1 00:00:22,072 --> 00:00:24,618 ?איזה מזל זה 2 00:00:24,779 --> 00:00:26,472 ?מה שלומך, מר צ'אנס 3 00:00:26,597 --> 00:00:29,181 הארי, תאמין לי, אתה לא .רוצה להיות בקרבתי כרגע 4 00:00:30,043 --> 00:00:31,406 ?איזה מין שלום זה לחבר 5 00:00:31,531 --> 00:00:33,348 .היי, בחור .וויסקי, נקי, בבקשה 6 00:00:33,349 --> 00:00:34,581 .לא, לא, לא .יותר טוב, יותר טוב 7 00:00:34,582 --> 00:00:36,662 .וויסקי עם קרח .לא, לא, לא 8 00:00:36,787 --> 00:00:39,376 .וויסקי עם ג'ינג'ר .לא, אשתה ג'ינג'ר אייל 9 00:00:39,501 --> 00:00:40,968 .הארי, תקשיב לי 10 00:00:41,093 --> 00:00:42,812 .עליך לצאת מהבר הזה עכשיו 11 00:00:42,937 --> 00:00:44,039 ?לצאת 12 00:00:44,423 --> 00:00:45,554 .אין סיכוי, חבר 13 00:00:45,679 --> 00:00:48,000 ,פגשתי גברת מאוד פתוחה ברשת 14 00:00:48,125 --> 00:00:49,766 .והיא עומדת לפגוש אותי למשקה 15 00:00:49,891 --> 00:00:53,486 ,מצטער שאני מפריע לך ...אבל אני לא הולך לשום מקום 16 00:00:53,611 --> 00:00:54,777 .חבר 17 00:00:56,707 --> 00:00:58,315 .אתה לא נראה כל-כך טוב ?אתה בסדר 18 00:00:58,440 --> 00:01:00,094 .לא .היה לי יום רע 19 00:01:00,742 --> 00:01:01,997 .באסה 20 00:01:02,122 --> 00:01:02,915 ?אני יכול לעזור 21 00:01:02,916 --> 00:01:05,177 הארי, תסתכל על .הטלוויזיה ודבר על המרוץ 22 00:01:05,905 --> 00:01:08,444 ,דבר על המרוץ עכשיו .או ששנינו נמות 23 00:01:21,621 --> 00:01:22,484 ...קדימה 24 00:01:22,609 --> 00:01:23,925 .מכוניות 25 00:01:24,984 --> 00:01:26,426 !סעו מהר יותר 26 00:01:27,048 --> 00:01:28,647 !תחרכו צמיגים 27 00:01:38,008 --> 00:01:38,778 ?מי זה היה לעזאזל 28 00:01:38,903 --> 00:01:41,525 הארי, אני צריך .שתשתוק ותקשיב לי 29 00:01:43,333 --> 00:01:44,500 הכל התחיל לפני מספר ימים 30 00:01:44,625 --> 00:01:46,340 עם לקוחה חדשה .שווינסטון הביא 31 00:01:46,465 --> 00:01:47,556 ...שרה האן 32 00:01:47,557 --> 00:01:48,890 - 48‏ שעות קודם לכן - 33 00:01:48,891 --> 00:01:50,399 .זה הצוות שלנו 34 00:01:51,039 --> 00:01:53,731 אנחנו רק רוצים לעדכן ?אותם בנוגע למצב שלך 35 00:01:53,856 --> 00:01:55,932 למה שלא תספרי למה ?מה שסיפרת לי הרגע 36 00:01:56,780 --> 00:01:59,900 .הארוס שלי איים להרוג אותי 37 00:02:01,038 --> 00:02:02,855 אני לא יודעת .לאן לפנות לעזרה 38 00:02:02,984 --> 00:02:04,968 ...וארוסך הוא 39 00:02:06,302 --> 00:02:07,674 .הנרי קלייפול 40 00:02:09,848 --> 00:02:12,291 ?אני אמורה לדעת מי זה 41 00:02:15,721 --> 00:02:17,486 ".קלייפול פתרונות אבטחה" 42 00:02:17,611 --> 00:02:19,593 .כוח צבאי להשכרה 43 00:02:19,718 --> 00:02:21,353 .אבטחת אח"מים בכל העולם 44 00:02:21,478 --> 00:02:23,917 .הוא גם מתבודד ידוע לשמצה ,באופן אירוני למדי 45 00:02:24,042 --> 00:02:26,193 הוא די פרנואידי .בנוגע לאבטחה שלו 46 00:02:26,318 --> 00:02:27,389 המתחם שלו במרין 47 00:02:27,514 --> 00:02:30,850 אמור להיות המגורים .השמורים ביותר בצפון אמריקה 48 00:02:30,975 --> 00:02:33,580 לא יהרוג אותך .לקרוא עיתון מדי פעם 49 00:02:34,079 --> 00:02:34,998 ...אז 50 00:02:35,403 --> 00:02:37,361 למה שלא תספרי להם .מדוע הוא מאיים עלייך 51 00:02:37,486 --> 00:02:40,652 ראיתי את הקבצים הפרטיים של הנרי 52 00:02:40,777 --> 00:02:42,250 .כשהוא התרחק מהמחשב שלו 53 00:02:42,375 --> 00:02:44,861 ...יש זרוע של החברה שלו ש 54 00:02:44,862 --> 00:02:48,591 ...אף אחד אינו מודע אליה .קבוצה שמבצעת התנקשויות 55 00:02:48,716 --> 00:02:50,492 .חוליית חיסול ...ראשי מדינות- 56 00:02:50,617 --> 00:02:52,360 ,סוחרי סמים מתחרים .מנכ"לים 57 00:02:52,485 --> 00:02:54,185 ,אתה נוקב בשם המטרה .הוא נוקב במחיר 58 00:02:54,186 --> 00:02:56,180 הנרי תפס אותי .מביטה בקבצים שלו 59 00:02:56,305 --> 00:02:59,855 והוא הבהיר לי שאם ,אספר על כך למישהו 60 00:02:59,980 --> 00:03:02,055 ,או אם אנסה לעזוב אותו 61 00:03:02,878 --> 00:03:04,985 ...אז אהיה 62 00:03:05,110 --> 00:03:06,076 ?מתה 63 00:03:09,239 --> 00:03:12,196 סליחה. אפשר לגנוב ?את מר גררו לרגע 64 00:03:12,321 --> 00:03:15,212 ?את מוכנה בבקשה לקחת אותו 65 00:03:16,444 --> 00:03:17,650 .סליחה 66 00:03:20,058 --> 00:03:23,334 היית אמור לעדכן ...אותי בהתקדמות שלך 67 00:03:24,619 --> 00:03:27,735 .בנוגע לעניין בינינו 68 00:03:29,895 --> 00:03:32,456 .התמונה של בעלך והבחורה ההיא 69 00:03:32,581 --> 00:03:34,091 .כן 70 00:03:35,955 --> 00:03:38,799 נראה לי שעדיף .ששנינו פשוט נשכח מזה 71 00:03:41,183 --> 00:03:43,429 תראי, הייתה לה סדרה .של שמות מזויפים 72 00:03:44,054 --> 00:03:45,714 ...שמות בדויים במלונות 73 00:03:45,839 --> 00:03:48,053 היא שילמה רק דרך חשבונות .שלא ניתן להתחקות אחריהם 74 00:03:48,178 --> 00:03:49,697 ניידים חד-פעמיים שאיתם .היא שוחחה רק עם מרשל 75 00:03:49,822 --> 00:03:51,685 ...את ?מה אתה רומז- 76 00:03:52,571 --> 00:03:54,122 .היא הייתה הפילגש שלו 77 00:03:55,686 --> 00:03:56,762 .אתה לא יודע זאת 78 00:03:56,887 --> 00:03:59,845 אני... עושה את זה ?כבר זמן רב, בסדר 79 00:03:59,970 --> 00:04:01,692 .אני יכול לקרוא בין השורות 80 00:04:05,615 --> 00:04:06,791 .מצטער 81 00:04:11,340 --> 00:04:14,165 אז כל שעלינו לעשות הוא לקשור .את קלייפול ליחידות החיסול 82 00:04:15,184 --> 00:04:17,418 .ונפיל אותו .קל לומר, קשה לבצע- 83 00:04:17,583 --> 00:04:19,174 המחשב שעליו ראיתי ...את העדויות 84 00:04:19,299 --> 00:04:20,992 הוא נמצא במשרדו .הפרטי של הנרי 85 00:04:21,117 --> 00:04:23,282 .והוא לגמרי מנותק מהרשת 86 00:04:23,407 --> 00:04:25,914 .אי אפשר לגשת עליו מרחוק .אז נפרוץ פנימה- 87 00:04:26,040 --> 00:04:27,442 .כאן זה נהיה מעניין 88 00:04:27,567 --> 00:04:30,792 המתחם של קלייפול בנוי .על חווה בשטח 3,000 דונם 89 00:04:31,196 --> 00:04:33,657 המתחם מוקף כולו בגדר חשמלית 90 00:04:33,782 --> 00:04:36,377 .ומצלמות כל 6 מטרים .הוא בלתי חדיר 91 00:04:36,528 --> 00:04:37,805 ,ברגע שאתה בתוך הגדר 92 00:04:37,930 --> 00:04:40,107 יש סיורים 24 על 7 93 00:04:40,232 --> 00:04:43,609 של יחידת עילית מחברת .האבטחה הפרטית של קלייפול 94 00:04:43,734 --> 00:04:46,592 ,כל החבר'ה האלה הם יוצאי צבא .משימות מיוחדות 95 00:04:46,717 --> 00:04:49,520 ואפילו אם נצליח לעבור את הגדר והמצלמות 96 00:04:49,645 --> 00:04:51,958 ,וצבא השומרים 97 00:04:52,230 --> 00:04:54,213 משרדו של קלייפול ...בתוך הבית 98 00:04:54,443 --> 00:04:55,950 .זה כאב-ראש אחר לגמרי 99 00:04:56,081 --> 00:04:59,486 ,חיישני טמפרטורה .בדיוק של עשירית מעלה 100 00:04:59,616 --> 00:05:02,301 טמפרטורת הגוף תפעיל .את האזעקה בתוך שניות 101 00:05:02,426 --> 00:05:05,113 הקרקע מכוסה כולה ברשת .