1 00:00:56,931 --> 00:00:59,601 おバカ映画の始まりです 2 00:01:00,602 --> 00:01:03,104 主演        愚かなる神の申し子 3 00:01:03,229 --> 00:01:05,774 〝ライアン・レイノルズ 世界一セクシーな男〟  4 00:01:08,610 --> 00:01:10,612 共演    ホットな女 5 00:01:13,073 --> 00:01:15,533 イギリス人の悪党 6 00:01:19,287 --> 00:01:22,123 お笑い担当の男 7 00:01:24,459 --> 00:01:26,461 不機嫌なティーン 8 00:01:37,138 --> 00:01:39,140 CGキャラクター 9 00:01:46,314 --> 00:01:49,234 特別カメオ出演者 10 00:02:06,835 --> 00:02:09,337 製作    間抜けども 11 00:02:10,171 --> 00:02:12,674 脚本        本当のヒーローたち 12 00:02:19,681 --> 00:02:23,184 監督          ギャラ高すぎの役立たず 13 00:02:23,810 --> 00:02:26,521 〝やあ            俺ちゃんはデッドプール!〟 14 00:03:01,181 --> 00:03:02,724 後ろは寂しい 15 00:03:04,017 --> 00:03:05,727 手を貸して 16 00:03:06,519 --> 00:03:10,398 手をハンドルから 離せなくて    17 00:03:12,317 --> 00:03:13,401 悪いね 18 00:03:15,361 --> 00:03:16,654 ドーピンダーだ 19 00:03:16,821 --> 00:03:18,573 俺はデッドプール 20 00:03:20,158 --> 00:03:21,367 いいね 21 00:03:22,368 --> 00:03:23,536 いい匂いでしょ 22 00:03:23,661 --> 00:03:25,622 芳香剤じゃない その女性    23 00:03:26,247 --> 00:03:29,167 彼女はギータ   とてもカワイイよ 24 00:03:29,584 --> 00:03:33,421 いい妻になると思ったのに― 25 00:03:33,922 --> 00:03:37,258 いとこのバンドゥーが ギータを奪った    26 00:03:37,759 --> 00:03:41,596 彼はイケメンだけど 恥を知らない    27 00:03:42,764 --> 00:03:46,601 俺が このタクシーに  乗ったのは偶然じゃない 28 00:03:46,726 --> 00:03:48,269 君が止めたから… 29 00:03:48,394 --> 00:03:53,233 違う 茶色の肌の友よ 愛とは美しいものだ 30 00:03:53,358 --> 00:03:56,819 愛は世界を     芳香剤の匂いで包む 31 00:03:56,945 --> 00:03:58,780 だから手放すな 32 00:03:59,530 --> 00:04:00,448 絶対に 33 00:04:00,949 --> 00:04:04,619 愛を手放すと    俺の二の舞になるぞ 34 00:04:05,161 --> 00:04:08,748 世界はホットヨガ直後の デブ女のような味になる 35 00:04:09,249 --> 00:04:11,626 それって どんな味? 36 00:04:11,793 --> 00:04:14,796 小便が入った靴のような味だ 37 00:04:14,921 --> 00:04:17,465 とにかく最低だってこと 38 00:04:17,632 --> 00:04:18,633 最低か 39 00:04:19,676 --> 00:04:22,303 なぜ赤いコスチュームを? 40 00:04:22,470 --> 00:04:24,472 クリスマスだからだ 41 00:04:24,639 --> 00:04:27,016 俺は〝悪い子〟を追ってる 42 00:04:27,183 --> 00:04:30,561 俺は これまで 1年と27日と― 43 00:04:30,895 --> 00:04:33,147 14分間 復讐の時を待った 44 00:04:33,982 --> 00:04:36,985 その人に何をされたんです? 45 00:04:37,151 --> 00:04:38,486 これだよ 46 00:04:39,988 --> 00:04:40,738 ブー! 47 00:05:01,509 --> 00:05:02,760 失望はさせない 48 00:05:03,303 --> 00:05:04,679 本当だろうな 49 00:05:05,346 --> 00:05:07,348 ところで 来月分は? 50 00:05:07,682 --> 00:05:08,850 出荷しない 51 00:05:09,475 --> 00:05:11,019 他にも戦争中の客が 52 00:05:12,312 --> 00:05:13,646 それは困る 53 00:05:16,566 --> 00:05:20,862 商品の供給経路に  少し問題が起きてね 54 00:05:24,324 --> 00:05:26,200 待ってもらえるかな 55 00:05:28,995 --> 00:05:30,038 分かった 56 00:05:30,538 --> 00:05:32,707 再来月に全部 届ける 57 00:05:36,377 --> 00:05:38,379 いい取引ができた 58 00:05:41,507 --> 00:05:43,384 くそミュータントめ 59 00:05:53,311 --> 00:05:54,854 しまった! 60 00:05:54,979 --> 00:05:56,356 銃弾を忘れた 61 00:05:56,731 --> 00:05:57,648 戻ります? 62 00:05:57,774 --> 00:05:58,900 時間がない 63 00:05:59,317 --> 00:06:00,902 大丈夫だ 64 00:06:01,027 --> 00:06:04,280 12発ある    イチかバチかだ 65 00:06:04,405 --> 00:06:05,031 止めろ! 66 00:06:07,408 --> 00:06:09,911 料金は27ドル50です 67 00:06:10,161 --> 00:06:13,122 仕事中は財布を持たない 68 00:06:13,748 --> 00:06:16,042 代わりにハイタッチ 69 00:06:16,376 --> 00:06:17,168 オーケー 70 00:06:17,293 --> 00:06:18,753 メリークリスマス 71 00:06:19,170 --> 00:06:23,007 4月の火曜日を楽しんで プールさん       72 00:06:37,897 --> 00:06:40,483 〝やあ 私はフランシス!〟 73 00:06:44,237 --> 00:06:45,613 観客の皆さん 74 00:06:45,822 --> 00:06:47,448 こう思ってるでしょ 75 00:06:47,615 --> 00:06:51,160 〝映画を作るため      誰にゴマすったか〟って 76 00:06:51,369 --> 00:06:55,123 秘密だけど     ウルヴァリンって人 77 00:06:55,248 --> 00:07:00,628 下の方まで毛がモジャモジャな 例の お方だよ        78 00:07:00,837 --> 00:07:04,966 とにかく俺ちゃんは これから顔を治し… 79 00:07:05,341 --> 00:07:06,968 悪党を殺す 80 00:07:13,015 --> 00:07:14,642 頑張っちゃうぞ 81 00:07:24,444 --> 00:07:25,194 股間パンチ 82 00:07:32,994 --> 00:07:35,496 かなり上質な革だね 83 00:07:37,123 --> 00:07:38,875 フランシスを捜してる 84 00:07:39,542 --> 00:07:40,835 見なかった? 85 00:07:50,970 --> 00:07:51,971 この野郎 86 00:08:24,795 --> 00:08:26,964 飲んじゃダメだよ 87 00:08:48,569 --> 00:08:51,948 うちのコンロの火 消したっけ? 88 00:09:09,924 --> 00:09:11,300 速報です 89 00:09:11,676 --> 00:09:15,346 ハイウェイでの事故が 発砲事件に発展    90 00:09:15,471 --> 00:09:17,640 〝恵まれし子らの学園〟 91 00:09:15,680 --> 00:09:17,640 渋滞で警察は近づけず― 92 00:09:17,890 --> 00:09:20,434 付近は危険な状態です 93 00:09:20,601 --> 00:09:23,604 銃を撃ちながら  暴れているのは… 94 00:09:23,729 --> 00:09:25,106 赤いコスチュームの男 95 00:09:25,731 --> 00:09:26,941 デッドプールだ 96 00:09:27,066 --> 00:09:29,735 ネガソニック 出かけるぞ  97 00:09:30,611 --> 00:09:32,113 待って コロッサス 98 00:09:33,114 --> 00:09:38,619 〝仲間になれ〟と誘ったのに   デッドプールは まるでガキだ 99 00:09:38,911 --> 00:09:40,955 武装したガキだよ 100 00:09:41,247 --> 00:09:44,959 X-MENになる方が得だと 分かってない       101 00:09:45,126 --> 00:09:49,171 得って揃いのコスチューム? 敵の攻撃を受けること?   102 00:09:49,422 --> 00:09:52,675 敵との戦いで     人格が形成されるんだ 103 00:09:53,050 --> 00:09:55,011 朝食は すませたか? 104 00:09:55,136 --> 00:09:58,055 1日で最も大事な食事だ 105 00:09:58,222 --> 00:10:01,976 プロテイン・バーだ 骨が強くなるぞ  106 00:10:02,560 --> 00:10:04,937 デッドプールと戦う前に 食べろ         107 00:10:44,935 --> 00:10:45,853 待て! 108 00:10:46,354 --> 00:10:48,648 俺の赤いコスチュームは― 109 00:10:48,773 --> 00:10:51,192 血が出てもバレない 110 00:10:51,859 --> 00:10:54,654 奴の茶色のズボンは   クソもらしてもバレない 111 00:10:56,697 --> 00:11:00,451 弾は12発だけだから 分け合ってくれ   112 00:11:00,618 --> 00:11:02,036 さあ 数えて撃とう 113 00:11:21,722 --> 00:11:22,932 クソッ 114 00:11:26,852 --> 00:11:27,895 ふざけんな 115 00:11:28,437 --> 00:11:29,355 残り10発 116 00:11:29,480 --> 00:11:29,939 クソッ 117 00:11:30,231 --> 00:11:31,023 9発 118 00:11:31,148 --> 00:11:31,607 この… 119 00:11:32,108 --> 00:11:32,650 8発 120 00:11:32,942 --> 00:11:33,901 ムカつく 121 00:11:38,030 --> 00:11:39,240 ど下手 122 00:11:40,366 --> 00:11:41,158 7発 123 00:11:41,742 --> 00:11:42,785 お上手 124 00:12:04,765 --> 00:12:06,267 数えなきゃ 125 00:12:06,767 --> 00:12:07,601 6発 126 00:12:34,253 --> 00:12:35,296 4発 127 00:12:37,798 --> 00:12:38,799 やった 128 00:12:40,301 --> 00:12:41,802 ケツに直撃した 129 00:12:45,973 --> 00:12:46,849 3発…2発… 130 00:12:46,974 --> 00:12:49,143 弾の無駄 でもサイコー 131 00:13:15,252 --> 00:13:17,171 今夜は これでヌケる 132 00:13:18,172 --> 00:13:19,173 フランシス 133 00:13:19,507 --> 00:13:21,008 フランシス 134 00:13:22,843 --> 00:13:24,845 どうなってんだ! 135 00:13:24,970 --> 00:13:26,847 どこだ フランシス 136 00:13:35,981 --> 00:13:37,650 フランシスじゃないな 137 00:13:44,865 --> 00:13:47,243 マジ?       腕まくり するわけ? 138 00:13:57,545 --> 00:13:59,046 こう思ってる? 139 00:13:59,171 --> 00:14:04,844 〝スーパーヒーローが    悪党を人間ケバブにした〟 140 00:14:05,094 --> 00:14:09,557 俺はスーパー強いけど ヒーローじゃない   141 00:14:09,807 --> 00:14:14,144 こうした殺人で始まる 愛の物語もあるんだ  142 00:14:14,270 --> 00:14:17,314 この映画はラブストーリーだ 143 00:14:17,481 --> 00:14:18,482 物語を― 144 00:14:18,732 --> 00:14:23,571 俺が赤いボディコン野郎に なる前に戻そう      145 00:14:23,946 --> 00:14:27,074 2年前… 146 00:14:24,697 --> 00:14:27,074 ゆっくり説明しようか? 147 00:14:27,241 --> 00:14:29,577 ピザは注文してねえ 148 00:14:29,702 --> 00:14:33,539 7348番地の     マーチャントさん? 149 00:14:33,664 --> 00:14:36,667 マーチャントだが ピザは頼んでねえ 150 00:14:37,042 --> 00:14:38,168 誰が電話を? 151 00:14:38,878 --> 00:14:39,920 俺だ 152 00:14:42,256 --> 00:14:43,924 パイナップル&オリーブ 153 00:14:44,383 --> 00:14:47,094 甘くて しょっぱい 154 00:14:47,261 --> 00:14:50,347 お前 何者だ? 俺の家で何を… 155 00:14:50,556 --> 00:14:51,390 焦げてる? 156 00:14:51,515 --> 00:14:53,601 焦げてないと思います 157 00:14:53,726 --> 00:14:55,519 ポーカーの件で来たのか? 158 00:14:55,644 --> 00:14:57,605 ハウイーに話した 159 00:14:57,980 --> 00:15:01,692 金なら好きなだけ 持ってってくれ  160 00:15:01,984 --> 00:15:02,943 サンキュー 161 00:15:03,068 --> 00:15:07,281 そいつを撃つ前に   僕に気前よくチップを 162 00:15:08,073 --> 00:15:09,783 ジェレミーだな? 