1 00:00:01,844 --> 00:00:03,365 - רדינג קאונטרי - 2 00:00:03,366 --> 00:00:06,197 - רדינג קאונטרי - - אלבמה - 3 00:00:25,900 --> 00:00:27,617 ?אז עוד כמה זמן זה ייקח 4 00:00:27,808 --> 00:00:29,085 .אי אפשר לזרז אמנות, ילד 5 00:00:29,086 --> 00:00:30,490 .אתה לא מכיר את החבר'ה האלו 6 00:00:30,641 --> 00:00:31,488 .לא רוצה להכיר אותם 7 00:00:32,721 --> 00:00:33,741 ...הם אכזריים, הם 8 00:00:34,008 --> 00:00:35,710 ...הם לא יהססו .היי, ג'רי- 9 00:00:36,124 --> 00:00:37,010 ?מה אמרתי הרגע 10 00:00:37,656 --> 00:00:38,695 .זה לא מעניין אותי 11 00:00:39,077 --> 00:00:40,010 .נכון, נכון 12 00:00:41,192 --> 00:00:41,972 .מצטער 13 00:00:42,203 --> 00:00:42,820 ...פשוט 14 00:00:43,981 --> 00:00:45,385 .פשוט תוציא אותי מכאן 15 00:00:45,622 --> 00:00:46,606 .טוב. סיימתי 16 00:00:48,427 --> 00:00:49,140 .בסדר 17 00:00:49,653 --> 00:00:51,681 .שמך החדש הוא מייסון אליס 18 00:00:51,860 --> 00:00:54,378 .יליד מונרו, לואיזיאנה .השאר תלוי בך 19 00:00:57,763 --> 00:00:58,984 .קוסטה ריקה, הנה אני בא 20 00:00:58,985 --> 00:01:00,207 .אל תגיד לי לאן אתה הולך 21 00:01:01,444 --> 00:01:03,405 ?בסדר. אולי אסע לריו, נכון 22 00:01:03,406 --> 00:01:05,207 כלומר, אמרת שהעולם .בכף ידי עכשיו 23 00:01:05,255 --> 00:01:06,903 פשוט תשמור על פרופיל ?נמוך לזמן-מה, בסדר 24 00:01:06,904 --> 00:01:07,959 .מספיק עם הברחות סמים 25 00:01:08,146 --> 00:01:10,915 כדאי שתשקול גם להפסיק .עם הקפאין והסיגריות, אחי 26 00:01:10,916 --> 00:01:13,237 הידיים שלך כל-כך רועדות .שלא תעבור את המכס 27 00:01:13,238 --> 00:01:14,589 .כלומר, באמת .אתה נראה אשם 28 00:01:14,885 --> 00:01:15,770 .או מידבק 29 00:01:18,014 --> 00:01:19,489 ?קיבלת את החבילה ששלחתי לך 30 00:01:19,490 --> 00:01:20,710 .בריאה ושלמה בביתי 31 00:01:20,711 --> 00:01:22,178 ?החיים שלי תלויים בזה, נכון 32 00:01:22,720 --> 00:01:23,947 .זה הביטוח היחיד שיש לי 33 00:01:23,948 --> 00:01:26,739 .אל תדאג. אני שומר עליך .'עוד מאז כיתה ג 34 00:01:28,978 --> 00:01:30,696 אז כשבובי גרין התנפל עלי בהפסקה 35 00:01:30,697 --> 00:01:33,575 ונתתי לך רבע דולר בשביל .לסדר לו קביים. -כן, כן 36 00:01:34,203 --> 00:01:35,396 .העבודה הרשמית הראשונה שלי 37 00:01:37,849 --> 00:01:38,369 .היי 38 00:01:40,370 --> 00:01:41,190 .תודה, בנאדם 39 00:01:46,209 --> 00:01:47,623 .היי, ג'רי. -כן 40 00:01:47,701 --> 00:01:48,749 .5,000‏ דולר 41 00:01:49,863 --> 00:01:50,870 .נכון. כמובן 42 00:01:50,871 --> 00:01:52,261 .כן, כמובן 43 00:01:54,323 --> 00:01:55,976 .המחיר עלה במהלך השנים 44 00:01:57,104 --> 00:01:59,564 קיבלת את ההנחה .למשפחה וחברים 45 00:02:12,767 --> 00:02:14,005 .יש לנו בעיה 46 00:02:14,898 --> 00:02:16,599 .מר גררו נעדר 47 00:02:19,421 --> 00:02:21,841 ,הוא לא הגיב לאימיילים לשיחות הטלפון, או להודעות שלי 48 00:02:21,842 --> 00:02:24,345 ?בשבועיים האחרונים. -אז 49 00:02:24,403 --> 00:02:25,725 ?יש לנו לקוח חדש או משהו 50 00:02:25,726 --> 00:02:26,697 .לא כרגע, לא 51 00:02:27,710 --> 00:02:28,749 ?מה הסיפור 52 00:02:28,804 --> 00:02:30,861 ?אתם בכלל לא מודאגים 53 00:02:31,743 --> 00:02:32,657 .לא .לא- 54 00:02:33,734 --> 00:02:34,734 ...תקשיבי, יש 55 00:02:35,456 --> 00:02:37,983 יש משהו שעליך .לדעת בקשר לגררו 56 00:02:40,254 --> 00:02:41,843 .הוא נעלם לפעמים 57 00:02:41,844 --> 00:02:42,875 הוא לא מה שהיית מכנה 58 00:02:42,876 --> 00:02:44,722 .עובד שגרתי 59 00:02:44,723 --> 00:02:46,451 .אבל הוא שם כשאת זקוקה לו 60 00:02:46,452 --> 00:02:47,651 כן, כן, אני משלמת .לו להיות כאן 61 00:02:47,652 --> 00:02:49,255 הוא יכול לפחות .לענות לטלפון שלו 62 00:02:49,326 --> 00:02:51,450 את יודעת, הוא קרוב לוודאי פשוט מחוץ לעיר 63 00:02:51,451 --> 00:02:53,107 .בענייני עבודה 64 00:02:53,108 --> 00:02:54,267 .אבל הוא עובד כאן 65 00:02:54,268 --> 00:02:55,814 .הוא לוקח עבודות מהצד 66 00:02:55,815 --> 00:02:57,092 ?איזה מין עבודות מהצד 67 00:02:57,093 --> 00:02:57,997 ...לפעמים 68 00:02:59,972 --> 00:03:00,858 .את לא רוצה לדעת 69 00:03:01,918 --> 00:03:04,072 זה קרוב לוודאי בטוח .יותר לכולנו ככה 70 00:03:06,087 --> 00:03:07,684 - מסעדת לנדמרק - - פתוח 24 שעות - 71 00:03:44,953 --> 00:03:47,314 .נפלא .ברוכים הבאים למייברי 72 00:04:01,351 --> 00:04:03,569 .בוקר טוב, אדוני השוטר ?משהו לא בסדר 73 00:04:03,570 --> 00:04:04,839 .אתה לא מהסביבה 74 00:04:05,466 --> 00:04:07,533 ,מה הסגיר אותי ?לוחות הרישוי של קליפורניה 75 00:04:07,784 --> 00:04:09,697 .בן, צא בבקשה מהרכב 76 00:04:10,416 --> 00:04:11,311 .לאט לאט 77 00:04:13,385 --> 00:04:14,856 ?ככה אתם מתייחסים אל תיירים 78 00:04:16,800 --> 00:04:18,271 .פתח בבקשה את תא המטען 79 00:04:18,733 --> 00:04:19,494 .בסדר 80 00:04:20,252 --> 00:04:22,704 אבל אתה מבין שזה .ניצול לרעה של סמכות 81 00:04:23,022 --> 00:04:24,970 .מעצר בלתי-חוקי .הטרדה מגדרית 82 00:04:24,971 --> 00:04:26,006 .אני יכול להמשיך 83 00:04:27,259 --> 00:04:29,496 .עילה מסתברת ?שמעת על זה 84 00:04:30,614 --> 00:04:33,133 ,בסדר. רק שתדעו 85 00:04:33,134 --> 00:04:35,232 יש לי רישיון לחרב ?הסמוראית, בסדר 86 00:04:35,233 --> 00:04:36,641 .היא לגמרי חוקית 87 00:04:45,999 --> 00:04:47,403 .לעזאזל, ג'רי 88 00:04:47,518 --> 00:04:48,980 ?במה סיבכת אותי 89 00:04:56,400 --> 00:04:58,824 - מארק וולי - 90 00:05:11,131 --> 00:05:15,631 תורגם וסונכרן על-ידי DrSub-ו rodney_mckay 91 00:05:15,632 --> 00:05:22,931 Extreme חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 92 00:05:23,044 --> 00:05:24,592 - מטרה חיה - - עונה 2, פרק 10 - 93 00:05:24,593 --> 00:05:26,387 #צפייה מהנה# 94 00:05:46,695 --> 00:05:48,166 .יש לך חמש דקות 95 00:05:56,403 --> 00:05:57,471 ?איך מצאת אותי 96 00:05:57,822 --> 00:05:59,560 אתה עובד של .