1 00:00:03,097 --> 00:00:05,522 Remember, you guys can have a deep too! 2 00:00:05,642 --> 00:00:07,443 And don't be afraid to play with the... 3 00:00:07,477 --> 00:00:10,296 [Spookily] Ruuubber spiiider! 4 00:00:10,330 --> 00:00:12,414 I'll ask again... 5 00:00:12,449 --> 00:00:14,149 Are you sure I can't bring anything? 6 00:00:14,184 --> 00:00:15,284 I don't understand. 7 00:00:15,318 --> 00:00:16,752 We're having a party, 8 00:00:16,786 --> 00:00:18,537 before we're going to the real party? 9 00:00:18,571 --> 00:00:19,655 Sometimes, I think you young people 10 00:00:19,689 --> 00:00:20,706 are just making this crap up. 11 00:00:20,740 --> 00:00:22,257 It's a pre-party! 12 00:00:22,292 --> 00:00:23,542 It's informal, intimate, 13 00:00:23,593 --> 00:00:24,977 and just for us. 14 00:00:25,011 --> 00:00:27,262 And I told you guys you didn't have to dress up. 15 00:00:27,297 --> 00:00:28,564 Oh, we were wearing this when you called. 16 00:00:28,598 --> 00:00:31,233 Yeah, when we dress up, you'll know it. 17 00:00:31,267 --> 00:00:33,602 There's nothing in your playlist but spooky party, 18 00:00:33,636 --> 00:00:36,438 the Beetlejuice soundtrack, and NPR podcasts. 19 00:00:36,473 --> 00:00:37,890 Ooh! We could listen to one of those! 20 00:00:37,941 --> 00:00:39,641 I have Michele Norris 21 00:00:39,676 --> 00:00:41,977 interviewing Errol Morris. 22 00:00:42,011 --> 00:00:43,579 Don't worry, they address it. 23 00:00:43,613 --> 00:00:45,114 Okay, let's make this quick. 24 00:00:45,148 --> 00:00:49,451 I got three more polite appearances to make tonight. 25 00:00:49,486 --> 00:00:50,986 What? I'm one of the Fast and Furious guys. 26 00:00:51,021 --> 00:00:52,488 Which one? 27 00:00:52,522 --> 00:00:53,689 Oh, I don't know. I don't watch that shallow crap. 28 00:00:53,723 --> 00:00:56,625 I just pick a costume girls will like. 29 00:00:56,659 --> 00:00:59,194 Jeff, can I have a quick conversation with you? 30 00:00:59,229 --> 00:01:01,263 Doubtful, but I support the dream. 31 00:01:03,733 --> 00:01:05,601 Remember last week, when I made you guys fill out 32 00:01:05,635 --> 00:01:07,870 those anonymous personality tests for my psych class? 33 00:01:07,904 --> 00:01:09,772 Listen, if you dropped them in another puddle-- 34 00:01:09,806 --> 00:01:12,708 No, I processed the results, as per my assignment. 35 00:01:12,742 --> 00:01:16,078 And, Jeff, one of our friends is... 36 00:01:16,112 --> 00:01:17,713 Deeply disturbed. 37 00:01:17,747 --> 00:01:18,547 [Thunder] 38 00:01:18,581 --> 00:01:20,649 Trick or Dean! [Jefff & Britta gasp] 39 00:01:20,683 --> 00:01:23,719 Don't forget to come by our Halloween scare-tacular dance, 40 00:01:23,753 --> 00:01:25,404 starting in the cafeteria at 9:30. 41 00:01:25,438 --> 00:01:27,790 Also, I had the lights rigged to flicker 42 00:01:27,824 --> 00:01:29,391 because it's Halloween! 43 00:01:29,426 --> 00:01:30,726 It's been happening for a week. 44 00:01:30,760 --> 00:01:32,444 Halloween week! 45 00:01:32,495 --> 00:01:33,762 So the lights will work on November 1st? 46 00:01:33,797 --> 00:01:36,765 All Saint's day... 47 00:01:36,800 --> 00:01:38,734 Month! [Thunder] 48 00:01:38,768 --> 00:01:40,069 I'm sorry, you were about to get ridiculous? 49 00:01:40,103 --> 00:01:41,503 Look! 50 00:01:41,538 --> 00:01:42,604 One of the tests came back 51 00:01:42,639 --> 00:01:44,740 with 70 out of 75 red flags 52 00:01:44,774 --> 00:01:47,409 for an extreme personality disorder. 53 00:01:47,444 --> 00:01:48,610 Extreme, Jeff! 54 00:01:48,645 --> 00:01:49,778 [Gasps] Like a dorito? 55 00:01:49,813 --> 00:01:51,780 A sociopathic dorito. 56 00:01:51,815 --> 00:01:53,615 A cool ranch lunatic. 57 00:01:53,650 --> 00:01:56,251 Only instead of Zest, Jeff, 58 00:01:56,269 --> 00:01:58,987 one member of our study group has... 59 00:01:59,022 --> 00:02:01,640 Homicidal tendencies. 60 00:02:05,761 --> 00:02:07,596 I think one member of our study group 61 00:02:07,630 --> 00:02:09,398 is an overzealous psych major. 62 00:02:09,432 --> 00:02:11,133 You probably just Britta'd the test results somehow. 63 00:02:11,167 --> 00:02:12,767 No. I double-checked them. 64 00:02:12,786 --> 00:02:13,769 Wait. 65 00:02:13,803 --> 00:02:15,037 Are people using my name 66 00:02:15,071 --> 00:02:18,307 to mean "make a small mistake"? 