163 00:15:09,950 --> 00:15:11,118 俺はウェイド 164 00:15:11,994 --> 00:15:15,289 お前にチップは やれないな 165 00:15:15,664 --> 00:15:17,041 俺の標的は― 166 00:15:17,458 --> 00:15:18,626 お前だ 167 00:15:20,294 --> 00:15:22,421 俺は助かったのか 168 00:15:22,588 --> 00:15:24,965 安心するのは早い 169 00:15:25,090 --> 00:15:29,470 そのジーンズは何だ 派手すぎるんだよ  170 00:15:29,595 --> 00:15:31,722 財布は もらっとくぞ 171 00:15:31,847 --> 00:15:33,641 ポイントカードが… 172 00:15:33,766 --> 00:15:35,976 猫を撃ち殺すぞ 173 00:15:36,810 --> 00:15:39,146 猫は飼ってないけど 174 00:15:39,313 --> 00:15:41,273 俺は猫のトイレにクソを 175 00:15:45,277 --> 00:15:45,986 まあいい 176 00:15:46,528 --> 00:15:47,488 よく聞け 177 00:15:47,613 --> 00:15:51,241 ピザで解決できない 問題というのは―  178 00:15:51,367 --> 00:15:53,744 メーガン・オフロスキーだ 179 00:15:53,869 --> 00:15:55,329 発音 合ってる? 180 00:15:55,537 --> 00:15:56,872 オルロフスキーだっけ? 181 00:15:57,247 --> 00:15:58,165 よし 182 00:15:58,999 --> 00:16:00,167 その子だ 183 00:16:00,292 --> 00:16:04,755 人をブチのめして    金をもらうのが俺の仕事 184 00:16:04,880 --> 00:16:07,508 メーガンは    金を持ってないが― 185 00:16:07,716 --> 00:16:09,051 俺は同情した 186 00:16:09,510 --> 00:16:10,386 僕は… 187 00:16:10,511 --> 00:16:11,595 ストーカー 188 00:16:12,054 --> 00:16:13,514 彼女は怯えてる 189 00:16:13,681 --> 00:16:17,184 ナイフで刺されると マジで痛いぞ    190 00:16:17,309 --> 00:16:20,312 だからメーガンには 近づくな      191 00:16:20,479 --> 00:16:21,271 いいな? 192 00:16:21,563 --> 00:16:22,523 分かりました 193 00:16:22,690 --> 00:16:23,524 よし 194 00:16:24,066 --> 00:16:26,026 本当に いいんですか? 195 00:16:26,151 --> 00:16:26,819 終わりだ 196 00:16:28,362 --> 00:16:29,989 何て顔してんだ 197 00:16:30,114 --> 00:16:31,281 怖くて動けない 198 00:16:31,532 --> 00:16:32,658 言っておくぞ 199 00:16:34,243 --> 00:16:40,040 もし また彼女に近づいたら 俺は からな   200 00:16:42,001 --> 00:16:43,335 変な意味じゃない 201 00:16:44,420 --> 00:16:45,546 変な意味かな? 202 00:16:59,059 --> 00:16:59,893 メーガン 203 00:17:02,563 --> 00:17:04,523 ジェレミーが謝った 204 00:17:05,357 --> 00:17:07,234 本当? ウソみたい 205 00:17:12,072 --> 00:17:14,575 俺 ローラーブレード うまいんだ     206 00:17:14,783 --> 00:17:17,828 これで満足だ  金も欲しいけど 207 00:17:17,953 --> 00:17:20,205 私の義父も     やっつけてくれる? 208 00:17:20,539 --> 00:17:23,083 悪い親なら やってやるよ 209 00:17:23,625 --> 00:17:24,835 あなたは― 210 00:17:26,670 --> 00:17:27,755 ヒーローよ 211 00:17:27,880 --> 00:17:30,257 違う ヒーローじゃない 212 00:17:32,217 --> 00:17:34,595 そう 全然違う 213 00:17:35,095 --> 00:17:36,513 よせよ ウェイド 214 00:17:36,638 --> 00:17:40,267 自分より悪い奴を    懲らしめて稼いでるだけ 215 00:17:41,435 --> 00:17:43,353 シスター・マーガレットの店は― 216 00:17:43,479 --> 00:17:45,773 傭兵たちの たまり場だ 217 00:17:46,398 --> 00:17:50,986 俺たちは悪党を倒し 金を取る 妖精のようなもの       218 00:17:51,111 --> 00:17:54,114 標的のゴールドカードが 配られる        219 00:17:54,239 --> 00:17:55,908 バック ライフェルド 220 00:17:56,909 --> 00:18:00,204 負け犬の聖人 ウェイドよ 何にする?       221 00:18:00,704 --> 00:18:01,997 〝おしゃぶり〟を 222 00:18:02,289 --> 00:18:03,373 ああ 俺も… 223 00:18:03,499 --> 00:18:05,626 飲み物だよ 払いは これで 224 00:18:07,336 --> 00:18:11,006 女の子から金を 取れなくてね  225 00:18:11,131 --> 00:18:11,965 オルロフスキー? 226 00:18:12,091 --> 00:18:12,716 そうだ 227 00:18:12,841 --> 00:18:13,592 いいのか? 228 00:18:14,635 --> 00:18:17,221 お人よしの傭兵だな 229 00:18:17,346 --> 00:18:18,972 殴らなかったのか? 230 00:18:19,181 --> 00:18:20,808 悪い奴じゃない 231 00:18:20,933 --> 00:18:22,434 軽いストーカーだ 232 00:18:22,559 --> 00:18:25,896 あの年齢の俺は もっと悪かった 233 00:18:26,021 --> 00:18:30,067 バグダッド モガディシオ フロリダなどで… 234 00:18:30,442 --> 00:18:32,402 大勢 殺したんだろ 235 00:18:32,694 --> 00:18:34,947 特殊部隊がフロリダに? 236 00:18:35,072 --> 00:18:36,490 任務は極秘だが― 237 00:18:36,782 --> 00:18:38,909 最高のファミレスがある 238 00:18:39,201 --> 00:18:41,328 カルーアとベイリーズに― 239 00:18:41,787 --> 00:18:42,788 生クリーム 240 00:18:42,913 --> 00:18:44,832 〝おしゃぶり〟だ 241 00:18:45,541 --> 00:18:46,792 なぜ これを… 242 00:18:46,917 --> 00:18:48,335 おい ケリー 243 00:18:48,627 --> 00:18:52,005  これをバックに     〝ブースからの前戯だ〟と 244 00:18:52,339 --> 00:18:54,508 それで どうなる? 245 00:18:54,633 --> 00:18:56,844 ケンカが始まる 246 00:18:57,845 --> 00:18:59,179 落ち着けよ 247 00:18:59,346 --> 00:19:00,139 何のマネだ? 248 00:19:02,891 --> 00:19:04,852 乾杯 長生きしろ 249 00:19:07,813 --> 00:19:09,189 新品のイスが 250 00:19:14,361 --> 00:19:15,696 そこで寝てろ 251 00:19:19,992 --> 00:19:21,952 おい 通してくれ 252 00:19:22,077 --> 00:19:23,370 バック よせ 253 00:19:24,371 --> 00:19:25,789 あいつ 大丈夫か? 254 00:19:29,501 --> 00:19:32,212 大丈夫だ まだ息してる 255 00:19:34,756 --> 00:19:36,383 今日は勝者なしだ 256 00:19:36,592 --> 00:19:37,718 惜しかったな 257 00:19:38,051 --> 00:19:41,555 〝死の賭けデッドプール〟で     ブースに賭けたのに 258 00:19:41,889 --> 00:19:43,557 俺が賭けたのは… 259 00:19:44,308 --> 00:19:45,100 まさか 260 00:19:45,517 --> 00:19:47,352 俺に賭けたのか? 261 00:19:49,688 --> 00:19:50,856 俺が死ぬと 262 00:19:52,441 --> 00:19:54,234 最低の友達だな 263 00:19:54,359 --> 00:19:58,614 俺は102歳まで生き     デトロイトの街のように死ぬ 264 00:19:58,739 --> 00:20:02,534 悪かったよ       賭けに勝ちたかったんだ 265 00:20:02,993 --> 00:20:03,994 呆れるよ 266 00:20:04,411 --> 00:20:06,580 酒は俺の おごりだ! 267 00:20:08,332 --> 00:20:10,250 輸入酒はダメだぞ 268 00:20:14,296 --> 00:20:17,424 全部 ドバッと    出しちゃっていいの? 269 00:20:20,427 --> 00:20:21,428 キマってる 270 00:20:23,013 --> 00:20:23,931 ヴァネッサよ 271 00:20:24,097 --> 00:20:24,973 ウェイドだ 272 00:20:25,307 --> 00:20:27,476 いい女が なぜここに? 273 00:20:28,852 --> 00:20:29,937 ヤリてえな 274 00:20:31,396 --> 00:20:33,190 バック 謝らないと… 275 00:20:33,815 --> 00:20:34,650 ほらな 276 00:20:34,816 --> 00:20:35,567 そうなる 277 00:20:35,692 --> 00:20:37,402 謝って ガンダルフ 278 00:20:37,527 --> 00:20:38,445 すまない 279 00:20:38,570 --> 00:20:39,238 鼻から息を 280 00:20:39,363 --> 00:20:41,573 思ったことが口から出て… 281 00:20:41,698 --> 00:20:42,407 よせよ 282 00:20:43,617 --> 00:20:45,786 彼のライオンキングが… 283 00:20:46,078 --> 00:20:48,121 店を出て魔法でも唱えろ 284 00:20:48,247 --> 00:20:50,791 に手を出すからよ 285 00:20:52,584 --> 00:20:53,961 商品だって? 286 00:20:54,253 --> 00:20:55,462 じゃ君は… 287 00:20:56,797 --> 00:20:57,965 体 売ってるの? 288 00:20:58,131 --> 00:20:58,799 そう 289 00:20:58,924 --> 00:20:59,967 子供の頃は? 290 00:21:00,425 --> 00:21:02,928 生まれる前に父が失踪 291 00:21:03,512 --> 00:21:05,097 俺の父は受精前に 292 00:21:06,306 --> 00:21:07,975 煙草で肌を焼かれた 293 00:21:08,100 --> 00:21:09,309 俺も同じ 294 00:21:09,476 --> 00:21:10,686 性的暴行も 295 00:21:10,811 --> 00:21:12,437 俺も おじから 296 00:21:12,562 --> 00:21:14,773 私は からよ 297 00:21:15,023 --> 00:21:19,111 俺は誕生日に      クローゼットに入れられ… 298 00:21:19,236 --> 00:21:21,989 私は皿洗い機の箱で寝た 299 00:21:22,656 --> 00:21:24,116 家に皿洗い機が? 300 00:21:24,700 --> 00:21:29,037 俺は夜も寝ず       1日中 セックス漬けだった 301 00:21:32,874 --> 00:21:34,334 誰を相手に? 302 00:21:35,877 --> 00:21:37,337 できれば君と― 303 00:21:38,297 --> 00:21:39,464 今夜… 304 00:21:41,091 --> 00:21:43,677 何してもらえる? 305 00:21:44,261 --> 00:21:47,264 275ドル 払えるよ 306 00:21:48,348 --> 00:21:50,142 ヨーグルトのタダ券も 307 00:21:50,267 --> 00:21:52,811 48分間 どんなことでも 308 00:21:54,396 --> 00:21:56,023 デザート付きで 309 00:22:03,030 --> 00:22:05,324 タダ券を口に入れられたの? 310 00:22:06,616 --> 00:22:08,660 さあ 穴に入れよう 311 00:22:09,786 --> 00:22:11,246 〝どんなことでも〟と 312 00:22:12,122 --> 00:22:13,081 なるほど 313 00:22:13,373 --> 00:22:17,377 球を穴に入れるゲームが 下の穴より好き?    314 00:22:17,502 --> 00:22:18,712 難しい選択だ 315 00:22:19,713 --> 00:22:22,049 まず君を知りたい 316 00:22:22,174 --> 00:22:25,719 単なるセックスの  対象としてではなく 317 00:22:26,053 --> 00:22:27,054 穴入れを 318 00:22:28,305 --> 00:22:29,139 始めよう 319 00:22:29,473 --> 00:22:30,766 ボロ負けするぞ 320 00:22:30,891 --> 00:22:31,892 腕を見せて 321 00:22:39,358 --> 00:22:43,779 限定版のボルトロンの指輪を これでもらおう       322 00:22:46,948 --> 00:22:49,785 〝チケット3500枚〟 323 00:22:47,491 --> 00:22:49,576 前から欲しかった 324 00:22:49,910 --> 00:22:51,411 私は消しゴムを 325 00:22:51,578 --> 00:22:52,412 これで― 326 00:22:52,579 --> 00:22:55,749 あんたは       エイラス星の守護者だ 327 00:22:56,083 --> 00:22:59,086 あんたは     鉛筆の字を消せる 328 00:22:59,669 --> 00:23:00,587 行こうか 329 00:23:01,046 --> 00:23:04,091 残念だけど     48分たっちゃったわ 330 00:23:04,841 --> 00:23:07,636 この指輪で    何分 延長できる? 331 00:23:07,803 --> 00:23:12,099 ミニ ライオンボット5体が 合体すれば…        332 00:23:12,516 --> 00:23:14,226 ライオンボット5体? 333 00:23:14,851 --> 00:23:15,560 3分よ 334 00:23:15,685 --> 00:23:16,561 よし 335 00:23:16,686 --> 00:23:18,939 残りは2分37秒だ 336 00:23:20,023 --> 00:23:20,899 一瞬ね 337 00:23:25,112 --> 00:23:26,780 どれだけ続くの? 