1
00:00:00,500 --> 00:00:02,600
The house is on the market?
When were you gonna tell me this?
2
00:00:02,601 --> 00:00:04,900
And we don't have to run
anything by you or anyone else.
3
00:00:04,901 --> 00:00:06,401
Where do you put a kid
who doesn't belong anywhere?
4
00:00:06,402 --> 00:00:07,702
As far as I'm concerned,
the only way
5
00:00:07,703 --> 00:00:10,100
to get a school for him
is if we start one ourselves.
6
00:00:10,101 --> 00:00:14,100
You want this free spirit thing,
and I just need rules.
7
00:00:14,101 --> 00:00:15,601
Maybe we should be
just friends.
8
00:00:15,602 --> 00:00:17,702
I don't understand why
you would leave me.
9
00:00:18,403 --> 00:00:20,350
I wanna go home!
It's not fair.
10
00:00:20,351 --> 00:00:21,851
It's so quiet in here.
11
00:00:21,852 --> 00:00:24,452
It just--it feels empty,
it sounds empty.
12
00:00:24,453 --> 00:00:25,953
So it's kinda
turning into something?
13
00:00:25,954 --> 00:00:28,254
- With Carl? No.
- I may be falling for you.
14
00:00:42,500 --> 00:00:43,600
I'm going to Africa.
15
00:00:46,000 --> 00:00:48,056
A simple "I got to go"
would do.
16
00:00:48,557 --> 00:00:51,557
No. No, I've got to go...
17
00:00:51,558 --> 00:00:54,358
For work, because
I'm here for a week.
18
00:00:55,200 --> 00:00:57,959
I don't really wanna go
without you.
19
00:00:58,060 --> 00:00:59,960
That'll be sad.
20
00:01:00,831 --> 00:01:01,848
Come with me.
21
00:01:01,849 --> 00:01:04,500
♪ I still wait
22
00:01:04,501 --> 00:01:06,819
♪ for the door to close
23
00:01:06,820 --> 00:01:08,821
what?
24
00:01:10,090 --> 00:01:13,209
Come with me.
Come with me to Africa.
25
00:01:13,210 --> 00:01:15,178
♪ When you go
26
00:01:15,179 --> 00:01:17,947
♪ I don't know
27
00:01:17,948 --> 00:01:19,665
- really?
- Really.
28
00:01:19,666 --> 00:01:21,167
Really, really.
Yeah.
29
00:01:21,168 --> 00:01:22,552
I can't go.
I have work.
30
00:01:22,553 --> 00:01:24,103
- You can.
- I have a deadline.
31
00:01:24,104 --> 00:01:26,355
I have a surfsport
important deadline.
32
00:01:26,356 --> 00:01:29,292
Oh, stop it
with the surfsport deadline.
33
00:01:29,293 --> 00:01:31,761
Get--people get extensions
for those things, right?
34
00:01:31,762 --> 00:01:34,630
I mean, does anybody
really make deadlines anymore?
35
00:01:34,631 --> 00:01:36,782
It's so '70s.
36
00:01:36,783 --> 00:01:39,535
[Laughs]
37
00:01:39,536 --> 00:01:42,805
Come with me.
You will feel so inspired there.
38
00:01:42,806 --> 00:01:46,542
You'll photograph things
you never dreamed of.
39
00:01:48,295 --> 00:01:52,131
♪ Nights turned slow
40
00:01:52,132 --> 00:01:54,367
- okay.
- Okay?
41
00:01:54,368 --> 00:01:56,352
Yeah.
42
00:01:56,353 --> 00:01:57,453
Okay.
43
00:01:57,454 --> 00:01:58,955
[Chuckles]
44
00:01:58,956 --> 00:02:00,489
Okay.
45
00:02:00,490 --> 00:02:00,990
♪
46
00:02:06,096 --> 00:02:09,115
Yeah, you're gonna want to
tear down the shed, of course.
47
00:02:09,116 --> 00:02:10,583
It's not a shed.
It's a barn.
48
00:02:10,584 --> 00:02:13,085
Oh, it makes
the house look old.
49
00:02:13,086 --> 00:02:14,637
Look, little changes
like these--
50
00:02:14,638 --> 00:02:16,239
house is gonna fly
off the market.
51
00:02:16,240 --> 00:02:18,291
I think she knows
what she's talking about.
52
00:02:18,292 --> 00:02:19,575
I need you--
what are you doing?
53
00:02:19,576 --> 00:02:20,977
I hate this Karen lady.
54
00:02:20,978 --> 00:02:23,346
Her Bluetooth
and that clipboard.
55
00:02:23,347 --> 00:02:24,730
Felt boots.
I mean, she's the worst.
56
00:02:24,731 --> 00:02:26,799
Oh, God, come on.
Stay out of it, come on.
57
00:02:26,800 --> 00:02:29,218
Look at her, "you gotta do
this and this and other things."
58
00:02:29,219 --> 00:02:30,686
Okay, you are definitely
gonna want
59
00:02:30,687 --> 00:02:32,054
to refinish these floors.
60
00:02:32,055 --> 00:02:33,522
If it is the one thing
that you do,
61
00:02:33,523 --> 00:02:35,541
the list price
will go up by 10%.
62
00:02:35,542 --> 00:02:37,376
People love floors.
63
00:02:37,377 --> 00:02:38,377
Hey, guys.
Hi.
64
00:02:38,378 --> 00:02:39,779
- Oh, hey, kare.
- Hi.
65
00:02:39,780 --> 00:02:40,846
- Hey.
- Don't mind us.
66
00:02:40,847 --> 00:02:42,265
We're just going
through our punch list.
67
00:02:42,266 --> 00:02:44,984
We are gonna get your parents'
house ready to sell.
68
00:02:44,985 --> 00:02:46,819
I could redo the floors,
you know?
69
00:02:46,820 --> 00:02:49,088
No, you couldn't--I think they
need to be done professionally.
70
00:02:49,089 --> 00:02:50,723
You definitely have to do them
professionally.
71
00:02:50,724 --> 00:02:52,508
Guys, come on.
Let's go upstairs.
72
00:02:52,509 --> 00:02:55,311
We're gonna de-clutter
these bedrooms.
73
00:02:55,312 --> 00:02:56,529
Did you just hear that?
74
00:02:56,530 --> 00:02:59,015
"We're gonna de-clutter
these bedrooms"?
75
00:02:59,016 --> 00:03:01,550
Oh, I'm sure that the crib
is cluttering up the bedroom.
76
00:03:01,551 --> 00:03:03,586
Maybe we should get rid of that.
Maybe even the kids.
77
00:03:03,587 --> 00:03:04,737
Those are real clutter.
You really need to drop this.
78
00:03:04,738 --> 00:03:06,372
You sound really crazy
right now.
79
00:03:06,373 --> 00:03:07,373
Did you see my father?
80
00:03:07,374 --> 00:03:08,924
Did you see the look
on his face?
81
00:03:08,925 --> 00:03:10,309
They're running over him.
We're guests in their house.
82
00:03:10,310 --> 00:03:12,395
He's like a bobblehead,
"yeah, yeah, whatever you say."
83
00:03:12,396 --> 00:03:13,529
That's not even my dad
84
00:03:13,530 --> 00:03:14,947
that was walking
behind those two crazy women.
85
00:03:14,948 --> 00:03:17,166
Look, if you butt in,
you're gonna make things
86
00:03:17,167 --> 00:03:18,834
more awkward than it already is,
all right?
87
00:03:18,835 --> 00:03:20,553
I'm sleep-deprived,
I'm breast-feeding,
88
00:03:20,554 --> 00:03:21,804
and I'm living
with my in-laws,
89
00:03:21,805 --> 00:03:25,408
so please,
just stay out of it, okay?
90
00:03:25,409 --> 00:03:28,294
- Fine.
- Thank you.
91
00:03:29,429 --> 00:03:30,680
"Punch list."
92
00:03:30,681 --> 00:03:33,065
[Bell rings]
93
00:03:38,288 --> 00:03:40,339
- Hey.
- Hey.
94
00:03:40,340 --> 00:03:42,825
- Happy green week.
- Happy green week.
95
00:03:42,826 --> 00:03:45,060
- Our garden sucks.
- Yup.
96
00:03:45,061 --> 00:03:49,382
So I, uh--
Hey.
97
00:03:49,383 --> 00:03:52,351
Listen, I, uh--
I heard that Joel moved out.
98
00:03:52,352 --> 00:03:54,120
I just wanted you to know--
Oh, no, no, no, no.
99
00:03:54,121 --> 00:03:56,122
I'm not talking about that
with you.
100
00:03:56,123 --> 00:03:57,556
Okay.
101
00:03:57,557 --> 00:03:59,725
I just wanted you to know
that I've been there and--
102
00:03:59,726 --> 00:04:02,111
- listen, ed, it's green week.
103
00:04:02,112 --> 00:04:03,412
We're gonna be together.
104
00:04:03,413 --> 00:04:05,898
We're gonna talk
about vegetables and recycling
105
00:04:05,899 --> 00:04:07,383
and our crappy garden,
106
00:04:07,384 --> 00:04:10,803
and I'm not gonna talk about
my personal stuff with you.
107
00:04:10,804 --> 00:04:13,489
I can't be actual friends
with you.
108
00:04:17,827 --> 00:04:20,780
Got it.
109
00:04:20,781 --> 00:04:22,698
All right.
110
00:04:22,699 --> 00:04:25,000
I just dropped 200 bucks
on vegetable plants
111
00:04:25,001 --> 00:04:27,169
at the garden center, so...
112
00:04:27,170 --> 00:04:28,771
Are you seriously
gonna try to fake
113
00:04:28,772 --> 00:04:30,356
they just magically grew
overnight?
114
00:04:30,357 --> 00:04:32,575
Yup.
115
00:04:32,576 --> 00:04:35,077
Got a better idea?
116
00:04:35,078 --> 00:04:36,462
- Let's make it happen.
- All right.
117
00:04:36,463 --> 00:04:39,181
Let's just get this done.
118
00:04:39,182 --> 00:04:41,650
God, this is a disaster.
119
00:04:41,651 --> 00:04:43,285
♪ All you want to say,
all I want to see ♪
120
00:04:43,286 --> 00:04:44,920
[Knock on door]
121
00:04:44,921 --> 00:04:46,872
Hey, boys.
Hi.
122
00:04:46,873 --> 00:04:48,457
How's it going?
Amber.
123
00:04:48,458 --> 00:04:49,675
What are you doing here?
What's up, little drew?
124
00:04:49,676 --> 00:04:50,926
Little drew?
125
00:04:50,927 --> 00:04:52,228
- He doesn't know names.
- I'm older than--
126
00:04:52,229 --> 00:04:53,329
what's going on?
- Nothing.
127
00:04:53,330 --> 00:04:54,697
You haven't been
texting me back.
128
00:04:54,698 --> 00:04:56,465
Brought your favorite chocolate.
God. Thank you.
129
00:04:56,466 --> 00:04:58,051
- How you doing?
- Sorry, I've been busy--
130
00:04:58,052 --> 00:05:00,803
- busy eating in bed,
this spicy treat?
131
00:05:00,804 --> 00:05:02,138
- How you doing?
- Sorr-been--okay.Busy--
132
00:05:02,139 --> 00:05:05,641
- or is it busy listening
to Neo-wave emotional rap?
133
00:05:05,642 --> 00:05:06,659
- Please.
- Is that what we're--
134
00:05:06,660 --> 00:05:07,893
- Amber.
- I thought so.
135
00:05:07,894 --> 00:05:10,262
- Not today.
- Look, I know it's upsetting.
136
00:05:10,263 --> 00:05:11,981
I mean, we got dumped.
It's bad.
137
00:05:11,982 --> 00:05:13,983
- I didn't get dumped.
- Fair enough.
138
00:05:13,984 --> 00:05:16,118
Listen, we have to move on.
We got to mix it up.
139
00:05:16,119 --> 00:05:17,336
- I am.
- You--
140
00:05:17,337 --> 00:05:19,505
you're vibrant.
You're, you know, excitable.
141
00:05:19,506 --> 00:05:21,724
- He's the wrong person to ask.
