worked for me historically. 603 00:22:07,415 --> 00:22:09,316 I know, but you came to me 604 00:22:09,317 --> 00:22:14,554 because you wanted to change, didn't you? 605 00:22:14,555 --> 00:22:15,805 Yeah. 606 00:22:15,806 --> 00:22:19,075 Sometimes even it's not, 607 00:22:19,076 --> 00:22:23,630 you have to take that leap. 608 00:22:23,631 --> 00:22:25,114 Yeah. 609 00:22:25,115 --> 00:22:27,717 [Knock on door] 610 00:22:27,718 --> 00:22:30,236 - Hi. - What are you doing here? 611 00:22:30,237 --> 00:22:32,772 Um, well, I tried to talk to you at the school, 612 00:22:32,773 --> 00:22:34,407 but you didn't really let me. 613 00:22:34,408 --> 00:22:36,042 But that's okay. 614 00:22:36,043 --> 00:22:39,262 I just wanted to say that I know 615 00:22:39,263 --> 00:22:40,630 what you're going through right now, 616 00:22:40,631 --> 00:22:42,299 and I'm sorry, 617 00:22:42,300 --> 00:22:45,101 and it's really hard, 618 00:22:45,102 --> 00:22:46,636 especially the first few weeks, 619 00:22:46,637 --> 00:22:48,238 and if you need anything at all-- 620 00:22:48,239 --> 00:22:51,274 - seriously? - What? 621 00:22:51,275 --> 00:22:52,608 You're--you're seriously-- 622 00:22:52,609 --> 00:22:55,611 you're coming here at night to my house 623 00:22:55,612 --> 00:22:57,080 to see if I need anything, 624 00:22:57,081 --> 00:22:59,766 to say that you're sorry? 625 00:22:59,767 --> 00:23:01,851 Yeah. 626 00:23:01,852 --> 00:23:05,438 Did it ever occur to you that this is your fault? 627 00:23:05,439 --> 00:23:07,724 Uh, not really. 628 00:23:07,725 --> 00:23:09,609 You're the reason Joel left. 629 00:23:09,610 --> 00:23:12,278 I told him what happened, and he left, 630 00:23:12,279 --> 00:23:14,564 and now we're shuttling our kids back and forth 631 00:23:14,565 --> 00:23:16,483 with these little roller suitcases. 632 00:23:16,484 --> 00:23:19,486 And I'm here in this big house alone, by myself half the time, 633 00:23:19,487 --> 00:23:20,954 and the man that I've been in love with 634 00:23:20,955 --> 00:23:22,622 for 12 years can hardly look me in the face, 635 00:23:22,623 --> 00:23:25,241 so I don't really want to have a nice chat about it with you. 636 00:23:25,242 --> 00:23:26,876 Thanks anyway. 637 00:23:26,877 --> 00:23:30,413 I really--I just wish I had never met you. 638 00:23:30,414 --> 00:23:32,799 Okay, look, I'm sorry for coming by, 639 00:23:32,800 --> 00:23:35,335 and I'm sorry for whatever part I played in this. 640 00:23:35,336 --> 00:23:37,971 But if you honestly think that I'm the sole reason 641 00:23:37,972 --> 00:23:39,923 why you and Joel are having problems, 642 00:23:39,924 --> 00:23:42,175 then you're just kidding yourself. 643 00:23:42,176 --> 00:23:45,595 And if you really want your marriage back, 644 00:23:45,596 --> 00:23:48,000 you're gonna have to dig a little deeper. 645 00:23:54,000 --> 00:23:56,501 - Good. I feel loose, feel good. - I don't wanna be here. 646 00:23:56,502 --> 00:23:59,589 I'm, like, already wasted from us drinking before we got here. 647 00:23:59,590 --> 00:24:01,425 Doesn't matter. We're gonna have a good time. 648 00:24:01,426 --> 00:24:02,976 Come on, we're excited. Natalie talked to me earlier. 649 00:24:02,977 --> 00:24:04,561 - No, no, no, no, no, no. - She was mad at me. 650 00:24:04,562 --> 00:24:07,114 No Natalie. This is not about Natalie. 651 00:24:07,115 --> 00:24:08,298 This is about you and me 652 00:24:08,299 --> 00:24:10,884 and the fun folks that we used to be, okay? 653 00:24:10,885 --> 00:24:12,102 It's gonna be good for us to let loose. 654 00:24:12,103 --> 00:24:14,103 - Yeah. - And I have another idea. 655 00:24:14,104 --> 00:24:16,573 We're gonna make a deal. Pinky kiss. 656 00:24:16,574 --> 00:24:19,709 We are going to each make out with somebody tonight. 657 00:24:19,710 --> 00:24:20,861 - I can't promise that. - We have to. 658 00:24:20,862 --> 00:24:22,645 Come on, we have to. We have to pinky kiss. 659 00:24:22,646 --> 00:24:24,647 - Make out with someone. - Yes. 660 00:24:24,648 --> 00:24:26,450 Yeah. All right. 661 00:24:26,451 --> 00:24:27,834 Okay, whoo! We can do this. 662 00:24:27,835 --> 00:24:28,835 It's gonna be good. 663 00:24:28,836 --> 00:24:30,770 Stick together for a second. 664 00:24:30,771 --> 00:24:32,622 [Water running] 665 00:24:32,623 --> 00:24:34,458 I'm just saying that a couple 666 00:24:34,459 --> 00:24:35,759 by definition is two, 667 00:24:35,760 --> 00:24:37,761 so when they say they're gonna call in a couple days, 668 00:24:37,762 --> 00:24:39,179 they should call in two days. 669 00:24:39,180 --> 00:24:41,231 Honey, I'm sure we're gonna hear about it tomorrow. 