של לייזרים בלתי נראים 102 00:05:05,238 --> 00:05:07,981 ...אז אם משהו יגע בהם, ו 103 00:05:08,295 --> 00:05:09,632 ?מה יקרה 104 00:05:10,074 --> 00:05:11,288 .כלום 105 00:05:11,731 --> 00:05:14,717 ?מה נראה לך שיקרה ,אזעקות, שומרים 106 00:05:14,842 --> 00:05:16,562 ...משטר אימה .נסי להקשיב 107 00:05:16,694 --> 00:05:18,455 .רק שאלתי שאלה 108 00:05:18,854 --> 00:05:20,771 ...אתם בטח חושבים שאני טיפשה 109 00:05:21,395 --> 00:05:23,464 ,שהאמנתי לשקרים של הנרי 110 00:05:23,589 --> 00:05:27,169 שלא הבנתי מוקדם יותר .איזה מין אדם הוא באמת 111 00:05:27,294 --> 00:05:29,072 ,לא מתפקידנו לשפוט אותך ,גברת האן 112 00:05:29,197 --> 00:05:30,313 .תפקידנו לחלץ אותך מהמצב הזה 113 00:05:30,314 --> 00:05:32,517 ,ועל מנת לעשות זאת נצטרך שתחזרי לקלייפול 114 00:05:32,642 --> 00:05:35,657 ...כדי שהוא לא יחשוד עדיין, בהתחשב בכל הנסיבות 115 00:05:35,782 --> 00:05:37,231 יידרשו הרבה מאוד תמרונים 116 00:05:37,356 --> 00:05:39,733 ,להכניס אותנו לשם .להשיג את מה שאנחנו צריכים 117 00:05:39,858 --> 00:05:41,498 .אני יכולה להכניס אותנו 118 00:05:43,605 --> 00:05:46,029 ?כמה זמן את עומדת שם .מספיק זמן- 119 00:05:46,260 --> 00:05:47,507 ?את חלק מהצוות 120 00:05:47,632 --> 00:05:48,236 .כן 121 00:05:48,361 --> 00:05:49,526 .לא באמת 122 00:05:50,907 --> 00:05:53,703 ,אני אילסה פוצ'י .וזאת החברה שלי 123 00:05:57,691 --> 00:05:59,701 ?אפשר להחליף מילה, בוס 124 00:06:04,887 --> 00:06:06,365 .אל תעז לנסות לעצור אותי 125 00:06:06,490 --> 00:06:09,389 קלייפול ניסה במשך שנים .לעשות עסקים עם מרשל 126 00:06:09,514 --> 00:06:10,818 ,אם אבקש ממנו פגישה 127 00:06:10,943 --> 00:06:13,212 .הוא בטוח יסכים .בסדר, בואי פשוט נאט קצת- 128 00:06:13,337 --> 00:06:14,490 .נראה לי שאני יודע במה מדובר 129 00:06:14,615 --> 00:06:16,613 כן, מדובר בשחרור הלקוחה .שלנו מהאדם הנורא הזה 130 00:06:16,738 --> 00:06:18,584 .מדובר בפילגש שבתמונה 131 00:06:18,709 --> 00:06:20,630 .גררו סיפר לי הכל ?הוא סיפר לך- 132 00:06:20,755 --> 00:06:22,074 .הוא דאג לך 133 00:06:22,199 --> 00:06:24,668 ?סליחה, מר גררו דאג לי 134 00:06:24,793 --> 00:06:25,766 .אנחנו מספרים דברים אחד לשני 135 00:06:25,891 --> 00:06:27,362 .אבל זו לא הנקודה שלי ?מה הנקודה שלך- 136 00:06:27,487 --> 00:06:29,081 ,הנקודה היא שאת רואה אישה 137 00:06:29,206 --> 00:06:31,423 שגבר שהיא חשבה ,שהכירה שיקר לה 138 00:06:31,548 --> 00:06:33,574 .ואת לוקחת את זה באופן אישי 139 00:06:34,484 --> 00:06:36,045 ?איך אתה מעז 140 00:06:36,680 --> 00:06:38,649 תראה, מה שמרשל ...עשה או לא עשה 141 00:06:38,650 --> 00:06:40,808 אני לא יכולה לעשות .שום דבר בנידון 142 00:06:40,933 --> 00:06:42,119 ,אבל האישה הזאת בחדר השני 143 00:06:42,244 --> 00:06:45,131 .אני יכולה לעזור לה .אני יכולה לעשות משהו בנידון 144 00:06:45,256 --> 00:06:46,389 ...אז 145 00:06:46,775 --> 00:06:48,224 ...אז תן לי 146 00:06:48,731 --> 00:06:50,009 .בבקשה 147 00:06:51,731 --> 00:06:52,431 ?מה 148 00:06:52,556 --> 00:06:53,922 ?הרשית לה להצטרף למשימה 149 00:06:54,047 --> 00:06:55,142 .היא משלמת את החשבונות, הארי 150 00:06:55,267 --> 00:06:57,094 אני לא מרשה לה .לעשות שום דבר 151 00:06:57,227 --> 00:06:58,585 .היא חשבה על תוכנית סבירה 152 00:06:58,710 --> 00:07:00,503 .וידעתי שאצליח לממש אותה 153 00:07:00,909 --> 00:07:02,073 .בסדר ?כמה גרוע זה יכול להיות 154 00:07:02,198 --> 00:07:03,717 ,אתה יושב כאן .אז אני מניח שזה הצליח 155 00:07:03,842 --> 00:07:05,462 .המשימה השתבשה 156 00:07:06,042 --> 00:07:07,577 אחד מחברי הצוות .לא הצליח לברוח 157 00:07:07,772 --> 00:07:09,456 ?מישהו נשאר מאחור ?אתה צוחק עלי. מי 158 00:07:09,624 --> 00:07:11,813 בחרת לילה נהדר .לפגישה עיוורת, הארי 159 00:07:11,938 --> 00:07:14,454 .אני לא מבין ?מה קורה כאן 160 00:07:14,841 --> 00:07:15,560 ,בעוד כעשר דקות 161 00:07:15,685 --> 00:07:17,660 .עומדת להתבצע החלפה 162 00:07:17,948 --> 00:07:19,681 אם נחזיר לקלייפול ,את מה שגנבנו ממנו 163 00:07:19,806 --> 00:07:21,371 .הוא הסכים לשחרר את האסיר 164 00:07:21,496 --> 00:07:23,057 וינסטון נאלץ לארגן את זה במקום פומבי 165 00:07:23,182 --> 00:07:25,207 ,כדי להבטיח שיעמדו במילתם .לכן הבר 166 00:07:25,498 --> 00:07:27,443 ?חכה, איפה האסיר 167 00:07:27,698 --> 00:07:28,693 .אתה מסתכל עליו 168 00:07:30,616 --> 00:07:31,445 ?מה 169 00:07:31,446 --> 00:07:32,895 ?אתה לא הצלחת לברוח 170 00:07:33,534 --> 00:07:34,460 ?למה אתה יושב כאן 171 00:07:34,461 --> 00:07:35,902 ?למה אתה לא עושה משהו 172 00:07:41,951 --> 00:07:44,171 .זאת פצצה מאולתרת .אם אזוז, אמות 173 00:07:47,673 --> 00:07:49,160 .תנשום, הארי 174 00:07:54,785 --> 00:07:56,909 - מארק וולי - 175 00:08:05,515 --> 00:08:10,015 תורגם על-ידי DrSub-ו rodney_mckay 176 00:08:10,016 --> 00:08:14,016 סונכרן על-ידי DrSub-ו lala123 177 00:08:14,017 --> 00:08:21,016 Extreme כולם חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org 178 00:08:21,429 --> 00:08:22,977 - מטרה חיה - - עונה 2, פרק 12 - 179 00:08:22,978 --> 00:08:24,472 #צפייה מהנה# 180 00:08:26,676 --> 00:08:29,237 .בסדר, בסדר, בסדר .תירגע, תירגע 181 00:08:29,414 --> 00:08:30,955 .יש פצצה מתחת לכיסא שלך 182 00:08:31,080 --> 00:08:32,178 .כן. היא גם בנויה היטב 183 00:08:32,303 --> 00:08:33,818 החבר'ה האלה בטח בילו .תקופה מסוימת בעירק 184 00:08:33,943 --> 00:08:36,924 .אם אקום, היא תתפוצץ .אולי כדאי שאזוז הצידה- 185 00:08:37,099 --> 00:08:37,833 ,הארי, אם אתה רוצה לעזוב 186 00:08:37,958 --> 00:08:39,439 ...זה בסדר .אני לגמרי מבין 187 00:08:39,564 --> 00:08:40,627 .טוב, באמת יש לי יום גדול מחר 188 00:08:40,752 --> 00:08:42,457 ?מה זאת אומרת לעזוב .אני לא מתכוון לעזוב 189 00:08:44,908 --> 00:08:46,365 היית שם בכל פעם 190 00:08:46,490 --> 00:08:48,783 שאקדח או טיל או אפילו אישה 191 00:08:48,908 --> 00:08:50,938 ...היו מכוונים לעברי .אני לא מתכוון לעזוב 192 00:08:51,407 --> 00:08:53,339 .אנחנו ביחד בצרה הזאת ?עכשיו, מה התוכנית 193 00:08:53,513 --> 00:08:57,117 טוב, עכשיו נותרו לנו .בערך 8 דקות עד להחלפה 194 00:08:57,242 --> 00:08:58,933 ואני די בטוח שאם ,קלייפול ישיג את מבוקשו 195 00:08:59,058 --> 00:08:59,753 .אני אגמור מת 196 00:08:59,878 --> 00:09:01,116 .אז עלי למצוא דרך לצאת מזה 197 00:09:01,241 --> 00:09:03,326 ,אבל עכשיו שאתה כאן .אתה תעזור 198 00:09:03,451 --> 00:09:04,722 ?רוצה שאנטרל מישהו .