1 00:00:00,604 --> 00:00:03,204 توجه : اين فيلم داراي صحنه ها و مکالماتي است که مشاهده آن براي افراد کمتر از 14 سال توصيه نمي شود 2 00:00:04,505 --> 00:00:05,805 خب 3 00:00:06,640 --> 00:00:09,241 ترتيب کدوم يکي از اين احمق ها رو بايد داده بشه؟ 4 00:00:10,143 --> 00:00:14,679 بدبختا....اصلا نميدونن قراره چه اتفاقي واسشون بيافته 5 00:00:14,747 --> 00:00:16,515 نظرت چيه کمر اون نره خر رو بشکنم؟ 6 00:00:16,583 --> 00:00:17,483 اون يه هيدراست ( افسانه يونان :مار 9 سرى که بدست هرکول کشته شده) 7 00:00:19,486 --> 00:00:20,519 9 تا سر داره 8 00:00:21,387 --> 00:00:22,654 من که فقط يکي ميبينم 9 00:00:22,722 --> 00:00:24,155 از اين مدل سر رو نگفتم (منظورت آلت تناسليه) 10 00:00:25,857 --> 00:00:27,391 اوه - هممممم - 11 00:00:28,960 --> 00:00:30,495 اوه.....باشه 12 00:00:34,733 --> 00:00:36,734 خب،اين چيزه جوون و متکبر هم هست 13 00:00:36,968 --> 00:00:38,969 شرط ميبندم بوي نرگش زرد ميده 14 00:00:40,471 --> 00:00:42,639 قبل اين تا قبل از شکوفه دادنشه 15 00:00:42,706 --> 00:00:44,841 اون پيمان نجابت 1000 ساله بسته 16 00:00:44,908 --> 00:00:46,543 ميتونم کاري کنم نظرش رو عوش کنه 17 00:00:48,779 --> 00:00:52,782 تو يه ماشين سکسيه قوي و غيرقابل توقفي 18 00:00:54,318 --> 00:00:56,052 کسي که اميدوارم بتونم باهاش ادامه بدم 19 00:00:59,022 --> 00:01:00,889 مطمئني که اين چيزه که ميخواي؟ 20 00:01:02,459 --> 00:01:04,226 ماجراجويي عصر دوتا از عاشقتين لزبين هاي 21 00:01:04,294 --> 00:01:06,728 توي اين 6 کشور چيه؟ 22 00:01:07,297 --> 00:01:10,932 خب،.....دارم روي يه سري تزريق کار ميکنم که بتونم گرسنگي بو رو کنترل کنم 23 00:01:11,000 --> 00:01:13,168 .....اون شديدا در مقابل يه سري چيزا مقاومه 24 00:01:13,235 --> 00:01:17,138 و از زماني که نميتونم ولع سکسيش رو تامين کنم 25 00:01:17,206 --> 00:01:18,839 .....دنبال يکي ميگرديم که بتونه 26 00:01:19,141 --> 00:01:21,409 التزامات مقاربتيش رو تامين کنه 27 00:01:23,612 --> 00:01:27,615 .....خب يه عالمه ليوان هستش که ........بايد دستمال بکشم 28 00:01:30,685 --> 00:01:31,785 ......منظورم اينه که 29 00:01:33,921 --> 00:01:35,121 اين چيزيه که ميخوام 30 00:01:36,491 --> 00:01:37,924 تو رو ميخوام 31 00:01:38,493 --> 00:01:42,095 و بله،با يه ماده جن بودن بي دردسرهم نيست 32 00:01:43,198 --> 00:01:44,030 ....اما 33 00:01:45,632 --> 00:01:48,167 راز هر رابطه ايي اعتماده 34 00:01:49,203 --> 00:01:50,636 و درک متقابل 35 00:01:52,506 --> 00:01:53,606 و توافق داشتن 36 00:01:55,342 --> 00:02:00,278 ....واو تو اين زمينه خيلي چيزا بلدي 37 00:02:02,114 --> 00:02:05,717 مطمئني؟ واقعا مطمئني؟ 38 00:02:08,053 --> 00:02:10,154 البته تا زماني که يه قانون رو رعايت کني 39 00:02:11,290 --> 00:02:14,626 گرگ بي گرگ گرفتم 40 00:02:14,694 --> 00:02:18,529 درضمن،منم لايق يه استراحت هستم 41 00:02:18,597 --> 00:02:20,231 - ترجمه نشده - 42 00:02:21,298 --> 00:02:24,116 - ترجمه نشده - 43 00:02:40,183 --> 00:02:41,117 اون 44 00:02:44,955 --> 00:02:46,556 .......بازي شروع ميشه 45 00:03:21,322 --> 00:03:22,322 سلام عزيزم 46 00:03:24,158 --> 00:03:26,025 ...هي - زود برگشتي - 47 00:03:26,093 --> 00:03:26,926 .....آره 48 00:03:27,361 --> 00:03:30,930 همه چي روبراهه؟ - ......آره خوبه،همه چي - 49 00:03:30,998 --> 00:03:33,533 ...کنفرانس يه کم زود تموم شد،خب 50 00:03:35,303 --> 00:03:38,970 خيلي خوشکل شدي - اينو ميگي؟ - 51 00:03:39,038 --> 00:03:42,441 اوه ميدوني، فقط سعي کردم متفاوت باشم 52 00:03:44,511 --> 00:03:47,711 خوشت اومد؟ - آره - 53 00:03:51,150 --> 00:03:52,083 مشکل چيه ،عسلم؟ 54 00:03:52,151 --> 00:03:52,750 ......اه 55 00:03:54,486 --> 00:03:55,620 ......متاسفم 56 00:03:57,122 --> 00:04:00,625 ....گِرَم چي شده؟ 57 00:04:00,859 --> 00:04:04,461 .....يه چيزي هست که .....بايد بهت بگم 58 00:04:08,599 --> 00:04:09,499 اااااااهههههه 59 00:04:09,567 --> 00:04:10,867 اهههههههه 60 00:04:12,903 --> 00:04:14,070 اوه،خدا 61 00:04:15,940 --> 00:04:18,274 زندگي سخت ميشه وقتي ندوني کي هستي 62 00:04:19,109 --> 00:04:21,211 سخت تر ميشه وقتي که ندوني چي هستي؟ 63 00:04:22,012 --> 00:04:23,880 عشق من حکم مرگ رو با خودش بهمراه داره 64 00:04:24,848 --> 00:04:27,182 من سال ها "گمشده" بودم 65 00:04:27,250 --> 00:04:28,917 و مخفيانه در جستجو بودم 66 00:04:29,986 --> 00:04:32,822 تا بفهمم به يه دنيايي تعلق دارم که از انسانها مخفيه 67 00:04:33,990 --> 00:04:35,758 ديگه مخفي نميشم 68 00:04:35,826 --> 00:04:38,461 و به روشي که خودم ميخوام زندگي مي کنم 69 00:04:39,962 --> 00:04:49,744 ..:::: تيم ترجمه پرشين ترنس با افتخار تقديم مي کند ::::.. 70 00:04:49,748 --> 00:04:59,575 ..:::: دختر گمشده: قسمت 5 از فصل 3 ::::.. : ترجمه و زيــــــرنـــــويس {\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0} Silver_dj 71 00:04:50,376 --> 00:04:50,176 72 00:05:02,016 --> 00:05:04,284 ......قدرت اسيدي.....7.35 73 00:05:05,920 --> 00:05:07,020 ...... آميلاز ( . آنزيمي کخ نشاسته و دکسترين را تجزيه مي کند) 74 00:05:09,858 --> 00:05:11,625 .....شش واحد به ازاي هر ليتر 75 00:05:13,794 --> 00:05:14,994 .....نيتروژن 76 00:05:15,962 --> 00:05:17,663 77 00:05:17,731 --> 00:05:19,799 .....3 ميکرو گرم بر دکا ليتر 78 00:05:21,001 --> 00:05:23,403 قراره خيلي طول بکشه؟ - ببخشيد؟ - 79 00:05:23,470 --> 00:05:24,904 کاراي تخت خوابي رو ميگم 80 00:05:24,971 --> 00:05:28,073 همينطوري ادامه داره "عينه پارازيت اهنگ هاي "گريت فوله 81 00:05:28,141 --> 00:05:31,142 .خب ميدوني....کار علمي وقت ميبره 82 00:05:31,210 --> 00:05:33,645 آروم باشي و نتايج رو ببيني 83 00:05:33,713 --> 00:05:37,749 معنيس اينه که واسه يه مدت آزمايشي قراره زير پا له بشي؟ 84 00:05:37,817 --> 00:05:39,918 خب وقتي بو کارش تموم بشه 85 00:05:39,985 --> 00:05:41,286 86 00:05:41,353 --> 00:05:44,355 يه سري نمونه خوني جمع ميکنم 87 00:05:44,423 --> 00:05:47,491 و با نمونه هاي قبلي هماهنگ ميکنم خب ميتون براي پيدا کردم درمان يه پيشرفتي داشته باشم 88 00:05:47,559 --> 00:05:52,062 فکر کنم کليدش متوقف کردن هيدروپروژسترونه 89 00:05:52,130 --> 00:05:53,597 90 00:05:53,665 --> 00:05:54,398 91 00:05:54,800 --> 00:05:58,569 شروع شد! اون به کمکمون احتياج داره .....