670 00:24:41,232 --> 00:24:42,466 It's fine. Don't worry. 671 00:24:42,467 --> 00:24:44,251 You're stressing out over nothing. 672 00:24:44,252 --> 00:24:45,552 I'm sorry, I know everything's gonna be fine. 673 00:24:45,553 --> 00:24:46,736 You're gonna get a great report. 674 00:24:46,737 --> 00:24:48,772 You're so healthy, so... Really healthy. 675 00:24:48,773 --> 00:24:49,823 The end. I'm done. 676 00:24:49,824 --> 00:24:51,124 Dr. Bedsloe said he would call 677 00:24:51,125 --> 00:24:52,626 if he knew anything ahead of time. 678 00:24:52,627 --> 00:24:55,445 I'm sure they're just checking everything to make sure. 679 00:24:55,446 --> 00:24:56,646 Okay. 680 00:24:56,647 --> 00:24:57,864 You know, I just was thinking about Mr. knight. 681 00:24:57,865 --> 00:24:59,583 Even though he's a little unconventional, 682 00:24:59,584 --> 00:25:01,918 I think his philosophy is just-- 683 00:25:01,919 --> 00:25:03,270 I don't know. 684 00:25:03,271 --> 00:25:05,155 It's kind of outstanding, and it's different, 685 00:25:05,156 --> 00:25:06,907 and he's very smart. Mmhmm. 686 00:25:06,908 --> 00:25:08,124 Yes, really smart. I don't know. 687 00:25:08,125 --> 00:25:10,010 Just the way that he is and what he emulates 688 00:25:10,011 --> 00:25:11,394 and just puts off-- 689 00:25:11,395 --> 00:25:14,431 - yeah, puts off, yeah. - Puts out there. 690 00:25:14,432 --> 00:25:15,866 Why are you looking at me like that? 691 00:25:15,867 --> 00:25:17,133 You got a little tongue-tied when you were talking to him. 692 00:25:17,134 --> 00:25:18,502 No, I didn't. 693 00:25:18,503 --> 00:25:19,636 Kristina, it's okay if you find him attractive. 694 00:25:19,637 --> 00:25:20,637 Stop it. I don't find him attractive. 695 00:25:20,638 --> 00:25:22,138 - I'm secure. - Listen. 696 00:25:22,139 --> 00:25:23,356 - All right, I'm listening. - This is what I'm saying. 697 00:25:23,357 --> 00:25:25,442 He made some really valid points about the school. 698 00:25:25,443 --> 00:25:27,994 You know, I just feel like I don't want to start something 699 00:25:27,995 --> 00:25:29,629 and get in over our head, and it's a huge-- 700 00:25:29,630 --> 00:25:30,914 - we're always in over our heads. 701 00:25:30,915 --> 00:25:32,432 You just ran for mayor. Remember that? 702 00:25:32,433 --> 00:25:33,767 Yeah, I do remember that. 703 00:25:33,768 --> 00:25:35,869 I don't want this to be unrealistic, 704 00:25:35,870 --> 00:25:38,488 and I want to make sure that this is something 705 00:25:38,489 --> 00:25:39,789 that we can follow through on. 706 00:25:39,790 --> 00:25:41,224 Doesn't sound like you, Kristina, 707 00:25:41,225 --> 00:25:43,093 being afraid of something unrealistic. 708 00:25:43,094 --> 00:25:45,395 I'm not afraid of it, Adam. I'm just saying-- 709 00:25:45,396 --> 00:25:46,830 - and you know what? It's a great idea. 710 00:25:46,831 --> 00:25:47,831 You had a great idea, 711 00:25:47,832 --> 00:25:49,115 and we're starting this school 712 00:25:49,116 --> 00:25:51,635 because our son, Max, deserves a good place to learn, 713 00:25:51,636 --> 00:25:53,186 and so do other kids like Max. 714 00:25:53,187 --> 00:25:54,521 Yeah, I know. 715 00:25:54,522 --> 00:25:57,774 One handsome teacher who's got an awesome personality 716 00:25:57,775 --> 00:25:58,942 does not a bad idea make. 717 00:25:58,943 --> 00:26:00,643 - I didn't say that. - Okay? 718 00:26:00,644 --> 00:26:02,662 It's a good idea, 719 00:26:02,663 --> 00:26:05,932 and that's why we need to do this. 720 00:26:05,933 --> 00:26:08,818 I love you. 721 00:26:08,819 --> 00:26:11,821 [Soft acoustic music] 722 00:26:11,822 --> 00:26:12,322 ♪ 723 00:26:17,295 --> 00:26:18,628 [Knock on door] [Screams] 724 00:26:18,629 --> 00:26:20,814 Oh, my God. It's me. 725 00:26:20,815 --> 00:26:22,249 - Hank! - Yeah. 726 00:26:22,250 --> 00:26:23,733 Ugh. 727 00:26:26,403 --> 00:26:28,221 What's wrong with you? It's late. 728 00:26:28,222 --> 00:26:30,257 You scared me. I know it's late. 729 00:26:30,258 --> 00:26:31,708 That's why I looked in there. 730 00:26:31,709 --> 00:26:33,827 I can see right in there. Don't knock from the street. 731 00:26:33,828 --> 00:26:35,245 It's crazy. What are you doing? 732 00:26:35,246 --> 00:26:38,548 Are you packing up for the personal matter? 