1
00:00:01,844 --> 00:00:03,365
- רדינג קאונטרי -
2
00:00:03,366 --> 00:00:06,197
- רדינג קאונטרי -
- אלבמה -
3
00:00:25,900 --> 00:00:27,617
?אז עוד כמה זמן זה ייקח
4
00:00:27,808 --> 00:00:29,085
.אי אפשר לזרז אמנות, ילד
5
00:00:29,086 --> 00:00:30,490
.אתה לא מכיר את החבר'ה האלו
6
00:00:30,641 --> 00:00:31,488
.לא רוצה להכיר אותם
7
00:00:32,721 --> 00:00:33,741
...הם אכזריים, הם
8
00:00:34,008 --> 00:00:35,710
...הם לא יהססו
.היי, ג'רי-
9
00:00:36,124 --> 00:00:37,010
?מה אמרתי הרגע
10
00:00:37,656 --> 00:00:38,695
.זה לא מעניין אותי
11
00:00:39,077 --> 00:00:40,010
.נכון, נכון
12
00:00:41,192 --> 00:00:41,972
.מצטער
13
00:00:42,203 --> 00:00:42,820
...פשוט
14
00:00:43,981 --> 00:00:45,385
.פשוט תוציא אותי מכאן
15
00:00:45,622 --> 00:00:46,606
.טוב. סיימתי
16
00:00:48,427 --> 00:00:49,140
.בסדר
17
00:00:49,653 --> 00:00:51,681
.שמך החדש הוא מייסון אליס
18
00:00:51,860 --> 00:00:54,378
.יליד מונרו, לואיזיאנה
.השאר תלוי בך
19
00:00:57,763 --> 00:00:58,984
.קוסטה ריקה, הנה אני בא
20
00:00:58,985 --> 00:01:00,207
.אל תגיד לי לאן אתה הולך
21
00:01:01,444 --> 00:01:03,405
?בסדר. אולי אסע לריו, נכון
22
00:01:03,406 --> 00:01:05,207
כלומר, אמרת שהעולם
.בכף ידי עכשיו
23
00:01:05,255 --> 00:01:06,903
פשוט תשמור על פרופיל
?נמוך לזמן-מה, בסדר
24
00:01:06,904 --> 00:01:07,959
.מספיק עם הברחות סמים
25
00:01:08,146 --> 00:01:10,915
כדאי שתשקול גם להפסיק
.עם הקפאין והסיגריות, אחי
26
00:01:10,916 --> 00:01:13,237
הידיים שלך כל-כך רועדות
.שלא תעבור את המכס
27
00:01:13,238 --> 00:01:14,589
.כלומר, באמת
.אתה נראה אשם
28
00:01:14,885 --> 00:01:15,770
.או מידבק
29
00:01:18,014 --> 00:01:19,489
?קיבלת את החבילה ששלחתי לך
30
00:01:19,490 --> 00:01:20,710
.בריאה ושלמה בביתי
31
00:01:20,711 --> 00:01:22,178
?החיים שלי תלויים בזה, נכון
32
00:01:22,720 --> 00:01:23,947
.זה הביטוח היחיד שיש לי
33
00:01:23,948 --> 00:01:26,739
.אל תדאג. אני שומר עליך
.'עוד מאז כיתה ג
34
00:01:28,978 --> 00:01:30,696
אז כשבובי גרין
התנפל עלי בהפסקה
35
00:01:30,697 --> 00:01:33,575
ונתתי לך רבע דולר בשביל
.לסדר לו קביים. -כן, כן
36
00:01:34,203 --> 00:01:35,396
.העבודה הרשמית הראשונה שלי
37
00:01:37,849 --> 00:01:38,369
.היי
38
00:01:40,370 --> 00:01:41,190
.תודה, בנאדם
39
00:01:46,209 --> 00:01:47,623
.היי, ג'רי. -כן
40
00:01:47,701 --> 00:01:48,749
.5,000 דולר
41
00:01:49,863 --> 00:01:50,870
.נכון. כמובן
42
00:01:50,871 --> 00:01:52,261
.כן, כמובן
43
00:01:54,323 --> 00:01:55,976
.המחיר עלה במהלך השנים
44
00:01:57,104 --> 00:01:59,564
קיבלת את ההנחה
.למשפחה וחברים
45
00:02:12,767 --> 00:02:14,005
.יש לנו בעיה
46
00:02:14,898 --> 00:02:16,599
.מר גררו נעדר
47
00:02:19,421 --> 00:02:21,841
,הוא לא הגיב לאימיילים
לשיחות הטלפון, או להודעות שלי
48
00:02:21,842 --> 00:02:24,345
?בשבועיים האחרונים. -אז
49
00:02:24,403 --> 00:02:25,725
?יש לנו לקוח חדש או משהו
50
00:02:25,726 --> 00:02:26,697
.לא כרגע, לא
51
00:02:27,710 --> 00:02:28,749
?מה הסיפור
52
00:02:28,804 --> 00:02:30,861
?אתם בכלל לא מודאגים
53
00:02:31,743 --> 00:02:32,657
.לא
.לא-
54
00:02:33,734 --> 00:02:34,734
...תקשיבי, יש
55
00:02:35,456 --> 00:02:37,983
יש משהו שעליך
.לדעת בקשר לגררו
56
00:02:40,254 --> 00:02:41,843
.הוא נעלם לפעמים
57
00:02:41,844 --> 00:02:42,875
הוא לא מה שהיית מכנה
58
00:02:42,876 --> 00:02:44,722
.עובד שגרתי
59
00:02:44,723 --> 00:02:46,451
.אבל הוא שם כשאת זקוקה לו
60
00:02:46,452 --> 00:02:47,651
כן, כן, אני משלמת
.לו להיות כאן
61
00:02:47,652 --> 00:02:49,255
הוא יכול לפחות
.לענות לטלפון שלו
62
00:02:49,326 --> 00:02:51,450
את יודעת, הוא קרוב
לוודאי פשוט מחוץ לעיר
63
00:02:51,451 --> 00:02:53,107
.בענייני עבודה
64
00:02:53,108 --> 00:02:54,267
.אבל הוא עובד כאן
65
00:02:54,268 --> 00:02:55,814
.הוא לוקח עבודות מהצד
66
00:02:55,815 --> 00:02:57,092
?איזה מין עבודות מהצד
67
00:02:57,093 --> 00:02:57,997
...לפעמים
68
00:02:59,972 --> 00:03:00,858
.את לא רוצה לדעת
69
00:03:01,918 --> 00:03:04,072
זה קרוב לוודאי בטוח
.יותר לכולנו ככה
70
00:03:06,087 --> 00:03:07,684
- מסעדת לנדמרק -
- פתוח 24 שעות -
71
00:03:44,953 --> 00:03:47,314
.נפלא
.ברוכים הבאים למייברי
72
00:04:01,351 --> 00:04:03,569
.בוקר טוב, אדוני השוטר
?משהו לא בסדר
73
00:04:03,570 --> 00:04:04,839
.אתה לא מהסביבה
74
00:04:05,466 --> 00:04:07,533
,מה הסגיר אותי
?לוחות הרישוי של קליפורניה
75
00:04:07,784 --> 00:04:09,697
.בן, צא בבקשה מהרכב
76
00:04:10,416 --> 00:04:11,311
.לאט לאט
77
00:04:13,385 --> 00:04:14,856
?ככה אתם מתייחסים אל תיירים
78
00:04:16,800 --> 00:04:18,271
.פתח בבקשה את תא המטען
79
00:04:18,733 --> 00:04:19,494
.בסדר
80
00:04:20,252 --> 00:04:22,704
אבל אתה מבין שזה
.ניצול לרעה של סמכות
81
00:04:23,022 --> 00:04:24,970
.מעצר בלתי-חוקי
.הטרדה מגדרית
82
00:04:24,971 --> 00:04:26,006
.אני יכול להמשיך
83
00:04:27,259 --> 00:04:29,496
.עילה מסתברת
?שמעת על זה
84
00:04:30,614 --> 00:04:33,133
,בסדר. רק שתדעו
85
00:04:33,134 --> 00:04:35,232
יש לי רישיון לחרב
?הסמוראית, בסדר
86
00:04:35,233 --> 00:04:36,641
.היא לגמרי חוקית
87
00:04:45,999 --> 00:04:47,403
.לעזאזל, ג'רי
88
00:04:47,518 --> 00:04:48,980
?במה סיבכת אותי
89
00:04:56,400 --> 00:04:58,824
- מארק וולי -
90
00:05:11,131 --> 00:05:15,631
תורגם וסונכרן על-ידי
DrSub-ו rodney_mckay
91
00:05:15,632 --> 00:05:22,931
Extreme חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
92
00:05:23,044 --> 00:05:24,592
- מטרה חיה -
- עונה 2, פרק 10 -
93
00:05:24,593 --> 00:05:26,387
#צפייה מהנה#
94
00:05:46,695 --> 00:05:48,166
.יש לך חמש דקות
95
00:05:56,403 --> 00:05:57,471
?איך מצאת אותי
96
00:05:57,822 --> 00:05:59,560
אתה עובד של
.אילסה פוצ'י עכשיו
