1
00:00:22,072 --> 00:00:24,618
?איזה מזל זה
2
00:00:24,779 --> 00:00:26,472
?מה שלומך, מר צ'אנס
3
00:00:26,597 --> 00:00:29,181
הארי, תאמין לי, אתה לא
.רוצה להיות בקרבתי כרגע
4
00:00:30,043 --> 00:00:31,406
?איזה מין שלום זה לחבר
5
00:00:31,531 --> 00:00:33,348
.היי, בחור
.וויסקי, נקי, בבקשה
6
00:00:33,349 --> 00:00:34,581
.לא, לא, לא
.יותר טוב, יותר טוב
7
00:00:34,582 --> 00:00:36,662
.וויסקי עם קרח
.לא, לא, לא
8
00:00:36,787 --> 00:00:39,376
.וויסקי עם ג'ינג'ר
.לא, אשתה ג'ינג'ר אייל
9
00:00:39,501 --> 00:00:40,968
.הארי, תקשיב לי
10
00:00:41,093 --> 00:00:42,812
.עליך לצאת מהבר הזה עכשיו
11
00:00:42,937 --> 00:00:44,039
?לצאת
12
00:00:44,423 --> 00:00:45,554
.אין סיכוי, חבר
13
00:00:45,679 --> 00:00:48,000
,פגשתי גברת מאוד פתוחה ברשת
14
00:00:48,125 --> 00:00:49,766
.והיא עומדת לפגוש אותי למשקה
15
00:00:49,891 --> 00:00:53,486
,מצטער שאני מפריע לך
...אבל אני לא הולך לשום מקום
16
00:00:53,611 --> 00:00:54,777
.חבר
17
00:00:56,707 --> 00:00:58,315
.אתה לא נראה כל-כך טוב
?אתה בסדר
18
00:00:58,440 --> 00:01:00,094
.לא
.היה לי יום רע
19
00:01:00,742 --> 00:01:01,997
.באסה
20
00:01:02,122 --> 00:01:02,915
?אני יכול לעזור
21
00:01:02,916 --> 00:01:05,177
הארי, תסתכל על
.הטלוויזיה ודבר על המרוץ
22
00:01:05,905 --> 00:01:08,444
,דבר על המרוץ עכשיו
.או ששנינו נמות
23
00:01:21,621 --> 00:01:22,484
...קדימה
24
00:01:22,609 --> 00:01:23,925
.מכוניות
25
00:01:24,984 --> 00:01:26,426
!סעו מהר יותר
26
00:01:27,048 --> 00:01:28,647
!תחרכו צמיגים
27
00:01:38,008 --> 00:01:38,778
?מי זה היה לעזאזל
28
00:01:38,903 --> 00:01:41,525
הארי, אני צריך
.שתשתוק ותקשיב לי
29
00:01:43,333 --> 00:01:44,500
הכל התחיל לפני מספר ימים
30
00:01:44,625 --> 00:01:46,340
עם לקוחה חדשה
.שווינסטון הביא
31
00:01:46,465 --> 00:01:47,556
...שרה האן
32
00:01:47,557 --> 00:01:48,890
- 48 שעות קודם לכן -
33
00:01:48,891 --> 00:01:50,399
.זה הצוות שלנו
34
00:01:51,039 --> 00:01:53,731
אנחנו רק רוצים לעדכן
?אותם בנוגע למצב שלך
35
00:01:53,856 --> 00:01:55,932
למה שלא תספרי למה
?מה שסיפרת לי הרגע
36
00:01:56,780 --> 00:01:59,900
.הארוס שלי איים להרוג אותי
37
00:02:01,038 --> 00:02:02,855
אני לא יודעת
.לאן לפנות לעזרה
38
00:02:02,984 --> 00:02:04,968
...וארוסך הוא
39
00:02:06,302 --> 00:02:07,674
.הנרי קלייפול
40
00:02:09,848 --> 00:02:12,291
?אני אמורה לדעת מי זה
41
00:02:15,721 --> 00:02:17,486
".קלייפול פתרונות אבטחה"
42
00:02:17,611 --> 00:02:19,593
.כוח צבאי להשכרה
43
00:02:19,718 --> 00:02:21,353
.אבטחת אח"מים בכל העולם
44
00:02:21,478 --> 00:02:23,917
.הוא גם מתבודד ידוע לשמצה
,באופן אירוני למדי
45
00:02:24,042 --> 00:02:26,193
הוא די פרנואידי
.בנוגע לאבטחה שלו
46
00:02:26,318 --> 00:02:27,389
המתחם שלו במרין
47
00:02:27,514 --> 00:02:30,850
אמור להיות המגורים
.השמורים ביותר בצפון אמריקה
48
00:02:30,975 --> 00:02:33,580
לא יהרוג אותך
.לקרוא עיתון מדי פעם
49
00:02:34,079 --> 00:02:34,998
...אז
50
00:02:35,403 --> 00:02:37,361
למה שלא תספרי להם
.מדוע הוא מאיים עלייך
51
00:02:37,486 --> 00:02:40,652
ראיתי את הקבצים
הפרטיים של הנרי
52
00:02:40,777 --> 00:02:42,250
.כשהוא התרחק מהמחשב שלו
53
00:02:42,375 --> 00:02:44,861
...יש זרוע של החברה שלו ש
54
00:02:44,862 --> 00:02:48,591
...אף אחד אינו מודע אליה
.קבוצה שמבצעת התנקשויות
55
00:02:48,716 --> 00:02:50,492
.חוליית חיסול
...ראשי מדינות-
56
00:02:50,617 --> 00:02:52,360
,סוחרי סמים מתחרים
.מנכ"לים
57
00:02:52,485 --> 00:02:54,185
,אתה נוקב בשם המטרה
.הוא נוקב במחיר
58
00:02:54,186 --> 00:02:56,180
הנרי תפס אותי
.מביטה בקבצים שלו
59
00:02:56,305 --> 00:02:59,855
והוא הבהיר לי שאם
,אספר על כך למישהו
60
00:02:59,980 --> 00:03:02,055
,או אם אנסה לעזוב אותו
61
00:03:02,878 --> 00:03:04,985
...אז אהיה
62
00:03:05,110 --> 00:03:06,076
?מתה
63
00:03:09,239 --> 00:03:12,196
סליחה. אפשר לגנוב
?את מר גררו לרגע
64
00:03:12,321 --> 00:03:15,212
?את מוכנה בבקשה לקחת אותו
65
00:03:16,444 --> 00:03:17,650
.סליחה
66
00:03:20,058 --> 00:03:23,334
היית אמור לעדכן
...אותי בהתקדמות שלך
67
00:03:24,619 --> 00:03:27,735
.בנוגע לעניין בינינו
68
00:03:29,895 --> 00:03:32,456
.התמונה של בעלך והבחורה ההיא
69
00:03:32,581 --> 00:03:34,091
.כן
70
00:03:35,955 --> 00:03:38,799
נראה לי שעדיף
.ששנינו פשוט נשכח מזה
71
00:03:41,183 --> 00:03:43,429
תראי, הייתה לה סדרה
.של שמות מזויפים
72
00:03:44,054 --> 00:03:45,714
...שמות בדויים במלונות
73
00:03:45,839 --> 00:03:48,053
היא שילמה רק דרך חשבונות
.שלא ניתן להתחקות אחריהם
74
00:03:48,178 --> 00:03:49,697
ניידים חד-פעמיים שאיתם
.היא שוחחה רק עם מרשל
75
00:03:49,822 --> 00:03:51,685
...את
?מה אתה רומז-
76
00:03:52,571 --> 00:03:54,122
.היא הייתה הפילגש שלו
77
00:03:55,686 --> 00:03:56,762
.אתה לא יודע זאת
78
00:03:56,887 --> 00:03:59,845
אני... עושה את זה
?כבר זמן רב, בסדר
79
00:03:59,970 --> 00:04:01,692
.אני יכול לקרוא בין השורות
80
00:04:05,615 --> 00:04:06,791
.מצטער
81
00:04:11,340 --> 00:04:14,165
אז כל שעלינו לעשות הוא לקשור
.את קלייפול ליחידות החיסול
82
00:04:15,184 --> 00:04:17,418
.ונפיל אותו
.קל לומר, קשה לבצע-
83
00:04:17,583 --> 00:04:19,174
המחשב שעליו ראיתי
...את העדויות
84
00:04:19,299 --> 00:04:20,992
הוא נמצא במשרדו
.הפרטי של הנרי
85
00:04:21,117 --> 00:04:23,282
.והוא לגמרי מנותק מהרשת
86
00:04:23,407 --> 00:04:25,914
.אי אפשר לגשת עליו מרחוק
.אז נפרוץ פנימה-
87
00:04:26,040 --> 00:04:27,442
.כאן זה נהיה מעניין
88
00:04:27,567 --> 00:04:30,792
המתחם של קלייפול בנוי
.על חווה בשטח 3,000 דונם
89
00:04:31,196 --> 00:04:33,657
המתחם מוקף כולו בגדר חשמלית
90
00:04:33,782 --> 00:04:36,377
.ומצלמות כל 6 מטרים
.הוא בלתי חדיר
91
00:04:36,528 --> 00:04:37,805
,ברגע שאתה בתוך הגדר
92
00:04:37,930 --> 00:04:40,107
יש סיורים 24 על 7
93
00:04:40,232 --> 00:04:43,609
של יחידת עילית מחברת
.האבטחה הפרטית של קלייפול
94
00:04:43,734 --> 00:04:46,592
,כל החבר'ה האלה הם יוצאי צבא
.משימות מיוחדות
95
00:04:46,717 --> 00:04:49,520
ואפילו אם נצליח
לעבור את הגדר והמצלמות
96
00:04:49,645 --> 00:04:51,958
,וצבא השומרים
97
00:04:52,230 --> 00:04:54,213