- Is there an event?
142
00:05:21,725 --> 00:05:23,725
Like, a dance coming up
or something that we could--
143
00:05:23,726 --> 00:05:25,060
- there's a party
at psi Alpha zeta
144
00:05:25,061 --> 00:05:26,212
Thursday night.
Uhoh.
145
00:05:26,213 --> 00:05:27,963
There's gonna be
a watermelon ice luge,
146
00:05:27,964 --> 00:05:29,215
some bikini mud wrestling.
147
00:05:29,216 --> 00:05:30,299
Excellent.
148
00:05:30,300 --> 00:05:31,684
Should we go to dinner
at, like, 5:30
149
00:05:31,685 --> 00:05:33,302
and then, like,
walk over together or something?
150
00:05:33,303 --> 00:05:34,520
Again, 5:30.
151
00:05:34,521 --> 00:05:38,124
- The party starts at 10:30.
- Yes.
152
00:05:38,125 --> 00:05:40,292
- It starts at 10:30.
- Exactly.
153
00:05:40,293 --> 00:05:41,744
That's--it's very late.
All right.
154
00:05:41,745 --> 00:05:44,313
So we take a nap,
and then we do this thing right.
155
00:05:44,314 --> 00:05:47,566
Thursday, 10:30.
See you there.
156
00:05:47,567 --> 00:05:48,984
Put on real pants.
157
00:05:48,985 --> 00:05:51,370
See you guys later.
158
00:05:52,956 --> 00:05:55,925
Dude, your sister's
kind of hot.
159
00:05:58,345 --> 00:06:01,063
No, she's not, Berto.
160
00:06:01,064 --> 00:06:02,114
Thanks for holding.
161
00:06:02,115 --> 00:06:03,765
[Phone ringing]
162
00:06:03,766 --> 00:06:05,401
[Clears throat]
163
00:06:07,571 --> 00:06:09,205
Okay.
Just call me back.
164
00:06:09,206 --> 00:06:11,206
[Phone ringing]
165
00:06:11,207 --> 00:06:12,208
Okay, you too.
166
00:06:12,209 --> 00:06:14,393
Doing all right?
167
00:06:14,394 --> 00:06:16,445
- Hmm?
- You okay?
168
00:06:16,446 --> 00:06:19,482
You feel nervous?
No.
169
00:06:19,483 --> 00:06:21,667
- You're gonna be fine.
- I know I'm gonna be fine.
170
00:06:21,668 --> 00:06:23,151
Just--
171
00:06:23,152 --> 00:06:24,920
feel like we've been waiting
for a while.
172
00:06:24,921 --> 00:06:26,088
Yeah.
173
00:06:26,089 --> 00:06:28,257
[Cell phone ringing]
174
00:06:28,258 --> 00:06:30,142
The school calling.
175
00:06:30,143 --> 00:06:31,960
Want me to take that?
176
00:06:31,961 --> 00:06:35,097
No. I will.
177
00:06:35,098 --> 00:06:37,683
- Okay.
- Thank you.
178
00:06:37,684 --> 00:06:40,653
Hello.
Hey, hey, Deb, yeah.
179
00:06:40,654 --> 00:06:42,738
Thank you so much
for calling me back.
180
00:06:42,739 --> 00:06:46,408
I was just--I was hoping
to talk to principal Radford.
181
00:06:46,409 --> 00:06:48,661
Yeah, this is--
182
00:06:48,662 --> 00:06:51,947
well, it is an urgent matter.
It's concerning my son Max.
183
00:06:51,948 --> 00:06:55,150
And Mr. knight took away
his chair in class,
184
00:06:55,151 --> 00:06:58,621
and this whole thing is just--
it's so ridiculous to me,
185
00:06:58,622 --> 00:07:00,789
because this just happened
in history.
186
00:07:00,790 --> 00:07:02,324
Like, he's being sent
to the library
187
00:07:02,325 --> 00:07:03,842
for the duration
of history class,
188
00:07:03,843 --> 00:07:07,046
and I'm just
not understanding it.
189
00:07:07,047 --> 00:07:09,665
- Kristina Braverman?
- It's frustrating.
190
00:07:09,666 --> 00:07:11,383
Well, I know
that you're a parent.
191
00:07:11,384 --> 00:07:12,601
Kristina.
192
00:07:12,602 --> 00:07:14,937
I feel like you're giving up
on my kid.
193
00:07:14,938 --> 00:07:19,108
- Kristina.
- It's--
194
00:07:19,109 --> 00:07:22,278
um, I'm gonna call you back.
195
00:07:22,279 --> 00:07:23,362
[Scoffs]
196
00:07:23,363 --> 00:07:25,731
Hey.
We're ready for you.
197
00:07:25,732 --> 00:07:28,117
Thank you.
198
00:07:31,321 --> 00:07:33,405
How are you?
199
00:07:33,406 --> 00:07:36,408
- Good to see you.
- Good to see you.
200
00:07:38,945 --> 00:07:41,580
♪ May God bless
and keep you always ♪
201
00:07:41,581 --> 00:07:44,250
♪ and may your wishes
all come true ♪
202
00:07:44,251 --> 00:07:46,585
♪ may you always do
for others ♪
203
00:07:46,586 --> 00:07:49,004
♪ and let others do for you
204
00:07:49,005 --> 00:07:51,590
♪ may you build a ladder
to the stars ♪
205
00:07:51,591 --> 00:07:53,592
♪ and climb on every rung
206
00:07:53,593 --> 00:07:55,761
♪ and may you stay
207
00:07:55,762 --> 00:07:58,647
♪ forever young
208
00:07:58,648 --> 00:08:01,317
♪ may you grow up
to be righteous ♪
209
00:08:01,318 --> 00:08:03,552
♪ may you grow up to be true ♪
210
00:08:03,553 --> 00:08:06,071
♪ may you always know
the truth ♪
211
00:08:06,072 --> 00:08:08,274
♪ and see the lights
surrounding you ♪
212
00:08:08,275 --> 00:08:11,076
♪ may you always be
courageous ♪
213
00:08:11,077 --> 00:08:13,061
♪ stand upright and be strong ♪
214
00:08:13,062 --> 00:08:15,164
♪ and may you stay
215
00:08:15,165 --> 00:08:17,833
♪ forever young
216
00:08:17,834 --> 00:08:20,085
♪ may you stay
217
00:08:20,086 --> 00:08:23,005
♪ forever young
218
00:08:23,006 --> 00:08:25,806
Sync and corrections by parlobrito
www.Addic7ed.com.
219
00:08:26,706 --> 00:08:29,024
All right,
we through here, Kristina.
220
00:08:29,025 --> 00:08:30,642
Great.
Thank you so much.
221
00:08:30,643 --> 00:08:33,094
Thank you, thank you.
So everything looks good?
222
00:08:33,095 --> 00:08:34,879
- Everything looks great so far.
- Great.
223
00:08:34,880 --> 00:08:36,631
We'll call with the results
in a couple of days.
224
00:08:36,632 --> 00:08:38,049
Hopefully you'll be able to say
225
00:08:38,050 --> 00:08:40,301
that you are one year
cancer-free.
226
00:08:40,302 --> 00:08:41,736
You can get dressed now,
Kristina.
227
00:08:41,737 --> 00:08:44,739
[Door closes]
228
00:08:44,740 --> 00:08:47,809
Just a couple days.
229
00:08:47,810 --> 00:08:49,844
Yeah.
230
00:08:49,845 --> 00:08:53,415
A co days.
231
00:08:53,416 --> 00:08:55,950
Welcome to green week
232
00:08:55,951 --> 00:08:57,419
and to your garden.
Yeah, whoo!
233
00:08:57,420 --> 00:08:58,753
Look at this!
234
00:08:58,754 --> 00:09:01,106
All those teeny, tiny,
little seeds that you planted
235
00:09:01,107 --> 00:09:05,010
are big, beautiful,
tasty vegetables now.
236
00:09:05,011 --> 00:09:07,262
Look.
Where did these come form?
237
00:09:07,263 --> 00:09:09,097
- These weren't here yesterday.
- Well--
238
00:09:09,098 --> 00:09:10,498
- oh, they've been here for--
239
00:09:10,499 --> 00:09:12,266
they've been growing
over the last month.
240
00:09:12,267 --> 00:09:13,952
This is all--
this is all your stuff.
241
00:09:13,953 --> 00:09:16,588
All right,
let's pluck some vegetables.
242
00:09:16,589 --> 00:09:17,589
Let's do it.
243
00:09:17,590 --> 00:09:18,807
Where did the corn come from,
daddy?
244
00:09:18,808 --> 00:09:19,874
We plucked it yesterday.
245
00:09:19,875 --> 00:09:20,859
I didn't see it here yesterday.
246
00:09:20,860 --> 00:09:22,277
Well, it was.
It was.
247
00:09:22,278 --> 00:09:24,312
It was just in the ground.
You didn't see it, go over to--
248
00:09:24,313 --> 00:09:26,631
- so what we're doing here is,
we're getting the green leaves
249
00:09:26,632 --> 00:09:28,833
off the outside and then
all the silky little gold bits--
250
00:09:28,834 --> 00:09:30,685
get those off,
so you don't have hairy corn.
251
00:09:30,686 --> 00:09:31,953
All: Eww.
- Yeah.
252
00:09:31,954 --> 00:09:35,090
- Mommy, we need to talk.
- Okay, what's up?
253
00:09:35,091 --> 00:09:37,008
Tomorrow's funky pajama day
at school,
254
00:09:37,009 --> 00:09:38,343
and I want to wear my jammies
255
00:09:38,344 --> 00:09:39,728
with the green
and pink polka dots,
256
00:09:39,729 --> 00:09:41,363
but they're at our house,
257
00:09:41,364 --> 00:09:43,448
and I'm supposed to sleep
at daddy's tonight.
258
00:09:43,449 --> 00:09:46,885
Okay, well, I will go home
and grab your funky pajamas
259
00:09:46,886 --> 00:09:48,219
and bring them over to dad's.
260
00:09:48,220 --> 00:09:49,554
I don't want you
to drop them off.
261
00:09:49,555 --> 00:09:50,905
I want to stay at our house.
262
00:09:50,906 --> 00:09:53,775
Okay, well, sweetie,
I get that,
263
00:09:53,776 --> 00:09:56,461
but it's dad's night,
so you got to stay over there.
264
00:09:56,462 --> 00:09:58,697
I don't want to stay
at daddy's stupid apartment.
265
00:09:58,698 --> 00:10:02,450
The bedroom's too small,
and it smells like paint.
266
00:10:02,451 --> 00:10:04,135
- Is everything okay?
- My pajamas are at our house,
267
00:10:04,136 --> 00:10:05,553
and I want to sleep
with you tonight.
268
00:10:05,554 --> 00:10:06,888
Sweetie, no.
269
00:10:06,889 --> 00:10:08,690
We have a schedule,
and tonight is dad's night,
270
00:10:08,691 --> 00:10:10,358
so that's the way it has to be.
271
00:10:10,359 --> 00:10:11,993
I want to stay with you.
272
00:10:11,994 --> 00:10:14,546
Please--please just shuck
some corn, please.
273
00:10:14,547 --> 00:10:15,597
No, I don't want to.
274
00:10:15,598 --> 00:10:17,048
I want to sleep with you
tonight!
275
00:10:17,049 --> 00:10:20,101
Okay, you can sleep with me
tonight.
276
00:10:20,102 --> 00:10:22,203
- Okay.
- Okay?
277
00:10:22,204 --> 00:10:24,956
Thank you.
Okay.
278
00:10:24,957 --> 00:10:26,891
There's a worm in the corn.
Oh, no.
279
00:10:26,892 --> 00:10:27,909
All: Eww.
280
00:10:27,910 --> 00:10:29,094
There's worms in the ground,
281
00:10:29,095 --> 00:10:30,645
and that's where this stuff
comes from.
282
00:10:30,646 --> 00:10:32,364
It's all natural,
and it's good for you.
283
00:10:32,365 --> 00:10:33,748
You're growing
your own vegetables,
284
00:10:33,749 --> 00:10:35,617
you get some worms.