97
00:05:59,561 --> 00:06:02,371
היא אוהבת לעקוב אחר
.מקום הימצאם של עובדיה
98
00:06:02,372 --> 00:06:03,383
.זה מבאס
99
00:06:03,404 --> 00:06:05,932
פגיעה מוחלטת בפרטיותי
.ובחירויותי האישיות
100
00:06:05,933 --> 00:06:07,663
.אומר הבחור שבכלא
101
00:06:07,839 --> 00:06:10,258
.הכל תחת שליטה
!כמובן-
102
00:06:10,306 --> 00:06:13,816
.פשוט לא הייתה לנו עבודה
?ישבתי וחשבתי, למה לא
103
00:06:13,817 --> 00:06:15,630
אבוא לכאן לראות
.אם אתה זקוק לעזרה
104
00:06:15,759 --> 00:06:17,297
.אני לא זקוק לעזרה
,אבל, היי, אם אתה משועמם
105
00:06:17,298 --> 00:06:19,230
האלדו עדיין במגרש
...המכוניות, אז
106
00:06:19,966 --> 00:06:21,155
.הבחור המת
?מי הוא
107
00:06:21,403 --> 00:06:23,397
.לא הרגתי אותו
.הופללתי
108
00:06:23,488 --> 00:06:24,481
.כמובן שהופללת
109
00:06:24,587 --> 00:06:27,005
.לא, אחי. על אמת
.לא עשיתי את זה
110
00:06:27,159 --> 00:06:28,447
?מה אתה חושב שהם רוצים
111
00:06:28,793 --> 00:06:30,599
.משהו שהשארתי במשרד
112
00:06:30,600 --> 00:06:32,061
.טוב, אז אל תדאג
.אשחרר אותך
113
00:06:32,062 --> 00:06:33,007
.אמצא את הראיות
114
00:06:33,008 --> 00:06:34,540
.אני לא בוטח במערכת מספיק
115
00:06:34,671 --> 00:06:36,451
כאשר מי שהכניס אותי
,לכאן לא יקבל את מבוקשו
116
00:06:36,452 --> 00:06:38,735
.אני חשוב כמת
.זה לא יקרה-
117
00:06:39,211 --> 00:06:40,151
.אתה צודק, זה לא יקרה
118
00:06:40,152 --> 00:06:42,021
,כמו שאמרתי
.הכל תחת שליטה
119
00:06:42,832 --> 00:06:45,387
...בסדר, אני מקווה שאתה לא
חושב לעשות
120
00:06:45,388 --> 00:06:47,648
מה שנראה לי
?שאתה חושב לעשות
121
00:06:50,229 --> 00:06:52,300
.נעים לעבוד איתך, אחי
.להתראות
122
00:07:10,179 --> 00:07:11,340
...וינסטון
123
00:07:12,273 --> 00:07:13,526
.יש לנו בעיה
124
00:07:13,527 --> 00:07:15,223
?מה, הם כבר חשמלו אותו למוות
125
00:07:15,224 --> 00:07:16,583
.הוא רוצה לברוח מהכלא
126
00:07:17,730 --> 00:07:19,894
?ממתקן כליאה בארה"ב
127
00:07:20,296 --> 00:07:22,088
אתה יודע מה יקרה אם
?הוא יעשה זאת, נכון
128
00:07:22,970 --> 00:07:24,540
.להתראות, גררו
129
00:07:31,163 --> 00:07:32,042
!ההזמנה מוכנה
130
00:07:33,351 --> 00:07:35,246
.בבקשה. -כן
131
00:07:36,599 --> 00:07:37,379
.תודה
132
00:07:46,417 --> 00:07:47,490
.הדברים האלה נהדרים, בנאדם
133
00:07:47,491 --> 00:07:49,305
.הם כמו מיני-סרטנים קטנים
134
00:07:49,306 --> 00:07:51,121
בחייך, אתה חייב
.לנסות לפחות אחד
135
00:07:51,122 --> 00:07:54,302
לא, אני בסדר. עד כמה
.שזה נשמע מעורר תיאבון
136
00:07:57,104 --> 00:07:58,886
.גררו לא יכול לעשות זאת לבדו
137
00:07:59,087 --> 00:07:59,966
.לא הפעם
138
00:08:00,552 --> 00:08:01,981
.הגאווה היא דבר נורא
139
00:08:02,828 --> 00:08:05,800
.הוא סתם עקשן
.זה אף פעם לא נגמר בטוב
140
00:08:05,801 --> 00:08:08,320
עלינו להגן על
.גררו מפני עצמו
141
00:08:08,800 --> 00:08:09,617
.כן
142
00:08:10,740 --> 00:08:12,593
...היי, שמע, עם כל הכבוד
143
00:08:12,971 --> 00:08:15,362
אתה בטוח שגררו לא
?הרג את הבחור הזה
144
00:08:15,363 --> 00:08:17,846
כלומר, לבנאדם בהחלט
.יש היסטוריה נרחבת
145
00:08:17,847 --> 00:08:20,181
,הוא אמר שהוא לא אשם
.ואני נוטה להאמין לו
146
00:08:20,182 --> 00:08:21,414
!גם אני
147
00:08:23,074 --> 00:08:25,937
,אבל היי, כלומר
.הראיות נגדו נערמות
148
00:08:26,448 --> 00:08:27,737
.לעזאזל, הן חונקות אותו
149
00:08:30,186 --> 00:08:31,047
.בסדר
150
00:08:31,048 --> 00:08:33,412
,ובכן, יש לך את ג'רי מובס
151
00:08:33,449 --> 00:08:35,036
...המוכר גם בשם אליס מייסון
152
00:08:35,037 --> 00:08:36,423
.מבריח סמים ידוע
153
00:08:36,424 --> 00:08:38,001
.שני כדורים במוח
154
00:08:39,063 --> 00:08:42,534
כלי הרצח נרכש בחנות
.נשק מקומית לפני יומיים
155
00:08:42,535 --> 00:08:46,337
הקבלה והגופה נמצאו
.בתא המטען של גררו
156
00:08:46,338 --> 00:08:48,445
ככה אנחנו יודעים
.שהוא לא אשם
157
00:08:49,148 --> 00:08:50,199
,טוב, אתה יודע, כלומר
158
00:08:50,200 --> 00:08:52,823
או שגררו מחליד או
שמי שעשה את זה
159
00:08:52,947 --> 00:08:54,533
.לא ממש מכיר את גררו
160
00:08:55,277 --> 00:08:57,323
טוב, אנחנו יודעים
,שהם רוצים משהו מגררו
161
00:08:57,324 --> 00:08:58,755
.משהו שהוא השאיר במשרד
162
00:08:58,756 --> 00:09:00,188
,אם נצליח לגלות מה הם רוצים
163
00:09:00,189 --> 00:09:01,756
.נוכל לגלות מי רוצה את זה
164
00:09:01,757 --> 00:09:03,245
.כן, בהצלחה בקבלת הקוד
165
00:09:03,246 --> 00:09:04,428
,הוא לא ייתן לך את זה
166
00:09:04,429 --> 00:09:06,255
.לא משנה כמה יפה תבקש ממנו
167
00:09:06,412 --> 00:09:07,585
?מי אומר שאנחנו מבקשים
168
00:09:16,633 --> 00:09:17,759
?העלמה איימס
169
00:09:18,796 --> 00:09:19,710
!בדיוק מי שחיפשתי
170
00:09:20,395 --> 00:09:21,948
.תודה לאל שאת כאן
171
00:09:22,166 --> 00:09:22,783
?באמת
172
00:09:26,087 --> 00:09:26,790
.בסדר
173
00:09:28,010 --> 00:09:30,323
מר צ'אנס זקוק בדחיפות
.למשהו מתוך הלוקר הזה
174
00:09:30,324 --> 00:09:32,807
,ניסיתי את מפתח המסטר
.אבל נראה שהוא לא עובד
175
00:09:33,393 --> 00:09:35,339
את עובדת כאן עם
.אנשים פרנואידים
176
00:09:35,340 --> 00:09:36,969
?את חושבת שהם טיפלו במנעולים
177
00:09:36,970 --> 00:09:39,975
מה הטעם בלוקר אם
?למישהו אחר יש מפתח
178
00:09:40,004 --> 00:09:41,312
?נראה לך שתצליחי לפרוץ אותו
179
00:09:41,322 --> 00:09:43,456
את רוצה שאני אפרוץ
.ללוקר של גררו
180
00:09:43,457 --> 00:09:45,502
.כן. -בשום אופן לא
.בשום אופן לא
181
00:09:45,503 --> 00:09:47,318
אני נהנית לנשום
.הרבה יותר מדי
182
00:09:47,319 --> 00:09:48,723
.הוא כבר כלוא באשמת רצח
183
00:09:48,872 --> 00:09:50,351
,אבל לדברי מר צ'אנס
,הוא הופלל
184
00:09:50,352 --> 00:09:52,633
ומה שנמצא בתוך הלוקר הזה
.יכול לעזור לטהר את שמו
185
00:09:55,944 --> 00:09:56,696
.בסדר
186
