1 00:00:01,938 --> 00:00:03,520 Why did I come to Greendale? 2 00:00:03,760 --> 00:00:07,563 So I can keep my job and get busy with my education. 3 00:00:08,961 --> 00:00:10,466 To meet different people. 4 00:00:10,500 --> 00:00:15,070 Because Greendale's a slam dunk. 5 00:00:15,105 --> 00:00:16,438 - So why should you-- - Why should you-- 6 00:00:16,473 --> 00:00:17,806 Why should you go Greendale? 7 00:00:17,841 --> 00:00:19,241 That's easy. 8 00:00:19,276 --> 00:00:21,410 Greendale has the most advanced typing class 9 00:00:21,444 --> 00:00:22,978 in the southwestern Greendale area. 10 00:00:23,013 --> 00:00:25,114 And now you can register by fax. 11 00:00:25,148 --> 00:00:27,583 Go Greendale, go Greendale, go! 12 00:00:27,617 --> 00:00:29,919 That, as you probably know, 13 00:00:29,953 --> 00:00:31,971 is the currently-running commercial for our school. 14 00:00:32,005 --> 00:00:34,056 Yeah, I always see it during late-night marathons 15 00:00:34,090 --> 00:00:35,090 of Fantasy Island. 16 00:00:35,124 --> 00:00:36,425 That's not an accident. 17 00:00:36,459 --> 00:00:38,427 It's the result of intensive targeting. 18 00:00:38,461 --> 00:00:40,646 But now, Greendale's School board 19 00:00:40,680 --> 00:00:45,133 has given me a budget of $2,000 to update our little ad. 20 00:00:45,151 --> 00:00:46,685 Are you sure it should change? 21 00:00:46,736 --> 00:00:48,136 I chose Greendale over city college 22 00:00:48,154 --> 00:00:49,905 because of the way that one dude goes... 23 00:00:50,443 --> 00:00:52,093 Ah, okay, okay. 24 00:00:52,101 --> 00:00:54,453 You know I love to be seen agreeing with you, Troy. 25 00:00:55,462 --> 00:00:57,145 But this is our chance to make 26 00:00:57,163 --> 00:00:59,548 Greendale's most reasonable dreams come true. 27 00:00:59,583 --> 00:01:01,700 And I need your help-- All of you. 28 00:01:01,751 --> 00:01:04,036 That's okay, Jeffrey. 29 00:01:04,087 --> 00:01:05,354 You can say no. 30 00:01:05,388 --> 00:01:07,606 This school asks very little of its students. 31 00:01:07,641 --> 00:01:08,958 It mainly gives. 32 00:01:08,992 --> 00:01:12,094 I feel like you guys might know what I'm talking about. 33 00:01:13,396 --> 00:01:15,397 How can we help? 34 00:01:15,432 --> 00:01:17,016 Oh, thanks for asking. 35 00:01:17,050 --> 00:01:19,718 I've chosen you, Greendale's brightest, 36 00:01:19,769 --> 00:01:21,854 most coincidentally diverse, hispanics not withstanding, 37 00:01:21,888 --> 00:01:24,907 study group to star in our commercial. 38 00:01:24,941 --> 00:01:26,442 - Ooh. - Pick a character. 39 00:01:26,476 --> 00:01:27,943 We start this weekend. 40 00:01:27,978 --> 00:01:29,411 Oh, we get to be on tv! 41 00:01:29,446 --> 00:01:30,679 But if we're shooting this weekend, 44 00:01:35,285 --> 00:01:38,037 and film a documentary instead of helping. 45 00:01:38,071 --> 00:01:39,521 As a student of character, I have a feeling 46 00:01:39,556 --> 00:01:40,522 that trying to make this commercial 47 00:01:40,557 --> 00:01:42,091 may cost the dean his sanity. 48 00:01:42,125 --> 00:01:44,460 And my camera follows the fire, not the smoke. 49 00:01:44,494 --> 00:01:45,661 Ever seen Hearts of Darkness? 50 00:01:45,695 --> 00:01:47,129 Way better than Apocalypse Now. 51 00:01:47,163 --> 00:01:49,331 What's the catering sitch going to be on this picture? 52 00:01:49,366 --> 00:01:50,432 This isn't Hollywood, Pierce. 53 00:01:50,467 --> 00:01:52,501 If it was, these glasses would be tinted, 54 00:01:52,535 --> 00:01:53,535 and I'd be friends with Stevie Nicks. 55 00:01:53,553 --> 00:01:54,920 No catering. 56 00:01:54,971 --> 00:01:56,305 This is outrageous. 57 00:01:56,339 --> 00:01:57,723 I'm not leaving my trailer till there's food. 58 00:01:57,757 --> 00:01:59,308 You don't have a trailer. 59 00:01:59,342 --> 00:02:00,926 Well, then, I'll rent a trailer. 60 00:02:00,977 --> 00:02:03,379 And I won't leave it till I have the one I don't have. 61 00:02:03,413 --> 00:02:04,680 I'm an actor, not a circus freak. 62 00:02:04,714 --> 00:02:06,148 Oh, no. 63 00:02:06,182 --> 00:02:08,233 I needed to go that way. 64 00:02:08,268 --> 00:02:10,386 Eh, I'll loop around. 