بايد برم به بو بگم 92 00:05:59,037 --> 00:06:01,771 نه نه نه کنزي...نه .....الان و اقعا زمان خوبي نيست 93 00:06:12,215 --> 00:06:15,618 اوه،بو بو اوه خداي من،اونجا شلوغه - 94 00:06:16,953 --> 00:06:18,186 بيخيال همه چي شو 95 00:06:18,254 --> 00:06:20,422 يه چيز محشر واسه خودمون پيدا کردم 96 00:06:20,490 --> 00:06:23,892 کنزي موضوع رو يه وقتي که لخت نيستم هم ميتوني مطرح کني 97 00:06:23,960 --> 00:06:25,193 .....شرمنده ام 98 00:06:26,362 --> 00:06:28,897 سلام چطوري؟ - خوب بودم - 99 00:06:29,933 --> 00:06:32,600 الان که داريم حرف ميزنيم،آدم ها دارن ميميرن 100 00:06:32,668 --> 00:06:34,769 چسبناک ميشن بعدش تبديل به لجن ميشن 101 00:06:34,837 --> 00:06:36,671 بعدم بضورت مايع بخش ميشن روي عشقشون 102 00:06:36,738 --> 00:06:40,174 اونها به کمکون احتياج دارن بو همين الانم احتياج دارن 103 00:06:40,241 --> 00:06:42,810 من يه جورايي و سط يه کاري ام،کنزي 104 00:06:42,878 --> 00:06:46,948 نه،حق با توئه،عشق و حال کردن از نجات جون آدمها مهمتره 105 00:07:04,264 --> 00:07:06,131 من چند ساعت پاي اينترنت بودم و دنبال ادم هايي بودم 106 00:07:06,199 --> 00:07:08,934 که ممکنه به کمکمون نياز داشتن - از کي تا حالا از اين کارا ميکني؟ - 107 00:07:09,002 --> 00:07:12,304 يکي از ماها بايد هميشه حواسش باشه شيطان هيچ وقت نميخوابه 108 00:07:12,372 --> 00:07:14,473 حتي وقتي ما همخوابي ميکنيم 109 00:07:15,408 --> 00:07:16,809 ....درسته 110 00:07:16,877 --> 00:07:18,377 بهرحال دارشتم با اين خانمه چت ميکردم 111 00:07:18,444 --> 00:07:20,178 او ن داشت توي چت روم يه عالمه 112 00:07:20,246 --> 00:07:23,347 پيغام ميفرستاده و درخواست کمک داشت 113 00:07:23,415 --> 00:07:24,649 چي شده؟ 114 00:07:24,717 --> 00:07:26,150 شوهرش از يه سفر کاري برگشته خونه 115 00:07:26,218 --> 00:07:28,653 و معلوم شد که طرف درست جلو روي زنه يهويي تبديل به ژله شده 116 00:07:28,721 --> 00:07:30,822 درست زماني که داشته سعي ميکرده توجه شوهرش رو جلب کنه 117 00:07:30,890 --> 00:07:33,224 ...اوه - خب،انگاري قضيه في هستش - 118 00:07:33,291 --> 00:07:35,527 خب اگه چيزي بوده به پليس زنگ ميزده؟ 119 00:07:35,594 --> 00:07:37,861 لازم نبوده قبل از اينکه اون به پليس زنگ بزنه 120 00:07:37,929 --> 00:07:40,898 سرو کله به اصطلاح مقامات پيدا شده و تمام گندکاري رو پاک کردن 121 00:07:40,965 --> 00:07:43,967 اينو داشته باش،چمدون و موبايلش رو هم بردن 122 00:07:43,968 --> 00:07:46,970 و بهش گفتن بعد از انجام تحقيقاتشون باهاش تماس ميگيرن 123 00:07:47,038 --> 00:07:49,806 يه حسي بهم نيگه که حالا حالاها سرکاره 124 00:07:49,874 --> 00:07:51,842 حدس من اينه که يه گروه از في ها بعد 125 00:07:51,910 --> 00:07:53,576 تغذيه کردن ردپاشون رو پاک کردن 126 00:07:53,644 --> 00:07:57,346 از گفتن اين حرف متنفرم،اما ممطمئن نيستم که الان تو چه کار خوبم 127 00:07:57,414 --> 00:07:58,180 جدي؟ 128 00:07:59,215 --> 00:08:02,518 حتي اگه بقيه آدم ها در خطر باشن؟ اصلا نگران امثال من هستي؟ 129 00:08:02,586 --> 00:08:05,688 ....خب،نه کنزي،منظورم اين نبود 130 00:08:05,756 --> 00:08:09,691 ....من .......خب،نياز به زمان دارم که 131 00:08:09,759 --> 00:08:13,695 باشه،فقط خواستم بگم که يه کاري هست که ميتونيم 132 00:08:13,696 --> 00:08:17,632 دو نفري انجامش بديم،بو و کنزي براي نجات،ميدوني؟ 133 00:08:18,434 --> 00:08:20,735 اخيرا زياد ازت از اين چيزا نديديم 134 00:08:23,439 --> 00:08:26,807 بيخيال،مسخره است - نه کنزي - 135 00:08:27,943 --> 00:08:29,610 يه نگاه بهش ميندازيم 136 00:08:30,011 --> 00:08:31,745 همين الان بايد بريم سراغش 137 00:08:31,813 --> 00:08:35,049 قبل از اينه چيزي خراب بشه نگاه ميکنم مدرکي رو جا انداختن يا نه 138 00:08:35,116 --> 00:08:39,086 همين الانه الان؟ - اوه،خب،منو کنزي جلوتر ميريم - 139 00:08:39,153 --> 00:08:41,253 ....و بعدا تو هم بيا 140 00:08:41,321 --> 00:08:42,254 عاليه،مرسي 141 00:08:43,557 --> 00:08:46,726 ....بو،من ....يه فنجون کنار سينک ظرفشويه 142 00:08:46,794 --> 00:08:49,796 واسه وقتي که کارت تموم شد - مرسي،الان خيلي تشنمه - 143 00:08:50,430 --> 00:08:52,999 ....نه ...نه...نه.....اين واسه 144 00:08:53,634 --> 00:08:54,467 نمونه است... 145 00:08:56,903 --> 00:08:58,737 واسه..تحقيقاتمه 146 00:09:00,640 --> 00:09:02,574 ميخواي بري؟ - خيلي - 147 00:09:05,277 --> 00:09:10,081 .ما مشکلاتي داشتيم اما نشونه اش رو نميديدم،ميدوني؟ 148 00:09:12,217 --> 00:09:13,784 توي اتاق خوابمون (منظور مشکلات جنسي) 149 00:09:14,219 --> 00:09:18,288 .....ميگفت به خاطر کار و خستگي و استرسه 150 00:09:18,356 --> 00:09:22,126 من سعي ميکردم مشکلات رو حل کنم اما هرچي بيشتر تلاش ميکردم 151 00:09:22,193 --> 00:09:25,228 اون حوصله اش بيشتر سر ميرفت .....بيشتر عق ميرفت 152 00:09:25,295 --> 00:09:29,298 .....و الانم که تبديل شده به 153 00:09:29,366 --> 00:09:31,801 بهتون تسليت ميگم 154 00:09:32,903 --> 00:09:36,439 اسم برنامه تون چي بود؟ - "محققين سکسيه وقايع غيرطبيعي" - 155 00:09:37,642 --> 00:09:40,009 دوربينا کي ميرسن؟ 156 00:09:40,076 --> 00:09:40,709 157 00:09:40,777 --> 00:09:42,144 گرم؟ 158 00:09:42,211 --> 00:09:43,879 گرم،عزيزم،چرا به تلفت جواب نميدي؟ 159 00:09:43,947 --> 00:09:44,847 حالت خوبه،نفسم؟ 160 00:09:44,914 --> 00:09:46,048 تو ديگه چه خري هستي؟ 161 00:09:46,783 --> 00:09:51,453 من ديليا هستم دوست دختر گرم 162 00:09:52,122 --> 00:09:54,289 کجاست؟ - دهنش صاف شد - 163 00:09:57,026 --> 00:10:00,361 .... دهنش صاف شده دوست دختر 164 00:10:00,763 --> 00:10:02,930 نه،امکان نداره !من همين الان باهاش بودم 165 00:10:02,998 --> 00:10:06,734 !...ميدونستم ميدونستم داره بهم خيانت ميکنه 166 00:10:07,136 --> 00:10:08,302 اون خيانت نميکرد 167 00:10:09,371 --> 00:10:13,974 اون تو احساساتش باهام روراست بود اون عاشقم بود 168 00:10:14,042 --> 00:10:15,508 باهاش چيکار کردي؟ 169 00:10:15,576 --> 00:10:19,012 "اين چيزيه که ما در "محققين سکسيه وقايع غيرطبيعي داريم روش تحقيق ميکنيم 170 00:10:19,080 --> 00:10:21,347 اون گفت که بالاخره قراره بهت بگه 171 00:10:21,415 --> 00:10:23,349 گفتش و.....