1
00:00:04,718 --> 00:00:08,587
* When the morning comes *
2
00:00:08,655 --> 00:00:10,955
* and I don't want to
face the daylight *
3
00:00:11,023 --> 00:00:13,258
* when the morning comes *
4
00:00:13,326 --> 00:00:15,560
It's rude to stare, you know.
5
00:00:17,963 --> 00:00:19,398
I'm sorry.
6
00:00:19,465 --> 00:00:23,001
This is just so
incredibly weird for me.
7
00:00:23,068 --> 00:00:24,569
You have no idea.
8
00:00:24,637 --> 00:00:26,871
Why weird?
9
00:00:26,939 --> 00:00:28,873
Because you're the first person
10
00:00:28,941 --> 00:00:30,875
I've ever woken up next to that...
11
00:00:30,943 --> 00:00:33,445
Isn't...
Dead.
12
00:00:33,513 --> 00:00:36,948
Well, if it's any consolation,
I can now officially say,
13
00:00:37,016 --> 00:00:39,884
They died with a smile on their face.
14
00:00:39,952 --> 00:00:42,085
Sorry.
I shouldn't joke about that.
15
00:00:42,153 --> 00:00:44,689
Are you okay?
16
00:00:44,756 --> 00:00:47,358
It's hard to complain.
17
00:00:47,426 --> 00:00:49,794
I'm healed in record
time because of you.
18
00:00:49,861 --> 00:00:53,764
Hey, would sex with any fae
give me this big of a hit?
19
00:00:53,832 --> 00:00:56,500
Well, I like to think that I bring
20
00:00:56,568 --> 00:00:59,002
A little something
special to the table.
21
00:00:59,070 --> 00:01:00,604
Oh.
22
00:01:00,672 --> 00:01:03,140
Why, you gonna find out?
23
00:01:03,208 --> 00:01:05,008
Not anytime soon.
24
00:01:05,076 --> 00:01:07,244
Mm.
25
00:01:07,312 --> 00:01:09,279
Forget me.
How are you feeling?
26
00:01:09,348 --> 00:01:11,816
Mm.
27
00:01:11,883 --> 00:01:13,818
I just feel like I've run
28
00:01:13,885 --> 00:01:15,785
A very long, very dirty marathon.
29
00:01:15,853 --> 00:01:17,387
*...
Into my life *
30
00:01:17,455 --> 00:01:19,889
You certainly leave
your mark on a man.
31
00:01:19,957 --> 00:01:21,891
Well, I never said that
I would be gentle.
32
00:01:21,959 --> 00:01:24,293
Neither did I, as I recall.
33
00:01:24,362 --> 00:01:26,429
I'm all healed.
34
00:01:26,497 --> 00:01:28,030
Mission accomplished.
35
00:01:28,098 --> 00:01:30,066
*
36
00:01:30,133 --> 00:01:33,069
So I guess you should probably
go home or something.
37
00:01:33,136 --> 00:01:35,905
I guess I could get some sleep.
38
00:01:35,973 --> 00:01:38,875
I do still kind of have a headache.
Works for me.
39
00:01:38,942 --> 00:01:44,848
* with wings outstretched *
40
00:01:44,915 --> 00:01:47,783
Mmm.
41
00:02:09,671 --> 00:02:11,572
Aah!
42
00:02:13,066 --> 00:02:15,168
The life is hard when you
don't who really are.
43
00:02:15,169 --> 00:02:18,069
It's harder when you
know what you are.
44
00:02:19,270 --> 00:02:23,370
I love carries a death sentence.
I was lost for years.
45
00:02:24,471 --> 00:02:28,671
Searching while hiding, only to
find that I belong to a world
46
00:02:28,672 --> 00:02:35,472
hidden from humans. I won't hide Anymore.
I will live the life I choose.
47
00:02:35,473 --> 00:02:40,273
Sub made possible by Adriano_CSI www.
Addic7ed.com
48
00:02:52,146 --> 00:02:54,080
Toothpaste?
49
00:02:54,148 --> 00:02:56,249
Footlocker.
50
00:02:58,653 --> 00:03:00,153
Thanks.
51
00:03:13,633 --> 00:03:15,335
Okay.
52
00:03:20,307 --> 00:03:21,707
Ahem.
53
00:03:21,775 --> 00:03:25,078
* you're the sugar, I'm the spice *
54
00:03:25,145 --> 00:03:27,612
* yeah, we fit, we fit real nice *
55
00:03:27,680 --> 00:03:29,114
What?
56
00:03:29,182 --> 00:03:31,683
Looks like somebody had
an overnight guest, hmm?
57
00:03:31,750 --> 00:03:33,852
A gentleman caller, if you will.
58
00:03:33,919 --> 00:03:37,089
Will you just relax?
You know he was just here to heal me.
59
00:03:37,156 --> 00:03:40,692
Apparently he healed
you all night long.
60
00:03:40,759 --> 00:03:43,761
Can you just try to grow up
for a second here, okay,
61
00:03:43,829 --> 00:03:46,465
And not make such a
big deal out of this?
62
00:03:46,532 --> 00:03:49,434
Totally. But if I was
gonna make a big deal,
63
00:03:49,502 --> 00:03:51,536
Like, how big are we talkin'?
64
00:03:51,604 --> 00:03:53,538
Just-just ballpark me.
Are we talk-just-what?
65
00:03:53,606 --> 00:03:57,074
He's fae.
I'm just asking for science. Hey.
66
00:03:57,142 --> 00:03:59,744
So I'm gonna head out.
67
00:03:59,812 --> 00:04:03,080
Okay.
Thanks again for last night.
68
00:04:03,148 --> 00:04:05,383
Anytime.
69
00:04:09,622 --> 00:04:11,956
Anytime.
70
00:04:12,024 --> 00:04:14,291
Kenzi.
71
00:04:14,359 --> 00:04:15,927
What the hell?
72
00:04:15,995 --> 00:04:17,428
Right.
73
00:04:17,496 --> 00:04:19,263
Uh, about that, I was...
74
00:04:19,331 --> 00:04:20,832
"need help?
No one believes you?
75
00:04:20,900 --> 00:04:22,567
"bo's private investigation services,
76
00:04:22,635 --> 00:04:25,969
Specializing in the
strange and paranormal."
77
00:04:26,037 --> 00:04:28,238
"10 years experience.
Police references available."
78
00:04:28,305 --> 00:04:30,741
You can't just lie about this shit.
79
00:04:30,808 --> 00:04:33,510
In my defense, truth is for pussies.
80
00:04:33,578 --> 00:04:35,512
Do you have any idea
what kind of crackpots
81
00:04:35,580 --> 00:04:38,415
We're gonna get with this?
The kind who pay.
82
00:04:38,482 --> 00:04:40,417
Kenzi, listen to me.
No, you listen.
83
00:04:40,484 --> 00:04:42,619
We're not exactly cut
out for day jobs, bo.
84
00:04:42,687 --> 00:04:45,622
I'm a thief, and you're not even human.
Hey, watch it.
85
00:04:45,690 --> 00:04:48,759
Look, I know you'd rather
be normal, but you're not.
86
00:04:48,826 --> 00:04:51,962
You're a freak, and I
dig that about you.
87
00:04:52,030 --> 00:04:54,965
You know, you really need to
learn when to stop talking.
88
00:04:55,033 --> 00:04:58,334
Bo, you have skills
that can help people...
89
00:04:58,402 --> 00:05:00,402
People that have nowhere else to turn,
90
00:05:00,470 --> 00:05:02,672
People with shiny, shiny money.
91
00:05:02,739 --> 00:05:04,674
Is that really so terrible?
92
00:05:04,741 --> 00:05:06,676
We already have people calling.
93
00:05:06,743 --> 00:05:08,878
Just meet with one of
them before you decide.
94
00:05:08,946 --> 00:05:10,813
Okay?
95
00:05:10,881 --> 00:05:12,314
One.
96
00:05:12,382 --> 00:05:14,316
Yeah.
97
00:05:14,384 --> 00:05:16,819
I- I have to be honest.
