1 00:01:00,355 --> 00:01:03,423 .האין זו אילסה פוצ'י האובדת 2 00:01:03,424 --> 00:01:04,753 .שלום, קוני 3 00:01:05,425 --> 00:01:07,302 ...עברה כמעט שנה 4 00:01:07,718 --> 00:01:09,363 ,אפילו לא שיחת טלפון .כלום 5 00:01:13,238 --> 00:01:14,488 .טוב, אל תעמדי שם סתם 6 00:01:14,489 --> 00:01:17,218 תני לגיסתך חיבוק כדי .שנוכל להיכנס פנימה 7 00:01:21,808 --> 00:01:24,143 אני מתנצלת שחיכית .לפגוש אותי בסמטה כך 8 00:01:24,144 --> 00:01:25,493 .אבטחה, את יודעת 9 00:01:25,624 --> 00:01:27,830 ואני מצטערת שבאתי .בהתראה כל-כך קצרה 10 00:01:27,831 --> 00:01:29,430 .בחייך. אני שמחה מאוד שבאת 11 00:01:29,649 --> 00:01:32,034 ואני מקווה שלא מפריע לך שביקשתי .לפגוש את הצוות החדש שלך 12 00:01:32,035 --> 00:01:32,895 .כמובן שלא 13 00:01:32,896 --> 00:01:34,533 .זכותך המלאה לפגוש אותם 14 00:01:34,888 --> 00:01:36,922 אתה יו"ר מועצת .המנהלים של הקרן שלי 15 00:01:37,107 --> 00:01:39,599 .הם העובדים שלך מבחינה טכנית 16 00:01:41,935 --> 00:01:42,794 ?מה 17 00:01:43,566 --> 00:01:47,531 את כמו נער מתבגר שלא רוצה .שאבא יפגוש את חבריו החדשים 18 00:01:47,805 --> 00:01:50,001 .אל תהיי מגוחכת 19 00:01:50,002 --> 00:01:53,260 .כלומר, הם מומחים, בעלי אופי 20 00:01:53,374 --> 00:01:54,497 ...הם מקצוענים 21 00:01:54,973 --> 00:01:56,952 .מהמעלה הראשונה 22 00:01:59,538 --> 00:02:01,478 .בסדר, תירה בי 23 00:02:01,648 --> 00:02:03,079 .אלוהים אדירים 24 00:02:05,346 --> 00:02:06,565 ?מה את עושה כאן 25 00:02:06,802 --> 00:02:07,784 ?מה אני עושה כאן 26 00:02:07,785 --> 00:02:08,902 ?מה אתה עושה 27 00:02:08,903 --> 00:02:10,579 בדיוק קיבלנו אפוד .מגן חדש בדואר 28 00:02:10,580 --> 00:02:12,522 .אני רוצה לנסות אותו ?לנסות אותו? כאן- 29 00:02:12,523 --> 00:02:13,656 .אי אפשר לעשות את זה בחוץ 30 00:02:13,657 --> 00:02:15,723 ,יש שם, את יודעת .ילדים וכאלה 31 00:02:15,724 --> 00:02:17,493 אחי, אנחנו עושים את .זה או מה? -כן. קדימה 32 00:02:17,882 --> 00:02:19,891 אף אחד לא קיבל ?את ההודעות שלי 33 00:02:19,892 --> 00:02:21,252 .הבחור הזה לא יתקשר 34 00:02:24,528 --> 00:02:25,549 ?באמת 35 00:02:26,230 --> 00:02:28,909 חמש דקות. אני משאיר .אתכם לבד לחמש דקות 36 00:02:30,701 --> 00:02:33,089 טוב, קשה לחשוב איך זה .יכול היה להיות גרוע יותר 37 00:02:33,593 --> 00:02:34,193 ,רבותי 38 00:02:34,233 --> 00:02:36,111 ...זוהי גיסתי, קוני 39 00:02:37,212 --> 00:02:38,797 .אחותו של מרשל 40 00:02:39,417 --> 00:02:41,217 .היא לוקחת אותי לאופרה הלילה 41 00:02:41,531 --> 00:02:43,887 .קוני, זה צוות 42 00:02:44,764 --> 00:02:45,829 ?מה שלומך 43 00:02:46,004 --> 00:02:47,942 .הי. -הי 44 00:02:49,611 --> 00:02:51,888 טוב. אולי נוכל לסיים ,בזאת את ההשפלה 45 00:02:51,889 --> 00:02:53,357 .לפרוש למשרד שלי 46 00:02:53,945 --> 00:02:55,664 ,תקשיבי, דרך אגב, גברת פוצ'י 47 00:02:55,665 --> 00:02:58,385 עדיין תזדקקי לאבטחה ?הצמודה שעליה דיברנו 48 00:02:58,386 --> 00:02:59,753 ?ביקשת אבטחה צמודה 49 00:02:59,908 --> 00:03:01,812 .פשוט נבהלתי לפני מספר לילות 50 00:03:01,813 --> 00:03:03,331 .חשבתי שמישהו עוקב אחרי 51 00:03:03,710 --> 00:03:05,239 ?ראית מישהו .לא- 52 00:03:06,663 --> 00:03:08,460 ,במחשבה שנייה, מר וינסטון 53 00:03:08,461 --> 00:03:09,996 .כי לא יהיה נחוץ 54 00:03:09,997 --> 00:03:11,497 .נראה לי שזה רק הדמיון שלי 55 00:03:12,113 --> 00:03:13,399 ?את בטוחה .כן- 56 00:03:14,021 --> 00:03:15,141 .בטוחה למדי 57 00:03:15,601 --> 00:03:19,212 חוץ מזה, מר פטריק מיחידת .האבטחה של קוני יצטרף אלינו 58 00:03:19,213 --> 00:03:20,716 .אז אני בטוחה שלא תהיה בעיה 59 00:03:27,042 --> 00:03:28,755 .הגיסה חתיכה 60 00:03:30,401 --> 00:03:31,246 ?מה 61 00:03:32,546 --> 00:03:34,434 ,הבוס נראית קצת עייפה ?אתה לא חושב 62 00:03:34,435 --> 00:03:36,631 ...מה אתה מצפה אחרי ה 63 00:03:37,868 --> 00:03:38,725 ...האירוע 64 00:03:38,918 --> 00:03:41,470 ?בדירתה עם לופז המשוגע ההוא 65 00:03:41,763 --> 00:03:44,227 ואז היא מביאה את .גיסתה לפגוש את כולנו 66 00:03:44,431 --> 00:03:45,348 ?ומה היא מקבלת 67 00:03:45,532 --> 00:03:48,069 שניכם מתאמנים .ביריות זה על זה 68 00:03:48,466 --> 00:03:50,424 אני רואה את זה על .הפנים שלך, קוני 69 00:03:51,945 --> 00:03:53,778 מועצת המנהלים מסתייגת .ממה שאני עושה כאן 70 00:03:55,073 --> 00:03:58,565 מרדפי מכוניות וקרבות יריות .לא בדיוק מתאמים למטרות שלנו 71 00:04:01,187 --> 00:04:02,709 הם מודאגים שייתכן .שזה מעבר ליכולתך 72 00:04:02,710 --> 00:04:04,181 ?אז הם שלחו אותך לבדוק 73 00:04:04,182 --> 00:04:05,700 אף אחד לא שלח .אותי לעשות שום דבר 74 00:04:07,704 --> 00:04:09,961 את יודעת מתי הייתה ?הפעם האחרונה שהתראינו 75 00:04:10,381 --> 00:04:11,376 ...לא בשליפה. כלומר 76 00:04:11,503 --> 00:04:12,654 .זה היה בהלוויה של מרשל 77 00:04:16,915 --> 00:04:18,496 ,למרות שהוא מת 78 00:04:19,297 --> 00:04:21,437 אני עדיין רואה .בך משפחה, אילסה 79 00:04:21,697 --> 00:04:23,698 והסיבה היחידה לבואי .היא לוודא שאת בסדר 80 00:04:23,891 --> 00:04:25,055 ...אני בסדר 81 00:04:25,991 --> 00:04:27,100 .באמת 82 00:04:28,337 --> 00:04:29,689 .אני בידיים טובות כאן 83 00:04:32,702 --> 00:04:33,975 ?מה המצב 84 00:04:35,360 --> 00:04:38,379 אז יש סיבה מיוחדת ?לנוכחותך הערב 85 00:04:40,181 --> 00:04:42,616 .בחייך, שיחה מקצועית קלה 86 00:04:43,441 --> 00:04:44,600 מישהו פרץ את חומת האש 87 00:04:44,601 --> 00:04:46,643 של מערכת האבטחה .בבית-האופרה אמש 88 00:04:46,644 --> 00:04:47,331 ?באמת 89 00:04:47,855 --> 00:04:49,780 ?בדקתם את זה .כמובן- 90 00:04:49,970 --> 00:04:51,017 .פריצה של עשר שניות 91 00:04:51,306 --> 00:04:53,994 קרוב לוודאי איזה פפראצי .ניסה להציץ ברשימת האורחים 92 00:04:54,448 --> 00:04:58,012 ,אבל אחרי מותו של אחיה .אנחנו לא לוקחים שום סיכון 93 00:04:58,431 --> 00:05:01,552 סליחה. אמרת שזו הייתה ?פריצה של עשר שניות 94 00:05:01,867 --> 00:05:02,512 .נכון 95 00:05:02,738 --> 00:05:03,835 ?אתה בטוח שלא חמש-עשרה 96 00:05:04,249 --> 00:05:07,420 .אני לא יודע ?אולי כן. סיימנו 97 00:05:08,039 --> 00:05:10,142 .כן. כן. תודה 98 00:05:10,486 --> 00:05:11,804 .תהנה 99 00:05:13,156 --> 00:05:14,979 .