تو کشتيش 172 00:10:23,417 --> 00:10:26,053 بيشتر شبيه اينه که ميخواسته بيخال تو بشه،مگه نه 173 00:10:26,120 --> 00:10:27,419 بعدش تو هم مسمومش کردي 174 00:10:27,487 --> 00:10:27,987 175 00:10:28,055 --> 00:10:28,554 وااااااااااااااااااي 176 00:10:29,322 --> 00:10:31,423 ......واي،واي،واي - !بو - 177 00:10:31,491 --> 00:10:32,357 بس کنيد 178 00:10:32,425 --> 00:10:35,327 هي هي هي .....آروم 179 00:10:36,763 --> 00:10:39,948 ميدونيد،يه روز ما زنها سلاح هامون رو زمين ميزاريم 180 00:10:39,949 --> 00:10:43,134 و پنجه هامون رو واسه در آورن چشم يه مرد تيز ميکنيم 181 00:10:44,336 --> 00:10:47,038 حالا...دوست دارم به تک تک کسايي که 182 00:10:47,106 --> 00:10:50,274 کلوپ يکي براي همکه بو ميان خوش آمد بگم 183 00:10:52,011 --> 00:10:53,178 با تو شروع ميکنيم 184 00:10:54,680 --> 00:10:55,914 همه چي رو برام بگو 185 00:10:57,649 --> 00:11:02,352 من و گرم هميشه با هم بوديم حدود 6 ماهي ميشه 186 00:11:02,420 --> 00:11:05,255 ما نيمه گمشده هم بوديم - البته که بوديد - 187 00:11:05,323 --> 00:11:07,925 هر وقت که واسه ماموريت از خونه ميزد بيرون؟ 188 00:11:07,992 --> 00:11:10,527 اون پايين خيابون باهام قرار ميزاشت و هم رو ميديديم 189 00:11:10,595 --> 00:11:12,830 همش ميگفت که ميخواد واسه زندگي بياد پيشم 190 00:11:12,897 --> 00:11:15,164 هيچ وقت به چيز غير عادي برخوردين؟ 191 00:11:15,232 --> 00:11:17,266 با آدم عجيب و غريبي برخورد نداشتين؟ 192 00:11:17,334 --> 00:11:20,737 خب،يه کلوپ باحال بود که دوست داشتيم بريم 193 00:11:21,538 --> 00:11:23,639 درست يه شب قبل از اين اتفاق باهم اونجا بوديم 194 00:11:24,708 --> 00:11:27,343 .....ميدوني ...منو قال گذاشت 195 00:11:28,979 --> 00:11:30,146 چه "کلوپي"؟ 196 00:11:31,214 --> 00:11:34,699 197 00:11:52,768 --> 00:11:55,002 هممممم.....چه رنگ و وارنگ 198 00:11:59,282 --> 00:12:01,282 199 00:12:01,283 --> 00:12:03,334 واو.....از اون شبي که توي " دال" بوديم 200 00:12:03,335 --> 00:12:05,386 به اين طرف چيز خوشمزه ايي مثل اين نديده بودم 201 00:12:05,455 --> 00:12:09,057 فقط به اون پيرمرده چروکيده و اون کشمش هاي چروکيده اش فکر کن 202 00:12:09,124 --> 00:12:13,427 203 00:12:15,464 --> 00:12:17,197 عاشقه دکتر لوئس،بفرمائيد؟ 204 00:12:17,532 --> 00:12:20,501 سلام، گرم بوسيله ترشحات يه في بتديل به مايع شده بوده 205 00:12:20,535 --> 00:12:23,838 ماده به محض ورود به بدن به سرعت تمام سلول هاش رو از بين برده 206 00:12:24,172 --> 00:12:26,038 ترشحات درون اون؟ 207 00:12:26,106 --> 00:12:27,841 فکر ميکنه احتمالا اين گرم هوسباز ما 208 00:12:27,908 --> 00:12:29,642 ترتيب يه في عجيب و غريب رو داده؟ 209 00:12:29,710 --> 00:12:32,812 حدس منم همينه - اينجا بايد همونجا باشه - 210 00:12:32,880 --> 00:12:34,881 فکر کنم اينجا خوده خودشه 211 00:12:34,949 --> 00:12:39,652 ميتونم يه چيزي واسه خوردنت بيارم؟ اون به نظر خوشمزه ميادا 212 00:12:41,288 --> 00:12:44,322 ممکنه گرم هم زنش و هم دوست دخترش رو آلوده کرده باشه 213 00:12:44,390 --> 00:12:45,557 دارم روي پادزهرش کار ميکنم 214 00:12:45,625 --> 00:12:48,244 منم سعي ميکنم اون في بي تربيت رو پيدا کنم 215 00:12:48,245 --> 00:12:50,863 و از اين ادم هاي حشري دورش کنم 216 00:12:52,431 --> 00:12:53,999 الان چي پوشيدي؟ 217 00:12:54,767 --> 00:12:55,968 حالت خوبه؟ 218 00:12:56,035 --> 00:12:59,136 مقدار انرژي سکس محيط خيلي بالاست 219 00:13:00,138 --> 00:13:03,040 ....باشه.....خوبه !خوش بگذره 220 00:13:07,112 --> 00:13:09,647 اوه،هي،راستي قضيه اون پيام صوتي که ديروز 221 00:13:09,715 --> 00:13:12,182 واسم گذاشتي چي بود؟ 222 00:13:12,250 --> 00:13:13,484 من بودم 223 00:13:13,551 --> 00:13:15,585 خب يه جايي سوسيس ازرون ميفروختن 224 00:13:15,653 --> 00:13:18,354 خواستم بدونم يکي ميخواي برات بگيرم ولي جواب ندادي 225 00:13:18,422 --> 00:13:20,891 خب منم هردوش رو خوردم کلي هم حال داد 226 00:13:20,958 --> 00:13:23,159 دقيقا همون چيزيه که خودم حدس ميزنم 227 00:13:26,697 --> 00:13:30,599 خوش آدمديد بانوي من جناب رومن درخواست ملاقات با شمارو دارن 228 00:13:34,404 --> 00:13:36,839 من ميرم سراغش،تو هم اينجا بمون ببين چه 229 00:13:36,840 --> 00:13:39,274 مدل في داره ترتيب آدم ها رو ميده 230 00:13:39,342 --> 00:13:41,911 ... پس تلفنت رو بده چندتا عکس بگيرم 231 00:13:43,318 --> 00:13:46,246 232 00:14:16,644 --> 00:14:20,312 اون يه في هستش گمون کنم چند ساعتي ميشه اينجا انداختنش 233 00:14:20,380 --> 00:14:22,314 خب،يکي بدجوري با خشونت رفتار کرده 234 00:14:22,849 --> 00:14:25,084 ....کبودي ها و خراشيدگي هاي الگو دار 235 00:14:25,351 --> 00:14:27,252 فکر کنم درگير شدن 236 00:14:27,320 --> 00:14:29,589 بدون يه کالبد شکافي نميشه مطمئن شد 237 00:14:30,256 --> 00:14:31,457 ببريمش پيش لورن 238 00:14:33,524 --> 00:14:36,664 239 00:14:39,632 --> 00:14:40,364 چيه؟ 240 00:14:43,268 --> 00:14:45,637 بوي ديگه ايي هم ميده - اونم في؟ - 241 00:14:47,039 --> 00:14:48,073 .....آره 242 00:14:51,209 --> 00:14:52,175 بو 243 00:15:00,085 --> 00:15:00,918 .....بانوي من 244 00:15:07,324 --> 00:15:11,761 .....نمرديم و بالاخره ديديم يه ماده جن توي باشگاه من پيدا شد 245 00:15:11,829 --> 00:15:14,631 الهه ميگساري براي ميگساري در خدمتتونه 246 00:15:14,698 --> 00:15:19,602 .....وقتي ميگي الهه ميگساري - رومن باکوس هستم ،در خدمتتون - (الهه‌ء‌ باده‌ و باده‌ پرستي‌) 247 00:15:21,971 --> 00:15:25,941 من حرص و وله زيادي براي عياشي کردن دارم ما باچي ها به خاطر برگزاريه 248 00:15:25,942 --> 00:15:30,245 بهتريم جشن ها بوسيله انسانهاي باستاني خيلي مورد احترام بوديم 249 00:15:32,649 --> 00:15:34,282 .....از مهمان‌ نوازيم لذت ببر 250 00:15:40,622 --> 00:15:41,622 واو 251 00:15:43,358 --> 00:15:46,761 ...يه خورده از سرخوشي في ها از دستشون در رفته 252 00:15:47,195 --> 00:15:50,230 فکر ميکني کي با يه قرص کوچولو به کمک ادم ها اومده؟ 253 00:15:52,200 --> 00:15:53,167 حالا 254 00:15:54,434 --> 00:15:59,172 چه کاري براي لذت بردنت ميتونم انجام بدم؟ - ....خب،رومن - 255 00:16:00,474 --> 00:16:03,308 شنيدم مردي هستي که خيلي چيزا واسه ديدن داري 256 00:16:04,077 --> 00:16:07,746 سکس - ..