Yep.
285
00:10:35,618 --> 00:10:37,452
I did a very good job on that.
286
00:10:37,453 --> 00:10:38,620
I took the photo on that one.
287
00:10:38,621 --> 00:10:39,721
You didn't take the photo
on that one.
288
00:10:39,722 --> 00:10:41,056
I took the photo.
I know I did.
289
00:10:41,057 --> 00:10:42,056
I set it up.
All you did was click.
290
00:10:42,057 --> 00:10:43,324
You set it up.
You did set it up.
291
00:10:43,325 --> 00:10:45,243
"Oh, my finger. Ow, it hurts."
Click.
292
00:10:45,244 --> 00:10:47,328
It's mostly the execution.
That's how it is.
293
00:10:47,329 --> 00:10:48,630
- I see. I understand.
- Okay.
294
00:10:48,631 --> 00:10:51,165
Well, anyway, I like it.
295
00:10:51,166 --> 00:10:53,568
All right.
I think that's the cover.
296
00:10:53,569 --> 00:10:55,570
I do too.
297
00:10:55,571 --> 00:10:57,405
I think they're gonna be happy.
298
00:10:57,406 --> 00:11:02,560
Hey, so I'm gonna be gone
for just a week next week,
299
00:11:02,561 --> 00:11:04,662
and then I'll be
on email--stuff,
300
00:11:04,663 --> 00:11:06,481
but I'll finish up
when I get back.
301
00:11:06,482 --> 00:11:09,283
I don't--
what do you mean?
302
00:11:09,284 --> 00:11:10,969
I got a personal thing.
303
00:11:10,970 --> 00:11:12,971
Well, this--
304
00:11:12,972 --> 00:11:16,808
a week from Monday
is the deadline on this.
305
00:11:16,809 --> 00:11:18,660
I know, well, we might have
to move the deadline
306
00:11:18,661 --> 00:11:20,528
just a few days--
I'm sure it'll be fine.
307
00:11:20,529 --> 00:11:22,163
I don't--you know what?
I don't move deadlines.
308
00:11:22,164 --> 00:11:23,415
I don't get it.
What's going on?
309
00:11:23,416 --> 00:11:24,716
What are you doing?
Are you going to the Caribbean?
310
00:11:24,717 --> 00:11:25,800
- I have a personal matter.
- Where are you going?
311
00:11:25,801 --> 00:11:29,270
I heard that,
but what does that mean?
312
00:11:29,271 --> 00:11:31,623
It means, Hank, that I don't
have to tell you what I'm doing,
313
00:11:31,624 --> 00:11:32,791
because it's personal
314
00:11:32,792 --> 00:11:35,927
and our relationship
is professional and--
315
00:11:35,928 --> 00:11:37,429
- that's what I'm talking about.
316
00:11:37,430 --> 00:11:40,398
[Scoffs]
317
00:11:40,399 --> 00:11:42,500
I'm gonna check something
in the darkroom.
318
00:11:48,841 --> 00:11:51,025
Mom,
where's the lasagna leftovers?
319
00:11:51,026 --> 00:11:52,527
What, you mean that little bit?
320
00:11:52,528 --> 00:11:53,528
It's in the freezer.
321
00:11:53,529 --> 00:11:55,330
Oh, hello.
322
00:11:55,331 --> 00:11:56,664
What are you doing home?
323
00:11:56,665 --> 00:11:59,884
Adam had a work meeting,
so I decided to come home.
324
00:11:59,885 --> 00:12:02,737
What are you painting?
That little bedroom upstairs.
325
00:12:02,738 --> 00:12:03,822
Lilac.
326
00:12:03,823 --> 00:12:04,789
By that little bedroom,
327
00:12:04,790 --> 00:12:06,107
you mean my--
my little bedroom?
328
00:12:06,108 --> 00:12:07,492
You're painting it lilac?
Yeah.
329
00:12:07,493 --> 00:12:10,061
Why would you paint
my bedroom lilac?
330
00:12:10,062 --> 00:12:12,847
Because it's a soft,
beautiful color.
331
00:12:12,848 --> 00:12:14,032
It's warm and inviting.
332
00:12:14,033 --> 00:12:16,117
This has nothing to do
with Karen
333
00:12:16,118 --> 00:12:18,286
telling you maybe
you should paint my bedroom
334
00:12:18,287 --> 00:12:20,472
without asking me.
335
00:12:20,473 --> 00:12:21,990
- No.
- No?
336
00:12:21,991 --> 00:12:23,191
It has nothing to do with that.
337
00:12:23,192 --> 00:12:24,692
No.
I'm a painter, remember?
338
00:12:24,693 --> 00:12:26,511
I know a little something
about color.
339
00:12:26,512 --> 00:12:29,831
And hasn't been your bedroom
in 15 years.
340
00:12:29,832 --> 00:12:32,133
Okay, well, be that as it may,
341
00:12:32,134 --> 00:12:34,335
I get a distinct impression
342
00:12:34,336 --> 00:12:36,304
that this is somehow
being orchestrated
343
00:12:36,305 --> 00:12:38,239
by that Karen lady,
like, you know,
344
00:12:38,240 --> 00:12:40,074
"we got to get this thing
in tip-top shape
345
00:12:40,075 --> 00:12:41,576
so we can move this unit,"
and, you know,
346
00:12:41,577 --> 00:12:43,411
"whatever the cost may be,
347
00:12:43,412 --> 00:12:45,446
"I'm sure my family's
an inconvenience to that plan.
348
00:12:45,447 --> 00:12:46,848
Maybe I could get them
out of here."
349
00:12:46,849 --> 00:12:48,466
Okay, well,
now you're being ridiculous.
350
00:12:48,467 --> 00:12:49,517
I'm not being ridiculous.
351
00:12:49,518 --> 00:12:51,936
I don't want you
and your buddy Karen
352
00:12:51,937 --> 00:12:53,521
to steamroll dad.
353
00:12:53,522 --> 00:12:55,607
What?
It's a mutual decision.
354
00:12:55,608 --> 00:12:57,408
It is not mutual.
I talked to him.
355
00:12:57,409 --> 00:12:59,460
He doesn't want to sell
this place.
356
00:12:59,461 --> 00:13:00,995
You positioned this,
so it's a choice
357
00:13:00,996 --> 00:13:02,347
between you and the house.
358
00:13:02,348 --> 00:13:03,548
Of course he's gonna pick you.
359
00:13:03,549 --> 00:13:04,849
You know what, Crosby?
360
00:13:04,850 --> 00:13:06,801
This is between me
and your father,
361
00:13:06,802 --> 00:13:08,770
and I just really don't want
to get into it with you.
362
00:13:08,771 --> 00:13:10,805
Okay, well, if he's not
gonna stick up for himself,
363
00:13:10,806 --> 00:13:12,323
then someone has to.
364
00:13:12,324 --> 00:13:13,958
Yeah, and who's gonna
stand up for me?
365
00:13:13,959 --> 00:13:15,159
Nobody's standing up for me.
366
00:13:15,160 --> 00:13:16,594
You don't need anyone
to stand up for you.
367
00:13:16,595 --> 00:13:18,129
You're the one that's trying
to sell this house out
368
00:13:18,130 --> 00:13:19,430
from under the entire family.
369
00:13:19,431 --> 00:13:21,382
We have an attachment
to this place.
370
00:13:21,383 --> 00:13:24,319
It's very selfish.
371
00:13:26,789 --> 00:13:29,340
Selfish?
372
00:13:29,341 --> 00:13:32,627
Yes, I think
this action is selfish.
373
00:13:32,628 --> 00:13:36,898
Okay, let me put this
into some perspective for you.
374
00:13:36,899 --> 00:13:40,034
I spent over 30 years
of my life
375
00:13:40,035 --> 00:13:43,104
taking care of four kids,
376
00:13:43,105 --> 00:13:45,240
some of whom are still living
in my house
377
00:13:45,241 --> 00:13:48,293
and coming home for lunch,
378
00:13:48,294 --> 00:13:50,912
and I spent
most of my adult life
379
00:13:50,913 --> 00:13:55,350
compromising myself
and what I want for your father.
380
00:13:55,351 --> 00:13:59,654
I've always put myself second
or third
381
00:13:59,655 --> 00:14:02,556
or fourth or fifth or sixth.
382
00:14:02,557 --> 00:14:04,409
I've cooked your dinners.
383
00:14:04,410 --> 00:14:06,945
I have packed you
school lunches.
384
00:14:06,946 --> 00:14:11,032
I have driven you
to playdates and practice
385
00:14:11,033 --> 00:14:15,370
and done your laundry
well past when I should have,
386
00:14:15,371 --> 00:14:20,074
and now when I assert one thing
that I want--
387
00:14:20,075 --> 00:14:21,509
one thing--
388
00:14:21,510 --> 00:14:24,879
you and your dad
and everyone else can't take it.
389
00:14:24,880 --> 00:14:30,551
So if that's selfish,
excuse me.
390
00:14:38,852 --> 00:14:40,800
Honey, just for you now,
I'm gonna be mean.
391
00:14:40,801 --> 00:14:42,220
I'm gonna be really,
really mean.
392
00:14:42,221 --> 00:14:44,121
Well, remember,
this is our son's teacher.
393
00:14:44,122 --> 00:14:45,305
Max seems to like the guy.
394
00:14:45,306 --> 00:14:46,640
He doesn't deserve
to be called a teacher.
395
00:14:46,641 --> 00:14:48,008
He's like a troll.
He's a waste of space.
396
00:14:48,009 --> 00:14:49,760
He's everything that's wrong
with this country,
397
00:14:49,761 --> 00:14:51,495
and he's a waste
of taxpayers' dollars.
398
00:14:51,496 --> 00:14:52,863
I'm just sick and tired
of this stuff happening.
399
00:14:52,864 --> 00:14:54,564
Okay, I think this is it.
You ready?
400
00:14:54,565 --> 00:14:55,532
You good?
Good.
401
00:14:55,533 --> 00:14:56,499
- You sure?
- Yeah.
402
00:14:56,500 --> 00:14:58,635
Ready to meet the troll?
403
00:14:58,636 --> 00:15:01,955
Open the troll door.
404
00:15:01,956 --> 00:15:04,041
- Mr. and Mrs. Braverman.
- Yeah.
405
00:15:04,042 --> 00:15:06,443
All right, I'm Mr. knight,
Max's English teacher.
406
00:15:06,444 --> 00:15:07,411
Come in.
Nice to meet you.
407
00:15:07,412 --> 00:15:08,912
Come on.
408
00:15:12,517 --> 00:15:16,236
So I'm actually getting
my PhD right now at Berkeley,
409
00:15:16,237 --> 00:15:18,238
and one of the crazy,
fascinating things
410
00:15:18,239 --> 00:15:21,008
that I've been studying
is that sitting in chairs
411
00:15:21,009 --> 00:15:24,060
is a totally antiquated idea.
412
00:15:24,061 --> 00:15:26,196
I mean, kids like Max--
they learn better,
413
00:15:26,197 --> 00:15:28,498
and they're far more engaged
when they're up, you know?
414
00:15:28,499 --> 00:15:29,633
They're walking around.
415
00:15:29,634 --> 00:15:30,934
They're interacting
with the class.
416
00:15:30,935 --> 00:15:32,936
I mean, otherwise,
half their energy is wasted
417
00:15:32,937 --> 00:15:34,905
trying to force themselves
to sit still, you know?
418
00:15:34,906 --> 00:15:36,874
- Right, that makes sense.
- Yeah.
419
00:15:36,875 --> 00:15:38,258
I mean, I know I do better
when I'm up.
420
00:15:38,259 --> 00:15:39,509
I can't sit still for anything.
421
00:15:39,510 --> 00:15:41,778
I like to move my body,
you know?
422
00:15:41,779 --> 00:15:43,947
- I like to move my body too.
- Yes, yeah.
423
00:15:43,948 --> 00:15:46,550
I mean, you would not believe
the progress that he's made
424
00:15:46,551 --> 00:15:48,101
in one week
since I took his chair away.
425
00:15:48,102 --> 00:15:49,386
- Wow.
- Hmm.
