1 00:00:12,480 --> 00:00:16,678 Sure, we'll demand compensation. I'll do an interview later for TV. 2 00:00:16,880 --> 00:00:18,711 I'm going to launch that idea immediately. 3 00:00:18,920 --> 00:00:22,515 No, I'll call you back later For further details, okay? Good day. 4 00:00:22,720 --> 00:00:25,518 Sir, a DVD's arrived. 5 00:00:57,000 --> 00:00:59,833 That's Caroline, no? 6 00:01:07,200 --> 00:01:11,716 Yes ... I don't want to offend you, Mr. Stals, 7 00:01:11,920 --> 00:01:15,629 but your daughter is clearly ... - A prostitute? 8 00:01:15,840 --> 00:01:16,909 I already figured that out. 9 00:01:20,360 --> 00:01:22,237 There must be a mistake. 10 00:01:23,000 --> 00:01:27,915 The idea Caroline would do that is ridiculous. 11 00:01:32,440 --> 00:01:35,876 You understand what impact these images may have? 12 00:01:36,240 --> 00:01:40,028 If that gets out, the reputation of my office will be soap. 13 00:01:40,600 --> 00:01:43,956 I do a lot of public procurement, for the city, county, 14 00:01:44,160 --> 00:01:46,310 the Flemish government. - Walter? 15 00:01:46,520 --> 00:01:50,638 Could the DVD come from a rival? 16 00:01:50,840 --> 00:01:54,719 Someone who wants you to plummet, and wants to steal your clients? 17 00:01:54,920 --> 00:01:59,152 Are you married or divorced? - What's that got to do with it? 18 00:02:03,040 --> 00:02:08,160 Yes, sorry, no, divorced. My ex lives abroad. 19 00:02:08,480 --> 00:02:11,358 Sorry, Mark, but this is clearly a matter for the local police. 20 00:02:11,560 --> 00:02:14,950 I want this handled discreetly that's why I came to Mark. 21 00:02:15,160 --> 00:02:19,790 Hannah, I promised to keep this case low profile. 22 00:02:20,000 --> 00:02:23,754 We'll handle the complaint ourselves and that's my responsibility. 23 00:02:25,440 --> 00:02:29,752 Okay. How is your relationship with your daughter? 24 00:02:30,960 --> 00:02:35,476 We've had differences of opinion already. 25 00:02:36,400 --> 00:02:38,789 You know how young people are. 26 00:02:41,480 --> 00:02:45,678 Yes, well, can we conclude? I have a few interviews 27 00:02:45,880 --> 00:02:49,475 and I must go to court. - We know what to do. 28 00:02:54,440 --> 00:02:57,034 Come on, this really isn't a case for us? 29 00:03:27,280 --> 00:03:28,554 Hello? 30 00:03:29,400 --> 00:03:31,356 No, no. 31 00:03:49,000 --> 00:03:52,515 Sorry, sorry. 32 00:03:53,720 --> 00:03:54,914 Come. 33 00:03:58,280 --> 00:04:04,071 Yes, Kevin, that was slightly over the top. - They were still cries? 34 00:04:06,000 --> 00:04:08,150 What is your name? - Maarten. 35 00:04:08,360 --> 00:04:11,158 And where do you live? - Below, in the basement. 36 00:04:11,360 --> 00:04:14,397 And your brown sugar's run out or what? 37 00:04:15,080 --> 00:04:18,595 Take a shower you, We'll come to you directly. 38 00:04:23,480 --> 00:04:29,271 What are these men doing here? - Drawing me. I'm an artists' model. 39 00:04:29,600 --> 00:04:34,355 Is that a job? - Yes, that's a profession. 40 00:04:35,600 --> 00:04:39,036 I do it at the academy and in private. 41 00:04:39,400 --> 00:04:42,119 Maarten, who was right here, didn't pay you for drawing. 42 00:04:42,320 --> 00:04:46,154 Or didn't see his pencil? - Very funny. 43 00:04:47,680 --> 00:04:50,114 Maarten is just my fuck bunny. 44 00:04:50,320 --> 00:04:53,676 We have casual sex. No strings attached. 45 00:04:54,120 --> 00:04:59,069 Say, are these all yours or are they your friends'? 46 00:04:59,280 --> 00:05:03,831 Those are mine. I am a girl with healthy enthusiasms, why not? 47 00:05:04,160 --> 00:05:05,752 Sure, sure. 48 00:05:05,960 --> 00:05:08,633 Any idea who could have filmed this? 49 00:05:10,440 --> 00:05:11,475 No. 50 00:05:12,040 --> 00:05:14,713 Does your father know you're an artists' model? 51 00:05:14,920 --> 00:05:17,593 Yes. - And your mother? 52 00:05:17,880 --> 00:05:19,711 She lives in London. Anything else? 53 00:05:19,920 --> 00:05:22,673 Is Maarten Belen your boyfriend? - No. 54 00:05:22,920 --> 00:05:27,630 Caroline my dear? No. Come on, well, I mean ... 55 00:05:27,840 --> 00:05:31,913 That's just fuck bunny casual sex. 56 00:05:32,120 --> 00:05:35,715 No strings attached. - I just heard an echo. 57 00:05:35,920 --> 00:05:39,310 And how many rabbits is Caroline hopping around with? 58 00:05:39,520 --> 00:05:43,035 I don't know. Just me, anyway, I think. I hope. 59 00:05:43,320 --> 00:05:46,153 Those guys in here and outside, what do they do? 60 00:05:46,800 --> 00:05:50,429 Caroline is a model they come here to draw ... 61 00:05:50,640 --> 00:05:53,552 There's really an echo. - That's nice. 62 00:05:55,680 --> 00:05:58,752 I think customers pay Caroline for sex. Do you? 63 00:05:58,960 --> 00:06:01,679 I don't know nothing. - I don't believe him. 64 00:06:01,880 --> 00:06:04,599 He's a little nervous. Shall we take him to the station? 65 00:06:04,800 --> 00:06:08,475 No, I need to be at work in half an hour. 66 00:06:08,680 --> 00:06:10,159 That's no problem. 67 00:06:10,360 --> 00:06:13,716 We'll call your boss and tell him you're arrested. 68 00:06:14,280 --> 00:06:18,910 Where do you work again? - In the Quick. Wait a minute ... 69 00:06:19,480 --> 00:06:21,630 Damn. 70 00:06:24,760 --> 00:06:29,959 Tell us. - Yes, I pay Caroline for sex. 71 00:06:30,160 --> 00:06:34,199 And all those other men? - Also whore runners. 72 00:06:35,640 --> 00:06:38,837 Why did you lie to us? - You shouldn't lie, eh, Maarten? 