אני מסוגל לעשות את זה 199 00:09:04,847 --> 00:09:06,441 הארי... -מאומן בסגנון קלאסי .באומנויות לחימה, מותק 200 00:09:06,566 --> 00:09:07,573 ...הארי .מצטער- 201 00:09:07,698 --> 00:09:09,665 .אני מקדים את המאוחר .תגיד לי מה לעשות 202 00:09:09,790 --> 00:09:11,670 ראשית, תזמין מרטיני .עם הרבה זיתים 203 00:09:11,795 --> 00:09:15,012 לא יכול. ג'ין גורם לי לקשיי .נשימה. -תזמין את המרטיני 204 00:09:15,222 --> 00:09:17,882 .היי, בחור .מרטיני, הרבה זיתים 205 00:09:18,256 --> 00:09:19,859 ?למה אני מזמין מרטיני .אני לא רוצה מרטיני 206 00:09:19,984 --> 00:09:22,517 ,חשבתי שאני אמור לדבר .ואתה אמור להקשיב 207 00:09:22,642 --> 00:09:24,609 .סוכן שטח טוב זקוק למידע 208 00:09:24,783 --> 00:09:26,589 כדאי שתספר לי .כל מה שקרה עד כה 209 00:09:26,714 --> 00:09:27,571 .אין לנו זמן לזה 210 00:09:27,696 --> 00:09:28,529 .פשוט תן לי את הגרסה הקצרה 211 00:09:28,530 --> 00:09:30,342 ?רוצה שאשתוק .אני אומר לך איך לעשות את זה 212 00:09:30,943 --> 00:09:33,914 .בסדר ...המשרד של קלייפול 213 00:09:34,185 --> 00:09:35,041 .הפריצה 214 00:09:35,166 --> 00:09:38,103 חשבתי שנצוות אותך .ואת צ'אנס לטפל במשרד 215 00:09:38,200 --> 00:09:39,225 .נשמע טוב 216 00:09:39,388 --> 00:09:40,319 .זה יהיה נחמד, למען האמת 217 00:09:40,444 --> 00:09:42,145 .צ'אנס ואני צריכים להתעדכן 218 00:09:42,763 --> 00:09:44,261 ?מה זה אומר לעזאזל 219 00:09:44,933 --> 00:09:46,917 אל תדאג לנו. אנחנו מסוגלים .להתגבר על החדר הזה 220 00:09:47,469 --> 00:09:48,276 ...השאלה היא 221 00:09:48,401 --> 00:09:51,403 האם החיפושית החמישית שם מסוגלת להשיג את הסיסמה למחשב 222 00:09:51,528 --> 00:09:53,654 .לפני שכל התוכנית תלך לעזאזל 223 00:09:56,119 --> 00:09:59,098 אתם מרעילים בקבוק יין ...בשווי 9,000 דולר 224 00:09:59,743 --> 00:10:00,949 .רק שתדעו 225 00:10:01,074 --> 00:10:02,981 איכשהו נראה לי .שהוא לא יחסר לך 226 00:10:03,106 --> 00:10:04,743 ?וזה לא רעל, בסדר 227 00:10:04,868 --> 00:10:06,834 .זה סם-אמת 228 00:10:07,104 --> 00:10:09,088 באמת, היין היא הדרך .הטובה ביותר להעביר אותו 229 00:10:09,213 --> 00:10:10,521 הבנאדם פרנואידי ,לגבי האוכל שלו 230 00:10:10,646 --> 00:10:13,029 .אבל יש לו חולשה לחומר הטוב 231 00:10:13,154 --> 00:10:15,427 ?זה יהפוך אותו לצייתן 232 00:10:15,712 --> 00:10:17,905 .זה יהפוך אותו לרגשני 233 00:10:18,030 --> 00:10:19,167 .לפחות לזמן-מה 234 00:10:19,292 --> 00:10:20,953 ...פטפטן, מבולבל 235 00:10:21,078 --> 00:10:22,276 .ללא יכולת להסתיר את האמת 236 00:10:22,401 --> 00:10:23,336 .בעיקרון, הוא יהיה איימס 237 00:10:23,461 --> 00:10:25,201 תראי, כל מה עלייך לעשות .זה לבקש ממנו את הסיסמה 238 00:10:25,326 --> 00:10:27,211 ,ברגע שהוא יפלוט אותה .נעבור את החלק הקשה 239 00:10:27,618 --> 00:10:28,474 .כדאי שנתחיל לזוז 240 00:10:28,599 --> 00:10:30,530 .מר קלייפול מצפה לי 241 00:10:33,068 --> 00:10:34,780 ...היי 242 00:10:36,032 --> 00:10:37,036 ...אתה יודע, כאשר 243 00:10:37,161 --> 00:10:39,574 כשלקחת אותה הצידה ,לפני מספר ימים 244 00:10:39,721 --> 00:10:41,235 היינו תחת הרושם 245 00:10:41,236 --> 00:10:43,740 ,שאתה מתכוון, אתה יודע .לשכנע אותה לוותר 246 00:10:44,175 --> 00:10:45,274 ?לשכנע אותה לוותר על מה 247 00:10:45,401 --> 00:10:46,597 .לגרום למותנו 248 00:10:46,722 --> 00:10:49,304 לא נראה לך שזאת ,תכנית קצת מסוכנת 249 00:10:49,429 --> 00:10:52,315 לתת לאילסה תפקיד .כה גדול במשימה כזאת 250 00:10:52,440 --> 00:10:54,843 בסדר, חבר'ה, היא אמרה .שתוכל להשיג לנו הזמנה למתחם 251 00:10:54,844 --> 00:10:55,283 .היא השיגה 252 00:10:55,408 --> 00:10:56,501 .והיא סייעה לנו בעבר 253 00:10:56,626 --> 00:10:59,236 .פה ושם, כן .אבל זה לגמרי שונה 254 00:10:59,361 --> 00:11:01,263 קודם כל, המצב .הרבה יותר מסוכן 255 00:11:01,388 --> 00:11:02,775 .הדברים יתרחשו במהירות רבה 256 00:11:02,900 --> 00:11:04,757 .וכל העניין הארור תלוי בה 257 00:11:04,882 --> 00:11:07,045 עליה להיות מסוגלת ...לקרוא מצבים, בנאדם 258 00:11:07,170 --> 00:11:08,263 .להסתגל מבלי לחשוב 259 00:11:08,388 --> 00:11:11,766 יש סיבה לכך שאתה לעולם .לא שם חובבן בתור אחראי 260 00:11:11,891 --> 00:11:14,750 ,כולם שיקולים הגיוניים .רבותיי, חוץ מאחד 261 00:11:14,875 --> 00:11:17,305 .היא לא אחראית .אני אחראי 262 00:11:19,475 --> 00:11:21,584 .תסככו עלי, הכל בשליטה 263 00:11:34,572 --> 00:11:35,917 ,בסדר, הרגע עברנו דרך השער 264 00:11:36,042 --> 00:11:38,141 .כחצי קילומטר עד לבית 265 00:11:39,314 --> 00:11:41,095 .בסדר, קיבלתי 266 00:11:48,184 --> 00:11:49,952 ,אז לפני כארבע שנים מישהו שאני מכיר 267 00:11:50,077 --> 00:11:52,019 .מנסה לפרוץ למקום הזה 268 00:11:52,338 --> 00:11:54,711 כוח האבטחה של .קלייפול תופס אותו 269 00:11:55,843 --> 00:11:58,221 .רשמית, הוא מדווח כנעדר 270 00:11:58,388 --> 00:11:59,503 באופן לא רשמי, אם תחפרו 271 00:11:59,628 --> 00:12:01,452 ,בדיוק במקום הנכון ביער שם 272 00:12:01,577 --> 00:12:03,411 .הוא כבר לא יהיה כל-כך נעדר 273 00:12:03,951 --> 00:12:05,447 וקשריו הפוליטיים של קלייפול 274 00:12:05,572 --> 00:12:07,531 .מבטיחים שאף אחד לא יחפור שם 275 00:12:07,737 --> 00:12:11,152 אתה ממציא מעשיות כדי ?להפחיד אותי, מר גררו 276 00:12:11,277 --> 00:12:13,163 ?באמת .קראו לו מרווין- 277 00:12:13,288 --> 00:12:16,082 אני עדיין שולח כסף .לאשתו וילדיו מדי פעם 278 00:12:16,649 --> 00:12:18,354 ?למה אתה מספר לי את זה עכשיו 279 00:12:18,520 --> 00:12:20,828 ,כי אני מחבב אותך .ועדיין לא מאוחר מדי להתחרט 280 00:12:20,953 --> 00:12:23,016 ?ומה יקרה לשרה 281 00:12:23,904 --> 00:12:26,099 .לא. נמשיך הלאה 282 00:12:37,615 --> 00:12:39,131 .צ'אנס, 100 מטרים לבית 283 00:12:39,256 --> 00:12:40,339 .קיבלתי 284 00:12:40,915 --> 00:12:44,326 אז יש משהו .שרציתי לשאול אותך 285 00:12:45,121 --> 00:12:47,339 ?אתה בקשר עם מישהי כרגע 286 00:12:47,485 --> 00:12:48,609 ?כאילו, קשר רומנטי 287 00:12:48,734 --> 00:12:50,164 .בסדר, אנחנו במרחק 50 מטרים 288 00:12:50,289 --> 00:12:52,538 אנחנו כבר עובדים ?ביחד זמן-מה, נכון 289 00:12:52,775 --> 00:12:54,121 ,ובמשך כל הזמן הזה 290 00:12:54,421 --> 00:12:56,438 לא ראיתי אותך .יוצא עם אף אחת 291 00:12:56,589 --> 00:12:58,940 ,ולמען האמת .זה לא מובן לי 292 00:12:59,065 --> 00:13:01,062 .אתה לגמרי מציאה 293 00:13:01,381 --> 00:13:03,139 .בכל אופן, אני רוצה לעזור 294 00:13:03,264 --> 00:13:05,418 ?יש לי חברה אחת, טוב .ונראה לי שתסתדרו מצוין 295 00:13:05,543 --> 00:13:06,636 ,קוראים לה מלני 296 00:13:06,761 --> 00:13:08,661 .