65 00:02:10,420 --> 00:02:14,256 ♪ Give me some rope, time in a tree ♪ 66 00:02:14,291 --> 00:02:17,326 ♪ give me the hope to run out of steam ♪ 67 00:02:17,360 --> 00:02:20,462 ♪ somebody said we could be here ♪ 68 00:02:20,497 --> 00:02:24,750 ♪ we could be roped up, tied up, dead in a year ♪ 69 00:02:24,784 --> 00:02:29,805 ♪ I can't count the reasons I should stay ♪ 70 00:02:29,839 --> 00:02:34,317 ♪ one by one they all just fade away ♪ 71 00:02:34,318 --> 00:02:37,218 sync by Sp8ky corrected by susanaLC www.addic7ed.com 72 00:02:37,247 --> 00:02:40,582 All right, let's rehearse this mamajama. 73 00:02:40,600 --> 00:02:42,935 Does everyone know who they are? 74 00:02:42,969 --> 00:02:44,320 Where's my script girl? 75 00:02:44,354 --> 00:02:45,771 It's supervisor, and I'm right behind you. 76 00:02:45,805 --> 00:02:47,940 Thank you, supervisor girl. 77 00:02:47,974 --> 00:02:49,775 Faster than a locomotive. 78 00:02:49,809 --> 00:02:51,477 A script supervisor is the person 79 00:02:51,528 --> 00:02:53,095 that tells everyone to stay on script 80 00:02:53,113 --> 00:02:56,565 and keeps careful notes to prevent logical inconsistencies. 81 00:02:56,599 --> 00:02:58,934 So... basically the star. 82 00:02:58,952 --> 00:03:01,203 We open on a typical day at Greendale, 83 00:03:01,237 --> 00:03:02,671 only the students all look happy 84 00:03:02,706 --> 00:03:04,373 and you can't smell that smell. 85 00:03:04,407 --> 00:03:05,657 Troy? 86 00:03:05,709 --> 00:03:07,276 "Why do I go Greendale?" 87 00:03:07,310 --> 00:03:08,794 "With three kids at home, 88 00:03:08,828 --> 00:03:10,462 you better believe every penny counts." 89 00:03:10,497 --> 00:03:12,414 "To meet different people." 90 00:03:12,448 --> 00:03:14,116 And then, you and Troy hug-- 91 00:03:14,134 --> 00:03:16,001 if you're comfortable with that. 92 00:03:16,052 --> 00:03:17,452 - Of course. - Yeah, Troy and I are buds. 93 00:03:17,470 --> 00:03:19,471 Best buds. Air buds, even. 94 00:03:23,259 --> 00:03:25,144 Feeling stupid. 95 00:03:25,178 --> 00:03:28,147 And then, the camera pans, and enter Dean Pelton. 96 00:03:28,181 --> 00:03:30,516 I got stuck with the role of the dean. 97 00:03:30,567 --> 00:03:33,235 So I'm going to show him how much of a dean I can be. 98 00:03:33,269 --> 00:03:36,572 And I've got a feeling I won't make the cut. 99 00:03:36,606 --> 00:03:37,973 Welcome to Dean-Dale 100 00:03:37,991 --> 00:03:39,024 community colle-dean. 101 00:03:39,075 --> 00:03:40,859 I'm a silly goose. 102 00:03:40,910 --> 00:03:43,645 Honk, honk. Dean-a-Lee-doo. 103 00:03:43,663 --> 00:03:44,663 - Look at me. - Stop. 104 00:03:44,697 --> 00:03:46,481 This is my sister's outfit. 105 00:03:46,499 --> 00:03:48,751 Jeffrey, stop. 106 00:03:48,785 --> 00:03:51,003 You've hit gold. Save some for the screen. 107 00:03:51,037 --> 00:03:52,654 All right, people, scene six is up first. 108 00:03:52,672 --> 00:03:54,390 Oh, and I don't think Pierce is coming back. 109 00:03:54,424 --> 00:03:56,008 Can someone fill in as the pencil? 110 00:03:56,042 --> 00:03:58,660 Pierce Hawthorne, screen of stage and star, 111 00:03:58,695 --> 00:04:01,547 will not leave this trailer until he gets a trailer. 112 00:04:01,598 --> 00:04:05,033 And then I'm not leaving that trailer until there's catering. 113 00:04:05,068 --> 00:04:06,902 And I'm not eating the food until-- 114 00:04:06,936 --> 00:04:08,570 And action. 115 00:04:08,605 --> 00:04:10,439 Why go Greendale? 116 00:04:10,473 --> 00:04:14,543 Just because, just dean it! Dean machine. 117 00:04:14,577 --> 00:04:15,694 Got dean, got much, much got-- 118 00:04:15,728 --> 00:04:17,446 And cut. 119 00:04:17,480 --> 00:04:19,047 Oh, a star is born. 120 00:04:19,082 --> 00:04:21,383 I suggested to the dean that we shoot my scenes 121 00:04:21,418 --> 00:04:23,419 in front of the Luis Guzman statue 122 00:04:23,453 --> 00:04:25,070 because the dean has no legal right 123 00:04:25,121 --> 00:04:27,122 to broadcast Guzman's image, 124 00:04:27,157 --> 00:04:29,525 which means every shot will be unusable. 125 00:04:29,559 --> 00:04:31,827 I even put a call in to Guzman's lawyers to alert them. 126 00:04:31,861 --> 00:04:33,829 I'm always willing to go the extra mile 127 00:04:33,863 --> 00:04:35,197 to avoid doing something. 