426
00:15:49,387 --> 00:15:51,438
That's a brilliant kid
you got there.
427
00:15:51,439 --> 00:15:54,041
Thank you.
That is so nice to hear.
428
00:15:54,042 --> 00:15:57,477
Thanks.
Well, look, I get it.
429
00:15:57,478 --> 00:16:00,414
This school can be
a tough place.
430
00:16:00,415 --> 00:16:03,000
Honestly, I wish
that there were more schools
431
00:16:03,001 --> 00:16:04,451
that catered to kids like Max.
432
00:16:04,452 --> 00:16:06,770
I mean, he's such a smart kid--
433
00:16:06,771 --> 00:16:07,804
- it's so crazy
that you're saying that,
434
00:16:07,805 --> 00:16:09,856
because we were actually
thinking about--
435
00:16:09,857 --> 00:16:13,543
we were talking about possibly
starting our own school.
436
00:16:13,544 --> 00:16:15,045
- Charter school.
- Yeah.
437
00:16:15,046 --> 00:16:16,379
For the in-between kids
like Max
438
00:16:16,380 --> 00:16:19,066
who, you know, are gifted
and do well
439
00:16:19,067 --> 00:16:21,585
but need a little
extra attention, like you said.
440
00:16:21,586 --> 00:16:22,986
- Cool.
- So...
441
00:16:22,987 --> 00:16:26,390
Well, that's--
that's great, that's great.
442
00:16:26,391 --> 00:16:28,442
You don't look like
you think that's great.
443
00:16:28,443 --> 00:16:30,327
Well, it's just
charter schools are tough.
444
00:16:30,328 --> 00:16:32,496
There's a lot of red tape.
We know that.
445
00:16:32,497 --> 00:16:33,997
We're not really afraid
of red tape.
446
00:16:33,998 --> 00:16:35,765
I mean, we've dealt
with other things before, so...
447
00:16:35,766 --> 00:16:38,285
Well, honestly, a lot of times,
448
00:16:38,286 --> 00:16:39,303
they just don't last.
449
00:16:39,304 --> 00:16:40,921
Parents will start
a charter school
450
00:16:40,922 --> 00:16:42,038
for their own kid.
451
00:16:42,039 --> 00:16:44,141
Kid graduates,
parents lose interest,
452
00:16:44,142 --> 00:16:45,692
and the school falls apart.
453
00:16:45,693 --> 00:16:47,244
We wouldn't--
we wouldn't do that.
454
00:16:47,245 --> 00:16:49,630
Of course not.
I'm not saying that at all.
455
00:16:49,631 --> 00:16:52,899
It's just
I've seen this before.
456
00:16:52,900 --> 00:16:57,020
It's gonna be a lot harder
than you think.
457
00:17:01,592 --> 00:17:03,026
- Hey.
- Hi.
458
00:17:03,027 --> 00:17:04,544
- It's my day, right?
- Yeah.
459
00:17:04,545 --> 00:17:06,413
- Okay.
- Just--it's green week, so...
460
00:17:06,414 --> 00:17:07,464
- Ah.
- I was here.
461
00:17:07,465 --> 00:17:09,800
- Sustainability committee.
- Yeah.
462
00:17:09,801 --> 00:17:10,934
So I have to talk to you.
463
00:17:10,935 --> 00:17:12,185
Sydney was really upset
464
00:17:12,186 --> 00:17:14,705
about spending the night
at your place,
465
00:17:14,706 --> 00:17:17,674
so I was wondering if she could
stay at the house tonight,
466
00:17:17,675 --> 00:17:21,144
and you guys could have,
like, a boys' night.
467
00:17:21,145 --> 00:17:22,562
No.
No, that's--
468
00:17:22,563 --> 00:17:25,148
the therapist said
that was, like, the--
469
00:17:25,149 --> 00:17:29,419
the--the--exactly
the wrong thing to do right now.
470
00:17:29,420 --> 00:17:32,189
Yeah, but she was throwing
a tantrum
471
00:17:32,190 --> 00:17:33,657
in front of the whole class
472
00:17:33,658 --> 00:17:36,493
and, you know, wanted these
specific pajamas for tomorrow,
473
00:17:36,494 --> 00:17:38,962
and she doesn't sleep well
at your house, so I--
474
00:17:38,963 --> 00:17:40,263
- you said yes?
475
00:17:40,264 --> 00:17:41,631
[Sighs]
476
00:17:41,632 --> 00:17:44,067
Julia, that's--
477
00:17:44,068 --> 00:17:45,369
come on, that's like--
478
00:17:45,370 --> 00:17:48,238
the therapist told us
we have to set up a routine
479
00:17:48,239 --> 00:17:49,673
and be consistent
with the schedule.
480
00:17:49,674 --> 00:17:51,224
That was, like, the most
important thing right now.
481
00:17:51,225 --> 00:17:52,609
I know.
I want to be consistent.
482
00:17:52,610 --> 00:17:53,894
I really--I do,
483
00:17:53,895 --> 00:17:56,646
but she's just--
I don't know.
484
00:17:56,647 --> 00:17:58,415
You try telling her no
in front of the whole class.
485
00:17:58,416 --> 00:17:59,749
I told her no
in front of the class
486
00:17:59,750 --> 00:18:00,750
for eight years.
487
00:18:00,751 --> 00:18:01,968
It's not fun,
488
00:18:01,969 --> 00:18:04,454
but it's better
than the opposite, you know?
489
00:18:04,455 --> 00:18:06,123
If we don't stick
to what we've set up,
490
00:18:06,124 --> 00:18:07,257
what we've laid out...
491
00:18:07,258 --> 00:18:09,810
Okay.
Sorry.
492
00:18:09,811 --> 00:18:11,695
I'll tell her
that she's coming home with me,
493
00:18:11,696 --> 00:18:14,998
and maybe you better--
494
00:18:14,999 --> 00:18:19,603
maybe it's better if you go,
so she doesn't see you.
495
00:18:19,604 --> 00:18:23,323
And you can drop
the pajamas off later.
496
00:18:23,324 --> 00:18:26,343
Okay.
497
00:18:26,344 --> 00:18:28,228
I'll see you later then.
498
00:18:28,229 --> 00:18:29,379
- Yeah.
- Okay.
499
00:18:29,380 --> 00:18:31,264
Okay.
500
00:18:31,265 --> 00:18:34,251
[Somber music]
501
00:18:34,252 --> 00:18:34,752
♪
502
00:18:38,756 --> 00:18:41,758
I'm coming in tomorrow.
503
00:18:41,759 --> 00:18:43,009
Tomorrow.
Okay.
504
00:18:43,010 --> 00:18:44,578
- It's not my day.
- That's all right.
505
00:18:44,579 --> 00:18:47,714
Well, ask your parents first.
Then you can come.
506
00:18:47,715 --> 00:18:49,516
Since aunt Sarah's going
to Africa next week,
507
00:18:49,517 --> 00:18:53,537
can I help work on
the surfsport project instead?
508
00:18:53,538 --> 00:18:55,071
What are you talking about?
509
00:18:55,072 --> 00:18:57,324
Aunt Sarah is going to Africa
next week with her boyfriend,
510
00:18:57,325 --> 00:19:00,494
so I wanted to work
on the surfsport project.
511
00:19:03,865 --> 00:19:05,932
Max, wait a minute.
Are you sure about this?
512
00:19:05,933 --> 00:19:07,717
You've said
on several different occasions
513
00:19:07,718 --> 00:19:09,352
that I have a better eye au.
514
00:19:09,353 --> 00:19:10,570
You said it seven times.
515
00:19:10,571 --> 00:19:13,073
You also said that she talks
too much when she works,
516
00:19:13,074 --> 00:19:15,175
and I rarely talk when I work.
517
00:19:15,176 --> 00:19:16,710
Personal business, right?
518
00:19:16,711 --> 00:19:19,762
[Chuckles]
519
00:19:19,763 --> 00:19:21,448
Can I work
on the surfsport project?
520
00:19:21,449 --> 00:19:22,866
Yeah.
You know what?
521
00:19:22,867 --> 00:19:24,785
Yes, okay.
522
00:19:24,786 --> 00:19:26,202
We're gonna talk
about this later.
523
00:19:26,203 --> 00:19:28,138
Let's pack up this stuff.
524
00:19:28,139 --> 00:19:29,656
I'm gonna close up the shop
early today.
525
00:19:29,657 --> 00:19:31,775
Why?
526
00:19:31,776 --> 00:19:33,610
Personal business.
I got to--
527
00:19:33,611 --> 00:19:35,262
- what does that mean?
What do you have to do?
528
00:19:35,263 --> 00:19:36,513
Don't worry about it.
Come on.
529
00:19:36,514 --> 00:19:37,681
I'll drive you home.
You want to drive?
530
00:19:37,682 --> 00:19:39,099
You want to walk?
You want to get a yogurt?
531
00:19:39,100 --> 00:19:40,200
I'll give you a couple dollars
to get a yogurt.
532
00:19:40,201 --> 00:19:42,836
I like yellow m&ms
as a topping.
533
00:19:42,837 --> 00:19:44,538
Natalie, hey.
534
00:19:44,539 --> 00:19:46,923
- Wow, you emerged.
- Yeah.
535
00:19:46,924 --> 00:19:48,975
You hear
about the party tonight?
536
00:19:48,976 --> 00:19:51,545
Yeah, I live on this campus.
I hear about a party tonight.
537
00:19:51,546 --> 00:19:55,465
Okay, well, I was just
gonna see if you're going.
538
00:19:55,466 --> 00:19:58,435
I don't know.
Maybe you want to go together.
539
00:19:58,436 --> 00:20:00,537
You want to go to a frat party
with me?
540
00:20:00,538 --> 00:20:01,671
Yes, I know that it's weird.
541
00:20:01,672 --> 00:20:03,523
My sister and I--
we made this plan to go,
542
00:20:03,524 --> 00:20:06,176
so I was gonna see--
543
00:20:06,177 --> 00:20:08,645
- I-I don't get you, drew.
I don't.
544
00:20:08,646 --> 00:20:10,330
Like, at first, you're like,
"I like you.
545
00:20:10,331 --> 00:20:11,448
I want a relationship,"
546
00:20:11,449 --> 00:20:13,583
and then
your ex-girlfriend comes
547
00:20:13,584 --> 00:20:16,002
and basically lives with you,
which is--
548
00:20:16,003 --> 00:20:17,020
- that was kind of a--
- That was really weird, man.
549
00:20:17,021 --> 00:20:18,855
Well, it was
a special circumstance.
550
00:20:18,856 --> 00:20:21,525
And then you disappear
for, like, three weeks.
551
00:20:21,526 --> 00:20:23,043
Now you suddenly emerge.
552
00:20:23,044 --> 00:20:24,711
You pretend like nothing
ever happened,
553
00:20:24,712 --> 00:20:26,680
and you want to take me
to a frat party,
554
00:20:26,681 --> 00:20:28,181
which I'm pretty sure
is the last place
555
00:20:28,182 --> 00:20:29,232
you said you ever wanted
to be seen with me, so...
556
00:20:29,233 --> 00:20:31,985
- I know--
- Yeah.
557
00:20:31,986 --> 00:20:33,837
No.
558
00:20:33,838 --> 00:20:36,006
No, I don't want to go
to a frat party with you.
559
00:20:36,007 --> 00:20:37,307
Okay.
560
00:20:37,308 --> 00:20:39,276
Because I said
I wanted a relationship,
561
00:20:39,277 --> 00:20:40,644
you said
you wanted to be friends,
562
00:20:40,645 --> 00:20:44,531
which is what I'm trying to do.
563
00:20:44,532 --> 00:20:46,816
Right.
564
00:20:46,817 --> 00:20:48,251
I got to go.
I have class.
565
00:20:48,252 --> 00:20:49,603
Okay.
566
00:20:51,606 --> 00:20:54,574
Your coworker
is going to Africa.
567
00:20:54,575 --> 00:20:55,692
That's your emergency.
568
00:20:55,693 --> 00:20:56,993
Yeah, she's going
with some guy,
569
00:20:56,994 --> 00:20:58,428
some friend, I guess.