משרדו של קלייפול
...בתוך הבית
98
00:04:54,443 --> 00:04:55,950
.זה כאב-ראש אחר לגמרי
99
00:04:56,081 --> 00:04:59,486
,חיישני טמפרטורה
.בדיוק של עשירית מעלה
100
00:04:59,616 --> 00:05:02,301
טמפרטורת הגוף תפעיל
.את האזעקה בתוך שניות
101
00:05:02,426 --> 00:05:05,113
הקרקע מכוסה כולה ברשת
.של לייזרים בלתי נראים
102
00:05:05,238 --> 00:05:07,981
...אז אם משהו יגע בהם, ו
103
00:05:08,295 --> 00:05:09,632
?מה יקרה
104
00:05:10,074 --> 00:05:11,288
.כלום
105
00:05:11,731 --> 00:05:14,717
?מה נראה לך שיקרה
,אזעקות, שומרים
106
00:05:14,842 --> 00:05:16,562
...משטר אימה
.נסי להקשיב
107
00:05:16,694 --> 00:05:18,455
.רק שאלתי שאלה
108
00:05:18,854 --> 00:05:20,771
...אתם בטח חושבים שאני טיפשה
109
00:05:21,395 --> 00:05:23,464
,שהאמנתי לשקרים של הנרי
110
00:05:23,589 --> 00:05:27,169
שלא הבנתי מוקדם יותר
.איזה מין אדם הוא באמת
111
00:05:27,294 --> 00:05:29,072
,לא מתפקידנו לשפוט אותך
,גברת האן
112
00:05:29,197 --> 00:05:30,313
.תפקידנו לחלץ אותך מהמצב הזה
113
00:05:30,314 --> 00:05:32,517
,ועל מנת לעשות זאת
נצטרך שתחזרי לקלייפול
114
00:05:32,642 --> 00:05:35,657
...כדי שהוא לא יחשוד
עדיין, בהתחשב בכל הנסיבות
115
00:05:35,782 --> 00:05:37,231
יידרשו הרבה מאוד תמרונים
116
00:05:37,356 --> 00:05:39,733
,להכניס אותנו לשם
.להשיג את מה שאנחנו צריכים
117
00:05:39,858 --> 00:05:41,498
.אני יכולה להכניס אותנו
118
00:05:43,605 --> 00:05:46,029
?כמה זמן את עומדת שם
.מספיק זמן-
119
00:05:46,260 --> 00:05:47,507
?את חלק מהצוות
120
00:05:47,632 --> 00:05:48,236
.כן
121
00:05:48,361 --> 00:05:49,526
.לא באמת
122
00:05:50,907 --> 00:05:53,703
,אני אילסה פוצ'י
.וזאת החברה שלי
123
00:05:57,691 --> 00:05:59,701
?אפשר להחליף מילה, בוס
124
00:06:04,887 --> 00:06:06,365
.אל תעז לנסות לעצור אותי
125
00:06:06,490 --> 00:06:09,389
קלייפול ניסה במשך שנים
.לעשות עסקים עם מרשל
126
00:06:09,514 --> 00:06:10,818
,אם אבקש ממנו פגישה
127
00:06:10,943 --> 00:06:13,212
.הוא בטוח יסכים
.בסדר, בואי פשוט נאט קצת-
128
00:06:13,337 --> 00:06:14,490
.נראה לי שאני יודע במה מדובר
129
00:06:14,615 --> 00:06:16,613
כן, מדובר בשחרור הלקוחה
.שלנו מהאדם הנורא הזה
130
00:06:16,738 --> 00:06:18,584
.מדובר בפילגש שבתמונה
131
00:06:18,709 --> 00:06:20,630
.גררו סיפר לי הכל
?הוא סיפר לך-
132
00:06:20,755 --> 00:06:22,074
.הוא דאג לך
133
00:06:22,199 --> 00:06:24,668
?סליחה, מר גררו דאג לי
134
00:06:24,793 --> 00:06:25,766
.אנחנו מספרים דברים אחד לשני
135
00:06:25,891 --> 00:06:27,362
.אבל זו לא הנקודה שלי
?מה הנקודה שלך-
136
00:06:27,487 --> 00:06:29,081
,הנקודה היא
שאת רואה אישה
137
00:06:29,206 --> 00:06:31,423
שגבר שהיא חשבה
,שהכירה שיקר לה
138
00:06:31,548 --> 00:06:33,574
.ואת לוקחת את זה באופן אישי
139
00:06:34,484 --> 00:06:36,045
?איך אתה מעז
140
00:06:36,680 --> 00:06:38,649
תראה, מה שמרשל
...עשה או לא עשה
141
00:06:38,650 --> 00:06:40,808
אני לא יכולה לעשות
.שום דבר בנידון
142
00:06:40,933 --> 00:06:42,119
,אבל האישה הזאת בחדר השני
143
00:06:42,244 --> 00:06:45,131
.אני יכולה לעזור לה
.אני יכולה לעשות משהו בנידון
144
00:06:45,256 --> 00:06:46,389
...אז
145
00:06:46,775 --> 00:06:48,224
...אז תן לי
146
00:06:48,731 --> 00:06:50,009
.בבקשה
147
00:06:51,731 --> 00:06:52,431
?מה
148
00:06:52,556 --> 00:06:53,922
?הרשית לה להצטרף למשימה
149
00:06:54,047 --> 00:06:55,142
.היא משלמת את החשבונות, הארי
150
00:06:55,267 --> 00:06:57,094
אני לא מרשה לה
.לעשות שום דבר
151
00:06:57,227 --> 00:06:58,585
.היא חשבה על תוכנית סבירה
152
00:06:58,710 --> 00:07:00,503
.וידעתי שאצליח לממש אותה
153
00:07:00,909 --> 00:07:02,073
.בסדר
?כמה גרוע זה יכול להיות
154
00:07:02,198 --> 00:07:03,717
,אתה יושב כאן
.אז אני מניח שזה הצליח
155
00:07:03,842 --> 00:07:05,462
.המשימה השתבשה
156
00:07:06,042 --> 00:07:07,577
אחד מחברי הצוות
.לא הצליח לברוח
157
00:07:07,772 --> 00:07:09,456
?מישהו נשאר מאחור
?אתה צוחק עלי. מי
158
00:07:09,624 --> 00:07:11,813
בחרת לילה נהדר
.לפגישה עיוורת, הארי
159
00:07:11,938 --> 00:07:14,454
.אני לא מבין
?מה קורה כאן
160
00:07:14,841 --> 00:07:15,560
,בעוד כעשר דקות
161
00:07:15,685 --> 00:07:17,660
.עומדת להתבצע החלפה
162
00:07:17,948 --> 00:07:19,681
אם נחזיר לקלייפול
,את מה שגנבנו ממנו
163
00:07:19,806 --> 00:07:21,371
.הוא הסכים לשחרר את האסיר
164
00:07:21,496 --> 00:07:23,057
וינסטון נאלץ לארגן
את זה במקום פומבי
165
00:07:23,182 --> 00:07:25,207
,כדי להבטיח שיעמדו במילתם
.לכן הבר
166
00:07:25,498 --> 00:07:27,443
?חכה, איפה האסיר
167
00:07:27,698 --> 00:07:28,693
.אתה מסתכל עליו
168
00:07:30,616 --> 00:07:31,445
?מה
169
00:07:31,446 --> 00:07:32,895
?אתה לא הצלחת לברוח
170
00:07:33,534 --> 00:07:34,460
?למה אתה יושב כאן
171
00:07:34,461 --> 00:07:35,902
?למה אתה לא עושה משהו
172
00:07:41,951 --> 00:07:44,171
.זאת פצצה מאולתרת
.אם אזוז, אמות
173
00:07:47,673 --> 00:07:49,160
.תנשום, הארי
174
00:07:54,785 --> 00:07:56,909
- מארק וולי -
175
00:08:05,515 --> 00:08:10,015
תורגם על-ידי
DrSub-ו rodney_mckay
176
00:08:10,016 --> 00:08:14,016
סונכרן על-ידי
DrSub-ו lala123
177
00:08:14,017 --> 00:08:21,016
Extreme כולם חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org
178
00:08:21,429 --> 00:08:22,977
- מטרה חיה -
- עונה 2, פרק 12 -
179
00:08:22,978 --> 00:08:24,472
#צפייה מהנה#
180
00:08:26,676 --> 00:08:29,237
.בסדר, בסדר, בסדר
.תירגע, תירגע
181
00:08:29,414 --> 00:08:30,955
.יש פצצה מתחת לכיסא שלך
182
00:08:31,080 --> 00:08:32,178
.כן. היא גם בנויה היטב
183
00:08:32,303 --> 00:08:33,818
החבר'ה האלה בטח בילו
.תקופה מסוימת בעירק
184
00:08:33,943 --> 00:08:36,924
.אם אקום, היא תתפוצץ
.אולי כדאי שאזוז הצידה-
185
00:08:37,099 --> 00:08:37,833
,הארי, אם אתה רוצה לעזוב
186
00:08:37,958 --> 00:08:39,439
...זה בסדר
.אני לגמרי מבין
187
00:08:39,564 --> 00:08:40,627
.טוב, באמת יש לי יום גדול מחר
188
00:08:40,752 --> 00:08:42,457
?מה זאת אומרת לעזוב
.אני לא מתכוון לעזוב
189
00:08:44,908 --> 00:08:46,365
היית שם בכל פעם
190
00:08:46,490 --> 00:08:48,783
שאקדח או טיל או אפילו אישה
191
00:08:48,908 --> 00:08:50,938