73 00:06:39,560 --> 00:06:43,872 Caroline is just a good girl, I wanted to help her. 74 00:06:44,080 --> 00:06:47,197 Have you ever seen anything suspicious on the street? 75 00:06:47,960 --> 00:06:51,191 Someone with a camera filming anything? 76 00:06:51,680 --> 00:06:55,309 No. Sorry, but can I please be allowed to leave? 77 00:06:55,520 --> 00:06:58,751 I really need to begin my shift at work. 78 00:07:07,120 --> 00:07:09,714 Why don't we go back to Caroline's immediately? 79 00:07:09,920 --> 00:07:11,592 She lied, huh. 80 00:07:11,920 --> 00:07:15,310 I think it was filmed from about here. 81 00:07:17,160 --> 00:07:19,071 This was where it was filmed. 82 00:07:20,360 --> 00:07:23,477 Start a neighbourhood survey, I'll call Charles to help you out. 83 00:07:23,680 --> 00:07:25,398 House by house, doorbell by doorbell? 84 00:07:25,600 --> 00:07:28,194 Yes, you have a problem with that? - No, no. 85 00:07:48,360 --> 00:07:51,670 Nothing arrived, please. - I have urgent need for information 86 00:07:51,880 --> 00:07:54,678 About the Stals case. - Stals? 87 00:07:57,120 --> 00:08:02,433 Here, wait, here. That's the girl Here, Caroline Stals, she's 20. 88 00:08:02,640 --> 00:08:05,916 She studied part-time at art college or something ... 89 00:08:06,120 --> 00:08:08,475 And then she started up as an independent. 90 00:08:08,680 --> 00:08:11,911 Artistic consultant. - That's original, huh. 91 00:08:12,520 --> 00:08:16,399 And she is the daughter of none the less ... Do you mind? 92 00:08:16,680 --> 00:08:19,114 than Walter Stals. - Who I've met. 93 00:08:19,320 --> 00:08:22,710 Stals is a family with money. Do you know them? 94 00:08:22,920 --> 00:08:25,957 Lawyers from father to son. And no small matter. 95 00:08:26,160 --> 00:08:30,278 He was on TV last week in the case of those damage claims. 96 00:08:30,480 --> 00:08:32,755 Is that Walter Stals ? - Yes, that is, he's half of the Co Ltd. 97 00:08:32,960 --> 00:08:34,951 Attends parties more than the court. 98 00:08:35,160 --> 00:08:39,472 That explains why Mark wants us to keep it discreet. 99 00:08:39,680 --> 00:08:43,309 Okay, have you got any news about the DVD? - Yes. 100 00:08:44,000 --> 00:08:46,719 I recognized some customers on that video. 101 00:08:46,920 --> 00:08:48,990 Nice clients, just whore runners. 102 00:08:49,200 --> 00:08:53,159 But he's no ordinary guy here. Franky Terloo. 103 00:08:53,360 --> 00:08:57,148 Convicted last year convicted. He beat up a hooker. 104 00:08:57,360 --> 00:09:00,670 Okay, bring him in for questioning. - Yes, I will do that. 105 00:09:01,600 --> 00:09:02,874 Did it work out well. 106 00:09:04,320 --> 00:09:07,756 Any news about Walter Stals? - Bob knows all about it. 107 00:09:12,640 --> 00:09:16,952 Walter Stals, Bob. - Can't you see I'm busy. 108 00:09:47,440 --> 00:09:50,796 Yes? - Good afternoon, Mr. van Aken. 109 00:09:51,000 --> 00:09:53,673 Ghent Police, can we ask some questions? 110 00:09:53,880 --> 00:09:56,872 Yes, that's good, I'll just come down. 111 00:09:58,600 --> 00:10:02,149 Hello, Ghent police, I have just a few questions? 112 00:10:02,400 --> 00:10:04,072 Come on. 113 00:10:08,280 --> 00:10:09,599 Hello. - Good day, ma'am. 114 00:10:09,800 --> 00:10:12,837 Ghent Police, I would like to ask some questions? 115 00:10:13,040 --> 00:10:16,396 Yes, what? - Shall we just go inside? 116 00:10:21,480 --> 00:10:24,597 The area search was complete waste of time. 117 00:10:24,800 --> 00:10:27,189 No one saw the filmmaker. 118 00:10:29,240 --> 00:10:31,196 I called the men on the DVD. 119 00:10:31,400 --> 00:10:34,233 Maurice and Jakke admit they had sex with Caroline 120 00:10:34,440 --> 00:10:37,830 and paid her but nobody saw the camera man. 121 00:10:38,040 --> 00:10:41,828 And Franky Terloo? - No, he can't be reached. 122 00:10:42,040 --> 00:10:44,110 And that guy has no voice mail. 123 00:10:44,320 --> 00:10:47,198 I suggest we call him in, in writing. 124 00:10:47,400 --> 00:10:51,279 From the Sexual Crime Unit? And that won't fly? 125 00:10:54,000 --> 00:10:58,073 Ah well, congratulations, Charles, that was a cool trick with these parking fines. 126 00:10:58,280 --> 00:11:00,794 We have pictures of you at the house of Caroline Stals. 127 00:11:01,000 --> 00:11:03,992 Caroline, sex machine. 128 00:11:04,200 --> 00:11:07,875 Yes, she's currently the hottest truffle in Ghent. 129 00:11:08,080 --> 00:11:12,312 I come there a couple of times a week. Do you get it? 130 00:11:12,520 --> 00:11:15,114 I come there a couple of times a week. 131 00:11:16,400 --> 00:11:19,437 Have you ever seen anyone watching with a camera? 132 00:11:20,440 --> 00:11:23,432 Catch Caroline so she can get caught? 133 00:11:24,800 --> 00:11:27,234 Yes, sorry, but I know nothing about it. 134 00:11:27,880 --> 00:11:30,553 Someone on the street filmed you when you went there. 135 00:11:30,760 --> 00:11:33,877 into the home of Caroline Stals. - Yes? 136 00:11:35,400 --> 00:11:36,913 Yes, no. 137 00:11:37,960 --> 00:11:39,678 I saw nobody. 138 00:11:40,800 --> 00:11:45,078 Yes, say, then? Everyone knows I visit the girls. 139 00:11:45,280 --> 00:11:50,638 yesterday I went prospecting fresh meat on Glasstraat. 140 00:11:51,320 --> 00:11:54,039 I climbed into the showcase of a negress ... 141 00:11:54,240 --> 00:11:56,151 Go on, a significant improvement. 