98
00:05:16,887 --> 00:05:18,821
I can't afford to pay you very much.
99
00:05:18,889 --> 00:05:21,223
All-all my money goes
into gina's education.
100
00:05:21,291 --> 00:05:23,225
Define "all.
"
101
00:05:23,293 --> 00:05:25,394
Our rates are negotiable.
102
00:05:25,462 --> 00:05:29,799
First, let's worry about whether we can help you.
If you can't, I don't know what else to do.
103
00:05:29,866 --> 00:05:31,801
Gina hasn't been gone
long enough for the cops
104
00:05:31,868 --> 00:05:33,903
To take me seriously.
She's over 18,
105
00:05:33,971 --> 00:05:36,671
So the college is acting like
I'm some smothering parent.
106
00:05:36,739 --> 00:05:38,809
Well, no offense, but how
do we know you're not?
107
00:05:38,877 --> 00:05:40,612
Are there any signs of foul play?
108
00:05:40,613 --> 00:05:43,713
She just disappeared, okay,
in the middle of the night.
109
00:05:43,980 --> 00:05:45,914
She hasn't been to her room.
110
00:05:45,982 --> 00:05:47,916
She hasn't answered her cell phone.
111
00:05:47,984 --> 00:05:50,085
She missed an exam this morning,
112
00:05:50,153 --> 00:05:52,087
And yesterday was my birthday,
and she never called.
113
00:05:52,155 --> 00:05:54,256
Okay, n-none of that
is like my daughter.
114
00:05:54,324 --> 00:05:56,691
But it is like a teenager.
115
00:05:56,759 --> 00:05:59,060
Gina has wanted to be in a sorority
116
00:05:59,129 --> 00:06:01,896
Ever since she was a little girl.
117
00:06:01,964 --> 00:06:04,433
Initiation is in two days,
and last time we talked,
118
00:06:04,501 --> 00:06:06,668
She was counting the minutes.
119
00:06:06,736 --> 00:06:10,105
She never would've left before then, not willingly.
Mrs. Ames, this doesn't really prove anything.
120
00:06:10,172 --> 00:06:13,508
Look, a mother knows when
her child is in trouble.
121
00:06:13,575 --> 00:06:16,111
Please help me find mine.
122
00:06:16,178 --> 00:06:17,213
What do you think?
I don't know, dude.
123
00:06:17,280 --> 00:06:19,215
I started running away when I was 10.
124
00:06:19,282 --> 00:06:21,217
Sometimes people just
don't wanna be found.
125
00:06:21,284 --> 00:06:24,220
Well, it doesn't sound like gina had
much to run from. Says her mom.
126
00:06:24,287 --> 00:06:27,223
This girl could be pregnant,
flunking out, or on drugs.
127
00:06:27,290 --> 00:06:30,226
I know I'd have to be
trippin' to join a sorority.
128
00:06:30,293 --> 00:06:33,229
Still, I know how shitty it
feels looking for family
129
00:06:33,296 --> 00:06:35,397
That nobody will help you find.
130
00:06:35,465 --> 00:06:37,399
It can't hurt to look into it.
131
00:06:37,467 --> 00:06:39,400
We can start with what the cops know.
132
00:06:39,468 --> 00:06:41,402
Any one cop in particular or...
133
00:06:41,470 --> 00:06:43,404
why are you being so weird about this?
134
00:06:43,472 --> 00:06:46,407
We had sex. It doesn't have
to mean anything more.
135
00:06:46,475 --> 00:06:48,009
Sex doesn't...
136
00:06:48,077 --> 00:06:50,845
But sleeping over usually does.
137
00:06:50,913 --> 00:06:53,815
So you go grill officer
your boyfriend,
138
00:06:53,883 --> 00:06:57,485
And I'll go see what I
can find out on my own.
139
00:07:05,609 --> 00:07:08,043
So you're, uh, a P.
I. Now, huh?
140
00:07:09,613 --> 00:07:12,047
Yeah, it's part of kenzi's grand plan
141
00:07:12,115 --> 00:07:14,349
To commodify my freakhood.
142
00:07:14,417 --> 00:07:16,251
That girl worries me.
143
00:07:16,319 --> 00:07:18,253
It's not the worst idea, though...
144
00:07:18,321 --> 00:07:20,255
Taking freelance work when
we need some scratch.
145
00:07:20,323 --> 00:07:23,525
Well, you wouldn't have to if you
pledged yourself to the fae.
146
00:07:23,593 --> 00:07:25,026
You'd be cared for.
147
00:07:25,094 --> 00:07:27,028
The ash would find you a human job
148
00:07:27,096 --> 00:07:29,030
That also protected fae interests.
149
00:07:29,098 --> 00:07:31,933
Like yours.
Membership has its privileges, huh?
150
00:07:32,001 --> 00:07:33,502
Something like that.
151
00:07:33,569 --> 00:07:36,438
Yeah, well, so does freedom.
152
00:07:36,506 --> 00:07:39,441
So no missing persons reports
filed by the campus police.
153
00:07:39,509 --> 00:07:42,544
I did a quick check of the,
uh, the cold files here,
154
00:07:42,612 --> 00:07:44,546
But nothing helpful here either.
155
00:07:44,614 --> 00:07:46,548
What about your spooky files?
156
00:07:46,616 --> 00:07:48,048
My what?
157
00:07:48,116 --> 00:07:51,051
You know, fae crimes that
you guys have covered up.
158
00:07:51,119 --> 00:07:54,054
I mean, that is pretty much
the point of your day job,
159
00:07:54,122 --> 00:07:57,057
Isn't it-making sure that
none of the fae stuff
160
00:07:57,125 --> 00:08:00,528
Get into these records?
I don't know what you're talking about...
161
00:08:00,595 --> 00:08:03,531
Which is why...
You did not get this from me.
162
00:08:03,598 --> 00:08:05,533
It's all I could find
on locksley college.
163
00:08:05,600 --> 00:08:07,535
This is ten years old.
164
00:08:07,602 --> 00:08:10,538
Yeah, it's before my time here.
This one stood out.
165
00:08:10,605 --> 00:08:13,140
Freshman girl disappeared
winter semester.
166
00:08:13,208 --> 00:08:16,343
Body was unearthed during
campus construction.
167
00:08:16,411 --> 00:08:18,312
It was hollow.
168
00:08:18,380 --> 00:08:20,247
You mean she was disemboweled?
169
00:08:20,315 --> 00:08:23,216
No.
I mean she was hollow.
170
00:08:23,284 --> 00:08:25,351
No internal organs.
171
00:08:25,419 --> 00:08:26,953
No incisions.
172
00:08:27,021 --> 00:08:28,955
It's as if her insides
173
00:08:29,023 --> 00:08:31,124
Were completely sucked out.
174
00:08:31,192 --> 00:08:34,127
Gross. So definitely a
fae kill then, huh?
175
00:08:34,195 --> 00:08:36,596
Well, whoever the killer
was either left town
176
00:08:36,664 --> 00:08:38,598
Or got better at
covering up his tracks,
177
00:08:38,666 --> 00:08:40,600
'cause it's the only body we found.
178
00:08:40,668 --> 00:08:43,269
No other missing
students over the years?
179
00:08:43,337 --> 00:08:45,271
No more than a usual campus.
180
00:08:45,339 --> 00:08:47,273
Look, colleges are a transient
community by nature.
181
00:08:47,341 --> 00:08:49,275
If you target the right victim,
182
00:08:49,343 --> 00:08:52,145
It's possible that no one
will report them gone.
183
00:08:52,213 --> 00:08:55,582
Well, I can't find out
anything more from here.
184
00:08:55,649 --> 00:08:58,451
I'll have to get the inside,
185
00:08:58,519 --> 00:09:00,453
Which is why I will need
186
00:09:00,521 --> 00:09:02,455
Just one more itty-bitty favor.
187
00:09:04,024 --> 00:09:06,959
And how do you propose we start
paying off these favors?
188
00:09:08,529 --> 00:09:12,164
I think we can figure it out.