...היו מכוונים לעברי
.אני לא מתכוון לעזוב
192
00:08:51,407 --> 00:08:53,339
.אנחנו ביחד בצרה הזאת
?עכשיו, מה התוכנית
193
00:08:53,513 --> 00:08:57,117
טוב, עכשיו נותרו לנו
.בערך 8 דקות עד להחלפה
194
00:08:57,242 --> 00:08:58,933
ואני די בטוח שאם
,קלייפול ישיג את מבוקשו
195
00:08:59,058 --> 00:08:59,753
.אני אגמור מת
196
00:08:59,878 --> 00:09:01,116
.אז עלי למצוא דרך לצאת מזה
197
00:09:01,241 --> 00:09:03,326
,אבל עכשיו שאתה כאן
.אתה תעזור
198
00:09:03,451 --> 00:09:04,722
?רוצה שאנטרל מישהו
.אני מסוגל לעשות את זה
199
00:09:04,847 --> 00:09:06,441
הארי... -מאומן בסגנון קלאסי
.באומנויות לחימה, מותק
200
00:09:06,566 --> 00:09:07,573
...הארי
.מצטער-
201
00:09:07,698 --> 00:09:09,665
.אני מקדים את המאוחר
.תגיד לי מה לעשות
202
00:09:09,790 --> 00:09:11,670
ראשית, תזמין מרטיני
.עם הרבה זיתים
203
00:09:11,795 --> 00:09:15,012
לא יכול. ג'ין גורם לי לקשיי
.נשימה. -תזמין את המרטיני
204
00:09:15,222 --> 00:09:17,882
.היי, בחור
.מרטיני, הרבה זיתים
205
00:09:18,256 --> 00:09:19,859
?למה אני מזמין מרטיני
.אני לא רוצה מרטיני
206
00:09:19,984 --> 00:09:22,517
,חשבתי שאני אמור לדבר
.ואתה אמור להקשיב
207
00:09:22,642 --> 00:09:24,609
.סוכן שטח טוב זקוק למידע
208
00:09:24,783 --> 00:09:26,589
כדאי שתספר לי
.כל מה שקרה עד כה
209
00:09:26,714 --> 00:09:27,571
.אין לנו זמן לזה
210
00:09:27,696 --> 00:09:28,529
.פשוט תן לי את הגרסה הקצרה
211
00:09:28,530 --> 00:09:30,342
?רוצה שאשתוק
.אני אומר לך איך לעשות את זה
212
00:09:30,943 --> 00:09:33,914
.בסדר
...המשרד של קלייפול
213
00:09:34,185 --> 00:09:35,041
.הפריצה
214
00:09:35,166 --> 00:09:38,103
חשבתי שנצוות אותך
.ואת צ'אנס לטפל במשרד
215
00:09:38,200 --> 00:09:39,225
.נשמע טוב
216
00:09:39,388 --> 00:09:40,319
.זה יהיה נחמד, למען האמת
217
00:09:40,444 --> 00:09:42,145
.צ'אנס ואני צריכים להתעדכן
218
00:09:42,763 --> 00:09:44,261
?מה זה אומר לעזאזל
219
00:09:44,933 --> 00:09:46,917
אל תדאג לנו. אנחנו מסוגלים
.להתגבר על החדר הזה
220
00:09:47,469 --> 00:09:48,276
...השאלה היא
221
00:09:48,401 --> 00:09:51,403
האם החיפושית החמישית שם
מסוגלת להשיג את הסיסמה למחשב
222
00:09:51,528 --> 00:09:53,654
.לפני שכל התוכנית תלך לעזאזל
223
00:09:56,119 --> 00:09:59,098
אתם מרעילים בקבוק יין
...בשווי 9,000 דולר
224
00:09:59,743 --> 00:10:00,949
.רק שתדעו
225
00:10:01,074 --> 00:10:02,981
איכשהו נראה לי
.שהוא לא יחסר לך
226
00:10:03,106 --> 00:10:04,743
?וזה לא רעל, בסדר
227
00:10:04,868 --> 00:10:06,834
.זה סם-אמת
228
00:10:07,104 --> 00:10:09,088
באמת, היין היא הדרך
.הטובה ביותר להעביר אותו
229
00:10:09,213 --> 00:10:10,521
הבנאדם פרנואידי
,לגבי האוכל שלו
230
00:10:10,646 --> 00:10:13,029
.אבל יש לו חולשה לחומר הטוב
231
00:10:13,154 --> 00:10:15,427
?זה יהפוך אותו לצייתן
232
00:10:15,712 --> 00:10:17,905
.זה יהפוך אותו לרגשני
233
00:10:18,030 --> 00:10:19,167
.לפחות לזמן-מה
234
00:10:19,292 --> 00:10:20,953
...פטפטן, מבולבל
235
00:10:21,078 --> 00:10:22,276
.ללא יכולת להסתיר את האמת
236
00:10:22,401 --> 00:10:23,336
.בעיקרון, הוא יהיה איימס
237
00:10:23,461 --> 00:10:25,201
תראי, כל מה עלייך לעשות
.זה לבקש ממנו את הסיסמה
238
00:10:25,326 --> 00:10:27,211
,ברגע שהוא יפלוט אותה
.נעבור את החלק הקשה
239
00:10:27,618 --> 00:10:28,474
.כדאי שנתחיל לזוז
240
00:10:28,599 --> 00:10:30,530
.מר קלייפול מצפה לי
241
00:10:33,068 --> 00:10:34,780
...היי
242
00:10:36,032 --> 00:10:37,036
...אתה יודע, כאשר
243
00:10:37,161 --> 00:10:39,574
כשלקחת אותה הצידה
,לפני מספר ימים
244
00:10:39,721 --> 00:10:41,235
היינו תחת הרושם
245
00:10:41,236 --> 00:10:43,740
,שאתה מתכוון, אתה יודע
.לשכנע אותה לוותר
246
00:10:44,175 --> 00:10:45,274
?לשכנע אותה לוותר על מה
247
00:10:45,401 --> 00:10:46,597
.לגרום למותנו
248
00:10:46,722 --> 00:10:49,304
לא נראה לך שזאת
,תכנית קצת מסוכנת
249
00:10:49,429 --> 00:10:52,315
לתת לאילסה תפקיד
.כה גדול במשימה כזאת
250
00:10:52,440 --> 00:10:54,843
בסדר, חבר'ה, היא אמרה
.שתוכל להשיג לנו הזמנה למתחם
251
00:10:54,844 --> 00:10:55,283
.היא השיגה
252
00:10:55,408 --> 00:10:56,501
.והיא סייעה לנו בעבר
253
00:10:56,626 --> 00:10:59,236
.פה ושם, כן
.אבל זה לגמרי שונה
254
00:10:59,361 --> 00:11:01,263
קודם כל, המצב
.הרבה יותר מסוכן
255
00:11:01,388 --> 00:11:02,775
.הדברים יתרחשו במהירות רבה
256
00:11:02,900 --> 00:11:04,757
.וכל העניין הארור תלוי בה
257
00:11:04,882 --> 00:11:07,045
עליה להיות מסוגלת
...לקרוא מצבים, בנאדם
258
00:11:07,170 --> 00:11:08,263
.להסתגל מבלי לחשוב
259
00:11:08,388 --> 00:11:11,766
יש סיבה לכך שאתה לעולם
.לא שם חובבן בתור אחראי
260
00:11:11,891 --> 00:11:14,750
,כולם שיקולים הגיוניים
.רבותיי, חוץ מאחד
261
00:11:14,875 --> 00:11:17,305
.היא לא אחראית
.אני אחראי
262
00:11:19,475 --> 00:11:21,584
.תסככו עלי, הכל בשליטה
263
00:11:34,572 --> 00:11:35,917
,בסדר, הרגע עברנו דרך השער
264
00:11:36,042 --> 00:11:38,141
.כחצי קילומטר עד לבית
265
00:11:39,314 --> 00:11:41,095
.בסדר, קיבלתי
266
00:11:48,184 --> 00:11:49,952
,אז לפני כארבע שנים
מישהו שאני מכיר
267
00:11:50,077 --> 00:11:52,019
.מנסה לפרוץ למקום הזה
268
00:11:52,338 --> 00:11:54,711
כוח האבטחה של
.קלייפול תופס אותו
269
00:11:55,843 --> 00:11:58,221
.רשמית, הוא מדווח כנעדר
270
00:11:58,388 --> 00:11:59,503
באופן לא רשמי, אם תחפרו
271
00:11:59,628 --> 00:12:01,452
,בדיוק במקום הנכון ביער שם
272
00:12:01,577 --> 00:12:03,411
.הוא כבר לא יהיה כל-כך נעדר
273
00:12:03,951 --> 00:12:05,447
וקשריו הפוליטיים של קלייפול
274
00:12:05,572 --> 00:12:07,531
.מבטיחים שאף אחד לא יחפור שם
275
00:12:07,737 --> 00:12:11,152
אתה ממציא מעשיות כדי
?להפחיד אותי, מר גררו
276
00:12:11,277 --> 00:12:13,163
?באמת
.קראו לו מרווין-
277
00:12:13,288 --> 00:12:16,082
אני עדיין שולח כסף
.לאשתו וילדיו מדי פעם
278
00:12:16,649 --> 00:12:18,354
?למה אתה מספר לי את זה עכשיו
279
00:12:18,520 --> 00:12:20,828
,כי אני מחבב אותך
.ועדיין לא מאוחר מדי להתחרט
280
00:12:20,953 --> 00:12:23,016
?ומה יקרה לשרה
281
00:12:23,904 --> 00:12:26,099
.לא. נמשיך הלאה
282
00:12:37,615 --> 00:12:39,131
.צ'אנס, 100 מטרים לבית
283