338 00:23:27,072 --> 00:23:28,031 1年中 339 00:23:38,583 --> 00:23:40,627 ハッピー・バレンタイン 340 00:23:48,009 --> 00:23:49,761 旧正月 おめでとう 341 00:23:49,886 --> 00:23:50,971 いぬ年よ 342 00:23:56,351 --> 00:23:57,644 力を抜いて 343 00:23:58,228 --> 00:24:00,647 国際女性デーよ 344 00:24:04,734 --> 00:24:05,652 やめて 345 00:24:05,777 --> 00:24:07,320 ダメ ダメ 346 00:24:10,365 --> 00:24:11,491 ちょっと休憩 347 00:24:15,454 --> 00:24:17,247 痛いわ ウェイド 348 00:24:17,372 --> 00:24:17,914 ごめん 349 00:24:18,039 --> 00:24:20,625 ハッピー・ハロウィーン 350 00:24:30,343 --> 00:24:31,845 感謝祭ね 351 00:24:34,097 --> 00:24:35,307 愛してる 352 00:24:39,186 --> 00:24:42,898 左脚が感謝祭で  右脚がクリスマス 353 00:24:43,857 --> 00:24:45,734 に訪問しても? 354 00:24:47,777 --> 00:24:49,488 ダサいセーターだ 355 00:24:50,489 --> 00:24:52,157 でも似合うよ 356 00:24:52,324 --> 00:24:55,160 赤は血走った目が 引き立つわ    357 00:24:56,203 --> 00:24:57,370 考えたんだ 358 00:24:57,537 --> 00:24:58,163 あなたが? 359 00:24:58,872 --> 00:25:00,707 なぜ相性がいいか 360 00:25:01,208 --> 00:25:02,167 結論は? 361 00:25:04,127 --> 00:25:06,713 君も俺もイカれてるから 362 00:25:08,048 --> 00:25:11,801 パズルのコマは      1つだと いびつな形でも… 363 00:25:12,219 --> 00:25:14,596 はめ合わせると完成する 364 00:25:15,639 --> 00:25:16,473 そうだ 365 00:25:17,057 --> 00:25:17,891 ウェイド 366 00:25:18,767 --> 00:25:20,894 ひとつ聞きたいの 367 00:25:21,436 --> 00:25:23,980 あなたが聞かないから 368 00:25:25,982 --> 00:25:27,150 私と… 369 00:25:28,777 --> 00:25:29,736 結婚を? 370 00:25:33,240 --> 00:25:34,282 分かった? 371 00:25:36,243 --> 00:25:37,911 どこから出したの? 372 00:25:38,912 --> 00:25:40,997 給料1か月分で買った 373 00:25:41,122 --> 00:25:41,998 本気? 374 00:25:42,207 --> 00:25:43,250 誓うよ 375 00:25:43,375 --> 00:25:44,417 私が言う言葉 376 00:25:47,796 --> 00:25:49,339 愛してるわ ウェイド 377 00:25:50,215 --> 00:25:51,383 じゃ返事は… 378 00:25:51,508 --> 00:25:52,259 〝イエス〟よ 379 00:25:53,718 --> 00:25:54,678 やった! 380 00:25:56,930 --> 00:25:58,473 少女になった気分 381 00:26:03,770 --> 00:26:05,939 このまま離したくない 382 00:26:06,106 --> 00:26:08,942 ルークに おぶさった ヨーダね      383 00:26:09,568 --> 00:26:11,278 「スター・ウォーズ」か 384 00:26:11,653 --> 00:26:12,946 「帝国の逆襲」よ 385 00:26:14,322 --> 00:26:17,784 コンピュータで作ったような 理想の女性だ        386 00:26:24,082 --> 00:26:24,958 完璧だ 387 00:26:29,129 --> 00:26:30,422 小便してくる 388 00:26:30,714 --> 00:26:32,132 振って乾かして 389 00:26:38,221 --> 00:26:39,347 人生とは― 390 00:26:39,723 --> 00:26:44,311 災難の連続だけど      たまに幸せなCMがはさまる 391 00:26:46,146 --> 00:26:48,982 今は まさに   究極のCMタイム 392 00:26:50,817 --> 00:26:54,988 いつかは通常の番組に 戻る時が来る     393 00:26:56,531 --> 00:26:57,699 ウェイド 394 00:27:03,913 --> 00:27:04,998 冗談でしょ? 395 00:27:05,749 --> 00:27:07,000 本当なの? 396 00:27:07,667 --> 00:27:08,543 まさか… 397 00:27:08,960 --> 00:27:12,339 末期ガンを告げられると そう言う人も…     398 00:27:12,672 --> 00:27:17,010 治療法は様々で    新薬も開発されてます 399 00:27:21,473 --> 00:27:22,724 どうしたら? 400 00:27:23,183 --> 00:27:25,685 絶望することはないわ 401 00:27:26,686 --> 00:27:31,691 甲状腺ガンになった おじは ドイツの新薬を使って…   402 00:27:31,941 --> 00:27:36,029 ヴァネッサは      治療法の話をしてたが― 403 00:27:36,488 --> 00:27:40,033 俺は彼女の顔を   記憶に焼きつけてた 404 00:27:40,700 --> 00:27:42,952 初めて見るかのように 405 00:27:43,244 --> 00:27:44,162 いや 最後か… 406 00:27:44,287 --> 00:27:45,497 ウィルソンさん 407 00:27:45,997 --> 00:27:47,165 ウィルソンさん 408 00:27:47,707 --> 00:27:49,876 時間をかけて受け入れて 409 00:27:51,086 --> 00:27:53,213 早まらないように 410 00:28:04,557 --> 00:28:05,392 さてと 411 00:28:05,809 --> 00:28:09,813 俺がフランシスなら どこに隠れるかな  412 00:28:35,296 --> 00:28:39,509 観客が沈黙する中   大物新人 ウェイドが― 413 00:28:39,634 --> 00:28:43,179 ここでフィールドゴールを 狙います         414 00:28:44,931 --> 00:28:46,099 いいフォームで… 415 00:28:48,727 --> 00:28:52,939 女性の股間もウズく 見事なキックです  416 00:28:53,106 --> 00:28:55,275 みなさん ご覧下さい 417 00:28:55,483 --> 00:28:58,111 これが復讐の一撃です 418 00:28:58,778 --> 00:29:00,155 これは強烈だ 419 00:29:00,822 --> 00:29:01,781 食らえ! 420 00:29:02,866 --> 00:29:06,911 こんな ひどい反則 見たことありません 421 00:29:11,875 --> 00:29:15,712 どうした フランシス ヤリすぎて疲れたか? 422 00:29:16,212 --> 00:29:18,298 俺ちゃんが分からない? 423 00:29:23,094 --> 00:29:24,304 これでどう? 424 00:29:28,391 --> 00:29:30,810 ウェイド・ウィルソンか 425 00:29:32,979 --> 00:29:34,189 いい男だな 426 00:29:34,314 --> 00:29:37,192 突然変異の犬に   噛まれたみたいだろ 427 00:29:37,400 --> 00:29:39,986 これは誰のせいかな? 428 00:29:40,653 --> 00:29:42,614 俺の顔を元に戻せ 429 00:29:42,739 --> 00:29:45,658 感謝しろ     今の君は不死身だ 430 00:29:46,075 --> 00:29:47,535 うらやましいよ 431 00:29:47,660 --> 00:29:49,996 この顔じゃ生きる価値ない 432 00:29:50,997 --> 00:29:51,956 お前を― 433 00:29:52,415 --> 00:29:56,503 90年代後半の         L・ビズキットのようなクズに… 434 00:29:58,505 --> 00:29:59,297 パパ? 435 00:30:02,675 --> 00:30:07,180 いいところに邪魔が入り 最低だと思うだろ?   436 00:30:08,264 --> 00:30:10,183 でも これより最低なのは… 437 00:30:11,726 --> 00:30:14,437 これは俺の一番の お宝だ 438 00:30:15,188 --> 00:30:16,022 ワムが? 439 00:30:16,147 --> 00:30:18,191 違う 〝ワム!〟だ 440 00:30:18,525 --> 00:30:21,861 〝!〟がつくのに値する  大傑作だよ      441 00:30:22,153 --> 00:30:25,990 微笑んで手を振り 別れろと言うの? 442 00:30:26,115 --> 00:30:28,868 身辺整理するだけだと思え 443 00:30:29,035 --> 00:30:33,039 マスターベーションのたび 貯金しとけば…      444 00:30:33,957 --> 00:30:35,375 してあるじゃない 445 00:30:36,417 --> 00:30:40,213 これは渡さない    あなたも行かせないわ 446 00:30:40,463 --> 00:30:41,130 飲んで 447 00:30:41,422 --> 00:30:45,468 ガンは肝臓と肺と前立腺と 脳だけだから平気     448 00:30:47,762 --> 00:30:49,556 出て行かないで 449 00:30:49,931 --> 00:30:53,476 ボルトロンや       私がいる この部屋に残って 450 00:30:54,018 --> 00:30:58,273 分かってるだろ      ガンほど最低のものはない 451 00:30:58,898 --> 00:31:02,110 スベりまくりの芸人や― 452 00:31:02,235 --> 00:31:06,197 スピン・ドクターズが出る 田舎の畜産品評会と同じ 453 00:31:06,322 --> 00:31:10,243 そんなものに      君を つき合わせられない 454 00:31:10,743 --> 00:31:11,911 分かるね 455 00:31:12,954 --> 00:31:14,497 思い出の中の俺が― 456 00:31:16,040 --> 00:31:17,750 醜くなるのはイヤだ 457 00:31:17,917 --> 00:31:19,627 思い出は増やせる 458 00:31:19,752 --> 00:31:24,757 来世でも君を見つけ    部屋の外でCDを鳴らすよ 459 00:31:25,049 --> 00:31:26,092 ワム!の曲を 460 00:31:29,888 --> 00:31:32,724 来世の話なんて やめて 461 00:31:35,476 --> 00:31:36,936 一緒に闘うの 462 00:31:40,023 --> 00:31:42,442 それに ひとつ分かったわ 463 00:31:43,067 --> 00:31:47,947 不幸自慢では     あなたが大差で勝ちよ 464 00:31:52,827 --> 00:31:53,953 愛してる 465 00:32:05,298 --> 00:32:06,299 ウェイド 466 00:32:08,801 --> 00:32:09,636 ウィーゼル 467 00:32:09,969 --> 00:32:14,599 おしゃぶりとシャワーが 必要なようだな     468 00:32:14,724 --> 00:32:16,267 それより酒だ 469 00:32:16,392 --> 00:32:21,314 カモジグサはどうだ? 免疫機能が向上するぞ 470 00:32:21,439 --> 00:32:23,608 ヴァネッサみたいだな 471 00:32:23,733 --> 00:32:24,651 彼女は― 472 00:32:24,817 --> 00:32:28,196 病院のパンフレットを 取り寄せてる     473 00:32:28,446 --> 00:32:30,114 ちゃんとした病院だ 474 00:32:30,490 --> 00:32:33,409 チェチェンの病院がある 475 00:32:33,534 --> 00:32:36,663 中国と         メキシコ中央部の病院も 476 00:32:36,913 --> 00:32:38,915 スペイン語で〝ガン〟は? 477 00:32:39,040 --> 00:32:39,999 知らない 478 00:32:40,792 --> 00:32:42,085 〝エル・カンセル〟 479 00:32:42,502 --> 00:32:43,252 なるほど 480 00:32:44,712 --> 00:32:46,172 幸せそうだな 481 00:32:46,297 --> 00:32:50,343 これ もらっていいか? お前を思い出せる   482 00:32:50,760 --> 00:32:55,473 お前がガンで死ねば 俺は賭けに勝てるよ 483 00:32:55,598 --> 00:32:57,225 そうだな 484 00:32:59,769 --> 00:33:02,522 お前に会いに来た男がいる 485 00:33:02,647 --> 00:33:04,357 死神のような奴だ 486 00:33:05,566 --> 00:33:07,568 物語が展開するかも 487 00:33:11,572 --> 00:33:12,490 ブース 488 00:33:12,740 --> 00:33:13,700 ウェイド 489 00:33:19,163 --> 00:33:20,081 ウィルソンくん 490 00:33:20,373 --> 00:33:24,210 何の用だ         未成年を誘拐に来たのか? 491 00:33:24,377 --> 00:33:28,131 君は末期ガンを   宣告されたそうだな 492 00:33:28,256 --> 00:33:29,382 ストーカー? 493 00:33:29,507 --> 00:33:31,718 いや 勧誘に来たんだ 494 00:33:32,301 --> 00:33:35,722 君の不運には同情する 495 00:33:35,847 --> 00:33:40,560 だが君はタフだ    特殊部隊で41人 殺した 496 00:33:41,102 --> 00:33:44,439 7週間に1人     人が床屋に行くペース 497 00:33:45,648 --> 00:33:50,236 口に残った死の味を 酒で洗い流した   498 00:33:50,361 --> 00:33:54,115 だが今の君は       どうでもいい連中に交じり… 499 00:33:54,240 --> 00:33:56,075 人は変わる 用は? 500 00:33:56,409 --> 00:33:59,495 君を助けられる組織がある 501 00:34:01,372 --> 00:34:05,460 〝ガンを治せる〟と   言ったら どう思う? 502 00:34:05,752 --> 00:34:09,839 しかも夢のような能力を 得られるとしたら?   