يه ماده جن واسه سکس دنبال من ميگرده - 257 00:16:08,882 --> 00:16:11,817 بهم افتخار دادي اي مخلوق اغوا کننده 258 00:16:13,287 --> 00:16:15,454 سروپا.......گوشم 259 00:16:18,023 --> 00:16:19,757 نظرت راجع به يه کم خلوت چيه؟ 260 00:16:27,333 --> 00:16:28,666 ....خب 261 00:16:30,836 --> 00:16:32,970 به نظر مياد ت تو تنها مردي تو دنيايي 262 00:16:33,038 --> 00:16:35,038 ميدوني چطور مهموني به پا کني 263 00:16:35,840 --> 00:16:37,841 بايد چند ساعت ديگه اينجا رو ببيني 264 00:16:38,910 --> 00:16:41,478 مهموني هاي باکلاس 265 00:16:41,546 --> 00:16:43,214 266 00:16:45,049 --> 00:16:47,651 خفن ترين کاري که تا حالا تو رخت خواب انجام دادي چي بوده؟ 267 00:16:49,286 --> 00:16:50,353 خوابيدم 268 00:16:56,427 --> 00:16:57,893 برات يه بيمار آورديم 269 00:16:59,896 --> 00:17:02,732 ....آره فکر نکنم دووم بياره 270 00:17:02,799 --> 00:17:04,334 ميخوايم بدونيم چي اونو کشته 271 00:17:05,968 --> 00:17:09,871 کجا پيدا شده؟ - طبق رديابي ها.....نزديک خونه بو - 272 00:17:10,540 --> 00:17:15,143 هيچ نشونه ايي از درگيري در محل بوده؟ - نه........بعد از مرگش بردنش اونجا - 273 00:17:15,211 --> 00:17:18,146 ......علت مرگ حساست به ماده جن؟ 274 00:17:18,214 --> 00:17:19,581 همينطور شانسي؟ 275 00:17:23,017 --> 00:17:27,755 به خاطر آسيب هاي شديد و شدت 276 00:17:27,822 --> 00:17:29,890 پارگي هايي که کاملا نشخصه ميگي؟ 277 00:17:29,958 --> 00:17:32,126 نميخوايم که احتمالي رو ناديده بگيريم 278 00:17:32,193 --> 00:17:35,929 ميدوني،يه قاتل تو خيابون داره ول ميگرده 279 00:17:38,232 --> 00:17:39,399 هممممم 280 00:17:39,467 --> 00:17:43,102 يه کالبد شکافي کامل انجام ميدم - مرسي - 281 00:17:44,905 --> 00:17:47,840 هي! هميشه اين چيزاي حال بهم زن رو نزديک آشپرخونه نگه ميداري؟ 282 00:17:48,609 --> 00:17:49,842 بستگي داره 283 00:17:49,910 --> 00:17:54,112 هيچ وقت يه کليه رو جابجا کردي؟ - .....راستش - 284 00:17:54,180 --> 00:17:56,882 چهره مقتول برات آشنا نيست - تا حالا هيچ وقت نديدمش - 285 00:17:56,949 --> 00:17:58,817 ممنون که عين يه مجرم باهام رفتار ميکني 286 00:18:00,587 --> 00:18:02,421 وقتي علت مرگ رو فهميدي خبرم کن 287 00:18:03,489 --> 00:18:06,072 288 00:18:14,485 --> 00:18:16,217 پيام جديد 289 00:18:22,140 --> 00:18:25,742 دختره که تو بار ديده بوديم مرده بهم بزنگ،لورن 290 00:18:26,477 --> 00:18:29,077 ميبينمت نميخوام ريختت رو هم ببينم 291 00:18:42,392 --> 00:18:43,658 ......فقط کسايي که کليد دارن ميتونن 292 00:18:46,530 --> 00:18:47,330 293 00:18:52,736 --> 00:18:55,237 مزه يه نارگيل ادويه دار ر.وي بشقابم رو ميدي 294 00:18:55,305 --> 00:18:58,039 خب،بايد ببيني روي بقيه ات چه مزه اي ميدم 295 00:18:59,375 --> 00:19:03,745 ...خب 296 00:19:03,813 --> 00:19:07,315 کدوم في اين دورو برا با آدم ها صميمي تره؟ 297 00:19:08,584 --> 00:19:10,985 .....من که رد همه اونها رو ندارم 298 00:19:11,053 --> 00:19:13,987 و درضمن ،ادم ها انتظار دارن تو همچين جايي گمنام بمونن 299 00:19:14,055 --> 00:19:17,491 .....،اوه ......فکر کنم داري دروغ ميگي 300 00:19:17,559 --> 00:19:19,292 منم فکر ميکنم تو ميدوني 301 00:19:19,694 --> 00:19:26,032 چون يه پسر خيلي خيلي بد يه نفر رو واسه تميز کاريه يه گند کاري خيلي خيلي بزرگ فرستاده 302 00:19:26,868 --> 00:19:28,134 چه نوع گندکاري؟ 303 00:19:29,570 --> 00:19:35,107 ....يه چيزي که باعث شده به ادم تبديل به ژله بشه 304 00:19:38,245 --> 00:19:39,779 ببخشيد ،عسلم 305 00:19:40,381 --> 00:19:43,182 حقه هاي کم ارزشت رو من اثري نداره 306 00:19:44,385 --> 00:19:45,984 307 00:19:46,051 --> 00:19:48,653 کم ارزش ،بيا برو تو کونم 308 00:19:49,489 --> 00:19:52,891 بزار بهت بگم که به اصطلاح ترفندهاي ساده ام خيلي طرفدار داره 309 00:19:52,958 --> 00:19:55,527 پس چرا تو اينقدر اُسکل بازي در مياري؟ 310 00:19:55,595 --> 00:19:56,094 همممم 311 00:19:59,298 --> 00:20:01,699 بابت مهمان نوازيت ممنونم،رومن 312 00:20:01,767 --> 00:20:04,402 مطمئنا ميدوني چطوري يه دختر رو خوشحال کني 313 00:20:04,969 --> 00:20:08,972 هر وقت بخواي،ماده جن دوباره بيا....مدونم که ميايي 314 00:20:14,379 --> 00:20:17,847 فکر کنم بايد يه سري به زن اون آدمي که مرده بزني 315 00:20:17,915 --> 00:20:19,449 و همينطور دوست دخترش 316 00:20:20,584 --> 00:20:24,954 اون ماده جن چي؟ - اگه برگشت.... گلوش رو ببر - 317 00:20:33,031 --> 00:20:35,266 ......بلند،تيره و کافئين دار 318 00:20:36,301 --> 00:20:39,337 من يکشون رو ور ميدارم - بو،الان نميتوني اينجا باشي - 319 00:20:39,404 --> 00:20:40,971 ...خداي من،دو ديقه بهم وقت بده 320 00:20:42,940 --> 00:20:46,610 ديشب با اجازه خودم رفتن يه بازديد از کلوپ"لابريليا" داشتم 321 00:20:46,677 --> 00:20:49,379 کلوپ مشروب خوري؟ - باور کن... موضوع کاري بود - 322 00:20:49,447 --> 00:20:52,149 دنباله سرنخ پرونده اون يارو که مرده بودم 323 00:20:52,216 --> 00:20:56,119 ...فکر کنم صاحب اونجا...رومن ممکنه يه ارتباطي به اون بابا که ژله ايي شده بود داره 324 00:20:56,187 --> 00:20:58,420 عاليه،بو ، اما الان وقتش نيست 325 00:20:58,488 --> 00:21:02,057 فقط بهم بگو،ردم درسته يانه؟ - ممکنه...رومن لايت في هستش - 326 00:21:02,125 --> 00:21:04,627 اگه روي بدن اون انسان ردي جا گذاشته بشه حتما پيگيري ميکنيم 327 00:21:04,694 --> 00:21:05,961 آدميزادِ مرده،ها؟ 328 00:21:06,029 --> 00:21:09,898 اين رد ِ يه في ِ مرده است که واقعا توجه منو به خودش جلب کرده 329 00:21:14,903 --> 00:21:16,103 اين يکي رو ميشناسي؟ 330 00:21:17,172 --> 00:21:19,416 331 00:21:28,884 --> 00:21:33,237 ...آره،دوباره چک کن تازه شده 2 دقيقه 332 00:21:33,354 --> 00:21:36,723 به بو گفتم اينجا بياد ديدنم حتي به پيامم جواب هم نداد 333 00:21:37,792 --> 00:21:40,694 بايد يه چيزي بهش بگم نميدونم کجاست 334 00:21:40,761 --> 00:21:43,763 فروشگاه پليسه رفته تنهايي با دايسون حرف بزنه 335 00:21:45,032 --> 00:21:47,433 چرا؟ - چرا که نه؟ - 336 00:21:48,168 --> 00:21:51,837 اون دختر که اون شب بود؟ جسدش پيدا شده 337 00:21:51,905 --> 00:21:55,341 همون کلوچه ايي که بو داشت تو تخت خواب ميخوردش؟ خب؟ 338 00:21:56,343 --> 00:21:58,911 ...