00:12:39,256 --> 00:12:40,339
.קיבלתי
284
00:12:40,915 --> 00:12:44,326
אז יש משהו
.שרציתי לשאול אותך
285
00:12:45,121 --> 00:12:47,339
?אתה בקשר עם מישהי כרגע
286
00:12:47,485 --> 00:12:48,609
?כאילו, קשר רומנטי
287
00:12:48,734 --> 00:12:50,164
.בסדר, אנחנו במרחק 50 מטרים
288
00:12:50,289 --> 00:12:52,538
אנחנו כבר עובדים
?ביחד זמן-מה, נכון
289
00:12:52,775 --> 00:12:54,121
,ובמשך כל הזמן הזה
290
00:12:54,421 --> 00:12:56,438
לא ראיתי אותך
.יוצא עם אף אחת
291
00:12:56,589 --> 00:12:58,940
,ולמען האמת
.זה לא מובן לי
292
00:12:59,065 --> 00:13:01,062
.אתה לגמרי מציאה
293
00:13:01,381 --> 00:13:03,139
.בכל אופן, אני רוצה לעזור
294
00:13:03,264 --> 00:13:05,418
?יש לי חברה אחת, טוב
.ונראה לי שתסתדרו מצוין
295
00:13:05,543 --> 00:13:06,636
,קוראים לה מלני
296
00:13:06,761 --> 00:13:08,661
.והיא מאוד ידידותית
297
00:13:08,786 --> 00:13:09,763
.עוד 20 מטרים
298
00:13:09,888 --> 00:13:11,067
אנשי האבטחה
.נמצאים מחוץ לבית
299
00:13:11,192 --> 00:13:12,376
.נראה שיבדקו אותנו
300
00:13:12,501 --> 00:13:14,565
.אני לא מעוניין
.אני צריך שתתרכזי, איימס
301
00:13:14,690 --> 00:13:16,012
.אני מרוכזת
302
00:13:16,137 --> 00:13:19,619
אני רק אומרת שהיא
.מאוד ידידותית
303
00:13:20,043 --> 00:13:21,645
.אם אתה יודע למה אני מתכוונת
304
00:13:29,127 --> 00:13:31,125
.פתח את תא-המטען וצא מהרכב
305
00:13:31,692 --> 00:13:33,150
.אין בעיה
306
00:13:51,463 --> 00:13:52,763
...גברת פוצ'י
307
00:13:53,474 --> 00:13:55,132
.אני מר וון
.ראש מערך האבטחה
308
00:13:55,357 --> 00:13:57,217
.מר קלייפול מחכה לך
309
00:13:57,748 --> 00:13:59,124
.מכאן
310
00:14:08,430 --> 00:14:09,853
.אתה יכול לחכות באזור השירות
311
00:14:09,978 --> 00:14:11,550
.נחנה את המכונית עבורך
312
00:14:12,002 --> 00:14:13,431
.אזור השירות
313
00:14:17,742 --> 00:14:19,055
?אתה הנהג
314
00:14:19,395 --> 00:14:20,217
.אתה תשב שם
315
00:14:20,342 --> 00:14:22,290
אתה לא תזוז מלבד
.ללכת לשירותים
316
00:14:22,415 --> 00:14:25,235
,ובזמן שאתה כאן
.תהיה מועיל
317
00:14:30,583 --> 00:14:32,871
.הם נתנו לי לקפל מפיות, אחי
318
00:14:34,113 --> 00:14:36,515
,חובבנית אחראית
.ואני בתורנות מפיות
319
00:14:36,640 --> 00:14:37,857
.פשוט נהדר
320
00:14:37,982 --> 00:14:39,927
.כן, כן
.תפסיק לבכות
321
00:14:40,052 --> 00:14:42,681
.אתה בתחום הקליטה של הרשת
.פשוט תלחץ על המתג
322
00:14:43,011 --> 00:14:44,524
.זה כל-כך לא בסדר
323
00:14:50,930 --> 00:14:51,840
.בסדר, צ'אנס
324
00:14:51,965 --> 00:14:53,316
.יש לי תמונה
.אתם כבר חופשיים
325
00:14:53,441 --> 00:14:55,140
.עדיין לא
.המתן
326
00:14:59,614 --> 00:15:02,490
כשאני אומרת שלבחורה
,הזאת אין ציפיות
327
00:15:02,615 --> 00:15:03,271
.אני מתכוונת לכך
328
00:15:03,396 --> 00:15:05,859
היא בסך-הכל מחפשת כמה
,משקאות, אולי ארוחת ערב
329
00:15:05,984 --> 00:15:08,380
.בהחלט סקס
.איימס, די-
330
00:15:10,461 --> 00:15:11,242
.אנחנו חופשיים
331
00:15:11,367 --> 00:15:13,427
בסדר, אני צריך שתלכו
.לכיוון דרום-מערב
332
00:15:13,861 --> 00:15:15,505
,אני אשגיח על מחזור הוידיאו
333
00:15:15,630 --> 00:15:18,036
אביא אתכם אל משרדו של
.קלייפול מבלי להיראות
334
00:15:18,161 --> 00:15:19,502
אז עלינו לקוות שאילסה
תצליח לשכנע אותו
335
00:15:19,503 --> 00:15:21,788
לשתות את היין
.לפני שכולנו נמות
336
00:15:24,344 --> 00:15:25,940
.גברת פוצ'י
337
00:15:27,125 --> 00:15:29,119
אני שמח שיכולת
.להגיע עד לכאן
338
00:15:29,244 --> 00:15:31,829
.מר קלייפול
.העונג כולו שלי
339
00:15:33,685 --> 00:15:34,851
.מתנה
340
00:15:42,171 --> 00:15:43,657
.נחמד מאוד
341
00:15:44,194 --> 00:15:45,717
.תודה
342
00:15:51,712 --> 00:15:53,431
.ארוסתי, שרה
343
00:15:53,556 --> 00:15:55,711
.היא תצטרף אלינו בעוד רגע
344
00:15:56,311 --> 00:15:58,839
.זאת חיה יפיפייה
?את רוכבת-
345
00:15:59,023 --> 00:16:00,550
.מזמן
346
00:16:00,675 --> 00:16:03,922
,זה מעניין
.כי אותי זה לא מושך
347
00:16:04,296 --> 00:16:06,419
.אבדן שליטה, אולי
348
00:16:12,861 --> 00:16:15,615
בסדר, אין יותר סיורים
.בכיוונכם למשך הדקות הקרובות
349
00:16:15,740 --> 00:16:17,658
פשוט לכו צפונה
.בהמשך המסדרון הזה
350
00:16:17,783 --> 00:16:20,714
אתם אמורים לראות
.את דלת המשרד
351
00:16:24,219 --> 00:16:25,506
.בסדר, וינסטון, הגענו
352
00:16:25,631 --> 00:16:27,016
אנחנו מזינים
.את הקוד של שרה
353
00:16:27,453 --> 00:16:28,277
,תקשיבו, עכשיו
354
00:16:28,402 --> 00:16:29,453
,ברגע שתפתחו את הדלת
355
00:16:29,578 --> 00:16:32,028
חום גופכם יעלה את
,הטמפרטורה בחדר מהר
356
00:16:32,153 --> 00:16:33,466
כלומר יהיו לכם רק עשר שניות
357
00:16:33,591 --> 00:16:35,193
.להוריד את הטמפרטורה בחזרה
358
00:16:42,766 --> 00:16:45,619
...שבע
...שש
359
00:16:55,286 --> 00:16:57,968
.וכך, חבריי, עושים את זה
360
00:16:59,108 --> 00:17:00,860
?אתה בטוח שהלייזרים שם
361
00:17:02,711 --> 00:17:04,045
.בטוח למדי
362
00:17:07,325 --> 00:17:08,384
.בסדר, צ'אנס, תורך
363
00:17:08,509 --> 00:17:10,061
.אתה חייב להגיע למחשב
364
00:17:33,143 --> 00:17:34,330
?מה הבעיה
365
00:17:36,631 --> 00:17:38,395
השולחן לא נמצא באותו מקום
.כמו בתוכנית של וינסטון
366
00:17:38,520 --> 00:17:39,892
.מישהו בטח הזיז אותו
367
00:17:40,029 --> 00:17:41,387
?אתה יכול לעשות זאת
368
00:17:43,239 --> 00:17:44,444
...וינסטון
.אני שומע אותך-
369
00:17:44,569 --> 00:17:46,268
.אבל אני צריך שתחכה רגע
370
00:17:46,711 --> 00:17:48,159
.הם עומדים להגיש את היין
371
00:17:48,284 --> 00:17:49,771
ואם אילסה לא תצליח
,להשיג את הסיסמה
372
00:17:49,896 --> 00:17:52,693
זה לא ישנה אם תצליח
.להגיע אל המחשב או לא
373
00:17:54,173 --> 00:17:55,632
.אז אמרי לי, גברת פוצ'י
374
00:17:55,757 --> 00:17:58,134
?למה באת עד לכאן לפגוש אותנו
375
00:17:58,259 --> 00:18:00,278
ברצוני לדבר איתך
.על הצעה עסקית
376
00:18:00,403 --> 00:18:01,682
.שותפות
377
00:18:04,013 --> 00:18:06,400
?איזו מין שותפות
378
00:18:06,673 --> 00:18:08,734
ובכן, מחנות הסיוע
שלנו בכל רחבי העולם
379
00:18:08,859 --> 00:18:11,710
משמשות מטרה קבועה
,להתקפות מקומיות
380
00:18:11,938 --> 00:18:13,418
.איומים
381
00:18:13,922 --> 00:18:14,764
בעלי תמיד האמין
382
