1
00:01:00,355 --> 00:01:03,423
.האין זו אילסה פוצ'י האובדת
2
00:01:03,424 --> 00:01:04,753
.שלום, קוני
3
00:01:05,425 --> 00:01:07,302
...עברה כמעט שנה
4
00:01:07,718 --> 00:01:09,363
,אפילו לא שיחת טלפון
.כלום
5
00:01:13,238 --> 00:01:14,488
.טוב, אל תעמדי שם סתם
6
00:01:14,489 --> 00:01:17,218
תני לגיסתך חיבוק כדי
.שנוכל להיכנס פנימה
7
00:01:21,808 --> 00:01:24,143
אני מתנצלת שחיכית
.לפגוש אותי בסמטה כך
8
00:01:24,144 --> 00:01:25,493
.אבטחה, את יודעת
9
00:01:25,624 --> 00:01:27,830
ואני מצטערת שבאתי
.בהתראה כל-כך קצרה
10
00:01:27,831 --> 00:01:29,430
.בחייך. אני שמחה מאוד שבאת
11
00:01:29,649 --> 00:01:32,034
ואני מקווה שלא מפריע לך שביקשתי
.לפגוש את הצוות החדש שלך
12
00:01:32,035 --> 00:01:32,895
.כמובן שלא
13
00:01:32,896 --> 00:01:34,533
.זכותך המלאה לפגוש אותם
14
00:01:34,888 --> 00:01:36,922
אתה יו"ר מועצת
.המנהלים של הקרן שלי
15
00:01:37,107 --> 00:01:39,599
.הם העובדים שלך מבחינה טכנית
16
00:01:41,935 --> 00:01:42,794
?מה
17
00:01:43,566 --> 00:01:47,531
את כמו נער מתבגר שלא רוצה
.שאבא יפגוש את חבריו החדשים
18
00:01:47,805 --> 00:01:50,001
.אל תהיי מגוחכת
19
00:01:50,002 --> 00:01:53,260
.כלומר, הם מומחים, בעלי אופי
20
00:01:53,374 --> 00:01:54,497
...הם מקצוענים
21
00:01:54,973 --> 00:01:56,952
.מהמעלה הראשונה
22
00:01:59,538 --> 00:02:01,478
.בסדר, תירה בי
23
00:02:01,648 --> 00:02:03,079
.אלוהים אדירים
24
00:02:05,346 --> 00:02:06,565
?מה את עושה כאן
25
00:02:06,802 --> 00:02:07,784
?מה אני עושה כאן
26
00:02:07,785 --> 00:02:08,902
?מה אתה עושה
27
00:02:08,903 --> 00:02:10,579
בדיוק קיבלנו אפוד
.מגן חדש בדואר
28
00:02:10,580 --> 00:02:12,522
.אני רוצה לנסות אותו
?לנסות אותו? כאן-
29
00:02:12,523 --> 00:02:13,656
.אי אפשר לעשות את זה בחוץ
30
00:02:13,657 --> 00:02:15,723
,יש שם, את יודעת
.ילדים וכאלה
31
00:02:15,724 --> 00:02:17,493
אחי, אנחנו עושים את
.זה או מה? -כן. קדימה
32
00:02:17,882 --> 00:02:19,891
אף אחד לא קיבל
?את ההודעות שלי
33
00:02:19,892 --> 00:02:21,252
.הבחור הזה לא יתקשר
34
00:02:24,528 --> 00:02:25,549
?באמת
35
00:02:26,230 --> 00:02:28,909
חמש דקות. אני משאיר
.אתכם לבד לחמש דקות
36
00:02:30,701 --> 00:02:33,089
טוב, קשה לחשוב איך זה
.יכול היה להיות גרוע יותר
37
00:02:33,593 --> 00:02:34,193
,רבותי
38
00:02:34,233 --> 00:02:36,111
...זוהי גיסתי, קוני
39
00:02:37,212 --> 00:02:38,797
.אחותו של מרשל
40
00:02:39,417 --> 00:02:41,217
.היא לוקחת אותי לאופרה הלילה
41
00:02:41,531 --> 00:02:43,887
.קוני, זה צוות
42
00:02:44,764 --> 00:02:45,829
?מה שלומך
43
00:02:46,004 --> 00:02:47,942
.הי. -הי
44
00:02:49,611 --> 00:02:51,888
טוב. אולי נוכל לסיים
,בזאת את ההשפלה
45
00:02:51,889 --> 00:02:53,357
.לפרוש למשרד שלי
46
00:02:53,945 --> 00:02:55,664
,תקשיבי, דרך אגב, גברת פוצ'י
47
00:02:55,665 --> 00:02:58,385
עדיין תזדקקי לאבטחה
?הצמודה שעליה דיברנו
48
00:02:58,386 --> 00:02:59,753
?ביקשת אבטחה צמודה
49
00:02:59,908 --> 00:03:01,812
.פשוט נבהלתי לפני מספר לילות
50
00:03:01,813 --> 00:03:03,331
.חשבתי שמישהו עוקב אחרי
51
00:03:03,710 --> 00:03:05,239
?ראית מישהו
.לא-
52
00:03:06,663 --> 00:03:08,460
,במחשבה שנייה, מר וינסטון
53
00:03:08,461 --> 00:03:09,996
.כי לא יהיה נחוץ
54
00:03:09,997 --> 00:03:11,497
.נראה לי שזה רק הדמיון שלי
55
00:03:12,113 --> 00:03:13,399
?את בטוחה
.כן-
56
00:03:14,021 --> 00:03:15,141
.בטוחה למדי
57
00:03:15,601 --> 00:03:19,212
חוץ מזה, מר פטריק מיחידת
.האבטחה של קוני יצטרף אלינו
58
00:03:19,213 --> 00:03:20,716
.אז אני בטוחה שלא תהיה בעיה
59
00:03:27,042 --> 00:03:28,755
.הגיסה חתיכה
60
00:03:30,401 --> 00:03:31,246
?מה
61
00:03:32,546 --> 00:03:34,434
,הבוס נראית קצת עייפה
?אתה לא חושב
62
00:03:34,435 --> 00:03:36,631
...מה אתה מצפה אחרי ה
63
00:03:37,868 --> 00:03:38,725
...האירוע
64
00:03:38,918 --> 00:03:41,470
?בדירתה עם לופז המשוגע ההוא
65
00:03:41,763 --> 00:03:44,227
ואז היא מביאה את
.גיסתה לפגוש את כולנו
66
00:03:44,431 --> 00:03:45,348
?ומה היא מקבלת
67
00:03:45,532 --> 00:03:48,069
שניכם מתאמנים
.ביריות זה על זה
68
00:03:48,466 --> 00:03:50,424
אני רואה את זה על
.הפנים שלך, קוני
69
00:03:51,945 --> 00:03:53,778
מועצת המנהלים מסתייגת
.ממה שאני עושה כאן
70
00:03:55,073 --> 00:03:58,565
מרדפי מכוניות וקרבות יריות
.לא בדיוק מתאמים למטרות שלנו
71
00:04:01,187 --> 00:04:02,709
הם מודאגים שייתכן
.שזה מעבר ליכולתך
72
00:04:02,710 --> 00:04:04,181
?אז הם שלחו אותך לבדוק
73
00:04:04,182 --> 00:04:05,700
אף אחד לא שלח
.אותי לעשות שום דבר
74
00:04:07,704 --> 00:04:09,961
את יודעת מתי הייתה
?הפעם האחרונה שהתראינו
75
00:04:10,381 --> 00:04:11,376
...לא בשליפה. כלומר
76
00:04:11,503 --> 00:04:12,654
.זה היה בהלוויה של מרשל
77
00:04:16,915 --> 00:04:18,496
,למרות שהוא מת
78
00:04:19,297 --> 00:04:21,437
אני עדיין רואה
.בך משפחה, אילסה
79
00:04:21,697 --> 00:04:23,698
והסיבה היחידה לבואי
.היא לוודא שאת בסדר
80
00:04:23,891 --> 00:04:25,055
...אני בסדר
81
00:04:25,991 --> 00:04:27,100
.באמת
82
00:04:28,337 --> 00:04:29,689
.אני בידיים טובות כאן
83
00:04:32,702 --> 00:04:33,975
?מה המצב
84
00:04:35,360 --> 00:04:38,379
אז יש סיבה מיוחדת
?לנוכחותך הערב
85
00:04:40,181 --> 00:04:42,616
.בחייך, שיחה מקצועית קלה
86
00:04:43,441 --> 00:04:44,600
מישהו פרץ את חומת האש
87
00:04:44,601 --> 00:04:46,643
של מערכת האבטחה
.בבית-האופרה אמש
88
00:04:46,644 --> 00:04:47,331
?באמת
89
00:04:47,855 --> 00:04:49,780
?בדקתם את זה
.כמובן-
90
00:04:49,970 --> 00:04:51,017
.פריצה של עשר שניות
91
00:04:51,306 --> 00:04:53,994
קרוב לוודאי איזה פפראצי
.ניסה להציץ ברשימת האורחים
92
00:04:54,448 --> 00:04:58,012
,אבל אחרי מותו של אחיה
.אנחנו לא לוקחים שום סיכון
93
00:04:58,431 --> 00:05:01,552
סליחה. אמרת שזו הייתה
?פריצה של עשר שניות
94
00:05:01,867 --> 00:05:02,512
.נכון
95
00:05:02,738 --> 00:05:03,835
?אתה בטוח שלא חמש-עשרה
96
00:05:04,249 --> 00:05:07,420
.אני לא יודע
?אולי כן. סיימנו
97
00:05:08,039 --> 00:05:10,142
.כן. כן. תודה
98
00:05:10,486 --> 00:05:11,804
.תהנה
99
00:05:13,156 --> 00:05:14,979