142 00:11:56,360 --> 00:11:59,989 I heard earlier you beat up the black woman. 143 00:12:01,320 --> 00:12:05,916 Miss, timeout, hey. That was because I was attacked. 144 00:12:06,120 --> 00:12:09,351 If she attacks me, then I defend myself. 145 00:12:09,560 --> 00:12:14,918 Okay, I walk up to the window of that negress and say: How much is it? 146 00:12:15,120 --> 00:12:20,990 She says: 100. I say: That is still cheap for double glazing. 147 00:12:22,600 --> 00:12:25,433 Go on, Charles, double glazing, that's good. 148 00:12:27,680 --> 00:12:32,515 Yes, I get paid for sex. Now are you content? 149 00:12:32,720 --> 00:12:34,950 Are you in need of money? - No. 150 00:12:35,160 --> 00:12:37,071 Why do you do that? 151 00:12:38,480 --> 00:12:41,119 Do you how much I make every month? 152 00:12:41,320 --> 00:12:44,232 So money is money, no matter what you have to do. 153 00:12:44,440 --> 00:12:47,876 If you occasionally take a shower, it's a job like any other. 154 00:12:48,080 --> 00:12:53,996 Is Maarten Belen your pimp? - Maarten? A pimp, seriously? 155 00:12:54,640 --> 00:12:57,313 Someone other than you? - No, no. 156 00:12:57,720 --> 00:13:01,793 I am independent. - Yes, I read that somewhere. 157 00:13:02,440 --> 00:13:06,274 Artistic consultant. - The child must have a name. 158 00:13:06,600 --> 00:13:07,874 That's true. 159 00:13:08,680 --> 00:13:11,831 And even then, I don't do anything illegal. 160 00:13:12,040 --> 00:13:15,715 Right. If everything indicates, VAT's paid, have a trade permit... 161 00:13:15,920 --> 00:13:20,675 That's all arranged. Anything else? - Yes, your father ... 162 00:13:21,840 --> 00:13:25,469 Walter Stals. - Walter Stals is an asshole. 163 00:13:25,680 --> 00:13:27,989 You understand it's bad news for your dad 164 00:13:28,200 --> 00:13:31,272 that you're known as a prostitute. - And what do I care? 165 00:13:31,480 --> 00:13:37,271 Did you quarrel with your father or something? - Yes. Didn't he tell you? 166 00:13:37,560 --> 00:13:41,155 Well, he told us everything was okay between you. 167 00:13:41,360 --> 00:13:45,273 So he has hitched you to his cart. Typical. 168 00:13:45,480 --> 00:13:47,357 What's the fight about? 169 00:13:48,440 --> 00:13:51,989 I was supposed to go to law school after I completed secondary 170 00:13:52,200 --> 00:13:56,193 and I wanted to go to art college. Now I don't exist for him. 171 00:13:56,400 --> 00:14:00,359 He's come to us with these DVDs because he was worried about ... 172 00:14:00,560 --> 00:14:03,233 damage to his image, not to me. 173 00:14:03,440 --> 00:14:05,908 Of course we'll appeal. And then Strasbourg. 174 00:14:06,120 --> 00:14:09,430 We'll litigate until they are just tired... Yes, five minutes. 175 00:14:09,640 --> 00:14:14,668 But no, in this environment, we'll always win. 176 00:14:15,120 --> 00:14:20,069 We'll find someone with long hair and sandals to confirm that. 177 00:14:20,840 --> 00:14:23,400 Sir, the police are there for you. 178 00:14:24,200 --> 00:14:28,113 I hope you made it clear they should stop it. 179 00:14:28,320 --> 00:14:32,279 She is of age. Legally it seems she's doing nothing criminal wrong. 180 00:14:32,480 --> 00:14:34,471 You should know that. - I do know that. 181 00:14:35,240 --> 00:14:37,117 I was hoping ... Listen, this must stop. 182 00:14:37,320 --> 00:14:40,596 I think a very good idea to talk to your daughter 183 00:14:40,800 --> 00:14:43,678 but we aren't social services. 184 00:14:43,960 --> 00:14:47,077 And the DVD? You should find out as quickly as possible 185 00:14:47,280 --> 00:14:51,159 who made it, I want the original and all the copies. 186 00:14:52,520 --> 00:14:54,795 Imagine if tomorrow it's posted on the Internet 187 00:14:55,000 --> 00:14:57,719 or sent to a newspaper, I just can't imagine. 188 00:14:57,920 --> 00:15:02,357 There is another possibility, it's a blackmail attempt. 189 00:15:02,560 --> 00:15:05,711 Then I'll pay immediately. - I wouldn't do that. 190 00:15:05,920 --> 00:15:08,957 Then the blackmailer will stick to you. 191 00:15:14,240 --> 00:15:16,595 Here for the logo, yes? 192 00:15:17,720 --> 00:15:22,874 Okay? Good day, Mr. Stals. - Good day, ma'am. Good day, sir. 193 00:16:14,880 --> 00:16:19,476 Please help. Help me. - Mama? 194 00:16:38,040 --> 00:16:40,429 We have to do more, Dad. 195 00:16:41,320 --> 00:16:46,440 You've done everything you could. - Not enough. 196 00:16:54,880 --> 00:16:56,233 Mama? 197 00:16:57,120 --> 00:17:00,999 Mama? Mama? Mama? 198 00:17:07,440 --> 00:17:10,557 Say what? What say you, Mama? 199 00:17:12,720 --> 00:17:18,078 Widow ... - Widow? Mama? 200 00:17:30,160 --> 00:17:31,752 Widow. 201 00:17:33,600 --> 00:17:35,113 Widow? 202 00:17:38,320 --> 00:17:43,030 Do you know what she meant? - No. 203 00:17:46,880 --> 00:17:49,030 And why do you say now? 204 00:17:51,280 --> 00:17:54,192 Because I've never asked you. 205 00:18:18,720 --> 00:18:23,032 I know I've called late. I can be reached at my office until closing. 206 00:18:23,240 --> 00:18:26,073 As many as last time. Yes, yes, no, same ... 207 00:18:38,600 --> 00:18:40,397 Come on, a cop. 208 00:18:41,560 --> 00:18:44,120 A profession like any other. - Yes. 209 00:18:45,040 --> 00:18:47,918 I'm going to take a picture. - Go on, come, no. 210 00:18:48,120 --> 00:18:52,352 No, I don't find that amusing. - Yes, yes. Voilą, see. 211 00:18:55,400 --> 00:18:59,154 Say, and is Mr. Maes, a cop or not? 212 00:18:59,440 --> 00:19:02,000 A rabbit, a Flemish giant. 