והיא מאוד ידידותית 297 00:13:08,786 --> 00:13:09,763 .עוד 20 מטרים 298 00:13:09,888 --> 00:13:11,067 אנשי האבטחה .נמצאים מחוץ לבית 299 00:13:11,192 --> 00:13:12,376 .נראה שיבדקו אותנו 300 00:13:12,501 --> 00:13:14,565 .אני לא מעוניין .אני צריך שתתרכזי, איימס 301 00:13:14,690 --> 00:13:16,012 .אני מרוכזת 302 00:13:16,137 --> 00:13:19,619 אני רק אומרת שהיא .מאוד ידידותית 303 00:13:20,043 --> 00:13:21,645 .אם אתה יודע למה אני מתכוונת 304 00:13:29,127 --> 00:13:31,125 .פתח את תא-המטען וצא מהרכב 305 00:13:31,692 --> 00:13:33,150 .אין בעיה 306 00:13:51,463 --> 00:13:52,763 ...גברת פוצ'י 307 00:13:53,474 --> 00:13:55,132 .אני מר וון .ראש מערך האבטחה 308 00:13:55,357 --> 00:13:57,217 .מר קלייפול מחכה לך 309 00:13:57,748 --> 00:13:59,124 .מכאן 310 00:14:08,430 --> 00:14:09,853 .אתה יכול לחכות באזור השירות 311 00:14:09,978 --> 00:14:11,550 .נחנה את המכונית עבורך 312 00:14:12,002 --> 00:14:13,431 .אזור השירות 313 00:14:17,742 --> 00:14:19,055 ?אתה הנהג 314 00:14:19,395 --> 00:14:20,217 .אתה תשב שם 315 00:14:20,342 --> 00:14:22,290 אתה לא תזוז מלבד .ללכת לשירותים 316 00:14:22,415 --> 00:14:25,235 ,ובזמן שאתה כאן .תהיה מועיל 317 00:14:30,583 --> 00:14:32,871 .הם נתנו לי לקפל מפיות, אחי 318 00:14:34,113 --> 00:14:36,515 ,חובבנית אחראית .ואני בתורנות מפיות 319 00:14:36,640 --> 00:14:37,857 .פשוט נהדר 320 00:14:37,982 --> 00:14:39,927 .כן, כן .תפסיק לבכות 321 00:14:40,052 --> 00:14:42,681 .אתה בתחום הקליטה של הרשת .פשוט תלחץ על המתג 322 00:14:43,011 --> 00:14:44,524 .זה כל-כך לא בסדר 323 00:14:50,930 --> 00:14:51,840 .בסדר, צ'אנס 324 00:14:51,965 --> 00:14:53,316 .יש לי תמונה .אתם כבר חופשיים 325 00:14:53,441 --> 00:14:55,140 .עדיין לא .המתן 326 00:14:59,614 --> 00:15:02,490 כשאני אומרת שלבחורה ,הזאת אין ציפיות 327 00:15:02,615 --> 00:15:03,271 .אני מתכוונת לכך 328 00:15:03,396 --> 00:15:05,859 היא בסך-הכל מחפשת כמה ,משקאות, אולי ארוחת ערב 329 00:15:05,984 --> 00:15:08,380 .בהחלט סקס .איימס, די- 330 00:15:10,461 --> 00:15:11,242 .אנחנו חופשיים 331 00:15:11,367 --> 00:15:13,427 בסדר, אני צריך שתלכו .לכיוון דרום-מערב 332 00:15:13,861 --> 00:15:15,505 ,אני אשגיח על מחזור הוידיאו 333 00:15:15,630 --> 00:15:18,036 אביא אתכם אל משרדו של .קלייפול מבלי להיראות 334 00:15:18,161 --> 00:15:19,502 אז עלינו לקוות שאילסה תצליח לשכנע אותו 335 00:15:19,503 --> 00:15:21,788 לשתות את היין .לפני שכולנו נמות 336 00:15:24,344 --> 00:15:25,940 .גברת פוצ'י 337 00:15:27,125 --> 00:15:29,119 אני שמח שיכולת .להגיע עד לכאן 338 00:15:29,244 --> 00:15:31,829 .מר קלייפול .העונג כולו שלי 339 00:15:33,685 --> 00:15:34,851 .מתנה 340 00:15:42,171 --> 00:15:43,657 .נחמד מאוד 341 00:15:44,194 --> 00:15:45,717 .תודה 342 00:15:51,712 --> 00:15:53,431 .ארוסתי, שרה 343 00:15:53,556 --> 00:15:55,711 .היא תצטרף אלינו בעוד רגע 344 00:15:56,311 --> 00:15:58,839 .זאת חיה יפיפייה ?את רוכבת- 345 00:15:59,023 --> 00:16:00,550 .מזמן 346 00:16:00,675 --> 00:16:03,922 ,זה מעניין .כי אותי זה לא מושך 347 00:16:04,296 --> 00:16:06,419 .אבדן שליטה, אולי 348 00:16:12,861 --> 00:16:15,615 בסדר, אין יותר סיורים .בכיוונכם למשך הדקות הקרובות 349 00:16:15,740 --> 00:16:17,658 פשוט לכו צפונה .בהמשך המסדרון הזה 350 00:16:17,783 --> 00:16:20,714 אתם אמורים לראות .את דלת המשרד 351 00:16:24,219 --> 00:16:25,506 .בסדר, וינסטון, הגענו 352 00:16:25,631 --> 00:16:27,016 אנחנו מזינים .את הקוד של שרה 353 00:16:27,453 --> 00:16:28,277 ,תקשיבו, עכשיו 354 00:16:28,402 --> 00:16:29,453 ,ברגע שתפתחו את הדלת 355 00:16:29,578 --> 00:16:32,028 חום גופכם יעלה את ,הטמפרטורה בחדר מהר 356 00:16:32,153 --> 00:16:33,466 כלומר יהיו לכם רק עשר שניות 357 00:16:33,591 --> 00:16:35,193 .להוריד את הטמפרטורה בחזרה 358 00:16:42,766 --> 00:16:45,619 ...שבע ...שש 359 00:16:55,286 --> 00:16:57,968 .וכך, חבריי, עושים את זה 360 00:16:59,108 --> 00:17:00,860 ?אתה בטוח שהלייזרים שם 361 00:17:02,711 --> 00:17:04,045 .בטוח למדי 362 00:17:07,325 --> 00:17:08,384 .בסדר, צ'אנס, תורך 363 00:17:08,509 --> 00:17:10,061 .אתה חייב להגיע למחשב 364 00:17:33,143 --> 00:17:34,330 ?מה הבעיה 365 00:17:36,631 --> 00:17:38,395 השולחן לא נמצא באותו מקום .כמו בתוכנית של וינסטון 366 00:17:38,520 --> 00:17:39,892 .מישהו בטח הזיז אותו 367 00:17:40,029 --> 00:17:41,387 ?אתה יכול לעשות זאת 368 00:17:43,239 --> 00:17:44,444 ...וינסטון .אני שומע אותך- 369 00:17:44,569 --> 00:17:46,268 .אבל אני צריך שתחכה רגע 370 00:17:46,711 --> 00:17:48,159 .הם עומדים להגיש את היין 371 00:17:48,284 --> 00:17:49,771 ואם אילסה לא תצליח ,להשיג את הסיסמה 372 00:17:49,896 --> 00:17:52,693 זה לא ישנה אם תצליח .להגיע אל המחשב או לא 373 00:17:54,173 --> 00:17:55,632 .אז אמרי לי, גברת פוצ'י 374 00:17:55,757 --> 00:17:58,134 ?למה באת עד לכאן לפגוש אותנו 375 00:17:58,259 --> 00:18:00,278 ברצוני לדבר איתך .על הצעה עסקית 376 00:18:00,403 --> 00:18:01,682 .שותפות 377 00:18:04,013 --> 00:18:06,400 ?איזו מין שותפות 378 00:18:06,673 --> 00:18:08,734 ובכן, מחנות הסיוע שלנו בכל רחבי העולם 379 00:18:08,859 --> 00:18:11,710 משמשות מטרה קבועה ,להתקפות מקומיות 380 00:18:11,938 --> 00:18:13,418 .איומים 381 00:18:13,922 --> 00:18:14,764 בעלי תמיד האמין 382 00:18:14,889 --> 00:18:18,139 בשימוש בפנקס הצ'קים שלו .לפתור את הסכסוכים האלו 383 00:18:18,264 --> 00:18:21,293 אבל לאחרונה התחלתי .לפקפק בשיטות האלה 384 00:18:22,633 --> 00:18:24,071 ...ו... ובכן 385 00:18:25,140 --> 00:18:26,845 ...אנחנו זקוקים לידיד 386 00:18:27,486 --> 00:18:29,802 .ידיד חזק 387 00:18:30,607 --> 00:18:32,383 ?את לא מצטרפת אלי 388 00:18:38,934 --> 00:18:41,190 .הרופא שלי ייעץ לי לא לשתות 389 00:18:53,855 --> 00:18:55,796 הוא הניח כרגע ?את הכוס, נכון 390 00:18:56,030 --> 00:18:57,529 .תן לה הזדמנות לתקן את זה 391 00:18:57,904 --> 00:19:00,586 ?לתקן את זה? אתה צוחק, בנאדם .היא הרגע פישלה 392 00:19:00,714 --> 00:19:05,249 אילסה, אני צריך ?שתהיי רגועה, בסדר 393 00:19:05,374 --> 00:19:07,397 .אל תתני לו לראות שאת נסערת 394 00:19:07,522 --> 00:19:09,005 .זה נהדר, אני הולך לשם 395 00:19:09,130 --> 00:19:10,761 .בסדר, חכה ?יצאת מדעתך- 396 00:19:10,886 --> 00:19:12,267 !אתה מצולם 397 00:19:12,392 --> 00:19:13,862 ,אם הם יסתכלו ויראו שנעלמת 398 00:19:13,987 --> 00:19:15,689 .