00:09:57,022 --> 00:09:58,397
,אבל אם הוא יתעצבן
187
00:09:58,710 --> 00:10:01,170
?התקשרת לפורץ מנעולים, בסדר
.בטח-
188
00:10:08,185 --> 00:10:10,326
פשוט צריך לחזור
.להגדרות היצרן
189
00:10:10,327 --> 00:10:12,505
.זה משהו די בסיסי
190
00:10:13,414 --> 00:10:14,702
.כמעט הצלחתי
191
00:10:18,274 --> 00:10:19,785
!תראי את זה
192
00:10:20,562 --> 00:10:21,832
!הוא עשיר
193
00:10:23,405 --> 00:10:24,521
?מזון לדגים
194
00:10:26,728 --> 00:10:28,371
?זה מריח לך כמו רעל עכברים
195
00:10:31,371 --> 00:10:34,275
מה שהם צריכים בטח
.נמצא בתוך המזוודה הזאת
196
00:10:42,357 --> 00:10:43,368
?מה לגבי זה
197
00:10:46,162 --> 00:10:47,115
?את יכולה לפרוץ אותה
198
00:10:48,996 --> 00:10:52,131
,טוב, שמעת על פורט נוקס
.נכון? דמייני אותו כמזוודה
199
00:11:04,775 --> 00:11:05,411
.היי
200
00:11:06,690 --> 00:11:08,132
.יש לי שותף חדש לתא בשבילך
201
00:11:12,068 --> 00:11:13,232
.תתנהגו יפה
202
00:11:20,078 --> 00:11:21,425
?אתה יכול לחזור עוד חמש דקות
203
00:11:22,546 --> 00:11:23,605
.שלי עדיין לא מוכן
204
00:11:25,836 --> 00:11:28,184
עלינו לפתוח את המזוודה הזאת
.אם אנחנו רוצים להציל את גררו
205
00:11:28,773 --> 00:11:30,768
כן, אבל המנעול
.הזה מסובך מאוד
206
00:11:30,769 --> 00:11:32,328
.חשבתי שאמרת שאת מקצוענית
207
00:11:32,566 --> 00:11:34,882
,אני כן
.ואני אומרת לך שאין סיכוי
208
00:11:34,883 --> 00:11:35,766
.אנחנו זקוקים לקוד
209
00:11:35,767 --> 00:11:38,787
זה ארבע ספרות. יש לך
?מושג מה הוא עשוי להיות
210
00:11:39,085 --> 00:11:41,416
רוב האנשים משתמשים
בתאריכים משמעותיים כמו
211
00:11:41,481 --> 00:11:43,660
,שנת הלידה שלהם
.השנה שבה התחתנו
212
00:11:43,661 --> 00:11:45,989
בסדר. גררו הוא
,לא רוב האנשים
213
00:11:45,990 --> 00:11:47,468
והוא לא יישב
.בשקט עוד הרבה זמן
214
00:11:47,469 --> 00:11:49,513
פשוט תביאו את המזוודה
.ואני אפתח אותה ביריות
215
00:11:50,032 --> 00:11:52,262
?איפה המחברת
?המחברת שג'רי נתן לי-
216
00:11:52,263 --> 00:11:54,329
.היא לא הייתה במכונית שלך
.לא בתיק שלך
217
00:11:54,386 --> 00:11:55,895
.הם רוצים לדעת איפה היא
218
00:11:56,016 --> 00:11:56,935
?מי רוצה לדעת
219
00:11:56,936 --> 00:11:59,196
.זה לא משנה
.אבל זה כן-
220
00:11:59,783 --> 00:12:01,400
מבין, אני חייב
.לדעת את מי להרוג
221
00:12:26,198 --> 00:12:28,378
אתה יודע, אני עובד
,עם גררו כבר שש שנים
222
00:12:28,379 --> 00:12:30,045
ואני אפילו לא יודע
?מה שמו הפרטי
223
00:12:31,699 --> 00:12:32,354
?אתה יודע
224
00:12:32,474 --> 00:12:34,554
.כן. הוא משנה אותו מדי פעם
225
00:12:35,992 --> 00:12:38,248
האיש הוא תעלומה בתוך תיבה
226
00:12:38,249 --> 00:12:40,069
.קשור בחידה
227
00:12:54,889 --> 00:12:55,885
,טוב, אולי הוא לא מודה בכך
228
00:12:55,886 --> 00:12:58,084
אבל יש מספר דברים שבשבילם
.שווה לו להישאר בסביבה
229
00:13:00,721 --> 00:13:02,326
?השומר הזה נראה לך מוזר
230
00:13:02,504 --> 00:13:03,293
.חכה רגע
231
00:13:06,219 --> 00:13:06,855
.טוב
232
00:13:07,733 --> 00:13:09,704
.לקח לו רק ארבע שעות
233
00:13:10,217 --> 00:13:11,534
.הימרתי על שתיים
234
00:13:21,655 --> 00:13:22,723
?לאן אתה הולך
235
00:13:25,647 --> 00:13:26,321
...אחי
236
00:13:27,199 --> 00:13:28,142
?ברצינות
237
00:13:28,790 --> 00:13:30,325
.אני באמצע בריחה מהכלא כאן
238
00:13:30,326 --> 00:13:31,635
אלא אם כן אתה נוהג
.במכונית המילוט
239
00:13:31,636 --> 00:13:33,367
.אתה לא יכול לעזוב
.תסתכל עלי-
240
00:13:33,623 --> 00:13:34,777
.גררו, חכה
241
00:13:36,341 --> 00:13:37,572
.זוז הצידה, אחי
242
00:13:38,188 --> 00:13:39,679
.אני לא יכול לאפשר לזה לקרות
243
00:13:41,960 --> 00:13:43,512
,תקשיב
.אני זקוק לך בצוות שלי
244
00:13:43,513 --> 00:13:45,339
זה לא אפשרי אם
.אתה עבריין נמלט
245
00:13:47,814 --> 00:13:49,398
,גם אם נוכיח שאתה חף מפשע
246
00:13:49,399 --> 00:13:51,432
הם ירדפו אחריך
!למשך שארית חייך
247
00:13:55,808 --> 00:13:56,511
.בסדר
248
00:13:57,428 --> 00:13:59,005
.לא בסדר מבחינתנו
249
00:14:00,750 --> 00:14:02,132
תראה, אנחנו יודעים
.שלא הרגת אותו
250
00:14:02,133 --> 00:14:04,187
אבל רק תן לנו יום אחד
.לגלות מי הפליל אותך
251
00:14:05,051 --> 00:14:06,615
.נוציא אותך מהתסבוכת הזאת
252
00:14:06,616 --> 00:14:08,352
.אני כבר בחוץ
.אם רק תזוזו
253
00:14:08,353 --> 00:14:10,198
.יום אחד
.זה כל מה שאנחנו מבקשים
254
00:14:10,441 --> 00:14:11,759
,תראו, אתם לא מבינים
255
00:14:12,271 --> 00:14:14,846
בסדר? הם הרגו את החבר
.שלי והפלילו אותי בכך
256
00:14:15,397 --> 00:14:17,338
.קראו לו ג'רי
.הכרתי אותו זמן רב
257
00:14:17,783 --> 00:14:19,760
הוא הבריח סמים עבור
.מישהו כאן ורצה להפסיק
258
00:14:19,761 --> 00:14:21,510
.עזרתי לו במעבר
259
00:14:22,052 --> 00:14:22,832
.אבל הם הרגו אותו
260
00:14:23,869 --> 00:14:24,995
.אז עכשיו אני אהרוג אותם
261
00:14:25,197 --> 00:14:25,948
?הבנת
262
00:14:29,379 --> 00:14:30,168
...גררו
263
00:14:32,435 --> 00:14:35,539
.תקשיב, אני מצטער בקשר לג'רי
264
00:14:35,649 --> 00:14:36,993
ואם מישהו היה
,מפליל אותי ברצח
265
00:14:36,994 --> 00:14:38,375
.גם אני הייתי עצבני
266
00:14:38,902 --> 00:14:39,795
,אבל אם תברח עכשיו
267
00:14:39,796 --> 00:14:41,623
.הם יוציאו נגדך צו-מעצר
268
00:14:41,957 --> 00:14:43,265
אנחנו לא יכולים
.לאפשר לזה לקרות
269
00:14:44,502 --> 00:14:45,849
.אתה חייב לחזור פנימה
270
00:14:48,694 --> 00:14:49,349
.היי
271
00:14:51,981 --> 00:14:52,858
.תבטח בי
272
00:14:58,201 --> 00:14:59,231
?יום אחד נוסף
273
00:15:03,345 --> 00:15:04,317
.אולי שניים
274
00:15:04,452 --> 00:15:06,327
.סוף השבוע. לכל היותר
275
00:15:06,736 --> 00:15:07,833
.כדאי שזה יעבוד
276
00:15:15,354 --> 00:15:16,767
.שער. -נקי
277
00:15:41,800 --> 00:15:44,774
נראה שיש לנו כאן
.עושה-צרות, בחורים
278
00:15:56,523 --> 00:15:57,409