גררו, בוא נעשה זאת 100 00:05:27,663 --> 00:05:29,134 ?ובכן, מה את חושבת 101 00:05:31,086 --> 00:05:32,801 .הרעיון מעניין 102 00:05:33,074 --> 00:05:34,752 .אילסה, הנברשת 103 00:05:35,359 --> 00:05:37,168 .היא מהאוסף של מרשל 104 00:05:37,579 --> 00:05:39,783 .תרמנו אותו להפקה בשמו 105 00:05:40,638 --> 00:05:42,148 ?היא לא נראית נפלא 106 00:05:44,162 --> 00:05:45,951 .כן, קוני, באמת 107 00:05:48,711 --> 00:05:50,379 ?את בטוחה שהכל בסדר 108 00:05:50,837 --> 00:05:52,912 נראה לי שאני פשוט .עובדת קשה מדי 109 00:05:53,426 --> 00:05:55,523 אז בילוי זה בדיוק .מה שאת זקוקה לו 110 00:05:59,507 --> 00:06:00,889 ,אם כבר מדברים על עבודה 111 00:06:01,038 --> 00:06:03,728 ,בנוגע למוקדם יותר .אילסה, תירגעי- 112 00:06:03,924 --> 00:06:07,459 ציפיתי שהעובדים החדשים .שלך יהיו קצת יוצאי-דופן 113 00:06:07,553 --> 00:06:08,963 אני שמחה לדעת .שהם עמדו בציפיות 114 00:06:08,964 --> 00:06:10,289 .במיוחד מר צ'אנס 115 00:06:10,751 --> 00:06:12,871 אני מתארת לעצמי שהוא .יראה טוב אם יתלבש יפה 116 00:06:13,261 --> 00:06:14,300 .אין לי מושג 117 00:06:14,515 --> 00:06:17,478 טוב, אני מניחה .שאת עומד לגלות 118 00:06:26,377 --> 00:06:27,493 ?למה בשם אלוהים אתה כאן 119 00:06:27,494 --> 00:06:29,293 .מאותה סיבה שאת כאן .לראות את המופע 120 00:06:29,294 --> 00:06:30,894 .גררו אומר שהוא פנטסטי 121 00:06:31,028 --> 00:06:32,353 ?אתה מכיר את לה טרוויאטה 122 00:06:32,667 --> 00:06:34,047 .בסדר, אני לא מתכוון לשקר 123 00:06:34,046 --> 00:06:35,572 אם אני חייב לסבול ,את הבארוק הזה 124 00:06:35,559 --> 00:06:37,158 .אני מעדיף בהרבה את רוסיני 125 00:06:38,917 --> 00:06:40,293 ?תסלחי לנו לרגע 126 00:06:44,471 --> 00:06:47,161 שמעתי שלמישהו יש מושבים ...בתיאטרון בוונציה 127 00:06:47,271 --> 00:06:48,211 .מגניב 128 00:06:48,618 --> 00:06:50,144 .אשמח להצטרף אלייך מתישהו 129 00:06:53,278 --> 00:06:56,187 ,בסדר, מר צ'אנס ?למה אתה באמת כאן 130 00:06:56,187 --> 00:06:57,339 .אני רוצה את האמת הפעם 131 00:06:57,524 --> 00:07:00,178 .אמרתי לך .באתי לראות את לה טורטליני 132 00:07:00,681 --> 00:07:02,392 .זה סוג של פסטה 133 00:07:02,986 --> 00:07:03,784 ?באמת 134 00:07:04,198 --> 00:07:07,284 עכשיו תאמר לי שמר וינסטון נמצא בחוץ ברכב המעקב 135 00:07:07,285 --> 00:07:09,878 ושהעלמה איימס .עובדת בדוכן המזון 136 00:07:09,879 --> 00:07:11,064 .טוב, את צודקת לגבי הראשון 137 00:07:11,382 --> 00:07:12,667 ,איימס התקשרה .אמרה שהיא חולה 138 00:07:12,668 --> 00:07:15,044 אבל אני די בטוח ששמעתי .מכונות הימורים ברקע 139 00:07:15,045 --> 00:07:17,604 ,אני רוצה לדעת מה קורה .ואני רוצה לדעת עכשיו 140 00:07:17,605 --> 00:07:18,762 .תראי, זה שום דבר 141 00:07:19,493 --> 00:07:20,431 ?שום דבר 142 00:07:20,432 --> 00:07:21,521 טוב, זה שום דבר .שאני יודע עליו 143 00:07:21,522 --> 00:07:23,627 .יש לי רק הרגשה רעה ?על סמך מה- 144 00:07:23,626 --> 00:07:26,422 המאבטח של קוני אמר שהייתה פריצה של עשר שניות 145 00:07:26,423 --> 00:07:28,503 .בחומת האש אמש ?עשר שניות- 146 00:07:28,504 --> 00:07:29,680 .עשר שניות 147 00:07:30,004 --> 00:07:30,973 .נשמע שולי 148 00:07:30,974 --> 00:07:33,220 עשר שניות הוא משך זמן לא מזיק לחלוטין 149 00:07:33,221 --> 00:07:34,663 .לחומת אש להיות מושבתת 150 00:07:34,664 --> 00:07:36,341 ...15 שניות 151 00:07:36,342 --> 00:07:37,547 .זה משהו אחר 152 00:07:37,884 --> 00:07:39,191 ,באותן חמש שניות 153 00:07:39,192 --> 00:07:40,701 במערכת הזו, מישהו שמבין מה הוא עושה 154 00:07:40,702 --> 00:07:42,531 יכול לפרוץ להעתיק .את כל המידע מהשרת 155 00:07:42,532 --> 00:07:44,338 ,אם אתה עושה את זה ,אתה משתלט על מערכת האבטחה 156 00:07:44,339 --> 00:07:46,066 ,מכבה את המצלמות ,פותח כל דלת 157 00:07:46,239 --> 00:07:47,959 .ומשתלט על המקום כולו 158 00:07:54,470 --> 00:07:56,554 ?וזהו זה ?בגלל זה באת 159 00:07:57,274 --> 00:07:58,969 טוב, תראי, אני יודע ...שזה די קלוש, אבל 160 00:07:59,071 --> 00:08:01,442 ,קלוש, מר צ'אנס .זה להיות נדיב 161 00:08:02,172 --> 00:08:03,276 ,אולי אתה לא מודע לכך 162 00:08:03,277 --> 00:08:05,966 אבל אני נבחנת בשבע .עיניים ברגע זה 163 00:08:06,767 --> 00:08:09,984 ולמרות שאני מעריכה את ...דאגתך לביטחוני, בהתחשב 164 00:08:11,182 --> 00:08:12,779 ,באירועים האחרונים 165 00:08:12,882 --> 00:08:14,369 פשוט לא יכול להיות זמן גרוע יותר 166 00:08:14,370 --> 00:08:18,219 לעסוק בסוג כזה .של ספקולציה פראית 167 00:08:18,799 --> 00:08:20,453 !כולם על הקרקע 168 00:08:23,936 --> 00:08:25,945 !על הקרקע עכשיו 169 00:08:29,256 --> 00:08:30,793 !תשכבו עכשיו 170 00:08:31,302 --> 00:08:32,488 !זוזו ואתם מתים 171 00:08:36,124 --> 00:08:37,716 .אתה, תישאר שם 172 00:08:40,194 --> 00:08:42,796 !המופע הסתיים, כולם לשכב 173 00:08:44,713 --> 00:08:46,305 .אני שונא שאני צודק 174 00:08:52,560 --> 00:08:54,684 - מארק וולי - 175 00:09:03,290 --> 00:09:07,790 תורגם על-ידי DrSub-ו rodney_mckay 176 00:09:07,791 --> 00:09:11,791 סונכרן על-ידי DrSub 177 00:09:11,792 --> 00:09:18,791 Extreme חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 178 00:09:19,204 --> 00:09:20,752 - מטרה חיה - - עונה 2, פרק 9 - 179 00:09:20,753 --> 00:09:22,247 #צפייה מהנה# 180 00:09:24,204 --> 00:09:27,111 .מה זה? -חומר נפץ פלסטי .הם כולאים אותנו בפנים 181 00:09:27,347 --> 00:09:28,760 .פטריק, תעשה משהו 182 00:09:28,761 --> 00:09:30,760 .אני לא הייתי עושה .החבר'ה האלה רציניים 183 00:09:31,111 --> 00:09:32,147 גם אני 184 00:09:35,302 --> 00:09:36,982 .זה אמור להיות משעשע, אחי 185 00:09:49,758 --> 00:09:51,405 אני מקווה שאת .משלמת ביטוח רפואי 186 00:09:52,842 --> 00:09:55,774 ,גבירותיי ורבותי 187 00:09:57,018 --> 00:09:58,980 ...צר לי להודיע לכם ש 188 00:09:59,591 --> 00:10:03,079 .חל שינוי בתוכנית הערב 189 00:10:03,080 --> 00:10:04,503 ?וינסטון, אתה שומע את זה 190 00:10:04,709 --> 00:10:06,944 ,אולי, לא .אני שונא שאתה צודק 191 00:10:06,945 --> 00:10:11,975 ביניכם נמצאים חלק מהאנשים ,העשירים והמשפיעים במדינה 192 00:10:11,976 --> 00:10:16,590 אנשים שמשפחותיהם ישלמו .