213 00:19:02,920 --> 00:19:08,870 No, there is no Mr. Maes. I didn't really have time. 214 00:19:10,120 --> 00:19:11,758 No time. 215 00:19:13,840 --> 00:19:17,549 And you? - I have time. 216 00:19:19,320 --> 00:19:21,834 I'll go get some beers. 217 00:19:49,840 --> 00:19:51,512 Voilą, see. 218 00:19:52,880 --> 00:19:57,158 I'm going home. - Seriously? 219 00:19:57,800 --> 00:20:01,270 I just wanted to invite you to get something to eat, there is a new Japanese. 220 00:20:01,480 --> 00:20:03,755 Another time perhaps. 221 00:20:08,840 --> 00:20:11,877 Good evening. - Good evening, thank you. 222 00:20:12,080 --> 00:20:14,753 It's okay, though. No, it's good. 223 00:20:14,960 --> 00:20:17,155 Thank you. Enjoy. - Thank you. 224 00:20:21,560 --> 00:20:25,872 Sir? I ordered a pepperoni. 225 00:21:26,080 --> 00:21:30,312 Yes, Mark. - Hannah, problems. Walter Stals. 226 00:21:30,840 --> 00:21:36,233 I got a blow on my head and the next thing I knew, 227 00:21:36,440 --> 00:21:39,273 I woke up and ... 228 00:21:41,400 --> 00:21:42,833 And? 229 00:21:48,120 --> 00:21:52,238 They surgically removed something last night. 230 00:21:52,760 --> 00:21:56,389 From my backside. - What? 231 00:21:58,840 --> 00:22:03,709 A dildo. But I know me who did it. 232 00:22:04,560 --> 00:22:08,314 Franky who came to bother Caroline yesterday. 233 00:22:09,000 --> 00:22:13,073 Franky Terloo? And how do you know? - Because I was there. 234 00:22:15,360 --> 00:22:20,150 I went to talk to Caroline and suddenly Franky was there, too. 235 00:22:21,200 --> 00:22:23,031 Honey. - Today I won't go. 236 00:22:23,240 --> 00:22:26,232 We agreed? - Yes, sorry. 237 00:22:26,440 --> 00:22:29,477 The Russians are in the country? But that doesn't bother me, though. 238 00:22:30,760 --> 00:22:32,398 Would you leave? - Pa ... 239 00:22:32,600 --> 00:22:36,309 Dirty slut. Does that fool pay more than me? 240 00:22:36,520 --> 00:22:38,511 Shit, you prefer someone with an expensive suit? 241 00:22:38,720 --> 00:22:41,712 Watch your words, sir. - Or what? What will you do? 242 00:22:41,920 --> 00:22:43,956 What will it be? Come. 243 00:22:44,880 --> 00:22:47,758 Arrest that bastard. - Have you heard his voice? 244 00:22:47,960 --> 00:22:51,794 No, but he attacked me, who else could it be? 245 00:22:52,480 --> 00:22:58,271 Sorry I just interrupt. Mr. Stals, your phone was found on the stairs. 246 00:22:58,840 --> 00:23:02,310 Last night between nine and ten you missed three calls 247 00:23:02,520 --> 00:23:05,671 from Xandra escort agency. 248 00:23:06,320 --> 00:23:12,190 Yes, we represent the owner of that company at a trial. 249 00:23:12,400 --> 00:23:15,358 You told us you only did business with the government? 250 00:23:15,560 --> 00:23:19,599 Yes, that's right, but my partners do ordinary criminal cases. 251 00:23:19,920 --> 00:23:24,038 We also found a digital camera in your briefcase. 252 00:23:24,240 --> 00:23:27,471 I use that to film damage. 253 00:23:28,720 --> 00:23:31,473 And I hope you have found the culprit. 254 00:23:31,680 --> 00:23:34,433 Yes, yes, by the surgeon. 255 00:23:41,440 --> 00:23:45,592 Say, that's the second time you're bothering me. 256 00:23:45,800 --> 00:23:48,598 Where were you yesterday at 21:00? 257 00:23:48,800 --> 00:23:53,635 At home, there was football on TV. - Can anyone confirm that? 258 00:23:54,040 --> 00:23:55,996 And not the coach of Anderlecht 259 00:23:56,200 --> 00:24:00,113 or the chairman of Standard. - No, I was alone. 260 00:24:02,120 --> 00:24:06,238 Did you force this up Walter Stals' backside? 261 00:24:06,440 --> 00:24:09,273 What? No, I have never seen it. 262 00:24:10,280 --> 00:24:15,195 Say, Walter Stals, is that the ... ? - Yes, the father of Caroline Stals. 263 00:24:15,400 --> 00:24:18,198 You got that right. Did you quarrel with him yesterday ? 264 00:24:18,400 --> 00:24:21,949 Oh, Miss, he started it. I had an appointment. 265 00:24:22,160 --> 00:24:25,994 I thought he had snapped up my spot. Besides, he started it. 266 00:24:26,200 --> 00:24:29,749 He says however was pushed. 267 00:24:30,400 --> 00:24:35,315 And what is that? Spectacular, hey, for a boost. 268 00:24:40,840 --> 00:24:44,992 It won't go today. - Will you please leave? 269 00:24:45,200 --> 00:24:49,955 What is that? Does that sucker pay more than me or what? 270 00:24:50,160 --> 00:24:51,878 Shit, you prefer someone with an expensive suit? 271 00:24:52,080 --> 00:24:54,913 Piss off, moron. - Or what? What are you going to do? 272 00:24:55,120 --> 00:24:57,759 Franky, go home. - What will he do? 273 00:25:01,680 --> 00:25:06,356 Shut up. Go inside, you. You keep your hands off my daughter. 274 00:25:06,960 --> 00:25:08,313 Understand? 275 00:25:08,880 --> 00:25:13,192 To me that's a motive. You were rejected by his daughter. 276 00:25:13,400 --> 00:25:15,914 He beat you up and you have no alibi. 277 00:25:16,120 --> 00:25:19,954 And in 2006 you were charged with rape. 278 00:25:20,160 --> 00:25:23,470 That negress again. Congratulations. You know what? 279 00:25:23,680 --> 00:25:27,753 I'd never use that trash, she is a tart. 280 00:25:28,280 --> 00:25:30,350 And I'm no "john", huh. 281 00:25:31,280 --> 00:25:35,068 Did you film his daughter? - What are you getting at now? 282 00:25:35,280 --> 00:25:37,794 Was it your intention, to extort money from him? 283 00:25:38,000 --> 00:25:42,118 I don't know what you're talking about. - Then you can think about that in the cell. 284 00:25:42,320 --> 00:25:44,550 But I didn't do anything. I'm innocent. 