67 00:02:18,341 --> 00:02:20,325 Yes. 68 00:02:21,578 --> 00:02:25,414 ♪ Give me some rope, time in a tree ♪ 69 00:02:25,448 --> 00:02:28,250 ♪ give me the hope to run out of steam ♪ 70 00:02:28,284 --> 00:02:31,553 ♪ somebody said we could be here ♪ 71 00:02:31,588 --> 00:02:35,924 ♪ we could be roped up, tied up, dead in a year ♪ 72 00:02:35,958 --> 00:02:40,729 ♪ I can't count the reasons I should stay ♪ 73 00:02:40,763 --> 00:02:45,984 ♪ one by one they all just fade away ♪ 74 00:02:46,301 --> 00:02:48,601 sync by honeybunny, corrected by susanaLC www.addic7ed.com 75 00:02:48,938 --> 00:02:50,823 Let's make this party fast and furious, 76 00:02:50,857 --> 00:02:52,107 in that order. 77 00:02:52,141 --> 00:02:53,642 Yeah, I want to go to the dance. 78 00:02:53,676 --> 00:02:55,611 I heard the Dean's got free taco meat from the army. 79 00:02:55,645 --> 00:02:56,978 We can go to the dance in a bit. 80 00:02:56,996 --> 00:03:01,617 But first, why don't we tell some scaaary stories? 81 00:03:01,651 --> 00:03:02,784 [All groan] 82 00:03:02,818 --> 00:03:04,369 Good! 83 00:03:04,420 --> 00:03:06,855 I'll start with a story about a horrible fate 84 00:03:06,890 --> 00:03:08,290 befalling innocent people, 85 00:03:08,324 --> 00:03:11,560 and then I'm curious to get individual reactions. 86 00:03:11,594 --> 00:03:13,212 Once upon a time, 87 00:03:13,263 --> 00:03:14,596 there was a couple in a car in the woods 88 00:03:14,631 --> 00:03:17,633 making out or something. 89 00:03:17,667 --> 00:03:19,968 I think I heard something. 90 00:03:20,003 --> 00:03:21,603 It's just the sound of my heart, baby. 91 00:03:21,638 --> 00:03:23,605 Mmm. 92 00:03:23,640 --> 00:03:25,357 [On radio] In the news tonight, top story: 93 00:03:25,391 --> 00:03:27,910 An escaped convict from the asylum has escaped, 94 00:03:27,944 --> 00:03:29,745 and he's mental and he's on the loose and stuff. 95 00:03:29,779 --> 00:03:31,980 Oh, my God. That sounds dangerous. 96 00:03:32,015 --> 00:03:33,115 Oh, I'm sure it's no biggie, 97 00:03:33,149 --> 00:03:34,416 but I am a horny man. 98 00:03:34,450 --> 00:03:35,651 I'm only half-present. 99 00:03:35,685 --> 00:03:38,053 He was last seen in the woods and has a thingy for a hand, 100 00:03:38,087 --> 00:03:39,788 a hook thing where his hand should be. 101 00:03:39,822 --> 00:03:42,591 - You know what I mean. - That sounds dangerous. 102 00:03:42,625 --> 00:03:44,626 Fine, I'll get out and look. 103 00:03:46,829 --> 00:03:48,830 But then I'm entitled to sex. 104 00:03:50,199 --> 00:03:51,500 [Gasps] 105 00:03:51,534 --> 00:03:53,385 [Screaming] 106 00:03:53,419 --> 00:03:55,571 I'm getting stabbed with his hook hand thing. 107 00:03:55,605 --> 00:03:57,556 Oh, my God! No! 108 00:03:57,590 --> 00:03:59,141 I was right! 109 00:03:59,175 --> 00:04:00,709 And the woman was screaming and screaming 110 00:04:00,727 --> 00:04:01,710 and the man got killed. 111 00:04:01,744 --> 00:04:03,111 - Abed? - Yep? 112 00:04:03,146 --> 00:04:04,513 How did that story make you feel? 113 00:04:04,547 --> 00:04:06,548 - Embarrassed. - That's an odd reaction. 114 00:04:06,583 --> 00:04:08,584 [All disagreeing] Seems fair. 115 00:04:08,618 --> 00:04:09,585 What embarrassed you about it? 116 00:04:09,619 --> 00:04:10,686 I didn't care about the characters. 117 00:04:10,720 --> 00:04:12,588 Didn't care about them? 118 00:04:12,622 --> 00:04:13,855 They were stupid. 119 00:04:13,890 --> 00:04:15,056 They deliberately put themselves in danger, 120 00:04:15,074 --> 00:04:16,058 and, when they were warned about it, 121 00:04:16,092 --> 00:04:17,075 the guy got out of the car. 122 00:04:17,110 --> 00:04:18,393 Do you believe because he was stupid 123 00:04:18,428 --> 00:04:19,528 he deserved to die? 124 00:04:19,562 --> 00:04:21,196 What the hell kind of party is this? 125 00:04:21,231 --> 00:04:22,614 I suppose, from a creative standpoint, 126 00:04:22,665 --> 00:04:24,116 some characters deserve to die. 127 00:04:24,167 --> 00:04:26,451 Ones that lack common sense or even basic survival instinct. 128 00:04:26,502 --> 00:04:27,603 Your story's not scary because the characters 129 00:04:27,637 --> 00:04:29,538 are making choices the audience wouldn't make. 130 00:04:29,572 --> 00:04:31,640 Plus, you need a smarter lead. Here, like this. 131 00:04:31,674 --> 00:04:33,241 It's a dark, cold night in the woods. 