סכום נכבד עבור שחרורם 193 00:10:16,591 --> 00:10:18,192 ,אם אתם תוהים למה אנחנו כאן 194 00:10:18,555 --> 00:10:20,189 .קיבלתם את התשובה 195 00:10:20,680 --> 00:10:24,208 אני אוהב ליצור .אווירה של אמון 196 00:10:24,444 --> 00:10:27,762 .צייתו לנו, ולא תפגעו 197 00:10:27,867 --> 00:10:29,053 ,תאבקו בנו 198 00:10:29,160 --> 00:10:31,600 .ונאלץ לעשות את זה 199 00:10:40,581 --> 00:10:43,875 .ראו בזה חזרה גנרלית 200 00:10:46,242 --> 00:10:47,164 .נפלא 201 00:10:47,310 --> 00:10:48,948 .הפעם הבאה תהיה אמיתית 202 00:10:52,344 --> 00:10:53,883 ?צוות המרתף במקומו 203 00:10:54,020 --> 00:10:55,188 .כן. ובזמן 204 00:10:55,712 --> 00:10:56,826 .הפרד את בני-הערובה 205 00:10:56,827 --> 00:10:58,182 .אני מתכוון לרדת לשם 206 00:10:59,185 --> 00:11:00,397 .זוזו. זוזו 207 00:11:00,398 --> 00:11:01,494 ?מה אתה חושב 208 00:11:01,771 --> 00:11:02,930 .חטיפה המונית 209 00:11:03,243 --> 00:11:04,372 .לא הדבר הגרוע ביותר ששמעתי 210 00:11:04,537 --> 00:11:06,453 אני פשוט לא קונה .את סיפור הכופר 211 00:11:07,177 --> 00:11:08,956 ,למקום הזה יש הון ?נכון, כמה מיליונים 212 00:11:08,957 --> 00:11:10,691 .יותר קרוב ל-250 מיליון ?למה 213 00:11:11,236 --> 00:11:13,669 פשוט נראה לי שאם אתה ,מספיק חכם לפרוץ לשרת 214 00:11:13,670 --> 00:11:15,259 למה לא פשוט למצוא דרך לגנוב את הכסף 215 00:11:15,260 --> 00:11:16,675 ?ולחסוך מעצמך את הטרחה 216 00:11:16,811 --> 00:11:18,159 ,אם הם לא רוצים כסף 217 00:11:18,160 --> 00:11:19,244 ?מה הם עושים כאן 218 00:11:19,452 --> 00:11:21,066 .אנחנו עומדים לגלות 219 00:11:21,926 --> 00:11:24,583 ,מה זאת אומרת ?"לגלות" 220 00:11:24,885 --> 00:11:27,551 .קדימה, אנשים. תמשיכו לנוע .תישארו עם הקבוצה שלכם 221 00:11:28,065 --> 00:11:29,119 !שמעת אותו 222 00:11:29,303 --> 00:11:31,191 !עלה במדרגות עכשיו 223 00:11:34,004 --> 00:11:36,510 ,אם ניתקע פה .לא נקבל אף תשובה 224 00:11:36,765 --> 00:11:37,930 ?על מה אתה חושב 225 00:11:39,484 --> 00:11:40,498 .אוי, לא 226 00:11:41,482 --> 00:11:42,885 .כדאי לכן לשמור מרחק 227 00:11:43,085 --> 00:11:43,900 .נפלא 228 00:11:43,901 --> 00:11:45,690 ?אילסה, מה הוא עושה .זה לא מוצא-חן בעיניי 229 00:11:45,691 --> 00:11:48,594 ?תירגעי, קוני. -להירגע .ראית מה הם עשו לפטריק 230 00:11:48,595 --> 00:11:50,430 את עומדת לראות מדוע ,העסקתי את האיש הזה 231 00:11:50,584 --> 00:11:52,252 ,מדוע הוא רמה בפני עצמו ,ומדוע אף אחד 232 00:11:52,352 --> 00:11:54,074 ממש אף אחד, לא מסוגל .לעשות את מה שהוא עושה 233 00:11:54,075 --> 00:11:55,347 ?נכון, גררו 234 00:11:55,348 --> 00:11:56,836 ?כן. -למה 235 00:11:56,837 --> 00:11:58,778 ?מה הוא מתכוון לעשות - .הוא מתכוון להקיא- 236 00:12:03,560 --> 00:12:04,724 .אלוהים אדירים 237 00:12:05,609 --> 00:12:08,290 הלוואי שמישהו היה .מסביר לי מה קורה 238 00:12:08,533 --> 00:12:11,026 טוב, את יודעת איך לחלק ,מהאנשים יש שמיעה אבסולוטית 239 00:12:11,210 --> 00:12:12,769 אחרים יכולים ?לראות היטב בלילה 240 00:12:13,807 --> 00:12:15,355 צ'אנס מסוגל להקיא .מתי שהוא רוצה 241 00:12:16,665 --> 00:12:19,222 .היי. קדימה, בוא נזוז 242 00:12:19,223 --> 00:12:21,326 ?כן, אבל מדוע, גררו ?מדוע הוא מקיא 243 00:12:21,600 --> 00:12:24,445 כי עכשיו זה אחד ?על אחד. הבנת 244 00:12:25,081 --> 00:12:26,407 .כן, קדימה 245 00:12:30,037 --> 00:12:32,045 .זוז. קדימה 246 00:12:35,682 --> 00:12:36,719 .בחייך 247 00:12:36,978 --> 00:12:38,099 .תמשיך ללכת 248 00:13:00,782 --> 00:13:02,242 ?מה לעזאזל קרה 249 00:13:11,799 --> 00:13:13,358 ?שטפת את הידיים לפני כן 250 00:13:16,376 --> 00:13:17,733 .עבודה מבריקה 251 00:13:18,088 --> 00:13:18,556 ?רואה 252 00:13:19,163 --> 00:13:20,392 .אין מה לדאוג 253 00:13:21,379 --> 00:13:22,104 ,מצטער, רבותיי 254 00:13:22,105 --> 00:13:24,173 .זה ייקח עוד קצת זמן .פשוט הישארו במקומותיכם 255 00:13:24,174 --> 00:13:25,562 רק אם מר צ'אנס מתכוון לקחת אותנו 256 00:13:25,563 --> 00:13:27,167 אל היציאה הקרובה .בהקדם האפשרי 257 00:13:27,168 --> 00:13:28,549 ?זאת התוכנית שלך, נכון 258 00:13:28,968 --> 00:13:29,727 .לא 259 00:13:31,629 --> 00:13:32,387 ?למה לא 260 00:13:32,388 --> 00:13:34,158 .כי הדלתות ממולכדות 261 00:13:34,159 --> 00:13:35,367 ,אפילו אם מצליח לנטרל אותן 262 00:13:35,368 --> 00:13:37,056 .יש חדר נוסף מלא בבני-ערובה 263 00:13:37,247 --> 00:13:40,360 תוכניתו היא פשוט לשבת ?כאן ולא לעשות כלום 264 00:13:40,477 --> 00:13:41,873 .לא לשבת כאן 265 00:13:42,111 --> 00:13:43,217 .עלינו להבין מה הם רוצים 266 00:13:43,218 --> 00:13:45,754 ואז נשתמש בזה כמנוף .לשחרור בני-הערובה בבטחה 267 00:13:45,755 --> 00:13:46,677 ?וינסטון, אתה איתי 268 00:13:46,931 --> 00:13:50,312 הקשבתי להקאות שלך במשך .עשר הדקות האחרונות 269 00:13:50,566 --> 00:13:51,720 ?למה שאלך לאן-שהוא 270 00:13:52,196 --> 00:13:53,955 תראה, שמעתי דיבורים ברדיו שעל המחבלים 271 00:13:53,956 --> 00:13:55,377 .בקשר למשהו שקורה במרתף 272 00:13:55,377 --> 00:13:56,585 .נראה ששם מתרחשת הפעילות 273 00:13:56,586 --> 00:13:57,692 ?אתה יכול לצותת לכך 274 00:13:57,693 --> 00:13:59,658 ,תן לי לשחק עם המיקרופונים .נראה מה אני מצליח לקלוט 275 00:14:03,689 --> 00:14:05,169 .אנחנו קולטים משהו 276 00:14:05,397 --> 00:14:06,735 ואם אני מצליח ,לקלוט את זה מכאן 277 00:14:06,736 --> 00:14:08,241 .זה חייב להיות ממש חזק 278 00:14:08,416 --> 00:14:09,369 ?הגנרטור 279 00:14:10,013 --> 00:14:12,154 .זה נשמע יותר כמו קידוח 280 00:14:19,768 --> 00:14:21,220 אולי אנחנו מסתכלים .על זה בצורה שגויה 281 00:14:21,220 --> 00:14:22,519 זוכר את העבודה ?שעשינו במודסטו 282 00:14:22,649 --> 00:14:24,067 .לא. לא 283 00:14:24,225 --> 00:14:25,993 .הוא לא יצית מישהו 284 00:14:26,119 --> 00:14:27,779 .לא, לא, לא .אחת לפני כן. -כן 285 00:14:27,780 --> 00:14:29,075 ?מישהו מוכן בבקשה לתרגם 286 00:14:29,076 --> 00:14:30,056 ,סיפור ארוך בקצרה היה עלי להשיג 287 00:14:30,057 --> 00:14:32,057 משהו יקר מאוד ,ממקום מאובטח מאוד 288 00:14:32,058 --> 00:14:33,247 ודלת הכניסה לא ...הייתה אופציה, אז 289 00:14:33,248 --> 00:14:34,469 .אז הוא שכר את הבניין הסמוך 290 00:14:34,470 --> 00:14:35,943 .חפר למטה ואז לעבר השני 291 00:14:35,944 --> 00:14:38,197 .