285 00:25:44,760 --> 00:25:47,433 He attacked me, I'm the victim here. 286 00:25:47,640 --> 00:25:53,397 Hey, get off me, fucking cops. 287 00:25:55,560 --> 00:25:58,313 What is it now? I'm working. 288 00:25:58,520 --> 00:26:01,080 Us too. May we come in? 289 00:26:03,120 --> 00:26:05,634 Thank you. - Can't you wait, no? 290 00:26:05,840 --> 00:26:08,559 Would you prefer to go to the station? 291 00:26:10,560 --> 00:26:13,199 Hello, police. - The lesson is over. 292 00:26:13,400 --> 00:26:18,428 Everyone go outside to play. Go and play outside. 293 00:26:19,600 --> 00:26:23,991 Come on, yes, go ahead. Thank you. - Do you think that's normal? 294 00:26:24,200 --> 00:26:26,760 Caroline, your father was raped with a dildo. 295 00:26:27,760 --> 00:26:30,115 Raped with a dildo? 296 00:26:32,160 --> 00:26:35,197 When did you see your father last? - Yesterday afternoon. 297 00:26:35,400 --> 00:26:40,349 He was here suddenly at the door. He wanted to talk. 298 00:26:40,840 --> 00:26:43,991 Or rather: give a sermon. - And what's that about? 299 00:26:46,280 --> 00:26:49,078 My dad was frustrated I didn't want to stop. 300 00:26:51,120 --> 00:26:54,795 Then he gave me a slap. - That's assault. 301 00:26:55,000 --> 00:26:58,959 Do you want to file a complaint? - That he can't dismiss. 302 00:26:59,160 --> 00:27:00,798 I'll give him that pleasure. 303 00:27:01,000 --> 00:27:04,356 Where were you yesterday around 21:00? 304 00:27:04,560 --> 00:27:07,393 Here, posing. - For whom? 305 00:27:15,400 --> 00:27:21,270 Do you think I raped my dad with a dildo? Come on, say. 306 00:27:22,720 --> 00:27:26,349 Charles, put it back. You know where it's been. 307 00:27:27,600 --> 00:27:31,639 Shoved up the ass. Up there, huh. Drop it. 308 00:27:32,160 --> 00:27:35,072 Such a piece. - Poor Stals. 309 00:27:35,280 --> 00:27:38,477 Can we just focus? - Yes, we're here. 310 00:27:39,720 --> 00:27:43,076 Do we believe Franky Terloo? - Franky has everything against him 311 00:27:43,280 --> 00:27:46,238 Is Franky's too primitive for blackmail? 312 00:27:46,440 --> 00:27:51,309 I think Mr. Stals is lying. - Yes, he isn't telling everything. 313 00:27:51,520 --> 00:27:55,069 He lied about his relationship with his daughter and has a camera. 314 00:27:55,280 --> 00:27:58,317 He didn't do that to himself ... Come on, not with that? 315 00:27:58,520 --> 00:28:00,715 No, Kevin, he didn't do that . 316 00:28:01,840 --> 00:28:05,389 Okay. Bob, can you drop by the Xandra escort agency 317 00:28:05,600 --> 00:28:08,239 and inquire if Stals represents them in a court case? 318 00:28:08,440 --> 00:28:12,433 Kevin, you should check where this nice copy comes from. 319 00:28:12,640 --> 00:28:14,232 Erotica shops and so on. 320 00:28:14,440 --> 00:28:17,830 That looks more like something to be custom ordered on the internet. 321 00:28:18,040 --> 00:28:20,076 What is it, Kevin? Experience? 322 00:28:21,960 --> 00:28:26,112 You shouldn't feel ashamed. With such a thing you won't ever come to work. 323 00:28:26,320 --> 00:28:28,834 If you want to wait in the court, yes. 324 00:28:30,160 --> 00:28:33,152 Yes, try it, that size can't hurt a bit? 325 00:28:33,360 --> 00:28:36,352 Why do so many women want a Tarzan in their bed? 326 00:28:36,560 --> 00:28:40,235 Isn't it true, Hannah? - No, Bob, you are wrong in there. 327 00:28:40,440 --> 00:28:42,829 A Tarzan is what men think women want. 328 00:28:43,040 --> 00:28:47,113 Today there is better and smaller It fits in our pocket. 329 00:28:48,120 --> 00:28:51,237 Why do you think women are more relaxed in traffic jams? 330 00:28:51,440 --> 00:28:52,759 Come with me. - Sorry. 331 00:28:52,960 --> 00:28:56,873 Here, problems, huh, guys. 332 00:28:58,520 --> 00:29:02,638 Unrest in the Josephplaats ... isn't that Caroline Stals' street? 333 00:29:02,840 --> 00:29:07,311 Yes, the regional TV called me. They want to make a report. 334 00:29:07,520 --> 00:29:09,829 They asked me: Why don't the police do something? 335 00:29:10,040 --> 00:29:13,635 Suspicious person ... - How to know who? 336 00:29:14,320 --> 00:29:17,232 Wait, according to local resident Roger van Aken 337 00:29:17,440 --> 00:29:19,749 strange things happen in his street. 338 00:29:19,960 --> 00:29:22,872 Roger van Aken. Why haven't we talked to him? 339 00:29:23,080 --> 00:29:26,868 Did you do a door-to-door or not? 340 00:29:28,880 --> 00:29:31,314 Yes, he was here already that one and the other. 341 00:29:31,520 --> 00:29:34,910 Yesterday there was a fight here on the street, there ... 342 00:29:35,120 --> 00:29:37,759 And that was a real fight and pull out the stumps or what? 343 00:29:37,960 --> 00:29:42,590 Fighting. One wore a suit, the other was on the ground. 344 00:29:42,800 --> 00:29:46,315 You have said the press were here. Strange things happened, tell me. 345 00:29:46,520 --> 00:29:49,751 A black Saab's been there for days 346 00:29:49,960 --> 00:29:54,158 and there was always someone in it watching all the time. 347 00:29:54,360 --> 00:29:57,432 Do you get the license plate? - No, that was too far away. 348 00:29:57,640 --> 00:30:01,428 Would you recognize this man? - No, from above through the window. 