כל המבצע הזה ייהרס 399 00:19:15,990 --> 00:19:17,037 כל המבצע הזה הרוס בכל מקרה 400 00:19:17,038 --> 00:19:18,820 אם היא לא תצליח לשכנע .אותו לשתות את היין 401 00:19:18,945 --> 00:19:21,299 .היא תחשוב על משהו 402 00:19:21,424 --> 00:19:22,719 ?היא תחשוב על משהו 403 00:19:22,844 --> 00:19:24,421 ?על מה היא תחשוב 404 00:19:28,789 --> 00:19:30,584 ...יודע מה, במחשבה שנייה 405 00:19:31,873 --> 00:19:33,654 .הרופא שלי לא חייב לדעת 406 00:19:34,487 --> 00:19:35,967 .לחיים 407 00:19:42,835 --> 00:19:44,379 .לחיי יוזמות עתידיות 408 00:20:04,779 --> 00:20:07,732 היא לא עשתה מה שאני ?חושב שהיא עשתה, נכון 409 00:20:07,733 --> 00:20:09,871 .כן. היא סיממה את עצמה 410 00:20:11,877 --> 00:20:14,660 ...חובבנים, אחי .אמרתי לך 411 00:20:41,316 --> 00:20:43,907 .טוב, יש לי קיסם-שיניים בגרב 412 00:20:43,908 --> 00:20:46,151 ,אם זו סוג של מתיחה .מאוד אכעס 413 00:20:46,592 --> 00:20:48,788 האמן לי, הנרי, הכל .ייראה הגיוני בקרוב 414 00:20:49,020 --> 00:20:50,899 עכשיו אני צריך שתקנה ,את בקבוק הוויסקי הזה 415 00:20:50,900 --> 00:20:52,112 .השלישי משמאל 416 00:20:55,378 --> 00:20:56,970 ?כמה אתה חושב שאני מרוויח .זה בקבוק של 100 דולר 417 00:20:56,971 --> 00:20:58,607 .פשוט תקנה אותו .אחזיר לך את הכסף 418 00:20:59,197 --> 00:21:00,072 ...היי, בחור 419 00:21:00,590 --> 00:21:02,270 אפשר לקבל את ?בקבוק המקלפלין 420 00:21:03,476 --> 00:21:04,498 .מה? אני צמא 421 00:21:11,045 --> 00:21:12,342 כשהייתי בשירותים, הבנתי 422 00:21:12,343 --> 00:21:14,551 כמה פעמים ביקשתי ממך .להצטרף אליך למשימה 423 00:21:14,798 --> 00:21:16,770 ,ובכל פעם ששאלתי אותך ...זה מה שענית 424 00:21:17,032 --> 00:21:18,017 ".אולי בשבוע הבא, הארי" 425 00:21:18,102 --> 00:21:19,886 או, "אין מספיק מקום ".במכונית, הארי 426 00:21:19,970 --> 00:21:21,487 או, "גררו יחתוך ".לך את הגרון, הארי 427 00:21:21,555 --> 00:21:22,426 ?כן. אז 428 00:21:22,427 --> 00:21:24,774 אז מעולם לא לקחתי את .זה אישית. מעולם לא 429 00:21:24,841 --> 00:21:26,974 אני יודע שהדינמיקה .בצוות שלך רגישה 430 00:21:26,975 --> 00:21:27,980 .יש ביניכם קליק 431 00:21:28,138 --> 00:21:30,715 ,אבל אז תהיתי ...למה 432 00:21:30,812 --> 00:21:32,848 למה אפשרת לאילסה ?להצטרף למשימה 433 00:21:32,900 --> 00:21:35,097 אמרתי לך, היה לה רעיון .להכניס אותנו פנימה 434 00:21:35,098 --> 00:21:36,290 אבל ידעת שהיא לא חושבת בצורה הגיונית 435 00:21:36,291 --> 00:21:37,490 .בגלל התמונה של בעלה 436 00:21:37,491 --> 00:21:38,786 ?הארי, לאן אתה חותר 437 00:21:42,044 --> 00:21:44,026 .פשוט תסיים את הסיפור שלך .יש לנו רק כמה דקות 438 00:21:46,099 --> 00:21:48,128 ,אז אילסה סיממה את עצמה 439 00:21:48,129 --> 00:21:50,230 מה שכמובן לא .היה חלק מהתוכנית 440 00:21:52,597 --> 00:21:53,924 ?הנרי, הכל בסדר 441 00:21:55,029 --> 00:21:56,556 .אני לא מרגיש טוב 442 00:22:01,573 --> 00:22:02,880 .אני חושב שזה היין 443 00:22:03,475 --> 00:22:04,298 .כן 444 00:22:06,389 --> 00:22:07,383 .יש משהו בתוכו 445 00:22:08,158 --> 00:22:09,051 .כן 446 00:22:11,440 --> 00:22:12,405 ?מה עשית 447 00:22:12,473 --> 00:22:14,324 ...גברת, פוצ'י .זה בסדר, שרה- 448 00:22:14,391 --> 00:22:15,579 .זה בסדר 449 00:22:16,501 --> 00:22:18,795 נתנו לך מנה של סם-אמת 450 00:22:18,796 --> 00:22:20,647 כדי ששרה ואני נגלה את הסיסמה 451 00:22:20,648 --> 00:22:23,277 לכל הקבצים הסודיים שלך ואז נשתמש במידע הזה 452 00:22:23,278 --> 00:22:24,917 .כדי להכניס אותך לכלא 453 00:22:28,477 --> 00:22:30,959 .בחייכם, חבר'ה, זה אסון 454 00:22:30,960 --> 00:22:32,796 .היא אומרת כל מה שעולה בראשה 455 00:22:32,797 --> 00:22:34,305 .טוב, חכו, חכו 456 00:22:34,306 --> 00:22:35,478 .אולי היא תצליח להיחלץ מזה 457 00:22:35,479 --> 00:22:36,688 היא תיחלץ מזה 458 00:22:36,689 --> 00:22:38,295 רק אם היא תקבל !את הסיסמה הארורה 459 00:22:38,293 --> 00:22:39,531 .אבל את לא יכולה לעשות את זה 460 00:22:39,532 --> 00:22:40,916 ?למה לא ?מה עוצר בעדי 461 00:22:40,968 --> 00:22:42,418 .ראש מערך האבטחה שלי 462 00:22:42,681 --> 00:22:44,857 ברגע שהוא ישמע ...מה קורה כאן 463 00:22:44,858 --> 00:22:45,683 .לא חשבתי על זה 464 00:22:45,684 --> 00:22:48,783 אילסה, אני צריך ...שתשאלי אותו 465 00:22:48,784 --> 00:22:50,643 ?מה נעשה .שרה, תירגעי- 466 00:22:50,644 --> 00:22:52,708 אגיד לך מה תעשי, את תשאלי !אותו מה הסיסמה 467 00:22:54,050 --> 00:22:54,859 .נקשור אותו 468 00:22:55,431 --> 00:22:58,885 לקשור אותו? למה את צריכה ?לעזאזל לקשור אותו 469 00:22:59,521 --> 00:23:01,584 .צ'אנס, תקשיב לי עכשיו 470 00:23:01,819 --> 00:23:04,492 תישאר מרוכז. פשוט .תגיע למחשב 471 00:23:05,718 --> 00:23:07,026 .גררו, נגמר לנו הזמן 472 00:23:07,027 --> 00:23:08,211 .תיכנס לשם .תעזור לאילסה 473 00:23:08,345 --> 00:23:09,377 !סוף-סוף 474 00:23:16,626 --> 00:23:18,657 ?וינסטון, השטח נקי 475 00:23:20,769 --> 00:23:22,643 .קדימה, אתה תצליח .אתה תותח 476 00:23:22,828 --> 00:23:24,812 טוב, איימס, אני יודע ,שכוונותייך טובות 477 00:23:24,813 --> 00:23:26,230 .אבל את מסיחה את דעתי 478 00:23:46,114 --> 00:23:47,060 .אלוהים אדירים 479 00:23:48,772 --> 00:23:50,838 .הצלחתי. הכל בסדר 480 00:23:51,728 --> 00:23:52,649 ,תקשיבו, במחשבה שנייה 481 00:23:52,650 --> 00:23:54,573 יש סיכוי שנשיג את הסיסמה ?הזו קצת יותר מהר 482 00:23:57,556 --> 00:23:58,678 ,טוב, גררו 483 00:23:58,679 --> 00:24:01,050 .השטח נקי, אבל תזדרז 484 00:24:03,183 --> 00:24:04,755 ?לאן אתה חושב שאתה הולך 485 00:24:05,197 --> 00:24:07,120 .חיפשתי אותך .יש מקק 486 00:24:07,446 --> 00:24:08,838 .לא .כן, תסתכל- 487 00:24:17,382 --> 00:24:18,809 ?מה קורה עם הסיסמה 488 00:24:22,114 --> 00:24:23,877 .נגמרו המשחקים .זוזי הצידה 489 00:24:24,236 --> 00:24:25,149 .תסתכל עלי 490 00:24:25,364 --> 00:24:27,577 !תסתכל עלי ?איך קוראים לך 491 00:24:27,758 --> 00:24:28,789 .הנרי קלייפול 492 00:24:28,778 --> 00:24:30,755 ?איזה יום היום .יום שלישי- 493 00:24:30,846 --> 00:24:32,587 ?אתה בריון פרנואידי 494 00:24:33,524 --> 00:24:34,107 .כן 495 00:24:34,255 --> 00:24:36,902 יופי. מה הסיסמה ?לקבצים האישיים שלך במשרד 496 00:24:37,114 --> 00:24:40,332 סי-1-5 497 00:24:40,755 --> 00:24:43,781 .וואי-אייץ'-אף 498 00:24:45,524 --> 00:24:46,820 .מר גררו ?כן- 499 00:24:46,821 --> 00:24:47,479 .תודה לך 500 00:24:47,674 --> 00:24:48,511 .אין בעד מה 501 00:24:48,562 --> 00:24:50,693 תמיד הערצתי את .הטעם שלך בבגדים 502 00:24:50,694 --> 00:24:52,515 ,בסדר. טוב, אחי 503 00:24:53,041 --> 00:24:54,927 .