1
00:00:01,423 --> 00:00:03,058
***
2
00:00:03,092 --> 00:00:04,159
(gasps)
3
00:00:04,193 --> 00:00:05,160
IT'S DAD'S BIRTHDAY!
4
00:00:05,194 --> 00:00:06,461
HUH?
(groans)
5
00:00:06,495 --> 00:00:08,630
WHAT?
IN 20 MINUTES,
IT'S OFFICIALLY OVER!
6
00:00:08,663 --> 00:00:09,998
ANDY...
7
00:00:10,031 --> 00:00:11,100
(switch clicks)
8
00:00:11,133 --> 00:00:12,734
OHH! CAN YOU PLEASE
TURN THAT OFF?
9
00:00:12,767 --> 00:00:13,835
YOU GOTTA GET UP.
10
00:00:13,868 --> 00:00:16,037
WH--WHY? WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
11
00:00:16,071 --> 00:00:17,406
WE'LL GO
TO THE SERVICE STATION.
12
00:00:17,439 --> 00:00:18,573
UH, THEY'LL HAVE SOME
CAKE-LIKE THINGS THERE.
13
00:00:18,607 --> 00:00:19,641
MAYBE EVEN SOME BALLOONS.
14
00:00:19,674 --> 00:00:21,710
ANDY, WOULD YOU GET BACK
INTO BED, PLEASE?
15
00:00:21,743 --> 00:00:23,578
IT'S MY DAD'S BIRTHDAY.
16
00:00:23,612 --> 00:00:25,747
I CANNOT BELIEVE I FORGOT.
IT'S MY JOB TO REMEMBER.
17
00:00:25,780 --> 00:00:27,416
WELL, MAYBE HE HAD PLANS,
YOU KNOW.
18
00:00:27,449 --> 00:00:29,017
HE HAS NO PLANS,
'CAUSE HE ONLY HAS ME.
19
00:00:29,050 --> 00:00:31,386
AND NOW YOU.
SO... LET'S GO.
20
00:00:31,420 --> 00:00:33,422
***
21
00:00:33,455 --> 00:00:34,556
(woman) * OOH-WHOO-OOH *
22
00:00:34,589 --> 00:00:35,557
YES!
23
00:00:35,590 --> 00:00:36,591
* OOH-OOH-OOH *
24
00:00:36,625 --> 00:00:38,727
(door creaks)
25
00:00:38,760 --> 00:00:41,496
HAPPY BIRTHDAY!
26
00:00:41,530 --> 00:00:42,631
THOUGHT I FORGOT, HUH?
27
00:00:42,664 --> 00:00:44,166
HEY. HOW'S IT GOIN'?
28
00:00:44,199 --> 00:00:46,201
HEY, SAM. HI, SWEETHEART.
29
00:00:46,235 --> 00:00:48,370
HI.
UH, THANKS FOR COMING BY,
30
00:00:48,403 --> 00:00:50,004
BUT, UH, YOU SHOULD HAVE
CALLED FIRST.
31
00:00:50,038 --> 00:00:52,741
WHAT, AND RUIN THE SURPRISE?
COME ON.
32
00:00:52,774 --> 00:00:54,743
HEY, LISTEN. I OPTED OUT OF
A TRADITIONAL BIRTHDAY CAKE
33
00:00:54,776 --> 00:00:56,178
AND I GOT US SOME
APPLE FLIPS.
34
00:00:56,211 --> 00:00:59,348
WHY DON'T WE JUST DO BREAKFAST
TOMORROW OR SOMETHING?
35
00:00:59,381 --> 00:01:01,616
ARE YOU WEARING... LIPSTICK?
36
00:01:01,650 --> 00:01:03,418
(mutters)
37
00:01:03,452 --> 00:01:04,719
IT'S--IT'S NOT
HIS LIPSTICK.
38
00:01:04,753 --> 00:01:06,054
(clears throat)
39
00:01:06,087 --> 00:01:09,057
OH! OKAY.
WELL, WHAT'S HER NAME?
40
00:01:09,090 --> 00:01:10,392
HER NAME IS AMY.
41
00:01:10,425 --> 00:01:12,627
I MET HER IN THE PROGRAM.
SHE'S A DOLL.
42
00:01:12,661 --> 00:01:14,229
SHE MADE ME
A BIRTHDAY DINNER,
43
00:01:14,263 --> 00:01:16,698
AND I WAS RIGHT
IN THE MIDDLE OF, UH...
44
00:01:16,731 --> 00:01:17,966
SAYING "THANK YOU."
45
00:01:17,999 --> 00:01:19,268
OH. OH. YEAH, YEAH, YEAH.
46
00:01:19,301 --> 00:01:20,569
GO GET--OK--OKAY, GO. YEAH.
47
00:01:20,602 --> 00:01:21,570
SAY "THANK YOU."
48
00:01:21,603 --> 00:01:22,937
HAPPY BIRTHDAY, TOMMY.
49
00:01:22,971 --> 00:01:24,406
YEAH. NICE HAT.
50
00:01:24,439 --> 00:01:26,475
SEE YOU GUYS LATER.
(blows noisemaker)
51
00:01:26,508 --> 00:01:28,243
***
52
00:01:28,277 --> 00:01:29,878
YOU'RE LUCKY YOU'RE CUTE.
53
00:01:29,911 --> 00:01:31,180
WANNA GET SOME FOOD?
54
00:01:31,213 --> 00:01:33,182
NO, I'M GONNA GO SLEEP
IN MY OWN BED
55
00:01:33,215 --> 00:01:35,384
IN CASE YOU REMEMBER
ANOTHER BIRTHDAY.
56
00:01:35,417 --> 00:01:37,386
AH, THERE'S NOBODY ELSE.
JUST ME AND MY DAD.
57
00:01:37,419 --> 00:01:39,554
HEY, WHEN AM I GONNA MEET
YOUR FAMILY, ANYWAY?
58
00:01:39,588 --> 00:01:42,056
UH... YOU'LL MEET MY FAMILY
59
00:01:42,090 --> 00:01:44,459
WHEN I WANNA PUNISH
OR TORTURE YOU.
60
00:01:44,493 --> 00:01:46,728
HEY, YOU WANNA GO
MEET MY FAMILY?
61
00:01:46,761 --> 00:01:48,730
(radio beeps, radio chatter)
62
00:01:48,763 --> 00:01:49,864
(radio chatter continues)
63
00:01:49,898 --> 00:01:51,633
* AH-AH-AH-AH *
64
00:01:51,666 --> 00:01:54,969
MAN, THAT GIRL SLEEPS
LIKE A LOG.
65
00:01:55,003 --> 00:01:57,339
MAYBE SHE'S GOT
A HEARING PROBLEM.
66
00:01:57,372 --> 00:01:59,140
DON'T YOU THINK SHE WOULD HAVE
MENTIONED THAT IN HER PROFILE?
67
00:01:59,174 --> 00:02:01,243
ANOTHER SLEEPOVER
WITH VIRGINIA?
68
00:02:01,276 --> 00:02:04,078
THIS ONE'S CHRISTINE.
FUNNY GIRL.
69
00:02:04,112 --> 00:02:06,448
HEY, YOU EVER DATE ANYONE
WITH THE SAME NAME AS YOU?
70
00:02:06,481 --> 00:02:07,816
(toaster clicks)
WHERE DO YOU MEET THESE WOMEN?
71
00:02:07,849 --> 00:02:09,484
YOU NEVER LEAVE THE HOUSE.
72
00:02:09,518 --> 00:02:10,652
Dreamyourdate.com.
73
00:02:10,685 --> 00:02:12,321
I'M A PLAYER.
WHO KNEW, RIGHT?
74
00:02:12,354 --> 00:02:13,888
I CERTAINLY DIDN'T.
75
00:02:13,922 --> 00:02:15,524
YEAH, I'M PRETTY GOOD AT IT,
YOU KNOW?
76
00:02:15,557 --> 00:02:18,059
PLUS I GET TO TELL THE SAME
STORIES OVER AND OVER AGAIN.
77
00:02:18,092 --> 00:02:19,328
NOBODY GETS ANNOYED.
78
00:02:19,361 --> 00:02:21,029
(chuckles)
IT'S AMAZING.
79
00:02:21,062 --> 00:02:22,697
I MEAN, I DIDN'T EVEN HAVE TO
POST A PHOTO.
80
00:02:22,731 --> 00:02:24,766
I MEAN, ALL THAT I HAD TO DO
WAS SAY I WAS A COP.
81
00:02:24,799 --> 00:02:27,135
CHICKS ARE ALL OVER ME
LIKE FLIES ON--
BREAKFAST?
82
00:02:27,168 --> 00:02:28,903
OH, YEAH, YEAH. MM.
83
00:02:28,937 --> 00:02:30,705
DO YOU MIND THROWING SOMETHING
ON FOR CHRISTINE, TOO?
(whisk clattering)
84
00:02:30,739 --> 00:02:32,040
MIGHT AS WELL
MAKE HER BREAKFAST.
85
00:02:32,073 --> 00:02:33,208
I MEAN, I'M STILL
A GENTLEMAN, RIGHT?
86
00:02:33,242 --> 00:02:34,543
GOOD TO KNOW.
87
00:02:34,576 --> 00:02:36,478
(sizzling)
LOOK, YOU'RE INTO SUE
AND ONLY SUE.
88
00:02:36,511 --> 00:02:38,480
THAT'S YOUR THING.
89
00:02:38,513 --> 00:02:41,115
I'M INTO CRUISING A CATALOG
OF FINE WOMEN, YOU KNOW?
90
00:02:41,149 --> 00:02:42,517
(sizzling continues)
THAT'S MY THING.
91
00:02:42,551 --> 00:02:44,553
GIVES US CRAP
TO TALK ABOUT, RIGHT?
92
00:02:44,586 --> 00:02:46,020
(sizzling continues)
93
00:02:46,054 --> 00:02:48,790
SPEAKING OF WHICH, UH,
FIRST DAY BACK ON THE JOB.
94
00:02:48,823 --> 00:02:51,326
Y--YOU READY?
YEAH. YEAH. I'M GOOD.
95
00:02:51,360 --> 00:02:53,027
I'M JUST HOPING NOBODY
MAKES A BIG DEAL OUT OF IT.
96
00:02:53,061 --> 00:02:54,128
(horn honks in distance)
97
00:02:54,162 --> 00:02:56,465
(indistinct conversations)
98
00:02:56,498 --> 00:02:59,167
(groans,
speaks indistinctly)
99
00:02:59,200 --> 00:03:01,102
HEY, THERE HE IS.
HEY.
100
00:03:01,135 --> 00:03:02,337
HI. HI.
HI.
101
00:03:02,371 --> 00:03:03,605
ALL RIGHT. AH--
THAT'S GOOD.
102
00:03:03,638 --> 00:03:04,773
WASN'T THE SAME
WITHOUT YOU.
103
00:03:04,806 --> 00:03:06,040
YEAH. YOU--YOU, TOO.
104
00:03:06,074 --> 00:03:07,842
WE REALLY MISSED YOU, DOV.
THANK YOU.
105
00:03:07,876 --> 00:03:09,678
WELCOME BACK, EPSTEIN.
THANK YOU.
106
00:03:09,711 --> 00:03:11,313
SO, YOU FEELIN' GOOD?
107
00:03:11,346 --> 00:03:12,914
YEAH.
YEAH?
108
00:03:12,947 --> 00:03:14,015
APPLE FLIP?
109
00:03:14,048 --> 00:03:16,217
NO.
(bag rustles)
110
00:03:16,251 --> 00:03:17,852
YOU LOOK GREAT.
111
00:03:17,886 --> 00:03:19,788
YOU, TOO.
(Chris)
YEAH, HE'S DOING OKAY.
112
00:03:19,821 --> 00:03:21,890
YOU KNOW, EVEN THOUGH
I HAVE BEEN, UH,
113
00:03:21,923 --> 00:03:23,392
KEEPIN' HIM UP LATE AT NIGHT
114
00:03:23,425 --> 00:03:25,260
ENTERTAINING
VARIOUS LADY FRIENDS.
115
00:03:25,294 --> 00:03:26,528
DON'T SAY "LADY FRIENDS."
116
00:03:26,561 --> 00:03:29,431
EPSTEIN.
GOOD TO SEE YOU, BUDDY.
117
00:03:29,464 --> 00:03:31,032
THANK YOU.
118
00:03:31,065 --> 00:03:32,100
(bag rustles)
NO!
119
00:03:32,133 --> 00:03:34,869
AND IT IS ABOUT TIME.
WHERE YOU BEEN?
120
00:03:34,903 --> 00:03:37,372
HEY, CAN I, UH,
RIDE WITH YOU TODAY?
SURE, YEAH.
121
00:03:37,406 --> 00:03:38,807
JUST DON'T GET A CRUSH
ON ME.
122
00:03:38,840 --> 00:03:40,609
GETS A LITTLE UNCOMFORTABLE.
(bag rustles)
123
00:03:40,642 --> 00:03:42,043
DON'T.
124
00:03:43,378 --> 00:03:46,080
(indistinct conversations,
telephones ringing)
125
00:03:46,114 --> 00:03:47,516
(inhales)
126
00:03:47,549 --> 00:03:49,718
YOU'RE IN A MOOD.
YOU DOING OKAY?
127
00:03:49,751 --> 00:03:52,387
I HATE FIGHTING
WITH DEX.
128
00:03:52,421 --> 00:03:54,423
IT'S ALWAYS OVER WHAT DAYS
I GET LEO,
129
00:03:54,456 --> 00:03:57,091
AND I FEEL... LIKE I DON'T
HAVE A LEG TO STAND ON
130
00:03:57,125 --> 00:03:58,793
BECAUSE I WORK SO MUCH.
MM.
131
00:03:58,827 --> 00:04:00,094
AND BECAUSE OF YOU.
132
00:04:00,128 --> 00:04:01,262
ME?
133
00:04:01,296 --> 00:04:04,132
I CHEATED ON HIM WITH YOU.
134
00:04:04,165 --> 00:04:05,767
SO FOR THE FIRST TIME
IN HIS LIFE,
135
00:04:05,800 --> 00:04:07,502
HE'S THE MORALLY SUPERIOR ONE.
136
00:04:07,536 --> 00:04:09,538
WELL... (clears throat)
I'M GLAD YOU DID.
137
00:04:09,571 --> 00:04:10,905
(chair wheels rattle)
138
00:04:10,939 --> 00:04:13,274
JUST DON'T LET IT
HAPPEN AGAIN.