כן. זה אחד הרגעים היפים שלי 292 00:14:39,194 --> 00:14:42,397 הנקודה היא, אולי מה שהם .מחפשים לא נמצא בבית-האופרה 293 00:14:42,505 --> 00:14:44,738 בסדר, אני פשוט אבדוק .מה נמצא בקרבת מקום 294 00:14:45,449 --> 00:14:46,472 .בסדר 295 00:14:46,473 --> 00:14:48,337 .יש לנו בנייני דירות 296 00:14:48,338 --> 00:14:50,397 ,יש לנו מגדלי משרדים .זה לא ממש עוזר 297 00:14:50,398 --> 00:14:51,630 אני מניח שאתה יודע ?מה זה אומר, נכון 298 00:14:51,631 --> 00:14:53,278 עלי לרדת למרתף .ולראות מה הם זוממים 299 00:14:53,279 --> 00:14:54,060 .בסדר, חכה 300 00:14:54,061 --> 00:14:56,380 תן לי להעלות תוכנית .קומה בסקאידרייב שלי 301 00:14:57,075 --> 00:14:58,612 .אני לא רוצה שתיכנס למלכודת 302 00:15:02,696 --> 00:15:03,399 ?מה 303 00:15:04,113 --> 00:15:04,847 .בולשת 304 00:15:04,848 --> 00:15:06,524 .זה מהמסחרית עם הידיים למעלה 305 00:15:07,111 --> 00:15:08,781 ?מישהו התקשר למשטרה .אחי- 306 00:15:11,820 --> 00:15:12,720 ?מה 307 00:15:15,348 --> 00:15:16,918 .תראה את הידיים שלך 308 00:15:18,552 --> 00:15:19,650 .תירגעו 309 00:15:23,028 --> 00:15:24,449 אנחנו מוחזקים על-ידי .בריונים חמושים 310 00:15:24,450 --> 00:15:25,703 ?למה שלא אתקשר למשטרה 311 00:15:25,875 --> 00:15:28,666 .היי, זה בסדר .כולנו עושים טעויות 312 00:15:29,613 --> 00:15:31,604 פשוט אאלץ למצוא את .הדרך אל המרתף לבד 313 00:15:31,605 --> 00:15:33,840 לא בהכרח. אני יכולה ?לבוא איתך. -מה 314 00:15:33,841 --> 00:15:35,370 .אני מבקרת כאן כבר שנים 315 00:15:35,371 --> 00:15:36,601 .אני מכירה את המקום היטב 316 00:15:36,777 --> 00:15:37,913 ?אילסה, מה את חושבת 317 00:15:37,914 --> 00:15:39,656 אני חושבת על הדרך הטובה .ביותר לשחרר את בני-הערובה 318 00:15:40,072 --> 00:15:41,601 תראי, אני יודעת ,שזה כרוך בסיכונים 319 00:15:41,602 --> 00:15:44,166 אבל איך שאני רואה את זה. -לאף אחד .לא אכפת איך את רואה את זה 320 00:15:44,167 --> 00:15:46,466 .את לא פעילת השטח .עלייך להישאר כאן 321 00:15:46,467 --> 00:15:47,471 ,ובהתחשב באירועים האחרונים 322 00:15:47,472 --> 00:15:48,758 .אני לא חושב שאת מוכנה לכך 323 00:15:49,185 --> 00:15:50,632 .מר צ'אנס, אני בסדר 324 00:15:50,932 --> 00:15:53,464 ואני מעדיפה לא לנהל .את הויכוח הזה כרגע 325 00:15:54,253 --> 00:15:55,111 .גם אני 326 00:15:57,932 --> 00:15:59,173 .היא נשארת 327 00:16:00,204 --> 00:16:01,203 .שבי, בוס 328 00:16:02,652 --> 00:16:03,925 ?הוא רציני 329 00:16:04,643 --> 00:16:05,642 .לא 330 00:16:05,920 --> 00:16:07,528 .אני מפספס את האופרה עכשיו 331 00:16:07,906 --> 00:16:09,952 .אתה לא רוצה לנסות אותי .שבי 332 00:16:14,922 --> 00:16:16,349 .גם את, מותק 333 00:16:25,313 --> 00:16:26,365 .פשוט חכה כאן 334 00:16:27,044 --> 00:16:28,943 אני זקוק לצוות !הזה כאן לפני שעה 335 00:16:28,944 --> 00:16:30,561 !תזיז את המכוניות האלה מכאן 336 00:16:30,562 --> 00:16:31,761 ?צ'אנס, אתה שם 337 00:16:32,589 --> 00:16:33,781 ?וינסטון, אתה בסדר 338 00:16:34,497 --> 00:16:36,119 .חשבתי שאיבדתי אותך לרגע 339 00:16:36,306 --> 00:16:38,536 .כן, תקשיב, אני בבעיה קטנה 340 00:16:38,532 --> 00:16:39,757 .אני אזדקק לעזרתך 341 00:16:40,206 --> 00:16:41,524 ?זה הבחור מהמסחרית 342 00:16:42,950 --> 00:16:44,893 ?למה הוא לא אזוק 343 00:16:49,712 --> 00:16:50,565 ?המשרד לביטחון המולדת 344 00:16:50,564 --> 00:16:51,494 .כן, נכון 345 00:16:53,067 --> 00:16:54,324 .אתה חושב שאני אידיוט 346 00:16:56,206 --> 00:16:57,527 .זאת השתלטות בכוח 347 00:16:57,866 --> 00:16:59,389 אתה רוצה להשתלט .על המבצע שלי 348 00:16:59,390 --> 00:17:00,407 אני לא יודע מי .שלח אותך לכאן 349 00:17:00,408 --> 00:17:02,759 ,אבל מי שזה לא היה .הוא בצרות 350 00:17:02,760 --> 00:17:04,351 .אני מתקשר למפקח שלך 351 00:17:04,595 --> 00:17:05,562 .נראה לך 352 00:17:05,668 --> 00:17:07,077 ,תרשה לי לומר לך משהו .בחור צעיר 353 00:17:07,291 --> 00:17:08,906 .אתה בצרות 354 00:17:09,314 --> 00:17:11,574 ?למי אתה מתקשר .אתה לא רוצה לדעת- 355 00:17:12,201 --> 00:17:14,056 .אני מבין מה אתה עושה 356 00:17:14,663 --> 00:17:16,671 אתה רוצה את השם של הבחור ?במשרד ביטחון המולדת, נכון 357 00:17:16,672 --> 00:17:18,922 המשוגע ההוא שכולם ?בבולשת מפחדים ממנו 358 00:17:19,580 --> 00:17:21,216 .טוב, אל דאגה, חבר 359 00:17:21,538 --> 00:17:22,775 .אני כאן כדי לעזור 360 00:17:23,044 --> 00:17:24,266 .תמיד עזרת לי בשעת הצורך 361 00:17:24,257 --> 00:17:25,477 .הגיע הזמן שאחזיר לך טובה 362 00:17:25,478 --> 00:17:27,132 .עבודת צוות .כן, אני אמתין- 363 00:17:27,133 --> 00:17:28,936 .תעביר אותי למפקח 364 00:17:30,155 --> 00:17:31,428 ?איך קראו לו 365 00:17:33,004 --> 00:17:35,210 ."זה מתחיל ב "כ" או "ט 366 00:17:36,085 --> 00:17:37,377 .מתחרז עם בעל חיים 367 00:17:37,702 --> 00:17:39,101 ?קדימה, בסדר 368 00:17:39,845 --> 00:17:42,081 .קלי... צ'יוור 369 00:17:43,253 --> 00:17:45,372 ,כן, מדבר פארל .המשרד לביטחון המולדת 370 00:17:45,909 --> 00:17:48,225 תשיג לי את הסוכן .המיוחד צ'יוור, בבקשה 371 00:17:50,599 --> 00:17:52,028 ,אדוני, האם זה 372 00:17:52,425 --> 00:17:54,313 ?לגמרי הכרחי 373 00:17:58,136 --> 00:17:59,078 ...במחשבה שנייה 374 00:17:59,079 --> 00:18:00,882 .חכה רגע ?סליחה. מה- 375 00:18:01,209 --> 00:18:03,166 אולי אנחנו כן יכולים .לעבוד ביחד על זה 376 00:18:03,828 --> 00:18:04,816 .בסדר 377 00:18:06,420 --> 00:18:07,289 .אני יכול לפנות לך שולחן 378 00:18:07,268 --> 00:18:08,427 .כן, פנה לי שולחן 379 00:18:08,428 --> 00:18:09,662 .זה טוב .זה טוב 380 00:18:10,085 --> 00:18:11,622 .עבודת-צוות יפה, חבר 381 00:18:13,434 --> 00:18:14,334 .תודה 382 00:18:19,880 --> 00:18:21,353 ?אז איפה אתה, בכלל 383 00:18:22,235 --> 00:18:23,844 .אני מתחת לבית-האופרה 384 00:18:24,843 --> 00:18:26,080 .נראה שצדקנו 385 00:18:27,719 --> 00:18:29,871 .המחבלים חפרו אל הביוב 386 00:18:31,050 --> 00:18:32,939 ?מה עם אילסה וקוני ?הן בסדר 387 00:18:33,042 --> 00:18:34,744 .אל תדאג .הן בידיים טובות 388 00:18:39,087 --> 00:18:41,517 ?"מקצוענים מהמעלה הראשונה" 389 00:18:42,326 --> 00:18:44,913 מה אם המקצוענים ?