503 00:34:13,426 --> 00:34:19,098 あやしい商品の       テレビショッピングみたいだ 504 00:34:19,307 --> 00:34:22,310 世界には      優れた兵士が必要だ 505 00:34:22,435 --> 00:34:27,440 君を どんな兵士よりも 優れた者にしてやろう 506 00:34:28,441 --> 00:34:29,817 スーパーヒーローに 507 00:34:30,151 --> 00:34:31,110 俺はな― 508 00:34:31,986 --> 00:34:35,448 英雄には懲りたんだ エージェント・スミス 509 00:34:35,615 --> 00:34:37,784 気が変わったら連絡する 510 00:34:40,536 --> 00:34:43,498 近くの小学生に 手を出すなよ  511 00:34:48,461 --> 00:34:49,629 おごらないぞ 512 00:34:55,343 --> 00:34:56,469 彼は何て? 513 00:35:19,742 --> 00:35:21,327 どうしたの? 514 00:35:22,245 --> 00:35:23,871 ああ ごめん 515 00:35:25,289 --> 00:35:27,333 夢でリーアム・ニーソンが― 516 00:35:28,209 --> 00:35:31,170 娘を誘拐した俺を 追ってきて…   517 00:35:39,053 --> 00:35:43,349 そういう映画が     パート3まで作られたな 518 00:35:44,392 --> 00:35:47,353 何度も誘拐されて アホな親だ    519 00:36:01,951 --> 00:36:05,496 ガンになって つらいのは 本人よりも―       520 00:36:05,830 --> 00:36:07,832 愛する人だ 521 00:36:08,958 --> 00:36:11,210 あの男は俺を救えるのか? 522 00:36:11,669 --> 00:36:15,381 でもヴァネッサのためには 行くしかない       523 00:36:18,384 --> 00:36:20,761 ヒーローなら そうするだろ? 524 00:36:33,149 --> 00:36:34,066 考えてみよう 525 00:36:34,358 --> 00:36:37,570 ヒーローになって   いい点と悪い点は何か 526 00:36:39,030 --> 00:36:41,908 いい点はモテまくること 527 00:36:42,033 --> 00:36:47,246 クリーニング代も割引で   映画化権で がっつり儲かる 528 00:36:47,413 --> 00:36:50,583 悪い点は         仲間が いい子ぶってること 529 00:36:50,791 --> 00:36:52,376 聞こえてるぞ 530 00:36:52,501 --> 00:36:55,421 お前に話してない 相手は観客だ   531 00:36:55,546 --> 00:36:57,423 そこを動くな 532 00:36:57,924 --> 00:37:03,804 前にも警告しただろ むやみに暴れるなと 533 00:37:03,930 --> 00:37:05,932 2人とも来るんだ 534 00:37:06,098 --> 00:37:10,102 コロッサス 今は        X-MENと つき合ってられない 535 00:37:10,228 --> 00:37:11,938 ところで お前は? 536 00:37:12,939 --> 00:37:15,399 ネガソニック・ティーンエイジ・ ウォーヘッド         537 00:37:15,524 --> 00:37:18,736 ネガソニック・ティーン… 何だ それ?      538 00:37:18,945 --> 00:37:20,696 カッコよすぎる名前! 539 00:37:22,281 --> 00:37:24,867 こいつ お前の相棒なの? 540 00:37:24,992 --> 00:37:26,369 いや 見習いだ 541 00:37:26,494 --> 00:37:30,414 ヘマしてX-MENの仲間に 見捨てられたの?     542 00:37:30,539 --> 00:37:31,624 自分は何? 543 00:37:31,749 --> 00:37:35,378 ネガソニック      俺と名前を交換しない? 544 00:37:36,128 --> 00:37:36,796 もう行こう 545 00:37:36,921 --> 00:37:41,550 〝10代の女の子が         いるところじゃない〟ってか? 546 00:37:41,676 --> 00:37:47,473 若い女は不機嫌に黙り 皮肉を言って また黙る 547 00:37:47,890 --> 00:37:51,143 今は黙ってるところだな 548 00:37:51,352 --> 00:37:53,479 次は皮肉だろ? 549 00:37:55,064 --> 00:37:56,649 私の負けよ 550 00:37:57,316 --> 00:37:59,402 見逃すわけにいかない 551 00:37:59,527 --> 00:38:00,695 一緒に来てくれ 552 00:38:00,820 --> 00:38:02,989 クローム製のデカチン野郎 553 00:38:03,155 --> 00:38:03,864 ひどいな 554 00:38:04,115 --> 00:38:05,825 これ以上 邪魔すんの? 555 00:38:06,158 --> 00:38:10,579 あのクズが ああなったのは 自業自得だ        556 00:38:10,705 --> 00:38:12,832 あいつは極めつきの悪党 557 00:38:13,499 --> 00:38:14,667 それに― 558 00:38:15,334 --> 00:38:16,836 誰も傷つかない 559 00:38:22,133 --> 00:38:24,302 奴は戦う前からいた 560 00:38:24,552 --> 00:38:27,263 こんなことやってちゃダメだ 561 00:38:27,763 --> 00:38:30,850 俺たちと力を合わせ― 562 00:38:31,058 --> 00:38:32,518 ヒーローになれ 563 00:38:32,643 --> 00:38:33,477 いいか 564 00:38:33,602 --> 00:38:35,980 悪党どもと戦う ボケ集団に入り― 565 00:38:36,439 --> 00:38:39,483 ネバーランドの屋敷に住み― 566 00:38:39,608 --> 00:38:42,820 カルト宗教の教祖風なハゲの― 567 00:38:42,945 --> 00:38:45,823 部下になる気になったら― 568 00:38:46,449 --> 00:38:48,367 連絡してやるよ 569 00:38:48,534 --> 00:38:50,995 それまでは1人でやる 570 00:38:51,120 --> 00:38:53,706 邪魔すると      その女を ひっぱたくぞ 571 00:38:53,873 --> 00:38:54,707 ウェイド 572 00:38:55,207 --> 00:38:56,167 黙ってろ 573 00:38:56,459 --> 00:38:57,376 バカプール 574 00:38:57,501 --> 00:38:58,753 いいか お前も… 575 00:39:03,424 --> 00:39:05,259 残念なことになった 576 00:39:08,637 --> 00:39:10,723 もう勘弁なんねえ! 577 00:39:15,227 --> 00:39:16,562 カナダかよ! 578 00:39:17,980 --> 00:39:18,731 まずいな 579 00:39:18,856 --> 00:39:20,191 ウェイド 頼む 580 00:39:20,316 --> 00:39:21,400 股間パンチ! 581 00:39:22,860 --> 00:39:24,862 お前の奥さん かわいそう 582 00:39:25,154 --> 00:39:26,697 もう よすんだ 583 00:39:30,201 --> 00:39:32,745 ティラノサウルスだ 怖いだろ      584 00:39:36,957 --> 00:39:39,335 どうなるか覚悟しろよ 585 00:39:39,585 --> 00:39:40,753 見てられないな 586 00:39:41,462 --> 00:39:43,422 頼むから落ち着け 587 00:39:44,006 --> 00:39:46,759 一本足の尻蹴りコンテスト 知ってる?        588 00:39:46,926 --> 00:39:48,260 スイッチをオフに 589 00:39:48,386 --> 00:39:51,180 スイッチなら   前立腺の横にある 590 00:39:51,305 --> 00:39:52,139 よせ 591 00:40:01,774 --> 00:40:03,734 プロフェッサーと話そう 592 00:40:04,276 --> 00:40:08,447 マカヴォイ? スチュワート? 時系列が混乱して…      593 00:40:09,698 --> 00:40:12,118 放せ ロボコップめ 594 00:40:12,243 --> 00:40:15,788 お前は すぐ回復する いつものように   595 00:40:20,376 --> 00:40:23,796 「127時間」って映画を 見た人にはネタバレ 596 00:40:27,550 --> 00:40:28,634 何してんの? 597 00:40:28,759 --> 00:40:29,802 オエー… 598 00:40:32,721 --> 00:40:34,974 ここが見どころだよ 599 00:40:35,474 --> 00:40:37,351 ママ         あたし出血しちゃった 600 00:40:48,362 --> 00:40:50,990 どん底ちゃんってやつだ 601 00:40:51,282 --> 00:40:54,410 人生がボロクソの 状態になるのは― 602 00:40:54,535 --> 00:40:58,664 とんでもなく間違った 決断をした結果だ   603 00:40:58,789 --> 00:41:01,667 それで       クソ人生まっしぐら 604 00:41:02,126 --> 00:41:04,837 これが俺のたどった道だ 605 00:41:05,796 --> 00:41:07,173 ウィルソンくん 606 00:41:08,591 --> 00:41:12,845 君の気が変わって   私も非常に うれしいよ 607 00:41:13,012 --> 00:41:14,763 やっと来てくれたね 608 00:41:16,015 --> 00:41:17,933 あんたを信じたんだ 609 00:41:18,642 --> 00:41:20,603 大事な人のために 610 00:41:20,728 --> 00:41:22,021 なるほど 611 00:41:22,771 --> 00:41:25,357 緑色のコスチュームは イヤだよ       612 00:41:25,733 --> 00:41:27,151 CG合成もね 613 00:41:33,741 --> 00:41:36,202 急いで運ぶんだ 614 00:41:47,379 --> 00:41:49,381 衛生的な場所だね 615 00:41:50,174 --> 00:41:52,426 君たち 手が冷たいぞ 616 00:41:53,010 --> 00:41:54,220 何だよ 617 00:41:54,428 --> 00:41:56,055 手術台も冷たい 618 00:41:57,932 --> 00:42:01,894  痛い時は         〝ポーク&ビーン〟って言う 619 00:42:06,148 --> 00:42:07,399 手荒だぞ 620 00:42:09,401 --> 00:42:11,737 女性にしては力が強い 621 00:42:12,446 --> 00:42:13,906 本当は男? 622 00:42:17,868 --> 00:42:18,953 口のマッチは? 623 00:42:19,245 --> 00:42:21,956 スタローンの真似してんの? 624 00:42:23,582 --> 00:42:24,917 よせ エンジェル 625 00:42:25,709 --> 00:42:27,086 殴るのは後だ 626 00:42:27,461 --> 00:42:29,421 シーツを替えに来たの? 627 00:42:30,965 --> 00:42:32,132 よく しゃべる奴だ 628 00:42:32,258 --> 00:42:33,801 ヒーローになれるから… 629 00:42:34,218 --> 00:42:36,136 黙ってな 630 00:42:39,557 --> 00:42:41,934 私はエイジャックス 631 00:42:42,685 --> 00:42:44,436 ここの所長だ 632 00:42:45,813 --> 00:42:48,941 以前は始める前に こう言ったよ   633 00:42:49,108 --> 00:42:52,736 〝少しだけ          痛く感じるかもしれない〟 634 00:42:52,861 --> 00:42:54,280 今は何も言わない 635 00:42:55,281 --> 00:42:57,616 ここは政府の施設ではなく― 636 00:42:57,783 --> 00:43:02,288 人体実験を行っている 民間組織なんだ    637 00:43:02,663 --> 00:43:04,957 人に特殊能力を授ける 638 00:43:06,333 --> 00:43:09,795 それが痛みもなく  得られると思うなら― 639 00:43:10,546 --> 00:43:11,463 間違いだ 640 00:43:12,214 --> 00:43:16,176 ミュータント遺伝子を 活性化する血清を打つ 641 00:43:16,302 --> 00:43:20,431 遺伝子活性化には    痛みを与える必要がある 642 00:43:25,811 --> 00:43:29,148 〝オムレツを作るには  卵を割らねば〟だよ 643 00:43:29,982 --> 00:43:31,317 だから痛めつける 644 00:43:32,484 --> 00:43:34,987 私も これを経験した 645 00:43:35,613 --> 00:43:38,115 結果は人により異なる 646 00:43:38,490 --> 00:43:41,243 エンジェルは腕力が増強 647 00:43:41,619 --> 00:43:45,497 私は反射神経が 強化された上に― 648 00:43:45,706 --> 00:43:49,168 神経が無感覚になり 痛みを感じない   649 00:43:50,836 --> 00:43:55,007 それどころか     あらゆる感情が消えた 650 00:44:03,098 --> 00:44:05,893 外してくれて ありがとう 651 00:44:06,226 --> 00:44:07,978 あんたの歯の間に― 652 00:44:08,896 --> 00:44:10,856 何か はさまってるぞ 653 00:44:11,190 --> 00:44:14,026 レタスの切れ端か何かが 654 00:44:16,070 --> 00:44:18,030 ずっと気になってて 655 00:44:19,907 --> 00:44:20,991 ウソだよ 656 00:44:21,283 --> 00:44:24,745 エイジャックスは  本名じゃないだろ? 657 00:44:25,079 --> 00:44:28,207 本名はケヴィン?   ブルース? スコット? 658 00:44:28,415 --> 00:44:30,000 ミッチ? リックスター? 659 00:44:30,668 --> 00:44:32,169 Mr.ビーン? 660 00:44:32,586 --> 00:44:34,046 ジョークか 661 00:44:34,463 --> 00:44:37,383 ここでは誰も笑ったりしない 662 00:44:37,841 --> 00:44:38,967 どうかな 663 00:44:39,093 --> 00:44:40,552 じき分かる 664 00:44:41,845 --> 00:44:43,055 後は任せる 665 00:44:43,514 --> 00:44:44,682 行くなよ 666 00:44:45,057 --> 00:44:48,268 おっかない女と 2人にするの? 