139
00:04:13,308 --> 00:04:14,743
(papers rustling)
140
00:04:14,776 --> 00:04:17,245
DO YOU FEEL MORALLY
SUPERIOR TO ME?
141
00:04:17,278 --> 00:04:19,681
I'M NOT THE ONE WHO CHEATED.
142
00:04:19,714 --> 00:04:22,116
SO YOU DO?
I'M JUST SAYING
I WOULDN'T DO THAT.
143
00:04:22,150 --> 00:04:24,653
I'M HUMAN, ALL RIGHT?
144
00:04:24,686 --> 00:04:28,156
I DON'T EVEN KNOW IF MONOGAMY
IS NATURAL FOR HUMANS.
145
00:04:28,189 --> 00:04:29,924
I THINK IT'S MORE
OF AN ELEPHANT THING.
146
00:04:29,958 --> 00:04:31,793
(clicks tongue) OKAY.
147
00:04:31,826 --> 00:04:34,729
WELL, YOU ARE THE ONLY ONE
FOR ME,
148
00:04:34,763 --> 00:04:37,399
SO YOU CAN CALL ME
AN ELEPHANT.
149
00:04:37,432 --> 00:04:38,700
ELEPHANT.
150
00:04:39,768 --> 00:04:40,802
PECK.
151
00:04:40,835 --> 00:04:42,637
YOU HARD AT WORK, JERRY?
152
00:04:42,671 --> 00:04:45,206
I WAS WONDERING
IF YOU WOULDN'T MIND
153
00:04:45,239 --> 00:04:47,208
TAKING THESE FINGERPRINTS
DOWN TO THE LAB FOR ME.
154
00:04:49,511 --> 00:04:51,480
(radio chatter)
155
00:04:51,513 --> 00:04:54,182
WH--WHAT'S UP, STUD?
I'VE HAD AN EPIPHANY.
156
00:04:54,215 --> 00:04:56,751
IT IS STUPID TO ONLY
FOCUS ON ONE WOMAN.
157
00:04:56,785 --> 00:04:58,453
IT'S LIKE SAYING
I'M ONLY GONNA EAT APPLES.
158
00:04:58,487 --> 00:05:00,054
(horn blares in distance)
NOT REALLY.
159
00:05:00,088 --> 00:05:01,523
FROM NOW ON,
IT'S APPLES, CHERRIES,
160
00:05:01,556 --> 00:05:02,924
JUICY MELONS, MANGOS.
161
00:05:02,957 --> 00:05:04,025
OKAY. WHAT--
I--
162
00:05:04,058 --> 00:05:05,293
ARE YOU GROSSING ME OUT
ON PURPOSE?
163
00:05:05,326 --> 00:05:06,628
NO, NO, NO. I'LL--
(static)
164
00:05:06,661 --> 00:05:07,929
(female dispatcher)
1509, attend 73 Lowney Street
165
00:05:07,962 --> 00:05:09,130
for a domestic disturbance.
166
00:05:09,163 --> 00:05:11,032
9-1-1 call was placed
by an 11-year-old male
167
00:05:11,065 --> 00:05:12,534
who resides in the house.
(static)
168
00:05:12,567 --> 00:05:13,802
1509, WE'RE ON IT.
(static)
169
00:05:13,835 --> 00:05:15,870
SEE? IF PEOPLE STAYED OUT
OF RELATIONSHIPS,
170
00:05:15,904 --> 00:05:18,339
WE'D HAVE WAY MORE
TIME ON OUR HANDS.
171
00:05:18,373 --> 00:05:20,875
(static)
Be advised, Child Protection
has been notified.
172
00:05:20,909 --> 00:05:22,210
(siren wailing)
173
00:05:22,243 --> 00:05:24,045
HEY, HEY! WHOA, WHOA!
WATCH IT.
174
00:05:24,078 --> 00:05:25,680
(siren whoops)
YOU SAID--
175
00:05:25,714 --> 00:05:27,248
YOU'RE NOT--YOU'RE NOT
BLAMING ME, ALL RIGHT?
YOU SAID--
176
00:05:27,281 --> 00:05:30,819
WHOA! ENOUGH! HEY!
HEY!
177
00:05:30,852 --> 00:05:32,053
HEY. RELAX. RELAX. RELAX.
178
00:05:32,086 --> 00:05:33,488
(shouts indistinctly)
GET BACK. GET BACK.
179
00:05:33,522 --> 00:05:36,224
I'M NOT LEAVING YOU
WITH THE KIDS!
RELAX, RELAX.
180
00:05:36,257 --> 00:05:38,527
(kicks object)
181
00:05:38,560 --> 00:05:41,930
LOOK, WE GOT A CALL, UM,
FROM A LITTLE BOY.
182
00:05:41,963 --> 00:05:44,198
YEAH, IT'S--
THAT WAS, UM...
183
00:05:44,232 --> 00:05:45,500
(man) THAT--
THAT WAS JUST CONNOR.
184
00:05:45,534 --> 00:05:47,536
HE WAS JUST TRYING
TO GET US NOT TO FIGHT, OKAY?
185
00:05:47,569 --> 00:05:49,471
RICK'S NOT SUPPOSED
TO BE DRINKING, OKAY?
OKAY--
186
00:05:49,504 --> 00:05:50,939
HE'S JUST SCREWIN'
IT ALL UP!
(speaks indistinctly)
187
00:05:50,972 --> 00:05:54,308
AND I'M TRY--TRYING
REALLY, REALLY HARD.
188
00:05:54,342 --> 00:05:56,044
I KNOW. IT'S OKAY.
189
00:05:56,077 --> 00:05:59,147
SHE'S THE PSYCHO THAT FLIPPED
HER LID HERE, ALL RIGHT?
190
00:05:59,180 --> 00:06:01,550
SHE'S BEEN CRAZY
SINCE THE BABY WAS BORN.
191
00:06:01,583 --> 00:06:03,652
ALL RIGHT, WELL,
WHERE'S THE BABY NOW?
192
00:06:03,685 --> 00:06:05,454
CONNOR AND THE BABY
ARE IN THE HOUSE.
193
00:06:05,487 --> 00:06:07,021
THEY'RE FINE. DON'T WORRY.
194
00:06:07,055 --> 00:06:08,690
(Chris) ARE YOU CONNOR?
195
00:06:08,723 --> 00:06:12,026
CONNOR! HEY, BUDDY,
WHY'D YOU CALL THE COPS?
196
00:06:12,060 --> 00:06:13,562
WHAT DID YOU EXPECT HIM
TO DO?
OKAY--
197
00:06:13,595 --> 00:06:16,130
I EXPECT HIM TO GROW UP
AND NOT BE SUCH A WIMP!
198
00:06:16,164 --> 00:06:19,801
HEY. WE'VE BEEN HERE BEFORE.
HEY? WE KNOW WHAT HAPPENS.
199
00:06:19,834 --> 00:06:21,936
WELL, STOP FIGHTING,
AND THEY'LL LEAVE US ALONE!
200
00:06:21,970 --> 00:06:23,705
DOESN'T WORK THAT WAY,
LITTLE MAN!
(tires screech)
201
00:06:23,738 --> 00:06:25,440
(Andy) IT'S OKAY.
THEY'RE GONNA TAKE ME AWAY.
202
00:06:25,474 --> 00:06:27,442
GIVE ME THE BABY.
GET IN THE HOUSE.
(baby crying)
203
00:06:27,476 --> 00:06:29,243
OKAY, I'LL BE THERE
IN A MINUTE.
HEY, LISTEN.
204
00:06:29,277 --> 00:06:30,812
DO YOU GOT SOMEWHERE
TO CRASH TONIGHT?
205
00:06:30,845 --> 00:06:32,781
YOU KNOW, GIVE YOU TWO
A CHANCE TO COOL OFF?
206
00:06:32,814 --> 00:06:35,183
YEAH, WELL...
(baby crying)
207
00:06:35,216 --> 00:06:36,951
THAT WOULDN'T BE THE FIRST TIME
THAT I'VE CRASHED
208
00:06:36,985 --> 00:06:38,620
ON A FRIEND'S COUCH,
THAT'S FOR SURE.
209
00:06:39,921 --> 00:06:41,255
NO, NO, NO, NO, NO, NO.
COME ON.
210
00:06:41,289 --> 00:06:43,057
PLEASE. JUST GIVE HIM
A COUPLE MINUTES, OKAY?
211
00:06:43,091 --> 00:06:44,526
GO IN THERE AFTER.
(baby gurgling)
212
00:06:44,559 --> 00:06:45,994
HOW OLD IS THIS
LITTLE GUY?
213
00:06:46,027 --> 00:06:49,464
(gurgling continues)
UH, HE'S, UM, 6 MONTHS.
214
00:06:49,498 --> 00:06:50,765
(woman continues
indistinctly)
215
00:06:50,799 --> 00:06:53,401
HEY!
(crying) LEAVE US ALONE!
216
00:06:53,434 --> 00:06:55,570
NO, CONNOR!
THIS ISN'T A GAME.
PUT THAT THING DOWN!
217
00:06:55,604 --> 00:06:57,271
CONNOR, PUT IT DOWN. OKAY?
WHERE'D YOU GET THE GUN, BABY?
218
00:06:57,305 --> 00:06:58,873
RICK!
OKAY.
219
00:06:58,907 --> 00:07:00,408
PLEASE DON'T--
PLEASE JUST CALM DOWN.
220
00:07:00,441 --> 00:07:02,844
CONNOR, LISTEN, I CANNOT PUT
THIS GUN DOWN UNTIL YOU DO.
221
00:07:02,877 --> 00:07:04,813
PLEASE SET IT DOWN.
PUT IT DOWN, BABY.
222
00:07:04,846 --> 00:07:07,015
JUST TAKE IT EASY, OKAY?
(static)
223
00:07:07,048 --> 00:07:08,983
1509,
OFFICERS NEED ASSISTANCE.
224
00:07:09,017 --> 00:07:10,919
WE NEED BACKUP NOW.
225
00:07:12,153 --> 00:07:15,824
CONNOR, I KNOW YOU'RE JUST
TRYING TO PROTECT YOUR FAMILY,
226
00:07:15,857 --> 00:07:18,927
BUT THE LONGER YOU STAND HERE
POINTING THAT GUN AT ME,
227
00:07:18,960 --> 00:07:20,361
THE MORE COPS ARE GONNA
SHOW UP...
(sirens wailing)
228
00:07:20,394 --> 00:07:21,896
AND THE MORE TROUBLE
YOU'RE GONNA BE IN.
229
00:07:21,930 --> 00:07:23,397
(breathing heavily)
OKAY?
230
00:07:23,431 --> 00:07:26,034
I DON'T CARE!
I WANT YOU TO LEAVE!
231
00:07:26,067 --> 00:07:29,170
(sirens continue wailing)
THEY CAN'T LEAVE, BABY,
UNLESS YOU PUT THAT GUN DOWN.
232
00:07:29,203 --> 00:07:31,506
(Andy) DANA, PLEASE GET
THE BABY OUT OF HERE. PLEASE!
233
00:07:31,540 --> 00:07:33,374
I KNOW YOU DON'T WANT
TO SHOOT US, OKAY?
234
00:07:33,407 --> 00:07:35,343
SO JUST PUT THE GUN DOWN.
235
00:07:35,376 --> 00:07:37,445
RICK! GET OUT HERE!
236
00:07:37,478 --> 00:07:40,081
CALM DOWN!
(Sam) PECK, GET HER
INTO A SQUAD CAR, PLEASE.
237
00:07:40,114 --> 00:07:41,616
(Dana whimpering)
NOW IS THERE ANYBODY ELSE?
238
00:07:41,650 --> 00:07:43,051
YEAH, THERE'S A FATHER.
HE'S INSIDE.
239
00:07:43,084 --> 00:07:44,452
IS HE ARMED?
I DON'T KNOW.
240
00:07:44,485 --> 00:07:46,788
I DON'T KNOW WHERE THE GUN
CAME FROM. I SWEAR TO GOD!
241
00:07:46,821 --> 00:07:48,923
SWEAR TO GOD I DIDN'T KNOW
THERE WAS A GUN!
242
00:07:52,460 --> 00:07:55,063
(door slams)
ALL RIGHT.
DIAZ, YOU OKAY?
243
00:07:55,096 --> 00:07:57,165
YEAH, I-I'M FINE.
ARE WE GOING IN?
244
00:07:57,198 --> 00:07:58,266
NOT YET. LET'S SEE
IF WE CAN FIGURE OUT
245
00:07:58,299 --> 00:07:59,634
WHAT'S GOING ON
IN THERE FIRST.
246
00:07:59,668 --> 00:08:01,903
TAKE PECK, CHECK THE BACK
OF THE HOUSE AND STAY THERE.
247
00:08:01,936 --> 00:08:04,005
COLLINS, KEEP YOUR GUN
ON THAT DOOR!
248
00:08:04,038 --> 00:08:05,940
YOU ALL RIGHT?
249
00:08:05,974 --> 00:08:08,610
YEAH. I HAD MY GUN POINTED
AT AN 11-YEAR-OLD BOY'S HEAD.
250
00:08:08,643 --> 00:08:09,978
(holsters gun)
HE HAD ONE POINTED AT YOU.
251
00:08:11,245 --> 00:08:12,446
I'M GONNA GO TALK
TO THE WIFE,
252
00:08:12,480 --> 00:08:13,648
SEE IF SHE CAN
CALL HER HUSBAND,
253
00:08:13,682 --> 00:08:14,883
SEE WHAT THE HELL'S
GOING ON IN THERE.
254
00:08:14,916 --> 00:08:16,751
GOOD.
(cell phone dialing)
255
00:08:16,785 --> 00:08:19,053
(cell phone beeps)
256
00:08:19,087 --> 00:08:21,455
IT'S SWAREK. I NEED
A COUPLE OF BACKGROUND CHECKS.
257
00:08:21,489 --> 00:08:25,126
(static, radio chatter)
258
00:08:25,159 --> 00:08:28,496
I CAN BARELY SEE,
BUT THE KITCHEN LOOKS CLEAR.
259
00:08:28,529 --> 00:08:30,932
(clattering)
260
00:08:30,965 --> 00:08:32,266
(static)
261
00:08:32,300 --> 00:08:33,968
1509, JUST SAW SOME MOVEMENT
262
00:08:34,002 --> 00:08:36,605
IN AN UPSTAIRS ROOM,
SOUTHWEST CORNER.