خب،به دايسون نگفتم که ميشناسمش 339 00:21:58,978 --> 00:22:01,947 يا حتي اينکه بو هم اونو ميشناسه - سکس هم که نکردن - 340 00:22:03,048 --> 00:22:06,318 سکس نکردن؟ بايد به بو زنگ ميزدم 341 00:22:06,385 --> 00:22:09,521 تو با بو يه سر رو سري داري دايسون با بو يه سر و سري داره 342 00:22:09,589 --> 00:22:11,956 همه سَر رو سِر دارن - ببخشيد؟ - 343 00:22:12,024 --> 00:22:16,127 ......اوخ دوباره با چکمه کوبيدم تو دهنت 344 00:22:18,197 --> 00:22:19,463 ......کنزي 345 00:22:19,531 --> 00:22:24,702 خب،مشخصه اين گرگه يه داستاني داره 346 00:22:24,769 --> 00:22:26,736 ديدي چطور به بو نگاه ميکنه؟ 347 00:22:27,538 --> 00:22:31,874 .....خب،آره،رفتارش يه جوراييه ......اما، فکر کردم که 348 00:22:31,942 --> 00:22:33,610 يه حدسايي زدي؟ 349 00:22:33,677 --> 00:22:35,911 بو همچين چيزايي رو ازم پنهون نميکنه 350 00:22:35,979 --> 00:22:39,749 اينطوري فکر ميکني؟ اون دايسون رو پذاشته پشت سرت 351 00:22:39,816 --> 00:22:42,851 "فقطم براي شفا گرفتن" ...آره،مطمئنم 352 00:22:44,721 --> 00:22:49,491 هي،اين يه اين معني نيست که اولين نفري که کارته ولنتاين رو ميگيره تو نيستي 353 00:22:49,559 --> 00:22:54,829 لورن،تو بهترين اتفاقي بودي که توي زندگي بو افتاده بائر کن 354 00:22:54,897 --> 00:22:58,166 فقط به اين خاطر بهت ميگم که نمي خوام کنار گذاشته بشي 355 00:22:58,234 --> 00:23:01,235 چون اين يه واقعيته که دايسون هنوز ...عاشقه بو هستش 356 00:23:03,872 --> 00:23:05,139 راجع به چي حرف ميزنيد؟ 357 00:23:05,206 --> 00:23:05,873 پرونده 358 00:23:07,208 --> 00:23:10,244 خب تو چيکار ميکني؟ - روي مواد لزج انساني کار ميکنم - 359 00:23:10,312 --> 00:23:14,614 انتقال ماده چسبناک في از طريق سکس کلوپ سکس باکوس ،در ِ مرموز 360 00:23:14,682 --> 00:23:16,082 در مرموز 361 00:23:16,150 --> 00:23:18,685 واسه شروع ....به يه کليد مخصوص نياز داري تا وارد بشي 362 00:23:19,887 --> 00:23:23,723 ممکنه يکي از اون کليدا رو داشته باشم 363 00:23:29,249 --> 00:23:33,886 .....چي ميتونم بگم دهه 70 بود، البته 1870 364 00:23:33,953 --> 00:23:36,422 اما،اون موقع ها بيشتر از يه کلوپ اجتماعي بود 365 00:23:36,489 --> 00:23:39,425 هممممم "کلوپ اجتماعي " 366 00:23:39,492 --> 00:23:41,960 فقط واسه عکس برداري بود 367 00:23:43,630 --> 00:23:45,363 موضوعات ترسوندن هاي ماهيانه 368 00:23:46,632 --> 00:23:47,998 ..اما باور کن 369 00:23:48,066 --> 00:23:51,269 هيچ ترسوندني مثل ترسوندن باکوسي نيست 370 00:23:51,304 --> 00:23:52,603 اها 371 00:23:52,871 --> 00:23:57,074 البته هيچ چيز بدي در مورد صحنه هاي اونجا وجود نداره 372 00:23:58,477 --> 00:24:00,010 هيچ چيز ترسناکي نيست 373 00:24:02,747 --> 00:24:04,414 به سلامتي،اين همون کليده؟ 374 00:24:04,649 --> 00:24:07,451 ....خواستم ببينم که شايد بايد باهاتون بيام 375 00:24:07,518 --> 00:24:09,686 خيلي وقت پيش رومن رو ميشناختم 376 00:24:09,754 --> 00:24:12,456 اگه مشکلي توب کلوپ پيش بياد ميتونم باهاش حرف بزنم 377 00:24:12,523 --> 00:24:15,459 ميخواي با نوه دختريت توي يه کلوپ سکس اسن ور اونور بري؟ 378 00:24:15,526 --> 00:24:17,260 همونطوري که گفتم اصلا و ابدا 379 00:24:17,328 --> 00:24:20,629 مطمئنم که منو بو از اين نقش پدربزرگي که ..داري ايفا ميکني تشکر ميکنيم 380 00:24:20,697 --> 00:24:24,733 من پدربزرگشم - ....از لحاظ فني بله،اما - 381 00:24:25,936 --> 00:24:27,102 بيخيال 382 00:24:28,505 --> 00:24:29,204 چي؟ 383 00:24:31,842 --> 00:24:35,610 ببين،مطمئنم که بو از بودنت در زندگيش خوشحاله 384 00:24:35,678 --> 00:24:38,613 اما تو چميدونم 30 سال راجع بهش اطلاع داشتي 385 00:24:38,681 --> 00:24:40,482 و هيچ کاري واسه پيدا کردنش نکردي 386 00:24:40,549 --> 00:24:43,984 اون به خانواده اش احتياج داشت و تو نبودي 387 00:24:44,520 --> 00:24:45,820 بو اينها رو بهت گفته؟ 388 00:24:49,257 --> 00:24:51,124 متوجه ام،اگه اينطوريه 389 00:24:53,194 --> 00:24:54,561 بايد بدون من بريد 390 00:24:56,230 --> 00:24:58,799 فکر کنم اين بهترين کاره تريکستر 391 00:25:00,234 --> 00:25:03,103 بابت آبجو چقدر بهت بدهکارم،جناب مشروب‌ فروش‌؟ 392 00:25:04,105 --> 00:25:07,740 خيلي بامزه بود - ايول،مجانيه - 393 00:25:08,808 --> 00:25:11,280 394 00:25:15,348 --> 00:25:18,384 ماهيت تعاملت با اون خانم مرده چي بود؟ 395 00:25:18,451 --> 00:25:20,319 اجتماعي بود - باهم دوست بوديد؟ - 396 00:25:21,488 --> 00:25:22,187 باهم مهربون بوديم 397 00:25:24,590 --> 00:25:28,860 ببين،بو ،ما جسدش رو چندتا خيابون اونور تر از محل زندگيت پيدا کرديم 398 00:25:28,928 --> 00:25:30,495 .....و چيزي که مارو معجب کرده اينه که 399 00:25:31,397 --> 00:25:34,365 اون چطوري رفته اونچا؟ - فکر ميکنيد کاره منه؟ - 400 00:25:34,433 --> 00:25:36,701 خب تو حتي يادت نمياد که اون آپارتمانت رو ترک کرده باشه 401 00:25:36,769 --> 00:25:38,702 آره،يادم مياد - چطوري؟ - 402 00:25:39,604 --> 00:25:41,138 صحيح و سالم 403 00:25:44,676 --> 00:25:47,645 اره،من باهاش سکس کردم اما نکشتمش 404 00:25:47,712 --> 00:25:50,848 يه جسدي که ببوي من روشه از من يه قاتل نميسازه 405 00:25:50,916 --> 00:25:53,017 دوتا - چي؟ - 406 00:25:53,852 --> 00:25:57,386 توتا جسد البته اگه اون دارک في توي کما رو حساب کني 407 00:25:57,454 --> 00:25:57,887 ...من 408 00:25:59,623 --> 00:26:00,222 ....من 409 00:26:02,225 --> 00:26:03,893 ...باشه،اره،اين شروع ميکنه به 410 00:26:06,030 --> 00:26:08,898 خب ممکنه يه ماده جنه ديگه باشه يا يکي که داره واسم پاپوش ميدوزه 411 00:26:08,966 --> 00:26:10,266 412 00:26:10,333 --> 00:26:12,467 اوه،اون درخت بلوط قديمي (اشاره به نورن) 413 00:26:13,803 --> 00:26:14,803 ....بو 414 00:26:14,871 --> 00:26:15,737 بدون وکيلت چيزي نگو 415 00:26:15,805 --> 00:26:17,072 کنزي 416 00:26:17,139 --> 00:26:19,207 بو هيچ ارتباطي با مرگ اون دختره نداره 417 00:26:19,275 --> 00:26:20,375 من ونجات بودم 418 00:26:20,443 --> 00:26:23,344 من با چشاي خودم ديديم اون جنده از در رفت بيرون 419 00:26:23,412 --> 00:26:26,714 خب اينم يه بهانه خوبيه - بجنب،بو،بيا بريم بيرون - 420 00:26:26,782 --> 00:26:28,950 کليدي رو که لازم داشتيم گرفتم الان نوبت بتي و ورونيکاست 421 00:26:28,951 --> 00:26:31,118 که برگردن و دنيا رو نجات بدن 422 00:26:31,186 --> 00:26:33,554 بو...