.גררו, בוא נעשה זאת
100
00:05:27,663 --> 00:05:29,134
?ובכן, מה את חושבת
101
00:05:31,086 --> 00:05:32,801
.הרעיון מעניין
102
00:05:33,074 --> 00:05:34,752
.אילסה, הנברשת
103
00:05:35,359 --> 00:05:37,168
.היא מהאוסף של מרשל
104
00:05:37,579 --> 00:05:39,783
.תרמנו אותו להפקה בשמו
105
00:05:40,638 --> 00:05:42,148
?היא לא נראית נפלא
106
00:05:44,162 --> 00:05:45,951
.כן, קוני, באמת
107
00:05:48,711 --> 00:05:50,379
?את בטוחה שהכל בסדר
108
00:05:50,837 --> 00:05:52,912
נראה לי שאני פשוט
.עובדת קשה מדי
109
00:05:53,426 --> 00:05:55,523
אז בילוי זה בדיוק
.מה שאת זקוקה לו
110
00:05:59,507 --> 00:06:00,889
,אם כבר מדברים על עבודה
111
00:06:01,038 --> 00:06:03,728
,בנוגע למוקדם יותר
.אילסה, תירגעי-
112
00:06:03,924 --> 00:06:07,459
ציפיתי שהעובדים החדשים
.שלך יהיו קצת יוצאי-דופן
113
00:06:07,553 --> 00:06:08,963
אני שמחה לדעת
.שהם עמדו בציפיות
114
00:06:08,964 --> 00:06:10,289
.במיוחד מר צ'אנס
115
00:06:10,751 --> 00:06:12,871
אני מתארת לעצמי שהוא
.יראה טוב אם יתלבש יפה
116
00:06:13,261 --> 00:06:14,300
.אין לי מושג
117
00:06:14,515 --> 00:06:17,478
טוב, אני מניחה
.שאת עומד לגלות
118
00:06:26,377 --> 00:06:27,493
?למה בשם אלוהים אתה כאן
119
00:06:27,494 --> 00:06:29,293
.מאותה סיבה שאת כאן
.לראות את המופע
120
00:06:29,294 --> 00:06:30,894
.גררו אומר שהוא פנטסטי
121
00:06:31,028 --> 00:06:32,353
?אתה מכיר את לה טרוויאטה
122
00:06:32,667 --> 00:06:34,047
.בסדר, אני לא מתכוון לשקר
123
00:06:34,046 --> 00:06:35,572
אם אני חייב לסבול
,את הבארוק הזה
124
00:06:35,559 --> 00:06:37,158
.אני מעדיף בהרבה את רוסיני
125
00:06:38,917 --> 00:06:40,293
?תסלחי לנו לרגע
126
00:06:44,471 --> 00:06:47,161
שמעתי שלמישהו יש מושבים
...בתיאטרון בוונציה
127
00:06:47,271 --> 00:06:48,211
.מגניב
128
00:06:48,618 --> 00:06:50,144
.אשמח להצטרף אלייך מתישהו
129
00:06:53,278 --> 00:06:56,187
,בסדר, מר צ'אנס
?למה אתה באמת כאן
130
00:06:56,187 --> 00:06:57,339
.אני רוצה את האמת הפעם
131
00:06:57,524 --> 00:07:00,178
.אמרתי לך
.באתי לראות את לה טורטליני
132
00:07:00,681 --> 00:07:02,392
.זה סוג של פסטה
133
00:07:02,986 --> 00:07:03,784
?באמת
134
00:07:04,198 --> 00:07:07,284
עכשיו תאמר לי שמר וינסטון
נמצא בחוץ ברכב המעקב
135
00:07:07,285 --> 00:07:09,878
ושהעלמה איימס
.עובדת בדוכן המזון
136
00:07:09,879 --> 00:07:11,064
.טוב, את צודקת לגבי הראשון
137
00:07:11,382 --> 00:07:12,667
,איימס התקשרה
.אמרה שהיא חולה
138
00:07:12,668 --> 00:07:15,044
אבל אני די בטוח ששמעתי
.מכונות הימורים ברקע
139
00:07:15,045 --> 00:07:17,604
,אני רוצה לדעת מה קורה
.ואני רוצה לדעת עכשיו
140
00:07:17,605 --> 00:07:18,762
.תראי, זה שום דבר
141
00:07:19,493 --> 00:07:20,431
?שום דבר
142
00:07:20,432 --> 00:07:21,521
טוב, זה שום דבר
.שאני יודע עליו
143
00:07:21,522 --> 00:07:23,627
.יש לי רק הרגשה רעה
?על סמך מה-
144
00:07:23,626 --> 00:07:26,422
המאבטח של קוני אמר
שהייתה פריצה של עשר שניות
145
00:07:26,423 --> 00:07:28,503
.בחומת האש אמש
?עשר שניות-
146
00:07:28,504 --> 00:07:29,680
.עשר שניות
147
00:07:30,004 --> 00:07:30,973
.נשמע שולי
148
00:07:30,974 --> 00:07:33,220
עשר שניות הוא משך
זמן לא מזיק לחלוטין
149
00:07:33,221 --> 00:07:34,663
.לחומת אש להיות מושבתת
150
00:07:34,664 --> 00:07:36,341
...15 שניות
151
00:07:36,342 --> 00:07:37,547
.זה משהו אחר
152
00:07:37,884 --> 00:07:39,191
,באותן חמש שניות
153
00:07:39,192 --> 00:07:40,701
במערכת הזו, מישהו
שמבין מה הוא עושה
154
00:07:40,702 --> 00:07:42,531
יכול לפרוץ להעתיק
.את כל המידע מהשרת
155
00:07:42,532 --> 00:07:44,338
,אם אתה עושה את זה
,אתה משתלט על מערכת האבטחה
156
00:07:44,339 --> 00:07:46,066
,מכבה את המצלמות
,פותח כל דלת
157
00:07:46,239 --> 00:07:47,959
.ומשתלט על המקום כולו
158
00:07:54,470 --> 00:07:56,554
?וזהו זה
?בגלל זה באת
159
00:07:57,274 --> 00:07:58,969
טוב, תראי, אני יודע
...שזה די קלוש, אבל
160
00:07:59,071 --> 00:08:01,442
,קלוש, מר צ'אנס
.זה להיות נדיב
161
00:08:02,172 --> 00:08:03,276
,אולי אתה לא מודע לכך
162
00:08:03,277 --> 00:08:05,966
אבל אני נבחנת בשבע
.עיניים ברגע זה
163
00:08:06,767 --> 00:08:09,984
ולמרות שאני מעריכה את
...דאגתך לביטחוני, בהתחשב
164
00:08:11,182 --> 00:08:12,779
,באירועים האחרונים
165
00:08:12,882 --> 00:08:14,369
פשוט לא יכול
להיות זמן גרוע יותר
166
00:08:14,370 --> 00:08:18,219
לעסוק בסוג כזה
.של ספקולציה פראית
167
00:08:18,799 --> 00:08:20,453
!כולם על הקרקע
168
00:08:23,936 --> 00:08:25,945
!על הקרקע עכשיו
169
00:08:29,256 --> 00:08:30,793
!תשכבו עכשיו
170
00:08:31,302 --> 00:08:32,488
!זוזו ואתם מתים
171
00:08:36,124 --> 00:08:37,716
.אתה, תישאר שם
172
00:08:40,194 --> 00:08:42,796
!המופע הסתיים, כולם לשכב
173
00:08:44,713 --> 00:08:46,305
.אני שונא שאני צודק
174
00:08:52,560 --> 00:08:54,684
- מארק וולי -
175
00:09:03,290 --> 00:09:07,790
תורגם על-ידי
DrSub-ו rodney_mckay
176
00:09:07,791 --> 00:09:11,791
סונכרן על-ידי
DrSub
177
00:09:11,792 --> 00:09:18,791
Extreme חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
178
00:09:19,204 --> 00:09:20,752
- מטרה חיה -
- עונה 2, פרק 9 -
179
00:09:20,753 --> 00:09:22,247
#צפייה מהנה#
180
00:09:24,204 --> 00:09:27,111
.מה זה? -חומר נפץ פלסטי
.הם כולאים אותנו בפנים
181
00:09:27,347 --> 00:09:28,760
.פטריק, תעשה משהו
182
00:09:28,761 --> 00:09:30,760
.אני לא הייתי עושה
.החבר'ה האלה רציניים
183
00:09:31,111 --> 00:09:32,147
גם אני
184
00:09:35,302 --> 00:09:36,982
.זה אמור להיות משעשע, אחי
185
00:09:49,758 --> 00:09:51,405
אני מקווה שאת
.משלמת ביטוח רפואי
186
00:09:52,842 --> 00:09:55,774
,גבירותיי ורבותי
187
00:09:57,018 --> 00:09:58,980
...צר לי להודיע לכם ש
188
00:09:59,591 --> 00:10:03,079
.חל שינוי בתוכנית הערב
189
00:10:03,080 --> 00:10:04,503
?וינסטון, אתה שומע את זה
190
00:10:04,709 --> 00:10:06,944
,אולי, לא
.אני שונא שאתה צודק
191
00:10:06,945 --> 00:10:11,975
ביניכם נמצאים חלק מהאנשים
,העשירים והמשפיעים במדינה
192
00:10:11,976 --> 00:10:16,590
אנשים שמשפחותיהם ישלמו
.סכום נכבד עבור שחרורם
193
00:10:16,591 --> 00:10:18,192
