1 00:00:05,080 --> 00:00:06,680 THEO: How cool's this! WOMEN: Oh, wow! 2 00:00:06,680 --> 00:00:10,160 ..for a big, fat, Greek Service Challenge... 3 00:00:10,160 --> 00:00:11,480 Opa! 4 00:00:11,480 --> 00:00:14,120 ..with a sophisticated twist. 5 00:00:14,120 --> 00:00:17,080 Being at the NGV, we wanna plate up some art. 6 00:00:17,080 --> 00:00:18,280 Come on, push. 7 00:00:18,280 --> 00:00:19,680 THEO: I've gotta move now. Come on. 8 00:00:19,680 --> 00:00:22,360 I feel like a bit of pressure because of my heritage, 9 00:00:22,360 --> 00:00:24,120 being the resident Greek. 10 00:00:24,120 --> 00:00:27,000 Watch out, Theo. This could be a winner. 11 00:00:27,000 --> 00:00:30,680 They all put in a herculean effort. 12 00:00:30,680 --> 00:00:34,760 ALL: Service, please! Whoo! 13 00:00:34,760 --> 00:00:36,880 ANDY: Ooh. MELISSA: This looks stunning. 14 00:00:36,880 --> 00:00:40,240 ANDY: That looks epic. JOCK: I absolutely loved that. 15 00:00:40,240 --> 00:00:41,600 MELISSA: Smashed it. 16 00:00:41,600 --> 00:00:43,480 (JUDGES CHUCKLE) 17 00:00:43,480 --> 00:00:45,160 I'm stoked. I'm happy. 18 00:00:45,160 --> 00:00:48,920 And the red team had the Midas touch. 19 00:00:48,920 --> 00:00:51,240 Opa! Opa! 20 00:00:53,360 --> 00:00:58,200 Tonight...all four are going for gold... 21 00:00:58,200 --> 00:01:00,880 MALISSA: I just want this immunity so badly. 22 00:01:00,880 --> 00:01:04,760 ..because beat the chef is back. 23 00:01:13,280 --> 00:01:14,760 BRENT: Here we go. 24 00:01:14,760 --> 00:01:16,200 DECLAN: Welcome. 25 00:01:16,200 --> 00:01:18,920 (GANTRY CONTESTANTS CHEER) 26 00:01:18,920 --> 00:01:21,280 CATH: Yes! CONTESTANT: Whoo! 27 00:01:21,280 --> 00:01:22,720 Here we go, crew! 28 00:01:22,720 --> 00:01:24,920 THEO: I'm feeling pumped today. 29 00:01:24,920 --> 00:01:27,240 We have a white apron on and one of us 30 00:01:27,240 --> 00:01:30,280 will get that immunity from Sunday night's elimination 31 00:01:30,280 --> 00:01:32,920 and immunity is more important than ever 32 00:01:32,920 --> 00:01:34,840 because there's only eight of us left. 33 00:01:34,840 --> 00:01:35,840 I'm super excited. 34 00:01:35,840 --> 00:01:38,600 Well, what an entrance that was, and look at you all. 35 00:01:38,600 --> 00:01:40,320 All full of beans, huh? 36 00:01:40,320 --> 00:01:41,880 And there's a reason to be excited 37 00:01:41,880 --> 00:01:44,560 because Shannon Bennett is back in the kitchen. 38 00:01:44,560 --> 00:01:45,840 CONTESTANTS: Yes! Yes! 39 00:01:50,800 --> 00:01:55,080 And another immunity day, which means immunity from Sunday's elimination, 40 00:01:55,080 --> 00:01:58,080 and an immunity pin is up for grabs today. 41 00:02:00,840 --> 00:02:04,680 In round 1 today, savoury is off the table. 42 00:02:04,680 --> 00:02:05,760 Ooh. 43 00:02:05,760 --> 00:02:07,640 You'll need to cook us something sweet 44 00:02:07,640 --> 00:02:10,560 using whatever is under this cloche. 45 00:02:10,560 --> 00:02:12,320 This ingredient 46 00:02:12,320 --> 00:02:18,000 is consumed by billions of people around the world every single day. 47 00:02:18,000 --> 00:02:21,480 It can be strong, it can be rich. 48 00:02:21,480 --> 00:02:24,160 It can even be bitter. 49 00:02:25,640 --> 00:02:28,560 Of course, I can only be talking about... 50 00:02:30,560 --> 00:02:31,840 ..coffee. 51 00:02:31,840 --> 00:02:33,600 (CHEERING) Yes! 52 00:02:33,600 --> 00:02:36,600 Yay for coffee! Whoo! 53 00:02:36,600 --> 00:02:38,760 I could use some of that. Yeah. 54 00:02:38,760 --> 00:02:42,600 Oh, coffee. I mean, who doesn't love a 'coff' in the morning? 55 00:02:42,600 --> 00:02:44,160 I love that bitterness, 56 00:02:44,160 --> 00:02:47,640 I love a really strong espresso, so I'm excited. 57 00:02:47,640 --> 00:02:49,760 We're gonna give you 60 minutes 58 00:02:49,760 --> 00:02:54,160 to cook us something sweet that features coffee. 59 00:02:55,760 --> 00:02:58,000 If you bring us the best dish in this round, 60 00:02:58,000 --> 00:03:01,280 you'll win immunity from Sunday night's elimination 61 00:03:01,280 --> 00:03:07,160 and have the chance to beat the chef in round 2 to win an immunity pin. 62 00:03:07,160 --> 00:03:08,400 ANDY: Jock, I've got one. 63 00:03:08,400 --> 00:03:10,160 MALISSA: That one. This one. 64 00:03:10,160 --> 00:03:12,080 That one. 65 00:03:12,080 --> 00:03:13,640 Are you excited? CONTESTANTS: Yes! 66 00:03:13,640 --> 00:03:15,320 Good, 'cause your time starts now. 67 00:03:15,320 --> 00:03:17,400 GANTRY CONTESTANTS: Go, guys! Go, guys! 68 00:03:17,400 --> 00:03:19,840 DECLAN: Whoo! Thanks, Mal! 69 00:03:19,840 --> 00:03:21,440 That's alright. 70 00:03:21,440 --> 00:03:26,520 I love coffee, so I'm really looking forward to this challenge. 71 00:03:26,520 --> 00:03:29,880 Straightaway, I'm thinking about, you know, when I drink a coffee, 72 00:03:29,880 --> 00:03:34,840 what would I like to have it with - a biscuit or some beautiful fruit? 73 00:03:34,840 --> 00:03:36,760 Oranges. 74 00:03:36,760 --> 00:03:40,480 I'm thinking of flavour combinations that go really well with coffee. 75 00:03:40,480 --> 00:03:41,800 CATH: Go, Malissa! 76 00:03:43,080 --> 00:03:45,960 I think this challenge does play to my strengths a little bit. 77 00:03:45,960 --> 00:03:48,840 You know, I'm quite comfortable making desserts. 78 00:03:48,840 --> 00:03:51,520 I'm making a chocolate parfait with a burnt orange. 79 00:03:51,520 --> 00:03:56,680 A coffee syrup and a chocolate par...crumble. 80 00:03:56,680 --> 00:04:00,120 Sorry, I can't speak. I've already had too much coffee. 81 00:04:00,120 --> 00:04:03,640 CATH: Oranges is a good combo with the coffee, I reckon. 82 00:04:03,640 --> 00:04:05,600 So I'm currently working on my parfait. 83 00:04:05,600 --> 00:04:09,320 The tricky thing about coffee is that it's really, really bitter 84 00:04:09,320 --> 00:04:12,840 and if you don't balance the flavours really well, 85 00:04:12,840 --> 00:04:15,680 it's either gonna be super sweet or super bitter. 86 00:04:15,680 --> 00:04:18,400 Today with coffee, it's all about balance. 87 00:04:18,400 --> 00:04:20,920 RUE: Oh, I can already smell coffee. 88 00:04:20,920 --> 00:04:23,200 DECLAN: Did you get the intense ones? 89 00:04:23,200 --> 00:04:24,400 I did. 90 00:04:24,400 --> 00:04:28,000 That's what I like. Ooh! 91 00:04:28,000 --> 00:04:29,280 Yeah, coffee! 92 00:04:29,280 --> 00:04:31,240 Bloody hell, I tell you what, um, 93 00:04:31,240 --> 00:04:34,520 I've never really done sweet things with coffee before. 94 00:04:34,520 --> 00:04:38,120 I don't even put sugar in my coffee, so we're trying new things. 95 00:04:38,120 --> 00:04:42,000 I'm not a dessert guy, so this is definitely new for me. 96 00:04:42,000 --> 00:04:44,800 A couple of months ago, I was just another chippie 97 00:04:44,800 --> 00:04:46,680 on a job site in Sydney 98 00:04:46,680 --> 00:04:50,000 and now I'm down here in Melbourne in the MasterChef kitchen. 99 00:04:50,000 --> 00:04:53,440 This whole experience has shown me what I can do 100 00:04:53,440 --> 00:04:57,080 when I put my mind to it, so I really wanna push myself 101 00:04:57,080 --> 00:04:59,880 and maybe do a couple of risky things today. 102 00:04:59,880 --> 00:05:04,240 Um, so I'm making a coffee creme caramel. 103 00:05:04,240 --> 00:05:08,520 Tempered chocolate and a coconut crumb and some coconut flakes. 104 00:05:08,520 --> 00:05:09,880 ADI: Beautiful, Deccy. 105 00:05:09,880 --> 00:05:12,840 Uh, so first thing I've got going on is just my caramel 106 00:05:12,840 --> 00:05:15,560 that I'll be pouring on the bottom of my ramekins. 107 00:05:15,560 --> 00:05:18,360 I just really wanna get it nice and golden. 108 00:05:18,360 --> 00:05:20,160 CATH: How's the flavour in it, the coffee flavour? 109 00:05:20,160 --> 00:05:22,280 Yeah, it's intense. I put two shots. Good. Awesome. 110 00:05:22,280 --> 00:05:23,280 RHIANNON: Good job, Declan. 111 00:05:23,280 --> 00:05:25,760 Very nervous about getting this done in 60 minutes. 112 00:05:25,760 --> 00:05:27,520 But I reckon I can do it, 113 00:05:27,520 --> 00:05:31,240 so I've just gotta work hard and, uh, yeah, just try my best. 114 00:05:31,240 --> 00:05:33,440 Beautiful. 115 00:05:33,440 --> 00:05:34,840 Let's talk coffee. 116 00:05:34,840 --> 00:05:37,520 Coffee chat - I think I'd try and challenge myself 117 00:05:37,520 --> 00:05:39,880 and pull out a bombe alaska, coffee ice cream. 118 00:05:39,880 --> 00:05:41,280 Ooh! Yeah. 119 00:05:41,280 --> 00:05:44,240 You know how I love a little ristretto macchiato, right? 120 00:05:44,240 --> 00:05:46,640 So I would make a ristretto macchiato, 121 00:05:46,640 --> 00:05:48,600 thicken it just a touch, 122 00:05:48,600 --> 00:05:50,480 so as it's, like, silky and velvety, 123 00:05:50,480 --> 00:05:56,040 freeze it and then create a meringue around the outside, 124 00:05:56,040 --> 00:05:58,960 dip it in it, into the liquid nitrogen and then serve it to you. 125 00:05:58,960 --> 00:06:01,200 You bite into it, it explodes. 