570
00:20:58,429 --> 00:20:59,829
I don't know.
I don't know what it is.
571
00:20:59,830 --> 00:21:01,765
But she lied.
That's the thing.
572
00:21:01,766 --> 00:21:03,450
She told me
it was a personal matter.
573
00:21:03,451 --> 00:21:04,818
Well, it sounds like
maybe it is.
574
00:21:04,819 --> 00:21:05,785
No, she lied,
575
00:21:05,786 --> 00:21:07,654
because she knew
that it was B.S.
576
00:21:07,655 --> 00:21:09,055
And that I would
call her on it.
577
00:21:09,056 --> 00:21:11,374
So this woman, Sarah,
she's your coworker.
578
00:21:11,375 --> 00:21:13,276
Working on a project together.
Yeah.
579
00:21:13,277 --> 00:21:15,028
- And that's it?
- Yeah, that's it.
580
00:21:15,029 --> 00:21:17,230
We dated once.
Is that what you're getting at?
581
00:21:17,231 --> 00:21:19,616
- Once.
- Yeah, it was a while ago.
582
00:21:19,617 --> 00:21:21,451
A year--year ago about.
583
00:21:21,452 --> 00:21:22,836
No big deal, though.
Uhhuh.
584
00:21:22,837 --> 00:21:26,723
So it wasn't serious.
No, no, wasn't serious.
585
00:21:26,724 --> 00:21:30,443
You know, I mean--
I mean, I loved her, but--
586
00:21:30,444 --> 00:21:31,912
she loved me, I think.
587
00:21:31,913 --> 00:21:35,298
But anyway, so now we're just--
it's totally platonic.
588
00:21:35,299 --> 00:21:38,101
She's my coworker,
589
00:21:38,102 --> 00:21:39,519
maybe a friend,
590
00:21:39,520 --> 00:21:41,154
though she's really annoying.
591
00:21:41,155 --> 00:21:42,289
But it's not about that.
592
00:21:42,290 --> 00:21:44,841
It's about--
What?
593
00:21:44,842 --> 00:21:45,926
I'm trying to figure
everything out.
594
00:21:45,927 --> 00:21:48,411
You know, last time,
you told me what to say,
595
00:21:48,412 --> 00:21:51,197
and I didn't do that well.
596
00:21:51,198 --> 00:21:52,666
So in your own words,
597
00:21:52,667 --> 00:21:58,288
are you able to tell Sarah
how you feel about her?
598
00:21:58,289 --> 00:21:59,589
I mean, I can tell her
how I feel.
599
00:21:59,590 --> 00:22:02,259
I just--I don't think
she's gonna like it.
600
00:22:02,260 --> 00:22:03,977
I think it's important
that you're honest with her.
601
00:22:03,978 --> 00:22:05,779
Yeah, honesty.
That's--
602
00:22:05,780 --> 00:22:07,414
hasn't worked for me
historically.
603
00:22:07,415 --> 00:22:09,316
I know, but you came to me
604
00:22:09,317 --> 00:22:14,554
because you wanted to change,
didn't you?
605
00:22:14,555 --> 00:22:15,805
Yeah.
606
00:22:15,806 --> 00:22:19,075
Sometimes even it's not,
607
00:22:19,076 --> 00:22:23,630
you have to take that leap.
608
00:22:23,631 --> 00:22:25,114
Yeah.
609
00:22:25,115 --> 00:22:27,717
[Knock on door]
610
00:22:27,718 --> 00:22:30,236
- Hi.
- What are you doing here?
611
00:22:30,237 --> 00:22:32,772
Um, well, I tried to talk
to you at the school,
612
00:22:32,773 --> 00:22:34,407
but you didn't really let me.
613
00:22:34,408 --> 00:22:36,042
But that's okay.
614
00:22:36,043 --> 00:22:39,262
I just wanted to say
that I know
615
00:22:39,263 --> 00:22:40,630
what you're going through
right now,
616
00:22:40,631 --> 00:22:42,299
and I'm sorry,
617
00:22:42,300 --> 00:22:45,101
and it's really hard,
618
00:22:45,102 --> 00:22:46,636
especially the first few weeks,
619
00:22:46,637 --> 00:22:48,238
and if you need anything
at all--
620
00:22:48,239 --> 00:22:51,274
- seriously?
- What?
621
00:22:51,275 --> 00:22:52,608
You're--you're seriously--
622
00:22:52,609 --> 00:22:55,611
you're coming here at night
to my house
623
00:22:55,612 --> 00:22:57,080
to see if I need anything,
624
00:22:57,081 --> 00:22:59,766
to say that you're sorry?
625
00:22:59,767 --> 00:23:01,851
Yeah.
626
00:23:01,852 --> 00:23:05,438
Did it ever occur to you
that this is your fault?
627
00:23:05,439 --> 00:23:07,724
Uh, not really.
628
00:23:07,725 --> 00:23:09,609
You're the reason Joel left.
629
00:23:09,610 --> 00:23:12,278
I told him what happened,
and he left,
630
00:23:12,279 --> 00:23:14,564
and now we're shuttling our kids
back and forth
631
00:23:14,565 --> 00:23:16,483
with these little
roller suitcases.
632
00:23:16,484 --> 00:23:19,486
And I'm here in this big house
alone, by myself half the time,
633
00:23:19,487 --> 00:23:20,954
and the man
that I've been in love with
634
00:23:20,955 --> 00:23:22,622
for 12 years can hardly
look me in the face,
635
00:23:22,623 --> 00:23:25,241
so I don't really want to have
a nice chat about it with you.
636
00:23:25,242 --> 00:23:26,876
Thanks anyway.
637
00:23:26,877 --> 00:23:30,413
I really--I just wish
I had never met you.
638
00:23:30,414 --> 00:23:32,799
Okay, look,
I'm sorry for coming by,
639
00:23:32,800 --> 00:23:35,335
and I'm sorry for whatever part
I played in this.
640
00:23:35,336 --> 00:23:37,971
But if you honestly think
that I'm the sole reason
641
00:23:37,972 --> 00:23:39,923
why you and Joel
are having problems,
642
00:23:39,924 --> 00:23:42,175
then you're just
kidding yourself.
643
00:23:42,176 --> 00:23:45,595
And if you really want
your marriage back,
644
00:23:45,596 --> 00:23:48,000
you're gonna have to dig
a little deeper.
645
00:23:54,000 --> 00:23:56,501
- Good. I feel loose, feel good.
- I don't wanna be here.
646
00:23:56,502 --> 00:23:59,589
I'm, like, already wasted from
us drinking before we got here.
647
00:23:59,590 --> 00:24:01,425
Doesn't matter.
We're gonna have a good time.
648
00:24:01,426 --> 00:24:02,976
Come on, we're excited.
Natalie talked to me earlier.
649
00:24:02,977 --> 00:24:04,561
- No, no, no, no, no, no.
- She was mad at me.
650
00:24:04,562 --> 00:24:07,114
No Natalie.
This is not about Natalie.
651
00:24:07,115 --> 00:24:08,298
This is about you and me
652
00:24:08,299 --> 00:24:10,884
and the fun folks
that we used to be, okay?
653
00:24:10,885 --> 00:24:12,102
It's gonna be good for us
to let loose.
654
00:24:12,103 --> 00:24:14,103
- Yeah.
- And I have another idea.
655
00:24:14,104 --> 00:24:16,573
We're gonna make a deal.
Pinky kiss.
656
00:24:16,574 --> 00:24:19,709
We are going to each make out
with somebody tonight.
657
00:24:19,710 --> 00:24:20,861
- I can't promise that.
- We have to.
658
00:24:20,862 --> 00:24:22,645
Come on, we have to.
We have to pinky kiss.
659
00:24:22,646 --> 00:24:24,647
- Make out with someone.
- Yes.
660
00:24:24,648 --> 00:24:26,450
Yeah.
All right.
661
00:24:26,451 --> 00:24:27,834
Okay, whoo!
We can do this.
662
00:24:27,835 --> 00:24:28,835
It's gonna be good.
663
00:24:28,836 --> 00:24:30,770
Stick together for a second.
664
00:24:30,771 --> 00:24:32,622
[Water running]
665
00:24:32,623 --> 00:24:34,458
I'm just saying that a couple
666
00:24:34,459 --> 00:24:35,759
by definition is two,
667
00:24:35,760 --> 00:24:37,761
so when they say they're
gonna call in a couple days,
668
00:24:37,762 --> 00:24:39,179
they should call in two days.
669
00:24:39,180 --> 00:24:41,231
Honey, I'm sure we're gonna
hear about it tomorrow.
670
00:24:41,232 --> 00:24:42,466
It's fine.
Don't worry.
671
00:24:42,467 --> 00:24:44,251
You're stressing out
over nothing.
672
00:24:44,252 --> 00:24:45,552
I'm sorry, I know
everything's gonna be fine.
673
00:24:45,553 --> 00:24:46,736
You're gonna get
a great report.
674
00:24:46,737 --> 00:24:48,772
You're so healthy, so...
Really healthy.
675
00:24:48,773 --> 00:24:49,823
The end.
I'm done.
676
00:24:49,824 --> 00:24:51,124
Dr. Bedsloe
said he would call
677
00:24:51,125 --> 00:24:52,626
if he knew anything
ahead of time.
678
00:24:52,627 --> 00:24:55,445
I'm sure they're just checking
everything to make sure.
679
00:24:55,446 --> 00:24:56,646
Okay.
680
00:24:56,647 --> 00:24:57,864
You know, I just was thinking
about Mr. knight.
681
00:24:57,865 --> 00:24:59,583
Even though
he's a little unconventional,
682
00:24:59,584 --> 00:25:01,918
I think
his philosophy is just--
683
00:25:01,919 --> 00:25:03,270
I don't know.
684
00:25:03,271 --> 00:25:05,155
It's kind of outstanding,
and it's different,
685
00:25:05,156 --> 00:25:06,907
and he's very smart.
Mmhmm.
686
00:25:06,908 --> 00:25:08,124
Yes, really smart.
I don't know.
687
00:25:08,125 --> 00:25:10,010
Just the way that he is
and what he emulates
688
00:25:10,011 --> 00:25:11,394
and just puts off--
689
00:25:11,395 --> 00:25:14,431
- yeah, puts off, yeah.
- Puts out there.
690
00:25:14,432 --> 00:25:15,866
Why are you looking at me
like that?
691
00:25:15,867 --> 00:25:17,133
You got a little tongue-tied
when you were talking to him.
692
00:25:17,134 --> 00:25:18,502
No, I didn't.
693
00:25:18,503 --> 00:25:19,636
Kristina, it's okay
if you find him attractive.
694
00:25:19,637 --> 00:25:20,637
Stop it.
I don't find him attractive.
695
00:25:20,638 --> 00:25:22,138
- I'm secure.
- Listen.
696
00:25:22,139 --> 00:25:23,356
- All right, I'm listening.
- This is what I'm saying.
697
00:25:23,357 --> 00:25:25,442
He made some really valid points
about the school.
698
00:25:25,443 --> 00:25:27,994
You know, I just feel like
I don't want to start something
699
00:25:27,995 --> 00:25:29,629
and get in over our head,
and it's a huge--
700
00:25:29,630 --> 00:25:30,914
- we're always in
over our heads.
701
00:25:30,915 --> 00:25:32,432
You just ran for mayor.
Remember that?
702
00:25:32,433 --> 00:25:33,767
Yeah, I do remember that.
703
00:25:33,768 --> 00:25:35,869
I don't want this
to be unrealistic,
704
00:25:35,870 --> 00:25:38,488
and I want to make sure
that this is something
705
00:25:38,489 --> 00:25:39,789
that we can follow through on.
706
00:25:39,790 --> 00:25:41,224
Doesn't sound like you,
Kristina,
707
00:25:41,225 --> 00:25:43,093
being afraid
of something unrealistic.
708
00:25:43,094 --> 00:25:45,395
I'm not afraid of it, Adam.
I'm just saying--
709
00:25:45,396 --> 00:25:46,830
- and you know what?
It's a great idea.