,אם אתם תוהים למה אנחנו כאן
194
00:10:18,555 --> 00:10:20,189
.קיבלתם את התשובה
195
00:10:20,680 --> 00:10:24,208
אני אוהב ליצור
.אווירה של אמון
196
00:10:24,444 --> 00:10:27,762
.צייתו לנו, ולא תפגעו
197
00:10:27,867 --> 00:10:29,053
,תאבקו בנו
198
00:10:29,160 --> 00:10:31,600
.ונאלץ לעשות את זה
199
00:10:40,581 --> 00:10:43,875
.ראו בזה חזרה גנרלית
200
00:10:46,242 --> 00:10:47,164
.נפלא
201
00:10:47,310 --> 00:10:48,948
.הפעם הבאה תהיה אמיתית
202
00:10:52,344 --> 00:10:53,883
?צוות המרתף במקומו
203
00:10:54,020 --> 00:10:55,188
.כן. ובזמן
204
00:10:55,712 --> 00:10:56,826
.הפרד את בני-הערובה
205
00:10:56,827 --> 00:10:58,182
.אני מתכוון לרדת לשם
206
00:10:59,185 --> 00:11:00,397
.זוזו. זוזו
207
00:11:00,398 --> 00:11:01,494
?מה אתה חושב
208
00:11:01,771 --> 00:11:02,930
.חטיפה המונית
209
00:11:03,243 --> 00:11:04,372
.לא הדבר הגרוע ביותר ששמעתי
210
00:11:04,537 --> 00:11:06,453
אני פשוט לא קונה
.את סיפור הכופר
211
00:11:07,177 --> 00:11:08,956
,למקום הזה יש הון
?נכון, כמה מיליונים
212
00:11:08,957 --> 00:11:10,691
.יותר קרוב ל-250 מיליון
?למה
213
00:11:11,236 --> 00:11:13,669
פשוט נראה לי שאם אתה
,מספיק חכם לפרוץ לשרת
214
00:11:13,670 --> 00:11:15,259
למה לא פשוט למצוא
דרך לגנוב את הכסף
215
00:11:15,260 --> 00:11:16,675
?ולחסוך מעצמך את הטרחה
216
00:11:16,811 --> 00:11:18,159
,אם הם לא רוצים כסף
217
00:11:18,160 --> 00:11:19,244
?מה הם עושים כאן
218
00:11:19,452 --> 00:11:21,066
.אנחנו עומדים לגלות
219
00:11:21,926 --> 00:11:24,583
,מה זאת אומרת
?"לגלות"
220
00:11:24,885 --> 00:11:27,551
.קדימה, אנשים. תמשיכו לנוע
.תישארו עם הקבוצה שלכם
221
00:11:28,065 --> 00:11:29,119
!שמעת אותו
222
00:11:29,303 --> 00:11:31,191
!עלה במדרגות עכשיו
223
00:11:34,004 --> 00:11:36,510
,אם ניתקע פה
.לא נקבל אף תשובה
224
00:11:36,765 --> 00:11:37,930
?על מה אתה חושב
225
00:11:39,484 --> 00:11:40,498
.אוי, לא
226
00:11:41,482 --> 00:11:42,885
.כדאי לכן לשמור מרחק
227
00:11:43,085 --> 00:11:43,900
.נפלא
228
00:11:43,901 --> 00:11:45,690
?אילסה, מה הוא עושה
.זה לא מוצא-חן בעיניי
229
00:11:45,691 --> 00:11:48,594
?תירגעי, קוני. -להירגע
.ראית מה הם עשו לפטריק
230
00:11:48,595 --> 00:11:50,430
את עומדת לראות מדוע
,העסקתי את האיש הזה
231
00:11:50,584 --> 00:11:52,252
,מדוע הוא רמה בפני עצמו
,ומדוע אף אחד
232
00:11:52,352 --> 00:11:54,074
ממש אף אחד, לא מסוגל
.לעשות את מה שהוא עושה
233
00:11:54,075 --> 00:11:55,347
?נכון, גררו
234
00:11:55,348 --> 00:11:56,836
?כן. -למה
235
00:11:56,837 --> 00:11:58,778
?מה הוא מתכוון לעשות -
.הוא מתכוון להקיא-
236
00:12:03,560 --> 00:12:04,724
.אלוהים אדירים
237
00:12:05,609 --> 00:12:08,290
הלוואי שמישהו היה
.מסביר לי מה קורה
238
00:12:08,533 --> 00:12:11,026
טוב, את יודעת איך לחלק
,מהאנשים יש שמיעה אבסולוטית
239
00:12:11,210 --> 00:12:12,769
אחרים יכולים
?לראות היטב בלילה
240
00:12:13,807 --> 00:12:15,355
צ'אנס מסוגל להקיא
.מתי שהוא רוצה
241
00:12:16,665 --> 00:12:19,222
.היי. קדימה, בוא נזוז
242
00:12:19,223 --> 00:12:21,326
?כן, אבל מדוע, גררו
?מדוע הוא מקיא
243
00:12:21,600 --> 00:12:24,445
כי עכשיו זה אחד
?על אחד. הבנת
244
00:12:25,081 --> 00:12:26,407
.כן, קדימה
245
00:12:30,037 --> 00:12:32,045
.זוז. קדימה
246
00:12:35,682 --> 00:12:36,719
.בחייך
247
00:12:36,978 --> 00:12:38,099
.תמשיך ללכת
248
00:13:00,782 --> 00:13:02,242
?מה לעזאזל קרה
249
00:13:11,799 --> 00:13:13,358
?שטפת את הידיים לפני כן
250
00:13:16,376 --> 00:13:17,733
.עבודה מבריקה
251
00:13:18,088 --> 00:13:18,556
?רואה
252
00:13:19,163 --> 00:13:20,392
.אין מה לדאוג
253
00:13:21,379 --> 00:13:22,104
,מצטער, רבותיי
254
00:13:22,105 --> 00:13:24,173
.זה ייקח עוד קצת זמן
.פשוט הישארו במקומותיכם
255
00:13:24,174 --> 00:13:25,562
רק אם מר צ'אנס
מתכוון לקחת אותנו
256
00:13:25,563 --> 00:13:27,167
אל היציאה הקרובה
.בהקדם האפשרי
257
00:13:27,168 --> 00:13:28,549
?זאת התוכנית שלך, נכון
258
00:13:28,968 --> 00:13:29,727
.לא
259
00:13:31,629 --> 00:13:32,387
?למה לא
260
00:13:32,388 --> 00:13:34,158
.כי הדלתות ממולכדות
261
00:13:34,159 --> 00:13:35,367
,אפילו אם מצליח לנטרל אותן
262
00:13:35,368 --> 00:13:37,056
.יש חדר נוסף מלא בבני-ערובה
263
00:13:37,247 --> 00:13:40,360
תוכניתו היא פשוט לשבת
?כאן ולא לעשות כלום
264
00:13:40,477 --> 00:13:41,873
.לא לשבת כאן
265
00:13:42,111 --> 00:13:43,217
.עלינו להבין מה הם רוצים
266
00:13:43,218 --> 00:13:45,754
ואז נשתמש בזה כמנוף
.לשחרור בני-הערובה בבטחה
267
00:13:45,755 --> 00:13:46,677
?וינסטון, אתה איתי
268
00:13:46,931 --> 00:13:50,312
הקשבתי להקאות שלך במשך
.עשר הדקות האחרונות
269
00:13:50,566 --> 00:13:51,720
?למה שאלך לאן-שהוא
270
00:13:52,196 --> 00:13:53,955
תראה, שמעתי דיבורים
ברדיו שעל המחבלים
271
00:13:53,956 --> 00:13:55,377
.בקשר למשהו שקורה במרתף
272
00:13:55,377 --> 00:13:56,585
.נראה ששם מתרחשת הפעילות
273
00:13:56,586 --> 00:13:57,692
?אתה יכול לצותת לכך
274
00:13:57,693 --> 00:13:59,658
,תן לי לשחק עם המיקרופונים
.נראה מה אני מצליח לקלוט
275
00:14:03,689 --> 00:14:05,169
.אנחנו קולטים משהו
276
00:14:05,397 --> 00:14:06,735
ואם אני מצליח
,לקלוט את זה מכאן
277
00:14:06,736 --> 00:14:08,241
.זה חייב להיות ממש חזק
278
00:14:08,416 --> 00:14:09,369
?הגנרטור
279
00:14:10,013 --> 00:14:12,154
.זה נשמע יותר כמו קידוח
280
00:14:19,768 --> 00:14:21,220
אולי אנחנו מסתכלים
.על זה בצורה שגויה
281
00:14:21,220 --> 00:14:22,519
זוכר את העבודה
?שעשינו במודסטו
282
00:14:22,649 --> 00:14:24,067
.לא. לא
283
00:14:24,225 --> 00:14:25,993
.הוא לא יצית מישהו
284
00:14:26,119 --> 00:14:27,779
.לא, לא, לא
.אחת לפני כן. -כן
285
00:14:27,780 --> 00:14:29,075
?מישהו מוכן בבקשה לתרגם
286
00:14:29,076 --> 00:14:30,056
,סיפור ארוך בקצרה
היה עלי להשיג
287
00:14:30,057 --> 00:14:32,057
משהו יקר מאוד
,ממקום מאובטח מאוד
288
00:14:32,058 --> 00:14:33,247
ודלת הכניסה לא
...הייתה אופציה, אז
289
00:14:33,248 --> 00:14:34,469
.אז הוא שכר את הבניין הסמוך
290
00:14:34,470 --> 00:14:35,943
.חפר למטה ואז לעבר השני
291