132 00:04:33,259 --> 00:04:34,743 We establish a traditional log cabin, 133 00:04:34,761 --> 00:04:36,044 then cut to-- 134 00:04:36,078 --> 00:04:37,713 Here we are, a log cabin I rented so we could be 135 00:04:37,747 --> 00:04:39,431 intimate in safety, because it's not the 50s, 136 00:04:39,465 --> 00:04:40,915 so we don't have to park a car and neck at inspiration point. 137 00:04:40,934 --> 00:04:42,050 That makes sense. 138 00:04:42,085 --> 00:04:43,652 I'm turned on by how logical you are. 139 00:04:43,686 --> 00:04:46,488 I'm comforted by your shiny hair and facial symmetry. 140 00:04:46,522 --> 00:04:47,589 Well, I just brushed my teeth, 141 00:04:47,624 --> 00:04:49,608 so this would be the optimal time to kiss. 142 00:04:51,945 --> 00:04:53,061 Enjoyable. Soft lips. 143 00:04:53,095 --> 00:04:54,146 Just the right level of moisture. 144 00:04:54,197 --> 00:04:55,731 - Would you like to do it again? - No. 145 00:04:55,765 --> 00:04:58,066 We should listen to the news on this radio. 146 00:04:58,100 --> 00:04:59,401 I brought it as a cautionary measure, 147 00:04:59,435 --> 00:05:01,069 because this cabin is within walking distance 148 00:05:01,103 --> 00:05:02,537 of the local insane asylum. 149 00:05:02,572 --> 00:05:04,373 Oh, is that why you were able to rent it 150 00:05:04,407 --> 00:05:05,741 - at such a reasonable rate? - Yes. 151 00:05:05,775 --> 00:05:07,442 I hope you're as fertile as I am tonight. 152 00:05:07,477 --> 00:05:09,011 - More. - Ahh. 153 00:05:09,045 --> 00:05:11,613 [Smooth jazz music] 154 00:05:11,648 --> 00:05:13,248 ♪ ♪ 155 00:05:18,755 --> 00:05:21,723 [Humming jazz melody] 156 00:05:21,758 --> 00:05:23,358 ♪ ♪ 157 00:05:29,565 --> 00:05:30,599 Abed! 158 00:05:30,633 --> 00:05:32,267 Why are you doing the whole song? 159 00:05:32,302 --> 00:05:33,635 They wouldn't turn the radio on at the exact moment 160 00:05:33,670 --> 00:05:34,970 of the most pertinent news broadcast. 161 00:05:35,004 --> 00:05:36,705 It's too coincidental. 162 00:05:36,739 --> 00:05:37,706 But I'll jump forward in time. 163 00:05:37,740 --> 00:05:38,807 What was that noise? 164 00:05:38,841 --> 00:05:40,042 Based on the news report we just heard, 165 00:05:40,076 --> 00:05:41,610 but not just just heard, 166 00:05:41,644 --> 00:05:43,412 I assume it's the deranged, hook-handed killer, who escaped 167 00:05:43,446 --> 00:05:44,880 when the asylum's antiquated security system failed. 168 00:05:44,914 --> 00:05:46,531 I guess they shouldn't have cut corners, 169 00:05:46,582 --> 00:05:48,050 although it is understandable, 170 00:05:48,084 --> 00:05:50,819 given the recent economic downturn. 171 00:05:50,853 --> 00:05:52,220 Should we go check it out? 172 00:05:52,255 --> 00:05:53,755 No. We should call 911 173 00:05:53,790 --> 00:05:55,257 on my fully-charged cell phone, 174 00:05:55,291 --> 00:05:56,625 lock the doors, and then stand back to back 175 00:05:56,659 --> 00:05:57,959 in the middle of the room holding knives. 176 00:06:04,183 --> 00:06:06,184 - I love you-- - Shh. 177 00:06:10,573 --> 00:06:12,074 Ugh. 178 00:06:12,108 --> 00:06:13,859 Did these people ever die or what? 179 00:06:13,893 --> 00:06:17,029 Eventually, once it had been... 180 00:06:17,063 --> 00:06:19,581 [Spookily] Eaaarned. 181 00:06:19,615 --> 00:06:20,949 Well, Britta... 182 00:06:20,983 --> 00:06:23,118 It looks like you're barking up the wrong tree. 183 00:06:23,152 --> 00:06:24,870 Yeah. You want to hear a scary story? 184 00:06:24,904 --> 00:06:26,388 I've got a scary story. 185 00:06:30,293 --> 00:06:32,794 Thank you for pulling me from that carriage. 186 00:06:32,829 --> 00:06:34,930 I don't know what could have frightened my horses so. 187 00:06:34,964 --> 00:06:38,133 Many vile creatures make these woods their home. 188 00:06:38,167 --> 00:06:40,569 Some even warn of... Monsters. 189 00:06:40,603 --> 00:06:42,971 I don't believe in monsters. 190 00:06:43,005 --> 00:06:46,308 I believe every man has good within. 191 00:06:46,342 --> 00:06:48,977 I must retrieve my books from the debris tomorrow. 192 00:06:49,011 --> 00:06:50,379 I am a schoolteacher, 193 00:06:50,413 --> 00:06:52,380 and many children rely on me to educate them. 194 00:06:52,398 --> 00:06:54,549 Be gone, innocent one! 195 00:06:54,584 --> 00:06:55,550 What's wrong? 