1 00:00:01,423 --> 00:00:03,058 *** 2 00:00:03,092 --> 00:00:04,159 (gasps) 3 00:00:04,193 --> 00:00:05,160 IT'S DAD'S BIRTHDAY! 4 00:00:05,194 --> 00:00:06,461 HUH? (groans) 5 00:00:06,495 --> 00:00:08,630 WHAT? IN 20 MINUTES, IT'S OFFICIALLY OVER! 6 00:00:08,663 --> 00:00:09,998 ANDY... 7 00:00:10,031 --> 00:00:11,100 (switch clicks) 8 00:00:11,133 --> 00:00:12,734 OHH! CAN YOU PLEASE TURN THAT OFF? 9 00:00:12,767 --> 00:00:13,835 YOU GOTTA GET UP. 10 00:00:13,868 --> 00:00:16,037 WH--WHY? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 11 00:00:16,071 --> 00:00:17,406 WE'LL GO TO THE SERVICE STATION. 12 00:00:17,439 --> 00:00:18,573 UH, THEY'LL HAVE SOME CAKE-LIKE THINGS THERE. 13 00:00:18,607 --> 00:00:19,641 MAYBE EVEN SOME BALLOONS. 14 00:00:19,674 --> 00:00:21,710 ANDY, WOULD YOU GET BACK INTO BED, PLEASE? 15 00:00:21,743 --> 00:00:23,578 IT'S MY DAD'S BIRTHDAY. 16 00:00:23,612 --> 00:00:25,747 I CANNOT BELIEVE I FORGOT. IT'S MY JOB TO REMEMBER. 17 00:00:25,780 --> 00:00:27,416 WELL, MAYBE HE HAD PLANS, YOU KNOW. 18 00:00:27,449 --> 00:00:29,017 HE HAS NO PLANS, 'CAUSE HE ONLY HAS ME. 19 00:00:29,050 --> 00:00:31,386 AND NOW YOU. SO... LET'S GO. 20 00:00:31,420 --> 00:00:33,422 *** 21 00:00:33,455 --> 00:00:34,556 (woman) * OOH-WHOO-OOH * 22 00:00:34,589 --> 00:00:35,557 YES! 23 00:00:35,590 --> 00:00:36,591 * OOH-OOH-OOH * 24 00:00:36,625 --> 00:00:38,727 (door creaks) 25 00:00:38,760 --> 00:00:41,496 HAPPY BIRTHDAY! 26 00:00:41,530 --> 00:00:42,631 THOUGHT I FORGOT, HUH? 27 00:00:42,664 --> 00:00:44,166 HEY. HOW'S IT GOIN'? 28 00:00:44,199 --> 00:00:46,201 HEY, SAM. HI, SWEETHEART. 29 00:00:46,235 --> 00:00:48,370 HI. UH, THANKS FOR COMING BY, 30 00:00:48,403 --> 00:00:50,004 BUT, UH, YOU SHOULD HAVE CALLED FIRST. 31 00:00:50,038 --> 00:00:52,741 WHAT, AND RUIN THE SURPRISE? COME ON. 32 00:00:52,774 --> 00:00:54,743 HEY, LISTEN. I OPTED OUT OF A TRADITIONAL BIRTHDAY CAKE 33 00:00:54,776 --> 00:00:56,178 AND I GOT US SOME APPLE FLIPS. 34 00:00:56,211 --> 00:00:59,348 WHY DON'T WE JUST DO BREAKFAST TOMORROW OR SOMETHING? 35 00:00:59,381 --> 00:01:01,616 ARE YOU WEARING... LIPSTICK? 36 00:01:01,650 --> 00:01:03,418 (mutters) 37 00:01:03,452 --> 00:01:04,719 IT'S--IT'S NOT HIS LIPSTICK. 38 00:01:04,753 --> 00:01:06,054 (clears throat) 39 00:01:06,087 --> 00:01:09,057 OH! OKAY. WELL, WHAT'S HER NAME? 40 00:01:09,090 --> 00:01:10,392 HER NAME IS AMY. 41 00:01:10,425 --> 00:01:12,627 I MET HER IN THE PROGRAM. SHE'S A DOLL. 42 00:01:12,661 --> 00:01:14,229 SHE MADE ME A BIRTHDAY DINNER, 43 00:01:14,263 --> 00:01:16,698 AND I WAS RIGHT IN THE MIDDLE OF, UH... 44 00:01:16,731 --> 00:01:17,966 SAYING "THANK YOU." 45 00:01:17,999 --> 00:01:19,268 OH. OH. YEAH, YEAH, YEAH. 46 00:01:19,301 --> 00:01:20,569 GO GET--OK--OKAY, GO. YEAH. 47 00:01:20,602 --> 00:01:21,570 SAY "THANK YOU." 48 00:01:21,603 --> 00:01:22,937 HAPPY BIRTHDAY, TOMMY. 49 00:01:22,971 --> 00:01:24,406 YEAH. NICE HAT. 50 00:01:24,439 --> 00:01:26,475 SEE YOU GUYS LATER. (blows noisemaker) 51 00:01:26,508 --> 00:01:28,243 *** 52 00:01:28,277 --> 00:01:29,878 YOU'RE LUCKY YOU'RE CUTE. 53 00:01:29,911 --> 00:01:31,180 WANNA GET SOME FOOD? 54 00:01:31,213 --> 00:01:33,182 NO, I'M GONNA GO SLEEP IN MY OWN BED 55 00:01:33,215 --> 00:01:35,384 IN CASE YOU REMEMBER ANOTHER BIRTHDAY. 56 00:01:35,417 --> 00:01:37,386 AH, THERE'S NOBODY ELSE. JUST ME AND MY DAD. 57 00:01:37,419 --> 00:01:39,554 HEY, WHEN AM I GONNA MEET YOUR FAMILY, ANYWAY? 58 00:01:39,588 --> 00:01:42,056 UH... YOU'LL MEET MY FAMILY 59 00:01:42,090 --> 00:01:44,459 WHEN I WANNA PUNISH OR TORTURE YOU. 60 00:01:44,493 --> 00:01:46,728 HEY, YOU WANNA GO MEET MY FAMILY? 61 00:01:46,761 --> 00:01:48,730 (radio beeps, radio chatter) 62 00:01:48,763 --> 00:01:49,864 (radio chatter continues) 63 00:01:49,898 --> 00:01:51,633 * AH-AH-AH-AH * 64 00:01:51,666 --> 00:01:54,969 MAN, THAT GIRL SLEEPS LIKE A LOG. 65 00:01:55,003 --> 00:01:57,339 MAYBE SHE'S GOT A HEARING PROBLEM. 66 00:01:57,372 --> 00:01:59,140 DON'T YOU THINK SHE WOULD HAVE MENTIONED THAT IN HER PROFILE? 67 00:01:59,174 --> 00:02:01,243 ANOTHER SLEEPOVER WITH VIRGINIA? 68 00:02:01,276 --> 00:02:04,078 THIS ONE'S CHRISTINE. FUNNY GIRL. 69 00:02:04,112 --> 00:02:06,448 HEY, YOU EVER DATE ANYONE WITH THE SAME NAME AS YOU? 70 00:02:06,481 --> 00:02:07,816 (toaster clicks) WHERE DO YOU MEET THESE WOMEN? 71 00:02:07,849 --> 00:02:09,484 YOU NEVER LEAVE THE HOUSE. 72 00:02:09,518 --> 00:02:10,652 Dreamyourdate.com. 73 00:02:10,685 --> 00:02:12,321 I'M A PLAYER. WHO KNEW, RIGHT? 