00:14:35,944 --> 00:14:38,197
.כן. זה אחד הרגעים היפים שלי
292
00:14:39,194 --> 00:14:42,397
הנקודה היא, אולי מה שהם
.מחפשים לא נמצא בבית-האופרה
293
00:14:42,505 --> 00:14:44,738
בסדר, אני פשוט אבדוק
.מה נמצא בקרבת מקום
294
00:14:45,449 --> 00:14:46,472
.בסדר
295
00:14:46,473 --> 00:14:48,337
.יש לנו בנייני דירות
296
00:14:48,338 --> 00:14:50,397
,יש לנו מגדלי משרדים
.זה לא ממש עוזר
297
00:14:50,398 --> 00:14:51,630
אני מניח שאתה יודע
?מה זה אומר, נכון
298
00:14:51,631 --> 00:14:53,278
עלי לרדת למרתף
.ולראות מה הם זוממים
299
00:14:53,279 --> 00:14:54,060
.בסדר, חכה
300
00:14:54,061 --> 00:14:56,380
תן לי להעלות תוכנית
.קומה בסקאידרייב שלי
301
00:14:57,075 --> 00:14:58,612
.אני לא רוצה שתיכנס למלכודת
302
00:15:02,696 --> 00:15:03,399
?מה
303
00:15:04,113 --> 00:15:04,847
.בולשת
304
00:15:04,848 --> 00:15:06,524
.זה מהמסחרית עם הידיים למעלה
305
00:15:07,111 --> 00:15:08,781
?מישהו התקשר למשטרה
.אחי-
306
00:15:11,820 --> 00:15:12,720
?מה
307
00:15:15,348 --> 00:15:16,918
.תראה את הידיים שלך
308
00:15:18,552 --> 00:15:19,650
.תירגעו
309
00:15:23,028 --> 00:15:24,449
אנחנו מוחזקים על-ידי
.בריונים חמושים
310
00:15:24,450 --> 00:15:25,703
?למה שלא אתקשר למשטרה
311
00:15:25,875 --> 00:15:28,666
.היי, זה בסדר
.כולנו עושים טעויות
312
00:15:29,613 --> 00:15:31,604
פשוט אאלץ למצוא את
.הדרך אל המרתף לבד
313
00:15:31,605 --> 00:15:33,840
לא בהכרח. אני יכולה
?לבוא איתך. -מה
314
00:15:33,841 --> 00:15:35,370
.אני מבקרת כאן כבר שנים
315
00:15:35,371 --> 00:15:36,601
.אני מכירה את המקום היטב
316
00:15:36,777 --> 00:15:37,913
?אילסה, מה את חושבת
317
00:15:37,914 --> 00:15:39,656
אני חושבת על הדרך הטובה
.ביותר לשחרר את בני-הערובה
318
00:15:40,072 --> 00:15:41,601
תראי, אני יודעת
,שזה כרוך בסיכונים
319
00:15:41,602 --> 00:15:44,166
אבל איך שאני רואה את זה. -לאף אחד
.לא אכפת איך את רואה את זה
320
00:15:44,167 --> 00:15:46,466
.את לא פעילת השטח
.עלייך להישאר כאן
321
00:15:46,467 --> 00:15:47,471
,ובהתחשב באירועים האחרונים
322
00:15:47,472 --> 00:15:48,758
.אני לא חושב שאת מוכנה לכך
323
00:15:49,185 --> 00:15:50,632
.מר צ'אנס, אני בסדר
324
00:15:50,932 --> 00:15:53,464
ואני מעדיפה לא לנהל
.את הויכוח הזה כרגע
325
00:15:54,253 --> 00:15:55,111
.גם אני
326
00:15:57,932 --> 00:15:59,173
.היא נשארת
327
00:16:00,204 --> 00:16:01,203
.שבי, בוס
328
00:16:02,652 --> 00:16:03,925
?הוא רציני
329
00:16:04,643 --> 00:16:05,642
.לא
330
00:16:05,920 --> 00:16:07,528
.אני מפספס את האופרה עכשיו
331
00:16:07,906 --> 00:16:09,952
.אתה לא רוצה לנסות אותי
.שבי
332
00:16:14,922 --> 00:16:16,349
.גם את, מותק
333
00:16:25,313 --> 00:16:26,365
.פשוט חכה כאן
334
00:16:27,044 --> 00:16:28,943
אני זקוק לצוות
!הזה כאן לפני שעה
335
00:16:28,944 --> 00:16:30,561
!תזיז את המכוניות האלה מכאן
336
00:16:30,562 --> 00:16:31,761
?צ'אנס, אתה שם
337
00:16:32,589 --> 00:16:33,781
?וינסטון, אתה בסדר
338
00:16:34,497 --> 00:16:36,119
.חשבתי שאיבדתי אותך לרגע
339
00:16:36,306 --> 00:16:38,536
.כן, תקשיב, אני בבעיה קטנה
340
00:16:38,532 --> 00:16:39,757
.אני אזדקק לעזרתך
341
00:16:40,206 --> 00:16:41,524
?זה הבחור מהמסחרית
342
00:16:42,950 --> 00:16:44,893
?למה הוא לא אזוק
343
00:16:49,712 --> 00:16:50,565
?המשרד לביטחון המולדת
344
00:16:50,564 --> 00:16:51,494
.כן, נכון
345
00:16:53,067 --> 00:16:54,324
.אתה חושב שאני אידיוט
346
00:16:56,206 --> 00:16:57,527
.זאת השתלטות בכוח
347
00:16:57,866 --> 00:16:59,389
אתה רוצה להשתלט
.על המבצע שלי
348
00:16:59,390 --> 00:17:00,407
אני לא יודע מי
.שלח אותך לכאן
349
00:17:00,408 --> 00:17:02,759
,אבל מי שזה לא היה
.הוא בצרות
350
00:17:02,760 --> 00:17:04,351
.אני מתקשר למפקח שלך
351
00:17:04,595 --> 00:17:05,562
.נראה לך
352
00:17:05,668 --> 00:17:07,077
,תרשה לי לומר לך משהו
.בחור צעיר
353
00:17:07,291 --> 00:17:08,906
.אתה בצרות
354
00:17:09,314 --> 00:17:11,574
?למי אתה מתקשר
.אתה לא רוצה לדעת-
355
00:17:12,201 --> 00:17:14,056
.אני מבין מה אתה עושה
356
00:17:14,663 --> 00:17:16,671
אתה רוצה את השם של הבחור
?במשרד ביטחון המולדת, נכון
357
00:17:16,672 --> 00:17:18,922
המשוגע ההוא שכולם
?בבולשת מפחדים ממנו
358
00:17:19,580 --> 00:17:21,216
.טוב, אל דאגה, חבר
359
00:17:21,538 --> 00:17:22,775
.אני כאן כדי לעזור
360
00:17:23,044 --> 00:17:24,266
.תמיד עזרת לי בשעת הצורך
361
00:17:24,257 --> 00:17:25,477
.הגיע הזמן שאחזיר לך טובה
362
00:17:25,478 --> 00:17:27,132
.עבודת צוות
.כן, אני אמתין-
363
00:17:27,133 --> 00:17:28,936
.תעביר אותי למפקח
364
00:17:30,155 --> 00:17:31,428
?איך קראו לו
365
00:17:33,004 --> 00:17:35,210
."זה מתחיל ב "כ" או "ט
366
00:17:36,085 --> 00:17:37,377
.מתחרז עם בעל חיים
367
00:17:37,702 --> 00:17:39,101
?קדימה, בסדר
368
00:17:39,845 --> 00:17:42,081
.קלי... צ'יוור
369
00:17:43,253 --> 00:17:45,372
,כן, מדבר פארל
.המשרד לביטחון המולדת
370
00:17:45,909 --> 00:17:48,225
תשיג לי את הסוכן
.המיוחד צ'יוור, בבקשה
371
00:17:50,599 --> 00:17:52,028
,אדוני, האם זה
372
00:17:52,425 --> 00:17:54,313
?לגמרי הכרחי
373
00:17:58,136 --> 00:17:59,078
...במחשבה שנייה
374
00:17:59,079 --> 00:18:00,882
.חכה רגע
?סליחה. מה-
375
00:18:01,209 --> 00:18:03,166
אולי אנחנו כן יכולים
.לעבוד ביחד על זה
376
00:18:03,828 --> 00:18:04,816
.בסדר
377
00:18:06,420 --> 00:18:07,289
.אני יכול לפנות לך שולחן
378
00:18:07,268 --> 00:18:08,427
.כן, פנה לי שולחן
379
00:18:08,428 --> 00:18:09,662
.זה טוב
.זה טוב
380
00:18:10,085 --> 00:18:11,622
.עבודת-צוות יפה, חבר
381
00:18:13,434 --> 00:18:14,334
.תודה
382
00:18:19,880 --> 00:18:21,353
?אז איפה אתה, בכלל
383
00:18:22,235 --> 00:18:23,844
.אני מתחת לבית-האופרה
384
00:18:24,843 --> 00:18:26,080
.נראה שצדקנו
385
00:18:27,719 --> 00:18:29,871
.המחבלים חפרו אל הביוב
386
00:18:31,050 --> 00:18:32,939
?מה עם אילסה וקוני
?הן בסדר
387
00:18:33,042 --> 00:18:34,744
.אל תדאג
.הן בידיים טובות
388
00:18:39,087 --> 00:18:41,517
?"מקצוענים מהמעלה הראשונה"
389
00:18:42,326 --> 00:18:44,913
מה אם המקצוענים
?שלך יגרמו למותנו
390