349 00:30:01,640 --> 00:30:04,393 I could only see his hands. - He never got out of his car? 350 00:30:04,600 --> 00:30:08,798 No, that don't. But there is here another weird guy walking around. 351 00:30:09,000 --> 00:30:13,073 And he was always on foot. - And then there was so weird? 352 00:30:13,280 --> 00:30:16,511 He sat here behind those cars, squatting. 353 00:30:16,720 --> 00:30:19,792 With a kind of camera or so. 354 00:30:20,000 --> 00:30:22,468 And took pictures of the house right about here. 355 00:30:22,680 --> 00:30:25,319 Describe him. - Ah, no, nothing seen. 356 00:30:25,520 --> 00:30:29,832 He always had a hood on. - Yesterday we visited 357 00:30:30,040 --> 00:30:32,998 and you said nothing about it. - I know. 358 00:30:33,200 --> 00:30:36,510 Someone rang on the intercom, I said I was coming ... 359 00:30:36,720 --> 00:30:40,315 But, even with my bad back. - Okay, Mr. van Aken, thank you. 360 00:30:40,520 --> 00:30:44,069 That's friendly. - You've helped us. 361 00:30:44,280 --> 00:30:48,592 Yes, just a minute, now you are here ... - How did that happen, how did what? 362 00:30:48,800 --> 00:30:52,475 I have done the opposite. Go inside, Mr.. van Aken. 363 00:30:52,680 --> 00:30:54,318 Kevin or what? 364 00:30:55,360 --> 00:31:00,718 So Stals is lying. He's not involved in the escort agency lawsuit. 365 00:31:00,920 --> 00:31:05,516 But Mr. Stals himself is a regular customer. - You're kidding. 366 00:31:07,760 --> 00:31:10,399 So he is himself a whore runner. - And not small time. 367 00:31:10,600 --> 00:31:14,275 Listen to me. I have the service vehicle registration number. 368 00:31:14,480 --> 00:31:17,233 The Saab the neighbour saw belongs to Stals. 369 00:31:17,440 --> 00:31:19,749 He drives a black Saab. - Okay. 370 00:31:19,960 --> 00:31:24,078 So Stals has probably been observing his own daughter, 371 00:31:24,280 --> 00:31:26,316 and saw men come and go. 372 00:31:26,520 --> 00:31:29,478 So Stals knew his daughter was a prostitute 373 00:31:29,680 --> 00:31:32,478 even before he saw the DVD. - Would he have shot it himself? 374 00:31:32,680 --> 00:31:35,399 No, because they were filmed on the streets. 375 00:31:35,600 --> 00:31:39,149 And the neighbour Roger van Aken said he sat in his car. 376 00:31:39,360 --> 00:31:41,351 An accomplice, perhaps? - I can't say. 377 00:31:41,560 --> 00:31:44,120 Watching from your car is one thing, but hidden in the street 378 00:31:44,320 --> 00:31:47,710 with a hood over your head filming, I don't see Stals doing that. 379 00:31:47,920 --> 00:31:49,592 Who did it? - Good question. 380 00:31:50,120 --> 00:31:53,351 What was Maarten Belen wearing when we caught him at Caroline Stals? 381 00:31:53,560 --> 00:31:55,835 Not much. - Seriously, Kevin. 382 00:31:57,040 --> 00:32:00,112 Say, if I can't make no joke. Bob doesn't say anything else. 383 00:32:00,320 --> 00:32:03,198 A joke is when people laugh. Someone laughed? 384 00:32:03,400 --> 00:32:06,915 I will again ask again. What was Maarten Belen wearing? 385 00:32:07,120 --> 00:32:09,873 A black sweatshirt with hood. - Thank you. 386 00:32:10,080 --> 00:32:12,548 Do you know anything about that dildo? - Yes. 387 00:32:12,760 --> 00:32:17,356 There are three sex shops that sell the 9" 388 00:32:17,560 --> 00:32:19,232 Malibu Double Spunk Fest Dongs. 389 00:32:19,440 --> 00:32:21,590 A total of 21 were sold this month. 390 00:32:21,800 --> 00:32:23,279 How many? - 21. 391 00:32:23,480 --> 00:32:26,756 Are there cameras in the shops? - That's bad for their clientele. 392 00:32:26,960 --> 00:32:29,713 I can check who paid by credit card. 393 00:32:29,920 --> 00:32:33,959 Bob, you do that? Kevin, follow me to my office. 394 00:32:38,480 --> 00:32:42,996 Area search, what don't you understand about it? 395 00:32:43,200 --> 00:32:45,509 Let me finish, what does that mean? 396 00:32:45,720 --> 00:32:48,871 Is that so hard to understand? - Hannah, listen now. 397 00:32:49,080 --> 00:32:52,595 The information we got yesterday damn we should have already had it. 398 00:32:52,800 --> 00:32:56,315 and that's completely your fault we're treading water. 399 00:32:56,520 --> 00:33:02,311 Are you too young, eh? Why are you out to fuck this up? 400 00:33:02,600 --> 00:33:05,160 You can't do it. Unsuitable. 401 00:33:09,640 --> 00:33:10,834 Problems? 402 00:33:11,040 --> 00:33:12,712 No, we are just talking. 403 00:33:12,920 --> 00:33:16,356 It's what they hear on the street. - With their ears on the sly. 404 00:33:37,640 --> 00:33:43,590 Yes, I knew what Caroline did. I saw those men go in and out. 405 00:33:44,720 --> 00:33:49,077 Do you know Maarten Belen? - I've seen he lived there. 406 00:33:50,120 --> 00:33:52,714 I approached him and asked if he wanted to film 407 00:33:52,920 --> 00:33:54,638 with my camera. 408 00:33:56,080 --> 00:34:01,279 I wanted to pay him but he did it for free. 409 00:34:01,480 --> 00:34:04,756 And why did you let your secretary find the DVD? Why the hoax? 410 00:34:04,960 --> 00:34:07,952 So nobody would suspect me. 411 00:34:10,360 --> 00:34:13,397 And then I could go with DVD to Mark. 412 00:34:13,600 --> 00:34:16,160 I was hoping it would scare Caroline. 413 00:34:16,360 --> 00:34:18,715 when the Sexual Crime Unit came to her door. 414 00:34:19,360 --> 00:34:22,830 So you could persuade her to continue studying. 415 00:34:23,040 --> 00:34:28,114 Yeah, you're not only concerned about your image, you also want a successor. 