126 00:06:01,200 --> 00:06:02,280 Pow! 127 00:06:02,280 --> 00:06:05,480 SHANNON: I think you've gotta keep things simple today 128 00:06:05,480 --> 00:06:06,960 and I think that that bitterness 129 00:06:06,960 --> 00:06:10,560 is basically the force field of all other flavour. 130 00:06:10,560 --> 00:06:12,640 Without bitterness, you don't have other flavours. 131 00:06:12,640 --> 00:06:15,600 So I think that they've just gotta discover that today. 132 00:06:15,600 --> 00:06:19,000 And there is a reason why when you have a coffee, 133 00:06:19,000 --> 00:06:20,720 you normally eat it with something sweet 134 00:06:20,720 --> 00:06:22,560 because it is on the bitter end. 135 00:06:27,680 --> 00:06:28,800 Brent. G'day, Brent. 136 00:06:28,800 --> 00:06:30,240 G'day, guys. How are you, mate? 137 00:06:30,240 --> 00:06:31,640 Yeah, good. Tell us your dish. 138 00:06:31,640 --> 00:06:34,520 So today - I know the flavours of cherry, chocolate, coffee 139 00:06:34,520 --> 00:06:36,520 really well go together, so it's a chocolate ice cream, 140 00:06:36,520 --> 00:06:41,680 macerated cherries, um, and a coffee caramel syrup that get poured over. 141 00:06:41,680 --> 00:06:44,040 Texture of the ice cream. Yep. 142 00:06:44,040 --> 00:06:45,520 What are you thinking? Talk to me. 143 00:06:45,520 --> 00:06:47,080 Um... How you gonna make this amazing? 144 00:06:47,080 --> 00:06:50,320 'Cause if you've only got ice cream and some macerated cherries, 145 00:06:50,320 --> 00:06:52,000 it's gonna have to be pretty good. 146 00:06:52,000 --> 00:06:54,480 Wanna be perfect, wouldn't it? Yeah. It would have to be perfect. 147 00:06:54,480 --> 00:06:56,040 Yeah. Good luck. 148 00:06:56,040 --> 00:06:57,080 Thank you. 149 00:06:57,080 --> 00:06:59,600 After talking to Jock and Andy, I'm thinking 150 00:06:59,600 --> 00:07:02,040 the dish probably actually needs a little bit of texture, 151 00:07:02,040 --> 00:07:04,800 so I think I'm gonna do some tempered chocolate as well. 152 00:07:04,800 --> 00:07:08,720 But it's a very simple dish, so it needs to be perfect. 153 00:07:08,720 --> 00:07:10,760 CATH: Keep going. Come on. 154 00:07:10,760 --> 00:07:13,840 Hope you had your coffee, because you need to work quick today. 155 00:07:13,840 --> 00:07:15,360 45 minutes to go! 156 00:07:15,360 --> 00:07:16,640 Come on! Go, guys. 157 00:07:16,640 --> 00:07:19,360 CATH: Come on, guys! ADI: Go, guys. Come on. 158 00:07:19,360 --> 00:07:21,320 You can do it! 159 00:07:21,320 --> 00:07:23,400 RHIANNON: Good job, Theo. Go, come on, Theo! 160 00:07:23,400 --> 00:07:25,000 Go, Theo! Let's go, buddy! 161 00:07:25,000 --> 00:07:27,680 I need coffee. Jesus! 162 00:07:30,120 --> 00:07:32,720 Featuring the coffee is a really important part of this challenge. 163 00:07:32,720 --> 00:07:34,960 You gotta hit the brief. 164 00:07:34,960 --> 00:07:36,640 Delicious. 165 00:07:36,640 --> 00:07:40,280 And I'm getting these images of when I used to drink coffee in Paris 166 00:07:40,280 --> 00:07:44,080 and they would give me a little Biscoff biscuit 167 00:07:44,080 --> 00:07:46,880 and I'd dip it in my coffee and that's what I'm going for today. 168 00:07:46,880 --> 00:07:49,800 Um, I'm cooking a parfait with a coffee caramel, 169 00:07:49,800 --> 00:07:52,520 then have biscuit just all around the outside of the parfait. 170 00:07:52,520 --> 00:07:55,800 Replicating dipping your biscuit into a coffee but as a dessert. 171 00:07:55,800 --> 00:07:57,040 RHIANNON: Looking good. 172 00:07:58,160 --> 00:07:59,600 How's it taste, Theo? 173 00:07:59,600 --> 00:08:01,360 Ooh, yeah, good. Really good. "Ooh, yeah, good"? 174 00:08:01,360 --> 00:08:02,920 THEO: Yeah. 175 00:08:02,920 --> 00:08:05,240 ADI: Go, Theo! Yes! CATH: Do it. Come on! 176 00:08:05,240 --> 00:08:07,120 Go! 177 00:08:13,120 --> 00:08:14,720 Hey, Declan. 178 00:08:14,720 --> 00:08:16,920 How are we? Shannon? Melissa? I'm fantastic. 179 00:08:16,920 --> 00:08:19,800 There's a lot on the go, as there should be. What's the dish? 180 00:08:19,800 --> 00:08:23,520 Um, so I'm doing a coffee creme caramel. 181 00:08:23,520 --> 00:08:26,880 Um, so... Yeah. Uh, wow! Challenging. 182 00:08:26,880 --> 00:08:28,400 It is very challenging. Um... Yeah. 183 00:08:28,400 --> 00:08:29,800 Mm. Um... 184 00:08:29,800 --> 00:08:32,240 It is. However, high risk, high reward. 185 00:08:32,240 --> 00:08:35,080 If you manage to nail this, you could very well see yourself 186 00:08:35,080 --> 00:08:38,160 with a pin back on that apron, and how good would that be? 187 00:08:38,160 --> 00:08:39,800 It would be amazing. 188 00:08:39,800 --> 00:08:42,720 Time is not on your side. Don't switch off. 189 00:08:42,720 --> 00:08:44,280 OK. Thank you. OK. 190 00:08:44,280 --> 00:08:47,520 Doing a creme caramel in this amount of time 191 00:08:47,520 --> 00:08:49,680 is extremely risky 192 00:08:49,680 --> 00:08:53,840 because you want to cook it at a low heat for a long amount of time, 193 00:08:53,840 --> 00:08:57,560 but today I'm gonna have to be cooking it at a bit higher heat 194 00:08:57,560 --> 00:09:01,120 in a shorter amount of time, so hopefully I can pull this off. 195 00:09:01,120 --> 00:09:05,640 My creme caramels are in the oven, so I'm just motoring now. 196 00:09:05,640 --> 00:09:06,840 (CHUCKLES) 197 00:09:06,840 --> 00:09:10,120 There's no time for a coffee break. You've only got 30 minutes to go! 198 00:09:10,120 --> 00:09:11,600 ADI: Come on, guys! CATH: 30 minutes! 199 00:09:11,600 --> 00:09:13,760 Come on! 200 00:09:13,760 --> 00:09:16,040 Ooh. Come on, Theo. 201 00:09:16,040 --> 00:09:17,280 Go, Malissa. 202 00:09:17,280 --> 00:09:19,320 Come on! 203 00:09:19,320 --> 00:09:22,680 Come on, Declan! Let's go! RHIANNON: Come on, Brent. 204 00:09:25,400 --> 00:09:28,560 I am actually a little bit worried about Brent. 205 00:09:28,560 --> 00:09:33,320 Because he's spent a lot of time preparing his anglaise, 206 00:09:33,320 --> 00:09:36,040 so I am crossing my fingers 207 00:09:36,040 --> 00:09:38,600 his chocolate ice cream has enough time to set. 208 00:09:39,640 --> 00:09:41,760 RHIANNON: Go, Mal. CATH: Come on, Mal. 209 00:09:41,760 --> 00:09:43,200 (GANTRY CONTESTANTS CLAP) 210 00:09:44,480 --> 00:09:46,000 Alright. 211 00:09:46,000 --> 00:09:48,360 RUE: Oh, good job. 212 00:09:48,360 --> 00:09:51,000 Malissa. Hello. How's it going? 213 00:09:51,000 --> 00:09:52,800 ANDY: How you going? I'm good. How are you? 214 00:09:52,800 --> 00:09:54,400 Really good. Interested to know what you're cooking. 215 00:09:54,400 --> 00:09:58,200 I am doing a coffee parfait with burnt orange 216 00:09:58,200 --> 00:10:00,760 and a chocolate biscuit crumb. 217 00:10:00,760 --> 00:10:03,120 Right. How hectic is the coffee parfait? 218 00:10:03,120 --> 00:10:06,440 I didn't want to overpower the coffee flavour in the parfait. 219 00:10:06,440 --> 00:10:08,360 I wanted it to be a bit more subtle. 220 00:10:08,360 --> 00:10:10,880 I have a syrup that I'm gonna put with it as well. 221 00:10:10,880 --> 00:10:12,840 Um... Ooh, man. That has got some... 222 00:10:12,840 --> 00:10:13,840 Ooh! Yeah. 223 00:10:13,840 --> 00:10:15,880 I did really try to think of all the elements, 224 00:10:15,880 --> 00:10:18,320 how they're gonna work together and how they're gonna eat 225 00:10:18,320 --> 00:10:20,640 when you have them and if they're gonna be balanced. 226 00:10:20,640 --> 00:10:22,400 I'm excited about this one. So am I. 227 00:10:22,400 --> 00:10:23,880 I think, if you can balance 228 00:10:23,880 --> 00:10:26,280 the absolute living daylights out of this, 229 00:10:26,280 --> 00:10:27,440 you win, you win. 230 00:10:27,440 --> 00:10:30,080 Come on, Malissa! Alright. OK. I've got it. Thank you. 231 00:10:37,840 --> 00:10:39,040 RUE: Check your syrup. 232 00:10:42,920 --> 00:10:44,280 ADI: Oh, man. 233 00:10:44,280 --> 00:10:46,320 CATH: Oh, what happened? 234 00:10:46,320 --> 00:10:48,560 MALISSA: It's not supposed to look like that. 235 00:10:48,560 --> 00:10:50,080 Oh, my gosh. 236 00:10:50,080 --> 00:10:54,800 My syrup, it's crystallised and it's definitely not looking good. 237 00:10:54,800 --> 00:10:56,800 'Cause it was on for a fair while, yeah? 238 00:10:56,800 --> 00:10:58,120 (SIGHS) Goodness! 239 00:11:08,000 --> 00:11:11,080 (TENSE MUSIC) 240 00:11:12,880 --> 00:11:15,200 It's getting a bit tense and whatever you've got to do, 241 00:11:15,200 --> 00:11:16,800 you need to do it in 20 minutes. 242 00:11:16,800 --> 00:11:19,360 ADI: Come on, guys! Come on! 243 00:11:19,360 --> 00:11:22,920 RUE: Come on! Go, Malissa. Come on. 244 00:11:22,920 --> 00:11:24,720 MALISSA: I'm just gonna make my syrup again 245 00:11:24,720 --> 00:11:26,480 'cause I'm not happy with the first one. 246 00:11:26,480 --> 00:11:30,440 My first batch didn't work, so I've just gotta shake it off 247 00:11:30,440 --> 00:11:33,240 and do it again and hope that it works out. 248 00:11:33,240 --> 00:11:35,440 How's it looking? Just need it to reduce. 