אילסה פוצ'י עכשיו 97 00:05:59,561 --> 00:06:02,371 היא אוהבת לעקוב אחר .מקום הימצאם של עובדיה 98 00:06:02,372 --> 00:06:03,383 .זה מבאס 99 00:06:03,404 --> 00:06:05,932 פגיעה מוחלטת בפרטיותי .ובחירויותי האישיות 100 00:06:05,933 --> 00:06:07,663 .אומר הבחור שבכלא 101 00:06:07,839 --> 00:06:10,258 .הכל תחת שליטה !כמובן- 102 00:06:10,306 --> 00:06:13,816 .פשוט לא הייתה לנו עבודה ?ישבתי וחשבתי, למה לא 103 00:06:13,817 --> 00:06:15,630 אבוא לכאן לראות .אם אתה זקוק לעזרה 104 00:06:15,759 --> 00:06:17,297 .אני לא זקוק לעזרה ,אבל, היי, אם אתה משועמם 105 00:06:17,298 --> 00:06:19,230 האלדו עדיין במגרש ...המכוניות, אז 106 00:06:19,966 --> 00:06:21,155 .הבחור המת ?מי הוא 107 00:06:21,403 --> 00:06:23,397 .לא הרגתי אותו .הופללתי 108 00:06:23,488 --> 00:06:24,481 .כמובן שהופללת 109 00:06:24,587 --> 00:06:27,005 .לא, אחי. על אמת .לא עשיתי את זה 110 00:06:27,159 --> 00:06:28,447 ?מה אתה חושב שהם רוצים 111 00:06:28,793 --> 00:06:30,599 .משהו שהשארתי במשרד 112 00:06:30,600 --> 00:06:32,061 .טוב, אז אל תדאג .אשחרר אותך 113 00:06:32,062 --> 00:06:33,007 .אמצא את הראיות 114 00:06:33,008 --> 00:06:34,540 .אני לא בוטח במערכת מספיק 115 00:06:34,671 --> 00:06:36,451 כאשר מי שהכניס אותי ,לכאן לא יקבל את מבוקשו 116 00:06:36,452 --> 00:06:38,735 .אני חשוב כמת .זה לא יקרה- 117 00:06:39,211 --> 00:06:40,151 .אתה צודק, זה לא יקרה 118 00:06:40,152 --> 00:06:42,021 ,כמו שאמרתי .הכל תחת שליטה 119 00:06:42,832 --> 00:06:45,387 ...בסדר, אני מקווה שאתה לא חושב לעשות 120 00:06:45,388 --> 00:06:47,648 מה שנראה לי ?שאתה חושב לעשות 121 00:06:50,229 --> 00:06:52,300 .נעים לעבוד איתך, אחי .להתראות 122 00:07:10,179 --> 00:07:11,340 ...וינסטון 123 00:07:12,273 --> 00:07:13,526 .יש לנו בעיה 124 00:07:13,527 --> 00:07:15,223 ?מה, הם כבר חשמלו אותו למוות 125 00:07:15,224 --> 00:07:16,583 .הוא רוצה לברוח מהכלא 126 00:07:17,730 --> 00:07:19,894 ?ממתקן כליאה בארה"ב 127 00:07:20,296 --> 00:07:22,088 אתה יודע מה יקרה אם ?הוא יעשה זאת, נכון 128 00:07:22,970 --> 00:07:24,540 .להתראות, גררו 129 00:07:31,163 --> 00:07:32,042 !ההזמנה מוכנה 130 00:07:33,351 --> 00:07:35,246 .בבקשה. -כן 131 00:07:36,599 --> 00:07:37,379 .תודה 132 00:07:46,417 --> 00:07:47,490 .הדברים האלה נהדרים, בנאדם 133 00:07:47,491 --> 00:07:49,305 .הם כמו מיני-סרטנים קטנים 134 00:07:49,306 --> 00:07:51,121 בחייך, אתה חייב .לנסות לפחות אחד 135 00:07:51,122 --> 00:07:54,302 לא, אני בסדר. עד כמה .שזה נשמע מעורר תיאבון 136 00:07:57,104 --> 00:07:58,886 .גררו לא יכול לעשות זאת לבדו 137 00:07:59,087 --> 00:07:59,966 .לא הפעם 138 00:08:00,552 --> 00:08:01,981 .הגאווה היא דבר נורא 139 00:08:02,828 --> 00:08:05,800 .הוא סתם עקשן .זה אף פעם לא נגמר בטוב 140 00:08:05,801 --> 00:08:08,320 עלינו להגן על .גררו מפני עצמו 141 00:08:08,800 --> 00:08:09,617 .כן 142 00:08:10,740 --> 00:08:12,593 ...היי, שמע, עם כל הכבוד 143 00:08:12,971 --> 00:08:15,362 אתה בטוח שגררו לא ?הרג את הבחור הזה 144 00:08:15,363 --> 00:08:17,846 כלומר, לבנאדם בהחלט .יש היסטוריה נרחבת 145 00:08:17,847 --> 00:08:20,181 ,הוא אמר שהוא לא אשם .ואני נוטה להאמין לו 146 00:08:20,182 --> 00:08:21,414 !גם אני 147 00:08:23,074 --> 00:08:25,937 ,אבל היי, כלומר .הראיות נגדו נערמות 148 00:08:26,448 --> 00:08:27,737 .לעזאזל, הן חונקות אותו 149 00:08:30,186 --> 00:08:31,047 .בסדר 150 00:08:31,048 --> 00:08:33,412 ,ובכן, יש לך את ג'רי מובס 151 00:08:33,449 --> 00:08:35,036 ...המוכר גם בשם אליס מייסון 152 00:08:35,037 --> 00:08:36,423 .מבריח סמים ידוע 153 00:08:36,424 --> 00:08:38,001 .שני כדורים במוח 154 00:08:39,063 --> 00:08:42,534 כלי הרצח נרכש בחנות .נשק מקומית לפני יומיים 155 00:08:42,535 --> 00:08:46,337 הקבלה והגופה נמצאו .בתא המטען של גררו 156 00:08:46,338 --> 00:08:48,445 ככה אנחנו יודעים .שהוא לא אשם 157 00:08:49,148 --> 00:08:50,199 ,טוב, אתה יודע, כלומר 158 00:08:50,200 --> 00:08:52,823 או שגררו מחליד או שמי שעשה את זה 159 00:08:52,947 --> 00:08:54,533 .לא ממש מכיר את גררו 160 00:08:55,277 --> 00:08:57,323 טוב, אנחנו יודעים ,שהם רוצים משהו מגררו 161 00:08:57,324 --> 00:08:58,755 .משהו שהוא השאיר במשרד 162 00:08:58,756 --> 00:09:00,188 ,אם נצליח לגלות מה הם רוצים 163 00:09:00,189 --> 00:09:01,756 .נוכל לגלות מי רוצה את זה 164 00:09:01,757 --> 00:09:03,245 .כן, בהצלחה בקבלת הקוד 165 00:09:03,246 --> 00:09:04,428 ,הוא לא ייתן לך את זה 166 00:09:04,429 --> 00:09:06,255 .לא משנה כמה יפה תבקש ממנו 167 00:09:06,412 --> 00:09:07,585 ?מי אומר שאנחנו מבקשים 168 00:09:16,633 --> 00:09:17,759 ?העלמה איימס 169 00:09:18,796 --> 00:09:19,710 !בדיוק מי שחיפשתי 170 00:09:20,395 --> 00:09:21,948 .תודה לאל שאת כאן 171 00:09:22,166 --> 00:09:22,783 ?באמת 172 00:09:26,087 --> 00:09:26,790 .בסדר 173 00:09:28,010 --> 00:09:30,323 מר צ'אנס זקוק בדחיפות .למשהו מתוך הלוקר הזה 174 00:09:30,324 --> 00:09:32,807 ,ניסיתי את מפתח המסטר .אבל נראה שהוא לא עובד 175 00:09:33,393 --> 00:09:35,339 את עובדת כאן עם .אנשים פרנואידים 176 00:09:35,340 --> 00:09:36,969 ?את חושבת שהם טיפלו במנעולים 177 00:09:36,970 --> 00:09:39,975 מה הטעם בלוקר אם ?למישהו אחר יש מפתח 178 00:09:40,004 --> 00:09:41,312 ?נראה לך שתצליחי לפרוץ אותו 179 00:09:41,322 --> 00:09:43,456 את רוצה שאני אפרוץ .ללוקר של גררו 180 00:09:43,457 --> 00:09:45,502 .כן. -בשום אופן לא .בשום אופן לא 181 00:09:45,503 --> 00:09:47,318 אני נהנית לנשום .הרבה יותר מדי 182 00:09:47,319 --> 00:09:48,723 .הוא כבר כלוא באשמת רצח 183 00:09:48,872 --> 00:09:50,351 ,אבל לדברי מר צ'אנס ,הוא הופלל 184 00:09:50,352 --> 00:09:52,633 ומה שנמצא בתוך הלוקר הזה .יכול לעזור לטהר את שמו 185 00:09:55,944 --> 00:09:56,696 .