667 00:44:52,731 --> 00:44:54,566 君に打った血清は― 668 00:44:54,858 --> 00:44:58,237 アドレナリンと結びつくと 効果が表れる       669 00:44:58,404 --> 00:45:00,572 だから痛みを与える 670 00:45:02,199 --> 00:45:07,496 ミュータント遺伝子が  すぐ活性化すれば幸運だ 671 00:45:11,834 --> 00:45:14,628 ダメなら君を  痛めつけ続ける 672 00:45:16,422 --> 00:45:19,425 毎回 新しい方法で 苦痛を増やす    673 00:45:21,844 --> 00:45:24,096 ミュータントになるか― 674 00:45:25,848 --> 00:45:27,099 死ぬまで 675 00:45:33,856 --> 00:45:35,607 死ぬ前に望みは? 676 00:45:35,941 --> 00:45:41,113 オリンピックの聖火で   マリファナに火をつけたい 677 00:45:41,321 --> 00:45:43,115 俺にも吸わせてくれ 678 00:45:43,282 --> 00:45:44,366 それから― 679 00:45:44,491 --> 00:45:49,246 女子プロバスケの選手と 裸でパラシュート降下  680 00:45:49,371 --> 00:45:52,958 俺も死ぬ前に    人前で裸になりたい 681 00:45:53,625 --> 00:45:56,795 メレディス・バクスターに 握りっ屁を…       682 00:45:57,463 --> 00:46:00,966 俺は彼女の     握りっ屁を嗅ぎたい 683 00:46:04,052 --> 00:46:08,098 うちの子に         バナナ・パンケーキを作りたい 684 00:46:11,435 --> 00:46:12,644 ヴァネッサ… 685 00:46:16,982 --> 00:46:18,984 彼女に会いたい 686 00:46:19,443 --> 00:46:20,360 泣けるな 687 00:46:20,903 --> 00:46:24,323 君たちの話を聞いて 感動したよ     688 00:46:24,448 --> 00:46:25,657 ジョークだ 689 00:46:26,784 --> 00:46:28,118 いいんだ 690 00:46:28,869 --> 00:46:30,662 気晴らしは必要だよ 691 00:46:31,455 --> 00:46:33,499 まだ頑張ってくれるね? 692 00:46:33,874 --> 00:46:35,626 無視しろ カニングハム 693 00:46:36,585 --> 00:46:38,337 かわいい奴だよ 694 00:46:39,004 --> 00:46:41,173 名前もフランシスだしね 695 00:46:42,508 --> 00:46:43,634 フランシス? 696 00:46:43,842 --> 00:46:45,344 奴の本名だ 697 00:46:45,928 --> 00:46:49,431 〝エイジャックス〟は  洗剤の名から取った 698 00:46:51,475 --> 00:46:54,728 F R A N C I… 699 00:46:58,774 --> 00:47:01,360 クリーニングのタグで見た 700 00:47:02,027 --> 00:47:05,697 スーパーヒーローなら 割引料金だぞ     701 00:47:05,864 --> 00:47:07,366 腹が立つ奴だ 702 00:47:07,533 --> 00:47:09,576 そう言われたの初めて 703 00:47:09,701 --> 00:47:12,704 頼むから黙ってくれ 704 00:47:13,080 --> 00:47:15,082 でないと口を縫合する 705 00:47:15,541 --> 00:47:18,502 やめといた方がいい 706 00:47:18,752 --> 00:47:21,922 あらゆる拷問を やったから― 707 00:47:22,339 --> 00:47:24,925 これ以上 残酷なのは無理だろ 708 00:47:27,511 --> 00:47:29,054 そう思うか? 709 00:47:35,269 --> 00:47:39,898 これで失敗なら  活性化はできない 710 00:47:40,274 --> 00:47:45,904 君を装置の中に入れ    窒息寸前まで酸素を減らす 711 00:47:46,196 --> 00:47:49,241 脳波が鈍化し     失神しそうになったら― 712 00:47:50,033 --> 00:47:51,159 酸素量を増やす 713 00:47:52,202 --> 00:47:55,414 心拍数が安定し   呼吸が元に戻ったら― 714 00:47:55,914 --> 00:47:57,583 酸素を減らす 715 00:47:58,417 --> 00:48:02,379 君は その中で   ずっと苦しみ続ける 716 00:48:02,504 --> 00:48:04,590 そこまで残酷だとは… 717 00:48:04,756 --> 00:48:07,217 私たちが作っているのが― 718 00:48:07,926 --> 00:48:10,345 本当に         スーパーヒーローだと? 719 00:48:11,138 --> 00:48:14,641 君は問題を起こし 軍を除隊させられ― 720 00:48:15,434 --> 00:48:17,269 恋人は娼婦 721 00:48:18,145 --> 00:48:19,438 君に価値はない 722 00:48:20,689 --> 00:48:22,441 この研究所は― 723 00:48:22,983 --> 00:48:27,112  ヒーローではなく     〝スーパー奴隷スレイブ〟を作ってる 724 00:48:28,196 --> 00:48:32,284 君をオークションにかけて 売るつもりだ       725 00:48:32,701 --> 00:48:34,119 君を買った者は― 726 00:48:34,870 --> 00:48:38,415 テロを起こさせるか  反政府軍と戦わせるか 727 00:48:40,584 --> 00:48:42,628 芝刈りをさせるか 728 00:48:43,879 --> 00:48:46,381 なんて腐った奴なんだ 729 00:48:51,720 --> 00:48:53,889 家には帰れないぞ 730 00:48:54,598 --> 00:48:56,308 君は別人になる 731 00:48:57,851 --> 00:48:59,311 おい 待ってくれ 732 00:49:01,563 --> 00:49:05,567 今度は本当に       歯の間に何か はさまってる 733 00:49:07,444 --> 00:49:08,862 週末を楽しめ 734 00:49:09,196 --> 00:49:10,948 〝週末〟って言った? 735 00:49:11,073 --> 00:49:12,074 週末? 736 00:49:53,865 --> 00:49:56,034 ラブストーリーと言ったけど― 737 00:49:56,159 --> 00:49:58,537 違ったよ ホラー映画だ 738 00:50:15,262 --> 00:50:16,888 ひどい顔だな 739 00:50:17,431 --> 00:50:20,308 美男子コンテストで 勝てないぞ     740 00:50:20,517 --> 00:50:22,561 俺に何をした? 741 00:50:22,686 --> 00:50:25,814 ついにミュータント遺伝子が 活性化したんだ       742 00:50:26,064 --> 00:50:28,150 サドのクソ野郎め 743 00:50:28,859 --> 00:50:30,569 君は治ったぞ 744 00:50:31,153 --> 00:50:32,821 変異した細胞が― 745 00:50:33,739 --> 00:50:36,575 ガン細胞を退治してくれた 746 00:50:37,951 --> 00:50:40,579 顔に出たのは副作用だ 747 00:50:41,788 --> 00:50:42,873 治せるがね 748 00:50:46,418 --> 00:50:48,128 それじゃ面白くない 749 00:50:50,547 --> 00:50:52,758 もう一度 装置を閉める 750 00:50:54,885 --> 00:50:56,595 実験のためじゃない 751 00:51:01,016 --> 00:51:02,601 楽しむためだ 752 00:51:17,115 --> 00:51:19,284 よし 閉めてくれ 753 00:51:22,704 --> 00:51:24,623 ひどい におい 754 00:51:27,793 --> 00:51:28,752 クソ野郎… 755 00:51:29,127 --> 00:51:31,630 よすんだ 怒るな 756 00:51:32,631 --> 00:51:34,466 この位 勘弁しろ 757 00:51:34,674 --> 00:51:37,135 君は向こうに行け 758 00:51:37,928 --> 00:51:39,137 行くんだ 759 00:51:50,190 --> 00:51:51,650 ひとつ聞く 760 00:51:54,069 --> 00:51:55,487 私の名は? 761 00:52:01,785 --> 00:52:03,203 言えないのか 762 00:52:05,163 --> 00:52:07,833 口を開けられない理由が… 763 00:52:41,032 --> 00:52:43,285 〝酸素〟 764 00:54:04,324 --> 00:54:08,036 私を殺すと     その顔が治らないぞ 765 00:55:04,801 --> 00:55:06,011 私の名は? 766 00:55:12,559 --> 00:55:13,852 ウェイド 767 00:56:20,960 --> 00:56:24,255 〝エル・カンセル〟が 治っただけでなく―  768 00:56:25,632 --> 00:56:28,426 俺は不死身の体になった 769 00:56:31,888 --> 00:56:33,765 だが 1つだけ― 770 00:56:34,307 --> 00:56:35,934 大きな問題が 771 00:57:28,695 --> 00:57:30,947 なんて醜い奴だ 772 00:57:34,659 --> 00:57:35,952 見ちゃダメよ 773 00:57:36,077 --> 00:57:36,703 化け物だ 774 00:57:57,724 --> 00:58:00,977 彼女を最低の人生に 引きずりこめない  775 00:58:01,227 --> 00:58:03,688 そんなに悪くもないさ 776 00:58:03,938 --> 00:58:05,023 バカ言え 777 00:58:05,148 --> 00:58:08,359 俺は中も外も化け物 サーカス行きだ   778 00:58:08,526 --> 00:58:11,112 愛があれば どう変わっても… 779 00:58:12,947 --> 00:58:13,823 こんな顔でも? 780 00:58:14,032 --> 00:58:15,033 ダメだ 781 00:58:15,575 --> 00:58:19,704 醜いアボカド同士が    ヤッて生まれた子みたいだ 782 00:58:20,371 --> 00:58:22,874 仲の悪いカップルが― 783 00:58:23,082 --> 00:58:25,627 暴力をふるい合う代わりに― 784 00:58:25,752 --> 00:58:28,546 セックスしてできた子供だよ 785 00:58:28,671 --> 00:58:31,299 この顔を元に戻せるのは― 786 00:58:31,424 --> 00:58:34,052 ミュータント工場の 所長だが―     787 00:58:34,636 --> 00:58:35,803 そいつは消えた 788 00:58:35,929 --> 00:58:40,391 今の お前にできることは 1つだけだ       789 00:58:40,558 --> 00:58:42,560 そうだ フランシスを… 790 00:58:42,685 --> 00:58:44,062 ホラー映画に出ろ 791 00:58:44,229 --> 00:58:44,896 何? 792 00:58:45,063 --> 00:58:47,065 自分でホラー映画を作れ 793 00:58:47,232 --> 00:58:51,069 そのデコボコ顔は     「エルム街」のフレディーだ 794 00:58:52,028 --> 00:58:53,571 そうじゃない 795 00:58:53,738 --> 00:58:56,366 フランシスを捜し出し― 796 00:58:56,491 --> 00:59:00,578 顔を治させ 頭を撃ち  撃った穴でファックする 797 00:59:00,745 --> 00:59:03,081 見たくも 考えたくもない 798 00:59:03,248 --> 00:59:05,917 奴は お前が     死んだと思ってるな? 799 00:59:06,042 --> 00:59:06,668 そうだ 800 00:59:06,834 --> 00:59:08,711 そう思わせとけ 801 00:59:08,836 --> 00:59:10,421 マスクをかぶって… 802 00:59:10,547 --> 00:59:13,424 そうだ        いつも ぶ厚いマスクを 803 00:59:14,259 --> 00:59:17,428 こう言っちゃ悪いが お前の顔は―    804 00:59:17,845 --> 00:59:19,597 悪夢に出てきそうだ 805 00:59:19,764 --> 00:59:21,224 まるで歯がある睾丸こうがん? 806 00:59:21,349 --> 00:59:23,017 お前は独りで死ぬ 807 00:59:23,142 --> 00:59:24,686 死ねるとしたらだが 808 00:59:25,103 --> 00:59:27,272 死んでくれれば助かるよ 809 00:59:27,397 --> 00:59:28,565 もういい 810 00:59:28,898 --> 00:59:30,608 名前が必要だな 811 00:59:30,733 --> 00:59:32,569 〝冗談屋ウェイド〟 812 00:59:32,944 --> 00:59:36,114 〝恐怖スケアデビル〟   〝ミスター不死身〟 813 00:59:36,823 --> 00:59:37,991 クソッ 814 00:59:38,533 --> 00:59:39,659 何だ? 815 00:59:40,368 --> 00:59:44,038 お前に賭けたのに 勝てなくなった  816 00:59:44,163 --> 00:59:45,164 デッドプール 817 00:59:45,290 --> 00:59:47,458 〝死の賭けデッドプール〟 818 00:59:49,127 --> 00:59:51,337 〝キャプテン・デッドプール〟 819 00:59:53,298 --> 00:59:55,967 やっぱり         ただの〝デッドプール〟だ 820 00:59:56,092 --> 00:59:57,802 乾杯だ プール 821 00:59:58,428 --> 01:00:00,930 〝デッドプール〟って   チェーン店の名みたい 822 01:00:15,653 --> 01:00:17,614 とびきりの復讐をするぞ 823 01:00:18,781 --> 01:00:19,991 フランシスは? 824 01:00:33,796 --> 01:00:35,173 奴は どこだ? 825 01:00:43,806 --> 01:00:46,684 血の汚れには  炭酸水とレモン 826 01:00:47,101 --> 01:00:49,979 赤い服を着なよ 間抜け 827 01:01:08,706 --> 01:01:10,541 一度だけ聞くぞ 828 01:01:11,542 --> 01:01:12,835 どこだ? 829 01:01:13,211 --> 01:01:14,837 フランシスは 830 01:01:15,505 --> 01:01:19,425 マスクのせいで    よく聞こえないかな? 