שלך יגרמו למותנו 390 00:19:13,552 --> 00:19:14,571 .אני לא מבינה 391 00:19:14,572 --> 00:19:17,044 ?איך הוא יכול לכוון אלייך רובה .חשבתי שהוא עובד שלך 392 00:19:17,310 --> 00:19:19,045 .הוא יותר עצמאי, למען האמת 393 00:19:19,291 --> 00:19:21,981 מה מר צ'אנס אמר ?בנוגע לאירועים האחרונים 394 00:19:21,982 --> 00:19:24,014 ?היית בסכנה כלשהי לפני כן 395 00:19:24,182 --> 00:19:24,974 .קוני 396 00:19:25,075 --> 00:19:27,216 בחייך, אילסה. אני חושבת .שמגיע לי לדעת את האמת 397 00:19:29,695 --> 00:19:31,086 ...טוב, ובכן 398 00:19:33,590 --> 00:19:35,357 ...הייתה סיטואציה 399 00:19:35,358 --> 00:19:37,213 .מטורף פרץ לדירה שלה 400 00:19:37,214 --> 00:19:38,568 .זה היה משהו אקראי .האבטחה תפסה אותו 401 00:19:38,569 --> 00:19:39,394 .לא עניין גדול 402 00:19:43,562 --> 00:19:44,999 .אולי מועצת המנהלים צדקה 403 00:19:45,677 --> 00:19:47,039 ?צדקה בנוגע למה 404 00:19:47,630 --> 00:19:49,716 קודם לכן כשאמרתי ,שהם היו מודאגים 405 00:19:50,409 --> 00:19:51,891 .הייתי עדינה 406 00:19:53,450 --> 00:19:56,356 האמת היא, שהם חושבים ששכחת .לגמרי משליחותו של מרשל 407 00:19:56,846 --> 00:19:58,324 הם רוצים לבצע הצבעה מידית 408 00:19:58,477 --> 00:20:00,247 .כדי להדיח אותך מראשות הקרן 409 00:20:00,808 --> 00:20:04,013 טוב, נראה שאתן צריכות .קצת זמן לבד 410 00:20:05,491 --> 00:20:08,444 ...אבל, אני מזהיר אתכן .תתנהגו בצורה נאותה 411 00:20:13,159 --> 00:20:15,521 ?שכחתי משליחותו של מרשל 412 00:20:16,550 --> 00:20:18,140 .את לא באמת מאמינה לזה 413 00:20:18,505 --> 00:20:20,791 האם זו הסיבה שאין שום זכר ,ממנו בכל המשרד שלך 414 00:20:20,792 --> 00:20:21,977 ?אפילו לא תמונה 415 00:20:22,272 --> 00:20:24,544 ?את באמת מסכימה איתם .אני הגנתי עלייך- 416 00:20:24,803 --> 00:20:26,854 אמרתי שהמצב לא יכול .להיות גרוע כמו שהוא נראה 417 00:20:27,465 --> 00:20:28,946 .מסתבר שהוא גרוע יותר 418 00:20:29,240 --> 00:20:31,089 אפילו אם נצליח להישאר ,בחיים הלילה 419 00:20:31,208 --> 00:20:34,923 את חייבת להבטיח לי שתנתקי .את כל הקשרים איתם 420 00:20:35,747 --> 00:20:37,782 .אחרת לא תשאירי לי ברירה 421 00:20:45,372 --> 00:20:46,948 וינסטון, אני חושב .שמצאתי משהו 422 00:20:58,718 --> 00:20:59,969 .צדקנו שוב 423 00:21:00,208 --> 00:21:01,773 הם קודחים את דרכם .לפני השטח 424 00:21:01,774 --> 00:21:04,173 עלינו לגלות מה יש בקרבת .מקום, ששווה להרוג עבורו 425 00:21:04,174 --> 00:21:05,909 טוב, תן לי את .המיקום שלך 426 00:21:05,910 --> 00:21:09,392 אני בערך 150 מטרים .צפונית-מזרחית לבית-האופרה 427 00:21:09,521 --> 00:21:11,873 ...זה מתחת ל .בנייני משרדים 428 00:21:11,873 --> 00:21:14,344 .חכה רגע .היי, ילד, תעשה לי טובה 429 00:21:14,345 --> 00:21:15,494 .תבצע חיפוש על הכתובת הזו 430 00:21:15,492 --> 00:21:17,413 .רחוב קרני 5566 431 00:21:23,526 --> 00:21:25,062 .ואנס, בוא רגע 432 00:21:25,995 --> 00:21:27,698 למה אני לא יכול ?לראות את הבניין הזה 433 00:21:27,699 --> 00:21:29,071 .אני חושב שזה די מובן 434 00:21:29,071 --> 00:21:31,136 .זה מתקן של הסי-איי-אי .אין לנו סיווג מתאים 435 00:21:31,137 --> 00:21:32,533 .ובכן, זו בעיה 436 00:21:33,297 --> 00:21:34,524 .אני לא יודע מה לומר לך 437 00:21:34,922 --> 00:21:36,694 אנחנו חסומים. אני לא .יכול לעשות שום דבר בנידון 438 00:21:36,695 --> 00:21:37,638 ...ובכן, למעשה 439 00:21:37,639 --> 00:21:38,800 .סנפורד, אפילו אל תחשוב על זה 440 00:21:38,801 --> 00:21:40,731 ?חכה רגע, בסדר .דבר, ילד 441 00:21:41,046 --> 00:21:42,451 אני יכול להריץ .קובץ פקודות חדירה 442 00:21:42,452 --> 00:21:44,330 יש לי אותו על המחשב .הנייד האישי שלי 443 00:21:44,331 --> 00:21:45,644 .זה יכניס אותנו תוך כמה שניות 444 00:21:45,645 --> 00:21:47,916 ובתהליך הזה תעבור על .בערך 5 חוקים פדרליים 445 00:21:47,916 --> 00:21:49,191 .לא, תודה .חכה רגע- 446 00:21:49,192 --> 00:21:51,711 אני עובד על החקירה .הזו יותר זמן ממך, ואנס 447 00:21:51,712 --> 00:21:54,859 ויש לי תחושה שבתוך הבניין הזה .יש את מה שהם מחפשים 448 00:21:54,860 --> 00:21:55,860 ?תחושה 449 00:21:55,590 --> 00:21:58,193 ,ואנס, בעבודה הזו 450 00:21:58,194 --> 00:22:00,020 לפעמים כאשר אתה רוצה ,לעשות את הדבר הנכון 451 00:22:00,021 --> 00:22:02,005 אתה חייב להשליך את ?ספר הנהלים, בסדר 452 00:22:02,006 --> 00:22:03,717 .אתה חייב להחליט ?מה אתה רוצה לעשות 453 00:22:03,718 --> 00:22:05,982 אתה רוצה להציל חיים או ?שאתה רוצה להציל את הקריירה שלך 454 00:22:11,202 --> 00:22:12,167 .תעשה את זה 455 00:22:15,662 --> 00:22:16,541 .הנה זה 456 00:22:17,111 --> 00:22:19,098 ".המחלקה לאסירים מיוחדים" 457 00:22:19,099 --> 00:22:20,430 .זה סוג של בית בטוח 458 00:22:20,431 --> 00:22:21,493 .הנה מספר הטלפון 459 00:22:21,494 --> 00:22:23,214 .אתה חייב להתקשר אליו עכשיו 460 00:22:23,934 --> 00:22:25,082 .ואנס 461 00:22:25,246 --> 00:22:28,285 יש לך אסיר חשוב במרחק של שני רחובות 462 00:22:28,286 --> 00:22:30,021 מהאירוע של בני-הערובה .בבית-האופרה 463 00:22:30,022 --> 00:22:31,407 ?מה עוד אתה צריך 464 00:22:38,180 --> 00:22:39,355 .הם בתנועה 465 00:22:41,308 --> 00:22:42,478 .השעון מתקתק, ואנס 466 00:22:42,479 --> 00:22:44,100 .קדימה. הזמן אוזל 467 00:22:44,101 --> 00:22:45,908 .הם מעבירים אותי 468 00:22:56,524 --> 00:22:58,072 ...טוב לראותך שוב 469 00:22:59,837 --> 00:23:00,935 .אחי 470 00:23:06,252 --> 00:23:07,251 .אין תשובה 471 00:23:11,097 --> 00:23:12,460 .אני חושב שאיחרנו 472 00:23:12,797 --> 00:23:14,707 .'טוב, הגיע הזמן לתוכנית ב 473 00:23:17,744 --> 00:23:18,793 .טוב, תקשיבו 474 00:23:18,794 --> 00:23:20,557 אנחנו חייבים לגלות את ,השם של האסיר הזה 475 00:23:20,558 --> 00:23:21,303 .מיד 476 00:23:21,413 --> 00:23:22,759 .אני מעלה את התיק עכשיו 477 00:23:22,918 --> 00:23:24,685 ...קוראים לו ויקטור רסקו 478 00:23:24,792 --> 00:23:26,918 חייל לשעבר בצבא הצ'צ'ני .שהפך לסוחר נשק 479 00:23:27,187 --> 00:23:28,824 .עובד עם אחיו איליי 480 00:23:28,825 --> 00:23:31,231 הסי-איי-אי לכד אותם ,מוכרים נשק גרעיני טקטי 481 00:23:31,389 --> 00:23:33,550 .אבל איליי התחמק ובכן, אני מניח שאנחנו יודעים- 482 00:23:33,551 --> 00:23:34,614 .