196 00:06:55,585 --> 00:06:58,320 You may choose not to believe in them, 197 00:06:58,354 --> 00:07:01,823 but I am a monster. 198 00:07:01,858 --> 00:07:03,859 And I must feed. 199 00:07:06,112 --> 00:07:07,496 Do not judge me for my weakness. 200 00:07:07,530 --> 00:07:09,197 Stifle your slackened maw, 201 00:07:09,232 --> 00:07:12,667 you drained and tainted bitch dog. 202 00:07:12,702 --> 00:07:14,035 I'm fine with this. 203 00:07:14,070 --> 00:07:15,504 Ahh! 204 00:07:15,538 --> 00:07:18,507 Wait! 205 00:07:18,541 --> 00:07:20,342 Teach me to read. 206 00:07:20,376 --> 00:07:21,910 Aww. 207 00:07:21,944 --> 00:07:24,546 Wo... 208 00:07:24,580 --> 00:07:25,680 Sound it out. 209 00:07:25,715 --> 00:07:29,217 Wo...Rd dog 210 00:07:29,252 --> 00:07:31,686 hates... Cats. 211 00:07:31,721 --> 00:07:33,688 "Oh reason not the need! 212 00:07:33,723 --> 00:07:36,525 Our basest beggars are in the poorest things superfluous." 213 00:07:36,559 --> 00:07:40,362 Yes! Yes! Yes! 214 00:07:40,396 --> 00:07:43,365 You should be proud of how much I've changed you. 215 00:07:43,399 --> 00:07:44,950 Thank you for helping me, 216 00:07:44,984 --> 00:07:47,903 but I'm afraid some monsters 217 00:07:47,937 --> 00:07:48,904 cannot change. 218 00:07:48,938 --> 00:07:51,272 No... 219 00:07:51,290 --> 00:07:53,575 Resist your craving! 220 00:07:53,609 --> 00:07:55,293 Just pick up a good book 221 00:07:55,328 --> 00:07:56,444 and read! 222 00:07:56,462 --> 00:07:57,612 Your porcelain neck, 223 00:07:57,647 --> 00:08:00,982 in the light of the full moon, 224 00:08:01,017 --> 00:08:02,551 too appetizing. 225 00:08:02,585 --> 00:08:04,820 Unfortunate... 226 00:08:04,854 --> 00:08:06,688 For you. 227 00:08:06,722 --> 00:08:09,841 You see, some monsters cannot change. 228 00:08:09,892 --> 00:08:11,560 But others can. 229 00:08:11,594 --> 00:08:13,261 What is this? 230 00:08:13,296 --> 00:08:14,896 I'm a werewolf 231 00:08:14,931 --> 00:08:18,033 that feeds on selfish vampires. 232 00:08:18,067 --> 00:08:21,069 [Growling] 233 00:08:22,638 --> 00:08:24,689 And she ripped into his torso, 234 00:08:24,740 --> 00:08:27,709 like a gerbil shredding a quaker oats box, 235 00:08:27,743 --> 00:08:29,511 sending chunks of viscera 236 00:08:29,545 --> 00:08:33,515 and an aerosol mist of blood all over the skanky concubine. 237 00:08:33,549 --> 00:08:36,451 Then, she flossed her teeth with his tendons. 238 00:08:36,486 --> 00:08:37,619 And, because he was a vampire, 239 00:08:37,653 --> 00:08:39,688 he lived through all of it. 240 00:08:39,722 --> 00:08:42,757 He had to watch her swallow his last eyeball. 241 00:08:42,792 --> 00:08:44,726 She kept it attached to the optic nerve, 242 00:08:44,760 --> 00:08:46,695 so he could see down her throat, 243 00:08:46,729 --> 00:08:49,731 to his own partially digested flesh 244 00:08:49,765 --> 00:08:51,733 in...Her...Stomach. 245 00:08:59,609 --> 00:09:01,543 See? There was a twist. 246 00:09:01,577 --> 00:09:03,578 [Ominous tone] 247 00:09:07,661 --> 00:09:09,126 Wow, Annie. 248 00:09:09,679 --> 00:09:12,910 I didn't know you were such a fan of... Gore. 249 00:09:12,940 --> 00:09:13,682 It's Halloween. 250 00:09:13,717 --> 00:09:15,351 If you're gonna tell a scary story, 251 00:09:15,385 --> 00:09:17,820 - give it some texture. - Wasn't that great. 252 00:09:17,854 --> 00:09:19,505 Well, your texture was so 253 00:09:19,539 --> 00:09:22,124 discompassionately macabre, 254 00:09:22,159 --> 00:09:24,860 as if without the slightest regard for human life. 255 00:09:24,895 --> 00:09:27,062 That's enough. Stop pinning ribbons to her. 256 00:09:27,097 --> 00:09:28,364 Why does Annie get to be good at everything? 257 00:09:28,398 --> 00:09:32,568 You guys wanna hear a real, legit scary story? 258 00:09:34,354 --> 00:09:35,638 Hello? 259 00:09:35,672 --> 00:09:36,839 Is there anyone here? 260 00:09:36,857 --> 00:09:38,307 I need help. 261 00:09:38,341 --> 00:09:39,558 Oh, thank God. An old doctor. 262 00:09:39,609 --> 00:09:41,510 Me and my partner are top gun fighter pilots, 263 00:09:41,528 --> 00:09:42,511 the best of the best. 264 00:09:42,529 --> 00:09:43,562 [Weakly] Pew pew pew. 265 00:09:43,613 --> 00:09:44,880 Our F-15 went down in the woods. 266 00:09:44,915 --> 00:09:48,818 I thought I heard something awesome out there. 