831 01:01:24,180 --> 01:01:25,682 フランシスは? 832 01:01:28,351 --> 01:01:30,478 居場所を教えろ 833 01:01:38,236 --> 01:01:42,198 お前は これから    整氷車に ひき殺される 834 01:01:42,323 --> 01:01:43,449 奴は どこだ? 835 01:01:44,867 --> 01:01:46,577 やめて お願い 836 01:01:46,786 --> 01:01:49,747 ひどかった? ごめんよ 837 01:01:50,707 --> 01:01:53,251 このクモザルめ! 838 01:01:56,170 --> 01:01:58,089 どこにいるんだ 839 01:01:58,506 --> 01:01:59,799 フランシスは 840 01:02:01,050 --> 01:02:03,261 ここで殴るのは性差別? 841 01:02:03,386 --> 01:02:06,681 それとも殴らないのが 性差別?       842 01:02:06,806 --> 01:02:07,557 どっちなの? 843 01:02:07,849 --> 01:02:09,851 〈フランシスは どこだ?〉 844 01:02:11,519 --> 01:02:14,731 ボスの居場所を言わないと お前は死ぬぞ       845 01:02:15,481 --> 01:02:17,108 5分後に 846 01:02:18,526 --> 01:02:19,736 〝整氷車の男〟 847 01:02:21,696 --> 01:02:23,656 〝エージェント・スミス〟 848 01:02:26,617 --> 01:02:28,286 いつでも連絡を 849 01:02:44,594 --> 01:02:46,637 未成年誘拐犯さん 850 01:02:47,805 --> 01:02:49,265 ごちそうしようか 851 01:02:49,724 --> 01:02:50,600 銃弾の嵐を 852 01:03:06,199 --> 01:03:07,700 殺害人数 41人が― 853 01:03:07,825 --> 01:03:10,244 89人に増えて 次で90人   854 01:03:11,078 --> 01:03:12,371 ウィルソンくん? 855 01:03:14,165 --> 01:03:16,834 元気そうじゃないか 856 01:03:17,168 --> 01:03:18,169 体だけはな 857 01:03:18,878 --> 01:03:19,962 私に何を… 858 01:03:20,087 --> 01:03:22,965 ただじゃおかない ボスは どこだ? 859 01:03:23,090 --> 01:03:24,759 居場所を言うよ 860 01:03:26,427 --> 01:03:28,221 それを聞く前に… 861 01:03:28,805 --> 01:03:30,848 あっち向いてて 862 01:03:31,057 --> 01:03:32,850 まずは この指を… 863 01:03:34,519 --> 01:03:37,021 ありがとう     エージェント・スミス 864 01:03:40,274 --> 01:03:41,108 タクシー! 865 01:03:42,902 --> 01:03:45,196 どうぞ 乗って下さい 866 01:03:47,156 --> 01:03:48,533 この後は見た通り 867 01:03:51,744 --> 01:03:53,704 おっと これは見ないで 868 01:04:01,712 --> 01:04:03,714 前の場面に戻った 869 01:04:11,347 --> 01:04:12,390 着いたぞ 870 01:04:14,433 --> 01:04:17,895 悪いね        ゴミの中に血が流れた 871 01:04:23,317 --> 01:04:25,903 炭酸水とレモンで洗って 872 01:04:27,905 --> 01:04:30,241 怒りが おさまらない 873 01:04:30,449 --> 01:04:35,746 1年かけてやったのに   俺が手首を切られるとは! 874 01:04:36,247 --> 01:04:37,415 とはいえ― 875 01:04:38,082 --> 01:04:41,085 傷を癒やすには家が一番 876 01:04:41,294 --> 01:04:45,923 同居人は さっき出てきた 盲目の女性 アル     877 01:04:46,257 --> 01:04:48,092 コカインが欲しい 878 01:04:48,426 --> 01:04:49,093 この人 879 01:04:50,177 --> 01:04:53,931 〝第四の壁〟の中の     〝第四の壁〟だから これは― 880 01:04:54,432 --> 01:04:55,725 第十六の壁? 881 01:04:56,183 --> 01:05:01,397 俺にとってのロビンだけど 年寄りで黒人で盲目    882 01:05:01,606 --> 01:05:03,274 俺に恋してる 883 01:05:03,816 --> 01:05:07,111 ロビンもバットマンに 恋をしてる      884 01:05:17,204 --> 01:05:18,122 アル 885 01:05:20,416 --> 01:05:21,792 お寝坊さん 886 01:05:23,461 --> 01:05:25,463 老いたレディのにおい 887 01:05:25,588 --> 01:05:27,381 私は老いてるからね 888 01:05:27,506 --> 01:05:29,175 レディじゃない 889 01:05:30,301 --> 01:05:31,802 いい履き心地 890 01:05:32,720 --> 01:05:35,681 どうせ不格好な履物だろ 891 01:05:35,806 --> 01:05:37,308 マスかき用の靴だ 892 01:05:37,433 --> 01:05:38,351 知ってるよ 893 01:05:38,851 --> 01:05:40,811 目が見えない分― 894 01:05:41,062 --> 01:05:43,564 何してるか音で分かる 895 01:05:46,025 --> 01:05:47,151 ほっといてくれ 896 01:05:47,318 --> 01:05:48,319 赤チンは? 897 01:05:48,569 --> 01:05:49,487 頼む 898 01:05:50,321 --> 01:05:52,323 赤チンで大丈夫 899 01:05:53,616 --> 01:05:57,453 ところで そのイケアの クーレンのチェストは? 900 01:05:57,662 --> 01:06:00,581 これは悪くないと思うよ 901 01:06:00,706 --> 01:06:02,333 フルダルより いいね 902 01:06:02,500 --> 01:06:05,670 あれより悪いものはないよ 903 01:06:05,795 --> 01:06:09,340 ヘムネスもトリスィルも フルダルよりマシ    904 01:06:09,840 --> 01:06:12,718 でも心が高鳴ったのは そのチェスト     905 01:06:13,052 --> 01:06:13,970 ハメて 906 01:06:14,095 --> 01:06:16,472 今 ここで?      何十年ぶりのハメハメ? 907 01:06:16,597 --> 01:06:17,807 結構 ヤッてるよ 908 01:06:18,349 --> 01:06:19,600 想像したくない 909 01:06:21,519 --> 01:06:22,520 さあ 910 01:06:23,187 --> 01:06:24,188 できた 911 01:06:29,777 --> 01:06:33,197 同居人探しの情報を 聞かなきゃよかった 912 01:06:33,364 --> 01:06:37,034 〝盲目で器用な同居人 求む〟  と書いた         913 01:06:37,201 --> 01:06:39,370 不器用なら家賃 払え 914 01:06:39,495 --> 01:06:41,372 今朝は性格悪いね 915 01:06:42,039 --> 01:06:43,082 説明しよう 916 01:06:43,207 --> 01:06:47,253 俺を怪物にした    クソ野郎が俺の腕から… 917 01:06:48,921 --> 01:06:49,880 逃げた 918 01:06:50,548 --> 01:06:55,970 これじゃ恋人を取り戻し 奴の悪事を防げない   919 01:06:56,095 --> 01:06:59,890 紙やすりで       アソコをこすった気分だ 920 01:07:01,684 --> 01:07:03,227 ハッシュタグ 歩きっ屁 921 01:07:20,703 --> 01:07:22,788 赤いコスチュームの男は… 922 01:07:25,082 --> 01:07:26,917 ウェイド・ウィルソンだ 923 01:07:27,960 --> 01:07:30,337 あの顔ならマスクも要る 924 01:07:31,088 --> 01:07:32,548 あれじゃ絶望だ 925 01:07:36,427 --> 01:07:40,598 あいつがいると厄介だ 始末するぞ      926 01:07:40,973 --> 01:07:42,600 でもよみがえったら? 927 01:07:43,851 --> 01:07:47,271 蘇れないように   跡形もなく抹殺する 928 01:07:47,646 --> 01:07:51,484 あいつを殺したら  寂しくなるだろうな 929 01:07:52,943 --> 01:07:54,320 張り合いがなくなる 930 01:07:55,821 --> 01:07:57,615 だが商売の邪魔だ 931 01:07:57,823 --> 01:07:59,283 見つけに行くぞ 932 01:08:04,246 --> 01:08:05,498 鎮痛剤 飲む? 933 01:08:05,623 --> 01:08:08,084 鎮痛剤も赤チンも不要だ 934 01:08:08,584 --> 01:08:10,836 歯痛止めを飲んだから― 935 01:08:10,961 --> 01:08:14,924 ハイになりかけてるところだ 936 01:08:17,802 --> 01:08:19,637 でも親切は うれしいよ 937 01:08:20,805 --> 01:08:25,142 気のせいかしら      あんたの手 やけに小さいね 938 01:08:25,434 --> 01:08:27,478 子供用のフォーク並み 939 01:08:29,146 --> 01:08:31,148 気持ちは分かるけど― 940 01:08:31,440 --> 01:08:35,486 別れた恋人に会って 思いを伝えないと  941 01:08:35,653 --> 01:08:38,989 何度も言っただろ きっと拒絶される 942 01:08:39,365 --> 01:08:41,033 この顔じゃね 943 01:08:41,158 --> 01:08:41,992 顔が全てじゃ… 944 01:08:42,159 --> 01:08:43,327 顔が全てだ 945 01:08:43,494 --> 01:08:47,581 ベッカムはヘリウム声なのに 顔でモテる         946 01:08:47,957 --> 01:08:51,252 ライアン・レイノルズも 演技は ひどい     947 01:08:51,377 --> 01:08:52,503 愛は盲目よ 948 01:08:52,628 --> 01:08:53,420 違う 949 01:08:54,755 --> 01:08:56,006 盲目は あんた 950 01:08:56,590 --> 01:08:59,468 じゃここで      泣きごとを言うだけ? 951 01:08:59,593 --> 01:09:03,764 手が生えたら   新しい計画に移る 952 01:09:04,598 --> 01:09:07,351 あんたは      この部屋を出てくれ 953 01:09:08,018 --> 01:09:10,354 今から〝孫の手〟でシコる 954 01:09:11,689 --> 01:09:14,483 さあ 行って 行って 行って 955 01:09:15,025 --> 01:09:17,987  医者は言った   〝余命は長くない〟 956 01:09:18,195 --> 01:09:21,365 患者は〝どのくらい?〟 医者は〝5…〟     957 01:09:21,490 --> 01:09:23,117 患者は〝5年?〟 958 01:09:23,242 --> 01:09:27,037 医者は〝4…3…2…〟 とカウントダウン  959 01:09:34,253 --> 01:09:35,713 何か用か? 960 01:09:38,382 --> 01:09:39,592 ああ そうだ 961 01:09:43,721 --> 01:09:48,058 お前は 私の友人の  居場所を知ってるとか 962 01:09:48,601 --> 01:09:50,227 ウェイド・ウィルソンだ 963 01:09:50,978 --> 01:09:52,062 悪いな 964 01:09:52,313 --> 01:09:53,772 そいつは知らない 965 01:10:01,197 --> 01:10:03,407 ここに入らないでくれ 966 01:10:07,203 --> 01:10:08,579 この女は… 967 01:10:09,205 --> 01:10:12,583 ヴァネッサだな    話は いろいろ聞いてる 968 01:10:16,420 --> 01:10:18,130 周りを よく見ろ 969 01:10:18,714 --> 01:10:21,342 こんなことすると まずいぞ 970 01:10:22,593 --> 01:10:24,094 もういい エンジェル 971 01:10:24,637 --> 01:10:25,763 手を離せ 972 01:10:27,556 --> 01:10:29,266 情報は手に入れた 973 01:10:29,558 --> 01:10:30,768 もういいの? 974 01:10:31,435 --> 01:10:34,271 黒じゃない服も 欲しくない?  975 01:10:34,647 --> 01:10:37,441 今夜は「ブレイド2」を見るの? 976 01:10:40,778 --> 01:10:42,613 みんな ありがとう 977 01:10:47,701 --> 01:10:49,954 ウェイド 問題だ 978 01:10:50,079 --> 01:10:51,622 お前の身が危ない 979 01:10:52,748 --> 01:10:57,795 今の俺は        半分怖くて 半分怒ってる 980 01:10:57,920 --> 01:11:01,632 〝怖怒こわおこ〟って状態だな  彼女には何て言う? 981 01:11:01,840 --> 01:11:02,883 ファック! 982 01:11:03,175 --> 01:11:05,135 それは後にしろ 983 01:11:10,933 --> 01:11:14,186 さて 次のダンサーの 登場です      984 01:11:14,436 --> 01:11:16,563 チャスティティに拍手を 985 01:11:20,484 --> 01:11:22,653 ストリッパーが〝純潔チャスティティ〟? 986 01:11:22,778 --> 01:11:24,947 ヴァネッサを見つけよう 987 01:11:25,072 --> 01:11:26,490 ここにいるの? 