בסדר 186 00:09:57,022 --> 00:09:58,397 ,אבל אם הוא יתעצבן 187 00:09:58,710 --> 00:10:01,170 ?התקשרת לפורץ מנעולים, בסדר .בטח- 188 00:10:08,185 --> 00:10:10,326 פשוט צריך לחזור .להגדרות היצרן 189 00:10:10,327 --> 00:10:12,505 .זה משהו די בסיסי 190 00:10:13,414 --> 00:10:14,702 .כמעט הצלחתי 191 00:10:18,274 --> 00:10:19,785 !תראי את זה 192 00:10:20,562 --> 00:10:21,832 !הוא עשיר 193 00:10:23,405 --> 00:10:24,521 ?מזון לדגים 194 00:10:26,728 --> 00:10:28,371 ?זה מריח לך כמו רעל עכברים 195 00:10:31,371 --> 00:10:34,275 מה שהם צריכים בטח .נמצא בתוך המזוודה הזאת 196 00:10:42,357 --> 00:10:43,368 ?מה לגבי זה 197 00:10:46,162 --> 00:10:47,115 ?את יכולה לפרוץ אותה 198 00:10:48,996 --> 00:10:52,131 ,טוב, שמעת על פורט נוקס .נכון? דמייני אותו כמזוודה 199 00:11:04,775 --> 00:11:05,411 .היי 200 00:11:06,690 --> 00:11:08,132 .יש לי שותף חדש לתא בשבילך 201 00:11:12,068 --> 00:11:13,232 .תתנהגו יפה 202 00:11:20,078 --> 00:11:21,425 ?אתה יכול לחזור עוד חמש דקות 203 00:11:22,546 --> 00:11:23,605 .שלי עדיין לא מוכן 204 00:11:25,836 --> 00:11:28,184 עלינו לפתוח את המזוודה הזאת .אם אנחנו רוצים להציל את גררו 205 00:11:28,773 --> 00:11:30,768 כן, אבל המנעול .הזה מסובך מאוד 206 00:11:30,769 --> 00:11:32,328 .חשבתי שאמרת שאת מקצוענית 207 00:11:32,566 --> 00:11:34,882 ,אני כן .ואני אומרת לך שאין סיכוי 208 00:11:34,883 --> 00:11:35,766 .אנחנו זקוקים לקוד 209 00:11:35,767 --> 00:11:38,787 זה ארבע ספרות. יש לך ?מושג מה הוא עשוי להיות 210 00:11:39,085 --> 00:11:41,416 רוב האנשים משתמשים בתאריכים משמעותיים כמו 211 00:11:41,481 --> 00:11:43,660 ,שנת הלידה שלהם .השנה שבה התחתנו 212 00:11:43,661 --> 00:11:45,989 בסדר. גררו הוא ,לא רוב האנשים 213 00:11:45,990 --> 00:11:47,468 והוא לא יישב .בשקט עוד הרבה זמן 214 00:11:47,469 --> 00:11:49,513 פשוט תביאו את המזוודה .ואני אפתח אותה ביריות 215 00:11:50,032 --> 00:11:52,262 ?איפה המחברת ?המחברת שג'רי נתן לי- 216 00:11:52,263 --> 00:11:54,329 .היא לא הייתה במכונית שלך .לא בתיק שלך 217 00:11:54,386 --> 00:11:55,895 .הם רוצים לדעת איפה היא 218 00:11:56,016 --> 00:11:56,935 ?מי רוצה לדעת 219 00:11:56,936 --> 00:11:59,196 .זה לא משנה .אבל זה כן- 220 00:11:59,783 --> 00:12:01,400 מבין, אני חייב .לדעת את מי להרוג 221 00:12:26,198 --> 00:12:28,378 אתה יודע, אני עובד ,עם גררו כבר שש שנים 222 00:12:28,379 --> 00:12:30,045 ואני אפילו לא יודע ?מה שמו הפרטי 223 00:12:31,699 --> 00:12:32,354 ?אתה יודע 224 00:12:32,474 --> 00:12:34,554 .כן. הוא משנה אותו מדי פעם 225 00:12:35,992 --> 00:12:38,248 האיש הוא תעלומה בתוך תיבה 226 00:12:38,249 --> 00:12:40,069 .קשור בחידה 227 00:12:54,889 --> 00:12:55,885 ,טוב, אולי הוא לא מודה בכך 228 00:12:55,886 --> 00:12:58,084 אבל יש מספר דברים שבשבילם .שווה לו להישאר בסביבה 229 00:13:00,721 --> 00:13:02,326 ?השומר הזה נראה לך מוזר 230 00:13:02,504 --> 00:13:03,293 .חכה רגע 231 00:13:06,219 --> 00:13:06,855 .טוב 232 00:13:07,733 --> 00:13:09,704 .לקח לו רק ארבע שעות 233 00:13:10,217 --> 00:13:11,534 .הימרתי על שתיים 234 00:13:21,655 --> 00:13:22,723 ?לאן אתה הולך 235 00:13:25,647 --> 00:13:26,321 ...אחי 236 00:13:27,199 --> 00:13:28,142 ?ברצינות 237 00:13:28,790 --> 00:13:30,325 .אני באמצע בריחה מהכלא כאן 238 00:13:30,326 --> 00:13:31,635 אלא אם כן אתה נוהג .במכונית המילוט 239 00:13:31,636 --> 00:13:33,367 .אתה לא יכול לעזוב .תסתכל עלי- 240 00:13:33,623 --> 00:13:34,777 .גררו, חכה 241 00:13:36,341 --> 00:13:37,572 .זוז הצידה, אחי 242 00:13:38,188 --> 00:13:39,679 .אני לא יכול לאפשר לזה לקרות 243 00:13:41,960 --> 00:13:43,512 ,תקשיב .אני זקוק לך בצוות שלי 244 00:13:43,513 --> 00:13:45,339 זה לא אפשרי אם .אתה עבריין נמלט 245 00:13:47,814 --> 00:13:49,398 ,גם אם נוכיח שאתה חף מפשע 246 00:13:49,399 --> 00:13:51,432 הם ירדפו אחריך !למשך שארית חייך 247 00:13:55,808 --> 00:13:56,511 .בסדר 248 00:13:57,428 --> 00:13:59,005 .לא בסדר מבחינתנו 249 00:14:00,750 --> 00:14:02,132 תראה, אנחנו יודעים .שלא הרגת אותו 250 00:14:02,133 --> 00:14:04,187 אבל רק תן לנו יום אחד .לגלות מי הפליל אותך 251 00:14:05,051 --> 00:14:06,615 .נוציא אותך מהתסבוכת הזאת 252 00:14:06,616 --> 00:14:08,352 .אני כבר בחוץ .אם רק תזוזו 253 00:14:08,353 --> 00:14:10,198 .יום אחד .זה כל מה שאנחנו מבקשים 254 00:14:10,441 --> 00:14:11,759 ,תראו, אתם לא מבינים 255 00:14:12,271 --> 00:14:14,846 בסדר? הם הרגו את החבר .שלי והפלילו אותי בכך 256 00:14:15,397 --> 00:14:17,338 .קראו לו ג'רי .הכרתי אותו זמן רב 257 00:14:17,783 --> 00:14:19,760 הוא הבריח סמים עבור .מישהו כאן ורצה להפסיק 258 00:14:19,761 --> 00:14:21,510 .עזרתי לו במעבר 259 00:14:22,052 --> 00:14:22,832 .אבל הם הרגו אותו 260 00:14:23,869 --> 00:14:24,995 .אז עכשיו אני אהרוג אותם 261 00:14:25,197 --> 00:14:25,948 ?הבנת 262 00:14:29,379 --> 00:14:30,168 ...גררו 263 00:14:32,435 --> 00:14:35,539 .תקשיב, אני מצטער בקשר לג'רי 264 00:14:35,649 --> 00:14:36,993 ואם מישהו היה ,מפליל אותי ברצח 265 00:14:36,994 --> 00:14:38,375 .גם אני הייתי עצבני 266 00:14:38,902 --> 00:14:39,795 ,אבל אם תברח עכשיו 267 00:14:39,796 --> 00:14:41,623 .הם יוציאו נגדך צו-מעצר 268 00:14:41,957 --> 00:14:43,265 אנחנו לא יכולים .לאפשר לזה לקרות 269 00:14:44,502 --> 00:14:45,849 .אתה חייב לחזור פנימה 270 00:14:48,694 --> 00:14:49,349 .היי 271 00:14:51,981 --> 00:14:52,858 .תבטח בי 272 00:14:58,201 --> 00:14:59,231 ?יום אחד נוסף 273 00:15:03,345 --> 00:15:04,317 .אולי שניים 274 00:15:04,452 --> 00:15:06,327 .סוף השבוע. לכל היותר 275 00:15:06,736 --> 00:15:07,833 .כדאי שזה יעבוד 276 00:15:15,354 --> 00:15:16,767 .שער. -נקי 277 00:15:41,800 --> 00:15:44,774 נראה שיש לנו כאן .עושה-צרות, בחורים 278 00:15:56,523 --> 00:15:57,409 ...