416 00:34:29,640 --> 00:34:31,756 Like any father, surely? 417 00:34:31,960 --> 00:34:36,192 An increasing show, lying, cheating, using us 418 00:34:36,400 --> 00:34:38,960 a false complaint. - Correction. 419 00:34:40,000 --> 00:34:44,073 I reported a moral issue not a complaint, yes? 420 00:34:44,280 --> 00:34:47,317 The legal system isn't there for nothing. - In addition to assault and battery. 421 00:34:47,520 --> 00:34:53,470 Come on, say, I gave Caroline a slap. 422 00:34:55,000 --> 00:34:59,278 I didn't do that. - That fight with Franky Terloo ... 423 00:34:59,480 --> 00:35:02,119 Did you attack him or was it vice versa? 424 00:35:02,320 --> 00:35:07,030 I was furious. Coming face to face 425 00:35:07,600 --> 00:35:10,194 with a man who wants to fuck your daughter. 426 00:35:10,400 --> 00:35:14,598 That's an irresistible urge, right? Good thing you stopped lying. 427 00:35:14,800 --> 00:35:17,712 The judge will exonerate you, eh, Mr. Stals. 428 00:35:17,920 --> 00:35:19,399 And best of all. 429 00:35:23,680 --> 00:35:26,274 Mr. Stals asked me if I wanted to help, but that was 430 00:35:26,480 --> 00:35:30,553 to get his daughter to quit prostitution, so I filmed it. 431 00:35:30,760 --> 00:35:34,878 But you go to Caroline and pay her. 432 00:35:35,240 --> 00:35:39,153 You want her for yourself alone? - I am not a naive bastard, huh. 433 00:35:40,520 --> 00:35:43,353 I find Caroline nice and I wanted to help her, period. 434 00:35:43,560 --> 00:35:46,233 Where were you yesterday around 21:00? 435 00:35:46,480 --> 00:35:50,837 At my work, I was on the late shift. 436 00:35:51,560 --> 00:35:53,516 Why? - Just like that. 437 00:35:54,240 --> 00:35:58,677 I never had a father. Dad was always at work. 438 00:36:03,080 --> 00:36:04,399 Supposedly. 439 00:36:06,120 --> 00:36:09,635 Later I found out he didn't only work hard. 440 00:36:13,440 --> 00:36:15,431 He was also a whore runner. 441 00:36:17,480 --> 00:36:20,836 After their separation Mom moved to London. 442 00:36:26,000 --> 00:36:28,673 Then I was all alone. 443 00:36:28,880 --> 00:36:31,997 Why did you go to art school? 444 00:36:32,640 --> 00:36:37,634 The school was an after thought. I just didn't want to go to law school. 445 00:36:38,880 --> 00:36:40,950 To drive your father nuts. 446 00:36:41,880 --> 00:36:46,670 How could I fuck my dad better than become a whore myself? 447 00:36:52,720 --> 00:36:57,510 And he shouldn't think now I want to get pity. 448 00:37:05,480 --> 00:37:10,190 You know about those DVDs? - Yes, Maarten. 449 00:37:15,320 --> 00:37:18,278 Sorry, I only wanted to help you. 450 00:37:19,720 --> 00:37:23,030 I know, Maarten. I understand. 451 00:37:33,000 --> 00:37:36,788 Maarten, one of our colleagues has checked 452 00:37:37,000 --> 00:37:40,754 who purchased them in the last days at the erotica shops. 453 00:37:40,960 --> 00:37:46,432 739-001-4837-94. That is your bank account. 454 00:37:46,640 --> 00:37:48,471 It could be, yes. 455 00:37:49,480 --> 00:37:54,474 You were there yesterday evening, at 19:05 456 00:37:54,680 --> 00:37:59,356 bought this dildo at the Venus erotica shop. 457 00:38:00,040 --> 00:38:03,316 I was at work. - Ah, yes? 458 00:38:04,320 --> 00:38:08,438 According to your boss at Quick, Mr. de Schrijver, 459 00:38:08,640 --> 00:38:11,837 you left at 18:30 because you were feeling ill. 460 00:38:19,760 --> 00:38:24,914 Did you rape Walter Stals with this dildo, or not? 461 00:38:25,120 --> 00:38:26,235 No. 462 00:38:26,840 --> 00:38:30,071 Did you insert this thing up his ass? 463 00:38:46,800 --> 00:38:51,430 Walter Stals is a bastard, you know that as well as I. 464 00:38:51,960 --> 00:38:55,953 He is a whore runner he beats up his daughter. 465 00:38:56,160 --> 00:38:59,311 You could do less than stab a dildo up his ass. 466 00:39:00,720 --> 00:39:06,078 I'd do the same myself. We understand that, eh, Charles? 467 00:39:06,480 --> 00:39:07,435 Really. 468 00:39:09,840 --> 00:39:11,990 Did you do that? - No. 469 00:39:12,960 --> 00:39:15,110 Are you in love with Caroline Stals? 470 00:39:16,280 --> 00:39:19,317 She's a beautiful girl, a sweet girl. 471 00:39:19,520 --> 00:39:22,751 You live next door. Are you in love? 472 00:39:22,960 --> 00:39:28,512 Come on. Yes, right? I see it in your eyes. 473 00:39:29,560 --> 00:39:30,675 Yes, yes. 474 00:39:30,880 --> 00:39:35,192 Then you still have every reason to do so. Did you do that? 475 00:39:35,400 --> 00:39:38,039 Listen, he just doesn't deserve better. 476 00:39:40,400 --> 00:39:44,313 What I don't understand is: Why you made that DVD? 477 00:39:44,520 --> 00:39:47,080 If you were going to beat him up after. 478 00:39:47,280 --> 00:39:50,078 Because he damn well didn't keep his word. 479 00:39:50,800 --> 00:39:54,076 We agreed to scare Caroline 480 00:39:54,280 --> 00:39:56,350 not to beat her up. 481 00:40:05,240 --> 00:40:08,038 You're going to law school. - Not in a hundred years. 482 00:40:08,240 --> 00:40:11,437 And stop trying to play daddy. You're twenty years too late. 483 00:40:11,640 --> 00:40:16,509 You'll do what I say. Or I'll send the tax inspection after you. 484 00:40:16,720 --> 00:40:19,837 And the VAT control, everything. - Then I'll go sit in prison. 485 00:40:20,040 --> 00:40:25,034 Or better yet: I go to mom. - Keep your mother out of this here. 486 00:40:25,520 --> 00:40:30,389 She'd be devastated if she knew her daughter worked a dirty whore. 