ما نميتونيم بازداشتت کنيم 423 00:26:33,622 --> 00:26:36,256 اما بهت بگم که لورن داره جسد رو آزمايش ميکنه 424 00:26:37,659 --> 00:26:39,994 پس آزادم که برگردم به اون کلوپ 425 00:26:40,062 --> 00:26:42,246 ....دقيقا،خوش بگذره 426 00:26:42,247 --> 00:26:44,163 ميدونم که ميگذره - ببخشيد؟ - 427 00:26:44,231 --> 00:26:45,732 خب،ماهم باهات ميايم 428 00:26:45,800 --> 00:26:49,368 تا زماني که اين پرونده بسته نشه من سايه خيلي سکسيت ام 429 00:26:50,436 --> 00:26:52,579 430 00:27:03,123 --> 00:27:05,024 کنزي تو واقعا رفتن اون دختره رو ديدي؟ 431 00:27:05,092 --> 00:27:07,926 اره، بابا کدوم لباس رو ميخواي... ارغواني يا آبي؟ 432 00:27:07,994 --> 00:27:11,362 بايد بدونم که واقعا ديدي که يارو از در رفت بيرون 433 00:27:11,831 --> 00:27:14,166 بو،الان وقت خوشگذروني نيست 434 00:27:14,901 --> 00:27:18,403 من خودم ديدم اون جيگر طلا از در رفت بيرون 435 00:27:18,470 --> 00:27:22,472 حالا،فقط روي خوشگذرونيه خودمون فکر کن 436 00:27:23,942 --> 00:27:27,778 کلوپ سکس قديمي؟ بايد کلا کازينو نياگارا رو بترکونيم 437 00:27:27,846 --> 00:27:32,016 بغل يهويي - کنزي تو از کازينو ها متنفري - 438 00:27:32,083 --> 00:27:34,651 تو بودي که بهشون ميگفتي "طلف کردن عمر واسه احمق ها" 439 00:27:34,953 --> 00:27:38,121 من کرسي شعر زياد ميگم اما حداقل وفادارم 440 00:27:40,191 --> 00:27:41,557 يعني چي؟ 441 00:27:41,625 --> 00:27:44,227 عسلم،فکر ميکني چرا پليسها چسبيدن بهت؟ 442 00:27:44,295 --> 00:27:46,162 لورن همه چي رو لو ميده 443 00:27:46,496 --> 00:27:49,866 اينکه دختره تو رختخوابت بوده بعدشم قضيه خفه کردنش 444 00:27:49,934 --> 00:27:53,869 لورن اينها رو بهشون گفته - آره،داشت بخاطرش خودشو جر ميداد - 445 00:27:53,937 --> 00:27:57,439 اما خودتم ميدوني اخلاقش چطوره اول کار بعد جمع آوري غنيمت 446 00:27:58,441 --> 00:28:00,142 447 00:28:00,210 --> 00:28:02,610 تلفن منه؟ - اوه آره - 448 00:28:02,678 --> 00:28:04,579 449 00:28:04,647 --> 00:28:06,481 اوه، چه حلال زاده 450 00:28:06,549 --> 00:28:09,417 451 00:28:10,752 --> 00:28:14,322 هي لورن داشتيم راجع به تو حرف ميزديم 452 00:28:14,389 --> 00:28:16,858 حالت خوبه؟ با دايسون حرف زدي؟ 453 00:28:16,925 --> 00:28:18,826 اره،خب،بيشتر اون حرف زد 454 00:28:18,894 --> 00:28:23,164 در واقع بازجويي ميکرد - خيلي متاسفم،بهت پيام دادم - 455 00:28:23,232 --> 00:28:23,931 ...آره 456 00:28:25,200 --> 00:28:27,667 نديدمش اما...متشکرم 457 00:28:28,669 --> 00:28:32,138 بهرحال،فکر کنم درمان ترشحات في رو پيدا کردم 458 00:28:32,206 --> 00:28:34,474 خب،ببين،الان دارم برميگردم کلوپ 459 00:28:34,541 --> 00:28:37,677 اما هر چي که هست ترتيبش رو ميدم و افراد آلوده رو ميارم پيشت 460 00:28:37,745 --> 00:28:38,979 باشه،ببين......مراقب باش 461 00:28:39,413 --> 00:28:42,481 چيزيم نميشه دايسون هم باهام مياد 462 00:28:43,683 --> 00:28:46,518 اونم هست؟ - الان يه جورايي مضنونم - 463 00:28:46,586 --> 00:28:48,220 ....اما چيزي نيست 464 00:28:48,288 --> 00:28:50,589 هيچي مثل اين نيست که با دوست پسر سابقت تو يه کلوپ سکس باشي 465 00:28:50,656 --> 00:28:53,192 باشه خب خوش بگذره 466 00:28:54,260 --> 00:28:57,309 - ترجمه نشده - 467 00:29:11,377 --> 00:29:15,012 چه باحال.....بو بهم نگفته بود واسه مراسم رقص سکس لباس مناسب بپوشم 468 00:29:15,079 --> 00:29:18,115 آره،منم از همين متعجبم خب،برنامه ات چيه؟ 469 00:29:18,182 --> 00:29:20,083 ميخواي ببيني بو کسي رو نکشه؟ 470 00:29:20,151 --> 00:29:23,319 شايد فقط ميخوام يه ماده جن رو در حالت طبيعيش ببينم 471 00:29:23,387 --> 00:29:25,754 اون اينکارو نکرده - ...باشه - 472 00:29:30,928 --> 00:29:33,429 کارآگاه ها - خانم ها - 473 00:29:35,496 --> 00:29:37,668 474 00:29:40,736 --> 00:29:41,836 لورن؟ 475 00:29:40,904 --> 00:29:45,316 476 00:29:55,383 --> 00:29:56,917 سلام بچه ها...کجا بودين؟ 477 00:30:02,424 --> 00:30:03,424 بزن بريم 478 00:30:07,429 --> 00:30:08,795 خب،چي آوردي؟ 479 00:30:10,764 --> 00:30:13,532 آوردمش منظورم اينه که ميآرمش 480 00:30:14,568 --> 00:30:17,954 من پادزهر رو آوردم ويروش ممکنه في ها روآلوده نکرده باشه 481 00:30:17,955 --> 00:30:21,341 اما بايد قبل از اينکه اون ماده تغيير حالت بده انسانها رو درمان کنم 482 00:30:21,408 --> 00:30:24,477 که اگه جلوش رو نگيريم ممکنه تغيير شکل بده 483 00:30:24,544 --> 00:30:28,680 درسته...وقت استفاده از چيزيه که الهه خوبم آورده 484 00:30:29,747 --> 00:30:32,191 485 00:30:39,258 --> 00:30:41,860 مهموني اينطرفيه؟ - فقط اگه ببليت داشته باشيد - 486 00:30:42,927 --> 00:30:45,717 487 00:31:07,784 --> 00:31:09,819 ...رومن تايريسوس 488 00:31:11,288 --> 00:31:12,955 صحيح و سالم 489 00:31:14,324 --> 00:31:18,060 ما به نام لايت ها و دارک ها اينجاييم 490 00:31:18,128 --> 00:31:19,861 اوه، خداي من 491 00:31:20,430 --> 00:31:23,132 کسي شست پاش تو دماغش گير کرده؟ 492 00:31:23,199 --> 00:31:25,834 به نظر مياد که يه جشنواره عشق راه انداختي رومن 493 00:31:25,902 --> 00:31:26,968 494 00:31:27,037 --> 00:31:28,470 اين يه جور حمله ناگهانيه؟ 495 00:31:28,538 --> 00:31:30,871 چون ميتونم بهتون اطمينان بدم که 496 00:31:30,939 --> 00:31:33,607 کله گنده هاي لايت و دارک که اخيرا اينجا بودن 497 00:31:33,675 --> 00:31:35,309 خيلي چيزا واسه گفتن در اين مود دارن 498 00:31:35,377 --> 00:31:38,546 اشتباه ميکني رومن ما فقط واسه يه بازديد ساده اينجاييم 499 00:31:38,947 --> 00:31:43,851 خب، با کمال ميل فکر کنم چيزاي زيادي واسه ديدن پيدا کنيد 500 00:31:44,919 --> 00:31:47,799 501 00:31:59,867 --> 00:32:02,801 هي! دادا تواون اتاق چيه؟ 502 00:32:02,869 --> 00:32:05,737 خلسه....نابه....سکسي 503 00:32:06,540 --> 00:32:08,407 اره،راس ميگه 504 00:32:08,841 --> 00:32:10,809 ،اون فرکانس هاي پايين که با مجموعه اي از لايه ها 505 00:32:10,877 --> 00:32:15,714 ميتونه از تحرکات صوتي يه آندرفي باشه يه مانتا 506 00:32:15,782 --> 00:32:16,882 يه چي چي؟ 507 00:32:23,789 --> 00:32:25,756 يا اختاپوس مقدس 508 00:32:29,861 --> 00:32:33,498 حق با من بود داشتيم به صداي يه مانتا گوش ميداديم 509 00:32:33,566 --> 00:32:34,498 510 00:32:35,300 --> 00:32:37,601 يه جانور حساسه آندرفي 511 00:32:37,668 --> 00:32:40,270 که فقط ميتونه توي محيط هاي نيمه استوايي زنده بمونه 512 00:32:40,305 --> 00:32:42,706 منظورت نمور و خيس بهمراه بخور اکاليپتوسه؟ 