...אף אחד
279
00:15:58,175 --> 00:16:00,463
לא מכה אחד מהבחורים
.שלי מבלי להיענש
280
00:16:01,102 --> 00:16:01,940
.אף אחד
281
00:16:04,420 --> 00:16:07,556
תרגישו חופשי לעשות
.מידידנו שמקליפורניה דוגמא
282
00:16:07,557 --> 00:16:08,500
.עליו ללמוד
283
00:16:09,064 --> 00:16:11,908
...הבית שלי
.החוקים שלי
284
00:16:22,294 --> 00:16:23,132
?עולם הנשק, אה
285
00:16:23,602 --> 00:16:25,764
.כן, בהחלט
.15 חנויות במדינה
286
00:16:26,290 --> 00:16:27,976
כתוב שגררו קנה את
האקדח שהרג את ג'רי
287
00:16:27,977 --> 00:16:29,944
.לפני יומיים בשעה 15:14
288
00:16:30,368 --> 00:16:33,716
בחנות גדולה כמו זו בטח יש
.מצלמות אבטחה בכיסוי רחב
289
00:16:34,016 --> 00:16:36,026
,אם המצלמות מחוברות לרשת
290
00:16:36,485 --> 00:16:38,686
אוכל להשיג גישה
.לצילומים שלהם
291
00:16:39,241 --> 00:16:40,360
.כמעט הצלחתי
292
00:16:41,526 --> 00:16:42,532
!לעזאזל
293
00:16:42,626 --> 00:16:44,235
הם לא מזרימים את
.הווידיאו לאינטרנט
294
00:16:44,236 --> 00:16:47,630
הם כנראה מורידים אותו
.לחומרה כלשהי בתוך החנות
295
00:16:47,631 --> 00:16:48,803
.נראה שאנחנו נכנסים
296
00:16:48,804 --> 00:16:50,417
.אנחנו צריכים ליצור הסחה
297
00:17:03,361 --> 00:17:04,637
?חסר לך משהו, וינסטון
298
00:17:04,638 --> 00:17:06,133
.נראה שיש כאן מכירה כללית
299
00:17:06,893 --> 00:17:08,491
.רק תמשיך להתבונן
300
00:17:09,935 --> 00:17:11,350
.כמעט סיימתי
.חכה רגע
301
00:17:11,351 --> 00:17:12,727
.בבקשה, גברתי
302
00:17:19,142 --> 00:17:20,515
.בסדר. הטלפונים מנותקים
303
00:17:21,072 --> 00:17:22,360
.תודה
304
00:17:23,628 --> 00:17:24,634
?מה שלומך
305
00:17:27,214 --> 00:17:28,291
?בילי, נכון
306
00:17:28,522 --> 00:17:30,219
שמעתי שיש לכם
.בעיה עם הטלפונים
307
00:17:31,905 --> 00:17:33,024
.לא, לא נראה לי
308
00:17:33,306 --> 00:17:34,368
?למה שלא תבדוק
309
00:17:39,737 --> 00:17:40,912
?מה אתה יודע
310
00:17:41,185 --> 00:17:42,106
.תרשה לי לגלות לך משהו
311
00:17:43,505 --> 00:17:44,973
לפעמים יש הפרעות
312
00:17:44,974 --> 00:17:47,908
אם מצלמות האבטחה
.מחוברות על אותו קו. -לא
313
00:17:48,653 --> 00:17:50,619
המצלמות מקליטות
.הישר אל הדיסקים
314
00:17:50,632 --> 00:17:51,878
.אז תן לי להעיף מבט
315
00:17:52,493 --> 00:17:53,075
.היי
316
00:17:54,506 --> 00:17:55,907
.קווי הטלפון נמצאים שם
317
00:17:56,711 --> 00:17:57,872
?אתה בטוח בכך
318
00:17:59,630 --> 00:18:00,961
.סתם צוחק איתך, בן
319
00:18:03,329 --> 00:18:05,747
וינסטון, נראה לי
.שנזדקק לעוד הסחה
320
00:18:10,742 --> 00:18:11,713
.יש לי רעיון
321
00:18:11,714 --> 00:18:13,975
מר צ'אנס רק רצה
.שנביא לו את המזוודה
322
00:18:13,976 --> 00:18:16,916
כן, אבל... עדיף להביא
?לו אותה פתוחה, נכון
323
00:18:17,975 --> 00:18:19,179
?על מה את חושבת
324
00:18:19,180 --> 00:18:21,283
,ובכן, זוהי מזוודה אישית
325
00:18:21,284 --> 00:18:24,250
אז מה שלא יהיה הקוד הוא
.חייב להיות בעל משמעות אישית
326
00:18:24,251 --> 00:18:26,432
.אבל לא משהו פשוט מדי
,כפי שקבענו-
327
00:18:26,433 --> 00:18:28,102
.אין שום דבר פשוט במר גררו
328
00:18:28,103 --> 00:18:30,497
נכון. אז הוא לא ישתמש
בשנת הלידה שלו
329
00:18:30,498 --> 00:18:32,337
...או בשנה שבה הוא התחתן או
330
00:18:33,110 --> 00:18:33,915
?הוא בכלל נשוי
331
00:18:33,916 --> 00:18:35,828
.לא לפי טופס המס שלו
332
00:18:35,832 --> 00:18:38,316
,אבל כמה אמין המידע הזה
.אני לא יכולה לומר
333
00:18:38,518 --> 00:18:40,244
?אז מה אנחנו יודעים על גררו
334
00:18:40,359 --> 00:18:41,196
...שהוא
335
00:18:42,533 --> 00:18:43,680
.מרכיב משקפיים
336
00:18:51,522 --> 00:18:52,811
?מה אתה רוצה, מנהל הכלא
337
00:18:52,812 --> 00:18:54,173
.חשבתי שאולי אתה רעב
338
00:18:55,730 --> 00:18:56,793
.האחרים כבר אכלו
339
00:19:01,027 --> 00:19:01,991
.בוא וקח את זה
340
00:19:06,126 --> 00:19:07,515
.הזמנתי את הפילה
341
00:19:08,581 --> 00:19:09,629
.חצי נא
342
00:19:14,140 --> 00:19:14,963
.אתה תאכל את זה
343
00:19:15,564 --> 00:19:16,951
.כי זה כל מה שתקבל
344
00:19:24,643 --> 00:19:26,109
.מוטב שתתניע את המכונית
345
00:19:26,402 --> 00:19:28,368
נראה שאאלץ לעבור
.לגניבה והימלטות
346
00:19:28,419 --> 00:19:29,535
?אז מה עכשיו
347
00:19:29,536 --> 00:19:33,118
כרגע פרצתי שני שרתים
.וארבע חומות אש ארורות לחינם
348
00:19:33,150 --> 00:19:34,577
לעזאזל, הייתי יכול להסיע
את המסחרית הארורה
349
00:19:34,578 --> 00:19:35,919
!דרך הדלת הקדמית או משהו
350
00:19:35,920 --> 00:19:38,459
זה היה מהיר יותר
.והרבה יותר מסיח-דעת
351
00:19:50,199 --> 00:19:50,840
.היי
352
00:19:51,540 --> 00:19:52,277
!היי
353
00:19:53,411 --> 00:19:54,954
הבחור מחברת
!הטלפונים שודד אותנו
354
00:19:57,104 --> 00:19:58,492
,בסדר, תקשיבו
...אני לא רוצה
355
00:19:58,493 --> 00:20:00,219
.אתה עומד לסבול
356
00:20:03,577 --> 00:20:04,569
!צ'אנס
357
00:20:05,679 --> 00:20:07,815
?צ'אנס, מה לעזאזל קורה שם
358
00:20:09,299 --> 00:20:11,802
בסך הכל מספר לקוחות
.בודקים את הסחורה
359
00:20:26,946 --> 00:20:29,406
.הם מטורפים! סע
360
00:20:32,125 --> 00:20:34,627
מה את עושה? את לא
.יכולה פשוט להמשיך לנחש
361
00:20:34,677 --> 00:20:38,678
תירגעי. חשבתי שלפעמים אנשים
.משתמשים במילים במקום מספרים
362
00:20:38,679 --> 00:20:40,784
,את יודעת, קל יותר לזכור אותם
.קשה יותר לנחש
363
00:20:41,048 --> 00:20:42,781
הדבר היחיד שאני
...יודעת על גררו
364
00:20:42,482 --> 00:20:43,754
האיש הזה אוהב
.את המכונית שלו
365
00:20:43,755 --> 00:20:45,785
.הקאדי (קאדילק) שלו
!זה 4 אותיות
366
00:20:45,786 --> 00:20:47,832
או איך שהוא אוהב
.לכנות אותה, האלדו
367
00:20:49,154 --> 00:20:49,995
...3
368
00:20:50,209 --> 00:20:52,390
.6, 2, 5
369
00:20:54,743 --> 00:20:56,488
!יפה מאוד
370
00:20:58,848 --> 00:20:59,935
.טוב
371