128 00:04:35,215 --> 00:04:36,632 Like sex with women. 129 00:04:36,666 --> 00:04:38,217 Shut up, Leonard, you smell like mentholyptus. 130 00:04:38,251 --> 00:04:39,968 What are you even doing here? 131 00:04:40,003 --> 00:04:42,554 I'm thinking about breaking into the tv game. 132 00:04:42,589 --> 00:04:45,224 Since it's apparently sticking around. 133 00:04:45,258 --> 00:04:46,925 I don't want to wake up in 30 years 134 00:04:46,976 --> 00:04:49,745 and wonder "what if?" 135 00:04:49,779 --> 00:04:52,514 "Because this full-time mama ain't breaking the bank 136 00:04:52,549 --> 00:04:54,349 with your expensive tuition." 137 00:04:54,384 --> 00:04:55,451 Okay, cut. 138 00:04:55,485 --> 00:04:57,152 Shirley, the voice. 139 00:04:57,187 --> 00:05:00,439 Can you make it, um-- I thought it would be more s-- 140 00:05:00,490 --> 00:05:04,760 What's another word that means happy/threatening? 141 00:05:04,794 --> 00:05:06,829 The worde's looking for is "sassy." 142 00:05:06,863 --> 00:05:08,831 He better pray he don't find it. 143 00:05:09,899 --> 00:05:11,333 As soon as we get this shot, 144 00:05:11,367 --> 00:05:12,501 we are done. 145 00:05:12,535 --> 00:05:14,503 - Your phone is ringing. - Oh. 146 00:05:14,537 --> 00:05:16,839 - Dean deaning. - Dean Pelton? 147 00:05:16,873 --> 00:05:18,974 Hey, man, how you doing? It's Luis Guzman. 148 00:05:19,008 --> 00:05:20,926 I hear you're making a commercial for Greendale, 149 00:05:20,960 --> 00:05:23,095 and you need permission to use my face or something? 150 00:05:23,129 --> 00:05:26,798 Well, I, um... Uh... 151 00:05:26,850 --> 00:05:28,467 Well, why not use the real thing? 152 00:05:28,518 --> 00:05:29,885 I'm sorry? 153 00:05:29,919 --> 00:05:31,854 I'm saying, I'd love to be in your commercial. 154 00:05:31,888 --> 00:05:34,356 Wowee! 155 00:05:34,390 --> 00:05:38,260 A real big-time celebrity wants to be in my commercial. 156 00:05:38,278 --> 00:05:40,262 Wowee. 157 00:05:40,280 --> 00:05:42,631 A real big time celebrity wants to be in my commercial. 158 00:05:42,665 --> 00:05:43,866 - Come on down. - Yeah, that's cool. 159 00:05:43,900 --> 00:05:45,534 But listen, I've got to finish this movie, 160 00:05:45,568 --> 00:05:48,637 so, you know, I can't come for a couple of weeks, all right? 161 00:05:48,671 --> 00:05:50,289 Mr. Guzman, Luis, thank you. 162 00:05:50,323 --> 00:05:51,740 And can I just say, 163 00:05:51,774 --> 00:05:54,459 I loved you in-- 164 00:05:54,494 --> 00:05:59,498 Innnnnnnn... 165 00:06:00,833 --> 00:06:02,834 IMDb. 166 00:06:02,886 --> 00:06:04,953 See you soon, man. 167 00:06:04,971 --> 00:06:07,455 That was tragic. 168 00:06:07,473 --> 00:06:10,225 The students here mean well, they really do. 169 00:06:10,260 --> 00:06:13,061 But what Greendale has always needed is a miracle. 170 00:06:13,096 --> 00:06:15,180 This is it. 171 00:06:15,231 --> 00:06:17,266 This is how I get to put Greendale on the map. 172 00:06:17,300 --> 00:06:19,902 You know, I thought this commercial was going to be okay. 173 00:06:19,936 --> 00:06:20,903 Well, guess what? 174 00:06:20,937 --> 00:06:22,854 It just officially became great. 175 00:06:22,906 --> 00:06:24,523 Let me give you a little rundown 176 00:06:24,574 --> 00:06:26,474 of this commercial's great elements. 177 00:06:26,492 --> 00:06:30,512 Luis Guzman is in it. 178 00:06:33,049 --> 00:06:34,499 I'm sorry, will you excuse me? 179 00:06:34,534 --> 00:06:37,669 Everyone gather 'round, quick announcement. 180 00:06:37,704 --> 00:06:39,388 Come on around. 181 00:06:39,422 --> 00:06:42,541 Everything that we shot so far is worthless. 182 00:06:42,592 --> 00:06:43,825 I've thrown it out, 183 00:06:43,860 --> 00:06:45,327 and we're starting over tomorrow morning. 184 00:06:45,361 --> 00:06:47,062 - Why? - Because... 185 00:06:47,096 --> 00:06:51,049 Luis Guzman is in the commercial now, so... 186 00:06:51,100 --> 00:06:52,834 Yeah. For realsies. 187 00:06:52,852 --> 00:06:57,272 Everyone, go home. I'm rewriting all of your parts. 188 00:06:57,307 --> 00:06:59,274 Except for you, Jeffrey. 