267 00:09:48,852 --> 00:09:49,819 Please, come in, 268 00:09:49,853 --> 00:09:53,489 for first aids and what have you. 269 00:09:53,523 --> 00:09:55,190 Mmm, drinks from a stranger. 270 00:09:55,208 --> 00:09:58,210 So medical. Thank you. 271 00:10:00,630 --> 00:10:01,630 Ahh. 272 00:10:08,605 --> 00:10:10,606 Wakey-wakey. 273 00:10:10,640 --> 00:10:11,607 What's going on? 274 00:10:11,641 --> 00:10:12,875 This cabin is my lab, 275 00:10:12,909 --> 00:10:16,045 where I do weird experiments on people. 276 00:10:16,079 --> 00:10:17,046 Look! 277 00:10:17,080 --> 00:10:18,848 Both: Noo! 278 00:10:18,882 --> 00:10:20,749 Forced to be together forever! 279 00:10:20,784 --> 00:10:22,685 I sewed you together. 280 00:10:22,719 --> 00:10:24,887 I totally sewed you together! 281 00:10:24,905 --> 00:10:25,888 [Laughs] 282 00:10:25,922 --> 00:10:28,858 [Both screaming] 283 00:10:28,892 --> 00:10:29,792 Abed! 284 00:10:29,826 --> 00:10:30,793 Now that we're sewn together, 285 00:10:30,827 --> 00:10:31,961 do we have E.S.P.? 286 00:10:31,995 --> 00:10:33,596 Yes! We're psychic now. 287 00:10:33,630 --> 00:10:35,614 We can destroy him with mind powers. 288 00:10:39,736 --> 00:10:40,736 Oh! 289 00:10:52,415 --> 00:10:54,383 You tried to destroy us... 290 00:10:54,417 --> 00:10:55,634 But you only made us... 291 00:10:55,685 --> 00:10:57,085 Both: More awesome! 292 00:10:57,103 --> 00:10:59,100 No! I'm a j-jealous. 293 00:11:04,928 --> 00:11:06,695 Now you are the subject. 294 00:11:06,730 --> 00:11:08,731 What? What? Tell me more. 295 00:11:08,765 --> 00:11:09,832 We sewed your butt 296 00:11:09,866 --> 00:11:11,934 to your chest! Ha! 297 00:11:11,952 --> 00:11:14,153 Noo! 298 00:11:14,204 --> 00:11:16,005 Wait. 299 00:11:16,039 --> 00:11:17,840 Ha! You fools! 300 00:11:17,874 --> 00:11:19,842 By sewing my butt to my chest, 301 00:11:19,876 --> 00:11:23,012 you've given me boobs I can touch all day. 302 00:11:23,046 --> 00:11:25,047 Both: With what? 303 00:11:26,716 --> 00:11:28,851 Noo! 304 00:11:28,885 --> 00:11:30,719 No! 305 00:11:30,754 --> 00:11:33,889 Noo! 306 00:11:33,924 --> 00:11:35,891 Nooo! 307 00:11:35,926 --> 00:11:37,927 Nooo! 308 00:11:40,764 --> 00:11:41,730 Feet hands. 309 00:11:41,765 --> 00:11:43,182 What did I do to deserve that? 310 00:11:43,233 --> 00:11:44,867 Keep me out of your stupid stories. 311 00:11:44,901 --> 00:11:45,834 I didn't say it was you. 312 00:11:45,869 --> 00:11:48,270 I said he was a crazy, old, racist doctor. 313 00:11:48,305 --> 00:11:51,674 Yeah, and I'm your crazy, old, racist friend. 314 00:11:51,708 --> 00:11:53,509 I was, anyway. Now I'm not so sure. 315 00:11:53,543 --> 00:11:54,843 It's just a story, Pierce. 316 00:11:54,878 --> 00:11:57,079 Yeah? Well so is this. 317 00:11:57,113 --> 00:12:00,366 [Funky music] 318 00:12:00,417 --> 00:12:01,817 Come back to bed, Magnum. 319 00:12:01,851 --> 00:12:03,252 In a moment, girls. 320 00:12:03,286 --> 00:12:05,821 I'm just enjoying an expensive, post-coital Brandy. 321 00:12:05,839 --> 00:12:07,840 [All whine] 322 00:12:09,459 --> 00:12:10,676 Yo, yo, yo, yo, yo. 323 00:12:10,710 --> 00:12:12,995 Whats we gots heres? 324 00:12:13,013 --> 00:12:14,680 This is a home invasion, you jive mother. 325 00:12:14,714 --> 00:12:17,349 Easy, easy, easy. 326 00:12:17,384 --> 00:12:18,534 Nobody has to get hurt here. 327 00:12:18,568 --> 00:12:20,169 Yeah, that's right, honky. 328 00:12:20,203 --> 00:12:21,837 You take it real easy 329 00:12:21,871 --> 00:12:23,906 and give us all your expensive Brandy and hubcaps. 330 00:12:23,940 --> 00:12:27,276 - [Laughs] - Okay, but... 331 00:12:27,310 --> 00:12:28,711 Both: Whoa. 332 00:12:28,745 --> 00:12:29,728 Oh, man. 333 00:12:32,649 --> 00:12:33,782 You...Are... 334 00:12:33,817 --> 00:12:35,067 Still...Relevant! 335 00:12:35,118 --> 00:12:36,285 [Fly unzips] 336 00:12:36,319 --> 00:12:38,854 Oh, my God! Unh! 337 00:12:38,872 --> 00:12:40,189 [Fly zips up] 338 00:12:40,223 --> 00:12:43,242 Okay, I'm ready for my birthday spanking. 339 00:12:43,293 --> 00:12:45,094 Which of you girls knows how to count to 30? 340 00:12:48,732 --> 00:12:51,800 What... in the hell... 341 00:12:51,835 --> 00:12:53,702 Was that? 342 00:12:53,737 --> 00:12:55,471 That wasn't even a ghost story. 