מי השתלט על בית-האופרה 483 00:23:34,615 --> 00:23:37,645 אדוני, אני יכולה ?לדבר איתך בפרטיות 484 00:23:38,780 --> 00:23:39,890 ?מה קרה 485 00:23:41,175 --> 00:23:43,330 התקשרתי למשרד לביטחון המולדת כדי להשיג אשורים זמניים 486 00:23:43,331 --> 00:23:44,463 .לידיד שלנו שם 487 00:23:44,652 --> 00:23:46,029 .נחש מה הם אמרו לי 488 00:23:49,196 --> 00:23:50,829 .הסוכן פרל .כן- 489 00:23:51,316 --> 00:23:52,481 ?זה שמך, נכון 490 00:23:52,942 --> 00:23:54,566 ?כן, ואנס, למה 491 00:23:54,567 --> 00:23:56,068 ,כי לפי המשרד שלך 492 00:23:56,069 --> 00:23:57,636 ...פרשת לפני שישה חודשים 493 00:23:57,637 --> 00:23:58,954 .לארובה 494 00:24:03,985 --> 00:24:05,775 .אנחנו יוצאים עכשיו מהמנהרה 495 00:24:06,196 --> 00:24:07,132 !לעזאזל 496 00:24:09,394 --> 00:24:10,420 !היי 497 00:24:13,483 --> 00:24:14,277 !תפסו אותו 498 00:24:14,567 --> 00:24:15,757 !תפסו אותו עכשיו 499 00:24:19,835 --> 00:24:21,098 ?מה קורה 500 00:24:22,127 --> 00:24:23,203 .אני לא בטוח 501 00:24:35,640 --> 00:24:36,831 .עצור 502 00:24:37,640 --> 00:24:38,940 ,בסדר, חבר'ה 503 00:24:38,941 --> 00:24:40,255 אומר את זה ...רק פעם אחת 504 00:24:40,498 --> 00:24:42,207 ,תסתלקו עכשיו .ואף אחד לא יפגע 505 00:24:55,259 --> 00:24:56,587 .וינסטון, גילו אותי 506 00:24:57,113 --> 00:24:58,254 .הם ריתקו אותי 507 00:25:06,862 --> 00:25:08,402 !מספיק עם היריות 508 00:25:11,461 --> 00:25:13,674 .עשית יותר מדי רעש כבר ככה 509 00:25:27,342 --> 00:25:29,507 אני מאוד מצטער .שעלי לעשות זאת 510 00:25:44,678 --> 00:25:49,074 אבל הרסת את .אווירת האמון בינינו 511 00:25:56,430 --> 00:25:57,758 .להתראות 512 00:26:00,265 --> 00:26:01,638 ...וינסטון 513 00:26:01,794 --> 00:26:02,976 .יש לנו בעיה 514 00:26:03,293 --> 00:26:04,888 .אני לא יכול לדבר כרגע 515 00:26:05,952 --> 00:26:07,621 ?גררו. מישהו שומע 516 00:26:22,396 --> 00:26:24,230 ?גררו. איפה אתה 517 00:26:25,398 --> 00:26:26,847 .אני קצת עסוק 518 00:26:35,911 --> 00:26:37,576 ?גררו ?מה קורה- 519 00:26:36,605 --> 00:26:38,845 .צ'אנס נמצא בצרה 520 00:26:38,846 --> 00:26:40,123 ?אילסה, על מה את חושבת 521 00:26:40,124 --> 00:26:41,053 .הישארי כאן 522 00:26:41,054 --> 00:26:42,819 ?את מטורפת .את לא יכולה לצאת לשם 523 00:26:42,820 --> 00:26:44,511 .רצית את ההחלטה שלי .קיבלת אותה 524 00:26:44,512 --> 00:26:46,498 מסרי את איחולי .למועצת המנהלים 525 00:26:52,265 --> 00:26:53,558 ...מר צ'אנס 526 00:26:53,874 --> 00:26:54,971 .אני באה אליך 527 00:26:55,234 --> 00:26:57,248 .אילסה, לא .אל תרדי לכאן 528 00:26:57,529 --> 00:26:58,874 .קדימה. תעזרו לי 529 00:26:59,504 --> 00:27:01,007 .מכאן 530 00:27:07,004 --> 00:27:09,320 מצטערת, מר צ'אנס. מסתבר .שאני היחידה שיכולה לעזור לך 531 00:27:24,495 --> 00:27:25,996 ?אילסה, מה את עושה כאן 532 00:27:26,233 --> 00:27:27,834 ?מה אני עושה כאן .אני עוזרת לך 533 00:27:28,043 --> 00:27:29,818 .אני לא זקוק לעזרה 534 00:27:29,819 --> 00:27:32,240 אני יכול למצוא בעצמי דרך .לצאת מהצרה הזו, תודה 535 00:27:32,241 --> 00:27:33,646 ?איך בדיוק 536 00:27:33,647 --> 00:27:35,085 .זו לא הנקודה ...הנקודה היא 537 00:27:35,086 --> 00:27:36,633 .שאתה פעיל השטח ואני לא 538 00:27:37,791 --> 00:27:40,277 אפשר להפסיק לדאוג לי ?לשם שינוי 539 00:27:40,773 --> 00:27:44,014 ,יש לך ניסיון בפריצת מנעולים ?במקרה 540 00:27:44,692 --> 00:27:47,030 אם אומר כן, לפחות זה ?יגרום לך להרגיש טוב יותר 541 00:27:50,301 --> 00:27:51,455 ?לזרוק את ספר הנהלים 542 00:27:51,456 --> 00:27:52,634 .אני הבעיה הקטנה שלך 543 00:27:52,631 --> 00:27:53,769 ?מה תעשה בנוגע לרסקו 544 00:27:54,175 --> 00:27:55,651 אילצנו אותו לחזור .לתוך בית-האופרה 545 00:27:55,652 --> 00:27:56,973 .הוא לכוד אולי הוא רוצה- 546 00:27:56,974 --> 00:27:57,928 .שתחשוב שהוא לכוד 547 00:27:58,682 --> 00:28:00,000 ?האם חשבת על זה 548 00:28:00,821 --> 00:28:02,988 .אדוני, זה הם 549 00:28:05,793 --> 00:28:07,517 .מדבר הסוכן ואנס מהבולשת 550 00:28:07,518 --> 00:28:08,895 ?עם מי אני מדבר 551 00:28:08,896 --> 00:28:11,498 מדבר הבנאדם ששולט .על בית-האופרה 552 00:28:12,352 --> 00:28:14,757 אני לא יודע איך הצלחת ,ללכוד אותנו 553 00:28:14,758 --> 00:28:18,237 אבל אני מניח שמגיע .לך ברכות 554 00:28:18,990 --> 00:28:21,680 בכל מקרה, אני נאלץ לשנות .את תוכנית הבריחה שלנו 555 00:28:21,681 --> 00:28:23,616 .אז זה מה שיקרה עכשיו 556 00:28:24,282 --> 00:28:27,210 אתה תשלח מסוק .לגג בית-האופרה 557 00:28:27,211 --> 00:28:28,294 ,באותו הזמן 558 00:28:28,641 --> 00:28:31,474 אני אעביר את בני-הערובה .למטה ללובי 559 00:28:32,203 --> 00:28:34,245 ,כאשר אני ואנשיי נהיה בטוחים 560 00:28:34,646 --> 00:28:37,384 .בני-הערובה ישוחררו .נשמע סביר- 561 00:28:37,715 --> 00:28:40,655 אני רק צריך לברר את זה .מול הממונים שלי. -בסדר, כן 562 00:28:41,339 --> 00:28:43,631 האם עלי להזכיר לך שחומרי-הנפץ 563 00:28:43,632 --> 00:28:45,243 מסביב לבית-האופרה .עדיין חמושים 564 00:28:45,898 --> 00:28:48,726 כל ניסיון לפרוץ ...יעלה לך 565 00:28:49,042 --> 00:28:50,151 .ביוקר 566 00:28:52,133 --> 00:28:53,976 תאתר את המיקום של .הטלפון הנייד הזה 567 00:28:54,137 --> 00:28:55,617 .הוא משטה בך, ואנס 568 00:28:55,708 --> 00:28:57,368 ,ברגע שרכב המעצר יגיע 569 00:28:57,701 --> 00:28:58,575 .תכניסי אותו לתוכו 570 00:29:02,900 --> 00:29:05,261 אתה נראה טוב יותר .במידה ניכרת 571 00:29:07,923 --> 00:29:09,345 ?מה קרה 572 00:29:09,889 --> 00:29:12,864 ...האף שלי .הוא נשך את האף שלי 573 00:29:16,091 --> 00:29:19,352 ,אפילו כשאתה קשור .אתה מהווה בעיה עבורי 574 00:29:20,688 --> 00:29:21,797 ?מה שמך 575 00:29:24,579 --> 00:29:25,716 .גררו 576 00:29:30,417 --> 00:29:34,836 נראה שחלק מאנשיי .מכירים אותך 577 00:29:35,120 --> 00:29:36,679 .אולי כדאי שתשקול את זה 578 00:29:37,721 --> 00:29:39,006 .תשחרר אותי 579 00:29:40,116 --> 00:29:43,976 ,אני חושב שלא .מר גררו 580 00:29:44,621 --> 00:29:47,681 .ההפקה שלי כמעט הסתיימה 581 00:29:47,682 --> 00:29:49,284 ואני חושב 582 00:29:49,807 --> 00:29:51,553 ...שהרווחת 583 00:29:52,630 --> 00:29:53,820 .את התפקיד הראשי 584 00:30:07,397 --> 00:30:08,429 .