00:19:13,552 --> 00:19:14,571
.אני לא מבינה
391
00:19:14,572 --> 00:19:17,044
?איך הוא יכול לכוון אלייך רובה
.חשבתי שהוא עובד שלך
392
00:19:17,310 --> 00:19:19,045
.הוא יותר עצמאי, למען האמת
393
00:19:19,291 --> 00:19:21,981
מה מר צ'אנס אמר
?בנוגע לאירועים האחרונים
394
00:19:21,982 --> 00:19:24,014
?היית בסכנה כלשהי לפני כן
395
00:19:24,182 --> 00:19:24,974
.קוני
396
00:19:25,075 --> 00:19:27,216
בחייך, אילסה. אני חושבת
.שמגיע לי לדעת את האמת
397
00:19:29,695 --> 00:19:31,086
...טוב, ובכן
398
00:19:33,590 --> 00:19:35,357
...הייתה סיטואציה
399
00:19:35,358 --> 00:19:37,213
.מטורף פרץ לדירה שלה
400
00:19:37,214 --> 00:19:38,568
.זה היה משהו אקראי
.האבטחה תפסה אותו
401
00:19:38,569 --> 00:19:39,394
.לא עניין גדול
402
00:19:43,562 --> 00:19:44,999
.אולי מועצת המנהלים צדקה
403
00:19:45,677 --> 00:19:47,039
?צדקה בנוגע למה
404
00:19:47,630 --> 00:19:49,716
קודם לכן כשאמרתי
,שהם היו מודאגים
405
00:19:50,409 --> 00:19:51,891
.הייתי עדינה
406
00:19:53,450 --> 00:19:56,356
האמת היא, שהם חושבים ששכחת
.לגמרי משליחותו של מרשל
407
00:19:56,846 --> 00:19:58,324
הם רוצים לבצע הצבעה מידית
408
00:19:58,477 --> 00:20:00,247
.כדי להדיח אותך מראשות הקרן
409
00:20:00,808 --> 00:20:04,013
טוב, נראה שאתן צריכות
.קצת זמן לבד
410
00:20:05,491 --> 00:20:08,444
...אבל, אני מזהיר אתכן
.תתנהגו בצורה נאותה
411
00:20:13,159 --> 00:20:15,521
?שכחתי משליחותו של מרשל
412
00:20:16,550 --> 00:20:18,140
.את לא באמת מאמינה לזה
413
00:20:18,505 --> 00:20:20,791
האם זו הסיבה שאין שום זכר
,ממנו בכל המשרד שלך
414
00:20:20,792 --> 00:20:21,977
?אפילו לא תמונה
415
00:20:22,272 --> 00:20:24,544
?את באמת מסכימה איתם
.אני הגנתי עלייך-
416
00:20:24,803 --> 00:20:26,854
אמרתי שהמצב לא יכול
.להיות גרוע כמו שהוא נראה
417
00:20:27,465 --> 00:20:28,946
.מסתבר שהוא גרוע יותר
418
00:20:29,240 --> 00:20:31,089
אפילו אם נצליח להישאר
,בחיים הלילה
419
00:20:31,208 --> 00:20:34,923
את חייבת להבטיח לי שתנתקי
.את כל הקשרים איתם
420
00:20:35,747 --> 00:20:37,782
.אחרת לא תשאירי לי ברירה
421
00:20:45,372 --> 00:20:46,948
וינסטון, אני חושב
.שמצאתי משהו
422
00:20:58,718 --> 00:20:59,969
.צדקנו שוב
423
00:21:00,208 --> 00:21:01,773
הם קודחים את דרכם
.לפני השטח
424
00:21:01,774 --> 00:21:04,173
עלינו לגלות מה יש בקרבת
.מקום, ששווה להרוג עבורו
425
00:21:04,174 --> 00:21:05,909
טוב, תן לי את
.המיקום שלך
426
00:21:05,910 --> 00:21:09,392
אני בערך 150 מטרים
.צפונית-מזרחית לבית-האופרה
427
00:21:09,521 --> 00:21:11,873
...זה מתחת ל
.בנייני משרדים
428
00:21:11,873 --> 00:21:14,344
.חכה רגע
.היי, ילד, תעשה לי טובה
429
00:21:14,345 --> 00:21:15,494
.תבצע חיפוש על הכתובת הזו
430
00:21:15,492 --> 00:21:17,413
.רחוב קרני 5566
431
00:21:23,526 --> 00:21:25,062
.ואנס, בוא רגע
432
00:21:25,995 --> 00:21:27,698
למה אני לא יכול
?לראות את הבניין הזה
433
00:21:27,699 --> 00:21:29,071
.אני חושב שזה די מובן
434
00:21:29,071 --> 00:21:31,136
.זה מתקן של הסי-איי-אי
.אין לנו סיווג מתאים
435
00:21:31,137 --> 00:21:32,533
.ובכן, זו בעיה
436
00:21:33,297 --> 00:21:34,524
.אני לא יודע מה לומר לך
437
00:21:34,922 --> 00:21:36,694
אנחנו חסומים. אני לא
.יכול לעשות שום דבר בנידון
438
00:21:36,695 --> 00:21:37,638
...ובכן, למעשה
439
00:21:37,639 --> 00:21:38,800
.סנפורד, אפילו אל תחשוב על זה
440
00:21:38,801 --> 00:21:40,731
?חכה רגע, בסדר
.דבר, ילד
441
00:21:41,046 --> 00:21:42,451
אני יכול להריץ
.קובץ פקודות חדירה
442
00:21:42,452 --> 00:21:44,330
יש לי אותו על המחשב
.הנייד האישי שלי
443
00:21:44,331 --> 00:21:45,644
.זה יכניס אותנו תוך כמה שניות
444
00:21:45,645 --> 00:21:47,916
ובתהליך הזה תעבור על
.בערך 5 חוקים פדרליים
445
00:21:47,916 --> 00:21:49,191
.לא, תודה
.חכה רגע-
446
00:21:49,192 --> 00:21:51,711
אני עובד על החקירה
.הזו יותר זמן ממך, ואנס
447
00:21:51,712 --> 00:21:54,859
ויש לי תחושה שבתוך הבניין הזה
.יש את מה שהם מחפשים
448
00:21:54,860 --> 00:21:55,860
?תחושה
449
00:21:55,590 --> 00:21:58,193
,ואנס, בעבודה הזו
450
00:21:58,194 --> 00:22:00,020
לפעמים כאשר אתה רוצה
,לעשות את הדבר הנכון
451
00:22:00,021 --> 00:22:02,005
אתה חייב להשליך את
?ספר הנהלים, בסדר
452
00:22:02,006 --> 00:22:03,717
.אתה חייב להחליט
?מה אתה רוצה לעשות
453
00:22:03,718 --> 00:22:05,982
אתה רוצה להציל חיים או
?שאתה רוצה להציל את הקריירה שלך
454
00:22:11,202 --> 00:22:12,167
.תעשה את זה
455
00:22:15,662 --> 00:22:16,541
.הנה זה
456
00:22:17,111 --> 00:22:19,098
".המחלקה לאסירים מיוחדים"
457
00:22:19,099 --> 00:22:20,430
.זה סוג של בית בטוח
458
00:22:20,431 --> 00:22:21,493
.הנה מספר הטלפון
459
00:22:21,494 --> 00:22:23,214
.אתה חייב להתקשר אליו עכשיו
460
00:22:23,934 --> 00:22:25,082
.ואנס
461
00:22:25,246 --> 00:22:28,285
יש לך אסיר חשוב
במרחק של שני רחובות
462
00:22:28,286 --> 00:22:30,021
מהאירוע של בני-הערובה
.בבית-האופרה
463
00:22:30,022 --> 00:22:31,407
?מה עוד אתה צריך
464
00:22:38,180 --> 00:22:39,355
.הם בתנועה
465
00:22:41,308 --> 00:22:42,478
.השעון מתקתק, ואנס
466
00:22:42,479 --> 00:22:44,100
.קדימה. הזמן אוזל
467
00:22:44,101 --> 00:22:45,908
.הם מעבירים אותי
468
00:22:56,524 --> 00:22:58,072
...טוב לראותך שוב
469
00:22:59,837 --> 00:23:00,935
.אחי
470
00:23:06,252 --> 00:23:07,251
.אין תשובה
471
00:23:11,097 --> 00:23:12,460
.אני חושב שאיחרנו
472
00:23:12,797 --> 00:23:14,707
.'טוב, הגיע הזמן לתוכנית ב
473
00:23:17,744 --> 00:23:18,793
.טוב, תקשיבו
474
00:23:18,794 --> 00:23:20,557
אנחנו חייבים לגלות את
,השם של האסיר הזה
475
00:23:20,558 --> 00:23:21,303
.מיד
476
00:23:21,413 --> 00:23:22,759
.אני מעלה את התיק עכשיו
477
00:23:22,918 --> 00:23:24,685
...קוראים לו ויקטור רסקו
478
00:23:24,792 --> 00:23:26,918
חייל לשעבר בצבא הצ'צ'ני
.שהפך לסוחר נשק
479
00:23:27,187 --> 00:23:28,824
.עובד עם אחיו איליי
480
00:23:28,825 --> 00:23:31,231
הסי-איי-אי לכד אותם
,מוכרים נשק גרעיני טקטי
481
00:23:31,389 --> 00:23:33,550
.אבל איליי התחמק
ובכן, אני מניח שאנחנו יודעים-
482
00:23:33,551 --> 00:23:34,614
.מי השתלט על בית-האופרה
483