הנה הסיסמה .היא מגיעה אליך עכשיו 504 00:24:55,834 --> 00:24:56,436 ?כן 505 00:24:56,437 --> 00:24:58,271 ...צ'ארלי, 2, 5, 1 506 00:24:58,976 --> 00:24:59,689 ,יילטאון 507 00:24:59,690 --> 00:25:01,879 ...הוטל, פוקסטרוט ?קיבלת 508 00:25:03,252 --> 00:25:04,240 ...בסדר 509 00:25:06,836 --> 00:25:07,947 .אני בפנים 510 00:25:09,287 --> 00:25:11,116 .שלוש דקות. נפלא 511 00:25:23,649 --> 00:25:24,594 .תודה 512 00:25:24,948 --> 00:25:25,904 .טוב, בואו נזוז 513 00:25:25,905 --> 00:25:28,120 זכרו, אם ניתקל בבעיה .כלשהי, עשו כמוני 514 00:25:30,828 --> 00:25:31,893 .מר קלייפול 515 00:25:32,986 --> 00:25:33,997 .מכאן. בואו 516 00:25:34,309 --> 00:25:35,323 .לא, חכה 517 00:25:36,097 --> 00:25:37,449 ,ברגע שהוא ימצא את הנרי 518 00:25:37,450 --> 00:25:39,295 ...כל המקום יינעל .לעולם לא נצליח לצאת 519 00:25:41,878 --> 00:25:42,899 .מר קלייפול 520 00:25:46,611 --> 00:25:47,863 ?אדוני, אני יכול להיכנס 521 00:25:49,851 --> 00:25:52,025 ?מר וון, מה הבעיה 522 00:25:52,662 --> 00:25:54,638 ,דפקתי על הדלת .ולא הייתה תשובה 523 00:25:56,648 --> 00:25:57,561 ?הכל בסדר 524 00:25:57,913 --> 00:26:01,109 .בכנות... לא 525 00:26:02,807 --> 00:26:06,202 ראשית, הפרעת לפגישה מאוד ,רגישה ביני לבין הבוס שלך 526 00:26:06,203 --> 00:26:06,939 ,ושנית 527 00:26:07,869 --> 00:26:09,395 .הפרצוף שלך לא מוצא חן בעיניי 528 00:26:12,032 --> 00:26:12,783 ?הפרצוף שלי 529 00:26:12,952 --> 00:26:14,229 .הוא מטריד אותי 530 00:26:21,287 --> 00:26:23,066 ?וינסטון, וינסטון, אתה שם 531 00:26:23,467 --> 00:26:25,542 !כן, אני כאן ?מה לעזאזל קורה 532 00:26:26,176 --> 00:26:28,194 ,העניינים קצת הסתבכו שם .יש לי חדשות רעות 533 00:26:28,195 --> 00:26:29,660 .הבוס הסגירה את עצמה 534 00:26:30,437 --> 00:26:32,184 ?מה .לא הייתה ברירה- 535 00:26:32,185 --> 00:26:33,642 ?מה זאת אומרת לא הייתה ברירה 536 00:26:33,643 --> 00:26:35,226 !תמיד יש ברירה 537 00:26:35,227 --> 00:26:37,791 ובכן, מסתבר .שזה לא תמיד נכון 538 00:26:38,163 --> 00:26:40,664 או שמישהו היה נשאר מאחור ,לעצור את וון 539 00:26:40,665 --> 00:26:41,941 .או שכולנו היינו נתפסים 540 00:26:42,333 --> 00:26:44,822 והיא לא הייתה במצב מתאים .להכניס את שרה למכונית 541 00:26:44,823 --> 00:26:45,594 ...למה היא לא 542 00:26:45,645 --> 00:26:47,363 .זה גם לא מוצא חן בעיניי 543 00:26:47,364 --> 00:26:48,564 ...אומר זאת לזכותה 544 00:26:48,854 --> 00:26:50,512 .בשביל חובבנית, יש לה אומץ 545 00:26:53,729 --> 00:26:54,820 ?צ'אנס, מה נעשה 546 00:26:56,916 --> 00:26:58,728 ,בראש קטן יותר .העיניים שלך היו בסדר 547 00:26:59,084 --> 00:27:00,088 אבל יחד עם האוזניים שלך 548 00:27:00,089 --> 00:27:01,720 ,מבנה העצמות הנשי המוזר שלך 549 00:27:01,721 --> 00:27:03,158 .התוצאה מאוד מדאיגה 550 00:27:03,159 --> 00:27:05,022 !גברת פוצ'י .אני חושב שזה מספיק 551 00:27:05,171 --> 00:27:06,831 .ובכן, במקרה הזה, מר וואן 552 00:27:07,191 --> 00:27:08,754 למה שלא תעזוב אותנו לנפשנו 553 00:27:08,755 --> 00:27:10,499 ולך תמצא מישהו אחר ...בבית הזה ל 554 00:27:14,158 --> 00:27:14,852 !עצרי 555 00:27:22,642 --> 00:27:24,003 .את לא הולכת לשום מקום 556 00:27:25,471 --> 00:27:26,250 ...טוב 557 00:27:26,251 --> 00:27:28,921 .אני שולח את איימס עם הקבצים ?רק את איימס- 558 00:27:29,873 --> 00:27:30,291 !לכי 559 00:27:30,292 --> 00:27:31,462 ?ומה אתה תעשה 560 00:27:31,934 --> 00:27:33,350 .אני הולך להציל את אילסה 561 00:27:34,135 --> 00:27:35,014 ...צ'אנס 562 00:27:35,237 --> 00:27:36,939 ?תקשיב לי, בסדר 563 00:27:36,940 --> 00:27:39,198 .אילסה נלכדה .זו עובדה 564 00:27:39,199 --> 00:27:40,791 אתה לא יכול לעשות שום ?דבר בנידון, בסדר 565 00:27:40,792 --> 00:27:42,157 .אבל אתם יכולים להימלט 566 00:27:42,158 --> 00:27:42,984 ?אתה אומר להשאיר אותה מאחור 567 00:27:42,985 --> 00:27:46,241 אני אומר שכל עוד הקבצים .של קלייפול בידינו 568 00:27:46,242 --> 00:27:49,405 נוכל להחזיק בהם .ולהחליף אותם תמורת אילסה 569 00:27:49,406 --> 00:27:51,834 .אם תחזור לשם, כולכם תיתפסו 570 00:27:51,885 --> 00:27:53,285 .וינסטון, הבנתי 571 00:27:53,865 --> 00:27:55,354 .הכל בשליטה 572 00:28:08,603 --> 00:28:11,237 ,יש לנו פריצה .יש לנו פריצה 573 00:28:11,238 --> 00:28:13,177 מי שהפעיל את האזעקה ,עדיין נמצא בשטח 574 00:28:13,178 --> 00:28:14,950 .ואני רוצה שהם יתפסו .קיבלתי, אדוני- 575 00:28:14,951 --> 00:28:16,417 .אנחנו סוגרים את האזור 576 00:28:18,588 --> 00:28:19,873 ...את והחברים שלך 577 00:28:20,855 --> 00:28:22,249 .בצרות גדולות 578 00:28:25,443 --> 00:28:27,320 !חכה, חכה, חכה 579 00:28:29,307 --> 00:28:30,611 !פנו מקום, אנשים 580 00:28:39,540 --> 00:28:41,844 .הרכב נמלט מהשטח .אנחנו במרדף 581 00:28:54,105 --> 00:28:55,151 .זה יהיה צמוד 582 00:28:56,220 --> 00:28:58,599 .הם מתקרבים לשער .אני נעול עליהם 583 00:28:59,215 --> 00:29:01,213 וינסטון, הנשים והילדים .מתחילים לדאוג 584 00:29:01,214 --> 00:29:03,014 .אני מקווה שעשית את תפקידך .תגיד מתי- 585 00:29:03,194 --> 00:29:05,454 .‏50 מטר לשער .הם לא מאטים 586 00:29:08,686 --> 00:29:09,894 .עכשיו זה זמן טוב 587 00:29:13,954 --> 00:29:15,755 !עצרו! עצרו 588 00:29:20,682 --> 00:29:22,177 ,למרות הכל 589 00:29:22,178 --> 00:29:24,345 לפחות אחד מאתנו ביצע .את תפקידו במקצועיות 590 00:29:26,332 --> 00:29:29,201 אדוני, הרכב של הפושעים .נמלט מהשער הדרום-מערבי 591 00:29:29,202 --> 00:29:30,836 .גבר אחד ושתי נשים 592 00:29:30,888 --> 00:29:33,033 .שרה איתם .היא חלק מהמזימה 593 00:29:33,324 --> 00:29:34,612 אני רוצה את לוחיות .הרישוי של הרכב הזה 594 00:29:35,148 --> 00:29:36,392 אני רוצה לדעת איך .הם נמלטו 595 00:29:36,477 --> 00:29:37,947 אני רוצה לדעת אם יש ,עדיין מישהו בשטח 596 00:29:37,948 --> 00:29:39,235 !ואני רוצה לדעת עכשיו 597 00:29:39,602 --> 00:29:41,436 .אדוני, יש עוד פורץ בשטח 598 00:29:41,437 --> 00:29:42,596 !תצאו לשם 599 00:29:43,598 --> 00:29:44,711 .החשוד עוין 600 00:29:44,712 --> 00:29:47,281 אני חוזר, החשוד !עוין באופן קיצוני 601 00:29:49,110 --> 00:29:50,603 !משיבים אש 602 00:29:52,011 --> 00:29:53,801 !אנחנו זקוקים לגיבוי 603 00:29:54,775 --> 00:29:56,202 !הוא עלה במדרגות 604 00:30:16,340 --> 00:30:17,526 !שב, עכשיו 605 00:30:19,862 --> 00:30:21,185 .קדימה, בואי 606 00:30:21,604 --> 00:30:23,201 ?סליחה. דיברת אלי 607 00:30:32,876 --> 00:30:34,519 ,דבר ראשון ?שתית את היין, נכון 608 00:30:34,619 --> 00:30:35,819 .