אף אחד 279 00:15:58,175 --> 00:16:00,463 לא מכה אחד מהבחורים .שלי מבלי להיענש 280 00:16:01,102 --> 00:16:01,940 .אף אחד 281 00:16:04,420 --> 00:16:07,556 תרגישו חופשי לעשות .מידידנו שמקליפורניה דוגמא 282 00:16:07,557 --> 00:16:08,500 .עליו ללמוד 283 00:16:09,064 --> 00:16:11,908 ...הבית שלי .החוקים שלי 284 00:16:22,294 --> 00:16:23,132 ?עולם הנשק, אה 285 00:16:23,602 --> 00:16:25,764 .כן, בהחלט .15‏ חנויות במדינה 286 00:16:26,290 --> 00:16:27,976 כתוב שגררו קנה את האקדח שהרג את ג'רי 287 00:16:27,977 --> 00:16:29,944 .לפני יומיים בשעה 15:14 288 00:16:30,368 --> 00:16:33,716 בחנות גדולה כמו זו בטח יש .מצלמות אבטחה בכיסוי רחב 289 00:16:34,016 --> 00:16:36,026 ,אם המצלמות מחוברות לרשת 290 00:16:36,485 --> 00:16:38,686 אוכל להשיג גישה .לצילומים שלהם 291 00:16:39,241 --> 00:16:40,360 .כמעט הצלחתי 292 00:16:41,526 --> 00:16:42,532 !לעזאזל 293 00:16:42,626 --> 00:16:44,235 הם לא מזרימים את .הווידיאו לאינטרנט 294 00:16:44,236 --> 00:16:47,630 הם כנראה מורידים אותו .לחומרה כלשהי בתוך החנות 295 00:16:47,631 --> 00:16:48,803 .נראה שאנחנו נכנסים 296 00:16:48,804 --> 00:16:50,417 .אנחנו צריכים ליצור הסחה 297 00:17:03,361 --> 00:17:04,637 ?חסר לך משהו, וינסטון 298 00:17:04,638 --> 00:17:06,133 .נראה שיש כאן מכירה כללית 299 00:17:06,893 --> 00:17:08,491 .רק תמשיך להתבונן 300 00:17:09,935 --> 00:17:11,350 .כמעט סיימתי .חכה רגע 301 00:17:11,351 --> 00:17:12,727 .בבקשה, גברתי 302 00:17:19,142 --> 00:17:20,515 .בסדר. הטלפונים מנותקים 303 00:17:21,072 --> 00:17:22,360 .תודה 304 00:17:23,628 --> 00:17:24,634 ?מה שלומך 305 00:17:27,214 --> 00:17:28,291 ?בילי, נכון 306 00:17:28,522 --> 00:17:30,219 שמעתי שיש לכם .בעיה עם הטלפונים 307 00:17:31,905 --> 00:17:33,024 .לא, לא נראה לי 308 00:17:33,306 --> 00:17:34,368 ?למה שלא תבדוק 309 00:17:39,737 --> 00:17:40,912 ?מה אתה יודע 310 00:17:41,185 --> 00:17:42,106 .תרשה לי לגלות לך משהו 311 00:17:43,505 --> 00:17:44,973 לפעמים יש הפרעות 312 00:17:44,974 --> 00:17:47,908 אם מצלמות האבטחה .מחוברות על אותו קו. -לא 313 00:17:48,653 --> 00:17:50,619 המצלמות מקליטות .הישר אל הדיסקים 314 00:17:50,632 --> 00:17:51,878 .אז תן לי להעיף מבט 315 00:17:52,493 --> 00:17:53,075 .היי 316 00:17:54,506 --> 00:17:55,907 .קווי הטלפון נמצאים שם 317 00:17:56,711 --> 00:17:57,872 ?אתה בטוח בכך 318 00:17:59,630 --> 00:18:00,961 .סתם צוחק איתך, בן 319 00:18:03,329 --> 00:18:05,747 וינסטון, נראה לי .שנזדקק לעוד הסחה 320 00:18:10,742 --> 00:18:11,713 .יש לי רעיון 321 00:18:11,714 --> 00:18:13,975 מר צ'אנס רק רצה .שנביא לו את המזוודה 322 00:18:13,976 --> 00:18:16,916 כן, אבל... עדיף להביא ?לו אותה פתוחה, נכון 323 00:18:17,975 --> 00:18:19,179 ?על מה את חושבת 324 00:18:19,180 --> 00:18:21,283 ,ובכן, זוהי מזוודה אישית 325 00:18:21,284 --> 00:18:24,250 אז מה שלא יהיה הקוד הוא .חייב להיות בעל משמעות אישית 326 00:18:24,251 --> 00:18:26,432 .אבל לא משהו פשוט מדי ,כפי שקבענו- 327 00:18:26,433 --> 00:18:28,102 .אין שום דבר פשוט במר גררו 328 00:18:28,103 --> 00:18:30,497 נכון. אז הוא לא ישתמש בשנת הלידה שלו 329 00:18:30,498 --> 00:18:32,337 ...או בשנה שבה הוא התחתן או 330 00:18:33,110 --> 00:18:33,915 ?הוא בכלל נשוי 331 00:18:33,916 --> 00:18:35,828 .לא לפי טופס המס שלו 332 00:18:35,832 --> 00:18:38,316 ,אבל כמה אמין המידע הזה .אני לא יכולה לומר 333 00:18:38,518 --> 00:18:40,244 ?אז מה אנחנו יודעים על גררו 334 00:18:40,359 --> 00:18:41,196 ...שהוא 335 00:18:42,533 --> 00:18:43,680 .מרכיב משקפיים 336 00:18:51,522 --> 00:18:52,811 ?מה אתה רוצה, מנהל הכלא 337 00:18:52,812 --> 00:18:54,173 .חשבתי שאולי אתה רעב 338 00:18:55,730 --> 00:18:56,793 .האחרים כבר אכלו 339 00:19:01,027 --> 00:19:01,991 .בוא וקח את זה 340 00:19:06,126 --> 00:19:07,515 .הזמנתי את הפילה 341 00:19:08,581 --> 00:19:09,629 .חצי נא 342 00:19:14,140 --> 00:19:14,963 .אתה תאכל את זה 343 00:19:15,564 --> 00:19:16,951 .כי זה כל מה שתקבל 344 00:19:24,643 --> 00:19:26,109 .מוטב שתתניע את המכונית 345 00:19:26,402 --> 00:19:28,368 נראה שאאלץ לעבור .לגניבה והימלטות 346 00:19:28,419 --> 00:19:29,535 ?אז מה עכשיו 347 00:19:29,536 --> 00:19:33,118 כרגע פרצתי שני שרתים .וארבע חומות אש ארורות לחינם 348 00:19:33,150 --> 00:19:34,577 לעזאזל, הייתי יכול להסיע את המסחרית הארורה 349 00:19:34,578 --> 00:19:35,919 !דרך הדלת הקדמית או משהו 350 00:19:35,920 --> 00:19:38,459 זה היה מהיר יותר .והרבה יותר מסיח-דעת 351 00:19:50,199 --> 00:19:50,840 .היי 352 00:19:51,540 --> 00:19:52,277 !היי 353 00:19:53,411 --> 00:19:54,954 הבחור מחברת !הטלפונים שודד אותנו 354 00:19:57,104 --> 00:19:58,492 ,בסדר, תקשיבו ...אני לא רוצה 355 00:19:58,493 --> 00:20:00,219 .אתה עומד לסבול 356 00:20:03,577 --> 00:20:04,569 !צ'אנס 357 00:20:05,679 --> 00:20:07,815 ?צ'אנס, מה לעזאזל קורה שם 358 00:20:09,299 --> 00:20:11,802 בסך הכל מספר לקוחות .בודקים את הסחורה 359 00:20:26,946 --> 00:20:29,406 .הם מטורפים! סע 360 00:20:32,125 --> 00:20:34,627 מה את עושה? את לא .יכולה פשוט להמשיך לנחש 361 00:20:34,677 --> 00:20:38,678 תירגעי. חשבתי שלפעמים אנשים .משתמשים במילים במקום מספרים 362 00:20:38,679 --> 00:20:40,784 ,את יודעת, קל יותר לזכור אותם .קשה יותר לנחש 363 00:20:41,048 --> 00:20:42,781 הדבר היחיד שאני ...יודעת על גררו 364 00:20:42,482 --> 00:20:43,754 האיש הזה אוהב .את המכונית שלו 365 00:20:43,755 --> 00:20:45,785 .הקאדי (קאדילק) שלו !זה 4 אותיות 366 00:20:45,786 --> 00:20:47,832 או איך שהוא אוהב .לכנות אותה, האלדו 367 00:20:49,154 --> 00:20:49,995 ...3 368 00:20:50,209 --> 00:20:52,390 .6, 2, 5 369 00:20:54,743 --> 00:20:56,488 !יפה מאוד 370 00:20:58,848 --> 00:20:59,935 .טוב 371 00:21:07,038 --> 00:21:08,300 ...