189 00:06:59,309 --> 00:07:01,676 You have locked into something here. 190 00:07:01,694 --> 00:07:05,080 And the only thing your character needs 191 00:07:05,114 --> 00:07:07,382 is more screen time. 192 00:07:07,417 --> 00:07:09,401 It's great that he got a celebrity, 193 00:07:09,452 --> 00:07:11,486 - but why reshoot everything? - Perfectionism. 194 00:07:11,521 --> 00:07:13,021 The dean's first step down a road 195 00:07:13,056 --> 00:07:14,656 that ends in self-destruction. 196 00:07:14,691 --> 00:07:16,910 That sounds... Horrible. 197 00:07:17,030 --> 00:07:19,661 Actually, I might end up taking this to some festivals. 198 00:07:27,210 --> 00:07:29,801 The dean's production has taken over the entire school. 199 00:07:29,835 --> 00:07:30,899 Classes are shut down. 200 00:07:31,019 --> 00:07:32,708 The quilting club is being forced to sew costumes. 201 00:07:32,828 --> 00:07:34,789 Two females, both 5'10", 202 00:07:34,823 --> 00:07:36,736 one brunette, one with asthma. 203 00:07:37,345 --> 00:07:39,513 He's also using the P.A. system for casting calls. 204 00:07:39,620 --> 00:07:40,954 Okay, everyone-- 205 00:07:40,988 --> 00:07:42,756 Does everyone have their new script? 206 00:07:42,790 --> 00:07:45,892 Uh, it says I'm supposed to be a book reading a book. 207 00:07:45,926 --> 00:07:47,060 That--that doesn't make sense. 208 00:07:51,799 --> 00:07:53,550 What's this? 209 00:07:53,584 --> 00:07:55,535 Scene four. 210 00:07:55,553 --> 00:07:57,420 Last night, I had an epiphany. 211 00:07:57,471 --> 00:08:00,090 I'm ready to step this mother up a notch. 212 00:08:00,141 --> 00:08:01,758 This commercial is going to push every button, 213 00:08:01,809 --> 00:08:03,510 starting with the one that is so hot, 214 00:08:03,544 --> 00:08:05,145 it will sizzle your finger-- 215 00:08:05,179 --> 00:08:07,230 racccccce. 216 00:08:07,264 --> 00:08:08,948 And action. 217 00:08:08,983 --> 00:08:11,384 "To meet different people." 218 00:08:11,402 --> 00:08:13,770 Cut! I'm coming in. 219 00:08:18,092 --> 00:08:21,945 I am trying to pull a 400-year-old dagger 220 00:08:21,996 --> 00:08:27,233 out of this nation's heart, and you two are hugging. 221 00:08:27,251 --> 00:08:29,285 Her, I understand, but you? 222 00:08:29,336 --> 00:08:30,453 What did I do? 223 00:08:30,504 --> 00:08:32,572 You didn't. Let's take it again! 224 00:08:32,590 --> 00:08:35,742 "To meet different people." 225 00:08:35,776 --> 00:08:37,410 Again. 226 00:08:37,428 --> 00:08:39,596 "To meet different people." 227 00:08:39,630 --> 00:08:41,264 I need more! 228 00:08:41,298 --> 00:08:42,515 More! 229 00:08:42,550 --> 00:08:44,100 Wrong! Fight the power! 230 00:08:44,135 --> 00:08:45,635 Fight it with your hugs. 231 00:08:45,686 --> 00:08:48,021 Tear down those walls. 232 00:08:49,390 --> 00:08:50,957 Okay, you get this wrong one more time, 233 00:08:50,991 --> 00:08:53,426 I'm segregating the school. 234 00:08:53,444 --> 00:08:55,261 "To meet different people." 235 00:08:55,279 --> 00:08:57,597 You can't even do it when we're helping you! 236 00:08:59,300 --> 00:09:00,300 Somebody help her! 237 00:09:00,334 --> 00:09:01,767 To meet different people! 238 00:09:01,785 --> 00:09:03,486 Stop saying I'm different! 239 00:09:03,537 --> 00:09:06,372 Dean, we've spent 12 hours on this scene. 240 00:09:06,407 --> 00:09:08,875 Maybe it's time to move on to something else. 241 00:09:08,909 --> 00:09:11,661 I'm in Psych 101, and even I don't know what's happening. 242 00:09:11,712 --> 00:09:14,447 The dean is going insane and taking all of you with him. 243 00:09:14,482 --> 00:09:17,450 If you know that, then do something! 244 00:09:17,485 --> 00:09:20,186 I'm doing everything I can. I only have so many cameras. 245 00:09:23,174 --> 00:09:24,624 - Oh! - Aah! 246 00:09:24,642 --> 00:09:27,793 I've spent an entire day in this thing for no reason. 247 00:09:27,811 --> 00:09:30,146 What if the shoot drags on for another day? 248 00:09:30,181 --> 00:09:31,931 Or, God forbid, two. 249 00:09:34,635 --> 00:09:36,169 And action, and move. 250 00:09:36,203 --> 00:09:37,871 "This full-time mama ain't breaking the bank--" 251 00:09:37,905 --> 00:09:39,439 Cut, cut, cut, cut, cut, cut--Garrett, 252 00:09:39,473 --> 00:09:42,158 you're not taking advantage of the motion capture technology. 