00:18:14,889 --> 00:18:18,139
בשימוש בפנקס הצ'קים שלו
.לפתור את הסכסוכים האלו
383
00:18:18,264 --> 00:18:21,293
אבל לאחרונה התחלתי
.לפקפק בשיטות האלה
384
00:18:22,633 --> 00:18:24,071
...ו... ובכן
385
00:18:25,140 --> 00:18:26,845
...אנחנו זקוקים לידיד
386
00:18:27,486 --> 00:18:29,802
.ידיד חזק
387
00:18:30,607 --> 00:18:32,383
?את לא מצטרפת אלי
388
00:18:38,934 --> 00:18:41,190
.הרופא שלי ייעץ לי לא לשתות
389
00:18:53,855 --> 00:18:55,796
הוא הניח כרגע
?את הכוס, נכון
390
00:18:56,030 --> 00:18:57,529
.תן לה הזדמנות לתקן את זה
391
00:18:57,904 --> 00:19:00,586
?לתקן את זה? אתה צוחק, בנאדם
.היא הרגע פישלה
392
00:19:00,714 --> 00:19:05,249
אילסה, אני צריך
?שתהיי רגועה, בסדר
393
00:19:05,374 --> 00:19:07,397
.אל תתני לו לראות שאת נסערת
394
00:19:07,522 --> 00:19:09,005
.זה נהדר, אני הולך לשם
395
00:19:09,130 --> 00:19:10,761
.בסדר, חכה
?יצאת מדעתך-
396
00:19:10,886 --> 00:19:12,267
!אתה מצולם
397
00:19:12,392 --> 00:19:13,862
,אם הם יסתכלו ויראו שנעלמת
398
00:19:13,987 --> 00:19:15,689
.כל המבצע הזה ייהרס
399
00:19:15,990 --> 00:19:17,037
כל המבצע הזה הרוס בכל מקרה
400
00:19:17,038 --> 00:19:18,820
אם היא לא תצליח לשכנע
.אותו לשתות את היין
401
00:19:18,945 --> 00:19:21,299
.היא תחשוב על משהו
402
00:19:21,424 --> 00:19:22,719
?היא תחשוב על משהו
403
00:19:22,844 --> 00:19:24,421
?על מה היא תחשוב
404
00:19:28,789 --> 00:19:30,584
...יודע מה, במחשבה שנייה
405
00:19:31,873 --> 00:19:33,654
.הרופא שלי לא חייב לדעת
406
00:19:34,487 --> 00:19:35,967
.לחיים
407
00:19:42,835 --> 00:19:44,379
.לחיי יוזמות עתידיות
408
00:20:04,779 --> 00:20:07,732
היא לא עשתה מה שאני
?חושב שהיא עשתה, נכון
409
00:20:07,733 --> 00:20:09,871
.כן. היא סיממה את עצמה
410
00:20:11,877 --> 00:20:14,660
...חובבנים, אחי
.אמרתי לך
411
00:20:41,316 --> 00:20:43,907
.טוב, יש לי קיסם-שיניים בגרב
412
00:20:43,908 --> 00:20:46,151
,אם זו סוג של מתיחה
.מאוד אכעס
413
00:20:46,592 --> 00:20:48,788
האמן לי, הנרי, הכל
.ייראה הגיוני בקרוב
414
00:20:49,020 --> 00:20:50,899
עכשיו אני צריך שתקנה
,את בקבוק הוויסקי הזה
415
00:20:50,900 --> 00:20:52,112
.השלישי משמאל
416
00:20:55,378 --> 00:20:56,970
?כמה אתה חושב שאני מרוויח
.זה בקבוק של 100 דולר
417
00:20:56,971 --> 00:20:58,607
.פשוט תקנה אותו
.אחזיר לך את הכסף
418
00:20:59,197 --> 00:21:00,072
...היי, בחור
419
00:21:00,590 --> 00:21:02,270
אפשר לקבל את
?בקבוק המקלפלין
420
00:21:03,476 --> 00:21:04,498
.מה? אני צמא
421
00:21:11,045 --> 00:21:12,342
כשהייתי בשירותים, הבנתי
422
00:21:12,343 --> 00:21:14,551
כמה פעמים ביקשתי ממך
.להצטרף אליך למשימה
423
00:21:14,798 --> 00:21:16,770
,ובכל פעם ששאלתי אותך
...זה מה שענית
424
00:21:17,032 --> 00:21:18,017
".אולי בשבוע הבא, הארי"
425
00:21:18,102 --> 00:21:19,886
או, "אין מספיק מקום
".במכונית, הארי
426
00:21:19,970 --> 00:21:21,487
או, "גררו יחתוך
".לך את הגרון, הארי
427
00:21:21,555 --> 00:21:22,426
?כן. אז
428
00:21:22,427 --> 00:21:24,774
אז מעולם לא לקחתי את
.זה אישית. מעולם לא
429
00:21:24,841 --> 00:21:26,974
אני יודע שהדינמיקה
.בצוות שלך רגישה
430
00:21:26,975 --> 00:21:27,980
.יש ביניכם קליק
431
00:21:28,138 --> 00:21:30,715
,אבל אז תהיתי
...למה
432
00:21:30,812 --> 00:21:32,848
למה אפשרת לאילסה
?להצטרף למשימה
433
00:21:32,900 --> 00:21:35,097
אמרתי לך, היה לה רעיון
.להכניס אותנו פנימה
434
00:21:35,098 --> 00:21:36,290
אבל ידעת שהיא לא
חושבת בצורה הגיונית
435
00:21:36,291 --> 00:21:37,490
.בגלל התמונה של בעלה
436
00:21:37,491 --> 00:21:38,786
?הארי, לאן אתה חותר
437
00:21:42,044 --> 00:21:44,026
.פשוט תסיים את הסיפור שלך
.יש לנו רק כמה דקות
438
00:21:46,099 --> 00:21:48,128
,אז אילסה סיממה את עצמה
439
00:21:48,129 --> 00:21:50,230
מה שכמובן לא
.היה חלק מהתוכנית
440
00:21:52,597 --> 00:21:53,924
?הנרי, הכל בסדר
441
00:21:55,029 --> 00:21:56,556
.אני לא מרגיש טוב
442
00:22:01,573 --> 00:22:02,880
.אני חושב שזה היין
443
00:22:03,475 --> 00:22:04,298
.כן
444
00:22:06,389 --> 00:22:07,383
.יש משהו בתוכו
445
00:22:08,158 --> 00:22:09,051
.כן
446
00:22:11,440 --> 00:22:12,405
?מה עשית
447
00:22:12,473 --> 00:22:14,324
...גברת, פוצ'י
.זה בסדר, שרה-
448
00:22:14,391 --> 00:22:15,579
.זה בסדר
449
00:22:16,501 --> 00:22:18,795
נתנו לך מנה של סם-אמת
450
00:22:18,796 --> 00:22:20,647
כדי ששרה ואני נגלה
את הסיסמה
451
00:22:20,648 --> 00:22:23,277
לכל הקבצים הסודיים שלך
ואז נשתמש במידע הזה
452
00:22:23,278 --> 00:22:24,917
.כדי להכניס אותך לכלא
453
00:22:28,477 --> 00:22:30,959
.בחייכם, חבר'ה, זה אסון
454
00:22:30,960 --> 00:22:32,796
.היא אומרת כל מה שעולה בראשה
455
00:22:32,797 --> 00:22:34,305
.טוב, חכו, חכו
456
00:22:34,306 --> 00:22:35,478
.אולי היא תצליח להיחלץ מזה
457
00:22:35,479 --> 00:22:36,688
היא תיחלץ מזה
458
00:22:36,689 --> 00:22:38,295
רק אם היא תקבל
!את הסיסמה הארורה
459
00:22:38,293 --> 00:22:39,531
.אבל את לא יכולה לעשות את זה
460
00:22:39,532 --> 00:22:40,916
?למה לא
?מה עוצר בעדי
461
00:22:40,968 --> 00:22:42,418
.ראש מערך האבטחה שלי
462
00:22:42,681 --> 00:22:44,857
ברגע שהוא ישמע
...מה קורה כאן
463
00:22:44,858 --> 00:22:45,683
.לא חשבתי על זה
464
00:22:45,684 --> 00:22:48,783
אילסה, אני צריך
...שתשאלי אותו
465
00:22:48,784 --> 00:22:50,643
?מה נעשה
.שרה, תירגעי-
466
00:22:50,644 --> 00:22:52,708
אגיד לך מה תעשי, את תשאלי
!אותו מה הסיסמה
467
00:22:54,050 --> 00:22:54,859
.נקשור אותו
468
00:22:55,431 --> 00:22:58,885
לקשור אותו? למה את צריכה
?לעזאזל לקשור אותו
469
00:22:59,521 --> 00:23:01,584
.צ'אנס, תקשיב לי עכשיו
470
00:23:01,819 --> 00:23:04,492
תישאר מרוכז. פשוט
.תגיע למחשב
471
00:23:05,718 --> 00:23:07,026
.גררו, נגמר לנו הזמן
472
00:23:07,027 --> 00:23:08,211
.תיכנס לשם
.תעזור לאילסה
473
00:23:08,345 --> 00:23:09,377
!סוף-סוף
474
00:23:16,626 --> 00:23:18,657
?וינסטון, השטח נקי
475
00:23:20,769 --> 00:23:22,643
.קדימה, אתה תצליח
.אתה תותח
476
00:23:22,828 --> 00:23:24,812
טוב, איימס, אני יודע
,שכוונותייך טובות
477
00:23:24,813 --> 00:23:26,230
.אבל את מסיחה את דעתי
478
00:23:46,114 --> 00:23:47,060
.אלוהים אדירים