זה בוודאי מה שהם מחפשים 372 00:21:08,301 --> 00:21:11,903 ...סוג של יומן .משלוחים, זמנים, כתובות 373 00:21:14,579 --> 00:21:16,364 ?התיקים האלו עלינו 374 00:21:18,745 --> 00:21:21,084 התמונה שלי צולמה לפני .שבועיים בפריז 375 00:21:21,085 --> 00:21:22,010 ...איך 376 00:21:23,481 --> 00:21:26,511 יש לו... העתקים של !חשבונות הבנק שלי 377 00:21:28,555 --> 00:21:30,150 .הוא כן מצותת לטלפון שלי 378 00:21:30,447 --> 00:21:32,379 .יש לו תעתיקים 379 00:21:33,884 --> 00:21:36,179 .לכל הפחות זה מדאיג 380 00:21:40,937 --> 00:21:42,470 .טוב. הנה .תעצור 381 00:21:45,547 --> 00:21:47,675 .נכון, זה בוודאות לא גררו 382 00:21:47,676 --> 00:21:49,388 .לא, אבל הם נפגשו בעבר 383 00:21:50,467 --> 00:21:52,367 ראיתי את האיש הזה בכלא .כשהלכתי לבקר את גררו 384 00:21:52,368 --> 00:21:53,296 .הוא אחד השומרים 385 00:21:53,297 --> 00:21:55,245 אתה חייב ללכת לשם .ולספר לגררו 386 00:21:57,727 --> 00:21:58,619 ?כן, מה קורה 387 00:21:59,406 --> 00:22:02,196 תשמח לשמוע שהצלחנו .לפתוח את המזוודה 388 00:22:03,658 --> 00:22:05,191 .או למעשה, איימס הצליחה 389 00:22:05,192 --> 00:22:06,926 .עבודה יפה ?מה מצאתן 390 00:22:06,927 --> 00:22:09,551 מסתבר שזה יומן של איסופים ומשלוחים 391 00:22:09,552 --> 00:22:11,320 .המתרכזים בכתובת אחת במיוחד 392 00:22:11,321 --> 00:22:13,066 ...תני לי לנחש .הכלא המחוזי רדינג 393 00:22:13,067 --> 00:22:13,821 .כן 394 00:22:14,600 --> 00:22:15,479 ?איך ידעת 395 00:22:15,480 --> 00:22:17,381 אחד השומרים קנה .את כלי הרצח 396 00:22:17,382 --> 00:22:19,304 ?שומר ?למה 397 00:22:19,305 --> 00:22:21,389 אני לא יודע, אבל משהו .מתרחש בכלא הזה 398 00:22:21,390 --> 00:22:23,501 ,שעות הביקור הסתיימו .אבל יש לי רעיון 399 00:22:32,138 --> 00:22:34,174 !אלוהים !לעזאזל 400 00:22:38,932 --> 00:22:40,282 .אחר הצהריים טובים, אדוני השוטר 401 00:22:40,283 --> 00:22:42,126 ?אני יכול לעשות משהו עבורך 402 00:22:42,127 --> 00:22:44,228 .כן. אני כאן כדי להסגיר את עצמי 403 00:22:44,229 --> 00:22:46,064 ?להסגיר את עצמך. על מה 404 00:22:46,528 --> 00:22:49,097 אני האיש ששדד את .עולם הנשק 405 00:22:49,902 --> 00:22:51,211 .כן 406 00:22:57,026 --> 00:22:59,034 !דג חדש 407 00:23:02,170 --> 00:23:04,338 .היי. מוזר לפגוש אותך כאן 408 00:23:09,076 --> 00:23:10,190 .לפתוח את 3 409 00:23:21,010 --> 00:23:22,384 .חשבתי שאולי תהיה בודד 410 00:23:22,888 --> 00:23:24,491 .אני אף פעם לא מרגיש בודד 411 00:23:24,919 --> 00:23:26,796 אני מעדיף את חברתו של .ספר טוב על-פני רוב האנשים 412 00:23:26,797 --> 00:23:28,952 ?אז, כל זה חלק מהתוכנית שלך 413 00:23:28,953 --> 00:23:31,705 .לא, נאלצתי לאלתר .אבל אתה יודע איך זה 414 00:23:32,731 --> 00:23:34,312 .אז הם רצו את המחברת 415 00:23:34,535 --> 00:23:36,083 .האנשים שמפלילים אותך 416 00:23:36,754 --> 00:23:38,687 ?איזו מחברת .אתה יודע- 417 00:23:38,682 --> 00:23:40,581 המחברת שאתה שומר בארונית שלך 418 00:23:40,581 --> 00:23:43,578 עם הראיות המפלילות נגד ספקי הסמים 419 00:23:43,579 --> 00:23:45,310 .שאיתם החבר שלך עבד 420 00:23:45,311 --> 00:23:48,247 ?אחי... פרצת לארונית שלי 421 00:23:49,413 --> 00:23:52,070 ?המזוודה האישית שלי .בכלל לא מגניב 422 00:23:55,527 --> 00:23:57,185 ?סליחה... איפה מר צ'אנס 423 00:23:57,186 --> 00:23:59,790 הוא נעצר על כך ששדד .לכאורה את עולם הנשק 424 00:23:59,791 --> 00:24:03,664 הוא אמור להיקלט במערכת .ולהיזרק לכלא בערך עכשיו 425 00:24:03,665 --> 00:24:05,333 ?ואיך זה בדיוק עוזר לנו 426 00:24:05,902 --> 00:24:06,868 ...תראי 427 00:24:07,796 --> 00:24:09,721 צילומי האבטחה בעולם הנשק מראים 428 00:24:09,722 --> 00:24:12,530 ששומר מהכלא קנה .את כלי הרצח 429 00:24:12,727 --> 00:24:15,351 .עכשיו, ביחד עם היומן שהבאת 430 00:24:15,468 --> 00:24:18,373 אנחנו יודעים שמשהו מוזר .מתרחש בכלא הזה 431 00:24:18,374 --> 00:24:19,928 ...כאשר צ'אנס בפנים 432 00:24:20,218 --> 00:24:22,425 זה מזרז את יכולתנו לגלות 433 00:24:22,426 --> 00:24:24,958 מה זה לפני ...שגררו יעשה משהו 434 00:24:25,856 --> 00:24:26,964 .מצער 435 00:24:27,071 --> 00:24:28,762 ומה תוכניתו ברגע ?שהוא יהיה בפנים 436 00:24:28,763 --> 00:24:31,706 .את מכירה את צ'אנס .הוא מעדיף לאלתר 437 00:24:33,423 --> 00:24:35,971 .הזמנתי את כל זה לכל השולחן 438 00:24:38,346 --> 00:24:39,894 .אבל תקשיבי... אל תיכנסי לפניקה 439 00:24:40,297 --> 00:24:43,360 מה שאנחנו כן יודעים הוא שבכל יום רביעי בשעה 2 440 00:24:43,693 --> 00:24:47,199 מתוזמנת מסירה בחניית משאיות .בצמוד לכביש המהיר 441 00:24:47,419 --> 00:24:49,834 עכשיו כאשר צ'אנס וגררו ,פועלים בפנים 442 00:24:49,967 --> 00:24:51,680 ,אני אלך לתחנת המשאיות 443 00:24:52,119 --> 00:24:53,580 אבדוק אם אוכל למצוא ראיות 444 00:24:53,581 --> 00:24:56,826 ואולי אשחרר אותם בערבות .במקרה שהם לא יגלו שום דבר 445 00:24:56,827 --> 00:24:58,846 טוב.אז מה אנחנו ?יכולות לעשות 446 00:24:58,847 --> 00:25:00,915 .את תבואי איתי 447 00:25:00,916 --> 00:25:02,747 ?ומה איתי ?איך אני יכולה לעזור 448 00:25:03,665 --> 00:25:06,087 את מכירה במקרה את ?המושל של אלבמה 449 00:25:14,812 --> 00:25:15,965 .טוב, בסדר 450 00:25:17,093 --> 00:25:19,767 אני די בטוח שהם כלאו אותי .כדי שהם יוכלו ללחוץ עלי 451 00:25:19,990 --> 00:25:21,198 הם חקרו בנוגע למחברת 452 00:25:21,199 --> 00:25:23,644 .דרך מתווך פגוע מוחין 453 00:25:23,832 --> 00:25:26,061 בוא רק נאמר שהוא לא .המוח מאחורי העסק 454 00:25:26,062 --> 00:25:28,064 בוא נגיד שיש לנו את אחד השומרים מצולם 455 00:25:28,065 --> 00:25:31,155 ...קונה את נשק הרצח ?אדי, אני חושב ששמו 456 00:25:31,510 --> 00:25:34,048 .הוא נחשב כמת .הוא לא היחיד שמעורב- 457 00:25:34,447 --> 00:25:35,742 ,לפני שהסגרתי את עצמי 458 00:25:35,743 --> 00:25:38,112 וינסטון ואני חקרנו קצת ,בנוגע לצוות כאן 459 00:25:38,236 --> 00:25:40,313 .