189
00:09:12,233 --> 00:09:15,801
No, don't cancel the
card yet, but meanwhile,
190
00:09:15,869 --> 00:09:19,205
If there's any purchasing,
can you maybe alert me?
191
00:09:19,273 --> 00:09:20,707
Thanks so much.
192
00:09:20,774 --> 00:09:22,208
Hey, chica.
193
00:09:22,276 --> 00:09:23,710
Yo.
194
00:09:23,777 --> 00:09:26,846
What's the word?
Well, I am starting to think
195
00:09:26,913 --> 00:09:29,115
There may be more to this
missing persons case.
196
00:09:29,182 --> 00:09:30,983
Oh, yeah?
Why is that?
197
00:09:31,051 --> 00:09:32,985
Got her mom's permission
to check her financials,
198
00:09:33,053 --> 00:09:35,287
And Gina's not just ignoring her mom.
199
00:09:35,355 --> 00:09:37,322
No action on her debit or credit.
200
00:09:37,390 --> 00:09:39,825
Ditto on her data and
cell plan since Monday.
201
00:09:39,893 --> 00:09:41,827
So no shopping, no texting,
202
00:09:41,895 --> 00:09:44,730
No talking in 48 hours.
203
00:09:44,798 --> 00:09:47,166
Which makes her either
dead or over 40.
204
00:09:47,234 --> 00:09:49,668
Well, let's hope for
something in between.
205
00:09:49,736 --> 00:09:52,471
What's all that shit?
I'm going undercover at Gina's school.
206
00:09:52,538 --> 00:09:54,807
Dyson got me in as campus security.
207
00:09:54,875 --> 00:09:57,176
Oh!
Me, too?
208
00:09:57,244 --> 00:09:59,211
Sort of.
209
00:10:01,881 --> 00:10:04,383
Wait. What kind of
security guard wears pink?
210
00:10:07,487 --> 00:10:10,155
Oh, no.
211
00:10:10,222 --> 00:10:13,425
I hate you long time.
212
00:10:13,493 --> 00:10:15,427
Are you really gonna make me do this?
213
00:10:15,495 --> 00:10:17,429
Like you haven't done worse?
214
00:10:17,497 --> 00:10:18,930
What is the problem?
215
00:10:18,998 --> 00:10:20,932
I can handle scary monsters, okay,
216
00:10:21,000 --> 00:10:22,934
But privilege creeps me out.
217
00:10:23,002 --> 00:10:25,036
Well, this is the gig, so suck it up.
218
00:10:25,104 --> 00:10:27,038
I better get danger pay.
219
00:10:27,106 --> 00:10:29,039
This is bad for my soul.
220
00:10:29,107 --> 00:10:31,175
Kappa theta xi.
221
00:10:31,242 --> 00:10:34,011
According to her mom, Gina
spent her final days here.
222
00:10:34,078 --> 00:10:36,947
You need to get in there and
find out what they know.
223
00:10:37,015 --> 00:10:39,850
You sure you worked a solid cover?
Please. I've grifted "made" guys.
224
00:10:39,918 --> 00:10:41,919
I think I can con a few muffys...
225
00:10:41,986 --> 00:10:43,421
If I must.
226
00:10:43,488 --> 00:10:44,922
Oh, you must.
227
00:10:44,989 --> 00:10:46,424
And look on the bright side.
228
00:10:46,491 --> 00:10:48,426
I mean, maybe you were
right the first time.
229
00:10:48,493 --> 00:10:50,428
Maybe Gina's just playing hooky
230
00:10:50,495 --> 00:10:52,630
And this whole thing
will be over soon.
231
00:11:14,418 --> 00:11:16,086
Hello?
232
00:11:32,904 --> 00:11:34,737
Aah!
Aah!
233
00:11:48,752 --> 00:11:50,186
Help!
234
00:11:50,254 --> 00:11:52,054
Somebody help!
235
00:11:55,330 --> 00:11:57,765
You have much security
work under your belt?
236
00:11:57,833 --> 00:11:59,266
Some.
Mostly private.
237
00:11:59,334 --> 00:12:01,769
Yeah, I worked that angle for a bit.
238
00:12:01,837 --> 00:12:04,771
Good money, but this is a
whole nother kitten to kick.
239
00:12:04,839 --> 00:12:07,774
Never gets stale.
So how long have you been here?
240
00:12:07,842 --> 00:12:09,776
Uh, longer than I care to remember,
241
00:12:09,844 --> 00:12:11,778
Let's just put it that way.
242
00:12:11,846 --> 00:12:14,781
I can tell you anything you
want to know about this place.
243
00:12:14,849 --> 00:12:16,783
Great.
Any gossip on the latest crimes?
244
00:12:16,851 --> 00:12:19,786
What kind of action am I looking at?
Plenty, if you ask me.
245
00:12:19,854 --> 00:12:21,788
Higher education attracts
a certain kind of person...
246
00:12:21,856 --> 00:12:23,790
Spoiled brats, commies,
and, uh, wiseasses.
247
00:12:23,858 --> 00:12:26,793
Well, they don't look so scary.
Well, leave it to me.
248
00:12:26,861 --> 00:12:28,795
Don't let the pretty people fool you.
249
00:12:28,863 --> 00:12:30,797
This can be a pretty dangerous gig.
250
00:12:30,865 --> 00:12:33,799
If you run into any trouble,
don't forget your holy trinity...
251
00:12:33,867 --> 00:12:35,901
Taser, your pepper spray,
your flashlight.
252
00:12:35,968 --> 00:12:38,136
Together, they'll get you out
of just about anything, okay?
253
00:12:40,306 --> 00:12:43,041
Hey, why are you taking that down?
254
00:12:43,109 --> 00:12:45,043
Policy. Until the police
alert us officially,
255
00:12:45,111 --> 00:12:47,078
The school doesn't like
us "instigating panic"
256
00:12:47,146 --> 00:12:49,915
Every time some kid is late for a class.
You're kidding.
257
00:12:49,982 --> 00:12:52,885
It's pretty tough, huh?
I feel for the parents, though.
258
00:12:52,952 --> 00:12:54,887
Fortunately, almost
always these kids show up
259
00:12:54,954 --> 00:12:56,889
In a week or so after some bender,
260
00:12:56,956 --> 00:13:00,025
No worse for wear. Well, still, shouldn't
we be putting together a detail
261
00:13:00,092 --> 00:13:03,161
Or questioning students? Ask dean peretti.
90% of this job is keeping her happy.
262
00:13:03,229 --> 00:13:05,262
Hey, marty!
Folks,
263
00:13:05,330 --> 00:13:09,199
Our founders may have
built on faulty ground,
264
00:13:09,267 --> 00:13:12,269
But our alumni are rock solid.
265
00:13:12,337 --> 00:13:14,672
Their generosity with our
reconstruction campaign
266
00:13:14,740 --> 00:13:16,974
Ensures locksley will be here
267
00:13:17,042 --> 00:13:18,943
For decades to come.
268
00:13:19,010 --> 00:13:21,211
Here's to more locksley success.
269
00:13:22,781 --> 00:13:24,214
Thank you.
270
00:13:25,851 --> 00:13:27,552
All right!
Whoo!
271
00:13:27,619 --> 00:13:30,521
All right!
Whoo!
272
00:13:30,589 --> 00:13:33,190
So why are you starting
classes so late?
273
00:13:33,258 --> 00:13:35,192
My folks just got transferred,
274
00:13:35,260 --> 00:13:37,694
And I wanted to be closer to them.
275
00:13:37,762 --> 00:13:40,697
Well, I can't tell you how
perfect your timing is.
276
00:13:40,765 --> 00:13:43,199
We have a sudden opening
in our pledge class,
277
00:13:43,267 --> 00:13:45,869
So we're always thrilled
to meet a kappa legacy.
278
00:13:45,937 --> 00:13:49,573
Where was your mom a kappa?
My grandmother, actually. Long time ago.