74 00:02:12,354 --> 00:02:13,888 I CERTAINLY DIDN'T. 75 00:02:13,922 --> 00:02:15,524 YEAH, I'M PRETTY GOOD AT IT, YOU KNOW? 76 00:02:15,557 --> 00:02:18,059 PLUS I GET TO TELL THE SAME STORIES OVER AND OVER AGAIN. 77 00:02:18,092 --> 00:02:19,328 NOBODY GETS ANNOYED. 78 00:02:19,361 --> 00:02:21,029 (chuckles) IT'S AMAZING. 79 00:02:21,062 --> 00:02:22,697 I MEAN, I DIDN'T EVEN HAVE TO POST A PHOTO. 80 00:02:22,731 --> 00:02:24,766 I MEAN, ALL THAT I HAD TO DO WAS SAY I WAS A COP. 81 00:02:24,799 --> 00:02:27,135 CHICKS ARE ALL OVER ME LIKE FLIES ON-- BREAKFAST? 82 00:02:27,168 --> 00:02:28,903 OH, YEAH, YEAH. MM. 83 00:02:28,937 --> 00:02:30,705 DO YOU MIND THROWING SOMETHING ON FOR CHRISTINE, TOO? (whisk clattering) 84 00:02:30,739 --> 00:02:32,040 MIGHT AS WELL MAKE HER BREAKFAST. 85 00:02:32,073 --> 00:02:33,208 I MEAN, I'M STILL A GENTLEMAN, RIGHT? 86 00:02:33,242 --> 00:02:34,543 GOOD TO KNOW. 87 00:02:34,576 --> 00:02:36,478 (sizzling) LOOK, YOU'RE INTO SUE AND ONLY SUE. 88 00:02:36,511 --> 00:02:38,480 THAT'S YOUR THING. 89 00:02:38,513 --> 00:02:41,115 I'M INTO CRUISING A CATALOG OF FINE WOMEN, YOU KNOW? 90 00:02:41,149 --> 00:02:42,517 (sizzling continues) THAT'S MY THING. 91 00:02:42,551 --> 00:02:44,553 GIVES US CRAP TO TALK ABOUT, RIGHT? 92 00:02:44,586 --> 00:02:46,020 (sizzling continues) 93 00:02:46,054 --> 00:02:48,790 SPEAKING OF WHICH, UH, FIRST DAY BACK ON THE JOB. 94 00:02:48,823 --> 00:02:51,326 Y--YOU READY? YEAH. YEAH. I'M GOOD. 95 00:02:51,360 --> 00:02:53,027 I'M JUST HOPING NOBODY MAKES A BIG DEAL OUT OF IT. 96 00:02:53,061 --> 00:02:54,128 (horn honks in distance) 97 00:02:54,162 --> 00:02:56,465 (indistinct conversations) 98 00:02:56,498 --> 00:02:59,167 (groans, speaks indistinctly) 99 00:02:59,200 --> 00:03:01,102 HEY, THERE HE IS. HEY. 100 00:03:01,135 --> 00:03:02,337 HI. HI. HI. 101 00:03:02,371 --> 00:03:03,605 ALL RIGHT. AH-- THAT'S GOOD. 102 00:03:03,638 --> 00:03:04,773 WASN'T THE SAME WITHOUT YOU. 103 00:03:04,806 --> 00:03:06,040 YEAH. YOU--YOU, TOO. 104 00:03:06,074 --> 00:03:07,842 WE REALLY MISSED YOU, DOV. THANK YOU. 105 00:03:07,876 --> 00:03:09,678 WELCOME BACK, EPSTEIN. THANK YOU. 106 00:03:09,711 --> 00:03:11,313 SO, YOU FEELIN' GOOD? 107 00:03:11,346 --> 00:03:12,914 YEAH. YEAH? 108 00:03:12,947 --> 00:03:14,015 APPLE FLIP? 109 00:03:14,048 --> 00:03:16,217 NO. (bag rustles) 110 00:03:16,251 --> 00:03:17,852 YOU LOOK GREAT. 111 00:03:17,886 --> 00:03:19,788 YOU, TOO. (Chris) YEAH, HE'S DOING OKAY. 112 00:03:19,821 --> 00:03:21,890 YOU KNOW, EVEN THOUGH I HAVE BEEN, UH, 113 00:03:21,923 --> 00:03:23,392 KEEPIN' HIM UP LATE AT NIGHT 114 00:03:23,425 --> 00:03:25,260 ENTERTAINING VARIOUS LADY FRIENDS. 115 00:03:25,294 --> 00:03:26,528 DON'T SAY "LADY FRIENDS." 116 00:03:26,561 --> 00:03:29,431 EPSTEIN. GOOD TO SEE YOU, BUDDY. 117 00:03:29,464 --> 00:03:31,032 THANK YOU. 118 00:03:31,065 --> 00:03:32,100 (bag rustles) NO! 119 00:03:32,133 --> 00:03:34,869 AND IT IS ABOUT TIME. WHERE YOU BEEN? 120 00:03:34,903 --> 00:03:37,372 HEY, CAN I, UH, RIDE WITH YOU TODAY? SURE, YEAH. 121 00:03:37,406 --> 00:03:38,807 JUST DON'T GET A CRUSH ON ME. 122 00:03:38,840 --> 00:03:40,609 GETS A LITTLE UNCOMFORTABLE. (bag rustles) 123 00:03:40,642 --> 00:03:42,043 DON'T. 124 00:03:43,378 --> 00:03:46,080 (indistinct conversations, telephones ringing) 125 00:03:46,114 --> 00:03:47,516 (inhales) 126 00:03:47,549 --> 00:03:49,718 YOU'RE IN A MOOD. YOU DOING OKAY? 127 00:03:49,751 --> 00:03:52,387 I HATE FIGHTING WITH DEX. 128 00:03:52,421 --> 00:03:54,423 IT'S ALWAYS OVER WHAT DAYS I GET LEO, 129 00:03:54,456 --> 00:03:57,091 AND I FEEL... LIKE I DON'T HAVE A LEG TO STAND ON 130 00:03:57,125 --> 00:03:58,793 BECAUSE I WORK SO MUCH. MM. 131 00:03:58,827 --> 00:04:00,094 AND BECAUSE OF YOU. 132 00:04:00,128 --> 00:04:01,262 ME? 133 00:04:01,296 --> 00:04:04,132 I CHEATED ON HIM WITH YOU. 134 00:04:04,165 --> 00:04:05,767 SO FOR THE FIRST TIME IN HIS LIFE, 135 00:04:05,800 --> 00:04:07,502 HE'S THE MORALLY SUPERIOR ONE. 136 00:04:07,536 --> 00:04:09,538 WELL... (clears throat) I'M GLAD YOU DID. 137 00:04:09,571 --> 00:04:10,905 (chair wheels rattle) 138 00:04:10,939 --> 00:04:13,274 JUST DON'T LET IT HAPPEN AGAIN. 139 00:04:13,308 --> 00:04:14,743 (papers rustling) 140 00:04:14,776 --> 00:04:17,245 DO YOU FEEL MORALLY SUPERIOR TO ME? 141 00:04:17,278 --> 00:04:19,681 I'M NOT THE ONE WHO CHEATED. 142 00:04:19,714 --> 00:04:22,116 SO YOU DO? I'M JUST SAYING I WOULDN'T DO THAT. 143 00:04:22,150 --> 00:04:24,653 I'M HUMAN, ALL RIGHT? 144 00:04:24,686 --> 00:04:28,156 I DON'T EVEN KNOW IF MONOGAMY IS NATURAL FOR HUMANS. 