733 00:26:38,549 --> 00:26:40,350 Yeah, I am. 734 00:26:40,351 --> 00:26:42,102 You got a malaria net? 735 00:26:42,103 --> 00:26:44,187 Oh, well, I guess you know I'm going to Africa, 736 00:26:44,188 --> 00:26:45,572 and you're mad about it. 737 00:26:45,573 --> 00:26:46,740 I'm not mad. I'm not mad. 738 00:26:46,741 --> 00:26:48,425 - No? - No, nobody said I was mad. 739 00:26:48,426 --> 00:26:49,726 - Well, what? - I'm disappointed. 740 00:26:49,727 --> 00:26:51,127 - Uh-huh. - Disappointed, yeah. 741 00:26:51,128 --> 00:26:55,365 We started this project, and I saw something new in you. 742 00:26:55,366 --> 00:26:57,167 You really wanted this, you were focused, 743 00:26:57,168 --> 00:26:58,852 and I thought that we were making something 744 00:26:58,853 --> 00:27:00,420 that could turn out to be really good. 745 00:27:00,421 --> 00:27:01,438 We are. 746 00:27:01,439 --> 00:27:02,522 - Yeah, but then-- - We will. 747 00:27:02,523 --> 00:27:03,907 You just started doing something 748 00:27:03,908 --> 00:27:05,408 that I've seen you do your whole life. 749 00:27:05,409 --> 00:27:06,693 I'm seeing patterns. 750 00:27:06,694 --> 00:27:09,296 You got a good job here, you got a great opportunity, 751 00:27:09,297 --> 00:27:11,381 and you're blowing it off for some guy. 752 00:27:11,382 --> 00:27:12,565 - What is this? - I don't know-- 753 00:27:12,566 --> 00:27:13,850 - what are you doing? - Li 754 00:27:13,851 --> 00:27:15,602 if you're scared-- maybe deep down you think 755 00:27:15,603 --> 00:27:17,270 you can't make it as a photographer, 756 00:27:17,271 --> 00:27:18,571 whatever it is. 757 00:27:18,572 --> 00:27:20,123 And this is regardless of what I think of that guy, 758 00:27:20,124 --> 00:27:21,591 which is that he pretty much sucks, 759 00:27:21,592 --> 00:27:23,510 in case you're wondering because he gets you the job and now-- 760 00:27:23,511 --> 00:27:24,611 - he didn't get me the job. 761 00:27:24,612 --> 00:27:25,928 Well, whatever, he helped you do it, 762 00:27:25,929 --> 00:27:27,447 and now he's telling you that it doesn't matter. 763 00:27:27,448 --> 00:27:30,750 I'm just--I'm reporting to you that I'm seeing you do 764 00:27:30,751 --> 00:27:31,918 what you always do. 765 00:27:31,919 --> 00:27:33,753 - Mm. - You put a man before yourself. 766 00:27:33,754 --> 00:27:35,055 I don't think you should do that. 767 00:27:35,056 --> 00:27:37,741 Okay, thank you. Thank you for that. 768 00:27:37,742 --> 00:27:38,742 Are you done? Are you pissed at me? 769 00:27:38,743 --> 00:27:40,026 Yes, I am, 770 00:27:40,027 --> 00:27:42,645 because you're coming over here and reporting... 771 00:27:42,646 --> 00:27:44,748 - I'm just trying to be honest. - Your honesty to me. 772 00:27:44,749 --> 00:27:46,049 I didn't ask. 773 00:27:46,050 --> 00:27:48,718 How dare you tell me about my problems and patterns 774 00:27:48,719 --> 00:27:50,920 when I don't see you any more connected 775 00:27:50,921 --> 00:27:53,223 to somebody than you were when we were together? 776 00:27:53,224 --> 00:27:56,910 I mean, you're Mr. perfect relationship, great career guy? 777 00:27:56,911 --> 00:27:58,161 No. 778 00:27:58,162 --> 00:28:00,296 I'm taking a once-in-a-lifetime opportunity 779 00:28:00,297 --> 00:28:02,248 to do something very cool, 780 00:28:02,249 --> 00:28:04,384 and why do you have to come over and make me feel bad about it? 781 00:28:04,385 --> 00:28:05,919 All right. 782 00:28:05,920 --> 00:28:08,688 This was a bad idea. I'm gonna go. 783 00:28:08,689 --> 00:28:09,939 Enjoy your trip. 784 00:28:09,940 --> 00:28:11,074 You know, and I'll email you 785 00:28:11,075 --> 00:28:12,709 if something comes up with the project. 786 00:28:12,710 --> 00:28:14,427 [Scoffs] 787 00:28:16,914 --> 00:28:18,314 Come on, zeek. 788 00:28:18,315 --> 00:28:21,901 We've been back and forth with this for months now, 789 00:28:21,902 --> 00:28:24,654 and finally we reach a careful 790 00:28:24,655 --> 00:28:27,223 and what I thought was a mutual decision. 791 00:28:27,224 --> 00:28:29,042 And I think that at last, it's finally over, 792 00:28:29,043 --> 00:28:30,593 and you won't drop it. 793 00:28:30,594 --> 00:28:33,480 Instead, you enlist your son to fight your battles. 794 00:28:33,481 --> 00:28:35,699 I didn't enlist anybody, Camille. 795 00:28:35,700 --> 00:28:38,518 I do not know what the hell you're talking about. 796 00:28:38,519 --> 00:28:40,487 He called me selfish. 797 00:28:40,488 --> 00:28:42,438 Crosby-- Hey, what are you doing? 