כולל מנהל הכלא קלנסי קול 460 00:25:43,130 --> 00:25:44,524 הוא עבד בעבר ביחידה ללוחמה בסמים 461 00:25:44,525 --> 00:25:46,504 .בתפיסת מעבדות סמים 462 00:25:46,901 --> 00:25:48,778 מסתבר שביחידה ללוחמה .בסמים לא משלמים מספיק 463 00:25:48,779 --> 00:25:51,317 .גם לא למנהל כלא 464 00:25:51,887 --> 00:25:53,984 אבל איכשהו הוא הצליח לצבור מעל מיליון דולר 465 00:25:53,985 --> 00:25:56,102 בחשבונות מחוץ למדינה .תחת סדרת שמות בדויים 466 00:25:56,103 --> 00:25:57,636 או שהוא סוחר יום-יום בבורסה 467 00:25:57,637 --> 00:26:01,629 או שהוא השתמש בניסיון שלו בתפיסת .מעבדות סמים לרווחיו האישיים 468 00:26:02,306 --> 00:26:04,634 אתה חושב שמעבדת הסמים ?נמצאת כאן בשטח בית-הכלא 469 00:26:04,854 --> 00:26:06,150 ...ובכן, זה כיסוי מושלם 470 00:26:06,151 --> 00:26:09,024 בתוך שטח ממשלתי .פועל כמו מוסד פרטי 471 00:26:09,284 --> 00:26:10,766 .אז הם היו כאן כל הזמן 472 00:26:10,985 --> 00:26:12,456 אני מניח שכבר בדקת 473 00:26:12,457 --> 00:26:14,830 .את כל נתיבי הבריחה .כמובן- 474 00:26:15,022 --> 00:26:16,614 ?הבחנת במעבדות סמים 475 00:26:21,491 --> 00:26:23,592 מצטער שנאלצת .לחכות, גברת פוקי 476 00:26:23,593 --> 00:26:24,973 .למעשה, זה פוצ'י 477 00:26:24,974 --> 00:26:26,943 .אני מתנצל, גברת פוצ'י 478 00:26:27,067 --> 00:26:28,900 העניינים קצת מטורפים .כאן כרגע 479 00:26:28,901 --> 00:26:31,535 תפסת אותי באמצע מסע ,בחירות לכהונה נוספת 480 00:26:31,536 --> 00:26:33,415 .אבל זהו עונג לפגוש אותך 481 00:26:33,784 --> 00:26:34,805 .גם לי 482 00:26:34,985 --> 00:26:37,433 ואני מעריכה זאת שאתה .פוגש אותי בהתראה קצרה 483 00:26:37,541 --> 00:26:41,332 ,אז תסלחי לי אם אהיה ישיר .אבל לפניי עוד יום ארוך 484 00:26:41,624 --> 00:26:44,973 העוזר שלי תדרך אותי ...בנוגע לבעיה שלך 485 00:26:45,148 --> 00:26:48,102 מעבדת סמים בכלא .המחוזי רדינג 486 00:26:48,616 --> 00:26:50,623 .זו האשמה רצינית 487 00:26:50,717 --> 00:26:53,132 אבל אני לא יכול פשוט להסתער פנימה 488 00:26:53,133 --> 00:26:56,524 ולפתוח קן צרעות .ללא ראיות מספקות 489 00:26:56,525 --> 00:26:58,148 אנחנו עובדים על השגת הראיות 490 00:26:58,149 --> 00:26:59,467 .בעוד אנחנו מדברים ...אומר לך מה- 491 00:26:59,461 --> 00:27:01,927 למה שלא אקשר אותך עם ?הרשויות המקומיות 492 00:27:01,928 --> 00:27:04,903 המושל סטרונג, יש לי ידידים בוושינגטון 493 00:27:04,904 --> 00:27:07,080 שאמרו לי שאתה רץ ,לבחירות של בית המחוקקים 494 00:27:07,081 --> 00:27:08,910 ,וממה שקראתי 495 00:27:08,911 --> 00:27:11,115 אנחנו מסכימים על כמעט .כל הסוגיות המרכזיות 496 00:27:11,664 --> 00:27:14,013 מאמציך להגדיל את המודעות לסביבה 497 00:27:14,014 --> 00:27:15,917 .והצדק החברתי ראויים לשבח 498 00:27:15,918 --> 00:27:17,667 ...ובכן, תודה לך ,אם אני לא טועה- 499 00:27:17,668 --> 00:27:21,931 הצלחת לגייס 50,000 דולר ?בחודש שעבר למסע שלך 500 00:27:21,932 --> 00:27:23,500 ...כן. אבל זה עדיין מוקדם 501 00:27:23,501 --> 00:27:25,925 מה דעתך על עוד 50,000 ?לאחר-הצהריים אחד 502 00:27:34,799 --> 00:27:36,808 אז שוב, איזה צבע ?אנחנו מחפשים 503 00:27:37,535 --> 00:27:39,358 .לבן עם פס אדום 504 00:27:39,831 --> 00:27:42,834 ,לבן עם תא נוסעים ירוק .או הכל ירוק 505 00:27:44,672 --> 00:27:46,418 .הנה אחת עם פס אדום 506 00:27:48,697 --> 00:27:49,496 ...לא, זה 507 00:27:49,767 --> 00:27:51,835 ...זה נראה יותר צבע ערמוני או 508 00:27:51,836 --> 00:27:53,016 .או אודם 509 00:27:53,017 --> 00:27:54,910 .זה אדום כהה .בוא 510 00:28:03,921 --> 00:28:05,112 .קל מדי 511 00:28:05,445 --> 00:28:07,784 אני צריכה עוד אתגר .כמו המזוודה 512 00:28:08,196 --> 00:28:12,155 לא. מה שאנחנו צריכים זה .להיכנס לכאן ולמצוא ראיות 513 00:28:16,754 --> 00:28:18,214 .אז בואי 514 00:28:18,600 --> 00:28:19,601 .קדימה 515 00:28:35,383 --> 00:28:37,751 ...מה ?מה זה 516 00:28:46,264 --> 00:28:47,395 ...בסדר 517 00:28:57,115 --> 00:28:58,861 ?כדורי שלג 518 00:28:59,305 --> 00:29:01,644 .עבודת-ידם של אסירים 519 00:29:01,810 --> 00:29:04,840 .מיוחד במינו, לאספנים 520 00:29:06,185 --> 00:29:09,874 למה שמישהו יאסוף ?כדורי שלג מהכלא 521 00:29:10,110 --> 00:29:12,668 ,יותר חשוב מזה ?איפה כל הסמים 522 00:29:14,341 --> 00:29:16,130 .תני לי לראות את זה 523 00:29:25,040 --> 00:29:28,169 ובכן... יש סוג אחר של .שלג בתוך הכדור הזה 524 00:29:34,211 --> 00:29:35,717 .אנחנו חייבים להסתלק מכאן 525 00:29:36,583 --> 00:29:38,054 !לעזאזל. זה נעול 526 00:29:42,610 --> 00:29:45,827 ,אם מנהל הכלא מסתיר משהו .זה יהיה בבניין מעבר לפינה 527 00:29:46,433 --> 00:29:48,135 אבל אני לא יודע מה .יש בתוכו 528 00:29:48,890 --> 00:29:50,943 .אסירים לא מורשים להיכנס .אבטחה מוגברת 529 00:29:52,268 --> 00:29:53,735 משאיות נכנסות ויוצאות .פעמיים ביום 530 00:29:53,967 --> 00:29:56,445 ,תוכנית ו' הייתה להשתלט על אחת .ולפרוץ איתה את השער 531 00:29:56,446 --> 00:29:58,408 .מאוד מחוכם .תודה- 532 00:29:59,099 --> 00:30:00,394 .'אתה צריך לשמוע את תוכנית ז 533 00:30:00,991 --> 00:30:02,539 .אל תיתן לאף אחד להיכנס 534 00:30:04,885 --> 00:30:06,180 כדאי שנבדוק את ,הבניינים האחרים 535 00:30:06,181 --> 00:30:08,261 כי רציפי העמסה ?בצד השני, נכון 536 00:30:11,413 --> 00:30:13,730 יש לי הרגשה שהם לא .'מצטרפים אלינו לבראנץ 537 00:30:13,731 --> 00:30:15,317 .האוכל גרוע בכל מקרה 538 00:30:23,139 --> 00:30:24,534 .הם רוצים את המחברת 539 00:30:24,535 --> 00:30:26,879 .כן? אני רוצה שתסתלק 540 00:30:27,110 --> 00:30:28,735 אנחנו לא מקבלים מה ?שאנחנו רוצים, נכון 541 00:30:28,878 --> 00:30:30,240 .אנחנו ארבעה 542 00:30:30,241 --> 00:30:31,500 .אנחנו רק שניים 543 00:30:31,501 --> 00:30:33,409 .זה לא הוגן 544 00:30:33,553 --> 00:30:35,441 .אז תגיד לחבר שלך לשתף פעולה 545 00:30:35,561 --> 00:30:37,164 .