145 00:04:28,189 --> 00:04:29,924 I THINK IT'S MORE OF AN ELEPHANT THING. 146 00:04:29,958 --> 00:04:31,793 (clicks tongue) OKAY. 147 00:04:31,826 --> 00:04:34,729 WELL, YOU ARE THE ONLY ONE FOR ME, 148 00:04:34,763 --> 00:04:37,399 SO YOU CAN CALL ME AN ELEPHANT. 149 00:04:37,432 --> 00:04:38,700 ELEPHANT. 150 00:04:39,768 --> 00:04:40,802 PECK. 151 00:04:40,835 --> 00:04:42,637 YOU HARD AT WORK, JERRY? 152 00:04:42,671 --> 00:04:45,206 I WAS WONDERING IF YOU WOULDN'T MIND 153 00:04:45,239 --> 00:04:47,208 TAKING THESE FINGERPRINTS DOWN TO THE LAB FOR ME. 154 00:04:49,511 --> 00:04:51,480 (radio chatter) 155 00:04:51,513 --> 00:04:54,182 WH--WHAT'S UP, STUD? I'VE HAD AN EPIPHANY. 156 00:04:54,215 --> 00:04:56,751 IT IS STUPID TO ONLY FOCUS ON ONE WOMAN. 157 00:04:56,785 --> 00:04:58,453 IT'S LIKE SAYING I'M ONLY GONNA EAT APPLES. 158 00:04:58,487 --> 00:05:00,054 (horn blares in distance) NOT REALLY. 159 00:05:00,088 --> 00:05:01,523 FROM NOW ON, IT'S APPLES, CHERRIES, 160 00:05:01,556 --> 00:05:02,924 JUICY MELONS, MANGOS. 161 00:05:02,957 --> 00:05:04,025 OKAY. WHAT-- I-- 162 00:05:04,058 --> 00:05:05,293 ARE YOU GROSSING ME OUT ON PURPOSE? 163 00:05:05,326 --> 00:05:06,628 NO, NO, NO. I'LL-- (static) 164 00:05:06,661 --> 00:05:07,929 (female dispatcher) 1509, attend 73 Lowney Street 165 00:05:07,962 --> 00:05:09,130 for a domestic disturbance. 166 00:05:09,163 --> 00:05:11,032 9-1-1 call was placed by an 11-year-old male 167 00:05:11,065 --> 00:05:12,534 who resides in the house. (static) 168 00:05:12,567 --> 00:05:13,802 1509, WE'RE ON IT. (static) 169 00:05:13,835 --> 00:05:15,870 SEE? IF PEOPLE STAYED OUT OF RELATIONSHIPS, 170 00:05:15,904 --> 00:05:18,339 WE'D HAVE WAY MORE TIME ON OUR HANDS. 171 00:05:18,373 --> 00:05:20,875 (static) Be advised, Child Protection has been notified. 172 00:05:20,909 --> 00:05:22,210 (siren wailing) 173 00:05:22,243 --> 00:05:24,045 HEY, HEY! WHOA, WHOA! WATCH IT. 174 00:05:24,078 --> 00:05:25,680 (siren whoops) YOU SAID-- 175 00:05:25,714 --> 00:05:27,248 YOU'RE NOT--YOU'RE NOT BLAMING ME, ALL RIGHT? YOU SAID-- 176 00:05:27,281 --> 00:05:30,819 WHOA! ENOUGH! HEY! HEY! 177 00:05:30,852 --> 00:05:32,053 HEY. RELAX. RELAX. RELAX. 178 00:05:32,086 --> 00:05:33,488 (shouts indistinctly) GET BACK. GET BACK. 179 00:05:33,522 --> 00:05:36,224 I'M NOT LEAVING YOU WITH THE KIDS! RELAX, RELAX. 180 00:05:36,257 --> 00:05:38,527 (kicks object) 181 00:05:38,560 --> 00:05:41,930 LOOK, WE GOT A CALL, UM, FROM A LITTLE BOY. 182 00:05:41,963 --> 00:05:44,198 YEAH, IT'S-- THAT WAS, UM... 183 00:05:44,232 --> 00:05:45,500 (man) THAT-- THAT WAS JUST CONNOR. 184 00:05:45,534 --> 00:05:47,536 HE WAS JUST TRYING TO GET US NOT TO FIGHT, OKAY? 185 00:05:47,569 --> 00:05:49,471 RICK'S NOT SUPPOSED TO BE DRINKING, OKAY? OKAY-- 186 00:05:49,504 --> 00:05:50,939 HE'S JUST SCREWIN' IT ALL UP! (speaks indistinctly) 187 00:05:50,972 --> 00:05:54,308 AND I'M TRY--TRYING REALLY, REALLY HARD. 188 00:05:54,342 --> 00:05:56,044 I KNOW. IT'S OKAY. 189 00:05:56,077 --> 00:05:59,147 SHE'S THE PSYCHO THAT FLIPPED HER LID HERE, ALL RIGHT? 190 00:05:59,180 --> 00:06:01,550 SHE'S BEEN CRAZY SINCE THE BABY WAS BORN. 191 00:06:01,583 --> 00:06:03,652 ALL RIGHT, WELL, WHERE'S THE BABY NOW? 192 00:06:03,685 --> 00:06:05,454 CONNOR AND THE BABY ARE IN THE HOUSE. 193 00:06:05,487 --> 00:06:07,021 THEY'RE FINE. DON'T WORRY. 194 00:06:07,055 --> 00:06:08,690 (Chris) ARE YOU CONNOR? 195 00:06:08,723 --> 00:06:12,026 CONNOR! HEY, BUDDY, WHY'D YOU CALL THE COPS? 196 00:06:12,060 --> 00:06:13,562 WHAT DID YOU EXPECT HIM TO DO? OKAY-- 197 00:06:13,595 --> 00:06:16,130 I EXPECT HIM TO GROW UP AND NOT BE SUCH A WIMP! 198 00:06:16,164 --> 00:06:19,801 HEY. WE'VE BEEN HERE BEFORE. HEY? WE KNOW WHAT HAPPENS. 199 00:06:19,834 --> 00:06:21,936 WELL, STOP FIGHTING, AND THEY'LL LEAVE US ALONE! 200 00:06:21,970 --> 00:06:23,705 DOESN'T WORK THAT WAY, LITTLE MAN! (tires screech) 201 00:06:23,738 --> 00:06:25,440 (Andy) IT'S OKAY. THEY'RE GONNA TAKE ME AWAY. 202 00:06:25,474 --> 00:06:27,442 GIVE ME THE BABY. GET IN THE HOUSE. (baby crying) 203 00:06:27,476 --> 00:06:29,243 OKAY, I'LL BE THERE IN A MINUTE. HEY, LISTEN. 204 00:06:29,277 --> 00:06:30,812 DO YOU GOT SOMEWHERE TO CRASH TONIGHT? 205 00:06:30,845 --> 00:06:32,781 YOU KNOW, GIVE YOU TWO A CHANCE TO COOL OFF? 206 00:06:32,814 --> 00:06:35,183 YEAH, WELL... (baby crying) 207 00:06:35,216 --> 00:06:36,951 THAT WOULDN'T BE THE FIRST TIME THAT I'VE CRASHED 208 00:06:36,985 --> 00:06:38,620 ON A FRIEND'S COUCH, THAT'S FOR SURE. 209 00:06:39,921 --> 00:06:41,255 NO, NO, NO, NO, NO, NO. COME ON. 210 00:06:41,289 --> 00:06:43,057 PLEASE. JUST GIVE HIM A COUPLE MINUTES, OKAY? 211 00:06:43,091 --> 00:06:44,526 GO IN THERE AFTER. (baby gurgling) 212 00:06:44,559 --> 00:06:45,994 HOW OLD IS THIS LITTLE GUY? 213 00:06:46,027 --> 00:06:49,464 (gurgling continues) UH, HE'S, UM, 6 MONTHS. 