(static)
263
00:08:36,638 --> 00:08:39,641
(baby gurgling)
LOOK, HE'S NOT ANSWERING.
WHY ISN'T HE ANSWERING?
264
00:08:39,674 --> 00:08:41,409
(cell phone beeps)
OKAY, WE'LL JUST CALL HIM
AGAIN, YOU KNOW?
265
00:08:41,442 --> 00:08:43,277
KEEP CALLING HIM
UNTIL HE PICKS UP.
(cell phone beeps)
266
00:08:43,311 --> 00:08:44,913
PERFECT. THANKS.
(beeps)
267
00:08:44,946 --> 00:08:47,248
BACKGROUND CHECK ON RICK SAYS
HE'S GOT A LONG LIST OF PRIORS--
268
00:08:47,281 --> 00:08:49,951
DRUGS, THREE YEARS
FOR TRAFFICKING, NOTHING SINCE.
269
00:08:49,984 --> 00:08:51,452
AND WHAT ABOUT THE MOM?
(clears throat)
270
00:08:51,485 --> 00:08:54,488
NO RECORD. BUNCH OF
DOMESTIC DISPUTES AND, UH...
271
00:08:54,522 --> 00:08:56,725
A FEW ISSUES
WITH CHILDREN'S AID.
272
00:08:56,758 --> 00:08:59,327
(radio chatter)
(man) STOP RIGHT THERE, PLEASE.
THANK YOU.
273
00:08:59,360 --> 00:09:02,163
MA'AM, WHERE YOU HEADED?
274
00:09:02,196 --> 00:09:03,865
I NEED TO KNOW
WHAT'S GOING ON HERE.
275
00:09:03,898 --> 00:09:05,333
WELL, THIS IS
A CONTAINMENT SCENE,
276
00:09:05,366 --> 00:09:06,467
AND WE NEED YOU
TO STAY BACK.
277
00:09:06,500 --> 00:09:08,236
UH, IS DANA IN THERE
WITH HER KIDS?
278
00:09:08,269 --> 00:09:10,772
MA'AM, YOU'RE NOT LISTENING.
NO, YOU'RE NOT
LISTENING TO ME.
279
00:09:10,805 --> 00:09:12,874
IF DANA'S KIDS ARE HERE,
I NEED TO BE HERE.
280
00:09:12,907 --> 00:09:15,043
AND WHO ARE YOU?
CHILD AND YOUTH SERVICES.
281
00:09:15,076 --> 00:09:16,344
I'M CLAIRE McNALLY.
282
00:09:16,377 --> 00:09:17,712
CLAIRE McNALLY?
283
00:09:17,746 --> 00:09:19,848
WELL, WE HAVE AN 11-YEAR-OLD
BOY WITH A GUN IN HERE.
284
00:09:19,881 --> 00:09:21,582
OH, GOD.
285
00:09:22,617 --> 00:09:25,553
OH, OKAY. UH...
WHERE'S DANA?
286
00:09:25,586 --> 00:09:27,488
SHE'S IN THE SQUAD CAR.
WHY DON'T YOU JOIN HER IN THERE?
287
00:09:27,521 --> 00:09:28,623
OKAY.
ALL RIGHT?
288
00:09:28,657 --> 00:09:30,158
(cell phone dialing)
289
00:09:30,191 --> 00:09:32,360
YEAH. YEAH, IT'S CLAIRE.
LISTEN,
290
00:09:32,393 --> 00:09:34,228
I NEED A WARRANT
FOR A REMOVAL.
291
00:09:34,262 --> 00:09:37,131
RICK AND DANA MOYER AGAIN.
292
00:09:37,165 --> 00:09:40,001
YEAH. I'LL CALL YOU BACK
WHEN I GET THE DETAILS.
293
00:09:40,034 --> 00:09:41,269
OKAY.
(cell phone snaps shut)
294
00:09:41,302 --> 00:09:43,137
(inhales deeply)
295
00:09:43,171 --> 00:09:44,538
(radio chatter)
296
00:09:44,572 --> 00:09:47,475
ANDY.
297
00:09:47,508 --> 00:09:50,712
(exhales) OH, MY GOD.
298
00:09:50,745 --> 00:09:52,180
(exhales)
299
00:09:52,213 --> 00:09:56,184
UM, UH, WHY DON'T YOU
GET IN THE CAR, MA'AM?
300
00:09:56,217 --> 00:09:57,752
ALL RIGHT.
301
00:09:57,786 --> 00:09:59,620
(female dispatcher) Attention
all cars, attention all cars...
302
00:09:59,654 --> 00:10:02,156
MA'AM, WOULD YOU LIKE
TO GET IN THE CAR?
303
00:10:02,190 --> 00:10:03,792
ALL RIGHT.
304
00:10:03,825 --> 00:10:05,994
CALM DOWN, COWBOY.
305
00:10:06,027 --> 00:10:07,829
YOU CAN STOP CALLING ME
"COWBOY," MA'AM.
306
00:10:07,862 --> 00:10:10,665
YOU CAN STOP
CALLING ME "MA'AM," COWBOY.
307
00:10:13,301 --> 00:10:15,136
(door handle clicks)
308
00:10:16,204 --> 00:10:18,472
SHE'S WITH, UH,
CHILDREN'S AID.
309
00:10:18,506 --> 00:10:20,274
RIGHT.
310
00:10:20,308 --> 00:10:22,977
SHE ALSO HAPPENS TO BE
YOUR MOTHER, I GUESS.
311
00:10:23,011 --> 00:10:24,679
YES.
312
00:10:25,814 --> 00:10:27,882
YOU WANNA LEAVE?
WE GOT THIS COVERED.
313
00:10:27,916 --> 00:10:29,751
NO.
314
00:10:29,784 --> 00:10:32,787
(radio chatter)
315
00:10:34,488 --> 00:10:37,125
(sighs) ANY MOVEMENT
IN THERE?
316
00:10:37,158 --> 00:10:39,027
WELL, NOTHING SO FAR,
EXCEPT...
317
00:10:39,060 --> 00:10:40,729
EXCEPT... WHAT?
SPIT IT OUT.
318
00:10:40,762 --> 00:10:42,230
WE GET THE LAYOUT
OF THAT HOUSE THERE,
319
00:10:42,263 --> 00:10:44,498
WE'LL HAVE A PRETTY CLEAR IDEA
OF THE LAYOUT OF THIS ONE.
320
00:10:44,532 --> 00:10:46,935
GOOD. EXCELLENT.
GO CHECK IT OUT.
321
00:10:46,968 --> 00:10:48,770
(radio chatter)
322
00:10:48,803 --> 00:10:51,105
(unholsters gun)
323
00:10:56,745 --> 00:10:59,280
THERE'S ANOTHER BEDROOM
ON THIS SIDE,
324
00:10:59,313 --> 00:11:02,116
A BEDROOM AND A BATHROOM
ON THAT SIDE...
(muffled arguing)
325
00:11:02,150 --> 00:11:04,485
AND THIS IS THE WALL
JOINING THE HOUSE.
326
00:11:04,518 --> 00:11:06,354
(static)
I HEAR VOICES.
327
00:11:06,387 --> 00:11:08,622
(muffled arguing continues)
SOMETIMES WHEN I WANT
TO GET A BETTER LISTEN,
328
00:11:08,656 --> 00:11:10,491
I OPEN THIS DOOR.
329
00:11:10,524 --> 00:11:12,060
THANK YOU, MA'AM.
(Connor) STOP IT!
330
00:11:12,093 --> 00:11:13,795
(Rick speaks indistinctly)
(Connor) WHAT ARE YOU DOING?!
331
00:11:13,828 --> 00:11:16,097
(Rick) CONNOR...
THEY ARE RIGHT THERE.
332
00:11:16,130 --> 00:11:17,365
(drill whirring)
333
00:11:17,398 --> 00:11:18,900
(Rick) LISTEN TO ME...
334
00:11:18,933 --> 00:11:20,735
(static)
1520, I'M HEARING AN ALTERCATION
THROUGH THE WALLS--
335
00:11:20,769 --> 00:11:22,771
FATHER-SON.
THEY'RE UP ON THE SECOND FLOOR.
336
00:11:22,804 --> 00:11:24,138
SOMEBODY'S DRILLING SOMETHING.
337
00:11:24,172 --> 00:11:25,940
OKAY, WE'RE GOING IN.
COLLINS, GET OUT HERE.
338
00:11:25,974 --> 00:11:27,776
PECK, DIAZ,
YOU'RE ON THE BACK DOOR.
(static)
339
00:11:27,809 --> 00:11:29,610
(Gail) We're ready.
340
00:11:30,812 --> 00:11:33,647
BEDROOM'S TO THE LEFT,
TOP OF THE STAIRS.
341
00:11:38,152 --> 00:11:39,720
(door opens)
342
00:11:43,157 --> 00:11:45,159
(Rick) CONNOR!
343
00:11:45,193 --> 00:11:48,396
GET OUTSIDE NOW
AND KEEP YOUR MOUTH SHUT!
344
00:11:48,429 --> 00:11:49,430
DON'T MOVE!
345
00:11:49,463 --> 00:11:51,432
HEY! WHOA, NO! HEY, WHOA!
346
00:11:51,465 --> 00:11:52,801
IT'S--
347
00:11:52,834 --> 00:11:55,036
PUT THE GUN DOWN... NOW.
348
00:11:55,069 --> 00:11:57,038
I-I TOOK IT OFF HIM,
ALL RIGHT?
349
00:11:57,071 --> 00:11:59,874
PUT THE GUN DOWN, AND DO NOT
POINT IT AT US AS YOU DO SO.
350
00:12:03,344 --> 00:12:05,880
ALL RIGHT, IT'S OVER.
351
00:12:05,914 --> 00:12:07,315
CONNOR, STEP OVER HERE,
PLEASE.
352
00:12:07,348 --> 00:12:08,649
GO ON, CONNOR.
353
00:12:08,682 --> 00:12:10,384
GO. GET GOING.
354
00:12:10,418 --> 00:12:12,720
(holsters gun)
355
00:12:12,753 --> 00:12:15,123
(static)
THE HOUSE IS SECURE.
CAN I GET SOMEONE TO...
356
00:12:15,156 --> 00:12:17,892
COME UP HERE
AND GET THE BOY, PLEASE?
(static)
357
00:12:17,926 --> 00:12:20,461
SO, UH, WHERE DID HE GET
THE GUN, RICK?
358
00:12:20,494 --> 00:12:22,263
IT'S AN OLD GUN, MAN.
359
00:12:22,296 --> 00:12:24,565
IT'S BEEN LYIN'
AROUND HERE FOR YEARS.
360
00:12:24,598 --> 00:12:27,468
IT WAS HIDDEN,
BUT HE'S A KID, RIGHT?
361
00:12:27,501 --> 00:12:30,071
(Gail) OKAY, CONNOR, WE NEED
TO ASK YOU A FEW QUESTIONS.
362
00:12:30,104 --> 00:12:32,473
CONNOR, COME ON.
WHAT WERE YOU DOING
IN THE CLOSET?
363
00:12:32,506 --> 00:12:34,208
WHAT DOES IT LOOK LIKE?
I'M PACKING.
364
00:12:34,242 --> 00:12:36,610
(radio chatter)
365
00:12:39,914 --> 00:12:41,449
OFFICER.
366
00:12:41,482 --> 00:12:43,084
(rattling)
367
00:12:43,117 --> 00:12:45,153
YOU WERE PACKING, HUH?
368
00:12:45,186 --> 00:12:47,655
UH, NO WONDER YOU DIDN'T
WANT TO ANSWER YOUR PHONE.
369
00:12:47,688 --> 00:12:49,323
(dialing)
CUFF HIM.
370
00:12:49,357 --> 00:12:52,660
TURN AROUND, PLEASE.
(handcuffs clicking)
371
00:12:52,693 --> 00:12:54,595
TALK WITH YOU
FOR A MINUTE?
372
00:12:54,628 --> 00:12:56,865
(radio static and chatter)
(man speaks indistinctly)
373
00:12:56,898 --> 00:12:59,667
I HAVE TO TAKE DANA IN
ALONG WITH THE DAD.
(baby cooing)
374
00:12:59,700 --> 00:13:02,336
I'M ASSUMING YOU'RE MAKING
ARRANGEMENTS FOR THE KIDS.
375
00:13:02,370 --> 00:13:05,739
DANA WASN'T AWARE
THERE WERE GUNS IN THE HOUSE.
376
00:13:05,773 --> 00:13:08,276
DOESN'T MATTER.
STILL HAVE TO QUESTION HER.
377
00:13:08,309 --> 00:13:10,711
OKAY. WELL, I'LL PLACE THEM
378
00:13:10,744 --> 00:13:12,780
WITH, UH, DANA'S SISTER EVA,
379
00:13:12,813 --> 00:13:14,748
WHICH DANA WILL HATE.
380
00:13:14,782 --> 00:13:16,417
WELL, SOME PEOPLE
DO FIND IT DIFFICULT
381
00:13:16,450 --> 00:13:18,286
TO BE AWAY
FROM THEIR CHILDREN.
382
00:13:18,319 --> 00:13:19,888
(indistinct conversations)
383
00:13:19,921 --> 00:13:23,624
(radio chatter)
384
00:13:23,657 --> 00:13:25,026
WHAT WERE YOU THINKING?
385
00:13:25,059 --> 00:13:26,861
SORRY, BABY.
(sighs)
386
00:13:26,895 --> 00:13:28,496
I SCREWED UP, ALL RIGHT?
387
00:13:28,529 --> 00:13:31,199
DON'T EVEN LOOK AT ME.
388
00:13:31,232 --> 00:13:32,934
SH-SHE KNEW NOTHING
ABOUT THIS, ALL RIGHT?
389
00:13:32,967 --> 00:13:34,602
(man) FOLKS, YOU WANNA
BACK UP, PLEASE?
390
00:13:34,635 --> 00:13:36,871
DANA, I'M GONNA HAVE TO
BRING YOU IN.
391
00:13:36,905 --> 00:13:38,239
WHAT?
(baby gurgling)
392
00:13:38,272 --> 00:13:40,274
CHILD SERVICES IS GONNA
TAKE FINN, AND...
NO.
393
00:13:40,308 --> 00:13:42,310
YES, YOU'LL--YOU'LL GET
TO SEE HIM AS SOON AS--
NO.
394
00:13:42,343 --> 00:13:44,112
DANA, IT'S GONNA BE FINE.