253 00:09:42,193 --> 00:09:43,877 You have to move. 254 00:09:43,911 --> 00:09:45,178 I forgot what I am again. 255 00:09:45,212 --> 00:09:48,047 Oh, for crying out-- you are a microscope! 256 00:09:48,082 --> 00:09:50,016 No, that's a toilet. 257 00:09:50,050 --> 00:09:52,318 No, that's clearly a frog who can't get out of a box. 258 00:09:52,336 --> 00:09:54,504 Jeff thinks he has it bad? 259 00:09:54,538 --> 00:09:56,923 As Jeff's understudy, I have to wear my Jeff wig 260 00:09:56,957 --> 00:10:00,026 on top of my Chang hair and then my bald cap on top of that. 261 00:10:00,060 --> 00:10:01,711 There's no air getting through here. 262 00:10:01,762 --> 00:10:03,513 I'm literally dying. 263 00:10:03,547 --> 00:10:06,015 But you'll never hear my story. 264 00:10:06,050 --> 00:10:08,434 I mean, now you heard it, but... That was close. 265 00:10:08,469 --> 00:10:10,803 Are you sure you can't work a little faster? 266 00:10:10,837 --> 00:10:12,171 Nobody asked for perfection. 267 00:10:12,189 --> 00:10:14,173 Well, perfection is what you're getting. 268 00:10:14,191 --> 00:10:15,841 And if you don't like it, you can fire me. 269 00:10:15,859 --> 00:10:17,510 Yeah, if we don't like it, 270 00:10:17,528 --> 00:10:20,146 at this point, we definitely will fire you. 271 00:10:20,180 --> 00:10:23,683 Good. That's how I like it. Ha! 272 00:10:23,701 --> 00:10:25,485 I'm surrounded by assassins. 273 00:10:25,519 --> 00:10:27,854 By own school's paper has turned on me. 274 00:10:27,888 --> 00:10:29,355 But when this is all over, 275 00:10:29,390 --> 00:10:31,691 I'll have a commercial with Luis Guzman in it, 276 00:10:31,709 --> 00:10:35,128 and all they'll have are their words and their fears 277 00:10:35,162 --> 00:10:36,546 and whatever embarrassing photos 278 00:10:36,580 --> 00:10:38,865 they can get from my two-faced mother. 279 00:10:40,434 --> 00:10:41,868 Garrett, I've got two men in diapers here. 280 00:10:41,902 --> 00:10:42,919 I know one of them is playing 281 00:10:42,970 --> 00:10:44,470 the dawn of a new era in education, 282 00:10:44,505 --> 00:10:45,722 but I've got nothing on the other one. 283 00:10:45,756 --> 00:10:47,740 Oh, um, just a guest of the dean's. 284 00:10:47,775 --> 00:10:50,376 Well, both of you go that way, then. 285 00:10:50,411 --> 00:10:52,395 The dean had his seventh epiphany today, 286 00:10:52,429 --> 00:10:54,180 which has given me an epiphany of my own. 287 00:10:54,214 --> 00:10:56,049 The dean is a genius. 288 00:10:56,083 --> 00:10:57,600 He has to be. 289 00:10:57,651 --> 00:10:59,619 If he isn't, I've given almost two weeks of my life 290 00:10:59,653 --> 00:11:01,571 to an idiot. That is unacceptable. 291 00:11:01,605 --> 00:11:04,424 Therefore the dean is a genius. 292 00:11:04,458 --> 00:11:06,893 And I will die protecting his vision. 293 00:11:06,927 --> 00:11:09,829 Are you by any chance familiar with Stockholm Syndrome? 294 00:11:09,863 --> 00:11:11,614 Is it something that the dean created? 295 00:11:11,665 --> 00:11:13,082 Because if not, I don't care. 296 00:11:13,117 --> 00:11:15,702 We all wanna go, but the dean won't let us. 297 00:11:15,736 --> 00:11:17,737 I think Pierce played this the smartest from the beginning. 298 00:11:17,755 --> 00:11:19,505 He's probably at home watching Forensic Files 299 00:11:19,540 --> 00:11:20,940 and eating cheesy popcorn. 300 00:11:25,980 --> 00:11:28,131 Well, about time. 301 00:11:28,182 --> 00:11:30,466 Hey, that's for Luis Guzman. 302 00:11:30,517 --> 00:11:34,804 Well, when you get me my trailer, he can have it back. 303 00:11:34,855 --> 00:11:36,806 And make it as nice as this one. 304 00:11:36,857 --> 00:11:39,225 Hey, Dean. Dean? Hey, Dean! 305 00:11:39,259 --> 00:11:41,394 Pierce mistook me for the dean today. 306 00:11:41,428 --> 00:11:44,964 - I want windows. - How did that make you feel? 307 00:11:44,999 --> 00:11:46,966 I've become a stranger to myself. 308 00:11:47,001 --> 00:11:50,620 I'm bald now. I've always been bald. 309 00:11:50,654 --> 00:11:52,905 I merely dreamt of having hair. 310 00:11:52,940 --> 00:11:55,241 And now the bald man is awake. 