214 00:06:49,498 --> 00:06:50,765 (woman continues indistinctly) 215 00:06:50,799 --> 00:06:53,401 HEY! (crying) LEAVE US ALONE! 216 00:06:53,434 --> 00:06:55,570 NO, CONNOR! THIS ISN'T A GAME. PUT THAT THING DOWN! 217 00:06:55,604 --> 00:06:57,271 CONNOR, PUT IT DOWN. OKAY? WHERE'D YOU GET THE GUN, BABY? 218 00:06:57,305 --> 00:06:58,873 RICK! OKAY. 219 00:06:58,907 --> 00:07:00,408 PLEASE DON'T-- PLEASE JUST CALM DOWN. 220 00:07:00,441 --> 00:07:02,844 CONNOR, LISTEN, I CANNOT PUT THIS GUN DOWN UNTIL YOU DO. 221 00:07:02,877 --> 00:07:04,813 PLEASE SET IT DOWN. PUT IT DOWN, BABY. 222 00:07:04,846 --> 00:07:07,015 JUST TAKE IT EASY, OKAY? (static) 223 00:07:07,048 --> 00:07:08,983 1509, OFFICERS NEED ASSISTANCE. 224 00:07:09,017 --> 00:07:10,919 WE NEED BACKUP NOW. 225 00:07:12,153 --> 00:07:15,824 CONNOR, I KNOW YOU'RE JUST TRYING TO PROTECT YOUR FAMILY, 226 00:07:15,857 --> 00:07:18,927 BUT THE LONGER YOU STAND HERE POINTING THAT GUN AT ME, 227 00:07:18,960 --> 00:07:20,361 THE MORE COPS ARE GONNA SHOW UP... (sirens wailing) 228 00:07:20,394 --> 00:07:21,896 AND THE MORE TROUBLE YOU'RE GONNA BE IN. 229 00:07:21,930 --> 00:07:23,397 (breathing heavily) OKAY? 230 00:07:23,431 --> 00:07:26,034 I DON'T CARE! I WANT YOU TO LEAVE! 231 00:07:26,067 --> 00:07:29,170 (sirens continue wailing) THEY CAN'T LEAVE, BABY, UNLESS YOU PUT THAT GUN DOWN. 232 00:07:29,203 --> 00:07:31,506 (Andy) DANA, PLEASE GET THE BABY OUT OF HERE. PLEASE! 233 00:07:31,540 --> 00:07:33,374 I KNOW YOU DON'T WANT TO SHOOT US, OKAY? 234 00:07:33,407 --> 00:07:35,343 SO JUST PUT THE GUN DOWN. 235 00:07:35,376 --> 00:07:37,445 RICK! GET OUT HERE! 236 00:07:37,478 --> 00:07:40,081 CALM DOWN! (Sam) PECK, GET HER INTO A SQUAD CAR, PLEASE. 237 00:07:40,114 --> 00:07:41,616 (Dana whimpering) NOW IS THERE ANYBODY ELSE? 238 00:07:41,650 --> 00:07:43,051 YEAH, THERE'S A FATHER. HE'S INSIDE. 239 00:07:43,084 --> 00:07:44,452 IS HE ARMED? I DON'T KNOW. 240 00:07:44,485 --> 00:07:46,788 I DON'T KNOW WHERE THE GUN CAME FROM. I SWEAR TO GOD! 241 00:07:46,821 --> 00:07:48,923 SWEAR TO GOD I DIDN'T KNOW THERE WAS A GUN! 242 00:07:52,460 --> 00:07:55,063 (door slams) ALL RIGHT. DIAZ, YOU OKAY? 243 00:07:55,096 --> 00:07:57,165 YEAH, I-I'M FINE. ARE WE GOING IN? 244 00:07:57,198 --> 00:07:58,266 NOT YET. LET'S SEE IF WE CAN FIGURE OUT 245 00:07:58,299 --> 00:07:59,634 WHAT'S GOING ON IN THERE FIRST. 246 00:07:59,668 --> 00:08:01,903 TAKE PECK, CHECK THE BACK OF THE HOUSE AND STAY THERE. 247 00:08:01,936 --> 00:08:04,005 COLLINS, KEEP YOUR GUN ON THAT DOOR! 248 00:08:04,038 --> 00:08:05,940 YOU ALL RIGHT? 249 00:08:05,974 --> 00:08:08,610 YEAH. I HAD MY GUN POINTED AT AN 11-YEAR-OLD BOY'S HEAD. 250 00:08:08,643 --> 00:08:09,978 (holsters gun) HE HAD ONE POINTED AT YOU. 251 00:08:11,245 --> 00:08:12,446 I'M GONNA GO TALK TO THE WIFE, 252 00:08:12,480 --> 00:08:13,648 SEE IF SHE CAN CALL HER HUSBAND, 253 00:08:13,682 --> 00:08:14,883 SEE WHAT THE HELL'S GOING ON IN THERE. 254 00:08:14,916 --> 00:08:16,751 GOOD. (cell phone dialing) 255 00:08:16,785 --> 00:08:19,053 (cell phone beeps) 256 00:08:19,087 --> 00:08:21,455 IT'S SWAREK. I NEED A COUPLE OF BACKGROUND CHECKS. 257 00:08:21,489 --> 00:08:25,126 (static, radio chatter) 258 00:08:25,159 --> 00:08:28,496 I CAN BARELY SEE, BUT THE KITCHEN LOOKS CLEAR. 259 00:08:28,529 --> 00:08:30,932 (clattering) 260 00:08:30,965 --> 00:08:32,266 (static) 261 00:08:32,300 --> 00:08:33,968 1509, JUST SAW SOME MOVEMENT 262 00:08:34,002 --> 00:08:36,605 IN AN UPSTAIRS ROOM, SOUTHWEST CORNER. (static) 263 00:08:36,638 --> 00:08:39,641 (baby gurgling) LOOK, HE'S NOT ANSWERING. WHY ISN'T HE ANSWERING? 264 00:08:39,674 --> 00:08:41,409 (cell phone beeps) OKAY, WE'LL JUST CALL HIM AGAIN, YOU KNOW? 265 00:08:41,442 --> 00:08:43,277 KEEP CALLING HIM UNTIL HE PICKS UP. (cell phone beeps) 266 00:08:43,311 --> 00:08:44,913 PERFECT. THANKS. (beeps) 267 00:08:44,946 --> 00:08:47,248 BACKGROUND CHECK ON RICK SAYS HE'S GOT A LONG LIST OF PRIORS-- 268 00:08:47,281 --> 00:08:49,951 DRUGS, THREE YEARS FOR TRAFFICKING, NOTHING SINCE. 