00:23:34,615 --> 00:23:37,645
אדוני, אני יכולה
?לדבר איתך בפרטיות
484
00:23:38,780 --> 00:23:39,890
?מה קרה
485
00:23:41,175 --> 00:23:43,330
התקשרתי למשרד לביטחון המולדת
כדי להשיג אשורים זמניים
486
00:23:43,331 --> 00:23:44,463
.לידיד שלנו שם
487
00:23:44,652 --> 00:23:46,029
.נחש מה הם אמרו לי
488
00:23:49,196 --> 00:23:50,829
.הסוכן פרל
.כן-
489
00:23:51,316 --> 00:23:52,481
?זה שמך, נכון
490
00:23:52,942 --> 00:23:54,566
?כן, ואנס, למה
491
00:23:54,567 --> 00:23:56,068
,כי לפי המשרד שלך
492
00:23:56,069 --> 00:23:57,636
...פרשת לפני שישה חודשים
493
00:23:57,637 --> 00:23:58,954
.לארובה
494
00:24:03,985 --> 00:24:05,775
.אנחנו יוצאים עכשיו מהמנהרה
495
00:24:06,196 --> 00:24:07,132
!לעזאזל
496
00:24:09,394 --> 00:24:10,420
!היי
497
00:24:13,483 --> 00:24:14,277
!תפסו אותו
498
00:24:14,567 --> 00:24:15,757
!תפסו אותו עכשיו
499
00:24:19,835 --> 00:24:21,098
?מה קורה
500
00:24:22,127 --> 00:24:23,203
.אני לא בטוח
501
00:24:35,640 --> 00:24:36,831
.עצור
502
00:24:37,640 --> 00:24:38,940
,בסדר, חבר'ה
503
00:24:38,941 --> 00:24:40,255
אומר את זה
...רק פעם אחת
504
00:24:40,498 --> 00:24:42,207
,תסתלקו עכשיו
.ואף אחד לא יפגע
505
00:24:55,259 --> 00:24:56,587
.וינסטון, גילו אותי
506
00:24:57,113 --> 00:24:58,254
.הם ריתקו אותי
507
00:25:06,862 --> 00:25:08,402
!מספיק עם היריות
508
00:25:11,461 --> 00:25:13,674
.עשית יותר מדי רעש כבר ככה
509
00:25:27,342 --> 00:25:29,507
אני מאוד מצטער
.שעלי לעשות זאת
510
00:25:44,678 --> 00:25:49,074
אבל הרסת את
.אווירת האמון בינינו
511
00:25:56,430 --> 00:25:57,758
.להתראות
512
00:26:00,265 --> 00:26:01,638
...וינסטון
513
00:26:01,794 --> 00:26:02,976
.יש לנו בעיה
514
00:26:03,293 --> 00:26:04,888
.אני לא יכול לדבר כרגע
515
00:26:05,952 --> 00:26:07,621
?גררו. מישהו שומע
516
00:26:22,396 --> 00:26:24,230
?גררו. איפה אתה
517
00:26:25,398 --> 00:26:26,847
.אני קצת עסוק
518
00:26:35,911 --> 00:26:37,576
?גררו
?מה קורה-
519
00:26:36,605 --> 00:26:38,845
.צ'אנס נמצא בצרה
520
00:26:38,846 --> 00:26:40,123
?אילסה, על מה את חושבת
521
00:26:40,124 --> 00:26:41,053
.הישארי כאן
522
00:26:41,054 --> 00:26:42,819
?את מטורפת
.את לא יכולה לצאת לשם
523
00:26:42,820 --> 00:26:44,511
.רצית את ההחלטה שלי
.קיבלת אותה
524
00:26:44,512 --> 00:26:46,498
מסרי את איחולי
.למועצת המנהלים
525
00:26:52,265 --> 00:26:53,558
...מר צ'אנס
526
00:26:53,874 --> 00:26:54,971
.אני באה אליך
527
00:26:55,234 --> 00:26:57,248
.אילסה, לא
.אל תרדי לכאן
528
00:26:57,529 --> 00:26:58,874
.קדימה. תעזרו לי
529
00:26:59,504 --> 00:27:01,007
.מכאן
530
00:27:07,004 --> 00:27:09,320
מצטערת, מר צ'אנס. מסתבר
.שאני היחידה שיכולה לעזור לך
531
00:27:24,495 --> 00:27:25,996
?אילסה, מה את עושה כאן
532
00:27:26,233 --> 00:27:27,834
?מה אני עושה כאן
.אני עוזרת לך
533
00:27:28,043 --> 00:27:29,818
.אני לא זקוק לעזרה
534
00:27:29,819 --> 00:27:32,240
אני יכול למצוא בעצמי דרך
.לצאת מהצרה הזו, תודה
535
00:27:32,241 --> 00:27:33,646
?איך בדיוק
536
00:27:33,647 --> 00:27:35,085
.זו לא הנקודה
...הנקודה היא
537
00:27:35,086 --> 00:27:36,633
.שאתה פעיל השטח ואני לא
538
00:27:37,791 --> 00:27:40,277
אפשר להפסיק לדאוג לי
?לשם שינוי
539
00:27:40,773 --> 00:27:44,014
,יש לך ניסיון בפריצת מנעולים
?במקרה
540
00:27:44,692 --> 00:27:47,030
אם אומר כן, לפחות זה
?יגרום לך להרגיש טוב יותר
541
00:27:50,301 --> 00:27:51,455
?לזרוק את ספר הנהלים
542
00:27:51,456 --> 00:27:52,634
.אני הבעיה הקטנה שלך
543
00:27:52,631 --> 00:27:53,769
?מה תעשה בנוגע לרסקו
544
00:27:54,175 --> 00:27:55,651
אילצנו אותו לחזור
.לתוך בית-האופרה
545
00:27:55,652 --> 00:27:56,973
.הוא לכוד
אולי הוא רוצה-
546
00:27:56,974 --> 00:27:57,928
.שתחשוב שהוא לכוד
547
00:27:58,682 --> 00:28:00,000
?האם חשבת על זה
548
00:28:00,821 --> 00:28:02,988
.אדוני, זה הם
549
00:28:05,793 --> 00:28:07,517
.מדבר הסוכן ואנס מהבולשת
550
00:28:07,518 --> 00:28:08,895
?עם מי אני מדבר
551
00:28:08,896 --> 00:28:11,498
מדבר הבנאדם ששולט
.על בית-האופרה
552
00:28:12,352 --> 00:28:14,757
אני לא יודע איך הצלחת
,ללכוד אותנו
553
00:28:14,758 --> 00:28:18,237
אבל אני מניח שמגיע
.לך ברכות
554
00:28:18,990 --> 00:28:21,680
בכל מקרה, אני נאלץ לשנות
.את תוכנית הבריחה שלנו
555
00:28:21,681 --> 00:28:23,616
.אז זה מה שיקרה עכשיו
556
00:28:24,282 --> 00:28:27,210
אתה תשלח מסוק
.לגג בית-האופרה
557
00:28:27,211 --> 00:28:28,294
,באותו הזמן
558
00:28:28,641 --> 00:28:31,474
אני אעביר את בני-הערובה
.למטה ללובי
559
00:28:32,203 --> 00:28:34,245
,כאשר אני ואנשיי נהיה בטוחים
560
00:28:34,646 --> 00:28:37,384
.בני-הערובה ישוחררו
.נשמע סביר-
561
00:28:37,715 --> 00:28:40,655
אני רק צריך לברר את זה
.מול הממונים שלי. -בסדר, כן
562
00:28:41,339 --> 00:28:43,631
האם עלי להזכיר לך
שחומרי-הנפץ
563
00:28:43,632 --> 00:28:45,243
מסביב לבית-האופרה
.עדיין חמושים
564
00:28:45,898 --> 00:28:48,726
כל ניסיון לפרוץ
...יעלה לך
565
00:28:49,042 --> 00:28:50,151
.ביוקר
566
00:28:52,133 --> 00:28:53,976
תאתר את המיקום של
.הטלפון הנייד הזה
567
00:28:54,137 --> 00:28:55,617
.הוא משטה בך, ואנס
568
00:28:55,708 --> 00:28:57,368
,ברגע שרכב המעצר יגיע
569
00:28:57,701 --> 00:28:58,575
.תכניסי אותו לתוכו
570
00:29:02,900 --> 00:29:05,261
אתה נראה טוב יותר
.במידה ניכרת
571
00:29:07,923 --> 00:29:09,345
?מה קרה
572
00:29:09,889 --> 00:29:12,864
...האף שלי
.הוא נשך את האף שלי
573
00:29:16,091 --> 00:29:19,352
,אפילו כשאתה קשור
.אתה מהווה בעיה עבורי
574
00:29:20,688 --> 00:29:21,797
?מה שמך
575
00:29:24,579 --> 00:29:25,716
.גררו
576
00:29:30,417 --> 00:29:34,836
נראה שחלק מאנשיי
.מכירים אותך
577
00:29:35,120 --> 00:29:36,679
.אולי כדאי שתשקול את זה
578
00:29:37,721 --> 00:29:39,006
.תשחרר אותי
579
00:29:40,116 --> 00:29:43,976
,אני חושב שלא
.מר גררו
580
00:29:44,621 --> 00:29:47,681
.ההפקה שלי כמעט הסתיימה
581
00:29:47,682 --> 00:29:49,284
ואני חושב
582
00:29:49,807 --> 00:29:51,553
...שהרווחת
583
00:29:52,630 --> 00:29:53,820
.את התפקיד הראשי
584
00:30:07,397 --> 00:30:08,429