311 00:11:55,275 --> 00:11:56,409 Jeff? 312 00:11:56,443 --> 00:11:58,328 It's time. 313 00:12:01,682 --> 00:12:05,418 Lights, camera, Dean. 314 00:12:05,452 --> 00:12:07,654 Action. 315 00:12:07,688 --> 00:12:11,090 Why go Greendale? Just because! 316 00:12:11,124 --> 00:12:12,959 Cut. Cut. 317 00:12:15,128 --> 00:12:16,596 Lose the bald cap. 318 00:12:16,630 --> 00:12:18,965 - What? - I don't like it. 319 00:12:18,999 --> 00:12:20,466 It's hokey, it's fake. 320 00:12:20,484 --> 00:12:23,135 Take it off. 321 00:12:25,272 --> 00:12:27,006 No. 322 00:12:28,709 --> 00:12:31,977 I beg your pardon, actor? 323 00:12:31,995 --> 00:12:36,282 I have worn this stupid thing for 12 days. 324 00:12:36,316 --> 00:12:37,700 I have made bald friends. 325 00:12:37,751 --> 00:12:39,585 Well, that's your mistake. 326 00:12:39,620 --> 00:12:41,788 Because it's a lie. It's Hollywood crap. 327 00:12:41,822 --> 00:12:44,173 And I won't allow it in my commercial. 328 00:12:44,208 --> 00:12:46,959 You're not bald. 329 00:12:46,994 --> 00:12:49,161 Yes, I am. 330 00:12:49,179 --> 00:12:52,398 Well, then, you're wrong for the part! 331 00:12:52,433 --> 00:12:55,351 Understudy! 332 00:12:59,523 --> 00:13:01,808 That's it. 333 00:13:01,842 --> 00:13:05,044 That's reality. 334 00:13:05,079 --> 00:13:06,479 Winger, you're done. Go home. 335 00:13:06,513 --> 00:13:08,281 Go home. 336 00:13:10,567 --> 00:13:12,585 Okay, I don't know why, but this is the last straw. 337 00:13:12,619 --> 00:13:14,237 As a licensed psychology major, 338 00:13:14,288 --> 00:13:17,990 I am declaring this production a violation of human rights. 339 00:13:18,024 --> 00:13:21,260 You have made us prisoners of your insanity. 340 00:13:21,295 --> 00:13:22,562 Shut your face, Britta. 341 00:13:22,596 --> 00:13:24,414 If the dean wants his role 342 00:13:24,465 --> 00:13:27,383 to be played by a Chinese man in a blond wig-- 343 00:13:27,418 --> 00:13:29,535 Oh, my God, you are insane. 344 00:13:29,553 --> 00:13:31,203 All right, I'm sick and tired 345 00:13:31,221 --> 00:13:32,388 of hearing complaints 346 00:13:32,423 --> 00:13:34,507 that I'm forcing people to be here. 347 00:13:34,541 --> 00:13:39,112 Anyone who doesn't want to help me can leave! 348 00:13:51,291 --> 00:13:54,076 - Abed, stop! - Okay. 349 00:13:54,111 --> 00:13:55,941 Keep rolling. 350 00:14:07,848 --> 00:14:09,466 Hello? Hello. 351 00:14:09,500 --> 00:14:11,851 Hello? 352 00:14:18,659 --> 00:14:22,779 Hello, it's me. Luis Guzman. 353 00:14:22,813 --> 00:14:24,647 - Hello! - Hi. 354 00:14:24,682 --> 00:14:29,002 Hi, Mr. Guzman, Dean/Director Craig Pelton. 355 00:14:29,036 --> 00:14:31,454 Sorry, I've been editing. 356 00:14:31,488 --> 00:14:32,705 It's a ltle bit of a mess. 357 00:14:34,842 --> 00:14:36,492 What the is that? 358 00:14:36,510 --> 00:14:38,161 Oh, that's a possum. 359 00:14:38,179 --> 00:14:39,495 Once you spend some time with them, 360 00:14:39,513 --> 00:14:44,267 you see they're just like big, gentle rats. 361 00:14:44,301 --> 00:14:46,603 - Who's the guy? - I'm no one. 362 00:14:46,637 --> 00:14:48,721 That's Abed. He's a little bit odd. 363 00:14:48,773 --> 00:14:51,174 Now, without further ado, 364 00:14:51,208 --> 00:14:54,894 here is the commercial you will be staring in. 365 00:14:57,882 --> 00:14:59,065 Why do I go Greendale? 366 00:15:04,738 --> 00:15:07,157 - Aah! - What's in the box? 367 00:15:07,191 --> 00:15:09,225 Ohh...Oh... 368 00:15:12,263 --> 00:15:14,164 I've got to make a phone call. 369 00:15:14,198 --> 00:15:17,250 I had to tell this dean I couldn't do his commercial. 370 00:15:17,301 --> 00:15:19,302 He didn't take that too well either. 371 00:15:19,336 --> 00:15:20,870 Y'all gotta help this dude. 372 00:15:20,905 --> 00:15:22,222 I mean, aren't you his friends? 373 00:15:22,256 --> 00:15:24,340 I'm more of a fly on the wall. 374 00:15:24,374 --> 00:15:26,226 What is go-- 375 00:15:26,260 --> 00:15:27,760 what? 376 00:15:27,812 --> 00:15:29,979 You won't be in my commercial, 377 00:15:30,014 --> 00:15:32,232 but you'll be in his stupid documentary? 378 00:15:32,266 --> 00:15:34,050 All he does is follow people around. 379 00:15:34,068 --> 00:15:36,019 Yeah, but haven't you seen Hearts of Darkness? 