269 00:08:49,984 --> 00:08:51,452 AND WHAT ABOUT THE MOM? (clears throat) 270 00:08:51,485 --> 00:08:54,488 NO RECORD. BUNCH OF DOMESTIC DISPUTES AND, UH... 271 00:08:54,522 --> 00:08:56,725 A FEW ISSUES WITH CHILDREN'S AID. 272 00:08:56,758 --> 00:08:59,327 (radio chatter) (man) STOP RIGHT THERE, PLEASE. THANK YOU. 273 00:08:59,360 --> 00:09:02,163 MA'AM, WHERE YOU HEADED? 274 00:09:02,196 --> 00:09:03,865 I NEED TO KNOW WHAT'S GOING ON HERE. 275 00:09:03,898 --> 00:09:05,333 WELL, THIS IS A CONTAINMENT SCENE, 276 00:09:05,366 --> 00:09:06,467 AND WE NEED YOU TO STAY BACK. 277 00:09:06,500 --> 00:09:08,236 UH, IS DANA IN THERE WITH HER KIDS? 278 00:09:08,269 --> 00:09:10,772 MA'AM, YOU'RE NOT LISTENING. NO, YOU'RE NOT LISTENING TO ME. 279 00:09:10,805 --> 00:09:12,874 IF DANA'S KIDS ARE HERE, I NEED TO BE HERE. 280 00:09:12,907 --> 00:09:15,043 AND WHO ARE YOU? CHILD AND YOUTH SERVICES. 281 00:09:15,076 --> 00:09:16,344 I'M CLAIRE McNALLY. 282 00:09:16,377 --> 00:09:17,712 CLAIRE McNALLY? 283 00:09:17,746 --> 00:09:19,848 WELL, WE HAVE AN 11-YEAR-OLD BOY WITH A GUN IN HERE. 284 00:09:19,881 --> 00:09:21,582 OH, GOD. 285 00:09:22,617 --> 00:09:25,553 OH, OKAY. UH... WHERE'S DANA? 286 00:09:25,586 --> 00:09:27,488 SHE'S IN THE SQUAD CAR. WHY DON'T YOU JOIN HER IN THERE? 287 00:09:27,521 --> 00:09:28,623 OKAY. ALL RIGHT? 288 00:09:28,657 --> 00:09:30,158 (cell phone dialing) 289 00:09:30,191 --> 00:09:32,360 YEAH. YEAH, IT'S CLAIRE. LISTEN, 290 00:09:32,393 --> 00:09:34,228 I NEED A WARRANT FOR A REMOVAL. 291 00:09:34,262 --> 00:09:37,131 RICK AND DANA MOYER AGAIN. 292 00:09:37,165 --> 00:09:40,001 YEAH. I'LL CALL YOU BACK WHEN I GET THE DETAILS. 293 00:09:40,034 --> 00:09:41,269 OKAY. (cell phone snaps shut) 294 00:09:41,302 --> 00:09:43,137 (inhales deeply) 295 00:09:43,171 --> 00:09:44,538 (radio chatter) 296 00:09:44,572 --> 00:09:47,475 ANDY. 297 00:09:47,508 --> 00:09:50,712 (exhales) OH, MY GOD. 298 00:09:50,745 --> 00:09:52,180 (exhales) 299 00:09:52,213 --> 00:09:56,184 UM, UH, WHY DON'T YOU GET IN THE CAR, MA'AM? 300 00:09:56,217 --> 00:09:57,752 ALL RIGHT. 301 00:09:57,786 --> 00:09:59,620 (female dispatcher) Attention all cars, attention all cars... 302 00:09:59,654 --> 00:10:02,156 MA'AM, WOULD YOU LIKE TO GET IN THE CAR? 303 00:10:02,190 --> 00:10:03,792 ALL RIGHT. 304 00:10:03,825 --> 00:10:05,994 CALM DOWN, COWBOY. 305 00:10:06,027 --> 00:10:07,829 YOU CAN STOP CALLING ME "COWBOY," MA'AM. 306 00:10:07,862 --> 00:10:10,665 YOU CAN STOP CALLING ME "MA'AM," COWBOY. 307 00:10:13,301 --> 00:10:15,136 (door handle clicks) 308 00:10:16,204 --> 00:10:18,472 SHE'S WITH, UH, CHILDREN'S AID. 309 00:10:18,506 --> 00:10:20,274 RIGHT. 310 00:10:20,308 --> 00:10:22,977 SHE ALSO HAPPENS TO BE YOUR MOTHER, I GUESS. 311 00:10:23,011 --> 00:10:24,679 YES. 312 00:10:25,814 --> 00:10:27,882 YOU WANNA LEAVE? WE GOT THIS COVERED. 313 00:10:27,916 --> 00:10:29,751 NO. 314 00:10:29,784 --> 00:10:32,787 (radio chatter) 315 00:10:34,488 --> 00:10:37,125 (sighs) ANY MOVEMENT IN THERE? 316 00:10:37,158 --> 00:10:39,027 WELL, NOTHING SO FAR, EXCEPT... 317 00:10:39,060 --> 00:10:40,729 EXCEPT... WHAT? SPIT IT OUT. 318 00:10:40,762 --> 00:10:42,230 WE GET THE LAYOUT OF THAT HOUSE THERE, 319 00:10:42,263 --> 00:10:44,498 WE'LL HAVE A PRETTY CLEAR IDEA OF THE LAYOUT OF THIS ONE. 320 00:10:44,532 --> 00:10:46,935 GOOD. EXCELLENT. GO CHECK IT OUT. 321 00:10:46,968 --> 00:10:48,770 (radio chatter) 322 00:10:48,803 --> 00:10:51,105 (unholsters gun) 323 00:10:56,745 --> 00:10:59,280 THERE'S ANOTHER BEDROOM ON THIS SIDE, 324 00:10:59,313 --> 00:11:02,116 A BEDROOM AND A BATHROOM ON THAT SIDE... (muffled arguing) 325 00:11:02,150 --> 00:11:04,485 AND THIS IS THE WALL JOINING THE HOUSE. 326 00:11:04,518 --> 00:11:06,354 (static) I HEAR VOICES. 327 00:11:06,387 --> 00:11:08,622 (muffled arguing continues) SOMETIMES WHEN I WANT TO GET A BETTER LISTEN, 328 00:11:08,656 --> 00:11:10,491 I OPEN THIS DOOR. 329 00:11:10,524 --> 00:11:12,060 THANK YOU, MA'AM. (Connor) STOP IT! 330 00:11:12,093 --> 00:11:13,795 (Rick speaks indistinctly) (Connor) WHAT ARE YOU DOING?! 331 00:11:13,828 --> 00:11:16,097 (Rick) CONNOR... THEY ARE RIGHT THERE. 332 00:11:16,130 --> 00:11:17,365 (drill whirring) 333 00:11:17,398 --> 00:11:18,900 (Rick) LISTEN TO ME... 334 00:11:18,933 --> 00:11:20,735 (static) 1520, I'M HEARING AN ALTERCATION THROUGH THE WALLS-- 335 00:11:20,769 --> 00:11:22,771 FATHER-SON. THEY'RE UP ON THE SECOND FLOOR. 336 00:11:22,804 --> 00:11:24,138 SOMEBODY'S DRILLING SOMETHING. 337 00:11:24,172 --> 00:11:25,940 OKAY, WE'RE GOING IN. COLLINS, GET OUT HERE. 338 00:11:25,974 --> 00:11:27,776 PECK, DIAZ, YOU'RE ON THE BACK DOOR. (static) 339 00:11:27,809 --> 00:11:29,610 (Gail) We're ready. 