479
00:23:48,772 --> 00:23:50,838
.הצלחתי. הכל בסדר
480
00:23:51,728 --> 00:23:52,649
,תקשיבו, במחשבה שנייה
481
00:23:52,650 --> 00:23:54,573
יש סיכוי שנשיג את הסיסמה
?הזו קצת יותר מהר
482
00:23:57,556 --> 00:23:58,678
,טוב, גררו
483
00:23:58,679 --> 00:24:01,050
.השטח נקי, אבל תזדרז
484
00:24:03,183 --> 00:24:04,755
?לאן אתה חושב שאתה הולך
485
00:24:05,197 --> 00:24:07,120
.חיפשתי אותך
.יש מקק
486
00:24:07,446 --> 00:24:08,838
.לא
.כן, תסתכל-
487
00:24:17,382 --> 00:24:18,809
?מה קורה עם הסיסמה
488
00:24:22,114 --> 00:24:23,877
.נגמרו המשחקים
.זוזי הצידה
489
00:24:24,236 --> 00:24:25,149
.תסתכל עלי
490
00:24:25,364 --> 00:24:27,577
!תסתכל עלי
?איך קוראים לך
491
00:24:27,758 --> 00:24:28,789
.הנרי קלייפול
492
00:24:28,778 --> 00:24:30,755
?איזה יום היום
.יום שלישי-
493
00:24:30,846 --> 00:24:32,587
?אתה בריון פרנואידי
494
00:24:33,524 --> 00:24:34,107
.כן
495
00:24:34,255 --> 00:24:36,902
יופי. מה הסיסמה
?לקבצים האישיים שלך במשרד
496
00:24:37,114 --> 00:24:40,332
סי-1-5
497
00:24:40,755 --> 00:24:43,781
.וואי-אייץ'-אף
498
00:24:45,524 --> 00:24:46,820
.מר גררו
?כן-
499
00:24:46,821 --> 00:24:47,479
.תודה לך
500
00:24:47,674 --> 00:24:48,511
.אין בעד מה
501
00:24:48,562 --> 00:24:50,693
תמיד הערצתי את
.הטעם שלך בבגדים
502
00:24:50,694 --> 00:24:52,515
,בסדר. טוב, אחי
503
00:24:53,041 --> 00:24:54,927
.הנה הסיסמה
.היא מגיעה אליך עכשיו
504
00:24:55,834 --> 00:24:56,436
?כן
505
00:24:56,437 --> 00:24:58,271
...צ'ארלי, 2, 5, 1
506
00:24:58,976 --> 00:24:59,689
,יילטאון
507
00:24:59,690 --> 00:25:01,879
...הוטל, פוקסטרוט
?קיבלת
508
00:25:03,252 --> 00:25:04,240
...בסדר
509
00:25:06,836 --> 00:25:07,947
.אני בפנים
510
00:25:09,287 --> 00:25:11,116
.שלוש דקות. נפלא
511
00:25:23,649 --> 00:25:24,594
.תודה
512
00:25:24,948 --> 00:25:25,904
.טוב, בואו נזוז
513
00:25:25,905 --> 00:25:28,120
זכרו, אם ניתקל בבעיה
.כלשהי, עשו כמוני
514
00:25:30,828 --> 00:25:31,893
.מר קלייפול
515
00:25:32,986 --> 00:25:33,997
.מכאן. בואו
516
00:25:34,309 --> 00:25:35,323
.לא, חכה
517
00:25:36,097 --> 00:25:37,449
,ברגע שהוא ימצא את הנרי
518
00:25:37,450 --> 00:25:39,295
...כל המקום יינעל
.לעולם לא נצליח לצאת
519
00:25:41,878 --> 00:25:42,899
.מר קלייפול
520
00:25:46,611 --> 00:25:47,863
?אדוני, אני יכול להיכנס
521
00:25:49,851 --> 00:25:52,025
?מר וון, מה הבעיה
522
00:25:52,662 --> 00:25:54,638
,דפקתי על הדלת
.ולא הייתה תשובה
523
00:25:56,648 --> 00:25:57,561
?הכל בסדר
524
00:25:57,913 --> 00:26:01,109
.בכנות... לא
525
00:26:02,807 --> 00:26:06,202
ראשית, הפרעת לפגישה מאוד
,רגישה ביני לבין הבוס שלך
526
00:26:06,203 --> 00:26:06,939
,ושנית
527
00:26:07,869 --> 00:26:09,395
.הפרצוף שלך לא מוצא חן בעיניי
528
00:26:12,032 --> 00:26:12,783
?הפרצוף שלי
529
00:26:12,952 --> 00:26:14,229
.הוא מטריד אותי
530
00:26:21,287 --> 00:26:23,066
?וינסטון, וינסטון, אתה שם
531
00:26:23,467 --> 00:26:25,542
!כן, אני כאן
?מה לעזאזל קורה
532
00:26:26,176 --> 00:26:28,194
,העניינים קצת הסתבכו שם
.יש לי חדשות רעות
533
00:26:28,195 --> 00:26:29,660
.הבוס הסגירה את עצמה
534
00:26:30,437 --> 00:26:32,184
?מה
.לא הייתה ברירה-
535
00:26:32,185 --> 00:26:33,642
?מה זאת אומרת לא הייתה ברירה
536
00:26:33,643 --> 00:26:35,226
!תמיד יש ברירה
537
00:26:35,227 --> 00:26:37,791
ובכן, מסתבר
.שזה לא תמיד נכון
538
00:26:38,163 --> 00:26:40,664
או שמישהו היה נשאר מאחור
,לעצור את וון
539
00:26:40,665 --> 00:26:41,941
.או שכולנו היינו נתפסים
540
00:26:42,333 --> 00:26:44,822
והיא לא הייתה במצב מתאים
.להכניס את שרה למכונית
541
00:26:44,823 --> 00:26:45,594
...למה היא לא
542
00:26:45,645 --> 00:26:47,363
.זה גם לא מוצא חן בעיניי
543
00:26:47,364 --> 00:26:48,564
...אומר זאת לזכותה
544
00:26:48,854 --> 00:26:50,512
.בשביל חובבנית, יש לה אומץ
545
00:26:53,729 --> 00:26:54,820
?צ'אנס, מה נעשה
546
00:26:56,916 --> 00:26:58,728
,בראש קטן יותר
.העיניים שלך היו בסדר
547
00:26:59,084 --> 00:27:00,088
אבל יחד עם האוזניים שלך
548
00:27:00,089 --> 00:27:01,720
,מבנה העצמות הנשי המוזר שלך
549
00:27:01,721 --> 00:27:03,158
.התוצאה מאוד מדאיגה
550
00:27:03,159 --> 00:27:05,022
!גברת פוצ'י
.אני חושב שזה מספיק
551
00:27:05,171 --> 00:27:06,831
.ובכן, במקרה הזה, מר וואן
552
00:27:07,191 --> 00:27:08,754
למה שלא תעזוב אותנו לנפשנו
553
00:27:08,755 --> 00:27:10,499
ולך תמצא מישהו אחר
...בבית הזה ל
554
00:27:14,158 --> 00:27:14,852
!עצרי
555
00:27:22,642 --> 00:27:24,003
.את לא הולכת לשום מקום
556
00:27:25,471 --> 00:27:26,250
...טוב
557
00:27:26,251 --> 00:27:28,921
.אני שולח את איימס עם הקבצים
?רק את איימס-
558
00:27:29,873 --> 00:27:30,291
!לכי
559
00:27:30,292 --> 00:27:31,462
?ומה אתה תעשה
560
00:27:31,934 --> 00:27:33,350
.אני הולך להציל את אילסה
561
00:27:34,135 --> 00:27:35,014
...צ'אנס
562
00:27:35,237 --> 00:27:36,939
?תקשיב לי, בסדר
563
00:27:36,940 --> 00:27:39,198
.אילסה נלכדה
.זו עובדה
564
00:27:39,199 --> 00:27:40,791
אתה לא יכול לעשות שום
?דבר בנידון, בסדר
565
00:27:40,792 --> 00:27:42,157
.אבל אתם יכולים להימלט
566
00:27:42,158 --> 00:27:42,984
?אתה אומר להשאיר אותה מאחור
567
00:27:42,985 --> 00:27:46,241
אני אומר שכל עוד הקבצים
.של קלייפול בידינו
568
00:27:46,242 --> 00:27:49,405
נוכל להחזיק בהם
.ולהחליף אותם תמורת אילסה
569
00:27:49,406 --> 00:27:51,834
.אם תחזור לשם, כולכם תיתפסו
570
00:27:51,885 --> 00:27:53,285
.וינסטון, הבנתי
571
00:27:53,865 --> 00:27:55,354
.הכל בשליטה
572
00:28:08,603 --> 00:28:11,237
,יש לנו פריצה
.יש לנו פריצה
573
00:28:11,238 --> 00:28:13,177
מי שהפעיל את האזעקה
,עדיין נמצא בשטח
574
00:28:13,178 --> 00:28:14,950
.ואני רוצה שהם יתפסו
.קיבלתי, אדוני-
575
00:28:14,951 --> 00:28:16,417
.אנחנו סוגרים את האזור
576
00:28:18,588 --> 00:28:19,873
...את והחברים שלך
577
00:28:20,855 --> 00:28:22,249
.בצרות גדולות
578
00:28:25,443 --> 00:28:27,320
!חכה, חכה, חכה
579
00:28:29,307 --> 00:28:30,611
!פנו מקום, אנשים
580
00:28:39,540 --> 00:28:41,844
.הרכב נמלט מהשטח
.אנחנו במרדף
581
00:28:54,105 --> 00:28:55,151
.זה יהיה צמוד