279
00:13:49,640 --> 00:13:51,575
Poor memaw had five boys,
280
00:13:51,642 --> 00:13:54,611
And her dying wish was that I
continue the kappa tradition.
281
00:13:54,679 --> 00:13:57,080
Aw, sweet.
282
00:13:57,147 --> 00:13:59,883
Then I'm sure you must
know the legacy handshake.
283
00:13:59,951 --> 00:14:01,751
Of course.
284
00:14:01,819 --> 00:14:03,954
Mm-hmm.
285
00:14:14,330 --> 00:14:16,732
You west coast girls are hilarious.
286
00:14:16,800 --> 00:14:19,001
Now...
you understand
287
00:14:19,068 --> 00:14:21,637
That we only take girls
of the highest caliber
288
00:14:21,705 --> 00:14:24,139
And who've been vetted through rush.
Mm-hmm.
289
00:14:24,207 --> 00:14:25,641
But given recent circumstances
290
00:14:25,709 --> 00:14:27,476
And your pedigree...
291
00:14:27,544 --> 00:14:29,812
Let's all welcome our newest pledge!
Whoo!
292
00:14:32,181 --> 00:14:34,817
Oh, there's hugging.
293
00:14:41,558 --> 00:14:43,659
Robert, where the hell is my 10:00?
294
00:14:43,727 --> 00:14:45,661
I think that might be me.
295
00:14:45,729 --> 00:14:48,863
I'm the newest member
of your security team.
296
00:14:48,931 --> 00:14:51,032
I just thought I'd introduce myself.
297
00:14:51,099 --> 00:14:52,967
Really?
Why?
298
00:14:54,937 --> 00:14:57,271
I hear there could be
a missing student.
299
00:14:57,339 --> 00:14:59,774
I'm volunteering to set
up an investigation.
300
00:14:59,842 --> 00:15:01,776
Well, I admire your ambition,
301
00:15:01,844 --> 00:15:03,678
But not its direction.
302
00:15:03,746 --> 00:15:05,680
Until I hear otherwise
from the police,
303
00:15:05,748 --> 00:15:08,449
It's wasted resources.
Your student's safety is wasted resources?
304
00:15:08,517 --> 00:15:10,418
May I be frank,
305
00:15:10,485 --> 00:15:12,486
Professional to professional?
306
00:15:15,290 --> 00:15:18,826
Your job isn't just
protecting students.
307
00:15:18,894 --> 00:15:21,228
It's protecting the
school's reputation.
308
00:15:21,296 --> 00:15:23,497
It's hard enough squeezing out
donations in this economy
309
00:15:23,565 --> 00:15:26,333
Without toxic rumors
frightening them off.
310
00:15:27,902 --> 00:15:29,836
My lips are already chapped
311
00:15:29,904 --> 00:15:32,673
From all the behind I've had to kiss.
312
00:15:32,740 --> 00:15:35,309
Well...
313
00:15:36,878 --> 00:15:39,180
ohh.
314
00:15:42,250 --> 00:15:44,651
What if I gave you
something better to kiss?
315
00:15:44,719 --> 00:15:48,021
Do you have any, uh, secrets
316
00:15:48,090 --> 00:15:50,657
That you'd want to share in exchange?
317
00:15:50,725 --> 00:15:52,259
Like what?
318
00:15:52,327 --> 00:15:54,528
Like anything on that missing student?
319
00:15:54,596 --> 00:15:57,197
I can't say.
320
00:15:58,766 --> 00:16:00,100
Except...
321
00:16:00,167 --> 00:16:02,603
What some drunken
frat boy said he saw.
322
00:16:02,670 --> 00:16:05,939
He said...
She took off running
323
00:16:06,007 --> 00:16:09,242
Towards the woods that night.
324
00:16:09,310 --> 00:16:10,777
Anything else?
325
00:16:10,845 --> 00:16:12,846
Don't hold out on me now.
326
00:16:14,749 --> 00:16:17,283
Dean peretti, here are
the files you req...
327
00:16:17,351 --> 00:16:18,852
knock, damn it!
328
00:16:18,920 --> 00:16:20,921
Out!
329
00:16:20,989 --> 00:16:23,123
No, no.
Not you.
330
00:16:24,626 --> 00:16:26,526
Some other time.
331
00:16:34,401 --> 00:16:37,403
Get me human resources.
332
00:16:37,471 --> 00:16:39,405
I don't want to brag,
333
00:16:39,473 --> 00:16:41,407
But we basically have the
best house on campus.
334
00:16:41,475 --> 00:16:43,409
What's with the wall of fame?
335
00:16:43,477 --> 00:16:46,412
Our founders and sisters have
gone on to bigger things,
336
00:16:46,480 --> 00:16:48,414
And they're super generous.
337
00:16:48,482 --> 00:16:50,416
Wait until you try our chef's food.
338
00:16:50,484 --> 00:16:51,917
Chef?
339
00:16:51,985 --> 00:16:53,486
We have a chef?
340
00:16:53,554 --> 00:16:55,221
Ta-da!
341
00:16:55,289 --> 00:16:57,290
You like?
342
00:16:57,358 --> 00:16:58,791
I love!
343
00:16:58,859 --> 00:17:00,893
I know, right?
Too sweet.
344
00:17:00,961 --> 00:17:02,895
That one's tasha's...
And remy's...
345
00:17:02,963 --> 00:17:04,897
And you can have this bed.
346
00:17:04,965 --> 00:17:08,968
The last girl that stayed
here didn't seem to want it.
347
00:17:09,036 --> 00:17:10,970
You know, I'm not the type to gossip,
348
00:17:11,038 --> 00:17:12,972
But I heard she just
ran off one night.
349
00:17:13,040 --> 00:17:15,174
Are you worried about her?
Try livid.
350
00:17:15,241 --> 00:17:17,176
You know, lots of kids
flake out first year,
351
00:17:17,243 --> 00:17:19,178
But we lost top girls to other houses
352
00:17:19,245 --> 00:17:21,180
Holding a spot for Gina.
353
00:17:21,247 --> 00:17:23,182
If she wasn't committed to kappa,
354
00:17:23,249 --> 00:17:24,684
She never should've rushed!
355
00:17:24,751 --> 00:17:26,686
But...
we wish her well,
356
00:17:26,753 --> 00:17:28,788
And now here you are,
our silver lining.
357
00:17:28,855 --> 00:17:31,223
That's me!
358
00:17:31,291 --> 00:17:33,858
Let me at least get her
crap out of the way,
359
00:17:33,926 --> 00:17:36,861
So you can start fresh. Oh, don't worry about it.
Let me take that to security.
360
00:17:36,929 --> 00:17:39,864
It is the very least that I can
do to thank my new sisters.
361
00:17:39,932 --> 00:17:42,300
See?
Helpful.
362
00:17:42,367 --> 00:17:44,268
You are totally kappa material.
363
00:17:44,336 --> 00:17:46,270
Thanks.
364
00:17:46,338 --> 00:17:48,372
Thanks.
Bye.
365
00:18:44,795 --> 00:18:46,229
Hey, what's up?
366
00:18:46,296 --> 00:18:48,231
Good news is, I'm still alive.
367
00:18:48,298 --> 00:18:50,399
The bad news is, bitches be crazy.
368
00:18:50,467 --> 00:18:52,434
Oh, yeah?
Why is that?
369
00:18:52,502 --> 00:18:55,437
First of all, nobody not
evil can be so chipper.
370
00:18:55,505 --> 00:18:58,040
And second, these girls do
not take rejection well.
371
00:18:58,108 --> 00:19:00,042
You'd think Gina stood
them up for prom
372
00:19:00,110 --> 00:19:01,543
Instead of going missing.
373
00:19:01,611 --> 00:19:04,112
So I take it you're in then?
So far, so good.
374
00:19:04,180 --> 00:19:07,115
I even have a box of Gina's old
stuff that she left behind.
375
00:19:07,183 --> 00:19:08,784
Nothing earth-shattering yet,
376
00:19:08,851 --> 00:19:11,787
Just a bunch of homework and hair products.
Okay, well, keep looking.