710
00:25:46,831 --> 00:25:47,831
You had a great idea,
711
00:25:47,832 --> 00:25:49,115
and we're starting this school
712
00:25:49,116 --> 00:25:51,635
because our son, Max, deserves
a good place to learn,
713
00:25:51,636 --> 00:25:53,186
and so do other kids like Max.
714
00:25:53,187 --> 00:25:54,521
Yeah, I know.
715
00:25:54,522 --> 00:25:57,774
One handsome teacher
who's got an awesome personality
716
00:25:57,775 --> 00:25:58,942
does not a bad idea make.
717
00:25:58,943 --> 00:26:00,643
- I didn't say that.
- Okay?
718
00:26:00,644 --> 00:26:02,662
It's a good idea,
719
00:26:02,663 --> 00:26:05,932
and that's why
we need to do this.
720
00:26:05,933 --> 00:26:08,818
I love you.
721
00:26:08,819 --> 00:26:11,821
[Soft acoustic music]
722
00:26:11,822 --> 00:26:12,322
♪
723
00:26:17,295 --> 00:26:18,628
[Knock on door] [Screams]
724
00:26:18,629 --> 00:26:20,814
Oh, my God.
It's me.
725
00:26:20,815 --> 00:26:22,249
- Hank!
- Yeah.
726
00:26:22,250 --> 00:26:23,733
Ugh.
727
00:26:26,403 --> 00:26:28,221
What's wrong with you?
It's late.
728
00:26:28,222 --> 00:26:30,257
You scared me.
I know it's late.
729
00:26:30,258 --> 00:26:31,708
That's why I looked in there.
730
00:26:31,709 --> 00:26:33,827
I can see right in there.
Don't knock from the street.
731
00:26:33,828 --> 00:26:35,245
It's crazy.
What are you doing?
732
00:26:35,246 --> 00:26:38,548
Are you packing up
for the personal matter?
733
00:26:38,549 --> 00:26:40,350
Yeah, I am.
734
00:26:40,351 --> 00:26:42,102
You got a malaria net?
735
00:26:42,103 --> 00:26:44,187
Oh, well, I guess
you know I'm going to Africa,
736
00:26:44,188 --> 00:26:45,572
and you're mad about it.
737
00:26:45,573 --> 00:26:46,740
I'm not mad.
I'm not mad.
738
00:26:46,741 --> 00:26:48,425
- No?
- No, nobody said I was mad.
739
00:26:48,426 --> 00:26:49,726
- Well, what?
- I'm disappointed.
740
00:26:49,727 --> 00:26:51,127
- Uh-huh.
- Disappointed, yeah.
741
00:26:51,128 --> 00:26:55,365
We started this project,
and I saw something new in you.
742
00:26:55,366 --> 00:26:57,167
You really wanted this,
you were focused,
743
00:26:57,168 --> 00:26:58,852
and I thought
that we were making something
744
00:26:58,853 --> 00:27:00,420
that could turn out
to be really good.
745
00:27:00,421 --> 00:27:01,438
We are.
746
00:27:01,439 --> 00:27:02,522
- Yeah, but then--
- We will.
747
00:27:02,523 --> 00:27:03,907
You just started
doing something
748
00:27:03,908 --> 00:27:05,408
that I've seen you do
your whole life.
749
00:27:05,409 --> 00:27:06,693
I'm seeing patterns.
750
00:27:06,694 --> 00:27:09,296
You got a good job here,
you got a great opportunity,
751
00:27:09,297 --> 00:27:11,381
and you're blowing it off
for some guy.
752
00:27:11,382 --> 00:27:12,565
- What is this?
- I don't know--
753
00:27:12,566 --> 00:27:13,850
- what are you doing?
- Li
754
00:27:13,851 --> 00:27:15,602
if you're scared--
maybe deep down you think
755
00:27:15,603 --> 00:27:17,270
you can't make it
as a photographer,
756
00:27:17,271 --> 00:27:18,571
whatever it is.
757
00:27:18,572 --> 00:27:20,123
And this is regardless
of what I think of that guy,
758
00:27:20,124 --> 00:27:21,591
which is
that he pretty much sucks,
759
00:27:21,592 --> 00:27:23,510
in case you're wondering because
he gets you the job and now--
760
00:27:23,511 --> 00:27:24,611
- he didn't get me the job.
761
00:27:24,612 --> 00:27:25,928
Well, whatever,
he helped you do it,
762
00:27:25,929 --> 00:27:27,447
and now he's telling you
that it doesn't matter.
763
00:27:27,448 --> 00:27:30,750
I'm just--I'm reporting to you
that I'm seeing you do
764
00:27:30,751 --> 00:27:31,918
what you always do.
765
00:27:31,919 --> 00:27:33,753
- Mm.
- You put a man before yourself.
766
00:27:33,754 --> 00:27:35,055
I don't think
you should do that.
767
00:27:35,056 --> 00:27:37,741
Okay, thank you.
Thank you for that.
768
00:27:37,742 --> 00:27:38,742
Are you done?
Are you pissed at me?
769
00:27:38,743 --> 00:27:40,026
Yes, I am,
770
00:27:40,027 --> 00:27:42,645
because you're coming over here
and reporting...
771
00:27:42,646 --> 00:27:44,748
- I'm just trying to be honest.
- Your honesty to me.
772
00:27:44,749 --> 00:27:46,049
I didn't ask.
773
00:27:46,050 --> 00:27:48,718
How dare you tell me
about my problems and patterns
774
00:27:48,719 --> 00:27:50,920
when I don't see you
any more connected
775
00:27:50,921 --> 00:27:53,223
to somebody than you were
when we were together?
776
00:27:53,224 --> 00:27:56,910
I mean, you're Mr. perfect
relationship, great career guy?
777
00:27:56,911 --> 00:27:58,161
No.
778
00:27:58,162 --> 00:28:00,296
I'm taking
a once-in-a-lifetime opportunity
779
00:28:00,297 --> 00:28:02,248
to do something very cool,
780
00:28:02,249 --> 00:28:04,384
and why do you have to come over
and make me feel bad about it?
781
00:28:04,385 --> 00:28:05,919
All right.
782
00:28:05,920 --> 00:28:08,688
This was a bad idea.
I'm gonna go.
783
00:28:08,689 --> 00:28:09,939
Enjoy your trip.
784
00:28:09,940 --> 00:28:11,074
You know, and I'll email you
785
00:28:11,075 --> 00:28:12,709
if something comes up
with the project.
786
00:28:12,710 --> 00:28:14,427
[Scoffs]
787
00:28:16,914 --> 00:28:18,314
Come on, zeek.
788
00:28:18,315 --> 00:28:21,901
We've been back and forth
with this for months now,
789
00:28:21,902 --> 00:28:24,654
and finally we reach a careful
790
00:28:24,655 --> 00:28:27,223
and what I thought
was a mutual decision.
791
00:28:27,224 --> 00:28:29,042
And I think that at last,
it's finally over,
792
00:28:29,043 --> 00:28:30,593
and you won't drop it.
793
00:28:30,594 --> 00:28:33,480
Instead, you enlist your son
to fight your battles.
794
00:28:33,481 --> 00:28:35,699
I didn't enlist anybody,
Camille.
795
00:28:35,700 --> 00:28:38,518
I do not know what the hell
you're talking about.
796
00:28:38,519 --> 00:28:40,487
He called me selfish.
797
00:28:40,488 --> 00:28:42,438
Crosby--
Hey, what are you doing?
798
00:28:42,439 --> 00:28:43,907
It's after midnight.
Shh.
799
00:28:43,908 --> 00:28:44,908
Come here, come here,
come here, come here.
800
00:28:44,909 --> 00:28:47,627
Listen to this.
801
00:28:47,628 --> 00:28:50,447
Crosby, Jasmine, the kids--
they're here.
802
00:28:50,448 --> 00:28:52,265
I mean, so what--
803
00:28:52,266 --> 00:28:55,251
- I've been listening to fights
for 30 years through this vent,
804
00:28:55,252 --> 00:28:56,803
and I'm gonna tell you,
this is a bad one.
805
00:28:56,804 --> 00:28:58,238
This is not good.
806
00:28:58,239 --> 00:29:01,324
She said that I was the most
selfish member of this family.
807
00:29:01,325 --> 00:29:02,575
That's clearly Sarah.
808
00:29:02,576 --> 00:29:05,495
That's how wound up she is,
no objectivity.
809
00:29:05,496 --> 00:29:08,364
Unlike Sarah, they won't
stay here for years and years.
810
00:29:08,365 --> 00:29:11,117
Ooh, that's harsh.
Glad Sarah didn't hear that.
811
00:29:11,118 --> 00:29:13,236
You said something to her,
didn't you?
812
00:29:13,237 --> 00:29:15,738
I tried to have
an adult conversation with her--
813
00:29:15,739 --> 00:29:16,956
- I told you
not to say anything.
814
00:29:16,957 --> 00:29:18,057
You promised.
I said-
815
00:29:18,058 --> 00:29:19,408
listen, it was going fine,
816
00:29:19,409 --> 00:29:20,927
but I mentioned
the word "selfish,"
817
00:29:20,928 --> 00:29:23,263
which I believe she's being,
and she went ballistic.
818
00:29:23,264 --> 00:29:24,881
Oh, my God,
I told you this would blow up.
819
00:29:24,882 --> 00:29:25,982
I told you.
820
00:29:25,983 --> 00:29:27,967
You never said anything
to Crosby
821
00:29:27,968 --> 00:29:29,486
about wanting
to sell the house.
822
00:29:29,487 --> 00:29:30,887
Oh, for Pete's sake,
823
00:29:30,888 --> 00:29:33,506
all I did was have an honest,
face-to-face conversation
824
00:29:33,507 --> 00:29:35,925
with my own son.
Look, sweetheart--
825
00:29:35,926 --> 00:29:39,195
- we cannot stay here.
- We got to go.
826
00:29:39,196 --> 00:29:42,332
We've got to get out
of this house.
827
00:29:50,569 --> 00:29:58,509
[Energeti♪ rock music]
828
00:29:59,862 --> 00:30:01,479
- Hey.
- Hey.
829
00:30:01,480 --> 00:30:02,914
Hey.
830
00:30:02,915 --> 00:30:04,949
Quite a party, huh?
Yeah.
831
00:30:04,950 --> 00:30:08,136
Whoo. You know, honestly,
it's not exactly my scene,
832
00:30:08,137 --> 00:30:10,455
but I'm trying to branch out,
you know?
833
00:30:10,456 --> 00:30:12,407
I'm just going
through a breakup, you know,
834
00:30:12,408 --> 00:30:14,425
so I'm not looking
for anything serious, so I--
835
00:30:14,426 --> 00:30:17,345
oh, that's--
- It was nice talking to you.
836
00:30:17,346 --> 00:30:19,180
All right.
837
00:30:19,181 --> 00:30:20,314
Ouch.
838
00:30:20,315 --> 00:30:22,617
- Hey, little drew.
- Hi.
839
00:30:22,618 --> 00:30:24,836
I need to hook up
with someone here,
840
00:30:24,837 --> 00:30:26,037
like, now-ish.
841
00:30:26,038 --> 00:30:28,305
I don't know any of these--
842
00:30:28,306 --> 00:30:29,657
- come with me.
- This is your thing.
843
00:30:29,658 --> 00:30:30,992
Can you help me?
Yeah.
844
00:30:30,993 --> 00:30:33,928
I'm a man of the people.
Great.
845
00:30:33,929 --> 00:30:35,179
Shouldn't be this hard.
846
00:30:35,180 --> 00:30:39,967
Oh, your brother
is over there somewhere.
847
00:30:39,968 --> 00:30:42,820
Yeah, he's my brother.
848
00:30:42,821 --> 00:30:43,805
I'm not gonna hook up
with my brother tonight.
849
00:30:43,806 --> 00:30:45,006
Oh, right.
850
00:30:45,007 --> 00:30:47,775
It's just not on the roster
for the evening.
851
00:30:47,776 --> 00:30:49,193
I'd just love it
if I could--
852
00:30:49,194 --> 00:30:51,462
oh, no!
No!
853
00:30:51,463 --> 00:30:53,981
No. No!
854
00:30:53,982 --> 00:30:55,983
No, wrong.