343 00:12:55,505 --> 00:12:57,206 It was like an episode of some show 344 00:12:57,240 --> 00:12:58,640 we're all too young to have heard of. 345 00:12:58,675 --> 00:13:00,559 Fine! Then I chopped up both your bodies. 346 00:13:00,593 --> 00:13:01,844 So that was us, and you were Magnum? 347 00:13:01,878 --> 00:13:03,846 Still am, Pakistan. Wanna try me? 348 00:13:03,880 --> 00:13:06,849 Guys, I think these stories are starting to get personal. 349 00:13:06,883 --> 00:13:08,901 And so needlessly violent. 350 00:13:08,935 --> 00:13:10,569 What happened to the days when ghost stories 351 00:13:10,603 --> 00:13:12,888 were about good versus evil? 352 00:13:12,922 --> 00:13:14,222 Once upon a time... 353 00:13:14,240 --> 00:13:17,242 [Heavy metal music] 354 00:13:18,862 --> 00:13:20,996 Aw, man. My drugs are wearing off. 355 00:13:21,031 --> 00:13:22,731 - Who's got more? - Ha ha! 356 00:13:22,749 --> 00:13:25,701 Here you go, baby. 357 00:13:25,735 --> 00:13:27,753 All right, all right. 358 00:13:27,787 --> 00:13:30,672 That is my kind of pot bong. 359 00:13:30,707 --> 00:13:33,709 [Loud growling] 360 00:13:35,645 --> 00:13:36,779 Yo, Jango, check it out. 361 00:13:36,813 --> 00:13:38,447 Swarms of locusts 362 00:13:38,481 --> 00:13:40,883 and tornadoes of frogs. 363 00:13:40,917 --> 00:13:42,918 I don't care. I lived in New York. 364 00:13:45,755 --> 00:13:47,756 [Thunder clap] 365 00:13:48,892 --> 00:13:51,460 [All screaming] 366 00:13:51,494 --> 00:13:53,028 Ugh! It's like New York out there. 367 00:13:53,063 --> 00:13:54,530 [On radio] We interrupt your death metal 368 00:13:54,564 --> 00:13:55,864 to bring you some heavy news. 369 00:13:55,899 --> 00:13:58,233 All the good christians got raptured up to heaven, 370 00:13:58,268 --> 00:13:59,785 so if you're hearing this, 371 00:13:59,819 --> 00:14:02,071 the good news is you're the coolest people in the world. 372 00:14:02,105 --> 00:14:03,155 All: Yes! 373 00:14:03,206 --> 00:14:05,040 The bad news is the world is over. 374 00:14:05,075 --> 00:14:06,041 This is NPR. 375 00:14:06,076 --> 00:14:08,177 Aw, man. End of days? 376 00:14:08,211 --> 00:14:11,580 Could anything suck harder than this? 377 00:14:11,614 --> 00:14:14,716 Hel-lo! 378 00:14:14,751 --> 00:14:15,884 Devil here. 379 00:14:15,919 --> 00:14:18,353 Just popping by with a little damnation orientation. 380 00:14:18,388 --> 00:14:20,255 Here's the sched. 381 00:14:20,290 --> 00:14:22,758 At 10:00, you'll be buried neck-deep in scorpions. 382 00:14:22,792 --> 00:14:25,144 11:15, lava enemas, followed by pilates. 383 00:14:25,178 --> 00:14:26,829 - Oh. That's good. - I like pilates. 384 00:14:26,863 --> 00:14:28,897 Pilates is a demon that eats your genitals. 385 00:14:28,932 --> 00:14:29,898 [All scream] 386 00:14:29,933 --> 00:14:31,433 But first, 387 00:14:31,468 --> 00:14:33,485 stabby-stabby. [Laughs] 388 00:14:33,520 --> 00:14:34,736 Ah! 389 00:14:34,771 --> 00:14:37,189 [Mocking] For whom do ye cry out? 390 00:14:37,240 --> 00:14:39,358 All the good people are gone! 391 00:14:39,409 --> 00:14:42,277 [Evil laughter] 392 00:14:42,311 --> 00:14:43,862 Aah! 393 00:14:43,913 --> 00:14:45,080 Whoa! Look! 394 00:14:45,115 --> 00:14:47,516 It's our friend we used to pick on for being Christian. 395 00:14:47,550 --> 00:14:50,152 Oh, she looks great. 396 00:14:50,170 --> 00:14:52,287 [Screaming] 397 00:14:52,321 --> 00:14:55,657 A righteous wind blows! 398 00:14:55,692 --> 00:14:58,794 Off to pilates! 399 00:14:58,828 --> 00:15:01,046 Thank you for saving us, Shirley. 400 00:15:01,097 --> 00:15:03,182 I mean, your name's not Shirley, 401 00:15:03,216 --> 00:15:04,666 this is a story about strangers. 402 00:15:04,701 --> 00:15:07,469 Anyhoo, can you take us to heaven now, please? 403 00:15:07,503 --> 00:15:10,239 Ooh, I cannot. 404 00:15:10,273 --> 00:15:14,143 I just came to say good-bye on my way to Abraham's bosom. 405 00:15:14,177 --> 00:15:15,744 Bye. 406 00:15:15,778 --> 00:15:19,248 [Fading] I forgive you. 407 00:15:19,282 --> 00:15:21,900 [Chainsaw revving] 408 00:15:21,951 --> 00:15:25,237 Gay marriage! 409 00:15:25,288 --> 00:15:28,157 And he chainsawed them to bits! 410 00:15:28,191 --> 00:15:29,191 Then he put 'em back together. 411 00:15:29,209 --> 00:15:31,660 And then he chainsawed them again! 412 00:15:31,694 --> 00:15:33,595 Forever. 413 00:15:33,630 --> 00:15:34,830 Where was Jeff in that story? 