377
00:19:11,854 --> 00:19:15,424
Can you get a peek at the rest of the house?
Mm... Not without the muffy mafia seeing me.
378
00:19:15,492 --> 00:19:16,925
Maybe tonight.
379
00:19:16,993 --> 00:19:19,928
We're having some kind of
lame "girls' night in" deal
380
00:19:19,996 --> 00:19:22,931
I could sneak out of. oh.
Will there be pillow fights?
381
00:19:22,999 --> 00:19:25,066
Please tell me there
will be pillow fights.
382
00:19:25,134 --> 00:19:28,404
Gross. You perv.
How's your end coming?
383
00:19:28,471 --> 00:19:30,406
Not sure yet.
Something hinky about the dean maybe.
384
00:19:30,473 --> 00:19:32,408
I'm gonna take a look
around her office tonight,
385
00:19:32,475 --> 00:19:34,376
So wish me luck, and, kenzi...
386
00:19:34,444 --> 00:19:35,877
Mm-hmm?
387
00:19:35,945 --> 00:19:37,512
Stop stealing shit.
388
00:19:37,579 --> 00:19:40,748
Now that just plain hurts.
389
00:20:05,374 --> 00:20:08,274
Chug, chug, chug, chug!
Whoo!
390
00:20:08,343 --> 00:20:10,276
Whoo!
391
00:20:10,345 --> 00:20:13,714
* I've got the new style, uh-oh *
392
00:20:13,781 --> 00:20:16,850
* and I'm walkin' right
down your street *
393
00:20:16,917 --> 00:20:18,852
* I'm on your speed dial *
394
00:20:18,919 --> 00:20:21,355
Whoo!
395
00:20:21,422 --> 00:20:23,490
All right, who's next, bitches?
396
00:20:23,558 --> 00:20:24,991
I'm up!
Yeah!
397
00:20:25,059 --> 00:20:28,161
Whoo!
398
00:20:28,229 --> 00:20:29,763
Okay.
399
00:20:29,831 --> 00:20:32,899
Chug, chug, chug, chug!
Go, kenzi! Go, kenzi!
400
00:20:32,967 --> 00:20:35,502
* 'cause you're smarter,
better, no, the best *
401
00:20:35,570 --> 00:20:37,536
* just look at me *
402
00:20:37,604 --> 00:20:40,005
* I'm a leader *
403
00:20:40,073 --> 00:20:42,341
* I'm a winner and I'm cleaner *
404
00:20:42,409 --> 00:20:44,309
whoo!
405
00:20:44,378 --> 00:20:47,145
Is that a wig?
Why are you wearing a wig?
406
00:20:47,213 --> 00:20:49,181
Psoriasis.
407
00:20:49,249 --> 00:20:51,650
God, libra.
Insensitive much?
408
00:20:51,718 --> 00:20:53,819
* that's right *
409
00:20:53,887 --> 00:20:56,689
My turn.
Whoo!
410
00:20:56,757 --> 00:20:58,190
I'm gonna...
411
00:20:58,258 --> 00:21:01,394
Go adjust myself and such.
412
00:21:01,461 --> 00:21:04,329
* well, I'm a certified prodigy *
413
00:21:04,398 --> 00:21:06,198
chug, chug, chug, chug,
414
00:21:06,266 --> 00:21:08,434
Chug, chug, chug, chug, chug!
415
00:21:08,502 --> 00:21:13,237
* I'm gonna bring you to your knees *
416
00:21:53,445 --> 00:21:56,747
What are you doing down here?
417
00:21:56,815 --> 00:21:58,682
I...
418
00:21:58,750 --> 00:22:01,419
Looking for the bathroom.
419
00:22:01,486 --> 00:22:04,254
I have a bashful bladder.
420
00:22:04,322 --> 00:22:07,790
Basement's off-limits.
Actives only. You know that.
421
00:22:07,858 --> 00:22:09,792
So get your cute butt back up here
422
00:22:09,860 --> 00:22:12,195
And come party with us!
Whoo! Yeah!
423
00:22:12,263 --> 00:22:13,696
Whoo!
424
00:22:36,320 --> 00:22:37,752
Jeez.
425
00:22:37,820 --> 00:22:39,754
What are you doing here?
426
00:22:41,324 --> 00:22:43,258
Are you drunk?
427
00:22:43,326 --> 00:22:45,260
I will have you know,
I am in character.
428
00:22:45,328 --> 00:22:46,761
Also...
tipsy.
429
00:22:46,829 --> 00:22:49,264
Yeah, well, you look
like you're canvassing
430
00:22:49,332 --> 00:22:50,765
For the young conservatives.
431
00:22:50,833 --> 00:22:53,268
Please tell me you found something
432
00:22:53,336 --> 00:22:55,270
So we can ditch this
gig and head home.
433
00:22:55,338 --> 00:22:57,239
The all-day smiling is killing me.
434
00:22:57,307 --> 00:23:01,076
Nothing yet, but I don't really
know what I'm looking for.
435
00:23:01,144 --> 00:23:04,446
Anything with the kappas?
They definitely have something in their basement
436
00:23:04,514 --> 00:23:05,947
They don't want peeped.
437
00:23:06,016 --> 00:23:07,983
They lock it up whenever
they aren't in there.
438
00:23:08,051 --> 00:23:11,185
I know this chippie. Peretti?
Yeah, she's the dean.
439
00:23:11,253 --> 00:23:12,987
She's also a kappa...
Or was.
440
00:23:13,055 --> 00:23:16,624
They have her picture up at the house.
Oh. You're sure?
441
00:23:16,691 --> 00:23:19,760
Yeah.
442
00:23:19,828 --> 00:23:22,030
Oh, shit. Patrol's early.
Come on. Hide.
443
00:23:22,097 --> 00:23:23,931
Jesus!
444
00:23:38,547 --> 00:23:40,681
Ew.
445
00:23:51,926 --> 00:23:54,294
Well...
446
00:23:54,362 --> 00:23:55,795
This was pointless.
447
00:23:55,863 --> 00:23:57,297
Maybe not.
448
00:23:59,233 --> 00:24:01,168
Taped under the desk.
449
00:24:01,235 --> 00:24:02,902
I almost missed it.
450
00:24:05,706 --> 00:24:08,542
What is it, some kind of code?
451
00:24:08,609 --> 00:24:10,110
Hang on.
452
00:24:13,646 --> 00:24:16,315
That's not code.
Those are student number I.D.S.
453
00:24:16,383 --> 00:24:19,651
Can you use those numbers to
get me their names? I can try.
454
00:24:19,719 --> 00:24:23,655
I still don't get why she would tape it under her desk.
Well, I have no idea, but if it's worth hiding,
455
00:24:23,723 --> 00:24:26,658
It's definitely worth finding out.
Come on. Let's go.
456
00:24:34,087 --> 00:24:36,021
Hey.
What you got there?
457
00:24:36,089 --> 00:24:37,522
Hey.
Wayne, hey.
458
00:24:37,590 --> 00:24:40,525
Kinda early for your shift, aren't ya?
Yeah. I was just, uh,
459
00:24:40,593 --> 00:24:42,594
Just enjoying some of the
school resources. Mm.
460
00:24:42,662 --> 00:24:44,096
Just personal stuff.
461
00:24:44,164 --> 00:24:46,531
So you wanna hear some gossip?
462
00:24:46,599 --> 00:24:49,634
Someone tried breaking in to
the dean's office last night.
463
00:24:49,702 --> 00:24:51,603
Busted a drawer and everything.
464
00:24:51,671 --> 00:24:54,606
Uh, they know who?
No, but we're doubling our sweeps
465
00:24:54,674 --> 00:24:56,708
And logging extra shifts,
466
00:24:56,776 --> 00:24:59,611
So enjoy your personal
time while you got it.
467
00:24:59,679 --> 00:25:01,546
Told you this place was exciting.
468
00:25:04,183 --> 00:25:05,617
We need to talk.
469
00:25:05,685 --> 00:25:07,185
Yes, ma'am.