249 00:11:35,440 --> 00:11:36,440 OK. Yeah. 250 00:11:36,440 --> 00:11:38,480 I've got some really tough competition 251 00:11:38,480 --> 00:11:39,960 I'm going up against today 252 00:11:39,960 --> 00:11:42,240 and I really, really want that immunity. 253 00:11:42,240 --> 00:11:44,440 Yeah, I'm gonna work ex... Yeah, really hard. 254 00:11:44,440 --> 00:11:46,080 I'm gonna push in these last few minutes 255 00:11:46,080 --> 00:11:47,760 just to make sure I get everything done. 256 00:11:47,760 --> 00:11:49,960 Yes, go, Malissa. Come on! 257 00:11:49,960 --> 00:11:51,280 Go, Mal! Go! 258 00:11:54,080 --> 00:11:55,720 Are you gonna temper some chocolate, Dec? 259 00:11:55,720 --> 00:11:58,280 Yeah. Nice one. 260 00:11:58,280 --> 00:12:03,360 My coconut crumb is done and my creme caramels are in the oven. 261 00:12:03,360 --> 00:12:05,080 Alright, so... 262 00:12:05,080 --> 00:12:07,400 Now I need to get started on my tempered chocolate. 263 00:12:07,400 --> 00:12:09,920 So I've still got a bit to do. 264 00:12:09,920 --> 00:12:11,360 Oh, far out. 265 00:12:11,360 --> 00:12:13,480 I check on my creme caramels in the oven 266 00:12:13,480 --> 00:12:17,520 and I realise most of the water's evaporated from my bain-marie. 267 00:12:19,520 --> 00:12:21,680 What's happening? What's going... I dunno. 268 00:12:21,680 --> 00:12:23,280 It's gonna affect the texture 269 00:12:23,280 --> 00:12:25,680 of how this creme caramel cooks and the time. 270 00:12:33,680 --> 00:12:35,800 Hoo! (CONTESTANTS GASP) 271 00:12:35,800 --> 00:12:37,640 Oh, sheesh! 272 00:12:37,640 --> 00:12:42,160 My creme caramel is my only coffee element in this dish 273 00:12:42,160 --> 00:12:45,440 and if it doesn't cook in time, I'm gonna have nothing to plate up. 274 00:12:45,440 --> 00:12:48,320 Uh, it burns! 275 00:12:48,320 --> 00:12:49,760 Stay calm. 276 00:12:49,760 --> 00:12:51,880 CATH: God, look at Declan. He's sweating. 277 00:12:51,880 --> 00:12:53,760 He's really pushing himself. 278 00:12:53,760 --> 00:12:55,880 Yeah. You right, mate? Yeah. 279 00:12:55,880 --> 00:12:57,720 What's your milk for? 280 00:12:57,720 --> 00:13:01,000 In case the creme caramel doesn't work, I was gonna do an ice cream. 281 00:13:01,000 --> 00:13:02,880 OK. (CHUCKLES) 282 00:13:02,880 --> 00:13:06,040 Plan B is liquid nitrogen coffee ice cream. 283 00:13:06,040 --> 00:13:08,520 I don't want it to be a complete failure today. 284 00:13:08,520 --> 00:13:11,240 So, yeah, we'll give the ice cream a shot 285 00:13:11,240 --> 00:13:13,680 and I'll be relying on that liquid nitrogen. 286 00:13:18,800 --> 00:13:19,960 Mm. 287 00:13:19,960 --> 00:13:21,400 Oh, yeah. 288 00:13:22,600 --> 00:13:25,040 Go, Theo. Move quicker, please. 289 00:13:25,040 --> 00:13:29,000 Parfait's in the blast chiller and this is my coffee caramel. 290 00:13:29,000 --> 00:13:31,640 Everything seems to be coming along nicely, 291 00:13:31,640 --> 00:13:33,280 so, yeah, I'm...I'm happy. 292 00:13:33,280 --> 00:13:35,880 I've got all my elements pretty much ready to go 293 00:13:35,880 --> 00:13:38,480 and I've still got a few minutes before I need to plate up, 294 00:13:38,480 --> 00:13:41,760 so I'm thinking about how I can elevate the dish 295 00:13:41,760 --> 00:13:44,320 to emulate that froth of a cappuccino. 296 00:13:44,320 --> 00:13:46,000 I'm just gonna experiment. 297 00:13:46,000 --> 00:13:48,200 Um, 'cause it's a take on a coffee, 298 00:13:48,200 --> 00:13:51,080 I'm gonna do some cream in an espuma gun 299 00:13:51,080 --> 00:13:53,200 to create a foam on top of the parfait 300 00:13:53,200 --> 00:13:56,360 and maybe that'll give that element of like a froth on a cappuccino. 301 00:13:57,360 --> 00:13:58,400 Perfect. 302 00:13:58,400 --> 00:14:00,520 RHIANNON: Nice, Theo. Looking good. 303 00:14:03,040 --> 00:14:05,200 Oh, go, Dec. CATH: Come on, Dec! 304 00:14:05,200 --> 00:14:07,720 I've got toasted coconut flakes. 305 00:14:07,720 --> 00:14:10,720 My crumb, my creme caramel's in the fridge. 306 00:14:10,720 --> 00:14:14,520 But there's no time to get this in the ice-cream churner, 307 00:14:14,520 --> 00:14:17,720 so the only option I have is to use the liquid nitrogen. 308 00:14:17,720 --> 00:14:19,240 You're gonna need every drop of that. 309 00:14:19,240 --> 00:14:20,320 Alright. 310 00:14:21,360 --> 00:14:22,560 Surprise. 311 00:14:22,560 --> 00:14:24,640 RUE: Good job. Hustle, hustle. 312 00:14:24,640 --> 00:14:25,960 CATH: Keep going. Come on. 313 00:14:25,960 --> 00:14:29,840 You've got one last shot at this. Five minutes to go! 314 00:14:29,840 --> 00:14:31,640 (CHEERING AND APPLAUSE) 315 00:14:31,640 --> 00:14:33,960 Go, Brent! CATH: Come on, Brent! 316 00:14:36,040 --> 00:14:38,520 Is it looking OK? BRENT: It's taking a while to set. 317 00:14:42,760 --> 00:14:44,720 The ice cream, it's getting colder, 318 00:14:44,720 --> 00:14:47,640 but it's not getting any closer to what I want it to be. 319 00:14:49,240 --> 00:14:52,400 I don't know. It just didn't, um, come down to temp in time, I think. 320 00:14:52,400 --> 00:14:55,760 I'm just gonna leave it in there for as long as I can 321 00:14:55,760 --> 00:14:57,440 and hope for the best. 322 00:14:59,320 --> 00:15:02,360 Your mix looks nice. I hope it sets. 'Cause the mix looks nice. 323 00:15:10,040 --> 00:15:11,760 CATCH: Go, Declan! (CLAPS) 324 00:15:11,760 --> 00:15:13,120 Yes! 325 00:15:13,120 --> 00:15:14,840 It's working. 326 00:15:14,840 --> 00:15:18,400 My coffee ice cream, it's looking good. 327 00:15:18,400 --> 00:15:19,880 Get it into ya! 328 00:15:19,880 --> 00:15:22,280 I'm pretty happy my plan B has worked 329 00:15:22,280 --> 00:15:25,840 and now it's time to unmould my creme caramel 330 00:15:25,840 --> 00:15:27,600 and I'm so nervous. 331 00:15:28,640 --> 00:15:29,800 Ahh! 332 00:15:31,760 --> 00:15:33,920 Come on. Let's go, Dec! RHIANNON: Come on, mate. 333 00:15:34,920 --> 00:15:37,360 Moment of truth. Let's go! 334 00:15:39,040 --> 00:15:43,760 (CONTESTANTS CHEER RAPTUROUSLY) Well done! Well done! 335 00:15:45,040 --> 00:15:47,280 Wow! Well done. 336 00:15:47,280 --> 00:15:49,560 Looking at the creme caramel on the plate, 337 00:15:49,560 --> 00:15:52,240 it's set, it's got that jiggle-jiggle to it. 338 00:15:52,240 --> 00:15:53,800 Love your work! 339 00:15:53,800 --> 00:15:55,040 That's awesome. Wow! 340 00:15:55,040 --> 00:15:56,520 I'm so stoked. 341 00:15:56,520 --> 00:15:58,880 (GANTRY CONTESTANTS CHEER AND CLAP) 342 00:16:02,320 --> 00:16:04,400 THEO: I'm so happy with my parfait. 343 00:16:04,400 --> 00:16:06,440 It set really nicely. WOMAN: Whoo-hoo! 344 00:16:06,440 --> 00:16:08,120 RUE: Oh, nice, Theo! 345 00:16:09,520 --> 00:16:13,480 I've got my Biscoff biscuit and I roll my parfait in that. 346 00:16:13,480 --> 00:16:15,440 (CONTESTANTS CHEER AND CLAP) CATH: Come on! Come on! 347 00:16:15,440 --> 00:16:17,400 Get it in there! You can do it. 348 00:16:17,400 --> 00:16:19,800 I'm really happy with my concept. 349 00:16:19,800 --> 00:16:22,760 I just hope that the balance of flavours is...is right. 350 00:16:22,760 --> 00:16:25,680 RUE: Come on, Brent! (GANTRY CONTESTANTS CHEER) 351 00:16:25,680 --> 00:16:27,480 BRENT: The cherries are great. 352 00:16:27,480 --> 00:16:29,680 My chocolate's pretty good. 353 00:16:29,680 --> 00:16:33,800 And my coffee caramel sauce is really delicious. 354 00:16:33,800 --> 00:16:37,240 CATH: Come on, Brent. You're nearly there, buddy. Come on. Come on. 355 00:16:38,480 --> 00:16:40,440 The ice cream is quite soft. 356 00:16:42,200 --> 00:16:44,760 I don't have enough time to fix it with liquid nitrogen. 357 00:16:44,760 --> 00:16:48,440 I have to just get it on the plate as it is. 358 00:16:52,800 --> 00:16:55,680 Start getting your dishes together. You've only one minute to go! 359 00:16:55,680 --> 00:16:57,920 Come on! (GANTRY CONTESTANTS CHEER) 360 00:16:59,560 --> 00:17:01,160 Quick, Mal. Quick. 361 00:17:02,600 --> 00:17:05,640 MALISSA: I've torched my oranges. They're looking really delicious. 362 00:17:05,640 --> 00:17:07,480 Come on. Go! CATH: Go, Mal! 363 00:17:07,480 --> 00:17:11,480 I need to get my parfait out of the blast chiller and unmould it. 364 00:17:19,040 --> 00:17:21,680 Parfait! Parfait! 365 00:17:21,680 --> 00:17:24,080 Oh, good job, Malissa. 366 00:17:24,080 --> 00:17:27,120 I'm really, really happy with how it's looking. 367 00:17:27,120 --> 00:17:29,360 RHIANNON: Come on, Malissa. CATH: Yeah, go! 368 00:17:29,360 --> 00:17:31,600 Nice, Mal. Looks beautiful. 369 00:17:31,600 --> 00:17:33,040 Make the girls proud. 370 00:17:33,040 --> 00:17:35,520 Plate with that beautiful crumb around there. 371 00:17:35,520 --> 00:17:37,440 Drizzle of the syrup on top. 372 00:17:39,040 --> 00:17:41,600 DECLAN: My plan A and my plan B worked, 373 00:17:41,600 --> 00:17:43,840 so I plate them both up together. 374 00:17:43,840 --> 00:17:45,840 This is risky. 