כן, שתיתי 609 00:30:35,870 --> 00:30:37,621 וינסטון גילה נקודת .חולשה בגדר 610 00:30:37,622 --> 00:30:39,169 .לא נוכל להגיע לשם ברגל .נזדקק לאמצעי תחבורה 611 00:30:39,170 --> 00:30:43,476 אומר זאת... ישנה אפשרות .שזה אכן היה גדול עלי 612 00:30:44,328 --> 00:30:46,277 צדקת, כמו שלעיתים קרובות אתה צודק 613 00:30:46,278 --> 00:30:50,896 כשאתה עושה את המגננה הגברית .המשעממת אך סקסית ללא ספק 614 00:30:51,256 --> 00:30:51,738 .תודה 615 00:30:51,739 --> 00:30:53,809 אני לא יודעת למה .אני עושה את זה לעצמי 616 00:30:54,774 --> 00:30:56,695 .אולי בגלל המאהבת של מארשל 617 00:30:57,810 --> 00:31:00,862 אני מצטערת שהכנסתי .את כולם למצב הזה 618 00:31:02,054 --> 00:31:03,712 ...אני מצטערת ?את מריחה את זה- 619 00:31:04,532 --> 00:31:05,385 ?מה 620 00:31:05,386 --> 00:31:06,765 .(זה מריח כמו חרא (שטויות 621 00:31:08,923 --> 00:31:10,157 .נחמד. מאוד נחמד 622 00:31:10,437 --> 00:31:12,348 אני מנסה להתנצל .ממעמקי לבי 623 00:31:12,349 --> 00:31:14,511 .לא, זה ממש מריח כמו חרא 624 00:31:16,432 --> 00:31:17,936 אני חושב שמצאנו את .אמצעי התחבורה שלנו 625 00:31:36,502 --> 00:31:37,769 ,תקשיבי, כשאקפוץ 626 00:31:37,770 --> 00:31:39,422 ,כדאי שתישארי במסלול הזה 627 00:31:39,423 --> 00:31:40,788 .תמצאי חור בגדר 628 00:31:40,855 --> 00:31:42,956 !רגע, רגע ?אתה קופץ 629 00:31:47,195 --> 00:31:49,395 .יש יותר מדי שומרים .לא נוכל להימלט מהם 630 00:31:49,396 --> 00:31:52,236 .אהיה חייב לעכב אותם ?איך תצא מכאן- 631 00:31:52,237 --> 00:31:53,600 .כנראה שלא 632 00:31:55,614 --> 00:31:58,161 .בבקשה אל תעשה את זה .שרה עם הצוות- 633 00:31:58,162 --> 00:31:59,973 .יש לה את המידע שאת צריכה 634 00:32:04,360 --> 00:32:05,979 .תוכלי להתווכח איתי מאוחר יותר 635 00:32:06,234 --> 00:32:07,365 .את תהיי בסדר 636 00:32:07,680 --> 00:32:10,282 !לא, לא אהיה !כל זה באשמתי 637 00:32:14,181 --> 00:32:15,159 .החזיקי חזק 638 00:32:30,283 --> 00:32:31,109 ...תקשיבי 639 00:32:31,509 --> 00:32:32,626 .אל תאשימי את עצמך 640 00:32:32,627 --> 00:32:34,611 ,כשאפשרתי לך להצטרף למשימה .ידעתי שמשהו יכול לקרות 641 00:32:34,795 --> 00:32:36,771 אז למה אפשרת לי ?להצטרף אליך 642 00:32:39,086 --> 00:32:40,597 .אהיה בסדר .אני מבטיח 643 00:32:41,082 --> 00:32:41,932 .כדאי שתחזיקי חזק 644 00:32:55,607 --> 00:32:58,439 נורו יריות! -נורו יריות !בפינה הצפונית 645 00:33:00,577 --> 00:33:02,304 מסוק 2, מסוק 2, היכנס לפעולה 646 00:33:07,322 --> 00:33:08,294 .והנה אנחנו כאן 647 00:33:08,376 --> 00:33:10,167 .וזה מה שעומד לקרות ,בערך בעוד דקה 648 00:33:10,168 --> 00:33:11,528 אחד מאנשי הצוות שלנו ייכנס מהדלת 649 00:33:11,579 --> 00:33:13,568 עם המידע שלקחנו .מהמשרד של קלייפול 650 00:33:13,569 --> 00:33:14,748 ?אפשר לשאול מי זה יהיה 651 00:33:15,017 --> 00:33:16,750 .קלייפול עצבני .ביישנו אותו 652 00:33:16,740 --> 00:33:18,502 הוא בוודאי יתעקש .על אילסה 653 00:33:19,224 --> 00:33:20,838 .אילסה ?מה- 654 00:33:21,506 --> 00:33:24,057 תקשיב, צ'אנס, אם הייתי חושב שאתה עומד להיכנס למשהו 655 00:33:24,058 --> 00:33:26,170 .שיגרום לך, לי ולאילסה למות 656 00:33:26,171 --> 00:33:28,201 ?היית רוצה שאומר לך, נכון ?על מה אתה מדבר- 657 00:33:28,350 --> 00:33:29,479 אני חושב שאתה .לא בשיא יכולתך 658 00:33:30,277 --> 00:33:31,422 למה נראה לך שאני ?לא בשיא יכולתי 659 00:33:31,891 --> 00:33:33,767 .א", אזיקים" .ב", פצצה" 660 00:33:33,851 --> 00:33:35,179 לא סיפרתי לך מה ?עשיתי שם 661 00:33:35,180 --> 00:33:36,785 ,הדברים במשרד ...עם הסוס 662 00:33:36,786 --> 00:33:38,003 .הרבה אנשים היו מתרשמים מזה 663 00:33:38,004 --> 00:33:39,320 .הם ללא ספק לא מכירים אותך 664 00:33:39,321 --> 00:33:41,031 טוב, עכשיו אני מתחיל .קצת להיעלב 665 00:33:41,209 --> 00:33:42,830 .זה מקרה מאוד מורכב 666 00:33:42,831 --> 00:33:44,077 .יש הרבה מרכיבים 667 00:33:44,078 --> 00:33:44,935 .זו הסיבה שנתפסתי 668 00:33:44,936 --> 00:33:46,196 .אני חושב שיש סיבה אחרת 669 00:33:46,963 --> 00:33:47,695 ?שהיא 670 00:33:47,951 --> 00:33:50,418 אני חושב שבצורה לא אופיינית .היית לא מרוכז במשימה 671 00:33:50,419 --> 00:33:52,586 נראה לי... שמשהו מעיב .על שיקול הדעת שלך 672 00:33:52,864 --> 00:33:54,805 ?דוגמאות .מעדת במשרד- 673 00:33:54,872 --> 00:33:57,259 אמרת שכמעט נפלת .מהשולחן בדרך למחשב 674 00:33:57,401 --> 00:33:58,468 .דעתי הוסחה 675 00:33:58,612 --> 00:34:00,149 ?אתה באמת לא מבחין בזה, נכון 676 00:34:00,345 --> 00:34:02,295 דעתך הוסחה כי ידעת שאילסה חייבת לאלתר. 677 00:34:02,296 --> 00:34:03,388 .והיא שתתה את היין 678 00:34:03,598 --> 00:34:06,396 ,במקום להתרכז בקפיצה .דאגת לה 679 00:34:07,660 --> 00:34:08,428 ...טוב, הארי, תקשיב 680 00:34:08,429 --> 00:34:09,944 .לא, לא, לא, תקשיב אתה .תקשיב לי 681 00:34:10,254 --> 00:34:12,031 כאשר שאלתי אותך למה ,אפשרת לאילסה להצטרף למשימה 682 00:34:12,032 --> 00:34:13,429 .בעצם התחמקת מהתשובה 683 00:34:13,430 --> 00:34:15,142 אני חושב שהסיבה שאפשרת לאילסה להצטרף 684 00:34:15,209 --> 00:34:17,110 ,היא שכמדובר בה .אתה לא בשליטה 685 00:34:17,562 --> 00:34:20,136 הסיבה שנתפסת היא כי הבנת 686 00:34:20,137 --> 00:34:21,565 שיש לך רגשות .כלפי הבוסית שלך 687 00:34:25,236 --> 00:34:26,570 .מדברים על החמור 688 00:34:37,931 --> 00:34:38,857 .הנה מתחילים 689 00:34:51,517 --> 00:34:53,065 .צ'אנס, תתרכז, קדימה 690 00:34:53,066 --> 00:34:55,025 .שכח מה אמרתי עליה .עליך לומר לי מה לעשות 691 00:34:55,573 --> 00:34:57,637 הארי, אני צריך .שתעכב אותם קצת 692 00:35:02,821 --> 00:35:04,545 .הגעתי לבד, כפי שהוסכם 693 00:35:04,792 --> 00:35:06,604 תני לי את הקבצים ושניכם .תהיו חופשיים ללכת 694 00:35:17,744 --> 00:35:19,841 הכל יתחיל להיות .הגיוני בקרוב, הארי 695 00:35:19,951 --> 00:35:21,612 ?זוכר כשאמרתי לך את זה 696 00:35:24,624 --> 00:35:25,426 ...הכל נמצא כאן 697 00:35:25,613 --> 00:35:27,391 .תקין ולא הועתק 698 00:35:28,428 --> 00:35:30,996 .עכשיו שחרר אותו .במחשבה שנייה, גברת פוצ'י- 699 00:35:32,026 --> 00:35:34,738 למה שלא תצטרפי ,אל מר צ'אנס בבר 700 00:35:35,950 --> 00:35:37,432 ,כי להבדיל מאמש 701 00:35:37,615 --> 00:35:40,151 .הפעם אני מסוגל לשקר מצוין 702 00:35:50,640 --> 00:35:51,365 ...הארי 703 00:35:51,366 --> 00:35:54,527 אתה עומד לראות למה ,רציתי שתביא את המרטיני 704 00:35:55,054 --> 00:35:57,578 .הגרב, ובקבוק הוויסקי 705 00:36:02,237 --> 00:36:03,543 .תעכב אותם למשך עשר שניות 706 00:36:08,587 --> 00:36:09,391 .