470
00:25:19,332 --> 00:25:21,665
You look like hell.
471
00:25:21,733 --> 00:25:24,100
I look like college.
472
00:25:24,168 --> 00:25:27,204
For preppies, those girls can hang.
473
00:25:27,271 --> 00:25:30,474
Turns out "girls' night" was code for
474
00:25:30,542 --> 00:25:34,911
"drink until your lips fall off
and you start over-sharing."
475
00:25:34,979 --> 00:25:36,913
I think I touched a boob.
476
00:25:36,981 --> 00:25:39,583
Hey, you crack those
student numbers for me?
477
00:25:39,651 --> 00:25:42,586
Yeah. I had to bribe some
kid at the registrar's.
478
00:25:42,654 --> 00:25:44,588
What's with the paperwork?
479
00:25:44,656 --> 00:25:46,590
Oh. I played a hunch.
Check this out.
480
00:25:46,658 --> 00:25:48,692
I've been wondering about all
the construction repairs
481
00:25:48,760 --> 00:25:51,194
On campus and that
sinkhole that I found.
482
00:25:51,262 --> 00:25:54,197
Mm. It turns out, there
are a bunch of caves
483
00:25:54,265 --> 00:25:57,234
From an underground stream
right under the school. Go on.
484
00:25:57,301 --> 00:25:59,236
Looks like some of the old tunnels
485
00:25:59,303 --> 00:26:01,338
Lead right to a few of the buildings,
486
00:26:01,405 --> 00:26:02,873
Including kappa house.
487
00:26:02,940 --> 00:26:05,342
I'm just not sure how it
all ties together yet.
488
00:26:05,409 --> 00:26:08,345
We may not have time
to figure it all out.
489
00:26:08,412 --> 00:26:10,546
It's our kappa initiation
tonight, right in our basement.
490
00:26:10,614 --> 00:26:12,815
Dude, if they're doing
something nasty down there,
491
00:26:12,884 --> 00:26:15,752
I'm headin' smack for it.
492
00:26:15,819 --> 00:26:17,820
Shit.
Yeah.
493
00:26:21,292 --> 00:26:22,725
Dyson.
494
00:26:22,793 --> 00:26:25,228
I'll have him trace the names.
495
00:26:25,296 --> 00:26:27,563
Look, find out what you
can about tonight,
496
00:26:27,631 --> 00:26:30,267
And we'll make a final plan, okay?
Mm-hmm.
497
00:26:30,334 --> 00:26:32,334
Be careful.
498
00:26:36,706 --> 00:26:38,640
Did you compromise your cover?
499
00:26:38,708 --> 00:26:40,542
I don't think so.
Why?
500
00:26:40,610 --> 00:26:44,479
The dean did a background check
on your references today.
501
00:26:44,547 --> 00:26:46,882
I handled it, but it
could've gone badly.
502
00:26:46,950 --> 00:26:49,351
I must be pushing her buttons.
503
00:26:49,419 --> 00:26:52,187
Good.
Anything on those names?
504
00:26:52,255 --> 00:26:54,189
All past students at locksley,
505
00:26:54,257 --> 00:26:57,592
All unaccounted for.
Well, why didn't we know about them earlier?
506
00:26:57,660 --> 00:27:00,229
Because none of the disappearances
507
00:27:00,297 --> 00:27:01,730
Were linked to locksley.
508
00:27:01,798 --> 00:27:03,432
They either left a suicide note,
509
00:27:03,499 --> 00:27:05,434
Or their cars were found
far from the campus,
510
00:27:05,501 --> 00:27:08,437
That sort of thing. Like somebody
was trying to cover their tracks.
511
00:27:08,504 --> 00:27:10,539
Well, if peretti did take them,
512
00:27:10,606 --> 00:27:13,442
I have a pretty good guess where.
513
00:27:13,509 --> 00:27:16,177
There are old tunnels
underneath the campus.
514
00:27:16,245 --> 00:27:18,747
One of them leads
directly to kappa house.
515
00:27:18,815 --> 00:27:20,281
Kappa house?
516
00:27:20,349 --> 00:27:21,382
Yeah.
Why?
517
00:27:21,451 --> 00:27:23,217
Probably nothing.
518
00:27:23,285 --> 00:27:25,286
It's just a- it's just a thought.
519
00:27:27,824 --> 00:27:29,691
Here you go.
520
00:27:29,759 --> 00:27:30,892
Thank you.
521
00:27:30,960 --> 00:27:34,529
My name's kala, by the way.
I'm new here.
522
00:27:34,597 --> 00:27:35,864
Pleasure.
523
00:27:37,298 --> 00:27:40,768
Could you give us a moment, please?
524
00:27:44,105 --> 00:27:45,439
Ah.
525
00:27:45,507 --> 00:27:48,075
So that's your fae power, huh?
526
00:27:48,142 --> 00:27:49,309
Chick magnet.
527
00:27:51,012 --> 00:27:54,047
Seriously, what kind
of fae are you anyway?
528
00:27:54,115 --> 00:27:55,816
Or can't I ask?
529
00:27:55,884 --> 00:27:58,151
It's a pretty intimate
question in our culture.
530
00:27:58,219 --> 00:28:00,988
Lets the other person know
your specific weaknesses.
531
00:28:01,055 --> 00:28:03,491
Well, I already know about
the spot above your hip.
532
00:28:06,495 --> 00:28:09,629
I should get back.
533
00:28:09,697 --> 00:28:12,331
Well, it doesn't look like there
may be a fae connection here.
534
00:28:12,399 --> 00:28:15,001
What, is this the part where
you tell me to drop it?
535
00:28:15,068 --> 00:28:17,003
No, but since I set up your cover,
536
00:28:17,070 --> 00:28:19,171
I'd appreciate if you checked
in with me tonight...
537
00:28:19,239 --> 00:28:22,074
Mm. Just to let me
know you're okay.
538
00:28:22,142 --> 00:28:24,443
I can do that.
Good.
539
00:28:24,512 --> 00:28:28,648
Yeah. And there is one more
thing that I can do for you.
540
00:28:42,929 --> 00:28:46,198
Head rush.
Well, if you're going out solo,
541
00:28:46,266 --> 00:28:49,101
The least I can do is
give you a top up.
542
00:28:49,169 --> 00:28:52,104
Damn, you do not suck at that.
543
00:28:54,206 --> 00:28:57,509
I'll call you tonight...
544
00:28:57,576 --> 00:29:00,078
To check in.
545
00:29:00,146 --> 00:29:03,214
Before 8:00, please.
546
00:29:03,282 --> 00:29:06,117
I have a life.
547
00:29:09,555 --> 00:29:11,556
Give me a hand with these.
548
00:29:19,731 --> 00:29:21,899
Look, I know what you're gonna say.
549
00:29:21,967 --> 00:29:24,169
It's not a problem.
550
00:29:24,236 --> 00:29:26,538
Then you don't know
what I'm gonna say.
551
00:29:26,605 --> 00:29:28,539
I think this is great.
Really?
552
00:29:28,607 --> 00:29:30,340
Of course not.
553
00:29:30,408 --> 00:29:32,877
What are you thinking?
She needed healing, trick.
554
00:29:32,945 --> 00:29:35,112
That's not what I saw.
You're my eyes, dyson.
555
00:29:35,180 --> 00:29:37,481
I need you to stay objective.
556
00:29:37,549 --> 00:29:39,750
I am.
557
00:29:39,818 --> 00:29:41,752
Then keep your guard up with bo.
558
00:29:41,820 --> 00:29:44,521
We don't know if we can trust her yet.
559
00:29:44,590 --> 00:29:46,523
How many hoops does she
have to jump through, huh?
560
00:29:46,592 --> 00:29:49,526
We know more about her than she does.
And how do you think
561
00:29:49,595 --> 00:29:51,528
She's gonna react to that
betrayal when she finds out
562
00:29:51,597 --> 00:29:54,431
The guy she's sleeping
with is lying to her?
563
00:29:54,499 --> 00:29:56,433
Especially if you let her
564
00:29:56,501 --> 00:29:58,835
Develop feelings for you by then.