00:21:07,038 --> 00:21:08,300
...זה בוודאי מה שהם מחפשים
372
00:21:08,301 --> 00:21:11,903
...סוג של יומן
.משלוחים, זמנים, כתובות
373
00:21:14,579 --> 00:21:16,364
?התיקים האלו עלינו
374
00:21:18,745 --> 00:21:21,084
התמונה שלי צולמה לפני
.שבועיים בפריז
375
00:21:21,085 --> 00:21:22,010
...איך
376
00:21:23,481 --> 00:21:26,511
יש לו... העתקים של
!חשבונות הבנק שלי
377
00:21:28,555 --> 00:21:30,150
.הוא כן מצותת לטלפון שלי
378
00:21:30,447 --> 00:21:32,379
.יש לו תעתיקים
379
00:21:33,884 --> 00:21:36,179
.לכל הפחות זה מדאיג
380
00:21:40,937 --> 00:21:42,470
.טוב. הנה
.תעצור
381
00:21:45,547 --> 00:21:47,675
.נכון, זה בוודאות לא גררו
382
00:21:47,676 --> 00:21:49,388
.לא, אבל הם נפגשו בעבר
383
00:21:50,467 --> 00:21:52,367
ראיתי את האיש הזה בכלא
.כשהלכתי לבקר את גררו
384
00:21:52,368 --> 00:21:53,296
.הוא אחד השומרים
385
00:21:53,297 --> 00:21:55,245
אתה חייב ללכת לשם
.ולספר לגררו
386
00:21:57,727 --> 00:21:58,619
?כן, מה קורה
387
00:21:59,406 --> 00:22:02,196
תשמח לשמוע שהצלחנו
.לפתוח את המזוודה
388
00:22:03,658 --> 00:22:05,191
.או למעשה, איימס הצליחה
389
00:22:05,192 --> 00:22:06,926
.עבודה יפה
?מה מצאתן
390
00:22:06,927 --> 00:22:09,551
מסתבר שזה יומן של
איסופים ומשלוחים
391
00:22:09,552 --> 00:22:11,320
.המתרכזים בכתובת אחת במיוחד
392
00:22:11,321 --> 00:22:13,066
...תני לי לנחש
.הכלא המחוזי רדינג
393
00:22:13,067 --> 00:22:13,821
.כן
394
00:22:14,600 --> 00:22:15,479
?איך ידעת
395
00:22:15,480 --> 00:22:17,381
אחד השומרים קנה
.את כלי הרצח
396
00:22:17,382 --> 00:22:19,304
?שומר
?למה
397
00:22:19,305 --> 00:22:21,389
אני לא יודע, אבל משהו
.מתרחש בכלא הזה
398
00:22:21,390 --> 00:22:23,501
,שעות הביקור הסתיימו
.אבל יש לי רעיון
399
00:22:32,138 --> 00:22:34,174
!אלוהים
!לעזאזל
400
00:22:38,932 --> 00:22:40,282
.אחר הצהריים טובים, אדוני השוטר
401
00:22:40,283 --> 00:22:42,126
?אני יכול לעשות משהו עבורך
402
00:22:42,127 --> 00:22:44,228
.כן. אני כאן כדי להסגיר את עצמי
403
00:22:44,229 --> 00:22:46,064
?להסגיר את עצמך. על מה
404
00:22:46,528 --> 00:22:49,097
אני האיש ששדד את
.עולם הנשק
405
00:22:49,902 --> 00:22:51,211
.כן
406
00:22:57,026 --> 00:22:59,034
!דג חדש
407
00:23:02,170 --> 00:23:04,338
.היי. מוזר לפגוש אותך כאן
408
00:23:09,076 --> 00:23:10,190
.לפתוח את 3
409
00:23:21,010 --> 00:23:22,384
.חשבתי שאולי תהיה בודד
410
00:23:22,888 --> 00:23:24,491
.אני אף פעם לא מרגיש בודד
411
00:23:24,919 --> 00:23:26,796
אני מעדיף את חברתו של
.ספר טוב על-פני רוב האנשים
412
00:23:26,797 --> 00:23:28,952
?אז, כל זה חלק מהתוכנית שלך
413
00:23:28,953 --> 00:23:31,705
.לא, נאלצתי לאלתר
.אבל אתה יודע איך זה
414
00:23:32,731 --> 00:23:34,312
.אז הם רצו את המחברת
415
00:23:34,535 --> 00:23:36,083
.האנשים שמפלילים אותך
416
00:23:36,754 --> 00:23:38,687
?איזו מחברת
.אתה יודע-
417
00:23:38,682 --> 00:23:40,581
המחברת שאתה שומר
בארונית שלך
418
00:23:40,581 --> 00:23:43,578
עם הראיות המפלילות נגד
ספקי הסמים
419
00:23:43,579 --> 00:23:45,310
.שאיתם החבר שלך עבד
420
00:23:45,311 --> 00:23:48,247
?אחי... פרצת לארונית שלי
421
00:23:49,413 --> 00:23:52,070
?המזוודה האישית שלי
.בכלל לא מגניב
422
00:23:55,527 --> 00:23:57,185
?סליחה... איפה מר צ'אנס
423
00:23:57,186 --> 00:23:59,790
הוא נעצר על כך ששדד
.לכאורה את עולם הנשק
424
00:23:59,791 --> 00:24:03,664
הוא אמור להיקלט במערכת
.ולהיזרק לכלא בערך עכשיו
425
00:24:03,665 --> 00:24:05,333
?ואיך זה בדיוק עוזר לנו
426
00:24:05,902 --> 00:24:06,868
...תראי
427
00:24:07,796 --> 00:24:09,721
צילומי האבטחה בעולם הנשק מראים
428
00:24:09,722 --> 00:24:12,530
ששומר מהכלא קנה
.את כלי הרצח
429
00:24:12,727 --> 00:24:15,351
.עכשיו, ביחד עם היומן שהבאת
430
00:24:15,468 --> 00:24:18,373
אנחנו יודעים שמשהו מוזר
.מתרחש בכלא הזה
431
00:24:18,374 --> 00:24:19,928
...כאשר צ'אנס בפנים
432
00:24:20,218 --> 00:24:22,425
זה מזרז את יכולתנו לגלות
433
00:24:22,426 --> 00:24:24,958
מה זה לפני
...שגררו יעשה משהו
434
00:24:25,856 --> 00:24:26,964
.מצער
435
00:24:27,071 --> 00:24:28,762
ומה תוכניתו ברגע
?שהוא יהיה בפנים
436
00:24:28,763 --> 00:24:31,706
.את מכירה את צ'אנס
.הוא מעדיף לאלתר
437
00:24:33,423 --> 00:24:35,971
.הזמנתי את כל זה לכל השולחן
438
00:24:38,346 --> 00:24:39,894
.אבל תקשיבי... אל תיכנסי לפניקה
439
00:24:40,297 --> 00:24:43,360
מה שאנחנו כן יודעים הוא
שבכל יום רביעי בשעה 2
440
00:24:43,693 --> 00:24:47,199
מתוזמנת מסירה בחניית משאיות
.בצמוד לכביש המהיר
441
00:24:47,419 --> 00:24:49,834
עכשיו כאשר צ'אנס וגררו
,פועלים בפנים
442
00:24:49,967 --> 00:24:51,680
,אני אלך לתחנת המשאיות
443
00:24:52,119 --> 00:24:53,580
אבדוק אם אוכל למצוא ראיות
444
00:24:53,581 --> 00:24:56,826
ואולי אשחרר אותם בערבות
.במקרה שהם לא יגלו שום דבר
445
00:24:56,827 --> 00:24:58,846
טוב.אז מה אנחנו
?יכולות לעשות
446
00:24:58,847 --> 00:25:00,915
.את תבואי איתי
447
00:25:00,916 --> 00:25:02,747
?ומה איתי
?איך אני יכולה לעזור
448
00:25:03,665 --> 00:25:06,087
את מכירה במקרה את
?המושל של אלבמה
449
00:25:14,812 --> 00:25:15,965
.טוב, בסדר
450
00:25:17,093 --> 00:25:19,767
אני די בטוח שהם כלאו אותי
.כדי שהם יוכלו ללחוץ עלי
451
00:25:19,990 --> 00:25:21,198
הם חקרו בנוגע למחברת
452
00:25:21,199 --> 00:25:23,644
.דרך מתווך פגוע מוחין
453
00:25:23,832 --> 00:25:26,061
בוא רק נאמר שהוא לא
.המוח מאחורי העסק
454
00:25:26,062 --> 00:25:28,064
בוא נגיד שיש לנו את
אחד השומרים מצולם
455
00:25:28,065 --> 00:25:31,155
...קונה את נשק הרצח
?אדי, אני חושב ששמו
456
00:25:31,510 --> 00:25:34,048
.הוא נחשב כמת
.הוא לא היחיד שמעורב-
457
00:25:34,447 --> 00:25:35,742
,לפני שהסגרתי את עצמי
458
00:25:35,743 --> 00:25:38,112
וינסטון ואני חקרנו קצת
,בנוגע לצוות כאן