בסדר 707 00:36:12,020 --> 00:36:14,303 היי, מי רוצה לראות ?תעלול קטן של בר 708 00:36:14,770 --> 00:36:17,445 לאט, לאט, אני הארי .הודיני. שימו לב 709 00:36:17,446 --> 00:36:19,496 אקח את גבעול הדובדבן הקטן הזה 710 00:36:19,497 --> 00:36:20,545 ואעשה בו קשר 711 00:36:20,701 --> 00:36:22,348 .רק עם הלשון שלי 712 00:36:22,581 --> 00:36:23,558 .הביטו 713 00:36:25,770 --> 00:36:27,944 .אני עושה את זה ...אני עושה 714 00:36:37,845 --> 00:36:39,117 !שם 715 00:36:42,837 --> 00:36:43,616 ,אני לא מתכוון להיות גס-רוח 716 00:36:43,617 --> 00:36:45,380 אבל זה הרעיון שלך ?לתוכנית הצלה 717 00:36:53,334 --> 00:36:55,851 באמת? חשבת שפשוט תוכלי ?לצעוד לכאן ולהחליף את הקובץ 718 00:36:55,852 --> 00:36:58,402 "המילה "הונאה ?פשוט לא עלתה בדעתך 719 00:37:05,594 --> 00:37:07,828 ברצינות, אם את לא רוצה ,שיתחילו לתייג אותך כחובבנית 720 00:37:07,829 --> 00:37:09,792 תצטרכי להתחיל לחשוב .על הדברים האלו 721 00:37:09,793 --> 00:37:10,768 ?סיימת 722 00:37:15,490 --> 00:37:16,457 ...כן 723 00:37:18,058 --> 00:37:19,463 .הייתי אומר שסיימת 724 00:37:34,541 --> 00:37:36,363 .בוא נראה חובבן עושה את זה 725 00:37:39,616 --> 00:37:40,858 ?איפה קלייפול 726 00:37:41,033 --> 00:37:42,449 ?מה שאלת 727 00:37:54,292 --> 00:37:57,025 טוב... אני לא יודע ,מה אתכם 728 00:37:57,026 --> 00:37:59,873 אבל נראה לי ...שהייתי די טוב 729 00:38:00,372 --> 00:38:01,679 .טוב להפליא 730 00:38:03,564 --> 00:38:04,836 .אין בעד מה 731 00:38:23,105 --> 00:38:24,687 .הבלש חבר שלי 732 00:38:24,688 --> 00:38:27,251 שכנעתי אותו לא להזכיר .את השם של אילסה 733 00:38:28,133 --> 00:38:29,385 .תודה על העזרה 734 00:38:29,899 --> 00:38:31,903 ,אני מעריך את זה ,אבל לפרוטוקול 735 00:38:31,904 --> 00:38:35,696 אני חושב שהארי ואני היינו .יכולים להתמודד עם זה בעצמנו 736 00:38:35,748 --> 00:38:37,232 .כן, נכון 737 00:38:37,899 --> 00:38:38,843 ?אתה רוצה שאומר לו 738 00:38:41,223 --> 00:38:43,338 אז, הארי, מה עשית ?כאן הערב בכלל 739 00:38:43,339 --> 00:38:45,139 הייתי עמור להיפגש עם .בחורה, אבל היא לא הופיעה 740 00:38:45,803 --> 00:38:47,358 ...זה אף פעם לא קורה 741 00:38:47,359 --> 00:38:48,774 .בכלל .אני יודע- 742 00:38:49,362 --> 00:38:50,379 ?איך קראו לה 743 00:38:52,249 --> 00:38:53,457 .קראו לה לאוורן 744 00:38:55,309 --> 00:38:56,377 .לא 745 00:38:56,986 --> 00:38:57,702 .כן 746 00:38:58,094 --> 00:38:59,063 .שלחת את הארי 747 00:38:59,475 --> 00:39:00,323 .כן, אדוני 748 00:39:00,595 --> 00:39:01,783 .רגע, רגע, רגע 749 00:39:02,324 --> 00:39:03,586 ?אתה היית לאוורן 750 00:39:05,854 --> 00:39:06,831 ...טוב, תקשיבו 751 00:39:07,239 --> 00:39:08,864 .אני מבין שרציתם לעזור 752 00:39:09,180 --> 00:39:11,903 אבל מכל האנשים שיכולת ?לשלוח, למה הארי 753 00:39:13,169 --> 00:39:15,824 אתה חושב שהבחורים של קלייפול עמדו על המשמר 754 00:39:15,825 --> 00:39:18,756 מפני טיפוסים מאיימים ?הניגשים לבר 755 00:39:19,397 --> 00:39:20,180 .כן, כמובן 756 00:39:20,417 --> 00:39:21,759 ...אז תן לי לשאול אותך 757 00:39:22,402 --> 00:39:25,970 ,אתה מכיר מישהו ,בכלל 758 00:39:26,687 --> 00:39:27,905 ...פחות מאיים 759 00:39:28,708 --> 00:39:30,218 ?מהאיש הזה 760 00:39:31,727 --> 00:39:32,648 .אני כאן 761 00:39:32,649 --> 00:39:36,414 ,פחות מאיים ועם זאת בחשאי באופן בלתי מוסבר 762 00:39:36,415 --> 00:39:41,388 מובטח שייפול אחורה .על ישבנו אל חיק ההצלחה 763 00:39:42,898 --> 00:39:44,450 .כל הכבוד .תודה- 764 00:39:46,117 --> 00:39:47,058 בואו נסתלק מכאן 765 00:39:47,059 --> 00:39:48,961 לפני שנצטרך להתחיל .לענות על שאלות 766 00:39:49,368 --> 00:39:50,989 .יש... יש דבר אחד נוסף 767 00:39:52,412 --> 00:39:55,967 נראה לי שאני יודעת למה לא .היית מעוניין שיסדרו לך פגישה 768 00:39:58,652 --> 00:40:01,086 ,ולא הבחנתי בכך עד הלילה 769 00:40:01,087 --> 00:40:04,087 אבל נראה לי שייתכן ...שצ'אנס מאוהב במישהי 770 00:40:06,908 --> 00:40:09,061 .מישהי מהצוות הזה 771 00:40:10,921 --> 00:40:12,161 .תקשיב, זה בסדר 772 00:40:12,162 --> 00:40:15,640 .זה קרה לי בעבר .זה מובן לחלוטין 773 00:40:16,533 --> 00:40:17,625 .נתראה מחר 774 00:40:19,770 --> 00:40:21,380 .עבודה יפה היום, דרך אגב 775 00:40:21,867 --> 00:40:24,063 למה אף אחד לא ?לוקח את זה ברצינות 776 00:40:25,240 --> 00:40:26,079 ...היי 777 00:40:27,694 --> 00:40:30,587 אני... אני יודע שזה ,אולי לא הרגע המתאים 778 00:40:30,588 --> 00:40:31,172 ...אבל 779 00:40:31,377 --> 00:40:33,261 .הם הולכים בזמן שאני מדברת 780 00:40:33,262 --> 00:40:35,074 .טוב, בסדר, זה בסדר .אל דאגה 781 00:40:59,752 --> 00:41:01,140 .את לא עונה לטלפון 782 00:41:03,953 --> 00:41:06,225 וינסטון אמר שכנראה עדיף 783 00:41:06,226 --> 00:41:08,416 שלא אהיה במקום .כשהמשטרה תגיע 784 00:41:08,417 --> 00:41:11,100 הוא אמר ש... -כן, הוא .טיפל בזה. זה בסדר 785 00:41:14,007 --> 00:41:16,016 אבל מריח כאילו .עוגת הרום שלו כאן 786 00:41:17,818 --> 00:41:19,399 .שתיתי קצת 787 00:41:22,289 --> 00:41:23,903 .אתה לא צריך לומר שום דבר 788 00:41:25,212 --> 00:41:27,627 אני יודעת שאני לא אמורה .לעשות את זה לעצמי 789 00:41:31,875 --> 00:41:33,380 .למארשל היה רומן 790 00:41:35,990 --> 00:41:37,769 אם לא הייתי רואה ,את התמונה הזו 791 00:41:37,757 --> 00:41:39,261 .לא הייתי יודעת 792 00:41:43,339 --> 00:41:44,670 אז למה אני צריכה 793 00:41:44,956 --> 00:41:48,843 לאפשר לתמונה אחת ?לשלוח אותי לנפילה כזו 794 00:41:51,662 --> 00:41:53,397 .היינו מאושרים ביחד 795 00:41:53,398 --> 00:41:55,698 .היינו לנו חיים טובים ביחד 796 00:41:56,740 --> 00:41:59,686 ?אני אמורה לזכור אותו כך, לא 797 00:42:03,353 --> 00:42:04,638 .כן, את אמורה 798 00:42:06,677 --> 00:42:08,192 ?אז למה אני לא יכולה 799 00:42:10,110 --> 00:42:11,834 אני לא יודע ...איך לענות על 800 00:42:12,854 --> 00:42:13,908 .השאלה הזו, אילסה 801 00:42:14,732 --> 00:42:16,390 ...מה שאני כן יודע הוא 802 00:42:17,490 --> 00:42:20,656 ,שאם מארשל כן בגד בך .הוא היה אידיוט 803 00:42:22,005 --> 00:42:23,450 ...ועד כמה שזה שווה 804 00:42:24,766 --> 00:42:26,456 .מגיע לך הרבה יותר טוב מזה 805 00:42:31,189 --> 00:42:33,955 אני לא חושב שזה ...רעיון טוב לערבב 806 00:42:35,612 --> 00:42:37,881 .רום וסם אמת 807 00:42:43,182 --> 00:42:48,182 תורגם על-ידי DrSub-ו rodney_mckay 808 00:42:48,183 --> 00:42:52,183 סונכרן על-ידי DrSub-ו lala123 809 00:42:52,184 --> 00:42:59,184 Extreme כולם חברי צוות wWw.ExtremeSubs.Org