988 01:11:26,615 --> 01:11:29,326 ストーカーしてるから 分かってる      989 01:11:54,601 --> 01:11:58,188 彼女を見るたび    初めての時を思い出す 990 01:11:59,023 --> 01:12:00,858 特に この角度だと 991 01:12:24,548 --> 01:12:28,635 愛は買えないが    3分間 レンタルできる 992 01:12:31,680 --> 01:12:34,224 お前は弱っちいクズだ 993 01:12:35,100 --> 01:12:36,226 しっかりしろ 994 01:12:37,394 --> 01:12:40,564 ヴァネッサを守るためだぞ 995 01:12:44,860 --> 01:12:46,070 行くぞ 996 01:12:48,739 --> 01:12:50,407 頑張っちゃえ 997 01:12:53,786 --> 01:12:54,912 ヴァネッサ 998 01:12:57,539 --> 01:13:01,585 君の元彼のことを   聞きに来た奴が裏口に 999 01:13:29,029 --> 01:13:30,114 あなたね 1000 01:13:31,907 --> 01:13:33,951 その いびつな形 1001 01:13:35,452 --> 01:13:37,287 パズルのコマみたい 1002 01:13:47,339 --> 01:13:49,216 ウェイドに礼を言え 1003 01:13:58,308 --> 01:13:59,810 ヴァネッサは? 1004 01:14:00,644 --> 01:14:03,272 裏口に出てった 追いかけろ   1005 01:14:31,133 --> 01:14:32,050 クソッ 1006 01:14:32,176 --> 01:14:33,302 ふざけんな! 1007 01:14:34,136 --> 01:14:37,181 ねじれチンポの   ファック顔野郎め! 1008 01:14:37,347 --> 01:14:40,350 気が晴れるまで それを殴れ   1009 01:14:40,476 --> 01:14:41,977 その位でいい 1010 01:14:43,770 --> 01:14:44,813 クソッ! 1011 01:14:45,772 --> 01:14:47,024 落ち着け 1012 01:14:47,274 --> 01:14:48,692 よし それでいい 1013 01:14:48,817 --> 01:14:51,862 あの野郎を引き裂いて… 1014 01:14:52,696 --> 01:14:54,948 携帯を見つけてくれ 1015 01:14:55,866 --> 01:14:57,701 ほら ここにあった 1016 01:14:57,826 --> 01:14:59,536 ヴァネッサからだ 1017 01:14:59,870 --> 01:15:02,998  いや フランシスだ 〝会いに来い〟と  1018 01:15:03,123 --> 01:15:03,874 これは? 1019 01:15:04,208 --> 01:15:07,711 絵文字だよ      ウンチが笑ってるけど― 1020 01:15:07,836 --> 01:15:10,172 チョコ・ヨーグルトにも 見える        1021 01:15:10,964 --> 01:15:12,132 銃が必要だ 1022 01:15:12,341 --> 01:15:13,133 どの銃が? 1023 01:15:13,383 --> 01:15:14,718 全部だよ! 1024 01:15:14,885 --> 01:15:15,719 分かった 1025 01:15:36,323 --> 01:15:37,866 弾は3000発 1026 01:15:38,909 --> 01:15:40,869 この前は12発で足りた 1027 01:15:41,328 --> 01:15:43,497 気をつけろよ ババア 1028 01:15:43,622 --> 01:15:44,623 撃つ気か? 1029 01:15:46,041 --> 01:15:50,546 家具の組み立てより  こっちの方が面白そう 1030 01:15:50,712 --> 01:15:55,092 家具でも いじってるか この街を出ていくんだ 1031 01:15:55,509 --> 01:15:56,176 何だよ 1032 01:15:56,843 --> 01:15:58,512 銃は これで全部 1033 01:15:58,762 --> 01:16:00,305 まだ あるはずだ 1034 01:16:00,722 --> 01:16:02,182 上げて見せろ 1035 01:16:03,267 --> 01:16:04,601 やっぱ下ろして 1036 01:16:04,726 --> 01:16:05,477 クソ野郎 1037 01:16:07,604 --> 01:16:10,357 45口径の銃か いいね 1038 01:16:12,526 --> 01:16:13,610 ウェイド 1039 01:16:15,028 --> 01:16:17,656 同行すべきだろうが 行きたくない    1040 01:16:22,202 --> 01:16:23,370 いいか アル 1041 01:16:24,454 --> 01:16:26,290 二度と会えなくても― 1042 01:16:26,790 --> 01:16:29,126 俺の愛を忘れないでくれ 1043 01:16:30,460 --> 01:16:31,795 それから― 1044 01:16:32,546 --> 01:16:38,468 大量のコカインと眼の特効薬を 近くに埋めてある       1045 01:16:44,057 --> 01:16:45,309 ハイになる? 1046 01:16:55,444 --> 01:16:56,903 そこに座らせろ 1047 01:17:07,122 --> 01:17:08,165 はがせ 1048 01:17:10,792 --> 01:17:13,337 ありがとう タマなし野郎 1049 01:17:13,795 --> 01:17:17,090 ウェイドと同じで 口が減らないな  1050 01:17:17,257 --> 01:17:20,344 私を さらっても 何にもならない 1051 01:17:20,510 --> 01:17:21,887 ウェイドは死んだ 1052 01:17:22,012 --> 01:17:24,014 私も そう思ったが― 1053 01:17:24,181 --> 01:17:26,975 奴の しぶとさは ゴキブリ並み  1054 01:17:27,267 --> 01:17:28,602 醜さは それ以上 1055 01:17:29,561 --> 01:17:33,190 君が人質になったと知って― 1056 01:17:34,191 --> 01:17:36,693 奴は どう戦うかな? 1057 01:17:44,951 --> 01:17:46,370 「エイリアン3」のリプリー 1058 01:17:47,037 --> 01:17:48,538 うるせえ ジジイ 1059 01:17:49,706 --> 01:17:54,044 痛みをまぎらす偽笑いだ 銀色野郎を呼べ     1060 01:17:54,211 --> 01:17:56,546 夕食にでも誘いに来たの? 1061 01:17:56,672 --> 01:17:59,591 早い時間のディナーは 安いってか      1062 01:17:59,716 --> 01:18:02,719 お前らが逃がした悪党が― 1063 01:18:03,553 --> 01:18:04,888 俺の恋人を さらった 1064 01:18:05,514 --> 01:18:06,932 助けるのを手伝え 1065 01:18:07,182 --> 01:18:09,017 ウェイド 君か? 1066 01:18:09,309 --> 01:18:13,605 デッドプールだ     お前が断れない話がある 1067 01:18:16,316 --> 01:18:17,275 ここで待つ 1068 01:18:17,401 --> 01:18:20,737 大きい屋敷なのに   X-MENは2人だけ? 1069 01:18:20,862 --> 01:18:23,073 製作費 足りないの? 1070 01:18:25,200 --> 01:18:30,747 俺が思うに「コクーン」は まぎれもなくポルノ映画 1071 01:18:31,707 --> 01:18:33,500 後ろのピカピカ男は? 1072 01:18:33,625 --> 01:18:35,669 ピカピカだけど 恐ろしい奴だ  1073 01:18:35,794 --> 01:18:38,088 イチモツはクローム製 1074 01:18:38,255 --> 01:18:40,924 協力してくれるなら― 1075 01:18:41,091 --> 01:18:44,052 俺も仲良しグループに 加入する       1076 01:18:44,177 --> 01:18:45,595 そんなのじゃない 1077 01:18:45,721 --> 01:18:46,763 そうだね 1078 01:18:47,973 --> 01:18:49,766 ギータは取り戻した? 1079 01:18:50,475 --> 01:18:52,853 頑張ってみたけど― 1080 01:18:52,978 --> 01:18:56,648 バンドゥーは僕より 賢くてイケメン   1081 01:18:56,773 --> 01:18:59,067 君も結構キュートだぞ 1082 01:19:04,906 --> 01:19:05,949 ドーピンダー 1083 01:19:07,993 --> 01:19:08,910 今のは? 1084 01:19:10,912 --> 01:19:12,789 今 聞こえた声は― 1085 01:19:14,124 --> 01:19:16,543 トランクの中のバンドゥー 1086 01:19:17,252 --> 01:19:18,420 それは誰だ? 1087 01:19:18,545 --> 01:19:20,464 僕の恋敵こいがたきだ 1088 01:19:20,630 --> 01:19:23,091 君に言われた通り― 1089 01:19:23,216 --> 01:19:26,928 内臓をえぐって     ギータの家の前に捨てる 1090 01:19:28,180 --> 01:19:30,974 俺は そんなこと言ってない 1091 01:19:31,099 --> 01:19:35,812 君は解釈を誤った    こんなことしちゃダメだ 1092 01:19:35,979 --> 01:19:36,980 (…偉いぞ) 1093 01:19:37,105 --> 01:19:39,483 バンドゥーを外に出せ 1094 01:19:39,608 --> 01:19:40,233 (…で殺せ) 1095 01:19:40,358 --> 01:19:45,280 自分の魅力をアピールし 正々堂々と取り戻せ   1096 01:19:45,405 --> 01:19:46,823 (…彼女を誘拐だ) 1097 01:19:48,325 --> 01:19:49,493 殺す気だよ 1098 01:19:55,040 --> 01:19:56,458 ハイタッチを 1099 01:19:56,583 --> 01:19:58,502 君には両手だ 1100 01:19:59,336 --> 01:20:02,005 悪党を こらしめに行こう 1101 01:20:02,255 --> 01:20:04,007 (…君もバンドゥーを) 1102 01:20:05,217 --> 01:20:07,344 ぶっ殺せ デッドプール! 1103 01:20:08,970 --> 01:20:10,931 チミチャンガの時間だ! 1104 01:20:12,557 --> 01:20:15,519 人の顔と心を    メチャメチャにし― 1105 01:20:15,685 --> 01:20:20,857 恋人を さらう奴なんて  めったにいるもんじゃない 1106 01:20:21,358 --> 01:20:25,529 クリスマス並みの  派手な騒ぎになるぞ 1107 01:20:39,960 --> 01:20:41,127 バッグは? 1108 01:20:59,813 --> 01:21:01,231 バンドゥー? 1109 01:21:03,024 --> 01:21:04,901 伝言を よろしく 1110 01:21:05,026 --> 01:21:06,403 チキショー! 1111 01:21:06,528 --> 01:21:08,071 銃なんか不要だ 1112 01:21:08,321 --> 01:21:09,406 剣 2本で― 1113 01:21:10,365 --> 01:21:11,700 頑張っちゃうぞ 1114 01:21:12,701 --> 01:21:13,743 音楽スタート 1115 01:21:29,843 --> 01:21:31,928 ウェイド・ウィルソン 1116 01:21:32,804 --> 01:21:34,264 私の名は? 1117 01:21:34,598 --> 01:21:36,725 今 教えてやる 1118 01:21:38,935 --> 01:21:39,936 やって来い 1119 01:21:40,103 --> 01:21:43,398 〝スーパーヒーロー着地〟だ  よく見てろ        1120 01:21:48,069 --> 01:21:49,154 スーパーヒーロー着地 1121 01:21:49,696 --> 01:21:50,780 ヒザに悪い 1122 01:21:51,031 --> 01:21:53,033 でも みんな あれをやる 1123 01:21:53,283 --> 01:21:56,328 俺はフランシスと戦うから― 1124 01:21:56,453 --> 01:21:57,579 彼が相手だ 1125 01:21:57,704 --> 01:22:00,832 女は殴らない主義だから… 1126 01:22:08,131 --> 01:22:11,301 この時のため    この子を連れて来た 1127 01:22:12,761 --> 01:22:14,763 ツィート中みたい 1128 01:22:14,888 --> 01:22:16,473 ちょっと待って 1129 01:22:16,598 --> 01:22:17,641 #も付けて 1130 01:22:19,351 --> 01:22:20,644 やっちまえ 1131 01:22:27,817 --> 01:22:31,488 彼女の初体験の相手に 同情するよ      1132 01:22:32,030 --> 01:22:32,948 それなら… 1133 01:22:33,073 --> 01:22:33,782 撃て! 1134 01:22:45,460 --> 01:22:46,962 クソ女をクソ殺せ! 1135 01:22:47,087 --> 01:22:48,004 言葉が汚い 1136 01:22:48,171 --> 01:22:49,422 うるせえ! 1137 01:23:15,532 --> 01:23:16,866 子供は見るな 1138 01:23:17,867 --> 01:23:19,202 見るなって! 1139 01:23:26,543 --> 01:23:28,878 ちょっと待った! 1140 01:23:29,087 --> 01:23:31,256 撃つのを やめろ! 1141 01:23:31,506 --> 01:23:33,008 みんな 聞いて 1142 01:23:34,426 --> 01:23:38,054 あんなボケ野郎の 手下でいいのか? 1143 01:23:38,221 --> 01:23:40,056 そこで提案だ 1144 01:23:40,390 --> 01:23:45,061 武器を捨てれば      手荒なことはしないでやる 1145 01:23:45,228 --> 01:23:48,732 恋人のような扱いを してやってもいい  1146 01:23:50,859 --> 01:23:51,776 そうか 1147 01:23:52,193 --> 01:23:53,028 戦闘開始だ 1148 01:25:05,350 --> 01:25:06,184 かかってこい 1149 01:25:10,855 --> 01:25:11,731 ボブか? 1150 01:25:12,941 --> 01:25:13,775 ウェイド? 1151 01:25:13,900 --> 01:25:17,487 特殊部隊時代に      ファミレスで会って以来だ 1152 01:25:18,238 --> 01:25:19,989 驚いたな 1153 01:25:20,573 --> 01:25:22,033 来いよ 1154 01:25:24,244 --> 01:25:25,995 子供たちは元気? 