565
00:29:58,903 --> 00:30:00,003
"let" her?
566
00:30:00,071 --> 00:30:02,772
Are we talking about
the same woman here?
567
00:30:02,840 --> 00:30:05,742
Dyson, it could be enough
to turn her from us.
568
00:30:05,810 --> 00:30:09,178
She wouldn't be the first to
join the dark for revenge.
569
00:30:09,246 --> 00:30:12,215
Look, I'm sorry.
570
00:30:12,282 --> 00:30:15,018
Things are complicated
enough as it is.
571
00:30:15,086 --> 00:30:18,622
You know the stakes.
We can't afford an emotional attachment,
572
00:30:18,689 --> 00:30:21,324
For bo's sake as much as ours.
573
00:30:23,861 --> 00:30:27,097
Assuming I agree with you,
574
00:30:27,164 --> 00:30:29,799
What would you have me do?
575
00:30:29,867 --> 00:30:31,868
Whatever it takes.
576
00:30:31,936 --> 00:30:33,637
Just end it.
577
00:30:45,182 --> 00:30:48,050
So what's the plan? Well, there's an
entrance near these running paths,
578
00:30:48,118 --> 00:30:50,052
Near the old sinkhole that I found.
579
00:30:50,120 --> 00:30:52,054
I'll go in from there,
580
00:30:52,122 --> 00:30:54,056
And we'll pinch this
thing from both sides.
581
00:30:54,124 --> 00:30:57,059
You from underground, me from above.
Got it. Do not go into that basement
582
00:30:57,127 --> 00:30:59,662
Until you get the signal
that I'm there, okay?
583
00:30:59,729 --> 00:31:02,898
We don't know what they have planned.
Trust me, I'm no hero.
584
00:31:07,303 --> 00:31:10,372
*
585
00:31:17,180 --> 00:31:19,148
This one's on me.
586
00:31:19,215 --> 00:31:20,315
Thanks.
587
00:31:20,383 --> 00:31:22,985
You look like you're hard at work.
588
00:31:23,053 --> 00:31:24,920
Yeah.
589
00:31:24,988 --> 00:31:27,589
Okay.
590
00:31:31,494 --> 00:31:32,828
Uh, hey.
591
00:31:32,896 --> 00:31:36,298
What did you say your name was again?
592
00:31:36,365 --> 00:31:38,166
It's kala.
593
00:31:38,234 --> 00:31:40,435
Hi, kala.
594
00:32:06,861 --> 00:32:09,129
What the hell?
595
00:32:16,738 --> 00:32:18,439
It's time.
596
00:32:18,506 --> 00:32:20,474
This doorway is a portal.
597
00:32:20,542 --> 00:32:22,809
We stand here as pledges.
You enter and become kappa.
598
00:32:22,877 --> 00:32:24,845
Come on, bo.
Come on.
599
00:32:24,912 --> 00:32:26,347
Pledge...
600
00:32:26,414 --> 00:32:28,715
You may enter.
601
00:32:28,782 --> 00:32:31,050
What, me?
Now?
602
00:32:35,889 --> 00:32:38,023
I'm not ready yet.
Open the door.
603
00:32:38,091 --> 00:32:40,860
I changed my mind.
604
00:32:40,927 --> 00:32:44,697
You know, I am really more of a theta.
605
00:32:45,966 --> 00:32:47,734
Surprise!
606
00:32:49,436 --> 00:32:52,772
Congratulations.
You're now full-fledged kappas.
607
00:32:58,011 --> 00:32:59,512
*
608
00:32:59,580 --> 00:33:01,012
kappa!
609
00:33:01,080 --> 00:33:04,082
When does the killing start?
610
00:33:07,052 --> 00:33:08,853
Kenzi.
611
00:33:08,921 --> 00:33:12,056
Bo, we screwed up somewhere.
It's not the kappas. Well, I don't know
612
00:33:12,124 --> 00:33:14,058
What the hell's going on,
but I'm heading back
613
00:33:14,126 --> 00:33:16,060
To interrogate the dean.
You're okay, though?
614
00:33:16,128 --> 00:33:17,596
Uhh!
615
00:33:17,664 --> 00:33:19,230
Bo?
616
00:33:19,299 --> 00:33:21,132
Bo, are you there?
Bo?
617
00:33:21,200 --> 00:33:25,003
I hope you're not dead, girlie,
618
00:33:25,070 --> 00:33:28,440
'cause he likes 'em with some fight.
619
00:33:30,777 --> 00:33:32,043
Bo?
620
00:33:32,111 --> 00:33:34,346
Are you there, bo?
621
00:34:05,141 --> 00:34:08,478
Bo, you are late.
I was starting to worry.
622
00:34:08,545 --> 00:34:11,146
Kenzi.
Kenzi, slow down.
623
00:34:11,214 --> 00:34:13,148
Last I heard, bo was heading here.
624
00:34:13,216 --> 00:34:14,884
Where?
This door.
625
00:34:24,227 --> 00:34:26,429
Well, she's not gonna be much help.
626
00:34:26,497 --> 00:34:28,765
Now how the hell are we
supposed to find bo?
627
00:34:28,832 --> 00:34:31,434
Those tunnels run for miles.
628
00:34:31,502 --> 00:34:34,069
New plan.
Come on.
629
00:34:53,323 --> 00:34:56,792
I didn't wanna underestimate you.
630
00:34:56,859 --> 00:34:59,128
Professional courtesy and all.
631
00:34:59,195 --> 00:35:00,896
Thanks.
632
00:35:00,964 --> 00:35:02,764
I'm touched.
633
00:35:04,935 --> 00:35:06,701
Gina!
634
00:35:06,769 --> 00:35:08,404
Gina, are you okay?
635
00:35:08,471 --> 00:35:10,171
Oh, she's fine.
She's fine.
636
00:35:10,239 --> 00:35:12,340
Yeah.
637
00:35:12,408 --> 00:35:15,443
Maybe a little dehydrated, but
that's the way he likes 'em.
638
00:35:15,510 --> 00:35:17,878
Easier to, um...
639
00:35:17,947 --> 00:35:20,614
Get out all the good stuff.
640
00:35:20,682 --> 00:35:23,051
But you'll learn about
that soon enough.
641
00:35:23,118 --> 00:35:25,153
"he" who?
642
00:35:25,220 --> 00:35:27,655
Is someone else coming, huh?
643
00:35:27,722 --> 00:35:30,058
You not man enough to
fight me yourself?
644
00:35:30,125 --> 00:35:32,460
I'm not the violent type, no,
645
00:35:32,527 --> 00:35:35,663
Unlike my hungry friend down there.
646
00:35:35,730 --> 00:35:38,967
Me?
Well, I just like to watch.
647
00:35:39,034 --> 00:35:41,669
So what, you- - you
hunt these girls down
648
00:35:41,736 --> 00:35:43,671
And feed them to your
swampy little friend?
649
00:35:43,738 --> 00:35:45,672
Is that how this works?
650
00:35:45,739 --> 00:35:48,241
Pretty much.
I got no complaints.
651
00:35:49,510 --> 00:35:52,545
Why?
What's in it for you, Wayne?
652
00:35:54,048 --> 00:35:56,016
Vitality.
653
00:35:56,084 --> 00:35:58,018
All the freshness he
drains from the girls
654
00:35:58,086 --> 00:36:00,087
Ends up in this water.
655
00:36:03,691 --> 00:36:05,192
Mmm.
656
00:36:05,259 --> 00:36:07,194
I've barely aged a day
657
00:36:07,261 --> 00:36:10,364
Since I found him starving
down here in '42.
658
00:36:10,431 --> 00:36:13,367
You know, you wanna know the truth?
659
00:36:13,434 --> 00:36:15,035
The god's honest truth?
660
00:36:15,103 --> 00:36:18,037
You know, I haven't even
told my therapist this.
661
00:36:18,105 --> 00:36:20,139
That I would do it all
662
00:36:20,207 --> 00:36:23,642
Just to see these
privileged bitches scream.