414 00:15:34,864 --> 00:15:36,798 And why was my name Jango? 415 00:15:40,606 --> 00:15:43,067 Shirley, that wasn't a horror story. 416 00:15:43,307 --> 00:15:44,273 That was a sermon. 417 00:15:44,307 --> 00:15:46,021 You ruined a Britta party. 418 00:15:46,141 --> 00:15:47,474 That's like letting poop spoil. 419 00:15:51,164 --> 00:15:53,082 No! Wait! 420 00:15:53,116 --> 00:15:54,291 No! 421 00:15:54,918 --> 00:15:56,552 No one can leave until we figure this out. 422 00:15:56,586 --> 00:15:57,586 Figure what out? 423 00:15:57,621 --> 00:15:58,821 Long story short, 424 00:15:58,839 --> 00:16:00,723 those psych tests I made you take came back. 425 00:16:00,757 --> 00:16:03,793 Turns out one of you is probably a homicidal maniac. 426 00:16:04,795 --> 00:16:07,096 That's stupid. 427 00:16:07,130 --> 00:16:08,264 I have a responsibility, 428 00:16:08,298 --> 00:16:09,632 as a practitioner of the mental arts, 429 00:16:09,666 --> 00:16:11,467 to figure out which one of you is sick, 430 00:16:11,501 --> 00:16:12,835 and get you the treatment you need. 431 00:16:12,853 --> 00:16:15,554 You're a danger to yourself and others in your current state. 432 00:16:15,605 --> 00:16:16,939 We've known each other for two years. 433 00:16:16,973 --> 00:16:18,107 None of us are murderers. 434 00:16:18,141 --> 00:16:20,810 No, but one of you has the potential. 435 00:16:20,844 --> 00:16:23,245 If we leave here now, do you know what might happen? 436 00:16:23,280 --> 00:16:26,282 [No audio] 437 00:16:33,206 --> 00:16:35,207 [Women screaming] 438 00:16:51,308 --> 00:16:52,758 Britta, what are you describing? 439 00:16:52,809 --> 00:16:54,143 What? 440 00:16:54,177 --> 00:16:56,579 Who has those images like that in their head? 441 00:16:56,613 --> 00:16:58,080 Probably the same kind of person that would make us 442 00:16:58,115 --> 00:16:59,715 tell ghost stories in order to secretly study our minds. 443 00:16:59,750 --> 00:17:01,100 I'm just worried that one of you-- 444 00:17:01,151 --> 00:17:04,720 One of us? You took that test too, right? 445 00:17:04,755 --> 00:17:07,123 What? What are you saying? 446 00:17:08,191 --> 00:17:09,492 [Laughs] 447 00:17:09,526 --> 00:17:10,993 [Gasps] 448 00:17:11,027 --> 00:17:12,394 Oh, my God! 449 00:17:12,412 --> 00:17:13,395 What if it is me? 450 00:17:13,413 --> 00:17:15,614 [Excited chatter] 451 00:17:15,665 --> 00:17:17,733 Wait. This is crazy! 452 00:17:17,751 --> 00:17:19,418 We're getting freaked out because it's Halloween, 453 00:17:19,453 --> 00:17:21,170 we just need to settle down. [Thunder clap] 454 00:17:21,204 --> 00:17:23,672 [All screaming] 455 00:17:23,707 --> 00:17:26,759 [Overlapping shouting] I'll kill you! 456 00:17:26,793 --> 00:17:28,761 You don't want to be barium sulfated! 457 00:17:28,795 --> 00:17:31,263 - Whoa! - Stay back, psychos! 458 00:17:31,298 --> 00:17:33,265 Or I'll slit your throats and bathe in your blood. 459 00:17:33,300 --> 00:17:35,651 Whoa! What has happened to all of you? 460 00:17:35,685 --> 00:17:37,252 You heard all the stories. 461 00:17:37,270 --> 00:17:38,921 Anyone here could be a...Psycho! 462 00:17:38,939 --> 00:17:41,757 Thinking that is what's psycho. 463 00:17:41,775 --> 00:17:44,593 Here, I have a story that I think might help. 464 00:17:44,628 --> 00:17:48,197 - Whee! - Cheers. 465 00:17:48,231 --> 00:17:51,066 [All screaming] 466 00:17:51,100 --> 00:17:53,619 Whoa, whoa. Wait! 467 00:17:53,653 --> 00:17:55,371 Before you do anything, 468 00:17:55,405 --> 00:17:58,274 tell us why you kill people. 469 00:17:58,308 --> 00:18:00,576 Fear. 470 00:18:00,610 --> 00:18:03,913 I kill because I'm afraid. 471 00:18:03,947 --> 00:18:05,614 Somebody, please, give me a hug. 472 00:18:05,649 --> 00:18:06,615 All: Aww! 473 00:18:06,650 --> 00:18:08,984 Get in here. 474 00:18:09,019 --> 00:18:11,554 Love hugs. Love hugs. 475 00:18:11,588 --> 00:18:13,756 Let it out. It's okay? 476 00:18:15,459 --> 00:18:16,725 You're welcome. 477 00:18:16,760 --> 00:18:17,927 That was the gayest crap 478 00:18:17,961 --> 00:18:19,094 I've ever heard in my life. 479 00:18:19,129 --> 00:18:20,429 Yeah, Jeff. What the hell? 480 00:18:20,464 --> 00:18:21,997 Why are you always so determined to have us relax 481 00:18:22,032 --> 00:18:23,466 and put down our weapons? 