375 00:17:47,400 --> 00:17:52,480 Serving the judges both because I'm giving them more things to critique. 376 00:17:53,680 --> 00:17:58,240 JUDGES AND GANTRY CONTESTANTS: 10, 9, 8, 7, 377 00:17:58,240 --> 00:18:03,920 6, 5, 4, 3, 2, 1. 378 00:18:03,920 --> 00:18:04,920 That's it! 379 00:18:06,120 --> 00:18:08,000 Good job, matey! (DECLAN MUTTERS) 380 00:18:08,000 --> 00:18:11,120 That's OK. Good job! 381 00:18:11,120 --> 00:18:12,800 Good job. 382 00:18:12,800 --> 00:18:14,440 WOMAN: Well done, guys, nice work! 383 00:18:14,440 --> 00:18:15,760 ADI: Well done, guys. 384 00:18:15,760 --> 00:18:17,920 MALISSA: I worked hard to really balance the dish, 385 00:18:17,920 --> 00:18:23,280 but I am feeling nervous about my coffee syrup after having to redo it. 386 00:18:23,280 --> 00:18:25,480 We'll just have to wait and see what the judges think. 387 00:18:30,120 --> 00:18:32,600 Righto, guys, a little coffee-themed cook 388 00:18:32,600 --> 00:18:34,560 to put a pep in your step this morning. 389 00:18:34,560 --> 00:18:38,160 The first dish we'd like to taste belongs to Declan. 390 00:18:38,160 --> 00:18:40,440 CATH: Go, Declan. ADI: Good one, mate. 391 00:18:40,440 --> 00:18:43,640 DECLAN: I'm quite proud of my creme caramel, 392 00:18:43,640 --> 00:18:45,320 as well as the ice cream. 393 00:18:45,320 --> 00:18:47,320 Yum! RHIANNON: Look at that! 394 00:18:47,320 --> 00:18:49,880 I'm just hoping that it wasn't a mistake 395 00:18:49,880 --> 00:18:51,440 putting them both on the plate. 396 00:19:07,840 --> 00:19:09,960 Declan, what do we have here? 397 00:19:09,960 --> 00:19:12,080 I have done a coffee creme caramel. 398 00:19:13,400 --> 00:19:14,800 Tempered chocolate. 399 00:19:16,080 --> 00:19:18,760 Some coconut crumb, with coffee ice cream. 400 00:19:43,440 --> 00:19:44,680 Declan. 401 00:19:45,680 --> 00:19:47,720 I thought it was a really fantastic dish, 402 00:19:47,720 --> 00:19:49,640 and I think that it's really great 403 00:19:49,640 --> 00:19:53,240 that you put both the ice cream and the creme caramel on the one dish 404 00:19:53,240 --> 00:19:56,520 because I think the creme caramel on its own presented really nicely, 405 00:19:56,520 --> 00:19:57,920 decent texture, 406 00:19:57,920 --> 00:20:02,080 but the coffee ice cream reinforced the coffee in the dish, 407 00:20:02,080 --> 00:20:04,800 the flavour that we really, really wanted to pick up the most 408 00:20:04,800 --> 00:20:06,440 and then the crumb 409 00:20:06,440 --> 00:20:08,800 just added a little bit of coconutty, 410 00:20:08,800 --> 00:20:11,720 biscuity kind of caramelisation to everything. 411 00:20:11,720 --> 00:20:13,920 Really nicely executed. Well done. Thanks, Mel. 412 00:20:14,920 --> 00:20:15,920 I really like it. 413 00:20:17,080 --> 00:20:18,680 I think the right amount of caramel. 414 00:20:18,680 --> 00:20:20,800 The technique. Very brave with the oven. 415 00:20:20,800 --> 00:20:23,520 So, for me, congratulations. 416 00:20:23,520 --> 00:20:25,640 Just the creme caramel, though, 417 00:20:25,640 --> 00:20:27,520 I just wanna say, epic work. 418 00:20:27,520 --> 00:20:29,280 I'm telling you, it was that good. Yep. 419 00:20:29,280 --> 00:20:30,560 Well done, buddy. 420 00:20:30,560 --> 00:20:32,000 Thank you, Declan. 421 00:20:36,120 --> 00:20:37,240 Good job, buddy. 422 00:20:37,240 --> 00:20:40,320 Good job, Declan. Well done. Thank you. 423 00:20:40,320 --> 00:20:43,720 The next dish we'd like to taste belongs to Brent. 424 00:20:43,720 --> 00:20:45,880 (CHEERING) CATH: Yes! 425 00:20:45,880 --> 00:20:48,160 Wow! 426 00:20:48,160 --> 00:20:50,240 RHIANNON: Look at that! 427 00:20:51,560 --> 00:20:53,520 A few things went wrong today. 428 00:20:53,520 --> 00:20:55,240 (CHUCKLES) 429 00:20:55,240 --> 00:20:57,400 That actually looks better now. 430 00:20:58,400 --> 00:21:02,000 The ice cream, it's not looking amazing. 431 00:21:03,680 --> 00:21:05,200 Brent... Yep. 432 00:21:05,200 --> 00:21:07,960 Other than a, uh, chocolate puddle, 433 00:21:07,960 --> 00:21:09,440 what have you made us? 434 00:21:09,440 --> 00:21:13,400 Chocolate ice cream, a coffee caramel syrup 435 00:21:13,400 --> 00:21:15,960 and macerated cherries. 436 00:21:15,960 --> 00:21:18,000 Look, we've just gotta taste it for what it is... 437 00:21:18,000 --> 00:21:20,200 Yeah, oh, yeah, I know. OK. 438 00:21:39,000 --> 00:21:40,720 Mate, the flavours are nice. 439 00:21:42,040 --> 00:21:43,320 It's actually surprised me 440 00:21:43,320 --> 00:21:45,920 how much that coffee syrup actually permeates the ice cream. 441 00:21:45,920 --> 00:21:47,120 It's really tasty. 442 00:21:47,120 --> 00:21:50,520 But if you had some sort of crumb to put your ice cream on, 443 00:21:50,520 --> 00:21:52,520 I'm not saying you would have got away with it 444 00:21:52,520 --> 00:21:54,040 but it would have helped the situation. 445 00:21:54,040 --> 00:21:55,040 Yep. 446 00:21:55,040 --> 00:21:56,960 Another five minutes and it would have been fine 447 00:21:56,960 --> 00:21:59,080 and we would have been having a different conversation. 448 00:21:59,080 --> 00:22:00,520 Yeah. Yep. 449 00:22:00,520 --> 00:22:04,120 In summation, a Cherry Ripe puddle pop? 450 00:22:04,120 --> 00:22:07,280 (LAUGHS) But delicious flavours. 451 00:22:07,280 --> 00:22:09,080 A tasty combination of the cherry, 452 00:22:09,080 --> 00:22:11,640 the chocolate and the coffee, of course. 453 00:22:11,640 --> 00:22:12,840 Thank you. Thanks, Brent. 454 00:22:16,280 --> 00:22:17,640 (SPEAKS INAUDIBLY) 455 00:22:21,160 --> 00:22:23,000 Next up is Theo. 456 00:22:23,000 --> 00:22:24,600 (CHEERING) 457 00:22:37,000 --> 00:22:38,680 Theo, what have you made us? 458 00:22:38,680 --> 00:22:42,600 It's a coffee parfait, Biscoff around the outside 459 00:22:42,600 --> 00:22:46,280 with a coffee caramel and a cream on top. 460 00:22:48,000 --> 00:22:50,120 OK, beautiful. Thank you. JOCK: Iced cappuccino. 461 00:23:03,160 --> 00:23:04,160 Theo. 462 00:23:06,360 --> 00:23:08,640 The texture of the parfait is beautiful. 463 00:23:10,760 --> 00:23:12,480 Light and airy. 464 00:23:12,480 --> 00:23:15,880 Velvety smooth that melts beautifully in your palate. 465 00:23:15,880 --> 00:23:18,440 Overall, though, it's very, very sweet. 466 00:23:18,440 --> 00:23:19,560 OK. 467 00:23:19,560 --> 00:23:22,080 And I don't feel as if you've used coffee 468 00:23:22,080 --> 00:23:24,640 to the best of its ability here. 469 00:23:24,640 --> 00:23:26,160 You know what I mean? Yep. 470 00:23:26,160 --> 00:23:28,240 To dial down that sweetness and the sugariness. 471 00:23:28,240 --> 00:23:29,240 OK. 472 00:23:29,240 --> 00:23:31,000 The only thing that it missed out on 473 00:23:31,000 --> 00:23:33,920 was a couple of extra shots of coffee in that parfait. 474 00:23:33,920 --> 00:23:34,920 Yeah. 475 00:23:34,920 --> 00:23:36,400 'Cause all the technique was there, Theo, 476 00:23:36,400 --> 00:23:38,560 and I really like that foam on top. 477 00:23:38,560 --> 00:23:40,560 'Cause that didn't have any sweetness to it at all, 478 00:23:40,560 --> 00:23:44,680 which I liked, it was just cream and milk, which contrasted nicely. 479 00:23:44,680 --> 00:23:46,200 Thanks. Well done. See ya. 480 00:23:51,200 --> 00:23:52,720 Damn the coffee. 481 00:23:53,840 --> 00:23:56,200 Next up to the tasting table, Malissa. 482 00:23:56,200 --> 00:23:58,440 (CHEERING AND APPLAUSE) 483 00:24:01,360 --> 00:24:03,760 I'm feeling pretty proud of what I made. 484 00:24:03,760 --> 00:24:05,960 CATH: It looks beautiful, Malissa. 485 00:24:05,960 --> 00:24:08,640 I worked hard to really balance the dish. 486 00:24:08,640 --> 00:24:11,200 I just hope that it's enough to win. 487 00:24:12,440 --> 00:24:14,760 Malissa. What's the dish? 488 00:24:14,760 --> 00:24:20,680 A coffee parfait with a chocolate biscuit crumb, 489 00:24:20,680 --> 00:24:24,480 some burnt orange and a coffee syrup. 490 00:24:50,800 --> 00:24:52,640 JOCK: Malissa. Yes? 491 00:24:55,120 --> 00:24:57,120 The texture of your parfait was fantastic. 492 00:24:57,120 --> 00:25:01,080 The beautiful flavour of coffee running through that as well. 493 00:25:01,080 --> 00:25:02,600 Perfectly balanced. 494 00:25:04,080 --> 00:25:07,000 It was very, very, very well done. 495 00:25:07,000 --> 00:25:08,120 Thank you. 496 00:25:08,120 --> 00:25:11,000 The syrup, it is supercharged. 497 00:25:11,000 --> 00:25:17,040 It just carried that beautiful coffee aroma all the way throughout. 498 00:25:17,040 --> 00:25:19,040 That was dynamite on its own. 499 00:25:19,040 --> 00:25:22,160 You've really considered the balance of everything. 500 00:25:22,160 --> 00:25:24,520 I'm so thrilled for you. I think you smashed it. 501 00:25:24,520 --> 00:25:25,720 Thank you. 502 00:25:25,720 --> 00:25:28,280 Biscuit, really nice texture. 503 00:25:28,280 --> 00:25:31,280 It all worked really nicely all together. 