הדבר הארור הזה 585 00:30:09,844 --> 00:30:10,788 ?מה 586 00:30:11,277 --> 00:30:12,269 .אני חושבת שמישהו מגיע 587 00:30:12,270 --> 00:30:14,211 .טוב, זה סוף הסיפור .תסתלקי מכאן עכשיו 588 00:30:14,212 --> 00:30:15,288 .אבל אתה תטבע 589 00:30:16,381 --> 00:30:17,781 ?מה היית עושה במצב הזה 590 00:30:17,781 --> 00:30:19,443 למה את מתכוונת "מה הייתי ?"עושה במצב הזה 591 00:30:19,444 --> 00:30:21,727 פשוט תגיד לי בצורה תמציתית ,איך היית מחלץ את עצמך 592 00:30:21,728 --> 00:30:23,078 ואני אנסה לעשות את .אותו הדבר 593 00:30:24,165 --> 00:30:25,553 ?איזו ברירה אחרת יש לנו 594 00:30:25,763 --> 00:30:26,794 .הייתי מתנפל על הבחור 595 00:30:27,181 --> 00:30:28,185 ?להתנפל עליו 596 00:30:28,186 --> 00:30:29,343 זה הדבר הטוב ביותר ?שיכולת לחשוב עליו 597 00:30:29,344 --> 00:30:30,224 .כן, זה הדבר 598 00:30:30,225 --> 00:30:32,830 עד כמה שאני יכול לחשוב, אפקט .ההפתעה זה היתרון היחיד שיש לך 599 00:30:32,831 --> 00:30:35,026 אז תמצאי משהו כבד ותסתתרי שם בפינה 600 00:30:35,027 --> 00:30:35,906 .ליד הצינורות האלו 601 00:30:35,907 --> 00:30:38,310 ,כשהוא יחלוף על פנייך .תכי אותו בראשו 602 00:30:38,958 --> 00:30:41,254 ?האם סביר שיהיה לו נשק .כן, קרוב לוודאי- 603 00:30:42,898 --> 00:30:44,742 ...מה אתה חושב הסיכויים !אילסה- 604 00:31:18,113 --> 00:31:19,733 .באמת שאין בזה צורך 605 00:31:25,768 --> 00:31:27,262 ...טוב, אילסה 606 00:31:28,496 --> 00:31:29,701 .אני צריך שתרימי את הנשק 607 00:31:29,702 --> 00:31:31,604 .את חייבת לירות במנעול 608 00:31:33,673 --> 00:31:35,221 את מסוגלת לעשות את .זה, אילסה 609 00:31:43,540 --> 00:31:45,797 !זה היה כל-כך טיפשי 610 00:31:45,934 --> 00:31:47,087 ?טיפשי 611 00:31:47,370 --> 00:31:48,894 .זה היה הרעיון שלך 612 00:31:49,111 --> 00:31:52,106 ,ובמקרה שלא שמת לב .מסתבר שזה הציל את חייך 613 00:31:52,107 --> 00:31:53,538 .את לא אמורה להציל את חיי 614 00:31:53,539 --> 00:31:55,069 .אני אמור להציל את חייך 615 00:31:55,808 --> 00:31:57,103 ?למה אתה מתכוון 616 00:31:57,496 --> 00:31:58,978 .קדימה 617 00:31:59,306 --> 00:32:01,218 עלינו להציל חדר .מלא בבני-ערובה 618 00:32:02,624 --> 00:32:05,692 .קדימה, זוזו, אנשים .זה עומד להסתיים 619 00:32:05,806 --> 00:32:07,792 .כולכם יוצאים .תמשיכו לזוז 620 00:32:07,909 --> 00:32:09,318 .זה היה האחרון 621 00:32:35,150 --> 00:32:36,049 ?מה קורה 622 00:32:36,574 --> 00:32:38,715 נראה שהם מתכוננים .לשחרר את בני-הערובה 623 00:32:39,057 --> 00:32:40,137 ?אבל למה עכשיו 624 00:32:41,668 --> 00:32:44,359 ...אני לא יודע .אבל יש לי הרגשה רעה 625 00:32:56,322 --> 00:32:57,519 ?וינסטון, אתה שומע 626 00:32:58,439 --> 00:32:59,581 .כן, אני עדיין כאן 627 00:32:59,899 --> 00:33:02,029 רק אל תבקש ממני .להשתמש בידיים שלי 628 00:33:02,206 --> 00:33:03,951 .אנחנו נמצאים בלובי .כל בני-הערובה נמצאים כאן 629 00:33:03,952 --> 00:33:06,064 נראה שהטרוריסטים .מנסים להתמזג בתוכם 630 00:33:06,248 --> 00:33:08,566 אדוני, יש לנו איתור ...של הטלפון הזה 631 00:33:08,611 --> 00:33:10,079 מהקומה העליונה .בפינה הצפון-מזרחית 632 00:33:10,803 --> 00:33:12,042 .רק רגע ?אתה בטוח 633 00:33:12,215 --> 00:33:13,597 .אני מסתכל עליהם 634 00:33:13,598 --> 00:33:15,836 הם פשוט ממתינים שם .בקומה העליונה 635 00:33:17,644 --> 00:33:20,256 ,אם אלו לא הטרוריסטים ?אז מי הם לעזאזל 636 00:33:20,818 --> 00:33:22,291 .גררו .גררו- 637 00:33:28,972 --> 00:33:30,799 .תגיד לצלפים לטעון נשקים 638 00:33:31,709 --> 00:33:33,076 .אנחנו נחסל אותם 639 00:33:33,681 --> 00:33:35,029 .צ'אנס, זו תרמית 640 00:33:35,170 --> 00:33:36,334 הם מנסים לפתות את הבולשת 641 00:33:36,335 --> 00:33:38,380 .לירות בבני-הערובה האלו ...אם זה יקרה 642 00:33:38,381 --> 00:33:40,964 הם פשוט יפתחו את דלתות הלובי .ויצאו החוצה עם כל השאר 643 00:33:40,965 --> 00:33:43,368 עד שהבולשת יבינו ,שנורו אנשים חפים מפשע 644 00:33:43,369 --> 00:33:45,016 .החבר'ה הרעים כבר יימלטו 645 00:33:52,128 --> 00:33:53,907 וינסטון, יש סיכוי שתעכב ?אותם קצת 646 00:33:54,959 --> 00:33:56,353 .אעשה כמיטב יכולתי 647 00:34:00,828 --> 00:34:03,000 ,קוני. -אילסה .תודה לאל שאת בסדר 648 00:34:03,001 --> 00:34:04,126 .הכל יהיה בסדר 649 00:34:04,122 --> 00:34:05,745 .ישחררו אותנו ...בנוגע לזה- 650 00:34:09,383 --> 00:34:11,832 מצטער, אנשים, אף אחד .לא הולך לשום מקום עכשיו 651 00:34:11,833 --> 00:34:13,409 .בחזרה למדרגות עכשיו 652 00:34:13,410 --> 00:34:14,827 ?מה הוא עושה 653 00:34:15,262 --> 00:34:16,744 .אני אסביר מאוחר יותר 654 00:34:17,083 --> 00:34:18,445 .עכשיו אני זקוקה לעזרתך 655 00:34:18,545 --> 00:34:21,055 כל מי שאת מזהה, תוציאי .אותם מהלובי 656 00:34:22,689 --> 00:34:23,957 .כולם להישאר רגועים 657 00:34:24,013 --> 00:34:26,557 .הכל תחת שליטה .כולנו מקצוענים 658 00:34:27,026 --> 00:34:28,456 .תשמור על עצמך, צ'אנס 659 00:34:28,847 --> 00:34:29,650 ,ללא המסכות 660 00:34:29,651 --> 00:34:31,490 .לא תוכל לדעת מי הוא מי 661 00:34:33,184 --> 00:34:34,410 .תחסלו אותו 662 00:34:42,479 --> 00:34:44,360 !זה היה בעלי 663 00:34:44,361 --> 00:34:45,782 ,טוב, תקשיבו, אנשים זה יהיה באמת קשה 664 00:34:45,783 --> 00:34:47,644 עבורי לדעת עם מי .אני אמור להילחם 665 00:34:47,645 --> 00:34:49,154 אז אם תוכלו לעשות ,לי טובה ענקית 666 00:34:49,155 --> 00:34:51,749 פשוט תרימו את ידכם .אם אתם טרוריסטים 667 00:35:31,039 --> 00:35:33,118 אדוני, הם מלכדו את .הבניין כדי שיתפוצץ 668 00:35:33,119 --> 00:35:34,841 .הנוהל אומר לירות בהם 669 00:35:34,842 --> 00:35:36,927 .אני מכיר את הנוהל !וגם ויקטור- 670 00:35:37,295 --> 00:35:38,547 ?אתה לא מבין את זה 671 00:35:38,848 --> 00:35:40,524 אתה חלק מהתוכנית .שלו ואנס 672 00:35:40,525 --> 00:35:42,115 .היית חלק ממנה מההתחלה 673 00:35:42,116 --> 00:35:43,407 ?על מה אתה מדבר 674 00:35:43,408 --> 00:35:45,799 .תקשיב לי, ואנס, תחשוב 675 00:35:46,401 --> 00:35:48,020 מה אתה חושב שיקרה 676 00:35:48,021 --> 00:35:49,271 שהכל ייגמר 677 00:35:49,363 --> 00:35:51,526 ואתה תגלה שירית בשמונה אנשים חפים מפשע 678 00:35:51,527 --> 00:35:52,754 ?ואפשרת לרעים להימלט 679 00:35:52,755 --> 00:35:54,574 .