340 00:11:30,812 --> 00:11:33,647 BEDROOM'S TO THE LEFT, TOP OF THE STAIRS. 341 00:11:38,152 --> 00:11:39,720 (door opens) 342 00:11:43,157 --> 00:11:45,159 (Rick) CONNOR! 343 00:11:45,193 --> 00:11:48,396 GET OUTSIDE NOW AND KEEP YOUR MOUTH SHUT! 344 00:11:48,429 --> 00:11:49,430 DON'T MOVE! 345 00:11:49,463 --> 00:11:51,432 HEY! WHOA, NO! HEY, WHOA! 346 00:11:51,465 --> 00:11:52,801 IT'S-- 347 00:11:52,834 --> 00:11:55,036 PUT THE GUN DOWN... NOW. 348 00:11:55,069 --> 00:11:57,038 I-I TOOK IT OFF HIM, ALL RIGHT? 349 00:11:57,071 --> 00:11:59,874 PUT THE GUN DOWN, AND DO NOT POINT IT AT US AS YOU DO SO. 350 00:12:03,344 --> 00:12:05,880 ALL RIGHT, IT'S OVER. 351 00:12:05,914 --> 00:12:07,315 CONNOR, STEP OVER HERE, PLEASE. 352 00:12:07,348 --> 00:12:08,649 GO ON, CONNOR. 353 00:12:08,682 --> 00:12:10,384 GO. GET GOING. 354 00:12:10,418 --> 00:12:12,720 (holsters gun) 355 00:12:12,753 --> 00:12:15,123 (static) THE HOUSE IS SECURE. CAN I GET SOMEONE TO... 356 00:12:15,156 --> 00:12:17,892 COME UP HERE AND GET THE BOY, PLEASE? (static) 357 00:12:17,926 --> 00:12:20,461 SO, UH, WHERE DID HE GET THE GUN, RICK? 358 00:12:20,494 --> 00:12:22,263 IT'S AN OLD GUN, MAN. 359 00:12:22,296 --> 00:12:24,565 IT'S BEEN LYIN' AROUND HERE FOR YEARS. 360 00:12:24,598 --> 00:12:27,468 IT WAS HIDDEN, BUT HE'S A KID, RIGHT? 361 00:12:27,501 --> 00:12:30,071 (Gail) OKAY, CONNOR, WE NEED TO ASK YOU A FEW QUESTIONS. 362 00:12:30,104 --> 00:12:32,473 CONNOR, COME ON. WHAT WERE YOU DOING IN THE CLOSET? 363 00:12:32,506 --> 00:12:34,208 WHAT DOES IT LOOK LIKE? I'M PACKING. 364 00:12:34,242 --> 00:12:36,610 (radio chatter) 365 00:12:39,914 --> 00:12:41,449 OFFICER. 366 00:12:41,482 --> 00:12:43,084 (rattling) 367 00:12:43,117 --> 00:12:45,153 YOU WERE PACKING, HUH? 368 00:12:45,186 --> 00:12:47,655 UH, NO WONDER YOU DIDN'T WANT TO ANSWER YOUR PHONE. 369 00:12:47,688 --> 00:12:49,323 (dialing) CUFF HIM. 370 00:12:49,357 --> 00:12:52,660 TURN AROUND, PLEASE. (handcuffs clicking) 371 00:12:52,693 --> 00:12:54,595 TALK WITH YOU FOR A MINUTE? 372 00:12:54,628 --> 00:12:56,865 (radio static and chatter) (man speaks indistinctly) 373 00:12:56,898 --> 00:12:59,667 I HAVE TO TAKE DANA IN ALONG WITH THE DAD. (baby cooing) 374 00:12:59,700 --> 00:13:02,336 I'M ASSUMING YOU'RE MAKING ARRANGEMENTS FOR THE KIDS. 375 00:13:02,370 --> 00:13:05,739 DANA WASN'T AWARE THERE WERE GUNS IN THE HOUSE. 376 00:13:05,773 --> 00:13:08,276 DOESN'T MATTER. STILL HAVE TO QUESTION HER. 377 00:13:08,309 --> 00:13:10,711 OKAY. WELL, I'LL PLACE THEM 378 00:13:10,744 --> 00:13:12,780 WITH, UH, DANA'S SISTER EVA, 379 00:13:12,813 --> 00:13:14,748 WHICH DANA WILL HATE. 380 00:13:14,782 --> 00:13:16,417 WELL, SOME PEOPLE DO FIND IT DIFFICULT 381 00:13:16,450 --> 00:13:18,286 TO BE AWAY FROM THEIR CHILDREN. 382 00:13:18,319 --> 00:13:19,888 (indistinct conversations) 383 00:13:19,921 --> 00:13:23,624 (radio chatter) 384 00:13:23,657 --> 00:13:25,026 WHAT WERE YOU THINKING? 385 00:13:25,059 --> 00:13:26,861 SORRY, BABY. (sighs) 386 00:13:26,895 --> 00:13:28,496 I SCREWED UP, ALL RIGHT? 387 00:13:28,529 --> 00:13:31,199 DON'T EVEN LOOK AT ME. 388 00:13:31,232 --> 00:13:32,934 SH-SHE KNEW NOTHING ABOUT THIS, ALL RIGHT? 389 00:13:32,967 --> 00:13:34,602 (man) FOLKS, YOU WANNA BACK UP, PLEASE? 390 00:13:34,635 --> 00:13:36,871 DANA, I'M GONNA HAVE TO BRING YOU IN. 391 00:13:36,905 --> 00:13:38,239 WHAT? (baby gurgling) 392 00:13:38,272 --> 00:13:40,274 CHILD SERVICES IS GONNA TAKE FINN, AND... NO. 393 00:13:40,308 --> 00:13:42,310 YES, YOU'LL--YOU'LL GET TO SEE HIM AS SOON AS-- NO. 394 00:13:42,343 --> 00:13:44,112 DANA, IT'S GONNA BE FINE. (crying) NO, PLEASE. 395 00:13:44,145 --> 00:13:45,279 THEY'LL BE-- NO! NO... 396 00:13:45,313 --> 00:13:46,747 LISTEN. LISTEN. I'M GONNA RECOMMEND 397 00:13:46,780 --> 00:13:49,217 THE THREE OF YOU STAY WITH YOUR SISTER... NO. NO. 398 00:13:49,250 --> 00:13:52,053 AND THEN WHEN YOU GET OUT, YOU CAN ALL GET BACK TOGETHER. (sobbing) 399 00:13:52,086 --> 00:13:53,254 IT'S GONNA-- NO. 400 00:13:53,287 --> 00:13:55,523 COME ON. COME ON. I CAN'T DO THIS AGAIN. 401 00:13:55,556 --> 00:13:56,925 YOU HAVE TO-- I CAN'T-- 402 00:13:56,958 --> 00:13:58,159 WE'LL SORT IT ALL OUT. (Finn crying) 403 00:13:58,192 --> 00:13:59,627 (sobbing) COME ON. GIVE ME THE BABY. 404 00:13:59,660 --> 00:14:01,695 GIVE ME THE BABY. GIVE HIM TO ME. (Finn crying) 405 00:14:01,729 --> 00:14:03,564 OH, IT'S ALL RIGHT. IT'S ALL RIGHT. 406 00:14:03,597 --> 00:14:05,433 (continues crying) IT'S ALL RIGHT. 