504 00:25:31,280 --> 00:25:33,320 Well done. 505 00:25:33,320 --> 00:25:35,040 Thank you. Thank you so much. 506 00:25:35,040 --> 00:25:38,360 Well done, Malissa. (CHEERING AND APPLAUSE) 507 00:25:41,520 --> 00:25:44,000 Yay! Good job! 508 00:25:46,840 --> 00:25:51,040 Today, one of you had the best use of coffee. 509 00:25:53,880 --> 00:25:55,120 And that's why... 510 00:25:56,280 --> 00:25:58,720 ..Malissa...you've won immunity. 511 00:25:58,720 --> 00:26:01,720 Ahh! (LAUGHS) 512 00:26:01,720 --> 00:26:08,080 Not just that, you now get the chance to play for this shiny pin. 513 00:26:08,080 --> 00:26:09,520 Wow! I need it. 514 00:26:09,520 --> 00:26:10,840 Yeah! 515 00:26:10,840 --> 00:26:13,440 Lads, solid effort today, but you know the drill, 516 00:26:13,440 --> 00:26:15,320 up to the gantry for the cheer squad. 517 00:26:15,320 --> 00:26:17,320 Thank you. Yeah, good luck. Thank you. 518 00:26:17,320 --> 00:26:18,960 I'm on cloud nine right now. 519 00:26:20,640 --> 00:26:22,440 CATH: Oh, that's amazing. 520 00:26:22,440 --> 00:26:23,600 (GASPS) 521 00:26:23,600 --> 00:26:27,840 I get the chance to go against a chef to win that immunity pin. 522 00:26:29,040 --> 00:26:30,960 Yeah, the girls! 523 00:26:30,960 --> 00:26:32,160 Yes, girl! 524 00:26:32,160 --> 00:26:33,440 (LAUGHS) 525 00:26:35,240 --> 00:26:37,520 Mal, it's the moment of truth. 526 00:26:37,520 --> 00:26:40,360 You have won immunity, but to secure your pin, 527 00:26:40,360 --> 00:26:44,240 you'll need to beat the chef that's about to walk through those doors. 528 00:26:44,240 --> 00:26:46,520 Oh, gosh! Ooh! 529 00:26:48,080 --> 00:26:51,360 Mentored by the master himself, Joel Robuchon, 530 00:26:51,360 --> 00:26:55,400 she landed in Melbourne and became head pastry chef 531 00:26:55,400 --> 00:26:58,680 at hatted restaurants Tonka and Coda. 532 00:27:00,400 --> 00:27:03,280 Recently she's been named executive pastry chef 533 00:27:03,280 --> 00:27:06,280 at the brand-new Ritz-Carlton hotel in Melbourne 534 00:27:06,280 --> 00:27:09,480 and is a master of flavour and fusion. 535 00:27:11,040 --> 00:27:15,000 Please put your hands together for Kay-Lene Tan! 536 00:27:15,000 --> 00:27:17,720 (CHEERING AND APPLAUSE) 537 00:27:17,720 --> 00:27:20,520 (WHISTLING) 538 00:27:21,800 --> 00:27:23,360 MALISSA: Kay-Lene Tan! 539 00:27:23,360 --> 00:27:28,160 She is an incredible pastry chef and she's an incredibly talented woman. 540 00:27:28,160 --> 00:27:31,280 (LAUGHS) Lovely to meet you. And you. 541 00:27:31,280 --> 00:27:35,120 It's quite intimidating, but bring it on. 542 00:27:35,120 --> 00:27:38,360 Kay-Lene, how are you? I am doing well, thank you. 543 00:27:38,360 --> 00:27:39,960 How's it going at the Ritz? 544 00:27:39,960 --> 00:27:42,200 Uh, the Ritz-Carlton has been, um, amazing. 545 00:27:42,200 --> 00:27:44,680 Such an incredible experience and beautiful hotel. 546 00:27:44,680 --> 00:27:46,400 Can't wait for you guys to come visit. 547 00:27:46,400 --> 00:27:47,800 Everyone. Yeah, thank you. 548 00:27:47,800 --> 00:27:53,800 Executive pastry chefs rarely come this young and this talented. 549 00:27:53,800 --> 00:27:54,800 Wow. 550 00:27:54,800 --> 00:27:56,600 And she's gonna be really hard to beat today. 551 00:27:56,600 --> 00:27:58,520 Yeah. 552 00:27:58,520 --> 00:27:59,880 Ooh. 553 00:27:59,880 --> 00:28:01,480 Nervous? Yes, so nervous. 554 00:28:01,480 --> 00:28:02,920 You'll be right. 555 00:28:03,920 --> 00:28:05,720 Well, let's get to the challenge. 556 00:28:05,720 --> 00:28:07,320 Oh, God. 557 00:28:07,320 --> 00:28:10,600 The key ingredient that you need to feature in your dish 558 00:28:10,600 --> 00:28:13,000 is hiding just under here. 559 00:28:14,640 --> 00:28:15,640 Malissa. Yes. 560 00:28:15,640 --> 00:28:18,840 You will have first choice of what's under here 561 00:28:18,840 --> 00:28:22,000 and a head start with 75 minutes on the clock. 562 00:28:23,560 --> 00:28:27,120 Kay-Lene, you will have to choose from the remaining options 563 00:28:27,120 --> 00:28:30,000 and you'll just have 60 minutes. 564 00:28:31,680 --> 00:28:36,120 The good news is the pantry and the garden are open today. 565 00:28:36,120 --> 00:28:39,760 And this round, you can cook sweet or savoury. 566 00:28:40,760 --> 00:28:43,000 Kay-Lene, I reckon I know what you're gonna do. 567 00:28:43,000 --> 00:28:44,440 (CHUCKLES) 568 00:28:47,160 --> 00:28:50,160 We'll taste both your dishes blind. 569 00:28:50,160 --> 00:28:52,400 And we're gonna score them out of 30. 570 00:28:52,400 --> 00:28:56,200 Malissa, if you score higher than Kay-Lene, 571 00:28:56,200 --> 00:28:58,040 you win the pin. 572 00:28:58,040 --> 00:28:59,640 Yay. Simple as that. 573 00:28:59,640 --> 00:29:04,160 Kay-Lene, it's time to head on out the back while we do the reveal. 574 00:29:04,160 --> 00:29:05,480 Alright? Alright. 575 00:29:05,480 --> 00:29:06,680 Off you go. Good luck. 576 00:29:06,680 --> 00:29:08,960 Thank you so much. You'll do great. 577 00:29:17,440 --> 00:29:18,480 Malissa. 578 00:29:19,520 --> 00:29:21,880 In round 1, we gave you coffee. Yep. 579 00:29:21,880 --> 00:29:24,600 So naturally, in round 2, you're cooking with... 580 00:29:24,600 --> 00:29:27,120 ..tea! 581 00:29:29,520 --> 00:29:31,640 I've come in today really excited 582 00:29:31,640 --> 00:29:34,480 but I've never cooked with tea before. 583 00:29:34,480 --> 00:29:37,560 This is where we leave you in Shannon's very capable hands. 584 00:29:37,560 --> 00:29:38,600 Good luck. 585 00:29:38,600 --> 00:29:40,800 Thank you. I need it. We'll see you the other side. 586 00:29:40,800 --> 00:29:42,880 Malissa, good luck. Thank you so much. 587 00:29:42,880 --> 00:29:44,480 Come on. Bring it on! (CHEERING AND APPLAUSE) 588 00:29:44,480 --> 00:29:46,320 I wanna see a badge at the end. OK. 589 00:29:46,320 --> 00:29:49,040 Alright. (CHUCKLES) 590 00:29:49,040 --> 00:29:52,400 There are so many different teas lined up here. 591 00:29:52,400 --> 00:29:54,560 Teas that I've never seen before. 592 00:29:54,560 --> 00:29:56,440 Ones I've never tasted. 593 00:29:56,440 --> 00:29:57,720 Take a deep breath. 594 00:29:57,720 --> 00:29:59,640 (EXHALES) 595 00:29:59,640 --> 00:30:01,640 Do I look stressed? 596 00:30:01,640 --> 00:30:03,560 Yes. You look a little bit nervous. 597 00:30:03,560 --> 00:30:05,040 I am very nervous. 598 00:30:05,040 --> 00:30:08,360 I just want to win that immunity pin so badly. 599 00:30:18,760 --> 00:30:22,160 (SUSPENSEFUL MUSIC) 600 00:30:22,160 --> 00:30:23,520 MALISSA: Ooh. 601 00:30:25,640 --> 00:30:30,040 This is an ingredient that I have no idea how to use in a dish 602 00:30:30,040 --> 00:30:32,240 and I'm going up against a head pastry chef, 603 00:30:32,240 --> 00:30:37,200 so this is like worst-case scenario for me right now. 604 00:30:38,600 --> 00:30:42,000 I need to go with a tea that I know the flavour of really well. 605 00:30:42,000 --> 00:30:45,240 I've had it before and I can use it in a savoury dish 606 00:30:45,240 --> 00:30:48,680 because I honestly think it would not be a good idea 607 00:30:48,680 --> 00:30:50,240 to be making a dessert 608 00:30:50,240 --> 00:30:53,200 going up against someone as experienced as Kay-Lene. 609 00:30:53,200 --> 00:30:54,920 Um... 610 00:30:54,920 --> 00:30:56,880 So which tea are you leaning towards? 611 00:30:56,880 --> 00:30:59,080 Ooh, I'm leaning towards jasmine tea. 612 00:30:59,080 --> 00:31:00,560 Jasmine? Yep. OK. 613 00:31:00,560 --> 00:31:04,520 I'm thinking that tea can be commonly used in smoking, 614 00:31:04,520 --> 00:31:07,400 and I know that jasmine tea has a floral base 615 00:31:07,400 --> 00:31:09,400 but it's also quite smoky as well. 616 00:31:09,400 --> 00:31:11,920 I think I'm gonna go jasmine tea. OK. Jasmine it is. 617 00:31:12,960 --> 00:31:14,880 Alright, Malissa. Alright. 618 00:31:14,880 --> 00:31:18,840 You've got 75 minutes and your time starts now. 619 00:31:18,840 --> 00:31:20,560 (CONTESTANTS CHEER) 620 00:31:23,520 --> 00:31:27,120 Straightaway, I'm thinking I'm gonna make a smoked-tea chicken. 621 00:31:27,120 --> 00:31:28,440 Alright. 622 00:31:28,440 --> 00:31:30,280 You going Asian theme here? Yes. 623 00:31:30,280 --> 00:31:33,720 I want to make a sauce to go with it. You wanna make that beautiful glaze. 624 00:31:33,720 --> 00:31:36,240 And I'm gonna really stick to that Asian profile, 625 00:31:36,240 --> 00:31:40,640 those Asian flavours and serve a veggie san choy bow on the side 626 00:31:40,640 --> 00:31:42,480 just to really add a bit of freshness, 627 00:31:42,480 --> 00:31:44,320 a bit of lightness to this dish. 628 00:31:49,160 --> 00:31:50,160 Yeah, nice. 629 00:31:50,160 --> 00:31:53,160 OK, let's get going and then I can keep adding. 630 00:31:53,160 --> 00:31:54,920 (CHEERING AND APPLAUSE) Let's go, Malissa! 631 00:31:54,920 --> 00:31:56,200 Let's do it! 632 00:32:01,200 --> 00:32:02,880 Oh, my God. 633 00:32:02,880 --> 00:32:05,840 It's gonna be probably the slowest 15 minutes of my life. 634 00:32:05,840 --> 00:32:07,400 Talking to myself. 