582
00:28:56,220 --> 00:28:58,599
.הם מתקרבים לשער
.אני נעול עליהם
583
00:28:59,215 --> 00:29:01,213
וינסטון, הנשים והילדים
.מתחילים לדאוג
584
00:29:01,214 --> 00:29:03,014
.אני מקווה שעשית את תפקידך
.תגיד מתי-
585
00:29:03,194 --> 00:29:05,454
.50 מטר לשער
.הם לא מאטים
586
00:29:08,686 --> 00:29:09,894
.עכשיו זה זמן טוב
587
00:29:13,954 --> 00:29:15,755
!עצרו! עצרו
588
00:29:20,682 --> 00:29:22,177
,למרות הכל
589
00:29:22,178 --> 00:29:24,345
לפחות אחד מאתנו ביצע
.את תפקידו במקצועיות
590
00:29:26,332 --> 00:29:29,201
אדוני, הרכב של הפושעים
.נמלט מהשער הדרום-מערבי
591
00:29:29,202 --> 00:29:30,836
.גבר אחד ושתי נשים
592
00:29:30,888 --> 00:29:33,033
.שרה איתם
.היא חלק מהמזימה
593
00:29:33,324 --> 00:29:34,612
אני רוצה את לוחיות
.הרישוי של הרכב הזה
594
00:29:35,148 --> 00:29:36,392
אני רוצה לדעת איך
.הם נמלטו
595
00:29:36,477 --> 00:29:37,947
אני רוצה לדעת אם יש
,עדיין מישהו בשטח
596
00:29:37,948 --> 00:29:39,235
!ואני רוצה לדעת עכשיו
597
00:29:39,602 --> 00:29:41,436
.אדוני, יש עוד פורץ בשטח
598
00:29:41,437 --> 00:29:42,596
!תצאו לשם
599
00:29:43,598 --> 00:29:44,711
.החשוד עוין
600
00:29:44,712 --> 00:29:47,281
אני חוזר, החשוד
!עוין באופן קיצוני
601
00:29:49,110 --> 00:29:50,603
!משיבים אש
602
00:29:52,011 --> 00:29:53,801
!אנחנו זקוקים לגיבוי
603
00:29:54,775 --> 00:29:56,202
!הוא עלה במדרגות
604
00:30:16,340 --> 00:30:17,526
!שב, עכשיו
605
00:30:19,862 --> 00:30:21,185
.קדימה, בואי
606
00:30:21,604 --> 00:30:23,201
?סליחה. דיברת אלי
607
00:30:32,876 --> 00:30:34,519
,דבר ראשון
?שתית את היין, נכון
608
00:30:34,619 --> 00:30:35,819
.כן, שתיתי
609
00:30:35,870 --> 00:30:37,621
וינסטון גילה נקודת
.חולשה בגדר
610
00:30:37,622 --> 00:30:39,169
.לא נוכל להגיע לשם ברגל
.נזדקק לאמצעי תחבורה
611
00:30:39,170 --> 00:30:43,476
אומר זאת... ישנה אפשרות
.שזה אכן היה גדול עלי
612
00:30:44,328 --> 00:30:46,277
צדקת, כמו שלעיתים
קרובות אתה צודק
613
00:30:46,278 --> 00:30:50,896
כשאתה עושה את המגננה הגברית
.המשעממת אך סקסית ללא ספק
614
00:30:51,256 --> 00:30:51,738
.תודה
615
00:30:51,739 --> 00:30:53,809
אני לא יודעת למה
.אני עושה את זה לעצמי
616
00:30:54,774 --> 00:30:56,695
.אולי בגלל המאהבת של מארשל
617
00:30:57,810 --> 00:31:00,862
אני מצטערת שהכנסתי
.את כולם למצב הזה
618
00:31:02,054 --> 00:31:03,712
...אני מצטערת
?את מריחה את זה-
619
00:31:04,532 --> 00:31:05,385
?מה
620
00:31:05,386 --> 00:31:06,765
.(זה מריח כמו חרא (שטויות
621
00:31:08,923 --> 00:31:10,157
.נחמד. מאוד נחמד
622
00:31:10,437 --> 00:31:12,348
אני מנסה להתנצל
.ממעמקי לבי
623
00:31:12,349 --> 00:31:14,511
.לא, זה ממש מריח כמו חרא
624
00:31:16,432 --> 00:31:17,936
אני חושב שמצאנו את
.אמצעי התחבורה שלנו
625
00:31:36,502 --> 00:31:37,769
,תקשיבי, כשאקפוץ
626
00:31:37,770 --> 00:31:39,422
,כדאי שתישארי במסלול הזה
627
00:31:39,423 --> 00:31:40,788
.תמצאי חור בגדר
628
00:31:40,855 --> 00:31:42,956
!רגע, רגע
?אתה קופץ
629
00:31:47,195 --> 00:31:49,395
.יש יותר מדי שומרים
.לא נוכל להימלט מהם
630
00:31:49,396 --> 00:31:52,236
.אהיה חייב לעכב אותם
?איך תצא מכאן-
631
00:31:52,237 --> 00:31:53,600
.כנראה שלא
632
00:31:55,614 --> 00:31:58,161
.בבקשה אל תעשה את זה
.שרה עם הצוות-
633
00:31:58,162 --> 00:31:59,973
.יש לה את המידע שאת צריכה
634
00:32:04,360 --> 00:32:05,979
.תוכלי להתווכח איתי מאוחר יותר
635
00:32:06,234 --> 00:32:07,365
.את תהיי בסדר
636
00:32:07,680 --> 00:32:10,282
!לא, לא אהיה
!כל זה באשמתי
637
00:32:14,181 --> 00:32:15,159
.החזיקי חזק
638
00:32:30,283 --> 00:32:31,109
...תקשיבי
639
00:32:31,509 --> 00:32:32,626
.אל תאשימי את עצמך
640
00:32:32,627 --> 00:32:34,611
,כשאפשרתי לך להצטרף למשימה
.ידעתי שמשהו יכול לקרות
641
00:32:34,795 --> 00:32:36,771
אז למה אפשרת לי
?להצטרף אליך
642
00:32:39,086 --> 00:32:40,597
.אהיה בסדר
.אני מבטיח
643
00:32:41,082 --> 00:32:41,932
.כדאי שתחזיקי חזק
644
00:32:55,607 --> 00:32:58,439
נורו יריות! -נורו יריות
!בפינה הצפונית
645
00:33:00,577 --> 00:33:02,304
מסוק 2, מסוק 2, היכנס לפעולה
646
00:33:07,322 --> 00:33:08,294
.והנה אנחנו כאן
647
00:33:08,376 --> 00:33:10,167
.וזה מה שעומד לקרות
,בערך בעוד דקה
648
00:33:10,168 --> 00:33:11,528
אחד מאנשי הצוות שלנו
ייכנס מהדלת
649
00:33:11,579 --> 00:33:13,568
עם המידע שלקחנו
.מהמשרד של קלייפול
650
00:33:13,569 --> 00:33:14,748
?אפשר לשאול מי זה יהיה
651
00:33:15,017 --> 00:33:16,750
.קלייפול עצבני
.ביישנו אותו
652
00:33:16,740 --> 00:33:18,502
הוא בוודאי יתעקש
.על אילסה
653
00:33:19,224 --> 00:33:20,838
.אילסה
?מה-
654
00:33:21,506 --> 00:33:24,057
תקשיב, צ'אנס, אם הייתי חושב
שאתה עומד להיכנס למשהו
655
00:33:24,058 --> 00:33:26,170
.שיגרום לך, לי ולאילסה למות
656
00:33:26,171 --> 00:33:28,201
?היית רוצה שאומר לך, נכון
?על מה אתה מדבר-
657
00:33:28,350 --> 00:33:29,479
אני חושב שאתה
.לא בשיא יכולתך
658
00:33:30,277 --> 00:33:31,422
למה נראה לך שאני
?לא בשיא יכולתי
659
00:33:31,891 --> 00:33:33,767
.א", אזיקים"
.ב", פצצה"
660
00:33:33,851 --> 00:33:35,179
לא סיפרתי לך מה
?עשיתי שם
661
00:33:35,180 --> 00:33:36,785
,הדברים במשרד
...עם הסוס
662
00:33:36,786 --> 00:33:38,003
.הרבה אנשים היו מתרשמים מזה
663
00:33:38,004 --> 00:33:39,320
.הם ללא ספק לא מכירים אותך
664
00:33:39,321 --> 00:33:41,031
טוב, עכשיו אני מתחיל
.קצת להיעלב
665
00:33:41,209 --> 00:33:42,830
.זה מקרה מאוד מורכב
666
00:33:42,831 --> 00:33:44,077
.יש הרבה מרכיבים
667
00:33:44,078 --> 00:33:44,935
.זו הסיבה שנתפסתי
668
00:33:44,936 --> 00:33:46,196
.אני חושב שיש סיבה אחרת
669
00:33:46,963 --> 00:33:47,695
?שהיא
670
00:33:47,951 --> 00:33:50,418
אני חושב שבצורה לא אופיינית
.היית לא מרוכז במשימה
671
00:33:50,419 --> 00:33:52,586
נראה לי... שמשהו מעיב
.על שיקול הדעת שלך
672
00:33:52,864 --> 00:33:54,805
?דוגמאות
.מעדת במשרד-
673
00:33:54,872 --> 00:33:57,259
אמרת שכמעט נפלת
.מהשולחן בדרך למחשב
674
00:33:57,401 --> 00:33:58,468
.דעתי הוסחה
675
00:33:58,612 --> 00:34:00,149
?אתה באמת לא מבחין בזה, נכון
676
00:34:00,345 --> 00:34:02,295
דעתך הוסחה כי ידעת
שאילסה חייבת לאלתר.