407 00:14:05,466 --> 00:14:07,601 OOH. OOH, YES. 408 00:14:07,635 --> 00:14:09,303 MOM. (continues crying) 409 00:14:09,337 --> 00:14:12,773 (gasping) (Finn continues crying) 410 00:14:12,806 --> 00:14:15,176 ALL RIGHT, CONNOR. YOU HAVE TO COME WITH ME. 411 00:14:15,209 --> 00:14:17,478 (Finn continues crying) 412 00:14:17,511 --> 00:14:19,147 (exhales) 413 00:14:19,180 --> 00:14:20,614 OKAY. 414 00:14:20,648 --> 00:14:22,350 LOOK AT ME. 415 00:14:23,684 --> 00:14:28,356 IT'S JUST A TEENY, TINY BIT OF TIME AWAY, OKAY? 416 00:14:28,389 --> 00:14:30,758 S-SO YOU... 417 00:14:32,393 --> 00:14:35,363 YOU DRAW ME A PICTURE OR SOMETHING, OKAY? 418 00:14:35,396 --> 00:14:38,832 IT'S JUST LIKE A LITTLE MINI VACATION, OKAY? 419 00:14:38,866 --> 00:14:42,003 (crying) (Finn fussing and crying) 420 00:14:42,036 --> 00:14:43,504 (sobbing) GO. 421 00:14:43,537 --> 00:14:45,273 YOU GO. DANA, PLEASE. 422 00:14:45,306 --> 00:14:46,607 (Finn continues crying) 423 00:14:46,640 --> 00:14:48,442 OKAY, COME ON. 424 00:14:48,476 --> 00:14:49,978 MOM... (sobbing) 425 00:14:50,011 --> 00:14:52,680 (continues crying) 426 00:14:52,713 --> 00:14:53,781 MOM-- 427 00:14:53,814 --> 00:14:55,683 IT'S OKAY. 428 00:14:55,716 --> 00:14:58,219 (sobbing) (radio chatter) 429 00:14:58,252 --> 00:14:59,720 WATCH-- 430 00:14:59,753 --> 00:15:01,822 (Finn continues crying) 431 00:15:04,959 --> 00:15:09,663 *** 432 00:15:13,367 --> 00:15:14,535 COME IN. 433 00:15:14,568 --> 00:15:17,305 PLACE IS A BIT OF A MESS. MAKE ROOM. 434 00:15:17,338 --> 00:15:18,839 SIR, WE UNDERSTAND YOU WANT TO FILE 435 00:15:18,872 --> 00:15:20,541 A MISSING PERSONS REPORT ON YOUR WIFE? 436 00:15:20,574 --> 00:15:22,910 I WANT YOU TO HELP ME FIND HER. 437 00:15:22,943 --> 00:15:24,912 AND WE HAVE TO HURRY. 438 00:15:26,214 --> 00:15:28,082 WHEN--WHEN DID YOU LAST SEE YOUR WIFE? 439 00:15:28,116 --> 00:15:31,619 WE WERE WATCHING HER STORIES ON TV. YES? 440 00:15:31,652 --> 00:15:33,321 SHE WENT TO LOOK FOR SOMETHING IN THE SPARE ROOM, 441 00:15:33,354 --> 00:15:35,723 AND I FELL ASLEEP ON THE COUCH. 442 00:15:35,756 --> 00:15:37,225 SHE NEVER CAME BACK. 443 00:15:37,258 --> 00:15:38,993 SO YOU DIDN'T HEAR HER LEAVE? 444 00:15:39,027 --> 00:15:40,428 WELL, SHE DIDN'T LEAVE. 445 00:15:40,461 --> 00:15:41,929 SHE WOULDN'T LEAVE WITHOUT TELLING ME. 446 00:15:41,962 --> 00:15:43,464 I-I GET TOO ANXIOUS. 447 00:15:43,497 --> 00:15:44,698 W--I'M SORRY. 448 00:15:44,732 --> 00:15:46,767 YOU--YOU THINK SHE WENT MISSING... 449 00:15:46,800 --> 00:15:48,236 IN THE HOUSE? 450 00:15:48,269 --> 00:15:49,670 I KNOW SHE DID. 451 00:15:49,703 --> 00:15:51,805 (radio chatter and static) 452 00:15:51,839 --> 00:15:54,408 (loud clattering) 453 00:15:54,442 --> 00:15:57,645 (radio static and chatter) SAMMY! WHAT DO YOU GOT? 454 00:15:57,678 --> 00:15:58,946 WOW. 455 00:15:58,979 --> 00:16:02,850 GLOCKS, .45s, MAC-11 MACHINE PISTOL. 456 00:16:02,883 --> 00:16:04,652 HMM. A COUPLE OF AK-47s. 457 00:16:04,685 --> 00:16:06,420 (Nick) NO, ACTUALLY THOSE ARE AK-74s. 458 00:16:06,454 --> 00:16:07,755 IT'S AN EASY MISTAKE. 459 00:16:07,788 --> 00:16:09,423 THERE'S A COUPLE OF DIFFERENCES, BUT THE QUICKEST WAY 460 00:16:09,457 --> 00:16:11,859 TO TELL THEM APART IS BY THE BULLETS. (radio static and chatter) 461 00:16:11,892 --> 00:16:13,294 (clicks tongue) WHAT? 462 00:16:13,327 --> 00:16:14,362 (radio chatter and static) 463 00:16:14,395 --> 00:16:16,230 WHO HIDES GUNS IN A KID'S BEDROOM? 464 00:16:16,264 --> 00:16:18,032 HE HAD THE BIGGEST CLOSET. 465 00:16:18,066 --> 00:16:20,568 YEAH, SO WHAT, IS THIS GUY SELLING GUNS NOW? 466 00:16:20,601 --> 00:16:22,136 AH, HE DIDN'T LOOK LIKE AN ARMS DEALER. 467 00:16:22,170 --> 00:16:25,339 REALLY? AND WHAT WOULD AN ARMS DEALER LOOK LIKE? 468 00:16:28,176 --> 00:16:30,511 UH, CONNOR'S TALKING WITH A COUNSELOR RIGHT NOW. 469 00:16:30,544 --> 00:16:32,180 OBVIOUSLY WE CAN'T CHARGE HIM WITH ANYTHING-- 470 00:16:32,213 --> 00:16:34,382 HE'S 11 YEARS OLD-- BUT HE REALLY NEEDS 471 00:16:34,415 --> 00:16:36,317 TO UNDERSTAND THE SERIOUSNESS OF HIS ACTIONS. 472 00:16:36,350 --> 00:16:38,186 IS HE OKAY? 473 00:16:38,219 --> 00:16:40,054 CLAIRE, I NEED TO KNOW IF HE'S OKAY. 474 00:16:40,088 --> 00:16:43,657 HE'S FINE. HE--HE'S UPSET. HE THINKS IT WAS HIS FAULT. 475 00:16:43,691 --> 00:16:45,526 POOR LITTLE GUY. (fussing) 476 00:16:45,559 --> 00:16:47,428 LOOK, UH, RICK HAS ACTUALLY TAKEN FULL RESPONSIBILITY 477 00:16:47,461 --> 00:16:48,962 FOR THE WEAPONS. 478 00:16:48,996 --> 00:16:50,631 HE SAYS THAT DANA HAS NOTHING TO DO WITH IT. 479 00:16:50,664 --> 00:16:52,366 OF COURSE DANA HAS NOTHING TO DO WITH IT. 480 00:16:52,400 --> 00:16:53,967 I MEAN, SHE'S A FLAKE. SHE'S NOT AN IDIOT. 