459
00:25:38,236 --> 00:25:40,313
.כולל מנהל הכלא קלנסי קול
460
00:25:43,130 --> 00:25:44,524
הוא עבד בעבר
ביחידה ללוחמה בסמים
461
00:25:44,525 --> 00:25:46,504
.בתפיסת מעבדות סמים
462
00:25:46,901 --> 00:25:48,778
מסתבר שביחידה ללוחמה
.בסמים לא משלמים מספיק
463
00:25:48,779 --> 00:25:51,317
.גם לא למנהל כלא
464
00:25:51,887 --> 00:25:53,984
אבל איכשהו הוא הצליח
לצבור מעל מיליון דולר
465
00:25:53,985 --> 00:25:56,102
בחשבונות מחוץ למדינה
.תחת סדרת שמות בדויים
466
00:25:56,103 --> 00:25:57,636
או שהוא סוחר יום-יום בבורסה
467
00:25:57,637 --> 00:26:01,629
או שהוא השתמש בניסיון שלו בתפיסת
.מעבדות סמים לרווחיו האישיים
468
00:26:02,306 --> 00:26:04,634
אתה חושב שמעבדת הסמים
?נמצאת כאן בשטח בית-הכלא
469
00:26:04,854 --> 00:26:06,150
...ובכן, זה כיסוי מושלם
470
00:26:06,151 --> 00:26:09,024
בתוך שטח ממשלתי
.פועל כמו מוסד פרטי
471
00:26:09,284 --> 00:26:10,766
.אז הם היו כאן כל הזמן
472
00:26:10,985 --> 00:26:12,456
אני מניח שכבר בדקת
473
00:26:12,457 --> 00:26:14,830
.את כל נתיבי הבריחה
.כמובן-
474
00:26:15,022 --> 00:26:16,614
?הבחנת במעבדות סמים
475
00:26:21,491 --> 00:26:23,592
מצטער שנאלצת
.לחכות, גברת פוקי
476
00:26:23,593 --> 00:26:24,973
.למעשה, זה פוצ'י
477
00:26:24,974 --> 00:26:26,943
.אני מתנצל, גברת פוצ'י
478
00:26:27,067 --> 00:26:28,900
העניינים קצת מטורפים
.כאן כרגע
479
00:26:28,901 --> 00:26:31,535
תפסת אותי באמצע מסע
,בחירות לכהונה נוספת
480
00:26:31,536 --> 00:26:33,415
.אבל זהו עונג לפגוש אותך
481
00:26:33,784 --> 00:26:34,805
.גם לי
482
00:26:34,985 --> 00:26:37,433
ואני מעריכה זאת שאתה
.פוגש אותי בהתראה קצרה
483
00:26:37,541 --> 00:26:41,332
,אז תסלחי לי אם אהיה ישיר
.אבל לפניי עוד יום ארוך
484
00:26:41,624 --> 00:26:44,973
העוזר שלי תדרך אותי
...בנוגע לבעיה שלך
485
00:26:45,148 --> 00:26:48,102
מעבדת סמים בכלא
.המחוזי רדינג
486
00:26:48,616 --> 00:26:50,623
.זו האשמה רצינית
487
00:26:50,717 --> 00:26:53,132
אבל אני לא יכול
פשוט להסתער פנימה
488
00:26:53,133 --> 00:26:56,524
ולפתוח קן צרעות
.ללא ראיות מספקות
489
00:26:56,525 --> 00:26:58,148
אנחנו עובדים על השגת הראיות
490
00:26:58,149 --> 00:26:59,467
.בעוד אנחנו מדברים
...אומר לך מה-
491
00:26:59,461 --> 00:27:01,927
למה שלא אקשר אותך עם
?הרשויות המקומיות
492
00:27:01,928 --> 00:27:04,903
המושל סטרונג, יש לי
ידידים בוושינגטון
493
00:27:04,904 --> 00:27:07,080
שאמרו לי שאתה רץ
,לבחירות של בית המחוקקים
494
00:27:07,081 --> 00:27:08,910
,וממה שקראתי
495
00:27:08,911 --> 00:27:11,115
אנחנו מסכימים על כמעט
.כל הסוגיות המרכזיות
496
00:27:11,664 --> 00:27:14,013
מאמציך להגדיל את
המודעות לסביבה
497
00:27:14,014 --> 00:27:15,917
.והצדק החברתי ראויים לשבח
498
00:27:15,918 --> 00:27:17,667
...ובכן, תודה לך
,אם אני לא טועה-
499
00:27:17,668 --> 00:27:21,931
הצלחת לגייס 50,000 דולר
?בחודש שעבר למסע שלך
500
00:27:21,932 --> 00:27:23,500
...כן. אבל זה עדיין מוקדם
501
00:27:23,501 --> 00:27:25,925
מה דעתך על עוד 50,000
?לאחר-הצהריים אחד
502
00:27:34,799 --> 00:27:36,808
אז שוב, איזה צבע
?אנחנו מחפשים
503
00:27:37,535 --> 00:27:39,358
.לבן עם פס אדום
504
00:27:39,831 --> 00:27:42,834
,לבן עם תא נוסעים ירוק
.או הכל ירוק
505
00:27:44,672 --> 00:27:46,418
.הנה אחת עם פס אדום
506
00:27:48,697 --> 00:27:49,496
...לא, זה
507
00:27:49,767 --> 00:27:51,835
...זה נראה יותר צבע ערמוני או
508
00:27:51,836 --> 00:27:53,016
.או אודם
509
00:27:53,017 --> 00:27:54,910
.זה אדום כהה
.בוא
510
00:28:03,921 --> 00:28:05,112
.קל מדי
511
00:28:05,445 --> 00:28:07,784
אני צריכה עוד אתגר
.כמו המזוודה
512
00:28:08,196 --> 00:28:12,155
לא. מה שאנחנו צריכים זה
.להיכנס לכאן ולמצוא ראיות
513
00:28:16,754 --> 00:28:18,214
.אז בואי
514
00:28:18,600 --> 00:28:19,601
.קדימה
515
00:28:35,383 --> 00:28:37,751
...מה
?מה זה
516
00:28:46,264 --> 00:28:47,395
...בסדר
517
00:28:57,115 --> 00:28:58,861
?כדורי שלג
518
00:28:59,305 --> 00:29:01,644
.עבודת-ידם של אסירים
519
00:29:01,810 --> 00:29:04,840
.מיוחד במינו, לאספנים
520
00:29:06,185 --> 00:29:09,874
למה שמישהו יאסוף
?כדורי שלג מהכלא
521
00:29:10,110 --> 00:29:12,668
,יותר חשוב מזה
?איפה כל הסמים
522
00:29:14,341 --> 00:29:16,130
.תני לי לראות את זה
523
00:29:25,040 --> 00:29:28,169
ובכן... יש סוג אחר של
.שלג בתוך הכדור הזה
524
00:29:34,211 --> 00:29:35,717
.אנחנו חייבים להסתלק מכאן
525
00:29:36,583 --> 00:29:38,054
!לעזאזל. זה נעול
526
00:29:42,610 --> 00:29:45,827
,אם מנהל הכלא מסתיר משהו
.זה יהיה בבניין מעבר לפינה
527
00:29:46,433 --> 00:29:48,135
אבל אני לא יודע מה
.יש בתוכו
528
00:29:48,890 --> 00:29:50,943
.אסירים לא מורשים להיכנס
.אבטחה מוגברת
529
00:29:52,268 --> 00:29:53,735
משאיות נכנסות ויוצאות
.פעמיים ביום
530
00:29:53,967 --> 00:29:56,445
,תוכנית ו' הייתה להשתלט על אחת
.ולפרוץ איתה את השער
531
00:29:56,446 --> 00:29:58,408
.מאוד מחוכם
.תודה-
532
00:29:59,099 --> 00:30:00,394
.'אתה צריך לשמוע את תוכנית ז
533
00:30:00,991 --> 00:30:02,539
.אל תיתן לאף אחד להיכנס
534
00:30:04,885 --> 00:30:06,180
כדאי שנבדוק את
,הבניינים האחרים
535
00:30:06,181 --> 00:30:08,261
כי רציפי העמסה
?בצד השני, נכון
536
00:30:11,413 --> 00:30:13,730
יש לי הרגשה שהם לא
.'מצטרפים אלינו לבראנץ
537
00:30:13,731 --> 00:30:15,317
.האוכל גרוע בכל מקרה
538
00:30:23,139 --> 00:30:24,534
.הם רוצים את המחברת
539
00:30:24,535 --> 00:30:26,879
.כן? אני רוצה שתסתלק
540
00:30:27,110 --> 00:30:28,735
אנחנו לא מקבלים מה
?שאנחנו רוצים, נכון
541
00:30:28,878 --> 00:30:30,240
.אנחנו ארבעה
542
00:30:30,241 --> 00:30:31,500
.אנחנו רק שניים
543
00:30:31,501 --> 00:30:33,409
.זה לא הוגן
544
00:30:33,553 --> 00:30:35,441
.אז תגיד לחבר שלך לשתף פעולה
545
00:30:35,561 --> 00:30:37,164