798 00:28:42,439 --> 00:28:43,907 It's after midnight. Shh. 799 00:28:43,908 --> 00:28:44,908 Come here, come here, come here, come here. 800 00:28:44,909 --> 00:28:47,627 Listen to this. 801 00:28:47,628 --> 00:28:50,447 Crosby, Jasmine, the kids-- they're here. 802 00:28:50,448 --> 00:28:52,265 I mean, so what-- 803 00:28:52,266 --> 00:28:55,251 - I've been listening to fights for 30 years through this vent, 804 00:28:55,252 --> 00:28:56,803 and I'm gonna tell you, this is a bad one. 805 00:28:56,804 --> 00:28:58,238 This is not good. 806 00:28:58,239 --> 00:29:01,324 She said that I was the most selfish member of this family. 807 00:29:01,325 --> 00:29:02,575 That's clearly Sarah. 808 00:29:02,576 --> 00:29:05,495 That's how wound up she is, no objectivity. 809 00:29:05,496 --> 00:29:08,364 Unlike Sarah, they won't stay here for years and years. 810 00:29:08,365 --> 00:29:11,117 Ooh, that's harsh. Glad Sarah didn't hear that. 811 00:29:11,118 --> 00:29:13,236 You said something to her, didn't you? 812 00:29:13,237 --> 00:29:15,738 I tried to have an adult conversation with her-- 813 00:29:15,739 --> 00:29:16,956 - I told you not to say anything. 814 00:29:16,957 --> 00:29:18,057 You promised. I said- 815 00:29:18,058 --> 00:29:19,408 listen, it was going fine, 816 00:29:19,409 --> 00:29:20,927 but I mentioned the word "selfish," 817 00:29:20,928 --> 00:29:23,263 which I believe she's being, and she went ballistic. 818 00:29:23,264 --> 00:29:24,881 Oh, my God, I told you this would blow up. 819 00:29:24,882 --> 00:29:25,982 I told you. 820 00:29:25,983 --> 00:29:27,967 You never said anything to Crosby 821 00:29:27,968 --> 00:29:29,486 about wanting to sell the house. 822 00:29:29,487 --> 00:29:30,887 Oh, for Pete's sake, 823 00:29:30,888 --> 00:29:33,506 all I did was have an honest, face-to-face conversation 824 00:29:33,507 --> 00:29:35,925 with my own son. Look, sweetheart-- 825 00:29:35,926 --> 00:29:39,195 - we cannot stay here. - We got to go. 826 00:29:39,196 --> 00:29:42,332 We've got to get out of this house. 827 00:29:50,569 --> 00:29:58,509 [Energeti♪ rock music] 828 00:29:59,862 --> 00:30:01,479 - Hey. - Hey. 829 00:30:01,480 --> 00:30:02,914 Hey. 830 00:30:02,915 --> 00:30:04,949 Quite a party, huh? Yeah. 831 00:30:04,950 --> 00:30:08,136 Whoo. You know, honestly, it's not exactly my scene, 832 00:30:08,137 --> 00:30:10,455 but I'm trying to branch out, you know? 833 00:30:10,456 --> 00:30:12,407 I'm just going through a breakup, you know, 834 00:30:12,408 --> 00:30:14,425 so I'm not looking for anything serious, so I-- 835 00:30:14,426 --> 00:30:17,345 oh, that's-- - It was nice talking to you. 836 00:30:17,346 --> 00:30:19,180 All right. 837 00:30:19,181 --> 00:30:20,314 Ouch. 838 00:30:20,315 --> 00:30:22,617 - Hey, little drew. - Hi. 839 00:30:22,618 --> 00:30:24,836 I need to hook up with someone here, 840 00:30:24,837 --> 00:30:26,037 like, now-ish. 841 00:30:26,038 --> 00:30:28,305 I don't know any of these-- 842 00:30:28,306 --> 00:30:29,657 - come with me. - This is your thing. 843 00:30:29,658 --> 00:30:30,992 Can you help me? Yeah. 844 00:30:30,993 --> 00:30:33,928 I'm a man of the people. Great. 845 00:30:33,929 --> 00:30:35,179 Shouldn't be this hard. 846 00:30:35,180 --> 00:30:39,967 Oh, your brother is over there somewhere. 847 00:30:39,968 --> 00:30:42,820 Yeah, he's my brother. 848 00:30:42,821 --> 00:30:43,805 I'm not gonna hook up with my brother tonight. 849 00:30:43,806 --> 00:30:45,006 Oh, right. 850 00:30:45,007 --> 00:30:47,775 It's just not on the roster for the evening. 851 00:30:47,776 --> 00:30:49,193 I'd just love it if I could-- 852 00:30:49,194 --> 00:30:51,462 oh, no! No! 853 00:30:51,463 --> 00:30:53,981 No. No! 854 00:30:53,982 --> 00:30:55,983 No, wrong. That's-- 855 00:30:55,984 --> 00:30:58,252 this is--this is wrong. 856 00:30:58,253 --> 00:31:01,205 This is-- I have to get out. 857 00:31:01,206 --> 00:31:02,373 I thought it was awesome. 858 00:31:02,374 --> 00:31:04,341 - Berto, hey, what's up? - Hey, Natalie. 859 00:31:04,342 --> 00:31:05,676 - How's it going, man? - Good. 860 00:31:05,677 --> 00:31:07,228 Hey, have you seen drew anywhere? 861 00:31:07,229 --> 00:31:11,249 Yeah, he's over there somewhere. 862 00:31:11,250 --> 00:31:13,384 But, hey, listen. 863 00:31:13,385 --> 00:31:15,803 Broski is on a mission tonight. Okay. 864 00:31:15,804 --> 00:31:17,155 Out to get some tail, 865 00:31:17,156 --> 00:31:19,624 so if you don't want to make out with him or anything, 866 00:31:19,625 --> 00:31:21,959 no dice, you know what I mean? 867 00:31:21,960 --> 00:31:23,678 Got it. Yeah. 868 00:31:23,679 --> 00:31:26,564 Hey, are you up for some mud wrestling? 