663
00:36:23,710 --> 00:36:26,379
Don't you touch her.
664
00:36:26,446 --> 00:36:28,680
And I'm not exactly
privileged, genius.
665
00:36:28,748 --> 00:36:31,150
No, you are a snoop, like peretti.
666
00:36:31,218 --> 00:36:33,819
Peretti started putting
the pieces together,
667
00:36:33,887 --> 00:36:37,356
Thought that you would, too,
worried that you would blab
668
00:36:37,424 --> 00:36:39,425
And ruin this school's
precious reputation.
669
00:36:45,064 --> 00:36:48,133
She actually ordered that these
caves were to be sealed,
670
00:36:48,200 --> 00:36:50,201
"just in case.
"
671
00:36:50,269 --> 00:36:53,405
well, that didn't end too
well for her, did it?
672
00:37:02,882 --> 00:37:04,883
Dinnertime.
673
00:37:04,951 --> 00:37:07,886
Well, I really wish I could
stay here and watch.
674
00:37:07,954 --> 00:37:09,888
I really do.
But...
675
00:37:09,956 --> 00:37:13,124
I got another mess to clean up.
676
00:37:17,296 --> 00:37:18,829
Gina?
677
00:37:18,897 --> 00:37:22,434
Hey, it's gonna be okay.
678
00:37:22,501 --> 00:37:24,035
It's coming!
679
00:37:24,103 --> 00:37:26,404
Hang on, Gina.
Hang on.
680
00:37:27,973 --> 00:37:30,041
Bo's still not answering her phone.
681
00:37:30,109 --> 00:37:32,410
How do we even know where we're going?
682
00:37:32,478 --> 00:37:35,213
Wait.
Let me focus.
683
00:37:43,288 --> 00:37:45,422
What the hell are you doing?!
684
00:37:45,490 --> 00:37:47,424
The trail's mixed with someone else's.
685
00:37:47,492 --> 00:37:49,359
I can't follow the scent like this.
686
00:37:49,427 --> 00:37:52,763
Listen, if this thing is fae,
I have an idea what kind.
687
00:37:52,831 --> 00:37:54,298
You tta tell bo
688
00:37:54,365 --> 00:37:56,968
This thing's gonna have
a head like a teapot.
689
00:37:57,035 --> 00:37:59,269
You tell her to knock the top off.
Why can't you tell her?
690
00:38:00,772 --> 00:38:02,940
Holy shit balls!
691
00:38:04,542 --> 00:38:06,711
That was awesome!
692
00:38:17,855 --> 00:38:20,624
Aah!
Aah!
693
00:38:24,295 --> 00:38:26,796
Your mom sent me, Gina.
I'm gonna get you out of here, okay?
694
00:38:26,864 --> 00:38:29,433
But we gotta move fast.
Can you walk? I think so.
695
00:38:29,501 --> 00:38:31,602
Aah!
696
00:38:41,412 --> 00:38:45,382
Here...
Boy.
697
00:38:45,450 --> 00:38:46,949
Yoo-hoo!
698
00:38:49,052 --> 00:38:51,621
I have...
Treats?
699
00:39:08,605 --> 00:39:10,273
Oh!
Uhh!
700
00:39:20,350 --> 00:39:21,383
Uhh!
701
00:39:55,984 --> 00:39:57,485
Is he dead?
702
00:39:59,788 --> 00:40:01,889
Yeah, it's dead.
703
00:40:01,957 --> 00:40:03,458
Gina!
704
00:40:05,561 --> 00:40:07,662
Thank you so, so much!
705
00:40:07,730 --> 00:40:10,064
Okay, let's get you home.
706
00:40:12,501 --> 00:40:14,436
And why are you half-naked?
707
00:40:14,503 --> 00:40:18,206
Can I tell her? Let me tell her. Come on.
Let me tell her! Kenzi, all right.
708
00:40:18,274 --> 00:40:20,041
Let's go.
709
00:40:29,544 --> 00:40:32,812
- Bo - Nobody's home.
710
00:40:36,616 --> 00:40:39,684
Check it. Ugh.
A face I never wanna see again.
711
00:40:39,753 --> 00:40:41,453
Turn.
712
00:40:42,956 --> 00:40:46,057
Dyson sent it.
It's called a kappa.
713
00:40:46,125 --> 00:40:49,294
Some kind of japanese fae.
Poetic, huh?
714
00:40:49,362 --> 00:40:51,028
Not up close.
715
00:40:51,096 --> 00:40:53,030
What about Wayne and Gina?
716
00:40:53,098 --> 00:40:55,967
Mr. Dyson says they'll be
pinning everything on Wayne,
717
00:40:56,034 --> 00:40:58,470
And they'll pull some
kind of fae hoodoo
718
00:40:58,537 --> 00:41:01,539
To convince Gina that
he was working alone.
719
00:41:01,607 --> 00:41:03,207
Now...
720
00:41:03,276 --> 00:41:05,443
Can we talk about the
elephant in the room?
721
00:41:05,511 --> 00:41:08,946
And by elephant, I mean
"sexy, sexy wolf man."
722
00:41:09,014 --> 00:41:12,517
what about him?
723
00:41:12,585 --> 00:41:14,952
"a," he's awesome, and
"b, " you lurv him.
724
00:41:15,020 --> 00:41:19,123
Oh, by the way, I totally saw
his wolf junk. High five!
725
00:41:20,692 --> 00:41:23,094
Okay, what is the matter with you?
726
00:41:23,162 --> 00:41:25,096
I'm just happy for you.
727
00:41:25,164 --> 00:41:27,899
You know, most love lives
don't include a body count.
728
00:41:27,966 --> 00:41:29,901
You're kinda due for some happy.
729
00:41:29,968 --> 00:41:32,369
And seeing as he's
saved your life, like,
730
00:41:32,437 --> 00:41:34,371
Twice this last week,
731
00:41:34,439 --> 00:41:36,707
I'd say dyson's one of the good ones.
732
00:41:36,775 --> 00:41:38,375
He is pretty great.
733
00:41:38,443 --> 00:41:40,978
Aah! I knew it! I knew it!
I knew you loved him! Ohh!
734
00:41:41,046 --> 00:41:42,980
I don't know.
735
00:41:43,048 --> 00:41:45,482
God, this is ridiculous.
736
00:41:45,550 --> 00:41:48,786
I feel like a teenager.
You tell me-what do I do next?
737
00:41:48,854 --> 00:41:52,389
I'd say next, you tell him.
738
00:41:55,259 --> 00:41:57,760
Killing people is so much easier.
739
00:42:02,166 --> 00:42:04,835
*
740
00:42:04,902 --> 00:42:06,870
Hey.
Is dyson still here?
741
00:42:06,938 --> 00:42:08,604
He's in the back.
742
00:42:24,455 --> 00:42:27,289
Bo, wait.
743
00:42:27,357 --> 00:42:29,959
Hang on.
744
00:42:30,026 --> 00:42:31,994
Are you okay?
745
00:42:32,062 --> 00:42:34,363
Yeah.
Great.
746
00:42:34,430 --> 00:42:36,832
I was just thinking
747
00:42:36,900 --> 00:42:39,335
That maybe we could hang
out tonight or something.
748
00:42:39,402 --> 00:42:41,737
I could thank you properly.
Guess you're busy.
749
00:42:41,804 --> 00:42:44,907
Bo, about the other night...
750
00:42:44,975 --> 00:42:47,910
I am always there for you like that
751
00:42:47,978 --> 00:42:50,012
When you need to be healed.
752
00:42:50,080 --> 00:42:52,714
But that's all it was.
753
00:42:52,782 --> 00:42:56,185
That's all it can be.
754
00:42:56,253 --> 00:42:59,255
I'm sorry.
I thought we were clear on that.
755
00:42:59,322 --> 00:43:01,655
I think you know that we weren't.
756
00:43:04,760 --> 00:43:07,362
But it's fine.
757
00:43:07,429 --> 00:43:09,364
We're definitely clear now.