הוא התכוון עבורכם, אחי 546 00:30:53,569 --> 00:30:56,274 קדימה, בוא נסתלק מכאן .לפני שהם יגלו את הבלגן הזה 547 00:30:56,700 --> 00:30:57,744 !קדימה 548 00:31:05,879 --> 00:31:07,976 ?לאן הם הלכו ?ראיתם אותם 549 00:31:21,307 --> 00:31:22,635 ?מאיפה הגעת 550 00:31:32,681 --> 00:31:34,262 נראה שמצאנו את .מעבדת הסמים 551 00:31:35,518 --> 00:31:36,854 ?הבאת מצלמה 552 00:31:37,197 --> 00:31:38,756 .ובכן, שכה אחיה 553 00:31:42,561 --> 00:31:44,702 .קליפורניה רכש חבר 554 00:31:52,094 --> 00:31:53,045 אני לא בטוח למה 555 00:31:53,046 --> 00:31:56,349 אתה כל-כך רוצה להגן .על החבר האידיוט שלך 556 00:31:57,378 --> 00:31:59,244 .הוא במילא נחשב כמת 557 00:32:00,585 --> 00:32:03,639 כל שהיה עליו לעשות זה .למסור את המחברת הארורה 558 00:32:04,192 --> 00:32:07,521 ,בטח! ואז מה היית עושה ?מבטל את האשמות ומשחרר אותו 559 00:32:08,434 --> 00:32:09,879 כנראה היית מאשים ...ברצח את אדי 560 00:32:09,880 --> 00:32:12,052 .הוא זה שקנה את הנשק ?מי אתה לעזאזל- 561 00:32:12,300 --> 00:32:14,266 .אני האיש ששדד את עולם הנשק 562 00:32:15,440 --> 00:32:17,399 .מספיק לדבר עלי .בוא נתרכז בך 563 00:32:17,400 --> 00:32:18,354 אני חושב שהברחת 564 00:32:18,474 --> 00:32:22,290 סמים קשים אל מחוץ לגבולות .המדינה היא עבירה פדרלית 565 00:32:22,406 --> 00:32:23,844 .ששווה להרוג כדי לשמור עליה בסוד 566 00:32:23,845 --> 00:32:25,233 .לא משנה מי יעמוד בדרכך 567 00:32:27,784 --> 00:32:29,596 .צדקת בנוגע לדבר אחד 568 00:32:30,644 --> 00:32:32,323 ,כלומר .בנוגע לעניין הרצח 569 00:32:33,363 --> 00:32:34,846 .אבל אני בנאדם הוגן 570 00:32:35,164 --> 00:32:36,767 .אתן לשניכם הזדמנות להשתחרר 571 00:32:37,920 --> 00:32:38,974 .פתחו את השער 572 00:32:45,980 --> 00:32:47,447 יש לכם 10 שניות לנסות לברוח מכאן 573 00:32:47,448 --> 00:32:48,714 .לפני שהם יתחילו לירות 574 00:32:48,873 --> 00:32:50,893 אני לא נועל את .נעלי הריצה שלי 575 00:32:50,999 --> 00:32:52,316 .אז כדאי שתרוץ יחף 576 00:32:52,314 --> 00:32:54,988 ...מנהל הכלא, אתה פשוט לא מבין .אנחנו לא מהסוג שבורח 577 00:32:54,989 --> 00:32:57,490 זה לא נהוג במעגלים החברתיים .בהם אנחנו מסתובבים 578 00:32:57,491 --> 00:32:59,098 .אז כדאי שפשוט תהרוג אותנו 579 00:32:59,860 --> 00:33:01,493 .כן. קדימה 580 00:33:02,695 --> 00:33:03,695 .תירה בהם 581 00:33:09,980 --> 00:33:11,550 לא היית צריך להכות .אותי בפנים 582 00:33:12,690 --> 00:33:13,656 !קדימה 583 00:33:16,170 --> 00:33:17,983 !כולם... פנימה, עכשיו 584 00:33:20,578 --> 00:33:22,591 מר וינסטון, אני זקוקה .לראיות עכשיו 585 00:33:23,029 --> 00:33:24,178 .חכי רגע 586 00:33:24,637 --> 00:33:26,317 !קדימה ...בסדר- 587 00:33:26,318 --> 00:33:27,842 ...אנחנו נוסעים לכיוון 588 00:33:28,184 --> 00:33:29,886 ...המחלף 589 00:33:30,122 --> 00:33:32,955 ...איי-65 לכיוון .צפון 590 00:33:32,956 --> 00:33:34,758 ...טוב, אנחנו נוסעים לכיוון צפון .לא, חכה- 591 00:33:34,992 --> 00:33:36,697 .מזרח .חכי רגע- 592 00:33:36,879 --> 00:33:37,846 ?לאיזה כיוון 593 00:33:38,139 --> 00:33:40,466 לזה אנחנו קוראים !מידע חשוב ביותר 594 00:33:40,467 --> 00:33:42,044 ?אני לא יודעת, בסדר .אני פורצת מנעולים 595 00:33:42,209 --> 00:33:43,366 .תבין בעצמך 596 00:33:43,367 --> 00:33:45,975 לא יכולת פשוט למסור לי ?את הטלפון, חכמולוגית 597 00:33:46,596 --> 00:33:47,703 .טוב, חכי רגע 598 00:33:48,421 --> 00:33:49,728 ...אנחנו נוסעים לכיוון 599 00:33:52,216 --> 00:33:54,754 .לעזאזל, אני לא יודע ?למעלה וימינה 600 00:33:56,612 --> 00:33:59,209 !צפון-מזרח .צפון-מזרח לאיי-65 601 00:33:59,382 --> 00:34:01,750 ?קיבלת .כן, קיבלתי- 602 00:34:02,480 --> 00:34:04,753 אבל המושל דורש .הוכחות חותכות 603 00:34:04,928 --> 00:34:07,647 יש לנו משאית מלאה ?בהוכחות, בסדר 604 00:34:07,648 --> 00:34:08,396 ,כדאי שתזדרזי 605 00:34:08,397 --> 00:34:10,778 או שתאלצי לשחד גם !את המושל של טנסי 606 00:34:11,861 --> 00:34:12,913 .ההוכחות בידיהם 607 00:34:12,914 --> 00:34:14,898 .טוב. אני מניח שאתקשר לבולשת 608 00:34:14,899 --> 00:34:16,105 .כן, כמובן 609 00:34:16,650 --> 00:34:18,948 אבל אני מאמינה ששילמתי .עבור הופעה אישית שלך 610 00:34:19,905 --> 00:34:21,068 .לעזאזל 611 00:34:21,679 --> 00:34:22,843 ...אם את צודקת 612 00:34:23,341 --> 00:34:25,163 .אולי אקבל מזה קצת פרסום 613 00:34:28,517 --> 00:34:30,635 הייתם צריכים לברוח .כשהייתה לכם ההזדמנות 614 00:34:31,052 --> 00:34:33,149 אני בטוח שאתם .מתחרטים על כך עכשיו 615 00:34:34,330 --> 00:34:36,648 מה הסיכויים שכל המקום ?הזה יתפוצץ בכל רגע 616 00:34:36,901 --> 00:34:39,185 אולי פשוט תסגירו את עצמכם .ותחסכו לנו את הטרחה 617 00:34:40,314 --> 00:34:41,112 .אני לא יודע, בנאדם 618 00:34:41,113 --> 00:34:43,155 .אני לא מהמר .הבית תמיד מנצח 619 00:34:43,156 --> 00:34:45,980 ,אפילו אם תצליחו לעבור אותנו .יש צלף שמכסה על הדלת 620 00:34:45,981 --> 00:34:47,950 אתם לא תעזבו את .המקום בחיים 621 00:34:48,081 --> 00:34:50,262 אני מהמר 1 ל-10 שיש .כימיקלים בכל מקום כאן 622 00:34:50,396 --> 00:34:52,592 אדי, לך תבדוק מה .הם זוממים 623 00:34:57,295 --> 00:34:58,316 .נקודה טובה 624 00:35:00,986 --> 00:35:02,342 ?מה התוכנית עכשיו 625 00:35:02,989 --> 00:35:04,012 .בוא נסתלק מכאן 626 00:35:14,860 --> 00:35:15,980 ?מה קורה 627 00:35:16,254 --> 00:35:17,968 .אל תזוזי 628 00:35:18,102 --> 00:35:20,770 ?אתה חושב שזאת המשטרה .אני לא יודע. אולי- 629 00:35:21,530 --> 00:35:23,651 או שאולי עסקת הסמים .הזו השתבשה 630 00:35:23,652 --> 00:35:25,528 בכל מקרה, אנחנו .עומדים לגלות 631 00:35:27,197 --> 00:35:28,115 !ידיים למעלה... עכשיו 632 00:35:28,116 --> 00:35:30,156 !זרוק את הנשק שלך 633 00:35:30,609 --> 00:35:31,827 .הם איתי 634 00:35:32,002 --> 00:35:33,583 .תורידו את הנשקים, רבותיי 635 00:35:44,723 --> 00:35:46,363 !