That's--
855
00:30:55,984 --> 00:30:58,252
this is--this is wrong.
856
00:30:58,253 --> 00:31:01,205
This is--
I have to get out.
857
00:31:01,206 --> 00:31:02,373
I thought it was awesome.
858
00:31:02,374 --> 00:31:04,341
- Berto, hey, what's up?
- Hey, Natalie.
859
00:31:04,342 --> 00:31:05,676
- How's it going, man?
- Good.
860
00:31:05,677 --> 00:31:07,228
Hey, have you seen drew
anywhere?
861
00:31:07,229 --> 00:31:11,249
Yeah, he's over there
somewhere.
862
00:31:11,250 --> 00:31:13,384
But, hey, listen.
863
00:31:13,385 --> 00:31:15,803
Broski is on a mission tonight.
Okay.
864
00:31:15,804 --> 00:31:17,155
Out to get some tail,
865
00:31:17,156 --> 00:31:19,624
so if you don't want to make out
with him or anything,
866
00:31:19,625 --> 00:31:21,959
no dice, you know what I mean?
867
00:31:21,960 --> 00:31:23,678
Got it.
Yeah.
868
00:31:23,679 --> 00:31:26,564
Hey, are you up
for some mud wrestling?
869
00:31:26,565 --> 00:31:27,648
Excuse me.
Sorry.
870
00:31:27,649 --> 00:31:29,733
- No.
- Sorry. Hi, Natalie, hi.
871
00:31:29,734 --> 00:31:30,868
Berto. Hey.
Hey.
872
00:31:30,869 --> 00:31:33,004
- Hey.
- Good luck, man.
873
00:31:33,005 --> 00:31:34,255
You came.
874
00:31:34,256 --> 00:31:36,007
Yeah, I just wanted to see
what the big deal was.
875
00:31:36,008 --> 00:31:38,509
Yeah, there's, like, um--
876
00:31:38,510 --> 00:31:39,811
so there's drinks over there.
877
00:31:39,812 --> 00:31:40,978
You want me to get you a drink?
878
00:31:40,979 --> 00:31:42,646
No, I'm good.
879
00:31:42,647 --> 00:31:44,415
I think I'm gonna take off,
actually.
880
00:31:44,416 --> 00:31:45,967
No, here,
I'll walk you out then.
881
00:31:45,968 --> 00:31:48,352
No, I hear
you're a man on a mission.
882
00:31:48,353 --> 00:31:50,655
- Oh.
- Yeah.
883
00:31:50,656 --> 00:31:51,956
- Um...
- All right, I'll see you later.
884
00:31:51,957 --> 00:31:53,624
- Natalie.
- Bye.
885
00:31:53,625 --> 00:31:57,378
Sorry, excuse me.
886
00:31:57,379 --> 00:31:57,879
♪
887
00:32:03,018 --> 00:32:04,836
Coming.
888
00:32:04,837 --> 00:32:06,704
- Hey.
- Hi.
889
00:32:06,705 --> 00:32:08,172
[Both chuckle]
890
00:32:08,173 --> 00:32:11,025
I got, like, eight movies here,
891
00:32:11,026 --> 00:32:12,827
including muscle shoals.
892
00:32:12,828 --> 00:32:14,061
Have you heard about that?
No.
893
00:32:14,062 --> 00:32:15,663
Music doc.
Supposed to be amazing.
894
00:32:15,664 --> 00:32:18,549
And a bunch of other stuff
I think you're gonna love.
895
00:32:18,550 --> 00:32:20,001
- Hey, Carl.
- Bags.
896
00:32:20,002 --> 00:32:22,186
Do you--
897
00:32:22,187 --> 00:32:23,771
where's your stuff?
898
00:32:23,772 --> 00:32:25,623
I can't go.
899
00:32:25,624 --> 00:32:26,874
What?
900
00:32:26,875 --> 00:32:27,842
huh?
901
00:32:27,843 --> 00:32:30,261
I know it sounds crazy.
902
00:32:30,262 --> 00:32:32,480
I'm sure I'll never have
this chance again.
903
00:32:32,481 --> 00:32:34,665
But I was getting ready,
904
00:32:34,666 --> 00:32:37,952
and I looked
in the bathroom mirror,
905
00:32:37,953 --> 00:32:40,254
and you know
that sticker I have?
906
00:32:40,255 --> 00:32:42,690
Yeah, yeah, I do.
The--I saw that.
907
00:32:42,691 --> 00:32:45,493
"The year of Sarah."
"The year of Sarah," I wrote-
908
00:32:45,494 --> 00:32:47,378
- I was gonna ask, but I--
909
00:32:47,379 --> 00:32:49,597
- when I moved in,
I put that up,
910
00:32:49,598 --> 00:32:52,633
as corny as that seems,
911
00:32:52,634 --> 00:32:56,787
to remind myself
what a big year this is,
912
00:32:56,788 --> 00:33:01,843
finally living on my own,
not at my parents' house.
913
00:33:01,844 --> 00:33:05,629
My kids are doing well.
I'm starting a new career.
914
00:33:05,630 --> 00:33:09,167
I have a tendency
to get distracted,
915
00:33:09,168 --> 00:33:14,338
and I put that note up
to remind myself
916
00:33:14,339 --> 00:33:17,742
not to get distracted.
917
00:33:17,743 --> 00:33:21,128
Yes, distractions
can be dangerous.
918
00:33:21,129 --> 00:33:24,932
Especially
when they look so good.
919
00:33:24,933 --> 00:33:28,186
And I'm guessing
when I get back, that's--
920
00:33:30,589 --> 00:33:31,789
- yeah.
921
00:33:31,790 --> 00:33:33,958
I don't think--
922
00:33:33,959 --> 00:33:36,310
- yeah.
923
00:33:36,311 --> 00:33:39,730
Well, I've got a plane
to catch.
924
00:33:41,033 --> 00:33:42,800
Have a great time.
925
00:33:42,801 --> 00:33:47,605
- I'll see you around.
- I'll see you around.
926
00:33:47,606 --> 00:33:50,591
[Melancholy music]
927
00:33:50,592 --> 00:33:52,793
♪
928
00:33:52,794 --> 00:33:55,279
So tomatoes are just one
of the many vegetables
929
00:33:55,280 --> 00:33:56,280
we have here today.
930
00:33:56,281 --> 00:33:58,916
- Tomatoes are a fruit.
- Okay, really?
931
00:33:58,917 --> 00:34:01,719
Yeah, tomatoes are a fruit.
Everyone knows that.
932
00:34:01,720 --> 00:34:03,104
Okay, well--
933
00:34:03,105 --> 00:34:06,123
- did you even do your research
before you came in to teach us?
934
00:34:06,124 --> 00:34:08,743
- Yes, I did.
- This carrot tastes like dirt.
935
00:34:08,744 --> 00:34:11,045
It's disgusting.
I'm not eating it.
936
00:34:11,046 --> 00:34:12,997
Ah, it's a vegetable.
937
00:34:12,998 --> 00:34:15,900
There was a supreme court case
in 1893,
938
00:34:15,901 --> 00:34:19,403
and they decided that tomatoes
are indeed a vegetable.
939
00:34:19,404 --> 00:34:21,572
What do you think
the tomato said on the stand?
940
00:34:21,573 --> 00:34:23,291
Huh?
941
00:34:24,509 --> 00:34:27,144
- Nothing?
- Yeah.
942
00:34:27,145 --> 00:34:29,013
You think that tastes like dirt?
Yeah.
943
00:34:29,014 --> 00:34:30,848
- Have you had much dirt?
- None at all.
944
00:34:30,849 --> 00:34:33,284
Well, I'm kind of
a dirt connoisseur,
945
00:34:33,285 --> 00:34:34,986
so we could do
a little taste test
946
00:34:34,987 --> 00:34:36,370
of a bowl of dirt and a carrot.
947
00:34:36,371 --> 00:34:37,955
We could try 'em by side
by side, a little comparison.
948
00:34:37,956 --> 00:34:40,457
What do you say?
I'm not tasting dirt with you.
949
00:34:40,458 --> 00:34:42,893
That's fair enough.
Does taste a little like dirt.
950
00:34:42,894 --> 00:34:44,979
I told you.
951
00:34:44,980 --> 00:34:46,981
Okay.
952
00:34:46,982 --> 00:34:48,565
- Hey, honey.
- In there, cook it up.
953
00:34:48,566 --> 00:34:50,534
Be careful with that, though,
'cause it's a little bit--
954
00:34:50,535 --> 00:34:51,969
- yep, she just wanted to see
what you were cooking.
955
00:34:51,970 --> 00:34:52,970
You might want to turn it down
a little bit.
956
00:34:52,971 --> 00:34:54,722
- Just some spaghetti.
- [Laughs]
957
00:34:54,723 --> 00:34:57,725
[Phone ringing]
958
00:34:58,977 --> 00:34:59,977
Okay.
959
00:34:59,978 --> 00:35:02,313
Hey, honey.
Yeah?
960
00:35:02,314 --> 00:35:04,532
[Phone rings]
961
00:35:04,533 --> 00:35:06,834
Hello?
962
00:35:06,835 --> 00:35:09,086
Yeah.
963
00:35:16,895 --> 00:35:19,096
Okay, that's--
that's great.
964
00:35:19,097 --> 00:35:22,333
That's--
yeah, that's wonderful.
965
00:35:22,334 --> 00:35:25,286
I will see you in six months.
966
00:35:25,287 --> 00:35:28,255
Thanks.
Bye.
967
00:35:28,256 --> 00:35:31,475
What did he say?
968
00:35:31,476 --> 00:35:33,894
All clear.
969
00:35:33,895 --> 00:35:35,146
All clear.
Clear.
970
00:35:35,147 --> 00:35:36,514
- My blood work is--yeah.
- That's good.
971
00:35:36,515 --> 00:35:38,733
Is spectacular.Ear is.
972
00:35:38,734 --> 00:35:42,353
No tumors, no shadows, no--
good.
973
00:35:42,354 --> 00:35:44,655
I'm good to go.
I'm perfect.
974
00:35:44,656 --> 00:35:45,906
- Perfect.
- Yeah.
975
00:35:45,907 --> 00:35:49,493
Good.
That's good.
976
00:35:49,494 --> 00:35:52,330
- You're stuck with me.
- Yeah.
977
00:35:52,331 --> 00:35:53,748
- Honey.
- I'm sorry.
978
00:35:53,749 --> 00:35:56,083
- I don't know why I'm doing this.
- Come here, come here.
979
00:35:56,084 --> 00:35:59,536
It's okay.
980
00:35:59,537 --> 00:36:02,473
- Oh, God.
- It's okay.
981
00:36:02,474 --> 00:36:05,142
You know,
it's just seeing 'em go in,
982
00:36:05,143 --> 00:36:07,228
those women--I just--
I know.
983
00:36:07,229 --> 00:36:09,213
I just didn't want you to have
to go through that again.
984
00:36:09,214 --> 00:36:10,714
I know.
It's gonna be a road, though.
985
00:36:10,715 --> 00:36:13,067
You know, it's gonna be
scan to scan every six months.
986
00:36:13,068 --> 00:36:14,485
We're gonna have
to keep doing this
987
00:36:14,486 --> 00:36:18,022
and keep on waiting
for something bad to happen.
988
00:36:18,023 --> 00:36:19,273
Okay, we're not those people
989
00:36:19,274 --> 00:36:20,775
who are gonna wait for something
bad to happen, okay?
990
00:36:20,776 --> 00:36:22,243
No, no, we're not.
991
00:36:22,244 --> 00:36:23,944
We're the people who are gonna
make things happen, right?
992
00:36:23,945 --> 00:36:26,447
- Yeah, gonna make it happen.
- Come on.
993
00:36:26,448 --> 00:36:28,699
[Chuckles]
994
00:36:34,007 --> 00:36:37,008
- Hi.
- Mr. and Mrs. Braverman.