1155 01:25:26,246 --> 01:25:29,124 奥さんは料理上手だったが― 1156 01:25:29,249 --> 01:25:31,459 食べ過ぎると太るぞ 1157 01:25:38,133 --> 01:25:41,219 左胸がポロリと… 君は美人だ   1158 01:25:41,344 --> 01:25:42,595 優しいのね 1159 01:25:44,139 --> 01:25:44,973 ありがとう 1160 01:25:55,150 --> 01:25:57,026 〝フランシス〟 1161 01:25:57,235 --> 01:26:00,780 人文字とは    ロマンチックだな 1162 01:26:00,989 --> 01:26:02,574 ベイビー 今 行くよ 1163 01:26:04,200 --> 01:26:04,951 撃て! 1164 01:26:14,627 --> 01:26:15,295 この上に 1165 01:26:52,457 --> 01:26:53,750 ヘトヘトだ… 1166 01:27:05,470 --> 01:27:08,097 茶色のズボンを はいてないな  1167 01:27:10,433 --> 01:27:11,684 君が言った通り― 1168 01:27:12,602 --> 01:27:14,312 赤は俺に似合う 1169 01:27:15,063 --> 01:27:15,897 ウェイド? 1170 01:27:16,022 --> 01:27:17,106 心配するな 1171 01:27:17,565 --> 01:27:19,567 今 出してやるから 1172 01:27:20,068 --> 01:27:22,278 やっぱりイカれてるな 1173 01:27:22,403 --> 01:27:24,113 お前と一緒だったから 1174 01:27:24,239 --> 01:27:26,282 私を捨てるなんて! 1175 01:27:26,407 --> 01:27:27,909 深呼吸して 1176 01:27:29,452 --> 01:27:30,453 おっと 1177 01:27:31,412 --> 01:27:33,206 呼吸は できないか 1178 01:27:35,375 --> 01:27:39,462 本当に痛みを感じないか 確かめてやる      1179 01:27:40,838 --> 01:27:42,924 腕は生えたようだが― 1180 01:27:43,383 --> 01:27:46,261 こま切れにしたら どう元に戻る?  1181 01:27:46,386 --> 01:27:47,512 面白い 1182 01:27:48,471 --> 01:27:50,181 俺も知りたいよ 1183 01:27:50,473 --> 01:27:51,349 ダンスしよう 1184 01:27:52,308 --> 01:27:53,851 〝ダンス〟ってのは― 1185 01:27:53,977 --> 01:27:55,144 殺し合いだ 1186 01:28:49,782 --> 01:28:52,035 よし 素手でやろう 1187 01:28:52,160 --> 01:28:54,370 玩具オモチャを使うプレイは嫌い? 1188 01:30:16,077 --> 01:30:18,121 このクソ男! 1189 01:31:14,552 --> 01:31:15,470 落ちるな 1190 01:31:16,012 --> 01:31:17,096 ウェイド! 1191 01:31:17,221 --> 01:31:17,930 よし 1192 01:31:21,434 --> 01:31:23,311 ちょっと勘弁しろ 1193 01:31:33,905 --> 01:31:35,072 ヤバい ヤバい! 1194 01:31:41,120 --> 01:31:44,040 大丈夫 何とかする 1195 01:31:59,680 --> 01:32:00,640 クソッ! 1196 01:32:01,682 --> 01:32:03,893 頑張っちゃうぞ! 1197 01:32:46,852 --> 01:32:47,812 ありがと 1198 01:32:52,817 --> 01:32:54,402 ゆっくり立て 1199 01:33:04,870 --> 01:33:06,539 やったな 1200 01:33:06,664 --> 01:33:07,957 ホントに… 1201 01:33:38,487 --> 01:33:39,989 ざまあみろ 1202 01:33:41,198 --> 01:33:45,161 俺のドロドロの顔を 早く元に戻すんだ  1203 01:33:45,661 --> 01:33:46,621 何? 1204 01:33:49,123 --> 01:33:51,500 救いようがないバカだな 1205 01:33:52,293 --> 01:33:54,503 本当に治せるとでも? 1206 01:33:56,005 --> 01:33:56,797 無理だ 1207 01:33:58,799 --> 01:33:59,675 何? 1208 01:34:00,134 --> 01:34:01,218 聞こえただろ 1209 01:34:02,970 --> 01:34:04,013 まさか 1210 01:34:04,305 --> 01:34:05,181 そんな 1211 01:34:12,688 --> 01:34:15,691 つまり こういうことか? 1212 01:34:16,567 --> 01:34:20,696 さんざん戦ったのに  この顔は治せないと? 1213 01:34:21,280 --> 01:34:23,366 実にバカらしいだろ 1214 01:34:23,532 --> 01:34:28,537 治せると思ったから   お前を生かしといたのに 1215 01:34:32,500 --> 01:34:34,043 最後の言葉は? 1216 01:34:36,128 --> 01:34:37,171 私の名は? 1217 01:34:38,172 --> 01:34:39,632 知ったことか 1218 01:34:39,757 --> 01:34:40,424 ウェイド! 1219 01:34:42,009 --> 01:34:44,220 ちょっとだけ待て 1220 01:34:44,887 --> 01:34:45,888 何だって? 1221 01:34:46,055 --> 01:34:48,432 ここで少し考えろ 1222 01:34:49,016 --> 01:34:50,017 何のため? 1223 01:34:50,893 --> 01:34:52,520 ヒーローになるため 1224 01:34:54,397 --> 01:34:57,108 みんな誤解してるが― 1225 01:34:57,233 --> 01:35:00,903 フルタイムで       ヒーローでいる必要はない 1226 01:35:01,570 --> 01:35:02,905 真のヒーローは― 1227 01:35:03,406 --> 01:35:08,244 肝心な時に      正しい選択をする者だ 1228 01:35:08,994 --> 01:35:11,414 選択を与えられた時― 1229 01:35:11,580 --> 01:35:15,793 ヒーローは自分を犠牲にし 友人を救い―       1230 01:35:16,377 --> 01:35:18,921 敵を許してやる 1231 01:35:19,588 --> 01:35:21,006 決断の時には― 1232 01:35:21,841 --> 01:35:24,927 恨みも憎しみも すべて忘れる  1233 01:35:25,302 --> 01:35:27,930 人々の期待に応え― 1234 01:35:28,389 --> 01:35:30,099 自分の理想を… 1235 01:35:33,519 --> 01:35:34,770 なぜ撃った? 1236 01:35:35,896 --> 01:35:37,773 話が長すぎるよ 1237 01:35:37,982 --> 01:35:43,529 こいつを生かしといても  俺のデコボコ顔は治らない 1238 01:35:43,904 --> 01:35:46,657 ヒーローになるために― 1239 01:35:46,991 --> 01:35:50,286 悪党を許すなんて 俺には無理だ   1240 01:35:50,745 --> 01:35:53,080 お前のような  優等生じゃない 1241 01:35:53,205 --> 01:35:54,373 だが今後は… 1242 01:35:54,498 --> 01:35:58,627 次の機会には    許せるか考えてみる 1243 01:35:58,753 --> 01:35:59,795 (…ボケが) 1244 01:35:59,920 --> 01:36:03,132 悪いけど     今の俺は ただの男 1245 01:36:03,841 --> 01:36:07,136 これから恋人に 言わなくちゃ… 1246 01:36:07,344 --> 01:36:09,305 何を言ったらいいんだ? 1247 01:36:09,430 --> 01:36:12,516 それは自分で考えろ 1248 01:36:14,226 --> 01:36:15,311 言葉がない 1249 01:36:15,436 --> 01:36:16,645 殴られて当然 1250 01:36:17,021 --> 01:36:18,981 こっちは殴っちゃダメ 1251 01:36:19,148 --> 01:36:20,483 説明してよ 1252 01:36:22,818 --> 01:36:23,986 すまない 1253 01:36:24,904 --> 01:36:26,405 本当に悪かった 1254 01:36:27,072 --> 01:36:29,825 君から離れたことも― 1255 01:36:31,118 --> 01:36:33,162 来るのが遅れたことも 1256 01:36:33,412 --> 01:36:35,164 俺も つらい思いを… 1257 01:36:35,331 --> 01:36:36,123 つらい? 1258 01:36:43,923 --> 01:36:45,674 あばら家に住み― 1259 01:36:46,967 --> 01:36:48,344 家族は12人 1260 01:36:50,137 --> 01:36:54,350 寒さに毎晩 体を寄せて 太った妹を奪い合った 1261 01:36:54,850 --> 01:36:58,354 何でも共用したよ デンタルフロスや― 1262 01:36:59,438 --> 01:37:00,856 コンドームまで 1263 01:37:08,697 --> 01:37:10,199 家があったの? 1264 01:37:19,792 --> 01:37:22,044 もっと早く戻れば… 1265 01:37:24,171 --> 01:37:28,050 でもマスクの下は 元の顔じゃない  1266 01:37:32,680 --> 01:37:33,722 このマスク? 1267 01:37:53,951 --> 01:37:55,244 もう1つある 1268 01:37:56,996 --> 01:37:58,706 念のための予備だ 1269 01:38:01,625 --> 01:38:03,252 おい ちょっと… 1270 01:38:03,586 --> 01:38:05,421 はがすなら一気に… 1271 01:38:05,754 --> 01:38:07,756 痛いってば おい 1272 01:38:08,007 --> 01:38:08,966 待ってくれ 1273 01:38:10,885 --> 01:38:12,094 いいのか? 1274 01:38:13,971 --> 01:38:15,055 いいわ 1275 01:38:39,413 --> 01:38:41,624 しばらく目を慣らして― 1276 01:38:41,790 --> 01:38:43,667 お酒 ガブ飲みすれば… 1277 01:38:45,085 --> 01:38:46,295 この顔に… 1278 01:38:51,258 --> 01:38:53,135 喜んで またがるわ 1279 01:39:00,517 --> 01:39:03,979 このコスチュームの下も 別人だ         1280 01:39:04,271 --> 01:39:05,147 アレが― 1281 01:39:05,689 --> 01:39:07,483 スーパーペニス 1282 01:39:07,775 --> 01:39:09,568 言葉に気をつけろ 1283 01:39:09,818 --> 01:39:11,195 子供が聞いてる 1284 01:39:12,321 --> 01:39:14,156 まだ いるのか? 1285 01:39:14,281 --> 01:39:16,909 どこかに行って 人助けしろ   1286 01:39:17,034 --> 01:39:21,330 ビーストに      芝刈りをやらせるとか 1287 01:39:21,455 --> 01:39:23,332 そっちのチキンヌードル 1288 01:39:23,499 --> 01:39:27,336 シネイド・オコナーの歌でも 歌ってろ         1289 01:39:27,544 --> 01:39:30,255 もう行く    あんた最高だよ 1290 01:39:32,257 --> 01:39:33,801 何だよ それ 1291 01:39:34,051 --> 01:39:36,971 優しい言葉じゃないか うれしいよ      1292 01:39:37,346 --> 01:39:40,557 いつか 君を    X-MENに入れる 1293 01:39:40,683 --> 01:39:45,980 3人で合体すれば      スーパーロボットになれそう 1294 01:39:46,855 --> 01:39:48,023 バカみたい 1295 01:39:48,148 --> 01:39:49,024 ああ 1296 01:39:52,653 --> 01:39:53,862 やっと― 1297 01:39:54,905 --> 01:39:57,199 待ちかねた瞬間が来た 1298 01:40:00,703 --> 01:40:01,537 来て 1299 01:40:11,755 --> 01:40:12,881 ワム!だ 1300 01:40:13,549 --> 01:40:14,717 約束したろ 1301 01:40:27,771 --> 01:40:32,234 ヒーローじゃなくても 恋人はできるんだ   1302 01:40:32,609 --> 01:40:35,571 彼女が男を   ヒーローにする 1303 01:40:36,113 --> 01:40:39,408 カメラを引いて エンディングだ 1304 01:40:39,616 --> 01:40:43,495 いい画だよ        今夜 俺と彼女は離れない 1305 01:40:43,704 --> 01:40:46,415 ハッピーエンドは最高だろ 1306 01:40:46,999 --> 01:40:50,586 お別れの代わりに  俺の歌を聞いてくれ 1307 01:41:48,060 --> 01:41:51,980 彼はセクシー 1308 01:41:52,106 --> 01:41:54,233 彼女もセクシー 1309 01:41:55,984 --> 01:41:57,486 いちばんセクシー! 1310 01:46:51,905 --> 01:46:54,950 日本語字幕 松崎 広幸 1311 01:47:06,628 --> 01:47:07,963 まだ いるの? 1312 01:47:10,799 --> 01:47:11,967 終わったよ 1313 01:47:12,968 --> 01:47:14,177 家に帰れ 1314 01:47:15,637 --> 01:47:19,975 続編の予告を期待されても 予算はないんだ      1315 01:47:20,851 --> 01:47:23,812 サミュエル・L・ジャクソンが― 1316 01:47:24,062 --> 01:47:28,316 眼帯アイパッチして       出てきたりはしないぞ 1317 01:47:33,655 --> 01:47:36,992 でも1つだけ  秘密を教えよう 1318 01:47:37,242 --> 01:47:40,162 続編にはケーブルが出る 1319 01:47:40,454 --> 01:47:45,083 スゴいキャラだけど 誰が演じるかは未定 1320 01:47:45,208 --> 01:47:50,964 M・ギブソン D・ラングレン… K・ナイトレイもあり得る  1321 01:47:51,131 --> 01:47:52,174 秘密だよ 1322 01:47:52,340 --> 01:47:57,012 ゴミはゴミ箱へ     ポイ捨てはサイテーだぞ 1323 01:47:58,054 --> 01:47:59,014 帰って