(crying) NO, PLEASE.
395
00:13:44,145 --> 00:13:45,279
THEY'LL BE--
NO! NO...
396
00:13:45,313 --> 00:13:46,747
LISTEN. LISTEN.
I'M GONNA RECOMMEND
397
00:13:46,780 --> 00:13:49,217
THE THREE OF YOU STAY
WITH YOUR SISTER...
NO. NO.
398
00:13:49,250 --> 00:13:52,053
AND THEN WHEN YOU GET OUT,
YOU CAN ALL GET BACK TOGETHER.
(sobbing)
399
00:13:52,086 --> 00:13:53,254
IT'S GONNA--
NO.
400
00:13:53,287 --> 00:13:55,523
COME ON. COME ON.
I CAN'T DO THIS AGAIN.
401
00:13:55,556 --> 00:13:56,925
YOU HAVE TO--
I CAN'T--
402
00:13:56,958 --> 00:13:58,159
WE'LL SORT IT ALL OUT.
(Finn crying)
403
00:13:58,192 --> 00:13:59,627
(sobbing)
COME ON.
GIVE ME THE BABY.
404
00:13:59,660 --> 00:14:01,695
GIVE ME THE BABY.
GIVE HIM TO ME.
(Finn crying)
405
00:14:01,729 --> 00:14:03,564
OH, IT'S ALL RIGHT.
IT'S ALL RIGHT.
406
00:14:03,597 --> 00:14:05,433
(continues crying)
IT'S ALL RIGHT.
407
00:14:05,466 --> 00:14:07,601
OOH. OOH, YES.
408
00:14:07,635 --> 00:14:09,303
MOM.
(continues crying)
409
00:14:09,337 --> 00:14:12,773
(gasping)
(Finn continues crying)
410
00:14:12,806 --> 00:14:15,176
ALL RIGHT, CONNOR.
YOU HAVE TO COME WITH ME.
411
00:14:15,209 --> 00:14:17,478
(Finn continues crying)
412
00:14:17,511 --> 00:14:19,147
(exhales)
413
00:14:19,180 --> 00:14:20,614
OKAY.
414
00:14:20,648 --> 00:14:22,350
LOOK AT ME.
415
00:14:23,684 --> 00:14:28,356
IT'S JUST A TEENY, TINY
BIT OF TIME AWAY, OKAY?
416
00:14:28,389 --> 00:14:30,758
S-SO YOU...
417
00:14:32,393 --> 00:14:35,363
YOU DRAW ME A PICTURE
OR SOMETHING, OKAY?
418
00:14:35,396 --> 00:14:38,832
IT'S JUST LIKE A LITTLE
MINI VACATION, OKAY?
419
00:14:38,866 --> 00:14:42,003
(crying)
(Finn fussing and crying)
420
00:14:42,036 --> 00:14:43,504
(sobbing) GO.
421
00:14:43,537 --> 00:14:45,273
YOU GO.
DANA, PLEASE.
422
00:14:45,306 --> 00:14:46,607
(Finn continues crying)
423
00:14:46,640 --> 00:14:48,442
OKAY, COME ON.
424
00:14:48,476 --> 00:14:49,978
MOM... (sobbing)
425
00:14:50,011 --> 00:14:52,680
(continues crying)
426
00:14:52,713 --> 00:14:53,781
MOM--
427
00:14:53,814 --> 00:14:55,683
IT'S OKAY.
428
00:14:55,716 --> 00:14:58,219
(sobbing)
(radio chatter)
429
00:14:58,252 --> 00:14:59,720
WATCH--
430
00:14:59,753 --> 00:15:01,822
(Finn continues crying)
431
00:15:04,959 --> 00:15:09,663
***
432
00:15:13,367 --> 00:15:14,535
COME IN.
433
00:15:14,568 --> 00:15:17,305
PLACE IS A BIT OF A MESS.
MAKE ROOM.
434
00:15:17,338 --> 00:15:18,839
SIR, WE UNDERSTAND
YOU WANT TO FILE
435
00:15:18,872 --> 00:15:20,541
A MISSING PERSONS REPORT
ON YOUR WIFE?
436
00:15:20,574 --> 00:15:22,910
I WANT YOU TO HELP ME
FIND HER.
437
00:15:22,943 --> 00:15:24,912
AND WE HAVE TO HURRY.
438
00:15:26,214 --> 00:15:28,082
WHEN--WHEN DID YOU
LAST SEE YOUR WIFE?
439
00:15:28,116 --> 00:15:31,619
WE WERE WATCHING
HER STORIES ON TV.
YES?
440
00:15:31,652 --> 00:15:33,321
SHE WENT TO LOOK FOR SOMETHING
IN THE SPARE ROOM,
441
00:15:33,354 --> 00:15:35,723
AND I FELL ASLEEP
ON THE COUCH.
442
00:15:35,756 --> 00:15:37,225
SHE NEVER CAME BACK.
443
00:15:37,258 --> 00:15:38,993
SO YOU DIDN'T
HEAR HER LEAVE?
444
00:15:39,027 --> 00:15:40,428
WELL, SHE DIDN'T LEAVE.
445
00:15:40,461 --> 00:15:41,929
SHE WOULDN'T LEAVE
WITHOUT TELLING ME.
446
00:15:41,962 --> 00:15:43,464
I-I GET TOO ANXIOUS.
447
00:15:43,497 --> 00:15:44,698
W--I'M SORRY.
448
00:15:44,732 --> 00:15:46,767
YOU--YOU THINK
SHE WENT MISSING...
449
00:15:46,800 --> 00:15:48,236
IN THE HOUSE?
450
00:15:48,269 --> 00:15:49,670
I KNOW SHE DID.
451
00:15:49,703 --> 00:15:51,805
(radio chatter and static)
452
00:15:51,839 --> 00:15:54,408
(loud clattering)
453
00:15:54,442 --> 00:15:57,645
(radio static and chatter)
SAMMY! WHAT DO YOU GOT?
454
00:15:57,678 --> 00:15:58,946
WOW.
455
00:15:58,979 --> 00:16:02,850
GLOCKS, .45s,
MAC-11 MACHINE PISTOL.
456
00:16:02,883 --> 00:16:04,652
HMM. A COUPLE OF AK-47s.
457
00:16:04,685 --> 00:16:06,420
(Nick) NO, ACTUALLY
THOSE ARE AK-74s.
458
00:16:06,454 --> 00:16:07,755
IT'S AN EASY MISTAKE.
459
00:16:07,788 --> 00:16:09,423
THERE'S A COUPLE OF DIFFERENCES,
BUT THE QUICKEST WAY
460
00:16:09,457 --> 00:16:11,859
TO TELL THEM APART
IS BY THE BULLETS.
(radio static and chatter)
461
00:16:11,892 --> 00:16:13,294
(clicks tongue)
WHAT?
462
00:16:13,327 --> 00:16:14,362
(radio chatter and static)
463
00:16:14,395 --> 00:16:16,230
WHO HIDES GUNS
IN A KID'S BEDROOM?
464
00:16:16,264 --> 00:16:18,032
HE HAD THE BIGGEST CLOSET.
465
00:16:18,066 --> 00:16:20,568
YEAH, SO WHAT, IS THIS GUY
SELLING GUNS NOW?
466
00:16:20,601 --> 00:16:22,136
AH, HE DIDN'T LOOK LIKE
AN ARMS DEALER.
467
00:16:22,170 --> 00:16:25,339
REALLY? AND WHAT WOULD
AN ARMS DEALER LOOK LIKE?
468
00:16:28,176 --> 00:16:30,511
UH, CONNOR'S TALKING
WITH A COUNSELOR RIGHT NOW.
469
00:16:30,544 --> 00:16:32,180
OBVIOUSLY WE CAN'T
CHARGE HIM WITH ANYTHING--
470
00:16:32,213 --> 00:16:34,382
HE'S 11 YEARS OLD--
BUT HE REALLY NEEDS
471
00:16:34,415 --> 00:16:36,317
TO UNDERSTAND THE SERIOUSNESS
OF HIS ACTIONS.
472
00:16:36,350 --> 00:16:38,186
IS HE OKAY?
473
00:16:38,219 --> 00:16:40,054
CLAIRE, I NEED TO KNOW
IF HE'S OKAY.
474
00:16:40,088 --> 00:16:43,657
HE'S FINE. HE--HE'S UPSET.
HE THINKS IT WAS HIS FAULT.
475
00:16:43,691 --> 00:16:45,526
POOR LITTLE GUY.
(fussing)
476
00:16:45,559 --> 00:16:47,428
LOOK, UH, RICK HAS ACTUALLY
TAKEN FULL RESPONSIBILITY
477
00:16:47,461 --> 00:16:48,962
FOR THE WEAPONS.
478
00:16:48,996 --> 00:16:50,631
HE SAYS THAT DANA HAS NOTHING
TO DO WITH IT.
479
00:16:50,664 --> 00:16:52,366
OF COURSE DANA HAS
NOTHING TO DO WITH IT.
480
00:16:52,400 --> 00:16:53,967
I MEAN, SHE'S A FLAKE.
SHE'S NOT AN IDIOT.
481
00:16:54,001 --> 00:16:55,436
WHICH IS WHY
WE'RE LETTING HER GO.
482
00:16:55,469 --> 00:16:57,438
OKAY, GOOD. GOOD.
THAT'S GREAT.
483
00:16:57,471 --> 00:16:59,773
YES, BUT, UH,
FOR THE MOMENT,
484
00:16:59,807 --> 00:17:01,542
ANY TIME SHE SPENDS
WITH THE KIDS
485
00:17:01,575 --> 00:17:03,043
HAS TO BE UNDER
YOUR SUPERVISION.
486
00:17:03,077 --> 00:17:05,746
OH, YOU'RE KIDDING.
DANA IS NEVER GONNA GO FOR THAT.
487
00:17:05,779 --> 00:17:07,748
WELL, SHE HAS TO.
488
00:17:07,781 --> 00:17:11,785
EVA, IF SHE WANTS A CHANCE
OF GETTING THEM BACK,
489
00:17:11,819 --> 00:17:14,388
SHE HAS TO LOOK OUT
FOR THEIR BEST INTERESTS.
490
00:17:14,422 --> 00:17:15,756
(Finn babbles)
491
00:17:15,789 --> 00:17:18,426
(indistinct conversations)
492
00:17:24,565 --> 00:17:26,534
(coffee pouring)
493
00:17:26,567 --> 00:17:27,868
(coffeepot clatters)
494
00:17:27,901 --> 00:17:29,036
UNIFORM SUITS YOU.
495
00:17:29,069 --> 00:17:31,605
YEAH, I'M NOT GONNA DO
THE SMALL TALK THING.
496
00:17:31,639 --> 00:17:32,906
(door closes)
497
00:17:32,940 --> 00:17:34,108
FINE. (inhales)
498
00:17:34,142 --> 00:17:36,110
WANNA DO
THE BIG TALK THING?
499
00:17:36,144 --> 00:17:37,645
FINALLY GOT YOU ALONE.
500
00:17:37,678 --> 00:17:39,313
WE MIGHT AS WELL GET IT
ALL OUT IN THE OPEN.
501
00:17:39,347 --> 00:17:41,549
WHAT ARE YOU EVEN
TALKING ABOUT?
502
00:17:41,582 --> 00:17:43,050
COME ON.
(door closes)
503
00:17:43,083 --> 00:17:45,453
I'VE BEEN TRYING TO GET
IN TOUCH WITH YOU SINCE I LEFT.
504
00:17:45,486 --> 00:17:47,221
YEAH, I KNOW YOU'VE, UH,
505
00:17:47,255 --> 00:17:48,656
YOU'VE BEEN TRYING
REALLY HARD.
506
00:17:48,689 --> 00:17:49,657
(packet crinkles)
507
00:17:49,690 --> 00:17:51,359
I CALLED YOU EVERY SUNDAY.
508
00:17:52,360 --> 00:17:54,862
EVERY SUNDAY.
509
00:17:54,895 --> 00:17:58,232
YOUR FATHER WOULDN'T
LET ME TALK TO YOU.
510
00:17:58,266 --> 00:18:00,868
MAYBE HE WAS LOOKING OUT
FOR MY BEST INTERESTS, MOM.
511
00:18:02,069 --> 00:18:03,737
THAT SOUNDS SO WEIRD,
512
00:18:03,771 --> 00:18:06,540
IT'S LIKE IT'S NOT EVEN REAL.
513
00:18:06,574 --> 00:18:08,242
"OH, CAN I GET A RIDE
TO SCHOOL TODAY, MOM?"
514
00:18:08,276 --> 00:18:10,544
OR, "MERRY CHRISTMAS, MOM."
515
00:18:10,578 --> 00:18:12,780
ANDY...
I MEAN, I CAN SAY THE WORDS.
516
00:18:12,813 --> 00:18:14,248
THAT'S NOT THE PROBLEM.
517
00:18:14,282 --> 00:18:15,649
IT'S JUST THAT I ACTUALLY HAVE
NO IDEA WHAT THAT MEANS.
518
00:18:15,683 --> 00:18:18,186
YOU KNOW? IT'S LIKE A--
A FOREIGN LANGUAGE.
519
00:18:18,219 --> 00:18:20,020
OKAY, ANDREA--
OKAY. (laughs)
520
00:18:20,053 --> 00:18:23,591
NOT AS FOREIGN AS THAT, THOUGH.
NOBODY CALLS ME THAT.
521
00:18:23,624 --> 00:18:25,193
IT'S NOT MY NAME.
522
00:18:25,226 --> 00:18:27,961
YES, IT IS.
523
00:18:27,995 --> 00:18:30,298
I NAMED YOU
AFTER MY BEST FRIEND.
524
00:18:31,732 --> 00:18:34,435
WOW. YOU HAVE
A BEST FRIEND?
525
00:18:34,468 --> 00:18:36,304
KEEP IN TOUCH WITH HER?
526
00:18:38,138 --> 00:18:41,041
(indistinct conversations,
radio chatter)
527
00:18:41,074 --> 00:18:42,610
ALL RIGHT, SO YOU'RE
FREE TO GO.
528
00:18:42,643 --> 00:18:45,012
YOU KNOW WHAT? MY SISTER
HAS FULL CUSTODY OF MY KIDS.
529
00:18:45,045 --> 00:18:46,747
EVERY MOMENT THAT
I'M GONNA BE WITH THEM,
530
00:18:46,780 --> 00:18:48,782
SHE'S GONNA BE WATCHING ME
AND JUDGING ME.