.הדבר הארור הזה
585
00:30:09,844 --> 00:30:10,788
?מה
586
00:30:11,277 --> 00:30:12,269
.אני חושבת שמישהו מגיע
587
00:30:12,270 --> 00:30:14,211
.טוב, זה סוף הסיפור
.תסתלקי מכאן עכשיו
588
00:30:14,212 --> 00:30:15,288
.אבל אתה תטבע
589
00:30:16,381 --> 00:30:17,781
?מה היית עושה במצב הזה
590
00:30:17,781 --> 00:30:19,443
למה את מתכוונת "מה הייתי
?"עושה במצב הזה
591
00:30:19,444 --> 00:30:21,727
פשוט תגיד לי בצורה תמציתית
,איך היית מחלץ את עצמך
592
00:30:21,728 --> 00:30:23,078
ואני אנסה לעשות את
.אותו הדבר
593
00:30:24,165 --> 00:30:25,553
?איזו ברירה אחרת יש לנו
594
00:30:25,763 --> 00:30:26,794
.הייתי מתנפל על הבחור
595
00:30:27,181 --> 00:30:28,185
?להתנפל עליו
596
00:30:28,186 --> 00:30:29,343
זה הדבר הטוב ביותר
?שיכולת לחשוב עליו
597
00:30:29,344 --> 00:30:30,224
.כן, זה הדבר
598
00:30:30,225 --> 00:30:32,830
עד כמה שאני יכול לחשוב, אפקט
.ההפתעה זה היתרון היחיד שיש לך
599
00:30:32,831 --> 00:30:35,026
אז תמצאי משהו כבד
ותסתתרי שם בפינה
600
00:30:35,027 --> 00:30:35,906
.ליד הצינורות האלו
601
00:30:35,907 --> 00:30:38,310
,כשהוא יחלוף על פנייך
.תכי אותו בראשו
602
00:30:38,958 --> 00:30:41,254
?האם סביר שיהיה לו נשק
.כן, קרוב לוודאי-
603
00:30:42,898 --> 00:30:44,742
...מה אתה חושב הסיכויים
!אילסה-
604
00:31:18,113 --> 00:31:19,733
.באמת שאין בזה צורך
605
00:31:25,768 --> 00:31:27,262
...טוב, אילסה
606
00:31:28,496 --> 00:31:29,701
.אני צריך שתרימי את הנשק
607
00:31:29,702 --> 00:31:31,604
.את חייבת לירות במנעול
608
00:31:33,673 --> 00:31:35,221
את מסוגלת לעשות את
.זה, אילסה
609
00:31:43,540 --> 00:31:45,797
!זה היה כל-כך טיפשי
610
00:31:45,934 --> 00:31:47,087
?טיפשי
611
00:31:47,370 --> 00:31:48,894
.זה היה הרעיון שלך
612
00:31:49,111 --> 00:31:52,106
,ובמקרה שלא שמת לב
.מסתבר שזה הציל את חייך
613
00:31:52,107 --> 00:31:53,538
.את לא אמורה להציל את חיי
614
00:31:53,539 --> 00:31:55,069
.אני אמור להציל את חייך
615
00:31:55,808 --> 00:31:57,103
?למה אתה מתכוון
616
00:31:57,496 --> 00:31:58,978
.קדימה
617
00:31:59,306 --> 00:32:01,218
עלינו להציל חדר
.מלא בבני-ערובה
618
00:32:02,624 --> 00:32:05,692
.קדימה, זוזו, אנשים
.זה עומד להסתיים
619
00:32:05,806 --> 00:32:07,792
.כולכם יוצאים
.תמשיכו לזוז
620
00:32:07,909 --> 00:32:09,318
.זה היה האחרון
621
00:32:35,150 --> 00:32:36,049
?מה קורה
622
00:32:36,574 --> 00:32:38,715
נראה שהם מתכוננים
.לשחרר את בני-הערובה
623
00:32:39,057 --> 00:32:40,137
?אבל למה עכשיו
624
00:32:41,668 --> 00:32:44,359
...אני לא יודע
.אבל יש לי הרגשה רעה
625
00:32:56,322 --> 00:32:57,519
?וינסטון, אתה שומע
626
00:32:58,439 --> 00:32:59,581
.כן, אני עדיין כאן
627
00:32:59,899 --> 00:33:02,029
רק אל תבקש ממני
.להשתמש בידיים שלי
628
00:33:02,206 --> 00:33:03,951
.אנחנו נמצאים בלובי
.כל בני-הערובה נמצאים כאן
629
00:33:03,952 --> 00:33:06,064
נראה שהטרוריסטים
.מנסים להתמזג בתוכם
630
00:33:06,248 --> 00:33:08,566
אדוני, יש לנו איתור
...של הטלפון הזה
631
00:33:08,611 --> 00:33:10,079
מהקומה העליונה
.בפינה הצפון-מזרחית
632
00:33:10,803 --> 00:33:12,042
.רק רגע
?אתה בטוח
633
00:33:12,215 --> 00:33:13,597
.אני מסתכל עליהם
634
00:33:13,598 --> 00:33:15,836
הם פשוט ממתינים שם
.בקומה העליונה
635
00:33:17,644 --> 00:33:20,256
,אם אלו לא הטרוריסטים
?אז מי הם לעזאזל
636
00:33:20,818 --> 00:33:22,291
.גררו
.גררו-
637
00:33:28,972 --> 00:33:30,799
.תגיד לצלפים לטעון נשקים
638
00:33:31,709 --> 00:33:33,076
.אנחנו נחסל אותם
639
00:33:33,681 --> 00:33:35,029
.צ'אנס, זו תרמית
640
00:33:35,170 --> 00:33:36,334
הם מנסים לפתות את הבולשת
641
00:33:36,335 --> 00:33:38,380
.לירות בבני-הערובה האלו
...אם זה יקרה
642
00:33:38,381 --> 00:33:40,964
הם פשוט יפתחו את דלתות הלובי
.ויצאו החוצה עם כל השאר
643
00:33:40,965 --> 00:33:43,368
עד שהבולשת יבינו
,שנורו אנשים חפים מפשע
644
00:33:43,369 --> 00:33:45,016
.החבר'ה הרעים כבר יימלטו
645
00:33:52,128 --> 00:33:53,907
וינסטון, יש סיכוי שתעכב
?אותם קצת
646
00:33:54,959 --> 00:33:56,353
.אעשה כמיטב יכולתי
647
00:34:00,828 --> 00:34:03,000
,קוני. -אילסה
.תודה לאל שאת בסדר
648
00:34:03,001 --> 00:34:04,126
.הכל יהיה בסדר
649
00:34:04,122 --> 00:34:05,745
.ישחררו אותנו
...בנוגע לזה-
650
00:34:09,383 --> 00:34:11,832
מצטער, אנשים, אף אחד
.לא הולך לשום מקום עכשיו
651
00:34:11,833 --> 00:34:13,409
.בחזרה למדרגות עכשיו
652
00:34:13,410 --> 00:34:14,827
?מה הוא עושה
653
00:34:15,262 --> 00:34:16,744
.אני אסביר מאוחר יותר
654
00:34:17,083 --> 00:34:18,445
.עכשיו אני זקוקה לעזרתך
655
00:34:18,545 --> 00:34:21,055
כל מי שאת מזהה, תוציאי
.אותם מהלובי
656
00:34:22,689 --> 00:34:23,957
.כולם להישאר רגועים
657
00:34:24,013 --> 00:34:26,557
.הכל תחת שליטה
.כולנו מקצוענים
658
00:34:27,026 --> 00:34:28,456
.תשמור על עצמך, צ'אנס
659
00:34:28,847 --> 00:34:29,650
,ללא המסכות
660
00:34:29,651 --> 00:34:31,490
.לא תוכל לדעת מי הוא מי
661
00:34:33,184 --> 00:34:34,410
.תחסלו אותו
662
00:34:42,479 --> 00:34:44,360
!זה היה בעלי
663
00:34:44,361 --> 00:34:45,782
,טוב, תקשיבו, אנשים
זה יהיה באמת קשה
664
00:34:45,783 --> 00:34:47,644
עבורי לדעת עם מי
.אני אמור להילחם
665
00:34:47,645 --> 00:34:49,154
אז אם תוכלו לעשות
,לי טובה ענקית
666
00:34:49,155 --> 00:34:51,749
פשוט תרימו את ידכם
.אם אתם טרוריסטים
667
00:35:31,039 --> 00:35:33,118
אדוני, הם מלכדו את
.הבניין כדי שיתפוצץ
668
00:35:33,119 --> 00:35:34,841
.הנוהל אומר לירות בהם
669
00:35:34,842 --> 00:35:36,927
.אני מכיר את הנוהל
!וגם ויקטור-
670
00:35:37,295 --> 00:35:38,547
?אתה לא מבין את זה
671
00:35:38,848 --> 00:35:40,524
אתה חלק מהתוכנית
.שלו ואנס
672
00:35:40,525 --> 00:35:42,115
.היית חלק ממנה מההתחלה
673
00:35:42,116 --> 00:35:43,407
?על מה אתה מדבר
674
00:35:43,408 --> 00:35:45,799
.תקשיב לי, ואנס, תחשוב
675
00:35:46,401 --> 00:35:48,020
מה אתה חושב שיקרה
676
00:35:48,021 --> 00:35:49,271
שהכל ייגמר
677
00:35:49,363 --> 00:35:51,526
ואתה תגלה שירית
בשמונה אנשים חפים מפשע
678
00:35:51,527 --> 00:35:52,754
?ואפשרת לרעים להימלט
679
00:35:52,755 --> 00:35:54,574