487 00:40:30,600 --> 00:40:34,878 You still like that, whores. You've got a season ticket for whores. 488 00:40:37,160 --> 00:40:39,196 Piss off. 489 00:40:44,520 --> 00:40:48,354 How are you? Did he do that because you wouldn't comply. Should I call a doctor? 490 00:40:48,560 --> 00:40:51,199 Never mind. - Honey, should I call a doctor? 491 00:40:51,400 --> 00:40:53,709 Leave me alone, Maarten. 492 00:40:53,920 --> 00:40:56,798 Caroline knows nothing about it, I did it alone. 493 00:40:57,320 --> 00:41:00,630 So you beat up and raped Stals. 494 00:41:00,840 --> 00:41:03,593 And I'd do the same right now. No, you know what? 495 00:41:03,800 --> 00:41:08,032 I'd beat him up three more times. 496 00:41:08,240 --> 00:41:10,993 Do you realize how hard you're going to be punished? 497 00:41:13,440 --> 00:41:17,194 I don't care. I just did what I had to. 498 00:41:17,400 --> 00:41:19,595 No, you know what you should do? 499 00:41:19,800 --> 00:41:24,351 You should say to Caroline you like the way she looks. 500 00:41:35,360 --> 00:41:37,954 Walter Stals wants an update. 501 00:41:40,200 --> 00:41:43,476 Hannah, look, Walter Stals is a friend of the prosecutor, 502 00:41:43,680 --> 00:41:48,549 everyone knows that. Now the case closed you should just brief him, huh. 503 00:41:51,640 --> 00:41:55,553 Anyway, it would give me great pleasure to do so. 504 00:41:57,120 --> 00:41:58,394 Okay. 505 00:42:01,240 --> 00:42:03,879 Say, Hannah, the fight with Kevin yesterday, 506 00:42:04,080 --> 00:42:07,629 did it have to do with the investigation? 507 00:42:08,200 --> 00:42:11,192 Will you give penalize him? - No, because it was my fault. 508 00:42:11,400 --> 00:42:13,595 I briefed him wrong. 509 00:42:14,240 --> 00:42:16,800 It's good style to defend your colleagues 510 00:42:17,000 --> 00:42:19,468 but it's not good for your career, huh. 511 00:42:19,680 --> 00:42:24,196 We can't all be Chief Commissioners, Chief Commissioner. 512 00:42:34,920 --> 00:42:36,399 Maarten. 513 00:42:39,720 --> 00:42:41,392 Who'd have thought that? 514 00:42:43,440 --> 00:42:47,433 If the press discovers our deal, it will be a battlefield. 515 00:42:47,640 --> 00:42:50,950 Well, the main thing that it's solved. 516 00:42:51,160 --> 00:42:55,438 No, the question is why he did it. He loves your daughter. 517 00:42:55,640 --> 00:42:59,519 And I don't? Why do you think I made the DVD I brought you? 518 00:43:00,280 --> 00:43:02,999 I want a better life for my daughter. 519 00:43:03,280 --> 00:43:05,999 If she becomes a lawyer, she'll have a golden future. 520 00:43:06,200 --> 00:43:09,078 Then she'll inherit my practice. - That's your dream. 521 00:43:09,280 --> 00:43:11,748 Have you ever wondered what her dreams are? 522 00:43:11,960 --> 00:43:14,872 What's this? Child rearing advice from the cops? 523 00:43:15,080 --> 00:43:18,595 Look, hey, I'm here to ... - Because I'm a bad father. 524 00:43:18,800 --> 00:43:22,236 Because you have important friends and acquaintances 525 00:43:22,440 --> 00:43:25,637 and because you mean something to people who need something from you. 526 00:43:25,840 --> 00:43:29,799 But I don't need anything from you. I think you're a sleazy whore runner. 527 00:43:30,000 --> 00:43:33,072 I have no right to call you a poor father, but it's a pretence 528 00:43:33,280 --> 00:43:36,590 to think you could be a solid father. 529 00:43:36,800 --> 00:43:40,156 And I also think your popularity in the media is large enough 530 00:43:40,360 --> 00:43:44,319 both to save your career and to recover your daughter. 531 00:43:45,480 --> 00:43:49,678 Yes, I made that DVD. I manipulated my daughter 532 00:43:49,880 --> 00:43:55,830 and I molested myself in a place I'd recommend to no one. 533 00:43:56,560 --> 00:44:00,269 I'd keep silent, to save my image , 534 00:44:00,480 --> 00:44:03,040 but that doesn't interest me. 535 00:44:03,360 --> 00:44:07,558 If I loose customers because of it, too bad, 536 00:44:07,760 --> 00:44:12,356 the only thing I want is for my daughter to give me a second chance. 537 00:44:13,640 --> 00:44:16,438 I thank you. - If you dare, 538 00:44:17,280 --> 00:44:19,077 He's a big man. 539 00:44:19,280 --> 00:44:23,592 No, but you can say, that's especially good advertising. 540 00:44:46,640 --> 00:44:48,232 How are you? 541 00:44:54,120 --> 00:44:56,395 Thank you for keeping Maarten out of prison. 542 00:44:56,600 --> 00:44:59,751 You don't have to thank me, but your father. 543 00:44:59,960 --> 00:45:03,350 He didn't make a complaint against Maarten. 544 00:45:03,760 --> 00:45:07,116 Can we go home? - Yes, free as a bird. 545 00:45:17,800 --> 00:45:19,995 Hannah, thanks, huh. - For? 546 00:45:20,640 --> 00:45:24,394 I've heard you saved my skin with Vermaelen. 547 00:45:26,160 --> 00:45:31,314 The area search was stupidity, I'll make sure it doesn't happen again. 548 00:45:31,520 --> 00:45:33,272 I like you. 549 00:45:33,680 --> 00:45:38,515 And another thing: act normal. One Bob's enough. 550 00:45:39,760 --> 00:45:42,035 Yes, that's not always easy. 551 00:45:42,240 --> 00:45:46,313 Bob and Charles have lots of experience. 552 00:45:46,520 --> 00:45:51,913 Yes, and you're young, and learn every day. Just, relax. 553 00:45:52,120 --> 00:45:56,398 Go partying, find a lover. - That's easily said. 554 00:45:57,960 --> 00:46:03,512 Imagine you have one. - I don't think that works.