531
00:18:48,816 --> 00:18:51,352
THAT SOUND LIKE FREEDOM
TO YOU?
532
00:18:55,423 --> 00:18:56,857
WHAT CAN YOU TELL US
ABOUT THE GUNS?
533
00:18:56,890 --> 00:18:58,992
WELL, THEY'RE NOT MINE.
534
00:18:59,026 --> 00:19:00,694
I'M HOLDING THEM
FOR SOMEBODY.
535
00:19:00,728 --> 00:19:03,264
WHO ARE YOU
HOLDING THEM FOR?
WHY WOULD I TELL YOU THAT?
536
00:19:03,297 --> 00:19:04,998
WELL, IF YOU COOPERATE,
IT MIGHT HELP YOUR CASE.
537
00:19:05,032 --> 00:19:06,934
(scoffs)
538
00:19:06,967 --> 00:19:08,969
DANA'S GONNA LEAVE ME.
539
00:19:09,002 --> 00:19:11,205
I'M NOT GONNA SEE MY KIDS
FOR YEARS...
540
00:19:11,239 --> 00:19:13,040
EXCEPT THROUGH
A GLASS WINDOW.
541
00:19:13,073 --> 00:19:15,175
IT'S TOO LATE TO FIX IT.
542
00:19:15,209 --> 00:19:17,044
(inhales)
543
00:19:17,077 --> 00:19:19,480
WHAT KIND OF EXAMPLE DO YOU
WANT TO SET FOR YOUR KID?
544
00:19:20,781 --> 00:19:22,683
I'M DONE TALKIN'.
545
00:19:26,854 --> 00:19:28,656
YOU LOOK INTO HIS CONNECTIONS,
546
00:19:28,689 --> 00:19:32,360
AND I'LL SEE IF THEY FOUND
THE SERIAL NUMBERS ON THE GUNS.
547
00:19:32,393 --> 00:19:34,127
(door buzzes and beeps)
548
00:19:35,629 --> 00:19:36,730
(door closes)
549
00:19:39,032 --> 00:19:41,068
I MEAN, HONESTLY,
550
00:19:41,101 --> 00:19:43,036
YOU NEED ALL THIS STUFF?
551
00:19:43,070 --> 00:19:45,273
KATIE ALWAYS SAYS I HAVE
EVERYTHING I'LL NEED
552
00:19:45,306 --> 00:19:47,207
IN CASE OF AN EMERGENCY.
553
00:19:47,241 --> 00:19:49,243
EXCEPT A BULLDOZER.
554
00:19:49,277 --> 00:19:51,412
(bags rustling)
555
00:19:53,046 --> 00:19:54,315
(radio chatter)
556
00:19:54,348 --> 00:19:56,550
THEN AGAIN,
WHO AM I TO JUDGE?
557
00:19:57,751 --> 00:20:00,888
WHAT EXACTLY WAS YOUR WIFE
LOOKING FOR?
558
00:20:00,921 --> 00:20:02,423
HER PINK SUITCASE.
559
00:20:02,456 --> 00:20:04,057
(bags rustling)
560
00:20:04,091 --> 00:20:06,894
DO YOU MIND?
I HAVE TO GO TO...
561
00:20:06,927 --> 00:20:09,363
I NEED--I NEED TO GET
A BREATH.
562
00:20:09,397 --> 00:20:11,031
YE-Y-YES, YOU GO.
RELAX.
563
00:20:11,064 --> 00:20:13,166
IT'S ALL RIGHT. WE'RE GONNA
KEEP LOOKING FOR HER.
564
00:20:14,668 --> 00:20:16,704
HER PINK SUITCASE?
565
00:20:16,737 --> 00:20:19,206
THIS GUY'S LOST HIS NUT.
H-HE'S CLEARLY HAVING US ON.
566
00:20:19,239 --> 00:20:21,275
HIS WIFE HIT HER LIMIT,
DUG HER WAY OUT OF HERE.
567
00:20:21,309 --> 00:20:23,777
OKAY, WELL, CAN'T WE JUST GIVE
HIM THE BENEFIT OF THE DOUBT?
568
00:20:23,811 --> 00:20:25,413
ALL RIGHT, KEEP--
KEEP WORKING.
569
00:20:25,446 --> 00:20:26,814
HERE.
570
00:20:28,616 --> 00:20:30,584
CHECK THIS OUT.
YEAH?
571
00:20:30,618 --> 00:20:32,720
RICK MOYER.
TWO YEARS AT KINGSTON.
572
00:20:32,753 --> 00:20:34,221
EVERY ONE OF THOSE NAMES
ON THERE
573
00:20:34,254 --> 00:20:35,623
IS SOMEONE WHO WAS THERE
AT THE SAME TIME
574
00:20:35,656 --> 00:20:38,559
ON WEAPONS-RELATED CHARGES.
THAT'S NICE WORK.
575
00:20:38,592 --> 00:20:40,027
I MEAN, HE COULD HAVE
MADE FRIENDS
576
00:20:40,060 --> 00:20:42,095
WITH ANY ONE OF THESE GUYS,
AND NOW HE'S HIDING THEIR GUNS.
577
00:20:42,129 --> 00:20:43,331
ALL RIGHT.
LET'S SEE WHERE THEY ARE
578
00:20:43,364 --> 00:20:44,798
AND WHAT THEY'VE BEEN UP TO.
OKAY.
579
00:20:44,832 --> 00:20:47,368
WE JUST TALKED TO FORENSICS.
580
00:20:47,401 --> 00:20:48,902
THEY RETRIEVED
THE SERIAL NUMBERS
581
00:20:48,936 --> 00:20:50,203
ON ALL SEVEN GUNS.
582
00:20:50,237 --> 00:20:53,040
OKAY. DID YOU GET THE TRACES?
YES, ACTUALLY.
583
00:20:53,073 --> 00:20:54,442
WHAT?
584
00:20:54,475 --> 00:20:56,276
ALL SEVEN OF THESE GUNS
ARE CONNECTED
585
00:20:56,310 --> 00:20:58,245
TO A PARKDALE GANG--
THE DOWLING CREW.
586
00:20:58,278 --> 00:21:00,280
SOUND FAMILIAR?
YEAH, OF COURSE.
587
00:21:00,314 --> 00:21:02,483
I BUSTED THEM FIVE YEARS AGO.
IT WAS A GOOD CASE.
588
00:21:02,516 --> 00:21:05,553
JERRY, YOU SEIZED
THESE GUNS ALREADY.
589
00:21:05,586 --> 00:21:09,189
THEY WERE IN POLICE CUSTODY
AND MARKED FOR DISPOSAL.
590
00:21:09,222 --> 00:21:11,492
WHAT?
591
00:21:11,525 --> 00:21:14,595
WAIT. BUT, UH... HOW'D THEY
GET BACK OUT ON THE STREET?
592
00:21:14,628 --> 00:21:16,597
THAT'S MY QUESTION.
593
00:21:17,931 --> 00:21:19,833
I GOT YOUR SIGNATURE
RIGHT HERE, JERRY,
594
00:21:19,867 --> 00:21:22,370
SAYING THAT YOU WITNESSED
THE DEMOLITION OF THESE GUNS,
595
00:21:22,403 --> 00:21:23,637
SO YOU WANT TO EXPLAIN TO ME
HOW THEY ENDED UP
596
00:21:23,671 --> 00:21:24,772
IN THE BEDROOM
OF AN 11-YEAR-OLD?
597
00:21:24,805 --> 00:21:26,006
TH-THIS DOESN'T MAKE SENSE.
598
00:21:26,039 --> 00:21:28,308
IS THAT YOUR SIGNATURE?
YES, IT IS.
599
00:21:28,342 --> 00:21:30,811
DID YOU WITNESS THE DEMOLITION
OF THESE GUNS--YES OR NO?
600
00:21:30,844 --> 00:21:33,213
COME ON, FRANK.
THIS WAS A LONG TIME AGO.
601
00:21:33,246 --> 00:21:35,416
BECAUSE WHAT THIS LOOKS LIKE
TO ANY JUDGE OR JURY
602
00:21:35,449 --> 00:21:37,050
IS THAT YOU PRETENDED
TO WITNESS
603
00:21:37,084 --> 00:21:38,486
THE DISPOSAL OF THESE GUNS,
604
00:21:38,519 --> 00:21:41,589
SOLD IT TO SOME GANGBANGER,
AND POCKETED THE MONEY.
605
00:21:41,622 --> 00:21:42,956
YOU KNOW HE WOULDN'T DO THAT.
606
00:21:42,990 --> 00:21:45,393
THEN YOU NEED TO FIND
A WAY TO PROVE IT.
607
00:21:45,426 --> 00:21:47,428
FIX THIS, JERRY.
608
00:21:47,461 --> 00:21:52,299
***
609
00:21:52,966 --> 00:21:54,267
I DIDN'T SELL THOSE GUNS.
610
00:21:54,301 --> 00:21:56,570
OF COURSE YOU DIDN'T.
611
00:21:56,604 --> 00:21:58,005
JERRY, IT'S GONNA BE FINE.
612
00:21:58,038 --> 00:22:00,240
NO, NO, IT'S NOT.
613
00:22:00,273 --> 00:22:02,242
EVEN GET A HINT THAT I'M MESSING
WITH THE EVIDENCE,
614
00:22:02,275 --> 00:22:05,012
THAT COULD COMPROMISE EVERY
SINGLE CASE I EVER WORKED ON.
615
00:22:05,045 --> 00:22:06,647
OKAY. OKAY.
SO WHAT HAPPENED?
616
00:22:06,680 --> 00:22:08,649
YOU SIGNED OFF
ON THE DISPOSAL, RIGHT?
YEAH.
617
00:22:08,682 --> 00:22:10,117
(pages flipping)
WAIT. HOLD ON.
618
00:22:10,150 --> 00:22:12,085
I DIDN'T WITNESS IT.
619
00:22:12,119 --> 00:22:13,487
WHAT? WHY NOT?
620
00:22:13,521 --> 00:22:16,557
HMM?
WHY NOT?
621
00:22:17,391 --> 00:22:19,993
UH... WELL, IT WAS FRIDAY,
622
00:22:20,027 --> 00:22:22,129
AND IT WAS A LONG WEEKEND,
AND I...
623
00:22:22,162 --> 00:22:23,897
I BOOKED THIS TRIP
TO NIAGARA FALLS,
624
00:22:23,931 --> 00:22:26,567
AND WE, UH,
CHECKED IN AT 3:00.
625
00:22:27,768 --> 00:22:30,103
OKAY. SO IT WAS
A ROMANTIC WEEKEND
626
00:22:30,137 --> 00:22:31,138
WITH YOUR WIFE
IN NIAGARA FALLS?
627
00:22:31,171 --> 00:22:32,406
MM-HMM.
628
00:22:32,440 --> 00:22:34,174
NIAGARA FALLS?
629
00:22:34,207 --> 00:22:36,510
REALLY KNOW HOW TO SWEEP
A GIRL OFF HER FEET, HUH?
630
00:22:38,546 --> 00:22:41,949
NANCY CORDEN.
SHE WAS WORKING EVIDENCE.
631
00:22:41,982 --> 00:22:43,417
SHE KNEW
I WAS GONNA BE LATE.
632
00:22:43,451 --> 00:22:45,786
SHE OFFERED TO TAKE
THE GUNS FOR ME.
633
00:22:45,819 --> 00:22:47,555
WOW.
634
00:22:47,588 --> 00:22:49,322
AND I LET HER.
I TRUSTED HER.
635
00:22:49,356 --> 00:22:51,224
SO WE SHOULD TALK TO NANCY.
636
00:22:51,258 --> 00:22:54,595
YOU KNOW WHAT, TRACE?
LET ME HANDLE IT. OKAY?
637
00:22:54,628 --> 00:22:57,465
(cell phone dialing)
638
00:22:57,498 --> 00:23:00,701
TWICE IN ONE DAY.
I'M A LUCKY GUY.
639
00:23:00,734 --> 00:23:02,102
(sniffles)
640
00:23:02,135 --> 00:23:03,671
GUESS WHO I RAN INTO TODAY.
641
00:23:03,704 --> 00:23:05,238
I DON'T KNOW. WHO?
642
00:23:05,272 --> 00:23:06,774
GUESS. (scoffs)
643
00:23:06,807 --> 00:23:08,175
COME ON. GIVE ME A HINT.
644
00:23:08,208 --> 00:23:09,710
DAD.
645
00:23:09,743 --> 00:23:12,680
(birds calling)
646
00:23:12,713 --> 00:23:14,648
(clicks tongue)
YOUR MOTHER?
647
00:23:14,682 --> 00:23:16,450
YEAH.
648
00:23:18,619 --> 00:23:20,688
WHERE'D YOU SEE HER?
649
00:23:20,721 --> 00:23:23,156
MY LAST CALL.
IT WAS A DOMESTIC,
650
00:23:23,190 --> 00:23:25,358
AND SHE WAS
THE SOCIAL WORKER.
651
00:23:25,392 --> 00:23:27,628
SO, WHAT,
SHE'S BACK IN TOWN NOW?
652
00:23:27,661 --> 00:23:30,598
I GUESS SO.
653
00:23:30,631 --> 00:23:32,432
DAD, SHE SAID THAT SHE--
654
00:23:32,466 --> 00:23:34,001
SHE CALLED EVERY WEEK,
YOU KNOW,
655
00:23:34,034 --> 00:23:36,937
TO TRY TO TALK TO ME,
BUT SHE NEVER DID THAT, RIGHT?
656
00:23:36,970 --> 00:23:38,939
I MEAN, SHE DIDN'T CALL?
657
00:23:38,972 --> 00:23:42,710
YEAH. SHE CALLED.
658
00:23:42,743 --> 00:23:45,445
NOT EVERY WEEK.
659
00:23:45,479 --> 00:23:48,181
I WOULDN'T LET HER
SPEAK TO YOU.
660
00:23:48,215 --> 00:23:49,883
(sighs) I MEAN,
YOU WERE CONFUSED.
661
00:23:49,917 --> 00:23:53,353
YOU WERE A LITTLE KID, AND YOU
NEEDED THINGS TO BE STABLE.
662
00:23:53,386 --> 00:23:54,755
(sighs)
663
00:23:55,523 --> 00:23:56,690
COME ON, HONEY.
664
00:23:56,724 --> 00:24:01,194
SHE LEFT US
FOR SOME HOTSHOT PROFESSOR.