677
00:34:02,296 --> 00:34:03,388
.והיא שתתה את היין
678
00:34:03,598 --> 00:34:06,396
,במקום להתרכז בקפיצה
.דאגת לה
679
00:34:07,660 --> 00:34:08,428
...טוב, הארי, תקשיב
680
00:34:08,429 --> 00:34:09,944
.לא, לא, לא, תקשיב אתה
.תקשיב לי
681
00:34:10,254 --> 00:34:12,031
כאשר שאלתי אותך למה
,אפשרת לאילסה להצטרף למשימה
682
00:34:12,032 --> 00:34:13,429
.בעצם התחמקת מהתשובה
683
00:34:13,430 --> 00:34:15,142
אני חושב שהסיבה
שאפשרת לאילסה להצטרף
684
00:34:15,209 --> 00:34:17,110
,היא שכמדובר בה
.אתה לא בשליטה
685
00:34:17,562 --> 00:34:20,136
הסיבה שנתפסת היא כי הבנת
686
00:34:20,137 --> 00:34:21,565
שיש לך רגשות
.כלפי הבוסית שלך
687
00:34:25,236 --> 00:34:26,570
.מדברים על החמור
688
00:34:37,931 --> 00:34:38,857
.הנה מתחילים
689
00:34:51,517 --> 00:34:53,065
.צ'אנס, תתרכז, קדימה
690
00:34:53,066 --> 00:34:55,025
.שכח מה אמרתי עליה
.עליך לומר לי מה לעשות
691
00:34:55,573 --> 00:34:57,637
הארי, אני צריך
.שתעכב אותם קצת
692
00:35:02,821 --> 00:35:04,545
.הגעתי לבד, כפי שהוסכם
693
00:35:04,792 --> 00:35:06,604
תני לי את הקבצים ושניכם
.תהיו חופשיים ללכת
694
00:35:17,744 --> 00:35:19,841
הכל יתחיל להיות
.הגיוני בקרוב, הארי
695
00:35:19,951 --> 00:35:21,612
?זוכר כשאמרתי לך את זה
696
00:35:24,624 --> 00:35:25,426
...הכל נמצא כאן
697
00:35:25,613 --> 00:35:27,391
.תקין ולא הועתק
698
00:35:28,428 --> 00:35:30,996
.עכשיו שחרר אותו
.במחשבה שנייה, גברת פוצ'י-
699
00:35:32,026 --> 00:35:34,738
למה שלא תצטרפי
,אל מר צ'אנס בבר
700
00:35:35,950 --> 00:35:37,432
,כי להבדיל מאמש
701
00:35:37,615 --> 00:35:40,151
.הפעם אני מסוגל לשקר מצוין
702
00:35:50,640 --> 00:35:51,365
...הארי
703
00:35:51,366 --> 00:35:54,527
אתה עומד לראות למה
,רציתי שתביא את המרטיני
704
00:35:55,054 --> 00:35:57,578
.הגרב, ובקבוק הוויסקי
705
00:36:02,237 --> 00:36:03,543
.תעכב אותם למשך עשר שניות
706
00:36:08,587 --> 00:36:09,391
.בסדר
707
00:36:12,020 --> 00:36:14,303
היי, מי רוצה לראות
?תעלול קטן של בר
708
00:36:14,770 --> 00:36:17,445
לאט, לאט, אני הארי
.הודיני. שימו לב
709
00:36:17,446 --> 00:36:19,496
אקח את גבעול
הדובדבן הקטן הזה
710
00:36:19,497 --> 00:36:20,545
ואעשה בו קשר
711
00:36:20,701 --> 00:36:22,348
.רק עם הלשון שלי
712
00:36:22,581 --> 00:36:23,558
.הביטו
713
00:36:25,770 --> 00:36:27,944
.אני עושה את זה
...אני עושה
714
00:36:37,845 --> 00:36:39,117
!שם
715
00:36:42,837 --> 00:36:43,616
,אני לא מתכוון להיות גס-רוח
716
00:36:43,617 --> 00:36:45,380
אבל זה הרעיון שלך
?לתוכנית הצלה
717
00:36:53,334 --> 00:36:55,851
באמת? חשבת שפשוט תוכלי
?לצעוד לכאן ולהחליף את הקובץ
718
00:36:55,852 --> 00:36:58,402
"המילה "הונאה
?פשוט לא עלתה בדעתך
719
00:37:05,594 --> 00:37:07,828
ברצינות, אם את לא רוצה
,שיתחילו לתייג אותך כחובבנית
720
00:37:07,829 --> 00:37:09,792
תצטרכי להתחיל לחשוב
.על הדברים האלו
721
00:37:09,793 --> 00:37:10,768
?סיימת
722
00:37:15,490 --> 00:37:16,457
...כן
723
00:37:18,058 --> 00:37:19,463
.הייתי אומר שסיימת
724
00:37:34,541 --> 00:37:36,363
.בוא נראה חובבן עושה את זה
725
00:37:39,616 --> 00:37:40,858
?איפה קלייפול
726
00:37:41,033 --> 00:37:42,449
?מה שאלת
727
00:37:54,292 --> 00:37:57,025
טוב... אני לא יודע
,מה אתכם
728
00:37:57,026 --> 00:37:59,873
אבל נראה לי
...שהייתי די טוב
729
00:38:00,372 --> 00:38:01,679
.טוב להפליא
730
00:38:03,564 --> 00:38:04,836
.אין בעד מה
731
00:38:23,105 --> 00:38:24,687
.הבלש חבר שלי
732
00:38:24,688 --> 00:38:27,251
שכנעתי אותו לא להזכיר
.את השם של אילסה
733
00:38:28,133 --> 00:38:29,385
.תודה על העזרה
734
00:38:29,899 --> 00:38:31,903
,אני מעריך את זה
,אבל לפרוטוקול
735
00:38:31,904 --> 00:38:35,696
אני חושב שהארי ואני היינו
.יכולים להתמודד עם זה בעצמנו
736
00:38:35,748 --> 00:38:37,232
.כן, נכון
737
00:38:37,899 --> 00:38:38,843
?אתה רוצה שאומר לו
738
00:38:41,223 --> 00:38:43,338
אז, הארי, מה עשית
?כאן הערב בכלל
739
00:38:43,339 --> 00:38:45,139
הייתי עמור להיפגש עם
.בחורה, אבל היא לא הופיעה
740
00:38:45,803 --> 00:38:47,358
...זה אף פעם לא קורה
741
00:38:47,359 --> 00:38:48,774
.בכלל
.אני יודע-
742
00:38:49,362 --> 00:38:50,379
?איך קראו לה
743
00:38:52,249 --> 00:38:53,457
.קראו לה לאוורן
744
00:38:55,309 --> 00:38:56,377
.לא
745
00:38:56,986 --> 00:38:57,702
.כן
746
00:38:58,094 --> 00:38:59,063
.שלחת את הארי
747
00:38:59,475 --> 00:39:00,323
.כן, אדוני
748
00:39:00,595 --> 00:39:01,783
.רגע, רגע, רגע
749
00:39:02,324 --> 00:39:03,586
?אתה היית לאוורן
750
00:39:05,854 --> 00:39:06,831
...טוב, תקשיבו
751
00:39:07,239 --> 00:39:08,864
.אני מבין שרציתם לעזור
752
00:39:09,180 --> 00:39:11,903
אבל מכל האנשים שיכולת
?לשלוח, למה הארי
753
00:39:13,169 --> 00:39:15,824
אתה חושב שהבחורים של
קלייפול עמדו על המשמר
754
00:39:15,825 --> 00:39:18,756
מפני טיפוסים מאיימים
?הניגשים לבר
755
00:39:19,397 --> 00:39:20,180
.כן, כמובן
756
00:39:20,417 --> 00:39:21,759
...אז תן לי לשאול אותך
757
00:39:22,402 --> 00:39:25,970
,אתה מכיר מישהו
,בכלל
758
00:39:26,687 --> 00:39:27,905
...פחות מאיים
759
00:39:28,708 --> 00:39:30,218
?מהאיש הזה
760
00:39:31,727 --> 00:39:32,648
.אני כאן
761
00:39:32,649 --> 00:39:36,414
,פחות מאיים ועם זאת בחשאי
באופן בלתי מוסבר
762
00:39:36,415 --> 00:39:41,388
מובטח שייפול אחורה
.על ישבנו אל חיק ההצלחה
763
00:39:42,898 --> 00:39:44,450
.כל הכבוד
.תודה-
764
00:39:46,117 --> 00:39:47,058
בואו נסתלק מכאן
765
00:39:47,059 --> 00:39:48,961
לפני שנצטרך להתחיל
.לענות על שאלות
766
00:39:49,368 --> 00:39:50,989
.יש... יש דבר אחד נוסף
767
00:39:52,412 --> 00:39:55,967
נראה לי שאני יודעת למה לא
.היית מעוניין שיסדרו לך פגישה
768
00:39:58,652 --> 00:40:01,086
,ולא הבחנתי בכך עד הלילה
769
00:40:01,087 --> 00:40:04,087
אבל נראה לי שייתכן
...שצ'אנס מאוהב במישהי
770
00:40:06,908 --> 00:40:09,061
.מישהי מהצוות הזה
771
00:40:10,921 --> 00:40:12,161
.תקשיב, זה בסדר
772
00:40:12,162 --> 00:40:15,640
.זה קרה לי בעבר
.זה מובן לחלוטין
773
00:40:16,533 --> 00:40:17,625
.נתראה מחר
774
00:40:19,770 --> 00:40:21,380
.עבודה יפה היום, דרך אגב
775
00:40:21,867 --> 00:40:24,063
למה אף אחד לא
?לוקח את זה ברצינות
776
00:40:25,240 --> 00:40:26,079
...היי
777
00:40:27,694 --> 00:40:30,587
אני... אני יודע שזה
,אולי לא הרגע המתאים
778
00:40:30,588 --> 00:40:31,172
...אבל
779
00:40:31,377 --> 00:40:33,261
.הם הולכים בזמן שאני מדברת
780
00:40:33,262 --> 00:40:35,074
.טוב, בסדר, זה בסדר
.אל דאגה
781
00:40:59,752 --> 00:41:01,140
.את לא עונה לטלפון
782
00:41:03,953 --> 00:41:06,225
וינסטון אמר שכנראה עדיף
783
00:41:06,226 --> 00:41:08,416
שלא אהיה במקום
.כשהמשטרה תגיע
784
00:41:08,417 --> 00:41:11,100
הוא אמר ש... -כן, הוא
.טיפל בזה. זה בסדר
785
00:41:14,007 --> 00:41:16,016
אבל מריח כאילו
.עוגת הרום שלו כאן
786
00:41:17,818 --> 00:41:19,399
.שתיתי קצת
787
00:41:22,289 --> 00:41:23,903
.אתה לא צריך לומר שום דבר
788
00:41:25,212 --> 00:41:27,627
אני יודעת שאני לא אמורה
.לעשות את זה לעצמי
789
00:41:31,875 --> 00:41:33,380
.למארשל היה רומן
790
00:41:35,990 --> 00:41:37,769
אם לא הייתי רואה
,את התמונה הזו
791
00:41:37,757 --> 00:41:39,261
.לא הייתי יודעת
792
00:41:43,339 --> 00:41:44,670
אז למה אני צריכה
793
00:41:44,956 --> 00:41:48,843
לאפשר לתמונה אחת
?לשלוח אותי לנפילה כזו
794
00:41:51,662 --> 00:41:53,397
.היינו מאושרים ביחד
795
00:41:53,398 --> 00:41:55,698
.היינו לנו חיים טובים ביחד
796
00:41:56,740 --> 00:41:59,686
?אני אמורה לזכור אותו כך, לא
797
00:42:03,353 --> 00:42:04,638
.כן, את אמורה
798
00:42:06,677 --> 00:42:08,192
?אז למה אני לא יכולה
799
00:42:10,110 --> 00:42:11,834
אני לא יודע
...איך לענות על
800
00:42:12,854 --> 00:42:13,908
.השאלה הזו, אילסה
801
00:42:14,732 --> 00:42:16,390
...מה שאני כן יודע הוא
802
00:42:17,490 --> 00:42:20,656
,שאם מארשל כן בגד בך
.הוא היה אידיוט
803
00:42:22,005 --> 00:42:23,450
...ועד כמה שזה שווה
804
00:42:24,766 --> 00:42:26,456
.מגיע לך הרבה יותר טוב מזה
805
00:42:31,189 --> 00:42:33,955
אני לא חושב שזה
...רעיון טוב לערבב
806
00:42:35,612 --> 00:42:37,881
.רום וסם אמת
807
00:42:43,182 --> 00:42:48,182
תורגם על-ידי
DrSub-ו rodney_mckay
808
00:42:48,183 --> 00:42:52,183
סונכרן על-ידי
DrSub-ו lala123
809
00:42:52,184 --> 00:42:59,184
Extreme כולם חברי צוות
wWw.ExtremeSubs.Org