869 00:31:26,565 --> 00:31:27,648 Excuse me. Sorry. 870 00:31:27,649 --> 00:31:29,733 - No. - Sorry. Hi, Natalie, hi. 871 00:31:29,734 --> 00:31:30,868 Berto. Hey. Hey. 872 00:31:30,869 --> 00:31:33,004 - Hey. - Good luck, man. 873 00:31:33,005 --> 00:31:34,255 You came. 874 00:31:34,256 --> 00:31:36,007 Yeah, I just wanted to see what the big deal was. 875 00:31:36,008 --> 00:31:38,509 Yeah, there's, like, um-- 876 00:31:38,510 --> 00:31:39,811 so there's drinks over there. 877 00:31:39,812 --> 00:31:40,978 You want me to get you a drink? 878 00:31:40,979 --> 00:31:42,646 No, I'm good. 879 00:31:42,647 --> 00:31:44,415 I think I'm gonna take off, actually. 880 00:31:44,416 --> 00:31:45,967 No, here, I'll walk you out then. 881 00:31:45,968 --> 00:31:48,352 No, I hear you're a man on a mission. 882 00:31:48,353 --> 00:31:50,655 - Oh. - Yeah. 883 00:31:50,656 --> 00:31:51,956 - Um... - All right, I'll see you later. 884 00:31:51,957 --> 00:31:53,624 - Natalie. - Bye. 885 00:31:53,625 --> 00:31:57,378 Sorry, excuse me. 886 00:31:57,379 --> 00:31:57,879 ♪ 887 00:32:03,018 --> 00:32:04,836 Coming. 888 00:32:04,837 --> 00:32:06,704 - Hey. - Hi. 889 00:32:06,705 --> 00:32:08,172 [Both chuckle] 890 00:32:08,173 --> 00:32:11,025 I got, like, eight movies here, 891 00:32:11,026 --> 00:32:12,827 including muscle shoals. 892 00:32:12,828 --> 00:32:14,061 Have you heard about that? No. 893 00:32:14,062 --> 00:32:15,663 Music doc. Supposed to be amazing. 894 00:32:15,664 --> 00:32:18,549 And a bunch of other stuff I think you're gonna love. 895 00:32:18,550 --> 00:32:20,001 - Hey, Carl. - Bags. 896 00:32:20,002 --> 00:32:22,186 Do you-- 897 00:32:22,187 --> 00:32:23,771 where's your stuff? 898 00:32:23,772 --> 00:32:25,623 I can't go. 899 00:32:25,624 --> 00:32:26,874 What? 900 00:32:26,875 --> 00:32:27,842 huh? 901 00:32:27,843 --> 00:32:30,261 I know it sounds crazy. 902 00:32:30,262 --> 00:32:32,480 I'm sure I'll never have this chance again. 903 00:32:32,481 --> 00:32:34,665 But I was getting ready, 904 00:32:34,666 --> 00:32:37,952 and I looked in the bathroom mirror, 905 00:32:37,953 --> 00:32:40,254 and you know that sticker I have? 906 00:32:40,255 --> 00:32:42,690 Yeah, yeah, I do. The--I saw that. 907 00:32:42,691 --> 00:32:45,493 "The year of Sarah." "The year of Sarah," I wrote- 908 00:32:45,494 --> 00:32:47,378 - I was gonna ask, but I-- 909 00:32:47,379 --> 00:32:49,597 - when I moved in, I put that up, 910 00:32:49,598 --> 00:32:52,633 as corny as that seems, 911 00:32:52,634 --> 00:32:56,787 to remind myself what a big year this is, 912 00:32:56,788 --> 00:33:01,843 finally living on my own, not at my parents' house. 913 00:33:01,844 --> 00:33:05,629 My kids are doing well. I'm starting a new career. 914 00:33:05,630 --> 00:33:09,167 I have a tendency to get distracted, 915 00:33:09,168 --> 00:33:14,338 and I put that note up to remind myself 916 00:33:14,339 --> 00:33:17,742 not to get distracted. 917 00:33:17,743 --> 00:33:21,128 Yes, distractions can be dangerous. 918 00:33:21,129 --> 00:33:24,932 Especially when they look so good. 919 00:33:24,933 --> 00:33:28,186 And I'm guessing when I get back, that's-- 920 00:33:30,589 --> 00:33:31,789 - yeah. 921 00:33:31,790 --> 00:33:33,958 I don't think-- 922 00:33:33,959 --> 00:33:36,310 - yeah. 923 00:33:36,311 --> 00:33:39,730 Well, I've got a plane to catch. 924 00:33:41,033 --> 00:33:42,800 Have a great time. 925 00:33:42,801 --> 00:33:47,605 - I'll see you around. - I'll see you around. 926 00:33:47,606 --> 00:33:50,591 [Melancholy music] 927 00:33:50,592 --> 00:33:52,793 ♪ 928 00:33:52,794 --> 00:33:55,279 So tomatoes are just one of the many vegetables 929 00:33:55,280 --> 00:33:56,280 we have here today. 930 00:33:56,281 --> 00:33:58,916 - Tomatoes are a fruit. - Okay, really? 931 00:33:58,917 --> 00:34:01,719 Yeah, tomatoes are a fruit. Everyone knows that. 932 00:34:01,720 --> 00:34:03,104 Okay, well-- 933 00:34:03,105 --> 00:34:06,123 - did you even do your research before you came in to teach us? 934 00:34:06,124 --> 00:34:08,743 - Yes, I did. - This carrot tastes like dirt. 935 00:34:08,744 --> 00:34:11,045 It's disgusting. I'm not eating it. 936 00:34:11,046 --> 00:34:12,997 Ah, it's a vegetable. 937 00:34:12,998 --> 00:34:15,900 There was a supreme court case in 1893, 938 00:34:15,901 --> 00:34:19,403 and they decided that tomatoes are indeed a vegetable. 