.אדוני, אנחנו זקוקים לפקודה שלך
680
00:35:56,037 --> 00:35:57,859
.חכה, חכה
.תסתכל, תסתכל, תסתכל
681
00:36:05,134 --> 00:36:06,188
?מה הוא עושה
682
00:36:06,538 --> 00:36:07,851
.זה נראה כמו קוד מורס
683
00:36:09,873 --> 00:36:11,169
.אל תירו"
684
00:36:11,944 --> 00:36:13,414
.לא טרוריסטים"
685
00:36:14,479 --> 00:36:16,642
".זה אני, רחב-כפול
686
00:36:18,181 --> 00:36:19,652
?מי זה לעזאזל רחב-כפול
687
00:36:20,018 --> 00:36:21,038
.חכמולוג
688
00:36:21,232 --> 00:36:23,582
.זה אני. אני רחב-כפול
689
00:36:23,788 --> 00:36:25,099
.זה האיש שלי שם
690
00:36:28,026 --> 00:36:30,524
.צרו קשר עם הצלפים
.תורו להם להמתין
691
00:36:30,525 --> 00:36:33,063
,אדוני, אם אלו לא הטרוריסטים
?איפה הם
692
00:36:43,520 --> 00:36:44,981
!צ'אנס
693
00:36:46,440 --> 00:36:49,416
.אם תעקוב אחרינו, הן ימותו
694
00:36:59,442 --> 00:37:01,142
.נצא דרך הסמטה האחורית
695
00:37:02,556 --> 00:37:03,592
.רק רגע
696
00:37:03,615 --> 00:37:05,597
.אולי לא הייתי ברור לפני כן
697
00:37:05,756 --> 00:37:07,111
.הבהרת את עצמך היטב
698
00:37:07,112 --> 00:37:08,924
הסיכויים שלי
.השתפרו קצת כרגע
699
00:37:08,925 --> 00:37:11,355
,אילסה, אם זה לא יצליח
700
00:37:11,356 --> 00:37:14,276
אני רק רוצה להתנצל
על מה שעשיתי
701
00:37:14,277 --> 00:37:16,273
.לזכרו של מרשל
702
00:37:18,569 --> 00:37:19,329
.אלוהים
703
00:37:19,330 --> 00:37:21,767
הוא מתכוון לעשות
?משהו מטורף, נכון
704
00:37:21,999 --> 00:37:23,355
!אילסה, עכשיו
705
00:37:24,400 --> 00:37:25,357
!תירה בו
706
00:37:47,755 --> 00:37:48,864
.אילסה
707
00:37:49,787 --> 00:37:51,104
.זה נגמר
708
00:37:54,497 --> 00:37:57,452
טוב, קצת עזרה. יש
?סולם איפשהו
709
00:38:04,872 --> 00:38:06,277
.כן, אדוני
.תודה, אדוני
710
00:38:06,486 --> 00:38:07,908
.רק עשיתי את עבודתי
711
00:38:11,950 --> 00:38:12,713
.תראה אותך
712
00:38:13,095 --> 00:38:14,427
.אתה לא שמח
713
00:38:14,740 --> 00:38:17,054
,הצלתי את בני-הערובה
,לכדתי את הטרוריסטים
714
00:38:17,055 --> 00:38:18,118
.ותפסתי אותך
715
00:38:20,841 --> 00:38:22,588
?אז מי אתה באמת
716
00:38:24,047 --> 00:38:26,093
.אני רק אזרח מודאג
717
00:38:32,053 --> 00:38:33,853
.ובכן, הצלת אותי
718
00:38:35,802 --> 00:38:37,235
מישהו אמר לי פעם
719
00:38:37,236 --> 00:38:39,086
לפעמים כדי לעשות את
,המעשה הנכון
720
00:38:39,641 --> 00:38:41,293
אתה צריך לזרוק את
.ספר הנהלים
721
00:38:44,492 --> 00:38:45,844
.חכמולוג
722
00:38:52,762 --> 00:38:54,818
את בטוחה שאינך יכולה
?להישאר עוד קצת
723
00:38:55,155 --> 00:38:56,211
.חוששתני שלא
724
00:38:56,212 --> 00:38:58,016
אני אמורה להתייצב
.מול מועצת המנהלים בבוקר
725
00:38:58,738 --> 00:39:00,490
.הם ממתינים להחלטתי
726
00:39:05,923 --> 00:39:07,581
מרשל פעם אמר לי
727
00:39:08,599 --> 00:39:10,689
שאת אחד האנשים הקשוחים
.שהוא פגש בחייו
728
00:39:11,802 --> 00:39:13,783
שאת יכולה לעשות כל דבר
.שהחלטת לעשותו
729
00:39:14,043 --> 00:39:14,779
?באמת
730
00:39:15,235 --> 00:39:16,205
.הוא צדק
731
00:39:17,019 --> 00:39:18,842
לא משנה מה אני
...חושבת על השיטות שלך
732
00:39:20,158 --> 00:39:22,281
את והצוות שלך הצלתם את
.האנשים האלו הערב
733
00:39:23,244 --> 00:39:24,251
.הצלתם אותי
734
00:39:25,260 --> 00:39:27,266
זה אמור להוות טיעון
.משכנע במועצת המנהלים
735
00:39:27,780 --> 00:39:29,451
?אז את מצדדת בי
736
00:39:30,080 --> 00:39:32,968
.כמו שאמרתי, את משפחה
737
00:39:38,270 --> 00:39:40,914
אני מצטערת שחשבתי
.ששכחת ממרשל
738
00:39:41,359 --> 00:39:42,889
.את יודעת שזה בלתי אפשרי
739
00:40:03,894 --> 00:40:05,070
אילסה
740
00:40:24,099 --> 00:40:24,867
.היי
741
00:40:26,553 --> 00:40:27,572
?כבר עוזבת
742
00:40:28,131 --> 00:40:29,229
.חוששתני שכן
743
00:40:30,357 --> 00:40:33,336
תודה, מר גררו, על כל
.מה שעשית
744
00:40:34,283 --> 00:40:35,346
.אין בעיה
745
00:40:39,314 --> 00:40:40,988
?אז ניפגש בוונציה, נכון
746
00:40:44,326 --> 00:40:45,711
.אני לא יכול לחכות
747
00:40:51,619 --> 00:40:53,244
?אז את נוסעת הביתה
748
00:40:57,105 --> 00:40:58,315
?אתה יוצא לריצה
749
00:40:58,865 --> 00:40:59,617
.כן
750
00:40:59,901 --> 00:41:01,103
.לילה נחמד
751
00:41:02,223 --> 00:41:05,219
כדאי שתדע שיש שיפוצים
.ברחוב מרקט
752
00:41:05,334 --> 00:41:07,562
אז אסע דרך השדרה
.השלישית הלילה
753
00:41:09,760 --> 00:41:11,604
?למה את חושבת שעלי לדעת זאת
754
00:41:12,620 --> 00:41:14,333
,מר צ'אנס
755
00:41:15,483 --> 00:41:18,277
אני יודעת שזה אתה
.שעוקב אחריי לביתי בלילה
756
00:41:18,747 --> 00:41:21,245
אבל זה לא היה ברור לי
.עד אותו רגע בתעלת הביוב
757
00:41:22,700 --> 00:41:25,827
אתה מרגיש אחראי על
...מה שקרה לי
758
00:41:26,296 --> 00:41:27,591
.על העובדה שהותקפתי
759
00:41:28,498 --> 00:41:29,633
אבל אתה לא צריך
.להרגיש אחראי
760
00:41:29,634 --> 00:41:30,981
.זו לא אשמתך
761
00:41:32,487 --> 00:41:34,046
...ולמען האמת
762
00:41:34,335 --> 00:41:35,454
.אני בסדר גמור
763
00:41:37,507 --> 00:41:39,110
.את בנאדם חזק, אילסה
764
00:41:39,695 --> 00:41:41,375
.אף אחד לא יגיד אחרת
765
00:41:43,366 --> 00:41:45,145
אבל להרוג מישהו
766
00:41:46,013 --> 00:41:48,582
זה לא משהו שאתה יכולה
.פשוט לשכוח ממנו
767
00:41:51,759 --> 00:41:55,134
,אני יודע מה ההרגשה
.ואני יודע מה את עוברת
768
00:41:55,135 --> 00:41:56,320
.אני יודע שזה לא קל
769
00:41:59,059 --> 00:42:03,324
אבל אני רוצה שתדעי, שאת לא
.חייבת להתמודד עם זה לבד
770
00:42:07,242 --> 00:42:08,538
.תודה
771
00:42:09,906 --> 00:42:11,213
.אני מעריכה את זה
772
00:42:12,779 --> 00:42:14,049
אבל אני עדיין יכול
לעקוב אחרייך לביתך
773
00:42:14,050 --> 00:42:15,205
.אני זקוק לאימון
774
00:42:15,206 --> 00:42:15,938
.לא
775
00:42:17,345 --> 00:42:18,744
...עשית די והותר
776
00:42:19,927 --> 00:42:21,078
.נזק
777
00:42:22,999 --> 00:42:24,689
יופי. ממילא אני
.לא אוהב לרוץ
778
00:42:25,690 --> 00:42:28,690
תורגם על-ידי
DrSub-ו rodney_mckay
779
00:42:28,691 --> 00:42:31,191
סונכרן על-ידי
DrSub
780
00:42:31,192 --> 00:42:35,092
Extreme חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org