482 00:18:23,500 --> 00:18:25,935 Maybe he's a remorseless madman with no empathy, 483 00:18:25,969 --> 00:18:27,820 who eludes detection by manipulating others. 484 00:18:27,854 --> 00:18:29,805 Yeah, Jeff. 485 00:18:29,823 --> 00:18:31,607 Maybe we should go through your test answers one by one. 486 00:18:31,641 --> 00:18:33,142 It doesn't matter. I filled mine out randomly. 487 00:18:33,176 --> 00:18:35,744 - Oh, come on. - What? 488 00:18:35,779 --> 00:18:37,446 You idiot! 489 00:18:37,481 --> 00:18:40,866 That was probably the test that returned the psychotic result! 490 00:18:40,917 --> 00:18:42,535 Hmm. Maybe. 491 00:18:42,586 --> 00:18:44,520 Well, what kind of sociopath doesn't offer that information, 492 00:18:44,554 --> 00:18:45,621 like, an hour ago? 493 00:18:45,655 --> 00:18:47,423 No, no. I'm no sociopath. 494 00:18:47,457 --> 00:18:50,125 I always know what I'm doing is wrong. 495 00:18:50,160 --> 00:18:52,194 I'm just a guy that doesn't like taking tests, doing work, 496 00:18:52,229 --> 00:18:53,546 or getting yelled at. 497 00:18:53,597 --> 00:18:54,797 So if you think about it, 498 00:18:54,831 --> 00:18:56,265 that makes me the sanest person here. 499 00:18:56,299 --> 00:18:57,533 Boo! 500 00:18:57,567 --> 00:18:59,301 [All booing] 501 00:18:59,335 --> 00:19:00,719 Is this your test or what? 502 00:19:00,770 --> 00:19:02,071 How should I know? It's just a bunch of bubbles. 503 00:19:02,105 --> 00:19:03,689 Wait! 504 00:19:03,723 --> 00:19:05,374 Give me those. 505 00:19:05,408 --> 00:19:07,393 Why are the scores on the bottoms of the sheets? 506 00:19:07,444 --> 00:19:09,645 They should-- 507 00:19:09,679 --> 00:19:12,531 Britta, look at the arrow. 508 00:19:12,566 --> 00:19:13,949 You ran these through the machine upside-down. 509 00:19:13,984 --> 00:19:15,751 She Britta'd it. 510 00:19:15,785 --> 00:19:19,321 Whatever. I'll run them through again. 511 00:19:19,355 --> 00:19:21,657 And you guys are gonna stop using my name 512 00:19:21,691 --> 00:19:25,928 to mean "making a tiny and understandable mistake." 513 00:19:25,962 --> 00:19:29,532 [Thunder] 514 00:19:32,168 --> 00:19:34,003 So we're all insane. 515 00:19:34,037 --> 00:19:37,239 Well, except for this person. 516 00:19:37,274 --> 00:19:38,607 Is that one mine? 517 00:19:38,642 --> 00:19:40,576 We should probably figure it out, right? 518 00:19:40,610 --> 00:19:42,011 If one of us isn't crazy, it's only fair 519 00:19:42,045 --> 00:19:43,479 that the rest of us know who they are. 520 00:19:43,513 --> 00:19:45,281 Or we could hold on to the comforting notion 521 00:19:45,315 --> 00:19:47,983 t-that any one of us m-might be sane. 522 00:19:48,018 --> 00:19:49,919 Yeah. Okay. 523 00:19:49,953 --> 00:19:52,421 We learned an important lesson tonight. 524 00:19:52,455 --> 00:19:54,356 We should never make the Britta 525 00:19:54,391 --> 00:19:57,593 of Britta-ing each other's feelings. 526 00:19:57,627 --> 00:19:58,661 You're using it wrong. 527 00:19:58,695 --> 00:20:00,663 Wow. You Britta'd "Britta'd." 528 00:20:00,697 --> 00:20:02,281 - Yeah, way to pull an Abed. - I don't get it. 529 00:20:02,332 --> 00:20:03,299 Shirley, don't Pierce. 530 00:20:03,333 --> 00:20:05,334 I don't get it. 531 00:20:07,571 --> 00:20:09,572 Do not get it. 532 00:20:21,872 --> 00:20:24,459 Guys, it's been three days! 533 00:20:24,579 --> 00:20:26,666 When are you gonna let me go? 534 00:20:27,208 --> 00:20:28,959 At least say something! 535 00:20:28,993 --> 00:20:29,960 Guys? 536 00:20:29,994 --> 00:20:31,695 Guys! 537 00:20:31,730 --> 00:20:32,829 Should we let him go? 538 00:20:32,847 --> 00:20:35,199 Hmm...Let me think. 539 00:20:35,233 --> 00:20:37,268 Nah. More Brandy? 540 00:20:37,302 --> 00:20:40,054 Don't mind if I do. 541 00:20:40,105 --> 00:20:42,373 Mmm...That's terrible. 542 00:20:42,407 --> 00:20:44,008 Should we get back in our F-15 that we repaired 543 00:20:44,042 --> 00:20:45,008 with our mind power? 544 00:20:45,026 --> 00:20:46,510 I was thinking the same thing! 545 00:20:46,544 --> 00:20:47,645 Both: I know! 546 00:20:47,679 --> 00:20:48,779 Jinx! Double jinx! 547 00:20:48,813 --> 00:20:49,780 Triple jinx! 548 00:20:49,814 --> 00:20:50,781 [Laugh] 549 00:20:50,815 --> 00:20:52,700 ♪ Troy and Abed sewn together ♪ 550 00:20:52,734 --> 00:20:54,401 [Thunder] 551 00:20:55,110 --> 00:21:03,336 Sync by honeybunny corrected by susanalc www.Addic7ed.Com