תנעלו את כל היציאות 636 00:35:53,879 --> 00:35:55,460 !אל תתנו להם לברוח 637 00:36:02,248 --> 00:36:03,521 !תנסה מכאן 638 00:36:04,081 --> 00:36:05,574 !לירות במקום 639 00:36:35,996 --> 00:36:38,027 יש לך 10 שניות .לפני שאתחיל לירות 640 00:36:38,198 --> 00:36:39,283 ?נשמע הוגן 641 00:36:40,317 --> 00:36:41,965 ,עשר, תשע, שמונה ...שבע, שש, חמש 642 00:36:41,966 --> 00:36:44,130 .גררו, גררו, זה נגמר 643 00:36:44,303 --> 00:36:45,239 .תפסנו אותו 644 00:36:45,704 --> 00:36:46,878 ...אחי 645 00:36:48,173 --> 00:36:50,268 הוא רצח את החבר שלי .והפליל אותי ברצח 646 00:36:50,269 --> 00:36:51,493 .אני יודע 647 00:36:52,238 --> 00:36:54,104 ,אבל אם תהרוג אותו עכשיו ...הוא לא יסבול 648 00:36:54,105 --> 00:36:55,842 .הוא כן יסבול 649 00:36:56,259 --> 00:36:57,884 ?לא אומרים עין תחת עין 650 00:36:57,885 --> 00:37:00,117 .היי, היי, היי .תירגע 651 00:37:13,949 --> 00:37:15,135 .קדימה 652 00:37:16,869 --> 00:37:17,899 ?מה קורה כאן 653 00:37:17,900 --> 00:37:19,007 .תיזהרו עם הראש שלו 654 00:37:19,008 --> 00:37:20,944 מנהל הכלא, תיזהר עם הראש ...כאשר אתה נכנס 655 00:37:24,241 --> 00:37:26,621 ...ובכן .יומיים 656 00:37:26,622 --> 00:37:27,898 .בדיוק כמו שאמרנו 657 00:37:28,211 --> 00:37:29,311 .אמרת אחד 658 00:37:29,312 --> 00:37:30,546 .הוא אמר אחד 659 00:37:30,547 --> 00:37:31,991 .ובכן, זה היה רק בשביל הרושם 660 00:37:31,992 --> 00:37:33,681 .יומיים היה יותר מציאותי 661 00:37:35,032 --> 00:37:36,536 אני הייתי יכול לסיים .את זה ביום אחד 662 00:37:38,107 --> 00:37:39,987 ,אתה יודע ...תודה פשוטה הייתה 663 00:37:39,988 --> 00:37:41,829 ,עם מי אני מדבר ?מר נימוסים 664 00:37:42,057 --> 00:37:43,258 !אין בעד מה 665 00:37:51,403 --> 00:37:53,335 ,מה אתם ?שוטרים או משהו 666 00:37:53,649 --> 00:37:55,102 ?למה משחררים אתכם 667 00:37:55,103 --> 00:37:55,918 .התנהגות טובה 668 00:37:55,919 --> 00:37:57,214 .אז תתנהג יפה 669 00:38:04,412 --> 00:38:05,738 ,טוב, לפני שתסתכל פנימה 670 00:38:05,739 --> 00:38:07,296 כדאי שתדע שניתן .לתקן את הכל 671 00:38:20,200 --> 00:38:22,769 .היית צריך להוציא לו את העין .הייתי צריך להרוג אותו- 672 00:38:23,100 --> 00:38:24,483 .מר גררו 673 00:38:26,712 --> 00:38:28,633 אולי תרצה להצטרף ,אלינו במטוס 674 00:38:28,838 --> 00:38:30,982 אני יכולה לארגן שהמכונית .שלך תישלח הביתה 675 00:38:31,075 --> 00:38:33,503 .לא, תודה .אני אנהג 676 00:38:34,606 --> 00:38:36,443 בבקשה תגידו לי שהם .לא נגעו במנוע 677 00:38:37,093 --> 00:38:38,751 .הם לא נגעו במנוע 678 00:38:39,177 --> 00:38:40,129 ...עדיין 679 00:38:40,412 --> 00:38:41,880 .זו נהיגה ארוכה למדי 680 00:38:43,057 --> 00:38:44,692 וזו תהיה הזדמנות נחמדה 681 00:38:44,693 --> 00:38:46,951 עבורנו לדון .בריגול שלך אחרינו 682 00:38:48,188 --> 00:38:49,824 ,תראי, אילסה 683 00:38:50,364 --> 00:38:52,043 ,אני מודה לך על כל העזרה ...אבל 684 00:38:52,044 --> 00:38:54,040 .כמובן .אבל נחזור לריגול 685 00:38:54,297 --> 00:38:55,933 אני לא יודע מה אתה ,עושה בזמנך החופשי 686 00:38:55,934 --> 00:38:58,218 אבל לעקוב אחרי לליגת ?הבאולינג ביום ראשון 687 00:38:59,192 --> 00:39:00,949 .ברצינות, אתה זקוק לתחביב 688 00:39:01,165 --> 00:39:02,891 אתה צריך לעבוד על .הזריקה שלך 689 00:39:03,054 --> 00:39:04,514 .הכל תלוי בפרק כף-היד 690 00:39:05,223 --> 00:39:08,494 .בסדר .אפסיק לשמור על כולם 691 00:39:10,148 --> 00:39:12,808 ?רוצה לתת לי את המזוודה שלי .כן, כמובן- 692 00:39:16,301 --> 00:39:18,013 ?מצאתם עוד משהו 693 00:39:20,516 --> 00:39:22,517 .לא. שום דבר 694 00:39:23,690 --> 00:39:25,732 .מלבד אוכל של דגים 695 00:39:25,733 --> 00:39:26,592 ?ברצינות, מה זה 696 00:39:26,593 --> 00:39:29,913 ...זה כאילו ?רעל לעינוי אנשים 697 00:39:29,914 --> 00:39:31,659 .לא .זה בשביל להאכיל דגים 698 00:39:33,824 --> 00:39:35,285 ?אתה בטוח שלא תצטרף אלינו 699 00:39:35,402 --> 00:39:36,873 .לא. תודה 700 00:39:37,932 --> 00:39:39,876 היי, גררו, מה דעתך ?שאקנה לך משקה 701 00:39:40,486 --> 00:39:42,550 .נחגוג את חירותנו החדשה 702 00:39:43,371 --> 00:39:45,005 .משקה נשמע טוב 703 00:39:45,185 --> 00:39:47,508 .לא אכלתי כמה ימים .אוכל נשמע טוב יותר 704 00:39:47,509 --> 00:39:48,984 .אני מכיר מקום 705 00:39:54,581 --> 00:39:55,633 .תיהנו 706 00:40:00,372 --> 00:40:01,997 ?מה אני אמור לעשות עם זה 707 00:40:02,155 --> 00:40:04,102 .למצוץ את הראש .לשבור את הזנב 708 00:40:05,645 --> 00:40:06,765 .זה מגעיל 709 00:40:07,004 --> 00:40:08,453 .אני מזמין צ'יזבורגר 710 00:40:16,501 --> 00:40:17,774 ?אז על מה אתה רוצה לדבר 711 00:40:19,028 --> 00:40:22,717 טוב. אני יודע שיש לך מוניטין ,שעליך לשמור עליו 712 00:40:23,246 --> 00:40:27,229 אבל בעתיד, שיחת גוביינא .פשוטה תקל על כולנו 713 00:40:31,608 --> 00:40:33,255 ?אתה צוחק, נכון .לא- 714 00:40:33,426 --> 00:40:35,182 אילסה אמרה לך להגיד .את זה? -לא 715 00:40:35,420 --> 00:40:37,012 .בנאדם, אתה נשמע כמו אבא שלי 716 00:40:37,150 --> 00:40:38,655 .זו מחשבה מדאיגה 717 00:40:39,338 --> 00:40:40,952 ...אבל אם כבר מדברים 718 00:40:43,761 --> 00:40:44,774 ?מה זה 719 00:40:45,162 --> 00:40:46,903 ?יום הולדתו מגיע בקרוב, נכון 720 00:40:47,383 --> 00:40:48,294 .כן 721 00:40:48,831 --> 00:40:50,366 הנחתי שלא היה לך מספיק ,זמן לעשות קניות 722 00:40:50,367 --> 00:40:51,687 .כי היית בכלא וכל זה 723 00:41:03,333 --> 00:41:04,881 .אין בזה סמים, דרך אגב 724 00:41:09,083 --> 00:41:10,214 .תודה, אחי 725 00:41:13,164 --> 00:41:14,558 .אין בעד מה 726 00:41:16,401 --> 00:41:17,492 .מצוין 727 00:41:50,000 --> 00:41:55,000 תורגם וסונכרן על-ידי DrSub-ו rodney_mckay 728 00:41:55,001 --> 00:42:02,001 Extreme חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org