380 00:15:36,053 --> 00:15:37,437 - Way better than-- - I want you 381 00:15:37,488 --> 00:15:39,823 the hell off of my campus, you ungrateful backstabber. 382 00:15:39,857 --> 00:15:41,274 I already got rid of your trailer. 383 00:15:41,325 --> 00:15:42,525 I had a trailer? 384 00:15:42,559 --> 00:15:44,444 Can anyone hear me? 385 00:15:44,495 --> 00:15:46,779 I will walk off this production. 386 00:15:46,831 --> 00:15:49,415 I will quit! Hello? 387 00:15:49,450 --> 00:15:51,417 I come here to shoot this commercial for Greendale. 388 00:15:51,452 --> 00:15:53,236 That's what you had written on the script. 389 00:15:53,254 --> 00:15:54,737 Ugh, that script was terrible. 390 00:15:54,755 --> 00:15:55,788 I thought it was pretty good. 391 00:15:55,840 --> 00:15:57,073 Of course you'd think that. 392 00:15:57,091 --> 00:15:58,675 You went here. 393 00:16:01,846 --> 00:16:04,631 Oh, I get it. 394 00:16:04,682 --> 00:16:07,416 You're worse than crazy. 395 00:16:07,434 --> 00:16:09,085 You're ashamed of your school. 396 00:16:09,119 --> 00:16:11,587 And that--that statue of me out there, 397 00:16:11,605 --> 00:16:12,588 that's just wrong, man. 398 00:16:12,606 --> 00:16:14,023 Well, the bronze adds ten pounds. 399 00:16:14,058 --> 00:16:15,758 - Nah, man-- - It's not going to be perfect. 400 00:16:15,776 --> 00:16:17,426 Screw you. 401 00:16:17,444 --> 00:16:20,363 I'm just saying, don't worship the people leaving Greendale. 402 00:16:20,397 --> 00:16:22,398 Worship the people that are here. 403 00:16:22,432 --> 00:16:25,985 Worship this place. It changes people's life. 404 00:16:26,036 --> 00:16:29,072 Look, I loved my time here. I got laid like crazy. 405 00:16:29,106 --> 00:16:31,207 That's way before Boogie Nights too. 406 00:16:31,242 --> 00:16:35,311 Look, this is a special school. 407 00:16:38,549 --> 00:16:40,783 You don't deserve to be here. 408 00:16:47,457 --> 00:16:48,925 Are you still filming, Abed? 409 00:16:48,959 --> 00:16:50,476 Yeah, but try not to address me. 410 00:16:50,511 --> 00:16:53,513 I'm not really here. 411 00:16:53,564 --> 00:16:55,982 Neither am I. 412 00:16:56,016 --> 00:17:00,136 I don't think I can finish my commercial. 413 00:17:00,154 --> 00:17:02,805 But I think I know how your documentary ends. 414 00:17:06,911 --> 00:17:08,444 Hi, I'm Craig Pelton, 415 00:17:08,478 --> 00:17:10,697 Dean of Greendale Community College. 416 00:17:12,750 --> 00:17:14,951 I have failed this school. 417 00:17:14,985 --> 00:17:16,703 I have failed it because I thought 418 00:17:16,754 --> 00:17:19,122 I was better than Greendale. 419 00:17:19,156 --> 00:17:21,507 See, I went to a university, 420 00:17:21,542 --> 00:17:24,711 so I thought it was my job to improve this place. 421 00:17:24,762 --> 00:17:27,046 But it turns out that the only thing wrong with Greendale 422 00:17:27,097 --> 00:17:29,299 is that it's run by an insecure wreck 423 00:17:29,333 --> 00:17:32,368 who holds five dances and two talent shows a year 424 00:17:32,403 --> 00:17:34,604 because he's afraid that the school isn't good enough. 425 00:17:36,557 --> 00:17:38,007 But Greendale is good enough 426 00:17:38,042 --> 00:17:40,176 because it accepts me for what I'm not. 427 00:17:40,194 --> 00:17:43,379 Greendale is the best school in the entire world, 428 00:17:43,414 --> 00:17:47,917 and I'm so sorry what I've done to it. 429 00:17:47,952 --> 00:17:50,186 And I'm sorry what I've done to the ice cream machine. 430 00:17:50,204 --> 00:17:52,872 Aah! 431 00:17:52,906 --> 00:17:57,727 Please, no one eat out of it until you clean the nozzles. 432 00:17:57,761 --> 00:18:00,229 The janitor knows how. 433 00:18:01,732 --> 00:18:03,032 I'm horrible. 434 00:18:04,134 --> 00:18:05,535 I'm horrible. 435 00:18:07,705 --> 00:18:09,672 Gentlemen, what I'm about to show you 436 00:18:09,707 --> 00:18:12,175 is not the commercial you paid me to create. 437 00:18:12,209 --> 00:18:13,426 What I am about to show you 438 00:18:13,477 --> 00:18:15,178 is a glimpse into my mind and soul. 439 00:18:15,212 --> 00:18:17,180 Please hold your questions until the end. 440 00:18:17,214 --> 00:18:18,881 I know you will have a lot of them, 441 00:18:18,916 --> 00:18:22,218 but I'll understand if you'd rather I just leave. 