513 00:32:42,773 --> 00:32:45,609 حدس ميزنم که بدونم انسانها چطوري آلوده شدن 514 00:32:45,676 --> 00:32:49,446 بعدش چي ميشه؟ - چيزي نيست که نتونيم جلوش رو بگيريم - 515 00:32:51,081 --> 00:32:52,315 بسيار خب ،با همه هستم 516 00:32:52,382 --> 00:32:54,484 حال و حول ديگه تموم شده 517 00:32:54,551 --> 00:32:57,052 باور کنيد ،نميدونيد که وارد چي ميشيد 518 00:32:57,121 --> 00:33:00,590 يا چي واردتون ميشه همينطور ادامه بديد همه تون ميميريد 519 00:33:00,624 --> 00:33:02,758 هرکسي که رابطه ايي با اين چيزي که تو اين 520 00:33:02,859 --> 00:33:05,027 اتاقه داشته بايد بهش تزريق بشه 521 00:33:05,095 --> 00:33:08,663 522 00:33:08,764 --> 00:33:12,000 نه نه نه آروم باشيد اون يه متخصصه 523 00:33:12,067 --> 00:33:13,602 سرنگش عاليه 524 00:33:14,470 --> 00:33:15,770 ....اين - اوه اوه - 525 00:33:15,838 --> 00:33:16,938 کونت ماله خودمه 526 00:33:17,006 --> 00:33:18,940 کون رو فراموش کن رومن ميخواد که اونها بميرن 527 00:33:19,008 --> 00:33:20,308 ببرشون توي خمره 528 00:33:20,943 --> 00:33:23,477 رفيق...قوانين خونه رو نميدوني؟ 529 00:33:24,546 --> 00:33:28,315 اگه يه دختري بهت گفت نه....بايد دستات رو بکشي کنار 530 00:33:29,050 --> 00:33:31,418 خب،دست دوست دخترم رو ول کن 531 00:33:36,158 --> 00:33:39,992 مطمئنيد که افسران خوبمون نميخوان که مزه مائه بهشتي رو بچشن؟ 532 00:33:43,030 --> 00:33:46,832 اون واقعا پايه همه چي هستا - بادم ميمونه - 533 00:33:47,900 --> 00:33:50,887 534 00:34:08,954 --> 00:34:11,722 کمک! کمک!خواهش ميکنم،کمک 535 00:34:11,790 --> 00:34:14,559 536 00:34:14,626 --> 00:34:16,661 کمک کمک 537 00:34:16,928 --> 00:34:18,629 چاقو رو بنداز وگرنه گردنش رو ميشکنم 538 00:34:18,697 --> 00:34:22,032 نظرت چيه تا گوشاتو بيخ تا بيخ نبريدم دکتر رو ول کني 539 00:34:22,100 --> 00:34:23,167 من چي؟ 540 00:34:26,104 --> 00:34:28,405 کنزي رو گفته کنزي رو گرفته 541 00:34:29,707 --> 00:34:32,375 چه شرمساري حالا اول ميخواي کيو نجات بدي؟ 542 00:34:32,443 --> 00:34:34,377 ايني که سرنگ دستشه يا اوني که ريزه ميزه است 543 00:34:34,445 --> 00:34:35,845 کي گفته يه دختر بايد انتخاب کنه؟ 544 00:34:35,913 --> 00:34:37,880 545 00:34:41,968 --> 00:34:43,966 کمک...کمک بهتون التماس ميکنم 546 00:34:44,837 --> 00:34:46,505 رومن بزار بيان بيرون 547 00:34:46,573 --> 00:34:47,606 اوه خدا 548 00:34:47,673 --> 00:34:50,576 اروم باش،چرا اينقدر سر رو صدا ميکنيد؟ من بعد از خخودم تميز کاري کردم 549 00:34:50,643 --> 00:34:54,613 اره،پس گرم چي؟ اون درست جلوي زنش مرد 550 00:34:54,680 --> 00:34:57,448 اون قبل از اينکه بره تو مخزن نگهداري فرار کرد 551 00:34:57,516 --> 00:34:59,750 يه اشتباه کوچولو بود که اصلاح شد 552 00:35:01,353 --> 00:35:02,686 بزاريد بيام بيرون 553 00:35:02,754 --> 00:35:05,022 بعدشم مطمئن شديم که زنش و دوست دخترش 554 00:35:05,090 --> 00:35:07,492 هم به خاطر اينکه تحت تاثير قرار داشتن هم جمع آوري شده باشن 555 00:35:09,495 --> 00:35:10,161 556 00:35:10,929 --> 00:35:11,495 اه 557 00:35:11,962 --> 00:35:12,695 اوخ 558 00:35:16,134 --> 00:35:17,434 اين فقط يه اخطار بود 559 00:35:19,970 --> 00:35:22,506 همين الان بريد،ماهم فراموش ميکنيم که اينجا بوديد 560 00:35:22,573 --> 00:35:26,075 چه بلايي سرت اومده،رومن؟ قبلا ادم خيلي باحالي بودي 561 00:35:26,144 --> 00:35:29,078 براي چندين قرن،در مسائل سکسي کلي افراط کردم 562 00:35:29,079 --> 00:35:31,980 بلاخره نسبت به لذات جسمي بي احساس شدم 563 00:35:32,048 --> 00:35:33,415 اوه،بووو بووووو 564 00:35:33,483 --> 00:35:36,752 يه باکوس که نميتونه لذت رو حس کنه لازم نيست زنده بمونه 565 00:35:36,819 --> 00:35:39,755 اما من يه راهکار پيدا کردم با يه نانتا جفت شدم 566 00:35:40,390 --> 00:35:43,025 ....وايستا ببينم تو ترتيب يه کاو دريايي رو ميدي؟ 567 00:35:43,425 --> 00:35:46,194 اون لذت رو از طريق يه جريان ثابت از تماس هاي جنسي افراد مشتاق 568 00:35:46,262 --> 00:35:49,864 به سلولهاي عصبيم ميرسونه 569 00:35:50,999 --> 00:35:53,234 خيلي واضحه و البته غيرقانوني. 570 00:35:53,902 --> 00:35:57,305 کل چيزيه که دارم و هيچکس هم نمي تونه ازم بگيرتش 571 00:36:08,348 --> 00:36:10,550 اين منو حشري ميکنه 572 00:36:11,552 --> 00:36:13,186 اخرين شانسته،بزار بره 573 00:36:13,253 --> 00:36:14,420 ...يه توصيه بکنم 574 00:36:14,488 --> 00:36:17,756 شايد بخواي کاري رو که گفته انجام بدي - چرا بايد اينکارو بکنم؟ - 575 00:36:17,824 --> 00:36:20,226 قبلا هم ديدم اينکارو بکنه زاد جالب نيست 576 00:36:21,228 --> 00:36:22,861 بسه.....بريد داخله خمره 577 00:36:24,330 --> 00:36:24,829 578 00:36:26,031 --> 00:36:27,165 چي شده؟ 579 00:36:27,233 --> 00:36:29,601 اون داره طرف رو جر ميده درضمن بهتريم دوست منه 580 00:36:29,669 --> 00:36:30,202 581 00:36:31,837 --> 00:36:32,204 582 00:36:33,005 --> 00:36:33,371 583 00:36:35,007 --> 00:36:35,473 584 00:36:36,676 --> 00:36:37,141 585 00:36:38,177 --> 00:36:38,543 586 00:36:40,178 --> 00:36:44,081 587 00:36:44,148 --> 00:36:44,615 588 00:36:46,418 --> 00:36:47,184 بو 589 00:36:47,419 --> 00:36:50,421 ...صبرکن - ته خيلي خفن بود - 590 00:36:50,488 --> 00:36:54,525 نه، يه چيزي واقعا اشتباهه بو ! بس کن 591 00:36:54,759 --> 00:36:57,760 منم اين تو نيستي 592 00:36:57,828 --> 00:36:59,429 فقط برگرد،من همينجام 593 00:36:59,496 --> 00:37:00,230 594 00:37:01,031 --> 00:37:03,099 هرچي که هست،باهاش بجنگ 595 00:37:05,869 --> 00:37:07,303 لورن؟ 596 00:37:07,705 --> 00:37:10,707 آره،اره،عزيزم.منم چه اتفاقي برا افتاده؟ - 597 00:37:10,774 --> 00:37:13,041 همه چي آرومه فقط برگرد 598 00:37:13,976 --> 00:37:15,277 دوست دارم 599 00:37:16,345 --> 00:37:18,453 600 00:37:24,520 --> 00:37:26,355 از سر راهم برو کنار 601 00:37:28,223 --> 00:37:29,022 همين الان 602 00:37:31,526 --> 00:37:33,494 ...من از همون لحظه که ديدمت عاشقت شدم 603 00:37:34,529 --> 00:37:37,865 ما تنها بوديم .و گوشي‌ ضربان‌ سنج‌ ام 604 00:37:37,932 --> 00:37:41,469 ....