939 00:34:19,404 --> 00:34:21,572 What do you think the tomato said on the stand? 940 00:34:21,573 --> 00:34:23,291 Huh? 941 00:34:24,509 --> 00:34:27,144 - Nothing? - Yeah. 942 00:34:27,145 --> 00:34:29,013 You think that tastes like dirt? Yeah. 943 00:34:29,014 --> 00:34:30,848 - Have you had much dirt? - None at all. 944 00:34:30,849 --> 00:34:33,284 Well, I'm kind of a dirt connoisseur, 945 00:34:33,285 --> 00:34:34,986 so we could do a little taste test 946 00:34:34,987 --> 00:34:36,370 of a bowl of dirt and a carrot. 947 00:34:36,371 --> 00:34:37,955 We could try 'em by side by side, a little comparison. 948 00:34:37,956 --> 00:34:40,457 What do you say? I'm not tasting dirt with you. 949 00:34:40,458 --> 00:34:42,893 That's fair enough. Does taste a little like dirt. 950 00:34:42,894 --> 00:34:44,979 I told you. 951 00:34:44,980 --> 00:34:46,981 Okay. 952 00:34:46,982 --> 00:34:48,565 - Hey, honey. - In there, cook it up. 953 00:34:48,566 --> 00:34:50,534 Be careful with that, though, 'cause it's a little bit-- 954 00:34:50,535 --> 00:34:51,969 - yep, she just wanted to see what you were cooking. 955 00:34:51,970 --> 00:34:52,970 You might want to turn it down a little bit. 956 00:34:52,971 --> 00:34:54,722 - Just some spaghetti. - [Laughs] 957 00:34:54,723 --> 00:34:57,725 [Phone ringing] 958 00:34:58,977 --> 00:34:59,977 Okay. 959 00:34:59,978 --> 00:35:02,313 Hey, honey. Yeah? 960 00:35:02,314 --> 00:35:04,532 [Phone rings] 961 00:35:04,533 --> 00:35:06,834 Hello? 962 00:35:06,835 --> 00:35:09,086 Yeah. 963 00:35:16,895 --> 00:35:19,096 Okay, that's-- that's great. 964 00:35:19,097 --> 00:35:22,333 That's-- yeah, that's wonderful. 965 00:35:22,334 --> 00:35:25,286 I will see you in six months. 966 00:35:25,287 --> 00:35:28,255 Thanks. Bye. 967 00:35:28,256 --> 00:35:31,475 What did he say? 968 00:35:31,476 --> 00:35:33,894 All clear. 969 00:35:33,895 --> 00:35:35,146 All clear. Clear. 970 00:35:35,147 --> 00:35:36,514 - My blood work is--yeah. - That's good. 971 00:35:36,515 --> 00:35:38,733 Is spectacular.Ear is. 972 00:35:38,734 --> 00:35:42,353 No tumors, no shadows, no-- good. 973 00:35:42,354 --> 00:35:44,655 I'm good to go. I'm perfect. 974 00:35:44,656 --> 00:35:45,906 - Perfect. - Yeah. 975 00:35:45,907 --> 00:35:49,493 Good. That's good. 976 00:35:49,494 --> 00:35:52,330 - You're stuck with me. - Yeah. 977 00:35:52,331 --> 00:35:53,748 - Honey. - I'm sorry. 978 00:35:53,749 --> 00:35:56,083 - I don't know why I'm doing this. - Come here, come here. 979 00:35:56,084 --> 00:35:59,536 It's okay. 980 00:35:59,537 --> 00:36:02,473 - Oh, God. - It's okay. 981 00:36:02,474 --> 00:36:05,142 You know, it's just seeing 'em go in, 982 00:36:05,143 --> 00:36:07,228 those women--I just-- I know. 983 00:36:07,229 --> 00:36:09,213 I just didn't want you to have to go through that again. 984 00:36:09,214 --> 00:36:10,714 I know. It's gonna be a road, though. 985 00:36:10,715 --> 00:36:13,067 You know, it's gonna be scan to scan every six months. 986 00:36:13,068 --> 00:36:14,485 We're gonna have to keep doing this 987 00:36:14,486 --> 00:36:18,022 and keep on waiting for something bad to happen. 988 00:36:18,023 --> 00:36:19,273 Okay, we're not those people 989 00:36:19,274 --> 00:36:20,775 who are gonna wait for something bad to happen, okay? 990 00:36:20,776 --> 00:36:22,243 No, no, we're not. 991 00:36:22,244 --> 00:36:23,944 We're the people who are gonna make things happen, right? 992 00:36:23,945 --> 00:36:26,447 - Yeah, gonna make it happen. - Come on. 993 00:36:26,448 --> 00:36:28,699 [Chuckles] 994 00:36:34,007 --> 00:36:37,008 - Hi. - Mr. and Mrs. Braverman. 995 00:36:37,009 --> 00:36:39,961 Hi, we just wanted to stop by and talk to you 996 00:36:39,962 --> 00:36:42,063 about what you said about starting the charter school 997 00:36:42,064 --> 00:36:44,282 the other day, when we were having the conversation-- 998 00:36:44,283 --> 00:36:46,417 - we realize this is incredibly inappropriate 999 00:36:46,418 --> 00:36:47,785 for us to just drop by unannounced. 1000 00:36:47,786 --> 00:36:49,920 Right, and what you were saying about other parents 1001 00:36:49,921 --> 00:36:52,390 that--you know, that don't finish things--what they start 1002 00:36:52,391 --> 00:36:54,558 and maybe only doing a charter school for four years, 1003 00:36:54,559 --> 00:36:56,244 we want to tell you that we are not those parents. 