635 00:32:07,400 --> 00:32:10,400 (LAUGHS) This room will make you go crazy. 636 00:32:10,400 --> 00:32:11,880 (CACKLES) 637 00:32:13,240 --> 00:32:15,080 I kind of wonder what she's cooking. 638 00:32:17,760 --> 00:32:19,360 Get that chicken straight on. OK. 639 00:32:19,360 --> 00:32:21,720 Start toasting those off. 640 00:32:21,720 --> 00:32:24,600 I need to get my spice rub going, 641 00:32:24,600 --> 00:32:27,120 so I need to toast off some beautiful spices. 642 00:32:27,120 --> 00:32:30,640 I've got Szechuan pepper, I've got white pepper, salt, 643 00:32:30,640 --> 00:32:32,720 I've got star anise and cinnamon. 644 00:32:34,440 --> 00:32:37,040 And then I need to steam that for at least 40 minutes 645 00:32:37,040 --> 00:32:40,280 before I pop that in a wok and really smoke that chicken 646 00:32:40,280 --> 00:32:43,320 to infuse all of that jasmine tea flavour throughout the meat. 647 00:32:43,320 --> 00:32:45,440 I was gonna put some ginger in there as well. 648 00:32:45,440 --> 00:32:48,320 Yeah, great. RUE: I can smell the spices. 649 00:32:48,320 --> 00:32:51,400 The star of the show is the chicken. That is the main thing. 650 00:32:51,400 --> 00:32:53,120 That is where the tea element is 651 00:32:53,120 --> 00:32:56,280 and that's what's gonna help me hit the brief and hopefully get that pin. 652 00:32:56,280 --> 00:32:57,760 Alright, starting to be confident now. 653 00:32:57,760 --> 00:32:59,920 Yes. Yeah. We got this. Yeah? The plan's there? 654 00:32:59,920 --> 00:33:01,320 Yep. Got a plan. Yeah, good, good. 655 00:33:01,320 --> 00:33:03,000 I'm going to get Kay-Lene. Time. OK. 656 00:33:03,000 --> 00:33:05,040 What, already? Yeah, hurry. 657 00:33:05,040 --> 00:33:06,480 Hurry. That's too quick. 658 00:33:07,480 --> 00:33:09,600 (CHEERING AND APPLAUSE) 659 00:33:09,600 --> 00:33:13,000 RUE: Good job! Yay! 660 00:33:16,280 --> 00:33:18,160 Is my timeout over? Kay-Lene. Yes. 661 00:33:18,160 --> 00:33:19,640 Thank God! Let's go. Follow me. 662 00:33:23,600 --> 00:33:25,960 Nervous? Uh, just a little bit. 663 00:33:25,960 --> 00:33:29,400 KAY-LENE: I have been super nervous, 664 00:33:29,400 --> 00:33:31,240 spending the first 15 minutes 665 00:33:31,240 --> 00:33:34,080 sitting in what I now will deem "the panic room". 666 00:33:34,080 --> 00:33:35,560 I've got a reveal for you. 667 00:33:35,560 --> 00:33:37,840 I'm just hoping that there's something in there 668 00:33:37,840 --> 00:33:41,840 that I can somehow swim into a dessert. 669 00:33:41,840 --> 00:33:43,680 That would be perfect. 670 00:33:45,520 --> 00:33:47,720 Is that tea? Mm. 671 00:33:47,720 --> 00:33:52,080 Kay-Lene, today you get to choose from different types of tea. 672 00:33:54,320 --> 00:33:58,040 Just so you know, Malissa chose jasmine, so that is out of play. 673 00:33:58,040 --> 00:33:59,880 You cannot choose jasmine. 674 00:34:06,240 --> 00:34:09,960 I wanna go with the bai hao yinzhen tea, the white tea. 675 00:34:09,960 --> 00:34:11,560 White tea? Yep. At the end, yeah. 676 00:34:11,560 --> 00:34:14,600 What would you do with it? Mm. 677 00:34:14,600 --> 00:34:16,520 Um... 678 00:34:16,520 --> 00:34:18,880 Keeping it close to your chest there? 679 00:34:18,880 --> 00:34:21,160 More because I don't know what I'm doing. (LAUGHS) 680 00:34:21,160 --> 00:34:24,560 Not so much keeping it close to my chest. I don't know yet. 681 00:34:24,560 --> 00:34:26,920 I'm still a bit all over the place. 682 00:34:26,920 --> 00:34:30,360 But try and figure out something I can do in an hour. 683 00:34:30,360 --> 00:34:33,800 OK, Kay-Lene, well, your one hour starts now. 684 00:34:33,800 --> 00:34:36,000 (CHEERING AND APPLAUSE) CATH: Yeah! Go, Kay-Lene! 685 00:34:36,000 --> 00:34:38,080 Uh, she's walking. Oh, right. 686 00:34:38,080 --> 00:34:39,360 Oh, my God. 687 00:34:39,360 --> 00:34:42,280 Walking into the pantry after I've chosen my tea, 688 00:34:42,280 --> 00:34:44,640 I have no idea what I'm making. 689 00:34:44,640 --> 00:34:46,600 So many choices! 690 00:34:46,600 --> 00:34:48,280 All I'm thinking to myself 691 00:34:48,280 --> 00:34:50,760 is that I need to get all those key ingredients I need. 692 00:34:50,760 --> 00:34:54,280 I wanna make a cake. I need to infuse cream. I need to infuse milk. 693 00:34:54,280 --> 00:34:56,480 I know I need sugar. I'm gonna need eggs. 694 00:34:56,480 --> 00:34:58,400 Amazing. 695 00:34:58,400 --> 00:35:00,560 I know that I wanna make something 696 00:35:00,560 --> 00:35:02,440 that celebrates the flavour of that tea 697 00:35:02,440 --> 00:35:05,080 but I also know that I gotta get out of that pantry quick. 698 00:35:05,080 --> 00:35:06,760 I need to start steeping this tea. 699 00:35:06,760 --> 00:35:10,440 CATH: Go, Kay-Lene! Come on! Whoo! 700 00:35:10,440 --> 00:35:12,040 OK. Let's go. 701 00:35:15,280 --> 00:35:17,640 I am doing a... 702 00:35:17,640 --> 00:35:20,160 I actually don't know what I'm doing. (LAUGHS) 703 00:35:20,160 --> 00:35:25,160 At this point, I'm still, uh, kind of just trying 704 00:35:25,160 --> 00:35:27,880 to get my bearings a little bit 705 00:35:27,880 --> 00:35:30,240 'cause it's always hard working in a new kitchen. 706 00:35:30,240 --> 00:35:31,840 You don't know where everything is. 707 00:35:31,840 --> 00:35:33,480 You don't have all your things. 708 00:35:33,480 --> 00:35:37,440 So I'm just trying my best to get my bearings right now, actually. 709 00:35:39,600 --> 00:35:42,440 I'm doing a jasmine tea smoked chicken. 710 00:35:42,440 --> 00:35:45,160 So I've got that on. That needs to steam for about 40 minutes. 711 00:35:45,160 --> 00:35:48,480 Whilst my chicken is steaming, I need to get my sauce ready. 712 00:35:48,480 --> 00:35:51,000 Dark soy. 713 00:35:51,000 --> 00:35:52,720 And I need to get started 714 00:35:52,720 --> 00:35:55,360 on making the little smoking tray for my chicken 715 00:35:55,360 --> 00:35:58,120 and then bring that up to temp so it's starting to smoke 716 00:35:58,120 --> 00:35:59,680 for when I pop my chicken in. 717 00:36:01,240 --> 00:36:05,000 I really wanna give myself the best shot at winning this immunity pin, 718 00:36:05,000 --> 00:36:08,480 so I wanna see how far I can push myself today. 719 00:36:08,480 --> 00:36:10,920 I really want you to start concentrating on the garnish now. 720 00:36:10,920 --> 00:36:14,320 There is no time really at all to just relax in this cook. 721 00:36:15,520 --> 00:36:18,080 Malissa, you've had 30 minutes. 722 00:36:18,080 --> 00:36:21,440 Kay-Lene, you've had 15 minutes. 723 00:36:21,440 --> 00:36:24,920 There is now 45 minutes to go. (CLAPS) 724 00:36:24,920 --> 00:36:26,200 Come on! 725 00:36:26,200 --> 00:36:28,320 Time has gone super quick. 726 00:36:31,520 --> 00:36:33,640 Come on, Kay-Lene! Come on. Come on, Kay-Lene! 727 00:36:33,640 --> 00:36:35,760 Whoo! 728 00:36:35,760 --> 00:36:38,240 KAY-LENE: Oh, my God, it smells so good! 729 00:36:38,240 --> 00:36:40,400 Malissa, what are you cooking? 730 00:36:40,400 --> 00:36:43,520 I'm cooking a jasmine tea smoked chicken. 731 00:36:43,520 --> 00:36:47,520 Oh! That sounds yummy. Yeah, I hope it's yummy. 732 00:36:47,520 --> 00:36:49,840 (LAUGHS) What are you cooking? 733 00:36:49,840 --> 00:36:56,040 Um, I'm gonna make a teacake with some pears in the tea syrup. 734 00:36:56,040 --> 00:36:57,280 Oh, beautiful. 735 00:36:57,280 --> 00:37:00,600 And then I am also gonna make a tea ice cream. 736 00:37:00,600 --> 00:37:02,800 Sounds delicious. Thank you. 737 00:37:02,800 --> 00:37:05,640 I finally made a decision for my dish. 738 00:37:05,640 --> 00:37:08,920 And for me, the white tea holds a very dear place in my heart 739 00:37:08,920 --> 00:37:11,360 and I love creating desserts and food 740 00:37:11,360 --> 00:37:14,320 that tell stories and evoke memories. 741 00:37:14,320 --> 00:37:15,920 We always used to have tea and fruit 742 00:37:15,920 --> 00:37:18,640 during mooncake festival in Singapore 743 00:37:18,640 --> 00:37:23,600 and I'm gonna try to evoke those memories with this dessert. 744 00:37:23,600 --> 00:37:24,800 Fruit and tea. 745 00:37:24,800 --> 00:37:27,920 So right now I've got my sponge in the oven. 746 00:37:27,920 --> 00:37:32,920 I'm working on an ice cream and a tea syrup for the pears. 747 00:37:32,920 --> 00:37:36,720 Just multitasking as best I can right now. 748 00:37:37,840 --> 00:37:43,480 I am feeling a little bit all over the place at this current moment. 749 00:37:43,480 --> 00:37:44,840 Oh, God. 750 00:37:44,840 --> 00:37:46,040 Watching Kay-Lene... 751 00:37:46,040 --> 00:37:47,680 Oh, my God! 752 00:37:47,680 --> 00:37:50,000 That is really difficult for a pro chef. 753 00:37:50,000 --> 00:37:52,640 Like, you're coming into a kitchen you don't know, 754 00:37:52,640 --> 00:37:54,200 equipment you're not used to. 755 00:37:54,200 --> 00:37:56,920 There's that time limit that they're not used to. 756 00:37:56,920 --> 00:37:59,080 She's got her anglaise. 