سرد بود،اما ما همولمس کرديم 605 00:37:47,475 --> 00:37:48,575 عزيزم يادته؟ 606 00:37:49,777 --> 00:37:52,479 اولين بار رو يادته؟ فقط به من نگاه کن 607 00:38:00,853 --> 00:38:03,322 من چيکار کردم؟ چي.....؟ 608 00:38:08,895 --> 00:38:11,830 ،من خوبم ......يه کم حوصله ام سر رفته اما 609 00:38:12,831 --> 00:38:14,831 610 00:38:20,172 --> 00:38:23,040 رومن مرده،اتاق بخار رو هم تعطيل کردن 611 00:38:23,108 --> 00:38:25,276 و همه اون ادمها رو هم درمان کردم 612 00:38:25,577 --> 00:38:27,044 فکر ميکني از پسش بر ميان؟ 613 00:38:27,112 --> 00:38:29,647 ريکاوري کامل،بدون هيچ علرضه جانبي 614 00:38:29,715 --> 00:38:31,715 ....و بدون هيچ محطي داغ و مرطوبي 615 00:38:31,783 --> 00:38:34,083 مانتا چروکيده ميشه و ميميره 616 00:38:35,386 --> 00:38:37,086 تو توي پاک کردن گندکاري ها کارت خرف نداره 617 00:38:37,154 --> 00:38:39,723 بعضي از گندکاريها خوشون رو پاک ميکنن ادمها کلا دستپاجه بودن 618 00:38:39,791 --> 00:38:41,257 من راجع به اونها حرف نميزنم 619 00:38:42,460 --> 00:38:45,829 عزيزم....تو هيچ ربطي به مرگ اون دختره نداشتي 620 00:38:48,231 --> 00:38:50,866 چطور ميتوني اينقدر مطمئن باشي؟ - چون تو رو ميشناسم - 621 00:38:50,934 --> 00:38:53,636 بله،اين مدت يه جورايي گرسنه بودي 622 00:38:53,637 --> 00:38:56,339 ...اما با رژيم غذايي کوچولو 623 00:38:56,406 --> 00:39:00,275 خودت ديدي چه اتفاقي واسم افتاد - اون يه واکنش احساسي بود - 624 00:39:00,344 --> 00:39:02,545 لورن...خواهش ميکنم 625 00:39:03,679 --> 00:39:06,881 اون چي بود؟ - نميدونم - 626 00:39:08,651 --> 00:39:10,719 اما مشخصه که داره بيشتر و بيشتر معلوم ميشه 627 00:39:10,786 --> 00:39:12,721 که تو يه مخلوقه کاملا پيچيده هستي 628 00:39:13,756 --> 00:39:15,390 اگهمن يه هيولا باشم چي؟ 629 00:39:16,659 --> 00:39:19,093 هيچ کدوم از اون في ها که بهشون آسيب زدي نمردن 630 00:39:19,161 --> 00:39:23,029 و منم هنوز دارم روي فرمولهاي تزريقاتت کار ميکنم 631 00:39:23,531 --> 00:39:25,232 بلاخره يه روز بهش ميرسيم 632 00:39:25,900 --> 00:39:26,734 باهم 633 00:39:30,872 --> 00:39:32,005 تو فوق العاده ايي 634 00:39:33,408 --> 00:39:34,307 اره،همينطوره 635 00:39:34,876 --> 00:39:39,044 خب،حداقل از نقطه نظر علمي 636 00:39:40,447 --> 00:39:43,849 اما از الان به بعد ديگه نميخوام 637 00:39:43,850 --> 00:39:45,551 تو فعاليت‌ هاي‌ فوق‌ برنامه‌ات درگير بشم 638 00:39:45,886 --> 00:39:49,389 راستش،نميخوام در مورد جزئياتش چيزي بشنوم هرچي که ميخواد باشه 639 00:39:49,456 --> 00:39:52,123 من نميخواستم که حس کني که ولت کردم 640 00:39:52,191 --> 00:39:57,829 راستش ،تو اين مورد ...واقعا دلم ميخوايت فکر کنم که ولم کردي 641 00:39:59,265 --> 00:39:59,931 ميدوني چيه؟ 642 00:40:02,167 --> 00:40:03,635 ....حرفاي احساسي بسه 643 00:40:04,537 --> 00:40:09,006 مخواي شامت چطوري باشه؟ منظورم شام واقعيه 644 00:40:09,073 --> 00:40:09,707 645 00:40:09,775 --> 00:40:12,075 همممممم؟ فقط من تو 646 00:40:12,677 --> 00:40:15,379 دکتر لوئيس،داري ازم براي يه قراره عاشقانه دعوت ميکني؟ 647 00:40:15,447 --> 00:40:18,416 اوه،خب،ميدوني.....يکي از مزايايه 648 00:40:18,417 --> 00:40:21,385 بزشک بودن اينه که هر بيماري بطور بالقوه ميتونه يه گزينه واسه قرار ملاقات باشه 649 00:40:24,154 --> 00:40:26,088 برو...آماده شو 650 00:40:27,625 --> 00:40:28,991 يه ساعت ديگه ميايي دنبالم 651 00:40:30,528 --> 00:40:32,094 باشه - باشه - 652 00:40:34,162 --> 00:40:35,669 653 00:40:40,737 --> 00:40:41,670 خدانگهدار 654 00:40:53,249 --> 00:40:54,182 بايد حرف بزنيم 655 00:40:55,951 --> 00:40:58,052 فکر ميکنم يه چيزي در مورد بو واقعا نگران کننده است 656 00:40:59,024 --> 00:41:00,351 657 00:41:04,674 --> 00:41:05,807 بي نتيجه 658 00:41:06,909 --> 00:41:10,446 بي نتيجه مونده،بفرما هنوزم از علت مرگ خبري نشده 659 00:41:10,513 --> 00:41:12,813 بو حسابي توي کلوپ سرش شلوغ بوده 660 00:41:12,881 --> 00:41:15,816 شنيدم - از کنترل خارج شده بود - 661 00:41:15,884 --> 00:41:17,218 اها 662 00:41:17,386 --> 00:41:19,987 ....اگه لورن ارومش نکرده بود،اون 663 00:41:21,790 --> 00:41:24,725 ..اما لورن - لورن چي؟ - 664 00:41:26,695 --> 00:41:28,661 لورن براي محافظت از بو هرکاري ميکنه 665 00:41:29,797 --> 00:41:32,932 ممکنه حتي....دستکاري در کالبد شکافي باشه 666 00:41:35,703 --> 00:41:38,638 اگه بو اون قرباني رو کشته باشه ممکنه حتي يادشم نياد 667 00:41:40,641 --> 00:41:41,508 خب؟ 668 00:41:44,211 --> 00:41:45,811 خب،من يه کاري دارم که بهش برسم 669 00:41:49,216 --> 00:41:51,484 ميخوام تا ته اين قضيه برم 670 00:41:52,551 --> 00:41:55,200 671 00:42:09,268 --> 00:42:10,268 !بالاخره 672 00:42:10,669 --> 00:42:13,104 بالاخره اين دو نفر وحتشناک ميتونن يه وقتي رو باهم بگذرونن 673 00:42:13,172 --> 00:42:16,173 با يه عالمه غذاي تايلندي و يه کارت اعتباري هک شده واسه خريد 674 00:42:17,074 --> 00:42:19,109 خب،خيلي خوبه،کنزي 675 00:42:19,177 --> 00:42:21,878 اما من يه قرار شام با لورن دارم 676 00:42:22,213 --> 00:42:24,047 اما غذاي خودمون رو کي بخوره 677 00:42:24,782 --> 00:42:29,253 ....بيا يه کم ماکاروني ادويه دار بخور 678 00:42:29,787 --> 00:42:30,987 هممممم 679 00:42:36,160 --> 00:42:40,463 گذشته از اين هنوزم يه کم ميترسم 680 00:42:42,932 --> 00:42:48,137 حقيقت رو بهم بگو کنزي ممکنه من اون دختره رو کشته باشم؟ 681 00:42:49,305 --> 00:42:54,209 ممکنه بيا...دهنت رو باز کن 682 00:42:57,180 --> 00:42:59,981 اول تو بخور دوست عزيز - ......باشه - 683 00:43:02,485 --> 00:43:03,185 هممممممم 684 00:43:04,119 --> 00:43:04,985 خوبه؟ 685 00:43:05,053 --> 00:43:07,020 همممم 686 00:43:07,088 --> 00:43:08,556 دلپذيره 687 00:43:11,293 --> 00:43:11,692 688 00:43:13,160 --> 00:43:17,730 اين کلا پر بادوم زمينيه که تو بطور کشنده ايي بهش آلرژي داري 689 00:43:17,998 --> 00:43:19,832 پس بگو ببينم جنده 690 00:43:19,900 --> 00:43:22,213 کنزي کدوم گوريه؟ 691 00:43:23,504 --> 00:43:53,628 : ترجمه و زيــــــرنـــــويس {\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0} Silver_dj www.moviecenter6.org www.facebook.com/PersianTrans