995
00:36:37,009 --> 00:36:39,961
Hi, we just wanted to stop by
and talk to you
996
00:36:39,962 --> 00:36:42,063
about what you said about
starting the charter school
997
00:36:42,064 --> 00:36:44,282
the other day, when we were
having the conversation--
998
00:36:44,283 --> 00:36:46,417
- we realize this is
incredibly inappropriate
999
00:36:46,418 --> 00:36:47,785
for us
to just drop by unannounced.
1000
00:36:47,786 --> 00:36:49,920
Right, and what you were
saying about other parents
1001
00:36:49,921 --> 00:36:52,390
that--you know, that don't
finish things--what they start
1002
00:36:52,391 --> 00:36:54,558
and maybe only doing
a charter school for four years,
1003
00:36:54,559 --> 00:36:56,244
we want to tell you
that we are not those parents.
1004
00:36:56,245 --> 00:36:58,212
We don't want to start something
that we can't finish.
1005
00:36:58,213 --> 00:37:00,464
We want to open a school that's
gonna run forever and ever.
1006
00:37:00,465 --> 00:37:02,316
And I just got
a clean bill of health,
1007
00:37:02,317 --> 00:37:04,201
and it sounds crazy for me
to be telling you this,
1008
00:37:04,202 --> 00:37:05,419
but I'm sticking around,
1009
00:37:05,420 --> 00:37:06,954
and I want to stick around
long enough
1010
00:37:06,955 --> 00:37:09,473
not just to help my kid
but to help all kids.
1011
00:37:09,474 --> 00:37:10,808
A lot of kids,
a lot of families.
1012
00:37:10,809 --> 00:37:12,610
And we want your help.
Yes, we do want your help.
1013
00:37:12,611 --> 00:37:13,661
We have the passion
and the balls
1014
00:37:13,662 --> 00:37:14,879
and the energy and the drive,
1015
00:37:14,880 --> 00:37:16,947
and we need an educator
that's gonna come in
1016
00:37:16,948 --> 00:37:18,882
and drive that train with us
and help us.
1017
00:37:18,883 --> 00:37:19,883
And we think that person's you.
We're here to ask you
1018
00:37:19,884 --> 00:37:20,901
if you would run the school.
1019
00:37:20,902 --> 00:37:22,320
We're hoping to open up
in the fall.
1020
00:37:22,321 --> 00:37:25,039
You know, I've never had
parents come to my house before.
1021
00:37:25,040 --> 00:37:26,674
- I'm so sorry about that.
- Sorry about that.
1022
00:37:26,675 --> 00:37:28,509
It's really rude.
This is important to us.
1023
00:37:28,510 --> 00:37:31,912
Very sorry.
I like it.
1024
00:37:31,913 --> 00:37:33,331
Tell me more about the school.
1025
00:37:33,332 --> 00:37:35,433
- Okay, well, we see...
Both: A small school.
1026
00:37:35,434 --> 00:37:37,068
You know,
faculty-student ratio
1027
00:37:37,069 --> 00:37:39,136
is four to one
at the very most.
1028
00:37:39,137 --> 00:37:40,938
And a scholarship program
is really important to us,
1029
00:37:40,939 --> 00:37:42,290
so it doesn't just benefit
1030
00:37:42,291 --> 00:37:44,375
the wealthy kids--
it benefits all kids.
1031
00:37:44,376 --> 00:37:45,559
We're looking out for the kids.
1032
00:37:45,560 --> 00:37:46,560
We've just seen
too many of these kids
1033
00:37:46,561 --> 00:37:47,778
just fall through the cracks.
Yeah.
1034
00:37:47,779 --> 00:37:49,547
Social skills.
We want to talk about that.
1035
00:37:49,548 --> 00:37:52,633
You know, why don't
we talk about this over coffee?
1036
00:37:52,634 --> 00:37:54,518
You guys want to come in
and have a coffee?
1037
00:37:54,519 --> 00:37:55,670
- I love coffee.
- Yeah, okay.
1038
00:37:55,671 --> 00:37:58,706
- Thank you.
- All right, thank you.
1039
00:38:01,109 --> 00:38:04,829
- Hey.
- Hey.
1040
00:38:04,830 --> 00:38:09,100
Well, I didn't go to Africa.
1041
00:38:09,101 --> 00:38:11,018
I mean, you were right,
you know, that--
1042
00:38:11,019 --> 00:38:12,520
I mean, some of the things
you said about,
1043
00:38:12,521 --> 00:38:13,604
you know, the job.
1044
00:38:13,605 --> 00:38:15,022
I mean, that's not
the only reason,
1045
00:38:15,023 --> 00:38:17,508
but I just thought, you know,
1046
00:38:17,509 --> 00:38:19,410
this thing with Carl is--
1047
00:38:19,411 --> 00:38:22,647
I don't want
to talk about it, but...
1048
00:38:22,648 --> 00:38:23,681
[Sighs]
1049
00:38:23,682 --> 00:38:26,667
I didn't--
I didn't go.
1050
00:38:26,668 --> 00:38:30,471
So see you at work tomorrow.
1051
00:38:30,472 --> 00:38:34,241
Well, hey.
1052
00:38:34,242 --> 00:38:38,546
What do you think of this
for the second to last page?
1053
00:38:38,547 --> 00:38:40,765
Hmm.
1054
00:38:40,766 --> 00:38:42,450
For the--
With all the-
1055
00:38:42,451 --> 00:38:43,701
- yeah, the credits.
- Yeah.
1056
00:38:43,702 --> 00:38:46,754
- The board members.
- Inside of the back page.
1057
00:38:46,755 --> 00:38:48,873
- I like it.
- Yeah, I mean, that was--
1058
00:38:48,874 --> 00:38:51,375
it was either that or this.
I was stuck on this for a while.
1059
00:38:51,376 --> 00:38:52,643
- Think it's that.
- It is, right?
1060
00:38:52,644 --> 00:38:54,995
- Yeah, I think so.
- This is how we do it, right?
1061
00:38:54,996 --> 00:38:56,697
Yes.
1062
00:38:56,698 --> 00:39:00,885
[Indistinct chatter]
1063
00:39:00,886 --> 00:39:03,304
So, mom, dad,
1064
00:39:03,305 --> 00:39:04,689
we have some good news.
1065
00:39:04,690 --> 00:39:08,092
We found a condo to sublet,
1066
00:39:08,093 --> 00:39:10,127
so we'll be getting out
of your hair on Sunday.
1067
00:39:10,128 --> 00:39:12,329
Thank you for everything,
for your hospitality,
1068
00:39:12,330 --> 00:39:13,681
and opening your home.
1069
00:39:13,682 --> 00:39:15,733
We know that it's been
really crazy for both of you
1070
00:39:15,734 --> 00:39:16,951
around here.
1071
00:39:16,952 --> 00:39:19,770
What? You're leaving?
Why?
1072
00:39:19,771 --> 00:39:21,589
Well, you guys have a lot
going on around here.
1073
00:39:21,590 --> 00:39:22,873
We thought it would just be
1074
00:39:22,874 --> 00:39:25,826
helpful, better.
Yeah.
1075
00:39:25,827 --> 00:39:27,411
You know.
1076
00:39:27,412 --> 00:39:29,330
Well, I thought
you couldn't afford it.
1077
00:39:29,331 --> 00:39:30,781
We got a pretty good deal,
actually.
1078
00:39:30,782 --> 00:39:32,583
It's like a friend-of-a-friend
type of--
1079
00:39:32,584 --> 00:39:35,186
and it's only for another month
maybe, so...
1080
00:39:35,187 --> 00:39:36,737
I don't know why
you wouldn't stay here.
1081
00:39:36,738 --> 00:39:39,156
I mean, why would you stay
in a stranger's house?
1082
00:39:39,157 --> 00:39:40,608
Well, look, we just--
1083
00:39:40,609 --> 00:39:42,176
we don't want to be
in anyone's way and--
1084
00:39:42,177 --> 00:39:45,162
- you're not in anyone's way.
Absolutely not.
1085
00:39:45,163 --> 00:39:46,514
And you're not moving out.
1086
00:39:46,515 --> 00:39:48,532
This is your home
as long as you need it to be,
1087
00:39:48,533 --> 00:39:52,636
and I won't have it
any other way, so...
1088
00:39:52,637 --> 00:39:54,638
Settled.
1089
00:39:54,639 --> 00:39:57,508
Jabbar, want to dish up
some sundaes with me?
1090
00:39:57,509 --> 00:39:59,994
Yeah.
1091
00:39:59,995 --> 00:40:01,128
[Knock on door]
1092
00:40:04,466 --> 00:40:05,583
Hi.
1093
00:40:05,584 --> 00:40:09,353
Thank you for saving me
with Sydney.
1094
00:40:09,354 --> 00:40:10,321
No problem.
1095
00:40:10,322 --> 00:40:14,658
And I wanted to apologize,
1096
00:40:14,659 --> 00:40:18,763
because obviously
it's not your fault,
1097
00:40:18,764 --> 00:40:21,766
what Joel and I
are going through.
1098
00:40:21,767 --> 00:40:23,801
I've been realizing
1099
00:40:23,802 --> 00:40:29,106
I am responsible
for my own marriage.
1100
00:40:29,107 --> 00:40:33,144
Hey, don't beat yourself up
about it.
1101
00:40:33,145 --> 00:40:34,878
Marriage is hard.
1102
00:40:34,879 --> 00:40:37,615
That's why it has such
an awesome success rate.
1103
00:40:37,616 --> 00:40:38,682
Yeah.
1104
00:40:38,683 --> 00:40:40,785
[Chuckles]
1105
00:40:40,786 --> 00:40:45,039
Um, I also know
how much it sucks
1106
00:40:45,040 --> 00:40:47,291
eating by yourself
without the kids,
1107
00:40:47,292 --> 00:40:50,978
and so I made you
chicken marsala.
1108
00:40:50,979 --> 00:40:53,531
It's cold now, but...
Wow.
1109
00:40:53,532 --> 00:40:54,982
[Chuckles]
1110
00:40:54,983 --> 00:40:56,951
- Yeah.
- Thank you.
1111
00:40:56,952 --> 00:40:58,101
I know you like it.
1112
00:40:58,102 --> 00:40:59,770
I seriously hope
this is farm-to-table,
1113
00:40:59,771 --> 00:41:02,840
'cause I can't eat it otherwise.
1114
00:41:02,841 --> 00:41:04,458
Thank God green week is over.
1115
00:41:04,459 --> 00:41:05,643
Oh, God.
1116
00:41:05,644 --> 00:41:07,678
The environment
is such a pain in the ass.
1117
00:41:07,679 --> 00:41:10,681
It really--
really is.
1118
00:41:10,682 --> 00:41:12,099
Thank you for this.
1119
00:41:12,100 --> 00:41:15,769
This is really--
1120
00:41:15,770 --> 00:41:19,523
honestly I haven't had a lot
of good-type feelings lately,
1121
00:41:19,524 --> 00:41:23,077
so thanks.
1122
00:41:23,078 --> 00:41:25,162
♪ If I want to leave, I will ♪
1123
00:41:25,163 --> 00:41:26,197
♪ stand on my feet
1124
00:41:26,198 --> 00:41:29,416
unless--did you want
to come in?
1125
00:41:29,417 --> 00:41:30,868
No.
1126
00:41:30,869 --> 00:41:33,454
No, I'll go home.
Thank you.
1127
00:41:33,455 --> 00:41:35,756
Okay.
1128
00:41:35,757 --> 00:41:39,193
I mean, there's plenty here
for dinner.
1129
00:41:39,194 --> 00:41:41,395
♪ After what they take
in hundreds ♪
1130
00:41:41,396 --> 00:41:42,713
It's just dinner.
1131
00:41:42,714 --> 00:41:45,299
Yeah, it's just dinner.
1132
00:41:45,300 --> 00:41:46,300
♪ If I want to leave, I will ♪
1133
00:41:46,301 --> 00:41:48,469
- Come on.
- Okay.
1134
00:41:48,470 --> 00:41:50,137
Thanks.
1135
00:41:50,138 --> 00:41:51,856
♪ Only takes these words
1136
00:41:51,857 --> 00:41:54,859
♪ you never believe are true
1137
00:41:54,860 --> 00:41:58,860
Sync and corrections by parlobrito
www.Addic7ed.com.