665
00:24:01,228 --> 00:24:04,031
WHAT AM I SUPPOSED TO DO,
LET HER RUB IT IN?
666
00:24:10,838 --> 00:24:11,905
(kiss)
667
00:24:11,939 --> 00:24:14,808
GET OFF MY CAR.
I GOTTA GO BACK TO WORK.
668
00:24:14,842 --> 00:24:16,944
DON'T WAIT TILL
MY NEXT BIRTHDAY TO VISIT.
669
00:24:16,977 --> 00:24:19,747
HEY, YOU CAN COME
AND SEE ME ANYTIME, TOO.
670
00:24:19,780 --> 00:24:22,249
NEXT TIME YOU SEE HER,
671
00:24:22,282 --> 00:24:24,417
TELL HER TO GO SUCK AN EGG.
(laughs)
672
00:24:24,451 --> 00:24:26,219
(cell phone rings)
OKAY, I WILL.
673
00:24:26,253 --> 00:24:29,322
(chuckling) BYE.
(ring)
674
00:24:29,356 --> 00:24:32,192
OOH. SPEAK OF THE DEVIL.
(rings and beeps)
675
00:24:32,225 --> 00:24:34,027
HELLO?
676
00:24:34,061 --> 00:24:35,395
WHAT?
677
00:24:35,428 --> 00:24:37,064
SLOW DOWN.
678
00:24:38,431 --> 00:24:41,268
OKAY. WHERE ARE THE KIDS?
679
00:24:41,301 --> 00:24:43,103
TALK TO EVA?
680
00:24:44,605 --> 00:24:47,207
OKAY. JUST MEET ME
AT THE STATION. I'M ON MY WAY.
681
00:24:47,240 --> 00:24:48,308
(beeps)
682
00:24:50,711 --> 00:24:53,513
I CAN'T BELIEVE SHE STUCK
AROUND AS LONG AS SHE DID.
683
00:24:53,547 --> 00:24:56,850
IT'S AMAZING WHAT SOME
PEOPLE WILL PUT UP WITH.
684
00:24:56,884 --> 00:24:58,619
THAT'S WHAT
A MARRIAGE IS, MAN.
685
00:24:58,652 --> 00:25:00,688
YOU STICK IT OUT--
THICK AND THIN.
686
00:25:00,721 --> 00:25:02,756
YOU'D KNOW BETTER THAN ME.
(sighs)
687
00:25:02,790 --> 00:25:05,926
(rustling)
(light fixture squeaking)
688
00:25:05,959 --> 00:25:07,695
SHE KICKED ME OUT.
689
00:25:07,728 --> 00:25:10,230
(scoffs) WHO?
690
00:25:10,263 --> 00:25:12,065
ZOE. SHE ASKED ME
TO MOVE OUT.
691
00:25:12,099 --> 00:25:14,267
WHEN? WHY?
(bag rustling)
692
00:25:14,301 --> 00:25:16,403
WORK TOO MUCH,
TALK TOO LITTLE...
693
00:25:16,436 --> 00:25:18,105
ALL THAT.
694
00:25:18,138 --> 00:25:19,573
(rustling and clattering)
WHERE HAVE YOU BEEN STAYING?
695
00:25:19,607 --> 00:25:22,843
AT A... CRAPPY MOTEL,
YOU KNOW.
696
00:25:22,876 --> 00:25:24,477
I-I CAN'T STOMACH
LOOKING FOR AN APARTMENT.
697
00:25:24,511 --> 00:25:26,980
HAVE YOU TOLD ANYBODY?
NO.
698
00:25:28,281 --> 00:25:31,318
I JUST KEEP THINKING
IT'S GONNA CHANGE.
699
00:25:31,351 --> 00:25:32,786
(clears throat)
700
00:25:32,820 --> 00:25:35,255
I'M--I'M REALLY SORRY.
THAT...
701
00:25:35,288 --> 00:25:37,557
(stammers)
702
00:25:37,591 --> 00:25:39,559
UH, YOU KNOW, I'M--I'M--
703
00:25:39,593 --> 00:25:41,094
SO I THINK I'M GONNA GO
MAKE A COUPLE OF THOSE CALLS,
704
00:25:41,128 --> 00:25:42,596
IN CASE SHE LEFT.
705
00:25:42,630 --> 00:25:44,197
THAT'S A GOOD IDEA.
YEAH, YEAH.
706
00:25:44,231 --> 00:25:45,432
YEAH, YOU D-DO THAT.
707
00:25:45,465 --> 00:25:46,934
OKAY.
708
00:25:49,302 --> 00:25:51,071
(radio chatter)
709
00:25:51,104 --> 00:25:53,540
(objects clattering)
710
00:25:54,675 --> 00:25:56,443
(groans)
711
00:25:56,476 --> 00:25:58,178
ALL RIGHT. OKAY. THANK YOU.
712
00:25:58,211 --> 00:25:59,512
(hangs up telephone)
713
00:25:59,546 --> 00:26:01,181
OKAY, WE'VE GOT THE, UH,
SATELLITE COMPANY
714
00:26:01,214 --> 00:26:02,983
ON THE PHONE RIGHT NOW.
715
00:26:03,016 --> 00:26:05,452
OKAY, WE'RE GONNA USE THE GPS
TO TRY TO TRACK DOWN YOUR CAR.
OKAY.
716
00:26:05,485 --> 00:26:08,088
SO WE NEED TO GO THROUGH THIS
ONE MORE TIME.
717
00:26:08,121 --> 00:26:11,224
UH... DANA LET HERSELF IN.
SHE HAS A KEY.
718
00:26:11,258 --> 00:26:13,627
OKAY.
THE BABY WAS SLEEPING.
CONNOR WAS WATCHING TV.
719
00:26:13,661 --> 00:26:15,696
(door buzzes)
I WAS UPSTAIRS
ON THE TELEPHONE,
720
00:26:15,729 --> 00:26:17,798
AND THEN I HEARD
MY CAR START.
721
00:26:17,831 --> 00:26:18,999
SHE EVER DONE THIS BEFORE?
722
00:26:19,032 --> 00:26:21,501
TAKEN OFF IN MY CAR?
NO, THIS IS A NEW ONE.
723
00:26:21,534 --> 00:26:23,937
'CAUSE WE WERE TOLD
BY CHILD PROTECTION SERVICES
724
00:26:23,971 --> 00:26:25,639
THAT SHE WAS
GETTING IT TOGETHER.
725
00:26:25,673 --> 00:26:28,108
YEAH, WELL, SHE PUTS ON
A BIG FRONT FOR CLAIRE.
726
00:26:28,141 --> 00:26:29,877
(sniffles)
727
00:26:29,910 --> 00:26:32,245
SHE'S TERRIFIED
OF LOSING HER KIDS.
728
00:26:32,279 --> 00:26:34,915
(inhales sharply) SHE AND RICK
HAVE BEEN FIGHTING A LOT.
729
00:26:34,948 --> 00:26:36,650
(clicks tongue)
OH...
730
00:26:36,684 --> 00:26:38,185
SHE'S DRINKING.
RICK IS DRINKING.
731
00:26:38,218 --> 00:26:39,252
(sniffles) I MEAN,
SHE'S MY SISTER.
732
00:26:39,286 --> 00:26:40,453
WHAT AM I SUPPOSED TO SAY?
733
00:26:40,487 --> 00:26:42,122
I DIDN'T WANT TO GET HER
IN TROUBLE, BUT...
734
00:26:42,155 --> 00:26:44,191
(inhales sharply)
735
00:26:44,224 --> 00:26:45,893
DANA IS DESPERATE.
736
00:26:45,926 --> 00:26:48,161
AND TO BE HONEST WITH YOU,
I'M WORRIED.
737
00:26:48,195 --> 00:26:49,797
I'M WORRIED WHAT SHE'LL DO
TO THOSE KIDS.
738
00:26:49,830 --> 00:26:51,231
NO. NO.
739
00:26:51,264 --> 00:26:54,267
SHE LOVES THEM.
SHE'S NOT GONNA HURT THEM.
740
00:26:54,301 --> 00:26:56,203
YOU KNOW THAT FOR A FACT?
741
00:26:58,171 --> 00:27:00,107
(sniffles)
742
00:27:00,140 --> 00:27:04,044
***
743
00:27:06,914 --> 00:27:09,249
(siren wailing)
744
00:27:09,282 --> 00:27:11,484
GOOD. JUST CALL US BACK
IF THEY START TO TRAVEL.
745
00:27:11,518 --> 00:27:13,153
WE'RE ON OUR WAY.
(radio chatter)
746
00:27:13,186 --> 00:27:14,688
(cell phone beeps)
SATELLITE COMPANY SAYS
THE CAR'S PARKED
747
00:27:14,722 --> 00:27:16,023
AT LAKE SHORE AND PARKSIDE.
748
00:27:16,056 --> 00:27:19,059
WHAT ARE THEY DOING
AT THE LAKE?
749
00:27:19,092 --> 00:27:22,062
(siren wailing, dog barking)
750
00:27:22,095 --> 00:27:24,564
(sirens continue wailing)
751
00:27:24,597 --> 00:27:26,666
(dog barks)
752
00:27:26,700 --> 00:27:29,502
(radio static and chatter)
753
00:27:29,536 --> 00:27:30,904
(Gail) OKAY, WELL,
IT LOOKS EMPTY.
754
00:27:30,938 --> 00:27:34,975
(barking continues)
755
00:27:35,008 --> 00:27:37,510
(radio chatter continues)
756
00:27:37,544 --> 00:27:40,848
(birds calling)
757
00:27:40,881 --> 00:27:42,182
HEY, CONNOR.
758
00:27:44,584 --> 00:27:46,286
IS YOUR MOM AROUND HERE?
759
00:27:48,155 --> 00:27:49,422
NO.
760
00:27:49,456 --> 00:27:50,623
DROVE HERE BY MYSELF.
761
00:27:50,657 --> 00:27:52,425
YOU DID?
762
00:27:52,459 --> 00:27:55,495
WHO TAUGHT YOU TO DRIVE?
763
00:27:55,528 --> 00:27:56,496
DAD.
764
00:27:56,529 --> 00:27:58,465
OH. WOW.
765
00:27:59,900 --> 00:28:01,501
(clears throat)
CONNOR,
766
00:28:01,534 --> 00:28:03,570
WE'RE WORRIED ABOUT
YOUR MOM AND THE BABY.
767
00:28:03,603 --> 00:28:06,106
CAN YOU PLEASE TELL US
WHERE THEY ARE?
768
00:28:06,139 --> 00:28:07,507
I'M NOT ALLOWED TO SAY.
769
00:28:07,540 --> 00:28:09,009
COME ON, CONNOR.
YOU CAN TALK TO THE POLICE.
770
00:28:09,042 --> 00:28:11,344
NO, I CAN'T.
771
00:28:11,378 --> 00:28:13,914
OKAY. GET OUT OF THE CAR.
772
00:28:13,947 --> 00:28:15,348
YOU GO WITH PECK.
773
00:28:15,382 --> 00:28:17,284
I'M GONNA TAKE CONNOR BACK
TO THE STATION, ALL RIGHT?
774
00:28:17,317 --> 00:28:20,153
(door closes,
radio chatter continues)
775
00:28:20,187 --> 00:28:22,255
WHAT ARE YOU,
SOME KIND OF SUPER KID?
776
00:28:22,289 --> 00:28:25,692
DRIVING CARS, SHOOTING GUNS,
KEEPING SECRETS.
777
00:28:25,725 --> 00:28:28,461
YOU WANNA RIDE UP FRONT?
778
00:28:28,495 --> 00:28:31,965
YEAH, FUNNY. THIS SIDE.
779
00:28:35,102 --> 00:28:37,470
YOU KNOW, UH,
DETECTIVE JERRY BARBER, RIGHT?
780
00:28:37,504 --> 00:28:40,173
OF COURSE. AND I KNOW
THAT YOU'RE HIS GIRL.
781
00:28:40,207 --> 00:28:42,910
(indistinct conversations)
782
00:28:42,943 --> 00:28:46,013
DO YOU REMEMBER SOME GUNS
THAT WERE SEIZED,
783
00:28:46,046 --> 00:28:49,482
UM, FROM THE DOWLING CREW
ABOUT FIVE YEARS AGO?
784
00:28:49,516 --> 00:28:51,384
I MAY HAVE SEEN IT ALL
AND DONE IT ALL
785
00:28:51,418 --> 00:28:52,986
AND KNOW IT ALL,
BUT... I'M OLD.
786
00:28:53,020 --> 00:28:54,922
I DON'T ALWAYS
REMEMBER IT ALL.
787
00:28:54,955 --> 00:28:56,790
(chuckles)
WE WERE JUST--
788
00:28:56,824 --> 00:28:59,259
WE'RE TRYING TO TRACE,
UM, SOME GUNS.
789
00:28:59,292 --> 00:29:02,029
UH... THE GANG MEMBERS
WERE CONVICTED,
790
00:29:02,062 --> 00:29:04,564
AND, UH, THE GUNS WERE
SEIZED BY JERRY.
791
00:29:04,597 --> 00:29:07,767
LOGGED AS EVIDENCE, DOCUMENTED,
PRESENTED AT TRIAL.
792
00:29:07,801 --> 00:29:11,304
AND THE GUNS WOULD HAVE BEEN
RETURNED HERE.
793
00:29:11,338 --> 00:29:14,908
WE KEEP THE GUNS FOR TWO YEARS.
DEPARTMENT POLICY.
794
00:29:14,942 --> 00:29:17,277
THEN WE MARK THEM
FOR DISPOSAL.
795
00:29:17,310 --> 00:29:19,446
AND JERRY WOULD HAVE
GONE ALONG TO WITNESS THAT,
796
00:29:19,479 --> 00:29:21,448
CORRECT?
YES.
797
00:29:22,482 --> 00:29:24,717
AND NO ONE COULD HAVE
DONE THAT IN HIS PLACE?
798
00:29:24,751 --> 00:29:27,520
YOU COULDN'T HAVE GONE
IN HIS PLACE?
799
00:29:27,554 --> 00:29:29,089
NO.
800
00:29:30,690 --> 00:29:32,059
ANYTHING ELSE, DETECTIVE?
801
00:29:32,092 --> 00:29:35,095
NO. THANK YOU.
802
00:29:39,332 --> 00:29:40,667
(indistinct conversations)
MM-HMM.