.הוא התכוון עבורכם, אחי
546
00:30:53,569 --> 00:30:56,274
קדימה, בוא נסתלק מכאן
.לפני שהם יגלו את הבלגן הזה
547
00:30:56,700 --> 00:30:57,744
!קדימה
548
00:31:05,879 --> 00:31:07,976
?לאן הם הלכו
?ראיתם אותם
549
00:31:21,307 --> 00:31:22,635
?מאיפה הגעת
550
00:31:32,681 --> 00:31:34,262
נראה שמצאנו את
.מעבדת הסמים
551
00:31:35,518 --> 00:31:36,854
?הבאת מצלמה
552
00:31:37,197 --> 00:31:38,756
.ובכן, שכה אחיה
553
00:31:42,561 --> 00:31:44,702
.קליפורניה רכש חבר
554
00:31:52,094 --> 00:31:53,045
אני לא בטוח למה
555
00:31:53,046 --> 00:31:56,349
אתה כל-כך רוצה להגן
.על החבר האידיוט שלך
556
00:31:57,378 --> 00:31:59,244
.הוא במילא נחשב כמת
557
00:32:00,585 --> 00:32:03,639
כל שהיה עליו לעשות זה
.למסור את המחברת הארורה
558
00:32:04,192 --> 00:32:07,521
,בטח! ואז מה היית עושה
?מבטל את האשמות ומשחרר אותו
559
00:32:08,434 --> 00:32:09,879
כנראה היית מאשים
...ברצח את אדי
560
00:32:09,880 --> 00:32:12,052
.הוא זה שקנה את הנשק
?מי אתה לעזאזל-
561
00:32:12,300 --> 00:32:14,266
.אני האיש ששדד את עולם הנשק
562
00:32:15,440 --> 00:32:17,399
.מספיק לדבר עלי
.בוא נתרכז בך
563
00:32:17,400 --> 00:32:18,354
אני חושב שהברחת
564
00:32:18,474 --> 00:32:22,290
סמים קשים אל מחוץ לגבולות
.המדינה היא עבירה פדרלית
565
00:32:22,406 --> 00:32:23,844
.ששווה להרוג כדי לשמור עליה בסוד
566
00:32:23,845 --> 00:32:25,233
.לא משנה מי יעמוד בדרכך
567
00:32:27,784 --> 00:32:29,596
.צדקת בנוגע לדבר אחד
568
00:32:30,644 --> 00:32:32,323
,כלומר
.בנוגע לעניין הרצח
569
00:32:33,363 --> 00:32:34,846
.אבל אני בנאדם הוגן
570
00:32:35,164 --> 00:32:36,767
.אתן לשניכם הזדמנות להשתחרר
571
00:32:37,920 --> 00:32:38,974
.פתחו את השער
572
00:32:45,980 --> 00:32:47,447
יש לכם 10 שניות לנסות
לברוח מכאן
573
00:32:47,448 --> 00:32:48,714
.לפני שהם יתחילו לירות
574
00:32:48,873 --> 00:32:50,893
אני לא נועל את
.נעלי הריצה שלי
575
00:32:50,999 --> 00:32:52,316
.אז כדאי שתרוץ יחף
576
00:32:52,314 --> 00:32:54,988
...מנהל הכלא, אתה פשוט לא מבין
.אנחנו לא מהסוג שבורח
577
00:32:54,989 --> 00:32:57,490
זה לא נהוג במעגלים החברתיים
.בהם אנחנו מסתובבים
578
00:32:57,491 --> 00:32:59,098
.אז כדאי שפשוט תהרוג אותנו
579
00:32:59,860 --> 00:33:01,493
.כן. קדימה
580
00:33:02,695 --> 00:33:03,695
.תירה בהם
581
00:33:09,980 --> 00:33:11,550
לא היית צריך להכות
.אותי בפנים
582
00:33:12,690 --> 00:33:13,656
!קדימה
583
00:33:16,170 --> 00:33:17,983
!כולם... פנימה, עכשיו
584
00:33:20,578 --> 00:33:22,591
מר וינסטון, אני זקוקה
.לראיות עכשיו
585
00:33:23,029 --> 00:33:24,178
.חכי רגע
586
00:33:24,637 --> 00:33:26,317
!קדימה
...בסדר-
587
00:33:26,318 --> 00:33:27,842
...אנחנו נוסעים לכיוון
588
00:33:28,184 --> 00:33:29,886
...המחלף
589
00:33:30,122 --> 00:33:32,955
...איי-65 לכיוון
.צפון
590
00:33:32,956 --> 00:33:34,758
...טוב, אנחנו נוסעים לכיוון צפון
.לא, חכה-
591
00:33:34,992 --> 00:33:36,697
.מזרח
.חכי רגע-
592
00:33:36,879 --> 00:33:37,846
?לאיזה כיוון
593
00:33:38,139 --> 00:33:40,466
לזה אנחנו קוראים
!מידע חשוב ביותר
594
00:33:40,467 --> 00:33:42,044
?אני לא יודעת, בסדר
.אני פורצת מנעולים
595
00:33:42,209 --> 00:33:43,366
.תבין בעצמך
596
00:33:43,367 --> 00:33:45,975
לא יכולת פשוט למסור לי
?את הטלפון, חכמולוגית
597
00:33:46,596 --> 00:33:47,703
.טוב, חכי רגע
598
00:33:48,421 --> 00:33:49,728
...אנחנו נוסעים לכיוון
599
00:33:52,216 --> 00:33:54,754
.לעזאזל, אני לא יודע
?למעלה וימינה
600
00:33:56,612 --> 00:33:59,209
!צפון-מזרח
.צפון-מזרח לאיי-65
601
00:33:59,382 --> 00:34:01,750
?קיבלת
.כן, קיבלתי-
602
00:34:02,480 --> 00:34:04,753
אבל המושל דורש
.הוכחות חותכות
603
00:34:04,928 --> 00:34:07,647
יש לנו משאית מלאה
?בהוכחות, בסדר
604
00:34:07,648 --> 00:34:08,396
,כדאי שתזדרזי
605
00:34:08,397 --> 00:34:10,778
או שתאלצי לשחד גם
!את המושל של טנסי
606
00:34:11,861 --> 00:34:12,913
.ההוכחות בידיהם
607
00:34:12,914 --> 00:34:14,898
.טוב. אני מניח שאתקשר לבולשת
608
00:34:14,899 --> 00:34:16,105
.כן, כמובן
609
00:34:16,650 --> 00:34:18,948
אבל אני מאמינה ששילמתי
.עבור הופעה אישית שלך
610
00:34:19,905 --> 00:34:21,068
.לעזאזל
611
00:34:21,679 --> 00:34:22,843
...אם את צודקת
612
00:34:23,341 --> 00:34:25,163
.אולי אקבל מזה קצת פרסום
613
00:34:28,517 --> 00:34:30,635
הייתם צריכים לברוח
.כשהייתה לכם ההזדמנות
614
00:34:31,052 --> 00:34:33,149
אני בטוח שאתם
.מתחרטים על כך עכשיו
615
00:34:34,330 --> 00:34:36,648
מה הסיכויים שכל המקום
?הזה יתפוצץ בכל רגע
616
00:34:36,901 --> 00:34:39,185
אולי פשוט תסגירו את עצמכם
.ותחסכו לנו את הטרחה
617
00:34:40,314 --> 00:34:41,112
.אני לא יודע, בנאדם
618
00:34:41,113 --> 00:34:43,155
.אני לא מהמר
.הבית תמיד מנצח
619
00:34:43,156 --> 00:34:45,980
,אפילו אם תצליחו לעבור אותנו
.יש צלף שמכסה על הדלת
620
00:34:45,981 --> 00:34:47,950
אתם לא תעזבו את
.המקום בחיים
621
00:34:48,081 --> 00:34:50,262
אני מהמר 1 ל-10 שיש
.כימיקלים בכל מקום כאן
622
00:34:50,396 --> 00:34:52,592
אדי, לך תבדוק מה
.הם זוממים
623
00:34:57,295 --> 00:34:58,316
.נקודה טובה
624
00:35:00,986 --> 00:35:02,342
?מה התוכנית עכשיו
625
00:35:02,989 --> 00:35:04,012
.בוא נסתלק מכאן
626
00:35:14,860 --> 00:35:15,980
?מה קורה
627
00:35:16,254 --> 00:35:17,968
.אל תזוזי
628
00:35:18,102 --> 00:35:20,770
?אתה חושב שזאת המשטרה
.אני לא יודע. אולי-
629
00:35:21,530 --> 00:35:23,651
או שאולי עסקת הסמים
.הזו השתבשה
630
00:35:23,652 --> 00:35:25,528
בכל מקרה, אנחנו
.עומדים לגלות
631
00:35:27,197 --> 00:35:28,115
!ידיים למעלה... עכשיו
632
00:35:28,116 --> 00:35:30,156
!זרוק את הנשק שלך
633
00:35:30,609 --> 00:35:31,827
.הם איתי
634
00:35:32,002 --> 00:35:33,583
.תורידו את הנשקים, רבותיי
635