757 00:38:00,080 --> 00:38:02,040 She's about to put it into the ice-cream machine 758 00:38:02,040 --> 00:38:04,080 and she's putting it in hot. 759 00:38:04,080 --> 00:38:06,800 Argh! I made a mess. 760 00:38:06,800 --> 00:38:10,120 There's no way that it's gonna cool down in time and churn 761 00:38:10,120 --> 00:38:12,320 and I'm worried for her. 762 00:38:12,320 --> 00:38:14,560 Normally it has to be cool before it goes in there. 763 00:38:14,560 --> 00:38:16,160 I don't know if that's any different. 764 00:38:16,160 --> 00:38:17,640 That's OK... It's alright. 765 00:38:17,640 --> 00:38:20,920 It will be... What will be will be, I reckon, at this point. 766 00:38:20,920 --> 00:38:22,840 I don't have time to cool it. 767 00:38:23,840 --> 00:38:25,480 I'm just gonna take a chance. 768 00:38:25,480 --> 00:38:27,760 I'm just gonna put that mix into the ice-cream machine 769 00:38:27,760 --> 00:38:29,920 and hope for the best. 770 00:38:38,200 --> 00:38:43,800 Stream full episodes of MasterChef Australia now on 10 play. 771 00:38:51,120 --> 00:38:53,560 Malissa, Kay-Lene, 20 minutes to go. 772 00:38:53,560 --> 00:38:55,080 Come on, let's start getting this together. 773 00:38:55,080 --> 00:38:57,440 ADI: Come on, guys! Go! 774 00:38:57,440 --> 00:38:59,760 Go, go, go! It's gone so quick. 775 00:38:59,760 --> 00:39:01,600 Come on, Malissa. CATH: Come on, Malissa! 776 00:39:01,600 --> 00:39:04,280 Smells beautiful, Malissa. Come on. 777 00:39:04,280 --> 00:39:07,040 My chicken is looking perfectly cooked. 778 00:39:07,040 --> 00:39:09,360 Beautiful colour, Mal. Yeah, it looks nice. 779 00:39:09,360 --> 00:39:10,440 Gorgeous. 780 00:39:10,440 --> 00:39:13,360 So it's ready to start smoking. 781 00:39:13,360 --> 00:39:16,320 Alright, there we go. Starting to get some smoke. 782 00:39:16,320 --> 00:39:18,040 Oh, that's... I can smell it. 783 00:39:18,040 --> 00:39:21,880 I need to put the lid on and let it do its thing for as long as I can 784 00:39:21,880 --> 00:39:25,000 because I really wanna infuse all that flavour. 785 00:39:25,000 --> 00:39:26,040 Alright. 786 00:39:26,040 --> 00:39:27,920 CATH: That tea-smoked chicken, 787 00:39:27,920 --> 00:39:31,440 that's the only element that she has using the tea. 788 00:39:31,440 --> 00:39:34,000 So that tea flavour has to come through. 789 00:39:34,000 --> 00:39:36,480 Otherwise she doesn't hit the brief 790 00:39:36,480 --> 00:39:38,520 and there's no chance at that pin. 791 00:39:41,800 --> 00:39:42,800 Yep. 792 00:39:42,800 --> 00:39:45,760 Alright, now I've got my sponge in the oven. 793 00:39:45,760 --> 00:39:48,120 I've got a syrup that I'm just cooling down, 794 00:39:48,120 --> 00:39:51,880 'cause I'm gonna vac-seal my pears in the tea liquid, 795 00:39:51,880 --> 00:39:55,520 and then I've got my ice cream in the churner. 796 00:39:55,520 --> 00:39:58,320 This is not cooling as quick as I want it. 797 00:39:58,320 --> 00:40:00,760 I've got less than 10 minutes left. 798 00:40:00,760 --> 00:40:02,880 (SIGHS) 799 00:40:02,880 --> 00:40:04,800 I've got this ice-cream machine going 800 00:40:04,800 --> 00:40:06,600 and I keep looking in there and I'm like, 801 00:40:06,600 --> 00:40:09,960 "It's still liquid. What am I gonna do?" 802 00:40:09,960 --> 00:40:11,280 This is a nightmare. 803 00:40:11,280 --> 00:40:13,040 (SIGHS) 804 00:40:13,040 --> 00:40:14,240 Hey, Kay-Lene. 805 00:40:14,240 --> 00:40:16,560 Hey, Chef. How's the ice cream going? 806 00:40:16,560 --> 00:40:18,320 Uh, it's going. 807 00:40:18,320 --> 00:40:20,840 I've gone... I'm working on my plan B now. 808 00:40:20,840 --> 00:40:21,920 What's plan B? 809 00:40:21,920 --> 00:40:24,480 I'm gonna use liquid nitrogen. 810 00:40:24,480 --> 00:40:27,880 Um, I've decided to go in a different direction. 811 00:40:27,880 --> 00:40:31,000 Life is very unexpected. This is not working out. 812 00:40:31,000 --> 00:40:33,640 Time to bring out the big guns. Let's go. 813 00:40:33,640 --> 00:40:37,760 It's either I use liquid nitrogen right now and get this going 814 00:40:37,760 --> 00:40:41,120 or I'm not gonna end up with this component on my plate. 815 00:40:41,120 --> 00:40:43,000 I'm gonna drip that liquid into the liquid nitrogen. 816 00:40:43,000 --> 00:40:44,760 I'm gonna make dippin' dots. 817 00:40:47,520 --> 00:40:50,040 It's like Nutty Professor, hey? 818 00:40:50,040 --> 00:40:51,960 I have so little time left 819 00:40:51,960 --> 00:40:54,360 and I'm trying to make sure that these dippin' dots 820 00:40:54,360 --> 00:40:55,560 are perfect. 821 00:40:55,560 --> 00:40:58,000 ADI: Looks really good. 822 00:40:58,000 --> 00:40:59,680 Thank you. Yeah. 823 00:40:59,680 --> 00:41:01,240 I was worried for you. 824 00:41:01,240 --> 00:41:05,200 (LAUGHS) I was worried for me. I was worried for me. 825 00:41:06,880 --> 00:41:08,120 Ooh, yeah, nice. 826 00:41:08,120 --> 00:41:11,640 My chicken has been smoking for just over 10 minutes now. 827 00:41:11,640 --> 00:41:13,320 I need to get the chicken out 828 00:41:13,320 --> 00:41:15,640 because I need to break it down and on the plate. 829 00:41:16,720 --> 00:41:19,880 I'm trying to give myself the best shot at winning this pin. 830 00:41:19,880 --> 00:41:22,720 I need to make sure that my plating is perfect. 831 00:41:22,720 --> 00:41:24,560 OK. 832 00:41:24,560 --> 00:41:26,240 You know, using those Asian flavours. 833 00:41:26,240 --> 00:41:29,200 I think I wanna serve the chicken on the banana leaf 834 00:41:29,200 --> 00:41:30,520 on a beautiful plate 835 00:41:30,520 --> 00:41:32,720 and bring a bit of colour into this as well. 836 00:41:32,720 --> 00:41:33,760 OK. 837 00:41:33,760 --> 00:41:36,480 OK, both of you, start thinking about your plating up. 838 00:41:36,480 --> 00:41:38,160 There's only five minutes to go. 839 00:41:38,160 --> 00:41:40,400 Come on! Five minutes to go, Malissa! 840 00:41:41,800 --> 00:41:45,640 Oh, my gosh. Five minutes? What the heck? 841 00:41:48,000 --> 00:41:49,400 You've got five minutes. 842 00:41:49,400 --> 00:41:51,520 Who knew an hour could go by so fast? 843 00:41:51,520 --> 00:41:53,160 In the MasterChef kitchen, 844 00:41:53,160 --> 00:41:56,360 there's surprise, intrigue, mystery, something else. 845 00:41:56,360 --> 00:41:59,320 And, you know, it's full of so many unexpected things. 846 00:41:59,320 --> 00:42:03,480 But I feel that I've really brought the memory 847 00:42:03,480 --> 00:42:06,080 of those times spent with my parents onto a plate 848 00:42:06,080 --> 00:42:08,080 with the dish that I've created. 849 00:42:08,080 --> 00:42:10,880 THEO: Have you tasted your sponge? I did. 850 00:42:10,880 --> 00:42:12,600 Does it taste good? Tastes good. 851 00:42:12,600 --> 00:42:13,800 Mm. 852 00:42:13,800 --> 00:42:15,840 I've tasted all the components of the dish together. 853 00:42:15,840 --> 00:42:17,800 The tea flavour really rings out true 854 00:42:17,800 --> 00:42:20,480 and I think that is exactly what I wanted to achieve. 855 00:42:20,480 --> 00:42:22,120 Pears. 856 00:42:23,840 --> 00:42:25,200 Dippin' dots. 857 00:42:27,320 --> 00:42:29,080 I think I'm done, actually. 858 00:42:29,080 --> 00:42:30,320 (CHUCKLES) 859 00:42:30,320 --> 00:42:33,200 The one thing that I'm most concerned about 860 00:42:33,200 --> 00:42:34,280 with the dippin' dots 861 00:42:34,280 --> 00:42:37,200 is that might change, you know, the texture of the sponge, 862 00:42:37,200 --> 00:42:40,280 but at this point, I have no idea what's gonna happen. 863 00:42:42,600 --> 00:42:45,200 Praying to the culinary gods tonight, I think. 864 00:42:45,200 --> 00:42:46,240 THEO: That's it, Mal. 865 00:42:46,240 --> 00:42:49,200 I'm plating up my san choy bow. ADI: Beautiful. 866 00:42:49,200 --> 00:42:51,640 It's got all those beautiful vegetables in there 867 00:42:51,640 --> 00:42:54,920 that add a bit of freshness, a bit of lightness to this dish. 868 00:42:54,920 --> 00:42:56,120 Alright. 869 00:42:56,120 --> 00:42:58,240 But the chicken's the highlight. 870 00:42:58,240 --> 00:42:59,600 Ooh, gosh. 871 00:43:01,600 --> 00:43:03,280 (SIGHS) CATH: That's it, Mal. Look at that! 872 00:43:03,280 --> 00:43:06,080 Come on, Mal. Oh! Imagine if I dropped it. 873 00:43:06,080 --> 00:43:07,400 You can do it. Come on. 874 00:43:07,400 --> 00:43:10,840 I've tried the chicken. It tastes really good. 875 00:43:10,840 --> 00:43:12,280 Ooh, it's so hot. 876 00:43:12,280 --> 00:43:15,480 And I just hope that I've done enough to hit the brief today. 877 00:43:15,480 --> 00:43:17,760 Look at that. Come on, Malissa. Come on! Come on! 878 00:43:17,760 --> 00:43:19,200 Come on. Malissa, it looks beautiful. 879 00:43:19,200 --> 00:43:20,880 OK, let's do this, gantry. 880 00:43:20,880 --> 00:43:23,720 SHANNON AND GANTRY CONTESTANTS: 10, 9, 8, 881 00:43:23,720 --> 00:43:26,720 7, 6, 5, 882 00:43:26,720 --> 00:43:30,400 4, 3, 2, 1. 883 00:43:30,400 --> 00:43:33,120 That's it! Yeah, Malissa! 884 00:43:33,120 --> 00:43:35,520 Oh, wow! Yay! 885 00:43:35,520 --> 00:43:36,680 Thank you. 886 00:43:36,680 --> 00:43:39,480 Thank you so much. Give me a heart attack. 