אדוני, אנחנו זקוקים לפקודה שלך 680 00:35:56,037 --> 00:35:57,859 .חכה, חכה .תסתכל, תסתכל, תסתכל 681 00:36:05,134 --> 00:36:06,188 ?מה הוא עושה 682 00:36:06,538 --> 00:36:07,851 .זה נראה כמו קוד מורס 683 00:36:09,873 --> 00:36:11,169 .אל תירו" 684 00:36:11,944 --> 00:36:13,414 .לא טרוריסטים" 685 00:36:14,479 --> 00:36:16,642 ".זה אני, רחב-כפול 686 00:36:18,181 --> 00:36:19,652 ?מי זה לעזאזל רחב-כפול 687 00:36:20,018 --> 00:36:21,038 .חכמולוג 688 00:36:21,232 --> 00:36:23,582 .זה אני. אני רחב-כפול 689 00:36:23,788 --> 00:36:25,099 .זה האיש שלי שם 690 00:36:28,026 --> 00:36:30,524 .צרו קשר עם הצלפים .תורו להם להמתין 691 00:36:30,525 --> 00:36:33,063 ,אדוני, אם אלו לא הטרוריסטים ?איפה הם 692 00:36:43,520 --> 00:36:44,981 !צ'אנס 693 00:36:46,440 --> 00:36:49,416 .אם תעקוב אחרינו, הן ימותו 694 00:36:59,442 --> 00:37:01,142 .נצא דרך הסמטה האחורית 695 00:37:02,556 --> 00:37:03,592 .רק רגע 696 00:37:03,615 --> 00:37:05,597 .אולי לא הייתי ברור לפני כן 697 00:37:05,756 --> 00:37:07,111 .הבהרת את עצמך היטב 698 00:37:07,112 --> 00:37:08,924 הסיכויים שלי .השתפרו קצת כרגע 699 00:37:08,925 --> 00:37:11,355 ,אילסה, אם זה לא יצליח 700 00:37:11,356 --> 00:37:14,276 אני רק רוצה להתנצל על מה שעשיתי 701 00:37:14,277 --> 00:37:16,273 .לזכרו של מרשל 702 00:37:18,569 --> 00:37:19,329 .אלוהים 703 00:37:19,330 --> 00:37:21,767 הוא מתכוון לעשות ?משהו מטורף, נכון 704 00:37:21,999 --> 00:37:23,355 !אילסה, עכשיו 705 00:37:24,400 --> 00:37:25,357 !תירה בו 706 00:37:47,755 --> 00:37:48,864 .אילסה 707 00:37:49,787 --> 00:37:51,104 .זה נגמר 708 00:37:54,497 --> 00:37:57,452 טוב, קצת עזרה. יש ?סולם איפשהו 709 00:38:04,872 --> 00:38:06,277 .כן, אדוני .תודה, אדוני 710 00:38:06,486 --> 00:38:07,908 .רק עשיתי את עבודתי 711 00:38:11,950 --> 00:38:12,713 .תראה אותך 712 00:38:13,095 --> 00:38:14,427 .אתה לא שמח 713 00:38:14,740 --> 00:38:17,054 ,הצלתי את בני-הערובה ,לכדתי את הטרוריסטים 714 00:38:17,055 --> 00:38:18,118 .ותפסתי אותך 715 00:38:20,841 --> 00:38:22,588 ?אז מי אתה באמת 716 00:38:24,047 --> 00:38:26,093 .אני רק אזרח מודאג 717 00:38:32,053 --> 00:38:33,853 .ובכן, הצלת אותי 718 00:38:35,802 --> 00:38:37,235 מישהו אמר לי פעם 719 00:38:37,236 --> 00:38:39,086 לפעמים כדי לעשות את ,המעשה הנכון 720 00:38:39,641 --> 00:38:41,293 אתה צריך לזרוק את .ספר הנהלים 721 00:38:44,492 --> 00:38:45,844 .חכמולוג 722 00:38:52,762 --> 00:38:54,818 את בטוחה שאינך יכולה ?להישאר עוד קצת 723 00:38:55,155 --> 00:38:56,211 .חוששתני שלא 724 00:38:56,212 --> 00:38:58,016 אני אמורה להתייצב .מול מועצת המנהלים בבוקר 725 00:38:58,738 --> 00:39:00,490 .הם ממתינים להחלטתי 726 00:39:05,923 --> 00:39:07,581 מרשל פעם אמר לי 727 00:39:08,599 --> 00:39:10,689 שאת אחד האנשים הקשוחים .שהוא פגש בחייו 728 00:39:11,802 --> 00:39:13,783 שאת יכולה לעשות כל דבר .שהחלטת לעשותו 729 00:39:14,043 --> 00:39:14,779 ?באמת 730 00:39:15,235 --> 00:39:16,205 .הוא צדק 731 00:39:17,019 --> 00:39:18,842 לא משנה מה אני ...חושבת על השיטות שלך 732 00:39:20,158 --> 00:39:22,281 את והצוות שלך הצלתם את .האנשים האלו הערב 733 00:39:23,244 --> 00:39:24,251 .הצלתם אותי 734 00:39:25,260 --> 00:39:27,266 זה אמור להוות טיעון .משכנע במועצת המנהלים 735 00:39:27,780 --> 00:39:29,451 ?אז את מצדדת בי 736 00:39:30,080 --> 00:39:32,968 .כמו שאמרתי, את משפחה 737 00:39:38,270 --> 00:39:40,914 אני מצטערת שחשבתי .ששכחת ממרשל 738 00:39:41,359 --> 00:39:42,889 .את יודעת שזה בלתי אפשרי 739 00:40:03,894 --> 00:40:05,070 אילסה 740 00:40:24,099 --> 00:40:24,867 .היי 741 00:40:26,553 --> 00:40:27,572 ?כבר עוזבת 742 00:40:28,131 --> 00:40:29,229 .חוששתני שכן 743 00:40:30,357 --> 00:40:33,336 תודה, מר גררו, על כל .מה שעשית 744 00:40:34,283 --> 00:40:35,346 .אין בעיה 745 00:40:39,314 --> 00:40:40,988 ?אז ניפגש בוונציה, נכון 746 00:40:44,326 --> 00:40:45,711 .אני לא יכול לחכות 747 00:40:51,619 --> 00:40:53,244 ?אז את נוסעת הביתה 748 00:40:57,105 --> 00:40:58,315 ?אתה יוצא לריצה 749 00:40:58,865 --> 00:40:59,617 .כן 750 00:40:59,901 --> 00:41:01,103 .לילה נחמד 751 00:41:02,223 --> 00:41:05,219 כדאי שתדע שיש שיפוצים .ברחוב מרקט 752 00:41:05,334 --> 00:41:07,562 אז אסע דרך השדרה .השלישית הלילה 753 00:41:09,760 --> 00:41:11,604 ?למה את חושבת שעלי לדעת זאת 754 00:41:12,620 --> 00:41:14,333 ,מר צ'אנס 755 00:41:15,483 --> 00:41:18,277 אני יודעת שזה אתה .שעוקב אחריי לביתי בלילה 756 00:41:18,747 --> 00:41:21,245 אבל זה לא היה ברור לי .עד אותו רגע בתעלת הביוב 757 00:41:22,700 --> 00:41:25,827 אתה מרגיש אחראי על ...מה שקרה לי 758 00:41:26,296 --> 00:41:27,591 .על העובדה שהותקפתי 759 00:41:28,498 --> 00:41:29,633 אבל אתה לא צריך .להרגיש אחראי 760 00:41:29,634 --> 00:41:30,981 .זו לא אשמתך 761 00:41:32,487 --> 00:41:34,046 ...ולמען האמת 762 00:41:34,335 --> 00:41:35,454 .אני בסדר גמור 763 00:41:37,507 --> 00:41:39,110 .את בנאדם חזק, אילסה 764 00:41:39,695 --> 00:41:41,375 .אף אחד לא יגיד אחרת 765 00:41:43,366 --> 00:41:45,145 אבל להרוג מישהו 766 00:41:46,013 --> 00:41:48,582 זה לא משהו שאתה יכולה .פשוט לשכוח ממנו 767 00:41:51,759 --> 00:41:55,134 ,אני יודע מה ההרגשה .ואני יודע מה את עוברת 768 00:41:55,135 --> 00:41:56,320 .אני יודע שזה לא קל 769 00:41:59,059 --> 00:42:03,324 אבל אני רוצה שתדעי, שאת לא .חייבת להתמודד עם זה לבד 770 00:42:07,242 --> 00:42:08,538 .תודה 771 00:42:09,906 --> 00:42:11,213 .אני מעריכה את זה 772 00:42:12,779 --> 00:42:14,049 אבל אני עדיין יכול לעקוב אחרייך לביתך 773 00:42:14,050 --> 00:42:15,205 .אני זקוק לאימון 774 00:42:15,206 --> 00:42:15,938 .לא 775 00:42:17,345 --> 00:42:18,744 ...עשית די והותר 776 00:42:19,927 --> 00:42:21,078 .נזק 777 00:42:22,999 --> 00:42:24,689 יופי. ממילא אני .לא אוהב לרוץ 778 00:42:25,690 --> 00:42:28,690 תורגם על-ידי DrSub-ו rodney_mckay 779 00:42:28,691 --> 00:42:31,191 סונכרן על-ידי DrSub 780 00:42:31,192 --> 00:42:35,092 Extreme חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org