1004 00:36:56,245 --> 00:36:58,212 We don't want to start something that we can't finish. 1005 00:36:58,213 --> 00:37:00,464 We want to open a school that's gonna run forever and ever. 1006 00:37:00,465 --> 00:37:02,316 And I just got a clean bill of health, 1007 00:37:02,317 --> 00:37:04,201 and it sounds crazy for me to be telling you this, 1008 00:37:04,202 --> 00:37:05,419 but I'm sticking around, 1009 00:37:05,420 --> 00:37:06,954 and I want to stick around long enough 1010 00:37:06,955 --> 00:37:09,473 not just to help my kid but to help all kids. 1011 00:37:09,474 --> 00:37:10,808 A lot of kids, a lot of families. 1012 00:37:10,809 --> 00:37:12,610 And we want your help. Yes, we do want your help. 1013 00:37:12,611 --> 00:37:13,661 We have the passion and the balls 1014 00:37:13,662 --> 00:37:14,879 and the energy and the drive, 1015 00:37:14,880 --> 00:37:16,947 and we need an educator that's gonna come in 1016 00:37:16,948 --> 00:37:18,882 and drive that train with us and help us. 1017 00:37:18,883 --> 00:37:19,883 And we think that person's you. We're here to ask you 1018 00:37:19,884 --> 00:37:20,901 if you would run the school. 1019 00:37:20,902 --> 00:37:22,320 We're hoping to open up in the fall. 1020 00:37:22,321 --> 00:37:25,039 You know, I've never had parents come to my house before. 1021 00:37:25,040 --> 00:37:26,674 - I'm so sorry about that. - Sorry about that. 1022 00:37:26,675 --> 00:37:28,509 It's really rude. This is important to us. 1023 00:37:28,510 --> 00:37:31,912 Very sorry. I like it. 1024 00:37:31,913 --> 00:37:33,331 Tell me more about the school. 1025 00:37:33,332 --> 00:37:35,433 - Okay, well, we see... Both: A small school. 1026 00:37:35,434 --> 00:37:37,068 You know, faculty-student ratio 1027 00:37:37,069 --> 00:37:39,136 is four to one at the very most. 1028 00:37:39,137 --> 00:37:40,938 And a scholarship program is really important to us, 1029 00:37:40,939 --> 00:37:42,290 so it doesn't just benefit 1030 00:37:42,291 --> 00:37:44,375 the wealthy kids-- it benefits all kids. 1031 00:37:44,376 --> 00:37:45,559 We're looking out for the kids. 1032 00:37:45,560 --> 00:37:46,560 We've just seen too many of these kids 1033 00:37:46,561 --> 00:37:47,778 just fall through the cracks. Yeah. 1034 00:37:47,779 --> 00:37:49,547 Social skills. We want to talk about that. 1035 00:37:49,548 --> 00:37:52,633 You know, why don't we talk about this over coffee? 1036 00:37:52,634 --> 00:37:54,518 You guys want to come in and have a coffee? 1037 00:37:54,519 --> 00:37:55,670 - I love coffee. - Yeah, okay. 1038 00:37:55,671 --> 00:37:58,706 - Thank you. - All right, thank you. 1039 00:38:01,109 --> 00:38:04,829 - Hey. - Hey. 1040 00:38:04,830 --> 00:38:09,100 Well, I didn't go to Africa. 1041 00:38:09,101 --> 00:38:11,018 I mean, you were right, you know, that-- 1042 00:38:11,019 --> 00:38:12,520 I mean, some of the things you said about, 1043 00:38:12,521 --> 00:38:13,604 you know, the job. 1044 00:38:13,605 --> 00:38:15,022 I mean, that's not the only reason, 1045 00:38:15,023 --> 00:38:17,508 but I just thought, you know, 1046 00:38:17,509 --> 00:38:19,410 this thing with Carl is-- 1047 00:38:19,411 --> 00:38:22,647 I don't want to talk about it, but... 1048 00:38:22,648 --> 00:38:23,681 [Sighs] 1049 00:38:23,682 --> 00:38:26,667 I didn't-- I didn't go. 1050 00:38:26,668 --> 00:38:30,471 So see you at work tomorrow. 1051 00:38:30,472 --> 00:38:34,241 Well, hey. 1052 00:38:34,242 --> 00:38:38,546 What do you think of this for the second to last page? 1053 00:38:38,547 --> 00:38:40,765 Hmm. 1054 00:38:40,766 --> 00:38:42,450 For the-- With all the- 1055 00:38:42,451 --> 00:38:43,701 - yeah, the credits. - Yeah. 1056 00:38:43,702 --> 00:38:46,754 - The board members. - Inside of the back page. 1057 00:38:46,755 --> 00:38:48,873 - I like it. - Yeah, I mean, that was-- 1058 00:38:48,874 --> 00:38:51,375 it was either that or this. I was stuck on this for a while. 1059 00:38:51,376 --> 00:38:52,643 - Think it's that. - It is, right? 1060 00:38:52,644 --> 00:38:54,995 - Yeah, I think so. - This is how we do it, right? 1061 00:38:54,996 --> 00:38:56,697 Yes. 1062 00:38:56,698 --> 00:39:00,885 [Indistinct chatter] 1063 00:39:00,886 --> 00:39:03,304 So, mom, dad, 1064 00:39:03,305 --> 00:39:04,689 we have some good news. 1065 00:39:04,690 --> 00:39:08,092 We found a condo to sublet, 1066 00:39:08,093 --> 00:39:10,127 so we'll be getting out of your hair on Sunday. 