00:35:44,723 --> 00:35:46,363
!תנעלו את כל היציאות
636
00:35:53,879 --> 00:35:55,460
!אל תתנו להם לברוח
637
00:36:02,248 --> 00:36:03,521
!תנסה מכאן
638
00:36:04,081 --> 00:36:05,574
!לירות במקום
639
00:36:35,996 --> 00:36:38,027
יש לך 10 שניות
.לפני שאתחיל לירות
640
00:36:38,198 --> 00:36:39,283
?נשמע הוגן
641
00:36:40,317 --> 00:36:41,965
,עשר, תשע, שמונה
...שבע, שש, חמש
642
00:36:41,966 --> 00:36:44,130
.גררו, גררו, זה נגמר
643
00:36:44,303 --> 00:36:45,239
.תפסנו אותו
644
00:36:45,704 --> 00:36:46,878
...אחי
645
00:36:48,173 --> 00:36:50,268
הוא רצח את החבר שלי
.והפליל אותי ברצח
646
00:36:50,269 --> 00:36:51,493
.אני יודע
647
00:36:52,238 --> 00:36:54,104
,אבל אם תהרוג אותו עכשיו
...הוא לא יסבול
648
00:36:54,105 --> 00:36:55,842
.הוא כן יסבול
649
00:36:56,259 --> 00:36:57,884
?לא אומרים עין תחת עין
650
00:36:57,885 --> 00:37:00,117
.היי, היי, היי
.תירגע
651
00:37:13,949 --> 00:37:15,135
.קדימה
652
00:37:16,869 --> 00:37:17,899
?מה קורה כאן
653
00:37:17,900 --> 00:37:19,007
.תיזהרו עם הראש שלו
654
00:37:19,008 --> 00:37:20,944
מנהל הכלא, תיזהר עם הראש
...כאשר אתה נכנס
655
00:37:24,241 --> 00:37:26,621
...ובכן
.יומיים
656
00:37:26,622 --> 00:37:27,898
.בדיוק כמו שאמרנו
657
00:37:28,211 --> 00:37:29,311
.אמרת אחד
658
00:37:29,312 --> 00:37:30,546
.הוא אמר אחד
659
00:37:30,547 --> 00:37:31,991
.ובכן, זה היה רק בשביל הרושם
660
00:37:31,992 --> 00:37:33,681
.יומיים היה יותר מציאותי
661
00:37:35,032 --> 00:37:36,536
אני הייתי יכול לסיים
.את זה ביום אחד
662
00:37:38,107 --> 00:37:39,987
,אתה יודע
...תודה פשוטה הייתה
663
00:37:39,988 --> 00:37:41,829
,עם מי אני מדבר
?מר נימוסים
664
00:37:42,057 --> 00:37:43,258
!אין בעד מה
665
00:37:51,403 --> 00:37:53,335
,מה אתם
?שוטרים או משהו
666
00:37:53,649 --> 00:37:55,102
?למה משחררים אתכם
667
00:37:55,103 --> 00:37:55,918
.התנהגות טובה
668
00:37:55,919 --> 00:37:57,214
.אז תתנהג יפה
669
00:38:04,412 --> 00:38:05,738
,טוב, לפני שתסתכל פנימה
670
00:38:05,739 --> 00:38:07,296
כדאי שתדע שניתן
.לתקן את הכל
671
00:38:20,200 --> 00:38:22,769
.היית צריך להוציא לו את העין
.הייתי צריך להרוג אותו-
672
00:38:23,100 --> 00:38:24,483
.מר גררו
673
00:38:26,712 --> 00:38:28,633
אולי תרצה להצטרף
,אלינו במטוס
674
00:38:28,838 --> 00:38:30,982
אני יכולה לארגן שהמכונית
.שלך תישלח הביתה
675
00:38:31,075 --> 00:38:33,503
.לא, תודה
.אני אנהג
676
00:38:34,606 --> 00:38:36,443
בבקשה תגידו לי שהם
.לא נגעו במנוע
677
00:38:37,093 --> 00:38:38,751
.הם לא נגעו במנוע
678
00:38:39,177 --> 00:38:40,129
...עדיין
679
00:38:40,412 --> 00:38:41,880
.זו נהיגה ארוכה למדי
680
00:38:43,057 --> 00:38:44,692
וזו תהיה הזדמנות נחמדה
681
00:38:44,693 --> 00:38:46,951
עבורנו לדון
.בריגול שלך אחרינו
682
00:38:48,188 --> 00:38:49,824
,תראי, אילסה
683
00:38:50,364 --> 00:38:52,043
,אני מודה לך על כל העזרה
...אבל
684
00:38:52,044 --> 00:38:54,040
.כמובן
.אבל נחזור לריגול
685
00:38:54,297 --> 00:38:55,933
אני לא יודע מה אתה
,עושה בזמנך החופשי
686
00:38:55,934 --> 00:38:58,218
אבל לעקוב אחרי לליגת
?הבאולינג ביום ראשון
687
00:38:59,192 --> 00:39:00,949
.ברצינות, אתה זקוק לתחביב
688
00:39:01,165 --> 00:39:02,891
אתה צריך לעבוד על
.הזריקה שלך
689
00:39:03,054 --> 00:39:04,514
.הכל תלוי בפרק כף-היד
690
00:39:05,223 --> 00:39:08,494
.בסדר
.אפסיק לשמור על כולם
691
00:39:10,148 --> 00:39:12,808
?רוצה לתת לי את המזוודה שלי
.כן, כמובן-
692
00:39:16,301 --> 00:39:18,013
?מצאתם עוד משהו
693
00:39:20,516 --> 00:39:22,517
.לא. שום דבר
694
00:39:23,690 --> 00:39:25,732
.מלבד אוכל של דגים
695
00:39:25,733 --> 00:39:26,592
?ברצינות, מה זה
696
00:39:26,593 --> 00:39:29,913
...זה כאילו
?רעל לעינוי אנשים
697
00:39:29,914 --> 00:39:31,659
.לא
.זה בשביל להאכיל דגים
698
00:39:33,824 --> 00:39:35,285
?אתה בטוח שלא תצטרף אלינו
699
00:39:35,402 --> 00:39:36,873
.לא. תודה
700
00:39:37,932 --> 00:39:39,876
היי, גררו, מה דעתך
?שאקנה לך משקה
701
00:39:40,486 --> 00:39:42,550
.נחגוג את חירותנו החדשה
702
00:39:43,371 --> 00:39:45,005
.משקה נשמע טוב
703
00:39:45,185 --> 00:39:47,508
.לא אכלתי כמה ימים
.אוכל נשמע טוב יותר
704
00:39:47,509 --> 00:39:48,984
.אני מכיר מקום
705
00:39:54,581 --> 00:39:55,633
.תיהנו
706
00:40:00,372 --> 00:40:01,997
?מה אני אמור לעשות עם זה
707
00:40:02,155 --> 00:40:04,102
.למצוץ את הראש
.לשבור את הזנב
708
00:40:05,645 --> 00:40:06,765
.זה מגעיל
709
00:40:07,004 --> 00:40:08,453
.אני מזמין צ'יזבורגר
710
00:40:16,501 --> 00:40:17,774
?אז על מה אתה רוצה לדבר
711
00:40:19,028 --> 00:40:22,717
טוב. אני יודע שיש לך מוניטין
,שעליך לשמור עליו
712
00:40:23,246 --> 00:40:27,229
אבל בעתיד, שיחת גוביינא
.פשוטה תקל על כולנו
713
00:40:31,608 --> 00:40:33,255
?אתה צוחק, נכון
.לא-
714
00:40:33,426 --> 00:40:35,182
אילסה אמרה לך להגיד
.את זה? -לא
715
00:40:35,420 --> 00:40:37,012
.בנאדם, אתה נשמע כמו אבא שלי
716
00:40:37,150 --> 00:40:38,655
.זו מחשבה מדאיגה
717
00:40:39,338 --> 00:40:40,952
...אבל אם כבר מדברים
718
00:40:43,761 --> 00:40:44,774
?מה זה
719
00:40:45,162 --> 00:40:46,903
?יום הולדתו מגיע בקרוב, נכון
720
00:40:47,383 --> 00:40:48,294
.כן
721
00:40:48,831 --> 00:40:50,366
הנחתי שלא היה לך מספיק
,זמן לעשות קניות
722
00:40:50,367 --> 00:40:51,687
.כי היית בכלא וכל זה
723
00:41:03,333 --> 00:41:04,881
.אין בזה סמים, דרך אגב
724
00:41:09,083 --> 00:41:10,214
.תודה, אחי
725
00:41:13,164 --> 00:41:14,558
.אין בעד מה
726
00:41:16,401 --> 00:41:17,492
.מצוין
727
00:41:50,000 --> 00:41:55,000
תורגם וסונכרן על-ידי
DrSub-ו rodney_mckay
728
00:41:55,001 --> 00:42:02,001
Extreme חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org