803
00:29:40,700 --> 00:29:42,169
I JUST TALKED
TO NANCY CORDEN.
804
00:29:42,202 --> 00:29:44,604
SHE IS LYING OUT HER ASS.
805
00:29:44,637 --> 00:29:46,106
I TOLD YOU I WAS
DEALING WITH IT.
806
00:29:46,139 --> 00:29:48,075
YEAH, BUT... (scoffs)
JERRY, IT'S FINE.
807
00:29:48,108 --> 00:29:50,143
HOLD ON.
YOU WERE AWAY THAT WEEKEND.
808
00:29:50,177 --> 00:29:52,279
AS LONG AS YOUR EX CAN
CORROBORATE THE STORY...
809
00:29:52,312 --> 00:29:54,347
(sighs) OKAY.
810
00:29:54,381 --> 00:29:55,582
(hangs up telephone)
811
00:29:55,615 --> 00:29:58,018
UM... (clicks tongue)
812
00:29:58,051 --> 00:30:00,387
I WASN'T WITH MY WIFE.
813
00:30:00,420 --> 00:30:01,754
WHO WERE YOU WITH?
814
00:30:03,857 --> 00:30:06,026
OH, MY GOD.
815
00:30:07,627 --> 00:30:09,462
YOU WERE HAVING AN AFFAIR?
816
00:30:09,496 --> 00:30:11,731
THAT'S WHY YOUR WIFE
LEFT YOU?
817
00:30:11,764 --> 00:30:13,300
WELL, SHE DIDN'T LOVE ME.
YOU KNOW?
818
00:30:13,333 --> 00:30:15,535
AND I DIDN'T LOVE HER.
OKAY.
819
00:30:15,568 --> 00:30:17,670
OKAY. WELL, THEN YOU BETTER
FIND THIS OTHER WOMAN
820
00:30:17,704 --> 00:30:20,640
AND MAKE SURE
SHE CAN VOUCH FOR YOU.
821
00:30:20,673 --> 00:30:22,409
YEAH, WELL...
822
00:30:26,813 --> 00:30:28,848
(door buzzes in distance)
823
00:30:28,882 --> 00:30:30,217
YOU OKAY?
824
00:30:30,250 --> 00:30:31,484
EH.
825
00:30:31,518 --> 00:30:33,753
THE IRONY OF TODAY
IS SUFFOCATING.
826
00:30:33,786 --> 00:30:35,288
(inhales)
827
00:30:35,322 --> 00:30:36,656
(exhales)
828
00:30:36,689 --> 00:30:38,525
WHAT'S SHE DOING
BACK HERE, ANYWAY?
829
00:30:38,558 --> 00:30:40,193
SAID SHE HAD TO MOVE BACK.
830
00:30:40,227 --> 00:30:42,395
AND SHE DIDN'T CALL YOU?
831
00:30:45,432 --> 00:30:46,499
(clicks)
832
00:30:47,867 --> 00:30:49,736
(filtered voice) WHY WERE YOU
IN THE CAR ALONE, CONNOR?
833
00:30:49,769 --> 00:30:52,239
'CAUSE I WANTED
TO FIND DAD.
834
00:30:52,272 --> 00:30:54,541
MOM WASN'T MAKING ANY SENSE.
835
00:30:54,574 --> 00:30:58,445
WAS SHE TAKING
TOO MUCH MEDICINE?
836
00:30:58,478 --> 00:30:59,879
I GUESS.
837
00:30:59,913 --> 00:31:01,814
(sighs) ALL RIGHT.
838
00:31:01,848 --> 00:31:03,850
(clicks tongue)
TIME'S UP, CONNOR.
839
00:31:03,883 --> 00:31:06,619
YOU HAVE TO TELL ME
WHERE SHE WENT... NOW.
840
00:31:06,653 --> 00:31:08,321
I WANT TO SEE DAD.
841
00:31:08,355 --> 00:31:10,523
OKAY, WELL, MAYBE
IF YOU COOPERATE,
842
00:31:10,557 --> 00:31:12,392
THEY'LL LET YOU TALK TO HIM
FOR A LITTLE BIT.
843
00:31:14,394 --> 00:31:16,796
(sighs)
844
00:31:16,829 --> 00:31:19,266
I'LL MAKE SURE
YOU CAN TALK TO HIM.
845
00:31:20,600 --> 00:31:23,036
(door buzzes in distance)
846
00:31:24,504 --> 00:31:26,206
(phone rings in distance)
847
00:31:26,239 --> 00:31:29,142
SHE'S AT GRANDMA'S
OLD HOUSE--
848
00:31:29,176 --> 00:31:30,944
THE ONE THAT'S GETTING
TORN UP.
849
00:31:35,148 --> 00:31:37,350
(filtered voice) CONNOR,
YOU DID THE RIGHT THING.
850
00:31:37,384 --> 00:31:39,186
(sirens wailing)
(female dispatcher)
All units, we have information
851
00:31:39,219 --> 00:31:40,887
that our missing persons
are at the residence
852
00:31:40,920 --> 00:31:42,189
at 76 Soper.
853
00:31:42,222 --> 00:31:44,024
Subject Dana Moyer
and her infant son
854
00:31:44,057 --> 00:31:46,293
are believed to be inside.
(sirens stop wailing)
855
00:31:47,727 --> 00:31:48,761
(static)
856
00:31:48,795 --> 00:31:50,597
(door opens)
857
00:31:52,099 --> 00:31:53,766
(door closes)
858
00:31:56,869 --> 00:31:58,972
DANA?
859
00:31:59,006 --> 00:32:00,240
(static)
860
00:32:00,273 --> 00:32:01,641
(Nick) SHE'S UP HERE!
861
00:32:01,674 --> 00:32:04,677
(Finn crying)
862
00:32:10,617 --> 00:32:11,684
OHH. OHH.
863
00:32:11,718 --> 00:32:13,053
SHE HAS A PULSE.
(crying continues)
864
00:32:13,086 --> 00:32:15,655
OKAY. IT'S OKAY.
865
00:32:17,657 --> 00:32:19,993
BOTTLE'S EMPTY.
LOOKS LIKE AN OVERDOSE.
866
00:32:20,027 --> 00:32:23,896
(crying continues)
867
00:32:25,098 --> 00:32:27,167
IT'S OKAY.
(continues crying)
868
00:32:28,635 --> 00:32:29,636
***
869
00:32:29,669 --> 00:32:31,904
(radio chatter)
870
00:32:31,938 --> 00:32:33,540
(man) YOU'RE GONNA BE OKAY.
871
00:32:33,573 --> 00:32:34,807
(speaking indistinctly)
(Andy) THINGS ARE JUST
FINISHING UP HERE,
872
00:32:34,841 --> 00:32:36,576
SO I'M GONNA GIVE A CALL
TO FRANK.
OH.
873
00:32:36,609 --> 00:32:39,346
(cooing)
874
00:32:39,379 --> 00:32:41,448
COME HERE, BABY. OHH.
875
00:32:41,481 --> 00:32:43,316
OHH. THANK YOU.
876
00:32:43,350 --> 00:32:45,852
SO EVA WILL TAKE THEM BACK
TO HER PLACE.
877
00:32:45,885 --> 00:32:48,655
I'LL GO DOWN TO THE STATION
AND FILL OUT THE PAPERWORK.
878
00:32:48,688 --> 00:32:50,357
HARD TO BELIEVE THAT
SOME KIDS ARE BETTER OFF
879
00:32:50,390 --> 00:32:52,159
WITHOUT THEIR MOTHERS.
880
00:32:52,192 --> 00:32:53,526
SOMETIMES IT'S TRUE.
881
00:32:53,560 --> 00:32:56,996
I GET IT. BLACK AND WHITE.
882
00:32:57,030 --> 00:32:58,765
IT'S MUCH EASIER. (sighs)
883
00:32:58,798 --> 00:32:59,999
(man) LET'S BACK IT UP
SO WE CAN GET OUT OF HERE.
884
00:33:00,033 --> 00:33:02,469
ANDY, IF--IF YOU DON'T WANT
TO KNOW ME,
885
00:33:02,502 --> 00:33:04,237
YOU DON'T HAVE TO KNOW ME.
886
00:33:04,271 --> 00:33:08,141
YOU'RE AN ADULT.
YOU GET TO MAKE THAT CHOICE.
887
00:33:12,612 --> 00:33:16,583
(telephone rings in distance,
handcuffs rattling)
888
00:33:16,616 --> 00:33:17,584
(sighs)
889
00:33:17,617 --> 00:33:20,620
(scrapes floor and clatters)
890
00:33:21,888 --> 00:33:23,656
DAD, I'M SORRY I USED
YOUR GUN.
891
00:33:23,690 --> 00:33:26,593
(chuckles)
IT'S NOT YOUR FAULT, BUDDY.
892
00:33:26,626 --> 00:33:27,627
IT'S MINE.
893
00:33:27,660 --> 00:33:29,629
YOU TOLD ME TO LEAVE
THE CLOSET ALONE.
894
00:33:29,662 --> 00:33:31,398
I NEVER SHOULD HAVE HAD GUNS
THERE IN THE FIRST PLACE.
895
00:33:31,431 --> 00:33:33,400
I THOUGHT
IT WAS CHRISTMAS PRESENTS
896
00:33:33,433 --> 00:33:35,368
OR... (sighs) I DON'T KNOW.
897
00:33:35,402 --> 00:33:37,837
(telephones ringing in distance)
898
00:33:37,870 --> 00:33:41,108
I'M AN IDIOT...
(sighs) CONNOR.
899
00:33:42,642 --> 00:33:44,544
I JUST HOPE I GROW UP
BEFORE YOU DO.
900
00:33:45,545 --> 00:33:47,114
WHAT DOES THAT MEAN?
901
00:33:47,147 --> 00:33:50,517
IT MEANS THAT
YOU ARE AN AMAZING KID,
902
00:33:50,550 --> 00:33:52,419
AND, LOOK, I'M GONNA HELP
THE POLICE, OKAY?
903
00:33:52,452 --> 00:33:54,754
WHATEVER THEY NEED TO KNOW,
I'M GONNA TELL 'EM,
904
00:33:54,787 --> 00:33:58,925
'CAUSE YOUR DAD IS NOT
ONE OF THE BAD GUYS.
905
00:34:01,094 --> 00:34:03,730
(sighs) OKAY, CONNOR.
906
00:34:06,666 --> 00:34:09,669
(radio chatter)
907
00:34:14,307 --> 00:34:16,075
PLEASE.
908
00:34:16,109 --> 00:34:17,444
YOU HAVE TO MOVE FASTER.
(clatters)
909
00:34:17,477 --> 00:34:18,978
WHERE'S YOUR FRIEND?
910
00:34:19,011 --> 00:34:23,250
MY FRIEND, UH, IS OUTSIDE MAKING
A FEW PHONE CALLS, EUGENE...
911
00:34:23,283 --> 00:34:24,417
(clatters)
912
00:34:24,451 --> 00:34:27,920
BECAUSE, UH, WE NEED
TO THINK--
913
00:34:27,954 --> 00:34:28,921
(clatters)
914
00:34:28,955 --> 00:34:30,022
(creaking)
WE NEED TO START THINKING
915
00:34:30,056 --> 00:34:31,391
ABOUT WHERE ELSE
YOUR WIFE MIGHT HAVE GONE.
916
00:34:31,424 --> 00:34:33,726
SHE WOULDN'T LEAVE
WITHOUT TELLING ME.
917
00:34:33,760 --> 00:34:34,927
(object clatters)
918
00:34:34,961 --> 00:34:37,096
WE'VE BEEN MARRIED
FOR 55 YEARS. REMEMBER?
919
00:34:37,130 --> 00:34:39,166
WELL, THIS, UH...
920
00:34:39,199 --> 00:34:40,567
THIS CAN BE TOUGH
ON A MARRIAGE.
921
00:34:40,600 --> 00:34:41,834
YOU MIGHT THINK THE FACT
922
00:34:41,868 --> 00:34:43,303
THAT I COLLECT THINGS...
(objects thudding and clinking)
923
00:34:43,336 --> 00:34:44,437
IS A LITTLE STRANGE.
924
00:34:44,471 --> 00:34:47,840
YOU KNOW, YOU'RE NOT JUST
A COLLECTOR, PAL.
925
00:34:47,874 --> 00:34:50,510
YOU HAVE
A COMPULSIVE CONDITION, UH,
926
00:34:50,543 --> 00:34:52,845
AND YOU NEED SERIOUS HELP,
BECAUSE NO ONE--
927
00:34:52,879 --> 00:34:53,846
NO ONE COULD PUT UP
WITH THIS.
928
00:34:53,880 --> 00:34:56,316
(clatters)
BUT SHE LOVES ME.
929
00:34:56,349 --> 00:34:57,884
SOMETIMES LOVE DON'T CUT IT.
930
00:35:00,387 --> 00:35:02,121
(clatters)
931
00:35:04,757 --> 00:35:07,026
(clatters, plastic rustling)
932
00:35:07,059 --> 00:35:09,929
(clatters)
933
00:35:09,962 --> 00:35:12,131
(voice breaking)
OH, MY GOD.
934
00:35:12,165 --> 00:35:15,802
(panting)
935
00:35:15,835 --> 00:35:17,370
KATIE.
936
00:35:19,939 --> 00:35:21,408
(whispers) YEAH.
937
00:35:21,441 --> 00:35:22,409
(radio static)
938
00:35:22,442 --> 00:35:24,244
THIS IS 1503.
I'M AT 37 PENDER.
939
00:35:24,277 --> 00:35:25,578
I NEED AN AMBULANCE.
940
00:35:25,612 --> 00:35:26,579
(static)
941
00:35:26,613 --> 00:35:29,716
KATIE.
942
00:35:29,749 --> 00:35:32,752
(indistinct conversations,
telephones ringing in distance)
943
00:35:32,785 --> 00:35:35,087
FRANK'S, UH, QUESTIONING
NANCY NOW.
944
00:35:35,121 --> 00:35:36,088
THAT'S GOOD.
945
00:35:36,122 --> 00:35:38,057
(sighs)
946
00:35:38,090 --> 00:35:39,559
YEAH.
947
00:35:39,592 --> 00:35:41,328
YOU KNOW,
SHE'S BEEN HERE 20 YEARS.
948
00:35:41,361 --> 00:35:44,664
I MEAN, I'VE--I'VE KNOWN HER
MY ENTIRE CAREER.