1067 00:39:10,128 --> 00:39:12,329 Thank you for everything, for your hospitality, 1068 00:39:12,330 --> 00:39:13,681 and opening your home. 1069 00:39:13,682 --> 00:39:15,733 We know that it's been really crazy for both of you 1070 00:39:15,734 --> 00:39:16,951 around here. 1071 00:39:16,952 --> 00:39:19,770 What? You're leaving? Why? 1072 00:39:19,771 --> 00:39:21,589 Well, you guys have a lot going on around here. 1073 00:39:21,590 --> 00:39:22,873 We thought it would just be 1074 00:39:22,874 --> 00:39:25,826 helpful, better. Yeah. 1075 00:39:25,827 --> 00:39:27,411 You know. 1076 00:39:27,412 --> 00:39:29,330 Well, I thought you couldn't afford it. 1077 00:39:29,331 --> 00:39:30,781 We got a pretty good deal, actually. 1078 00:39:30,782 --> 00:39:32,583 It's like a friend-of-a-friend type of-- 1079 00:39:32,584 --> 00:39:35,186 and it's only for another month maybe, so... 1080 00:39:35,187 --> 00:39:36,737 I don't know why you wouldn't stay here. 1081 00:39:36,738 --> 00:39:39,156 I mean, why would you stay in a stranger's house? 1082 00:39:39,157 --> 00:39:40,608 Well, look, we just-- 1083 00:39:40,609 --> 00:39:42,176 we don't want to be in anyone's way and-- 1084 00:39:42,177 --> 00:39:45,162 - you're not in anyone's way. Absolutely not. 1085 00:39:45,163 --> 00:39:46,514 And you're not moving out. 1086 00:39:46,515 --> 00:39:48,532 This is your home as long as you need it to be, 1087 00:39:48,533 --> 00:39:52,636 and I won't have it any other way, so... 1088 00:39:52,637 --> 00:39:54,638 Settled. 1089 00:39:54,639 --> 00:39:57,508 Jabbar, want to dish up some sundaes with me? 1090 00:39:57,509 --> 00:39:59,994 Yeah. 1091 00:39:59,995 --> 00:40:01,128 [Knock on door] 1092 00:40:04,466 --> 00:40:05,583 Hi. 1093 00:40:05,584 --> 00:40:09,353 Thank you for saving me with Sydney. 1094 00:40:09,354 --> 00:40:10,321 No problem. 1095 00:40:10,322 --> 00:40:14,658 And I wanted to apologize, 1096 00:40:14,659 --> 00:40:18,763 because obviously it's not your fault, 1097 00:40:18,764 --> 00:40:21,766 what Joel and I are going through. 1098 00:40:21,767 --> 00:40:23,801 I've been realizing 1099 00:40:23,802 --> 00:40:29,106 I am responsible for my own marriage. 1100 00:40:29,107 --> 00:40:33,144 Hey, don't beat yourself up about it. 1101 00:40:33,145 --> 00:40:34,878 Marriage is hard. 1102 00:40:34,879 --> 00:40:37,615 That's why it has such an awesome success rate. 1103 00:40:37,616 --> 00:40:38,682 Yeah. 1104 00:40:38,683 --> 00:40:40,785 [Chuckles] 1105 00:40:40,786 --> 00:40:45,039 Um, I also know how much it sucks 1106 00:40:45,040 --> 00:40:47,291 eating by yourself without the kids, 1107 00:40:47,292 --> 00:40:50,978 and so I made you chicken marsala. 1108 00:40:50,979 --> 00:40:53,531 It's cold now, but... Wow. 1109 00:40:53,532 --> 00:40:54,982 [Chuckles] 1110 00:40:54,983 --> 00:40:56,951 - Yeah. - Thank you. 1111 00:40:56,952 --> 00:40:58,101 I know you like it. 1112 00:40:58,102 --> 00:40:59,770 I seriously hope this is farm-to-table, 1113 00:40:59,771 --> 00:41:02,840 'cause I can't eat it otherwise. 1114 00:41:02,841 --> 00:41:04,458 Thank God green week is over. 1115 00:41:04,459 --> 00:41:05,643 Oh, God. 1116 00:41:05,644 --> 00:41:07,678 The environment is such a pain in the ass. 1117 00:41:07,679 --> 00:41:10,681 It really-- really is. 1118 00:41:10,682 --> 00:41:12,099 Thank you for this. 1119 00:41:12,100 --> 00:41:15,769 This is really-- 1120 00:41:15,770 --> 00:41:19,523 honestly I haven't had a lot of good-type feelings lately, 1121 00:41:19,524 --> 00:41:23,077 so thanks. 1122 00:41:23,078 --> 00:41:25,162 ♪ If I want to leave, I will ♪ 1123 00:41:25,163 --> 00:41:26,197 ♪ stand on my feet 1124 00:41:26,198 --> 00:41:29,416 unless--did you want to come in? 1125 00:41:29,417 --> 00:41:30,868 No. 1126 00:41:30,869 --> 00:41:33,454 No, I'll go home. Thank you. 1127 00:41:33,455 --> 00:41:35,756 Okay. 1128 00:41:35,757 --> 00:41:39,193 I mean, there's plenty here for dinner. 1129 00:41:39,194 --> 00:41:41,395 ♪ After what they take in hundreds ♪ 1130 00:41:41,396 --> 00:41:42,713 It's just dinner. 1131 00:41:42,714 --> 00:41:45,299 Yeah, it's just dinner. 1132 00:41:45,300 --> 00:41:46,300 ♪ If I want to leave, I will ♪ 1133 00:41:46,301 --> 00:41:48,469 - Come on. - Okay. 1134 00:41:48,470 --> 00:41:50,137 Thanks. 1135 00:41:50,138 --> 00:41:51,856 ♪ Only takes these words 1136 00:41:51,857 --> 00:41:54,859 ♪ you never believe are true 1137 00:41:54,860 --> 00:41:58,860 Sync and corrections by parlobrito www.Addic7ed.com.