442 00:18:26,573 --> 00:18:28,191 Why do I go Greendale? 443 00:18:28,225 --> 00:18:30,109 The dean is a genius. 444 00:18:30,160 --> 00:18:31,694 To meet different people. 445 00:18:31,728 --> 00:18:33,112 With three kids at home, 446 00:18:33,163 --> 00:18:35,231 you better believe every penny counts. 447 00:18:35,249 --> 00:18:38,034 I loved my time here. I got laid like crazy. 448 00:18:38,068 --> 00:18:39,285 So why should you-- 449 00:18:39,336 --> 00:18:40,453 Why should you-- 450 00:18:40,504 --> 00:18:42,905 Why should you go to Greendale? 451 00:18:42,940 --> 00:18:46,459 Greendale is the best school in the entire world. 452 00:18:47,611 --> 00:18:50,146 Go Greendale, go Greendale, go! 453 00:18:52,282 --> 00:18:53,299 It's good. 454 00:18:53,350 --> 00:18:54,384 Y-you know what, better than good. 455 00:18:54,418 --> 00:18:55,601 Good enough. 456 00:18:55,636 --> 00:18:58,221 Is there any more of the crazy Chinese guy? 457 00:18:58,255 --> 00:18:59,722 He pops. 458 00:18:59,756 --> 00:19:01,607 I'm confused. That's not my commercial. 459 00:19:01,642 --> 00:19:03,142 I-I didn't make that. 460 00:19:03,193 --> 00:19:05,428 Yeah, yeah, okay, Zemeckis, it moved through you. 461 00:19:05,462 --> 00:19:07,597 Anyway, congratulations. 462 00:19:07,631 --> 00:19:09,949 That should last us another 16 years. 463 00:19:09,983 --> 00:19:11,901 So, uh, what's next? 464 00:19:11,935 --> 00:19:14,871 - Chump's rusty bucket? - Quarter taps. 465 00:19:20,160 --> 00:19:21,744 - Did you do this? - You did mostly. 466 00:19:21,778 --> 00:19:23,579 You got the footage you needed on the first day. 467 00:19:23,613 --> 00:19:28,251 I added a little bit of my footage to fill in the gaps. 468 00:19:28,285 --> 00:19:30,820 I thought you were a fly on the wall. 469 00:19:30,854 --> 00:19:32,822 Some flies are too awesome for the wall. 470 00:19:32,856 --> 00:19:34,824 Documentarians are supposed to be objective, 471 00:19:34,858 --> 00:19:36,826 to avoid having any effect on the story. 472 00:19:36,860 --> 00:19:38,761 And yet we have more effect than anyone. 473 00:19:38,796 --> 00:19:40,129 Because we decide to tell it. 474 00:19:40,164 --> 00:19:41,514 And we decide how it ends. 475 00:19:41,565 --> 00:19:43,066 Will your story be yet another sad one 476 00:19:43,100 --> 00:19:45,101 of yet another man who just wanted to be happy? 477 00:19:45,135 --> 00:19:48,071 Or will your story acknowledge the very nature of stories 478 00:19:48,105 --> 00:19:50,106 and embrace the fact that sharing the sad ones 479 00:19:50,140 --> 00:19:51,474 can sometimes make them happy? 480 00:19:51,492 --> 00:19:52,992 Ugh. 481 00:19:53,026 --> 00:19:56,279 Before you say anything... 482 00:19:56,313 --> 00:19:57,663 Nope, I've got nothing. 483 00:19:57,698 --> 00:19:59,582 Can you just forgive me? 484 00:20:04,321 --> 00:20:05,838 Yep. 485 00:20:05,873 --> 00:20:08,157 Why? 486 00:20:08,175 --> 00:20:11,043 Because we've all been there. 487 00:20:11,095 --> 00:20:13,179 Which is why we're all here. 488 00:20:17,768 --> 00:20:21,504 Aww! 489 00:20:21,522 --> 00:20:22,889 I'm a good Dean? 490 00:20:22,940 --> 00:20:25,358 Yeah. 491 00:20:25,392 --> 00:20:29,479 Can someone help me get a live possum out of my office? 492 00:20:29,513 --> 00:20:30,646 We could do that. 493 00:20:30,680 --> 00:20:33,699 It just keeps jumping and skittering. 494 00:20:33,734 --> 00:20:36,519 And you think you're prepared, and then it skitters again. 495 00:20:38,355 --> 00:20:39,522 Okay, scene's over. 496 00:20:39,540 --> 00:20:41,157 Hmm? 497 00:20:44,978 --> 00:20:48,478 sync by Sp8ky , corrected by susanaLC www.addic7ed.com 498 00:20:51,669 --> 00:20:54,177 They'll be ready for you in 20 minutes, Mr. Garlin. 499 00:20:55,425 --> 00:20:56,395 Great. 500 00:20:56,515 --> 00:20:58,338 I'm a star! 501 00:20:58,372 --> 00:20:59,773 Give me that. 502 00:20:59,807 --> 00:21:02,642 I will not be mitigated. 503 00:21:07,654 --> 00:21:08,748 Okay, you know what? 504 00:21:08,783 --> 00:21:10,500 I'm not coming out of this trailer 505 00:21:10,535 --> 00:21:12,819 until I get a new trailer. 506 00:21:15,533 --> 00:21:17,549 And get me a granola bar!