949
00:35:44,697 --> 00:35:45,998
WELL, SHE WAS ALL TOO HAPPY
TO LET YOU
950
00:35:46,032 --> 00:35:47,166
TAKE THE FALL FOR HER,
951
00:35:47,200 --> 00:35:50,670
SO I WOULDN'T FEEL THAT BAD
ABOUT IT.
952
00:35:50,703 --> 00:35:53,172
TRACI, UH... (sighs)
953
00:35:54,674 --> 00:35:56,008
THINGS ARE DIFFERENT.
954
00:35:56,042 --> 00:35:57,210
(radio chatter)
955
00:35:57,244 --> 00:36:00,213
I'M HAPPY NOW.
I WOULDN'T CHEAT ON YOU.
956
00:36:00,247 --> 00:36:01,748
I WOULD NEVER CHEAT ON YOU.
957
00:36:05,252 --> 00:36:07,019
YOU TURNED ME
INTO AN ELEPHANT.
958
00:36:12,525 --> 00:36:14,160
I GUESS
WE'RE BOTH ELEPHANTS.
959
00:36:14,193 --> 00:36:15,728
MM-HMM.
960
00:36:28,441 --> 00:36:31,511
HEY, GAIL.
CAN I TALK TO YOU FOR A SEC?
961
00:36:31,544 --> 00:36:33,913
UH...
962
00:36:33,946 --> 00:36:36,015
MEET YOU OUT BACK?
963
00:36:36,048 --> 00:36:38,351
(indistinct conversations)
964
00:36:38,385 --> 00:36:40,019
YEAH?
965
00:36:40,052 --> 00:36:43,122
(sighs) I MEAN, NOW THAT ALL
THIS TIME HAS PASSED,
966
00:36:43,155 --> 00:36:46,726
UH, YOU KNOW, THAT WHOLE THING
BETWEEN YOU AND DOV--
967
00:36:46,759 --> 00:36:49,396
IT DOESN'T SEEM LIKE SUCH
A BIG DEAL ANYMORE.
968
00:36:51,631 --> 00:36:53,866
I-I SHOULD HAVE TRUSTED YOU.
969
00:36:54,934 --> 00:36:56,669
(sighs)
970
00:36:56,703 --> 00:36:59,506
I SHOULD HAVE TOLD YOU THIS.
971
00:36:59,539 --> 00:37:01,741
UH... (sighs)
972
00:37:01,774 --> 00:37:06,245
WE WERE GONNA GET MARRIED--
ME AND NICK--
973
00:37:06,279 --> 00:37:08,581
AND THEN NICK BACKED OUT
AT THE LAST MINUTE,
974
00:37:08,615 --> 00:37:12,919
AND I'VE--I'VE JUST, LIKE,
HATED HIM FOR IT,
975
00:37:12,952 --> 00:37:16,689
AND NOW HE'S HERE, AND I'M--
ALL THIS TIME HAS PASSED,
976
00:37:16,723 --> 00:37:18,525
AND I'M JUST TRYING
TO FIGURE THINGS OUT.
977
00:37:18,558 --> 00:37:20,393
WELL, I HOPE THAT WORKS OUT.
978
00:37:20,427 --> 00:37:22,395
(sighs)
979
00:37:22,429 --> 00:37:24,897
UH...
980
00:37:24,931 --> 00:37:27,600
(chuckles)
HAVE A--HAVE A GOOD NIGHT.
981
00:37:27,634 --> 00:37:28,601
CHRIS.
982
00:37:28,635 --> 00:37:30,803
(radio chatter)
983
00:37:30,837 --> 00:37:32,539
I'M SORRY.
984
00:37:32,572 --> 00:37:34,407
NO, DON'T.
DON'T FEEL SORRY FOR ME.
985
00:37:34,441 --> 00:37:36,142
I DON'T FEEL--I'M NOT F--
NO, LOOK.
986
00:37:36,175 --> 00:37:38,678
THERE ARE PLENTY OF OPTIONS.
987
00:37:38,711 --> 00:37:41,581
YOU WERE ONE OF THEM.
NOW YOU'RE NOT.
988
00:37:48,220 --> 00:37:51,491
(siren wailing in distance)
989
00:37:51,524 --> 00:37:52,692
(gearshift clicks)
990
00:37:57,630 --> 00:37:59,999
YEAH, W-WE HAVE A COUCH.
991
00:38:00,032 --> 00:38:01,233
WE DON'T HAVE
ANY EXTRA BLANKETS,
992
00:38:01,267 --> 00:38:04,103
BUT... WE GOT
SOME BIG TOWELS.
993
00:38:04,136 --> 00:38:05,805
THANK YOU. THANK YOU.
994
00:38:05,838 --> 00:38:07,607
I THINK I'D RATHER
SHOOT MYSELF IN THE ASS.
995
00:38:07,640 --> 00:38:10,309
YOU SURE? I MEAN, A MOTEL
SOUNDS PRETTY GRIM.
996
00:38:10,343 --> 00:38:12,545
I'M GOING THROUGH A BREAKUP
WITH MY WIFE, DUDE.
997
00:38:12,579 --> 00:38:15,482
GRIM... IS THE ONLY OPTION.
998
00:38:17,917 --> 00:38:19,452
YOU THINK ZOE'S GONNA WANT
TO PATCH THINGS UP?
999
00:38:19,486 --> 00:38:22,422
OH, I DON'T KNOW. PROBABLY.
1000
00:38:22,455 --> 00:38:24,691
YOU KNOW--
YOU KNOW WOMEN, RIGHT?
1001
00:38:24,724 --> 00:38:25,892
DO YOU?
1002
00:38:26,993 --> 00:38:28,294
I DON'T.
1003
00:38:28,327 --> 00:38:29,396
ME NEITHER.
1004
00:38:29,429 --> 00:38:30,397
(sniffles)
1005
00:38:30,430 --> 00:38:32,565
(sighs)
1006
00:38:32,599 --> 00:38:36,469
OH, WAIT. DON'T YOU HAVE
A FANCY DATE PLANNED
1007
00:38:36,503 --> 00:38:37,737
WITH YOUR E.T.F. GIRLFRIEND,
YOU KNOW,
1008
00:38:37,770 --> 00:38:39,472
CELEBRATE YOU BEING
BACK ON THE JOB?
1009
00:38:39,506 --> 00:38:41,508
I WISH I FELT LIKE IT.
1010
00:38:41,541 --> 00:38:44,844
I THOUGHT GOING BACK TO WORK
WOULD MAKE ME FEEL NORMAL,
1011
00:38:44,877 --> 00:38:49,482
BUT... I DON'T KNOW.
1012
00:38:49,516 --> 00:38:52,251
I KILLED SOMEBODY.
THAT'S ALL I CAN THINK ABOUT.
1013
00:38:53,420 --> 00:38:55,855
DO YOU SEE WHAT
WE'RE DOING HERE, EPSTEIN?
1014
00:38:55,888 --> 00:38:57,524
WHAT?
1015
00:38:59,559 --> 00:39:03,062
TALKING, SHARING, BONDING.
1016
00:39:03,095 --> 00:39:04,664
(sniffles) SORRY.
1017
00:39:04,697 --> 00:39:07,767
I'LL FORGIVE IT ONCE. ONCE.
1018
00:39:09,301 --> 00:39:11,904
GET THEE GONE.
GO ON. GET OUTTA HERE.
1019
00:39:11,938 --> 00:39:14,073
I GOTTA--I'M GOING TO, UH--
I GOTTA FINISH THIS STUFF UP.
1020
00:39:14,106 --> 00:39:16,242
HAVE A GOOD NIGHT.
1021
00:39:16,275 --> 00:39:18,745
(people speaking indistinctly)
1022
00:39:18,778 --> 00:39:21,414
(coughs and clears throat)
1023
00:39:21,448 --> 00:39:23,249
(horn honks in distance)
1024
00:39:23,282 --> 00:39:24,250
(notebook thuds)
1025
00:39:24,283 --> 00:39:26,619
(sighs)
1026
00:39:28,788 --> 00:39:31,758
(indistinct conversations,
telephones ringing in distance)
1027
00:39:38,297 --> 00:39:40,967
YOU SAID YOU HAD
TO MOVE BACK. WHY?
1028
00:39:42,602 --> 00:39:44,571
WHY NOW?
1029
00:39:44,604 --> 00:39:45,672
(sighs)
1030
00:39:48,074 --> 00:39:52,579
15 YEARS AGO,
I WANTED TO TAKE YOU.
1031
00:39:52,612 --> 00:39:55,081
I BEGGED YOU TO COME
WITH ME.
1032
00:39:55,114 --> 00:39:56,616
YOU CHOSE TO STAY.
1033
00:39:56,649 --> 00:39:58,084
I WAS 12.
1034
00:39:58,117 --> 00:39:59,552
IT DOESN'T MATTER.
1035
00:39:59,586 --> 00:40:03,590
EVEN WHEN YOU WERE 12,
THERE WAS NO CHANGING YOUR MIND.
1036
00:40:03,623 --> 00:40:06,058
ANDY, I CALLED EVERY WEEK.
1037
00:40:06,092 --> 00:40:10,062
I WANTED YOU TO LIVE WITH ME,
TO VISIT, ANYTHING...
1038
00:40:10,096 --> 00:40:13,399
(sighs)
BUT YOUR DAD HAD CUSTODY,
1039
00:40:13,432 --> 00:40:14,801
AND HE CALLED THE SHOTS.
1040
00:40:15,835 --> 00:40:17,203
SO THEN WHY DID YOU LEAVE?
1041
00:40:17,236 --> 00:40:19,205
(inhales deeply)
1042
00:40:19,238 --> 00:40:20,607
(voice breaking)
YOUR DAD WAS GOOD TO YOU,
1043
00:40:20,640 --> 00:40:22,241
BUT YOU DON'T KNOW WHAT IT WAS
LIKE TO BE MARRIED TO HIM.
1044
00:40:22,274 --> 00:40:23,910
DON'T.
1045
00:40:23,943 --> 00:40:26,412
YOU DON'T GET TO TALK
ABOUT HIM.
1046
00:40:26,445 --> 00:40:28,748
DAD DID
THE JOB OF TWO PEOPLE.
1047
00:40:28,781 --> 00:40:30,517
(voice breaking)
IF THERE IS ANYTHING
1048
00:40:30,550 --> 00:40:32,585
I'VE EVER LEARNED
IN MY LIFE,
1049
00:40:32,619 --> 00:40:34,521
IT'S THAT
I WAS NEVER BETTER OFF
1050
00:40:34,554 --> 00:40:36,523
WITHOUT MY MOTHER.
1051
00:40:38,558 --> 00:40:39,526
I'M SORRY.
1052
00:40:39,559 --> 00:40:40,893
YEAH.
1053
00:40:44,964 --> 00:40:46,666
(inhales deeply)
1054
00:40:46,699 --> 00:40:48,167
CAN WE... (sighs)
1055
00:40:48,200 --> 00:40:50,670
CAN WE JUST HAVE DINNER?
1056
00:40:52,705 --> 00:40:54,240
I CAN DO COFFEE.
1057
00:40:55,241 --> 00:40:57,844
(William Fitzsimmons'
"Ever Could" playing)
1058
00:40:57,877 --> 00:40:59,245
(buzzer)
1059
00:41:01,480 --> 00:41:02,582
(door closes)
1060
00:41:08,120 --> 00:41:11,290
HEY, CAN WE--CAN WE JUST SIT
FOR A MINUTE?
1061
00:41:11,323 --> 00:41:12,659
I-I JUST--I NEED TO SIT.
1062
00:41:12,692 --> 00:41:13,893
OKAY.
1063
00:41:13,926 --> 00:41:18,731
* DOESN'T IT FEEL LIKE
RAIN TODAY? *
1064
00:41:18,765 --> 00:41:19,732
(horn honks in distance)
1065
00:41:19,766 --> 00:41:21,734
(clears throat)
YOU READ MY MIND.
1066
00:41:21,768 --> 00:41:22,735
(chuckles)
1067
00:41:22,769 --> 00:41:27,574
* I THINK WE WALK *
1068
00:41:27,607 --> 00:41:29,742
YOU KNOW THAT
MY FULL NAME IS ANDREA?
1069
00:41:29,776 --> 00:41:30,743
REALLY?
1070
00:41:30,777 --> 00:41:31,744
MM-HMM.
1071
00:41:31,778 --> 00:41:33,580
THAT MAKES SENSE.
1072
00:41:33,613 --> 00:41:35,915
YEAH, I WAS NAMED AFTER
MY MOTHER'S BEST FRIEND,
1073
00:41:35,948 --> 00:41:37,584
WHOEVER THAT IS.
1074
00:41:37,617 --> 00:41:39,686
* IN SLOWER RHYTHM *
1075
00:41:39,719 --> 00:41:41,387
WELL, I'M JUST GONNA STICK
WITH "McNALLY,"
1076
00:41:41,420 --> 00:41:43,089
IF THAT'S OKAY WITH YOU.
1077
00:41:43,122 --> 00:41:45,825
* I LIKE YOU LIKE NO ONE ELSE *
1078
00:41:45,858 --> 00:41:46,826
PROMISE ME SOMETHING.
1079
00:41:46,859 --> 00:41:47,827
* EVER COULD *
1080
00:41:47,860 --> 00:41:49,361
GO.
1081
00:41:50,663 --> 00:41:52,331
* DO YOU? *
1082
00:41:52,364 --> 00:41:55,167
(sighs)
IF THINGS GO SOUTH WITH US,
1083
00:41:55,201 --> 00:41:57,336
YOU KNOW, I--
AND I-I DON'T WANT THEM TO.
1084
00:41:57,369 --> 00:41:58,671
I-I HOPE THEY DON'T,
BUT IF THEY DO,
1085
00:41:58,705 --> 00:42:04,076
THEN DON'T--DON'T JUST WALK
OUT THE DOOR, OKAY?
1086
00:42:04,110 --> 00:42:06,345
LET'S PROMISE TO WORK
AT IT.
1087
00:42:06,378 --> 00:42:08,581
YOU WON'T GET RID OF ME
WITHOUT A FIGHT.
1088
00:42:08,615 --> 00:42:13,419
* ...FOR THE SKY TO FALL? *
1089
00:42:13,452 --> 00:42:15,021
ALL RIGHT.
1090
00:42:15,054 --> 00:42:16,589
YOU WANT TO TALK ABOUT IT?
NOPE.
1091
00:42:16,623 --> 00:42:21,060
* ...FOR THE SKY TO FALL? *