887 00:43:39,480 --> 00:43:40,920 (LAUGHS) Bloody hell. 888 00:43:40,920 --> 00:43:43,320 You did well, Malissa. I'm happy with it. 889 00:43:43,320 --> 00:43:45,960 Good job. How did you go? Ooh, good job. 890 00:43:45,960 --> 00:43:50,080 Look at you. Oh, my God! It's like an Asian feast over here. 891 00:43:50,080 --> 00:43:51,520 Yeah. Looks beautiful. 892 00:43:51,520 --> 00:43:53,680 Thank you. Oh, wowee. 893 00:43:53,680 --> 00:43:56,560 I'm really proud with what I've put up at the end. 894 00:43:56,560 --> 00:43:58,400 And I'm really hoping it's enough, 895 00:43:58,400 --> 00:44:03,360 because to have an immunity pin at the end of today would be amazing. 896 00:44:03,360 --> 00:44:04,840 Amazing! 897 00:44:16,640 --> 00:44:20,600 Well, tea's the name of the game in the old Immunity Challenge. 898 00:44:20,600 --> 00:44:22,600 Hopefully Malissa can get one of these. 899 00:44:22,600 --> 00:44:24,320 But who knows what they cooked? 900 00:44:24,320 --> 00:44:26,360 Tea. There's a lot of trip hazards. 901 00:44:26,360 --> 00:44:29,240 Definitely requires a fair amount of delicacy 902 00:44:29,240 --> 00:44:31,320 in order to tame and bring balance to a dish. 903 00:44:31,320 --> 00:44:33,040 Let's hope they did. The first dish? 904 00:44:33,040 --> 00:44:34,480 Let's do it. Do it. 905 00:44:35,480 --> 00:44:37,160 Hello. Hello. 906 00:44:38,600 --> 00:44:41,320 WAITER: Jasmine tea smoked chicken. 907 00:44:46,240 --> 00:44:47,800 What do we think? 908 00:44:47,800 --> 00:44:49,160 I wanna eat it. Yeah, same. 909 00:44:49,160 --> 00:44:50,160 Yeah, smells great. 910 00:44:51,160 --> 00:44:52,360 Thank you. 911 00:45:13,920 --> 00:45:15,680 I love the glaze. 912 00:45:17,240 --> 00:45:19,760 The little side hustle, it was crunchy, 913 00:45:19,760 --> 00:45:21,960 it was full of flavour. 914 00:45:21,960 --> 00:45:23,440 But the chicken for me... 915 00:45:24,560 --> 00:45:28,760 ..the tea flavour is infused all the way through the chicken. 916 00:45:30,480 --> 00:45:32,640 Winner. Very good. 917 00:45:32,640 --> 00:45:34,800 You have beautiful, succulent chicken. 918 00:45:34,800 --> 00:45:38,560 It's not only attractive to look at but it's attractive to eat. 919 00:45:38,560 --> 00:45:42,160 And you kind of almost get, like, a soy braised idea... 920 00:45:42,160 --> 00:45:43,640 But tea. ..but tea. 921 00:45:43,640 --> 00:45:44,640 Tea vibes. Yeah. 922 00:45:44,640 --> 00:45:45,840 It was delicious. 923 00:45:45,840 --> 00:45:48,240 Really smart to use a tea like that 924 00:45:48,240 --> 00:45:51,520 'cause it's really tasty, it's cooked perfectly. 925 00:45:51,520 --> 00:45:53,320 I thought it was epic. 926 00:45:53,320 --> 00:45:54,560 Let's score. 927 00:46:05,080 --> 00:46:06,240 Hello. 928 00:46:15,080 --> 00:46:16,600 Fruit and tea. 929 00:46:19,720 --> 00:46:22,120 Interesting. Yeah, curious. 930 00:46:24,760 --> 00:46:27,360 Certain components on that dish came out really well, 931 00:46:27,360 --> 00:46:30,600 but also with the ice-cream machine, that really threw me. 932 00:46:32,080 --> 00:46:34,480 So I can only hope for the best at this point. 933 00:46:45,760 --> 00:47:09,640 (SUSPENSEFUL MUSIC) 934 00:47:09,640 --> 00:47:11,000 The cake... 935 00:47:11,000 --> 00:47:15,000 ..I think it suffered from having the ice-cream pearls sitting on top 936 00:47:15,000 --> 00:47:16,360 and some of them melted. 937 00:47:17,480 --> 00:47:20,080 So it's kind of, like, wet on the top. 938 00:47:20,080 --> 00:47:23,280 It's a shame because I think the texture of the sponge 939 00:47:23,280 --> 00:47:27,240 would have been nice had it not been for the ice cream leeching into it. 940 00:47:27,240 --> 00:47:30,280 The cake itself, there is a light perfume of tea throughout it. 941 00:47:30,280 --> 00:47:32,480 Of course, conceptually, it's quite clever. 942 00:47:32,480 --> 00:47:35,320 I think there have been some flaws in the execution 943 00:47:35,320 --> 00:47:38,240 and whoever cooked this didn't have the best cook in this kitchen today. 944 00:47:38,240 --> 00:47:40,400 Shall we score? Let's do it. 945 00:47:54,480 --> 00:47:56,880 Well, it's time to spill the tea. 946 00:47:56,880 --> 00:47:59,120 Oh, my goodness. (CONTESTANTS GROAN AND LAUGH) 947 00:48:00,400 --> 00:48:02,040 Malissa, what did you cook? 948 00:48:02,040 --> 00:48:04,080 I cooked the tea-smoked chicken. 949 00:48:04,080 --> 00:48:05,920 Ooh, righto! 950 00:48:05,920 --> 00:48:09,880 That means, Kay-Lene, you made your teacake, so we'll start with you. 951 00:48:09,880 --> 00:48:10,880 Kay-Lene. 952 00:48:12,400 --> 00:48:14,560 Tea was definitely present in your cake. 953 00:48:15,600 --> 00:48:19,560 But the finished product showed that even the most accomplished chefs 954 00:48:19,560 --> 00:48:21,880 can struggle here in the MasterChef kitchen. 955 00:48:23,920 --> 00:48:25,600 I scored your dish 956 00:48:25,600 --> 00:48:27,720 a 7 out of 10. 957 00:48:29,120 --> 00:48:30,440 I scored it 958 00:48:30,440 --> 00:48:31,600 a 6 out of 10. 959 00:48:32,880 --> 00:48:33,880 I scored it 960 00:48:33,880 --> 00:48:35,600 6 out of 10. 961 00:48:37,720 --> 00:48:39,320 Malissa... 962 00:48:39,320 --> 00:48:40,920 ..you definitely met the brief. 963 00:48:40,920 --> 00:48:45,560 That chicken was beautifully cooked. Had a great flavour of tea. 964 00:48:45,560 --> 00:48:46,760 I scored you 965 00:48:46,760 --> 00:48:47,960 8 out of 10. 966 00:48:47,960 --> 00:48:49,800 (CHEERING AND APPLAUSE) 967 00:48:54,280 --> 00:48:55,400 Malissa. 968 00:48:56,400 --> 00:48:58,440 I also gave it a score 969 00:48:58,440 --> 00:49:00,080 of 8 out of 10. 970 00:49:03,560 --> 00:49:04,880 Alright, Malissa. 971 00:49:04,880 --> 00:49:07,760 I thought the chicken was an absolute winner. 972 00:49:07,760 --> 00:49:09,560 So I scored it an 8 out of 10. 973 00:49:09,560 --> 00:49:12,200 (CONTESTANTS EXCLAIM) 974 00:49:12,200 --> 00:49:14,360 Congratulations, you win the pin! 975 00:49:14,360 --> 00:49:17,000 (LAUGHS) 976 00:49:17,000 --> 00:49:18,760 You want it? 977 00:49:18,760 --> 00:49:21,000 Yes! It's all yours. 978 00:49:21,000 --> 00:49:23,560 Thank you! Oh, my God! Congratulations. 979 00:49:23,560 --> 00:49:24,680 Thanks, Shannon! 980 00:49:24,680 --> 00:49:26,240 There you go. (LAUGHS) 981 00:49:26,240 --> 00:49:27,760 Congratulations. 982 00:49:27,760 --> 00:49:29,120 Oh, wow! 983 00:49:29,120 --> 00:49:31,560 I have won an immunity pin. 984 00:49:31,560 --> 00:49:34,120 I've beaten a chef in the MasterChef kitchen. 985 00:49:34,120 --> 00:49:36,880 This is just the best. I'm so proud. 986 00:49:36,880 --> 00:49:39,040 Kay-Lene, commiserations. 987 00:49:39,040 --> 00:49:42,960 In an unfamiliar kitchen with only 60 minutes, 988 00:49:42,960 --> 00:49:46,160 you were set a difficult task, for sure. 989 00:49:47,560 --> 00:49:50,480 But we love your food and we can't wait to see you here 990 00:49:50,480 --> 00:49:52,840 back again in the kitchen and at the Ritz-Carlton. 991 00:49:52,840 --> 00:49:54,120 Everybody, give it up for Kay-Lene! 992 00:49:54,120 --> 00:49:55,800 ANDY: Yeah, Kay-Lene! 993 00:49:55,800 --> 00:49:57,760 KAY-LENE: Thank you. (LAUGHS) 994 00:50:01,360 --> 00:50:03,040 Malissa, congratulations once again. 995 00:50:03,040 --> 00:50:05,480 Not only do you have that pin, 996 00:50:05,480 --> 00:50:08,960 you are also immune from Sunday's elimination. 997 00:50:08,960 --> 00:50:12,600 The rest of you, Sunday's make or break. 998 00:50:12,600 --> 00:50:14,480 So go home, get some rest 999 00:50:14,480 --> 00:50:18,440 and come back ready to fight for your place in the top 7. 1000 00:50:18,440 --> 00:50:20,240 See you then. 1001 00:50:20,240 --> 00:50:22,880 'Bye, guys, see you later. Thank you. 1002 00:50:22,880 --> 00:50:26,480 My God! (LAUGHS) Oh, my God! 1003 00:50:26,480 --> 00:50:28,560 What the heck? CATH: Oh, that's the best. 1004 00:50:28,560 --> 00:50:30,080 Oh, I'm so happy. 1005 00:50:30,080 --> 00:50:33,040 NARRATOR: Sunday night on MasterChef Australia... 1006 00:50:33,040 --> 00:50:35,680 Wait till you see what we've got in store for you. 1007 00:50:35,680 --> 00:50:37,480 Is it a taste test? 1008 00:50:37,480 --> 00:50:39,400 DECLAN: I don't have a clue what it is. 1009 00:50:39,400 --> 00:50:41,000 RUE: What the heck is it? 1010 00:50:41,000 --> 00:50:44,240 Or is it a scene from a sci-fi film? 1011 00:50:44,240 --> 00:50:47,520 Ooh! Ooh, that face isn't good. 1012 00:50:47,520 --> 00:50:49,120 One thing's for sure... 1013 00:50:49,120 --> 00:50:51,360 RHIANNON: It's just gonna keep getting harder and harder. 1014 00:50:51,360 --> 00:50:52,840 Oh, my goodness. 1015 00:50:52,840 --> 00:50:54,360 You don't want to miss 1016 00:50:54,360 --> 00:50:57,840 Sunday's incredible elimination. 1017 00:50:57,840 --> 00:50:59,240 Bloody hell. 1018 00:50:59,240 --> 00:51:00,240 Boom! 1019 00:51:06,160 --> 00:51:08,480 Captions by Red Bee Media