481 00:16:54,001 --> 00:16:55,436 WHICH IS WHY WE'RE LETTING HER GO. 482 00:16:55,469 --> 00:16:57,438 OKAY, GOOD. GOOD. THAT'S GREAT. 483 00:16:57,471 --> 00:16:59,773 YES, BUT, UH, FOR THE MOMENT, 484 00:16:59,807 --> 00:17:01,542 ANY TIME SHE SPENDS WITH THE KIDS 485 00:17:01,575 --> 00:17:03,043 HAS TO BE UNDER YOUR SUPERVISION. 486 00:17:03,077 --> 00:17:05,746 OH, YOU'RE KIDDING. DANA IS NEVER GONNA GO FOR THAT. 487 00:17:05,779 --> 00:17:07,748 WELL, SHE HAS TO. 488 00:17:07,781 --> 00:17:11,785 EVA, IF SHE WANTS A CHANCE OF GETTING THEM BACK, 489 00:17:11,819 --> 00:17:14,388 SHE HAS TO LOOK OUT FOR THEIR BEST INTERESTS. 490 00:17:14,422 --> 00:17:15,756 (Finn babbles) 491 00:17:15,789 --> 00:17:18,426 (indistinct conversations) 492 00:17:24,565 --> 00:17:26,534 (coffee pouring) 493 00:17:26,567 --> 00:17:27,868 (coffeepot clatters) 494 00:17:27,901 --> 00:17:29,036 UNIFORM SUITS YOU. 495 00:17:29,069 --> 00:17:31,605 YEAH, I'M NOT GONNA DO THE SMALL TALK THING. 496 00:17:31,639 --> 00:17:32,906 (door closes) 497 00:17:32,940 --> 00:17:34,108 FINE. (inhales) 498 00:17:34,142 --> 00:17:36,110 WANNA DO THE BIG TALK THING? 499 00:17:36,144 --> 00:17:37,645 FINALLY GOT YOU ALONE. 500 00:17:37,678 --> 00:17:39,313 WE MIGHT AS WELL GET IT ALL OUT IN THE OPEN. 501 00:17:39,347 --> 00:17:41,549 WHAT ARE YOU EVEN TALKING ABOUT? 502 00:17:41,582 --> 00:17:43,050 COME ON. (door closes) 503 00:17:43,083 --> 00:17:45,453 I'VE BEEN TRYING TO GET IN TOUCH WITH YOU SINCE I LEFT. 504 00:17:45,486 --> 00:17:47,221 YEAH, I KNOW YOU'VE, UH, 505 00:17:47,255 --> 00:17:48,656 YOU'VE BEEN TRYING REALLY HARD. 506 00:17:48,689 --> 00:17:49,657 (packet crinkles) 507 00:17:49,690 --> 00:17:51,359 I CALLED YOU EVERY SUNDAY. 508 00:17:52,360 --> 00:17:54,862 EVERY SUNDAY. 509 00:17:54,895 --> 00:17:58,232 YOUR FATHER WOULDN'T LET ME TALK TO YOU. 510 00:17:58,266 --> 00:18:00,868 MAYBE HE WAS LOOKING OUT FOR MY BEST INTERESTS, MOM. 511 00:18:02,069 --> 00:18:03,737 THAT SOUNDS SO WEIRD, 512 00:18:03,771 --> 00:18:06,540 IT'S LIKE IT'S NOT EVEN REAL. 513 00:18:06,574 --> 00:18:08,242 "OH, CAN I GET A RIDE TO SCHOOL TODAY, MOM?" 514 00:18:08,276 --> 00:18:10,544 OR, "MERRY CHRISTMAS, MOM." 515 00:18:10,578 --> 00:18:12,780 ANDY... I MEAN, I CAN SAY THE WORDS. 516 00:18:12,813 --> 00:18:14,248 THAT'S NOT THE PROBLEM. 517 00:18:14,282 --> 00:18:15,649 IT'S JUST THAT I ACTUALLY HAVE NO IDEA WHAT THAT MEANS. 518 00:18:15,683 --> 00:18:18,186 YOU KNOW? IT'S LIKE A-- A FOREIGN LANGUAGE. 519 00:18:18,219 --> 00:18:20,020 OKAY, ANDREA-- OKAY. (laughs) 520 00:18:20,053 --> 00:18:23,591 NOT AS FOREIGN AS THAT, THOUGH. NOBODY CALLS ME THAT. 521 00:18:23,624 --> 00:18:25,193 IT'S NOT MY NAME. 522 00:18:25,226 --> 00:18:27,961 YES, IT IS. 523 00:18:27,995 --> 00:18:30,298 I NAMED YOU AFTER MY BEST FRIEND. 524 00:18:31,732 --> 00:18:34,435 WOW. YOU HAVE A BEST FRIEND? 525 00:18:34,468 --> 00:18:36,304 KEEP IN TOUCH WITH HER? 526 00:18:38,138 --> 00:18:41,041 (indistinct conversations, radio chatter) 527 00:18:41,074 --> 00:18:42,610 ALL RIGHT, SO YOU'RE FREE TO GO. 528 00:18:42,643 --> 00:18:45,012 YOU KNOW WHAT? MY SISTER HAS FULL CUSTODY OF MY KIDS. 529 00:18:45,045 --> 00:18:46,747 EVERY MOMENT THAT I'M GONNA BE WITH THEM, 530 00:18:46,780 --> 00:18:48,782 SHE'S GONNA BE WATCHING ME AND JUDGING ME. 531 00:18:48,816 --> 00:18:51,352 THAT SOUND LIKE FREEDOM TO YOU? 532 00:18:55,423 --> 00:18:56,857 WHAT CAN YOU TELL US ABOUT THE GUNS? 533 00:18:56,890 --> 00:18:58,992 WELL, THEY'RE NOT MINE. 534 00:18:59,026 --> 00:19:00,694 I'M HOLDING THEM FOR SOMEBODY. 535 00:19:00,728 --> 00:19:03,264 WHO ARE YOU HOLDING THEM FOR? WHY WOULD I TELL YOU THAT? 536 00:19:03,297 --> 00:19:04,998 WELL, IF YOU COOPERATE, IT MIGHT HELP YOUR CASE. 537 00:19:05,032 --> 00:19:06,934 (scoffs) 538 00:19:06,967 --> 00:19:08,969 DANA'S GONNA LEAVE ME. 539 00:19:09,002 --> 00:19:11,205 I'M NOT GONNA SEE MY KIDS FOR YEARS... 540 00:19:11,239 --> 00:19:13,040 EXCEPT THROUGH A GLASS WINDOW. 541 00:19:13,073 --> 00:19:15,175 IT'S TOO LATE TO FIX IT. 542 00:19:15,209 --> 00:19:17,044 (inhales) 543 00:19:17,077 --> 00:19:19,480 WHAT KIND OF EXAMPLE DO YOU WANT TO SET FOR YOUR KID? 544 00:19:20,781 --> 00:19:22,683 I'M DONE TALKIN'. 545 00:19:26,854 --> 00:19:28,656 YOU LOOK INTO HIS CONNECTIONS, 546 00:19:28,689 --> 00:19:32,360 AND I'LL SEE IF THEY FOUND THE SERIAL NUMBERS ON THE GUNS. 547 00:19:32,393 --> 00:19:34,127 (door buzzes and beeps) 548 00:19:35,629 --> 00:19:36,730 (door closes) 549 00:19:39,032 --> 00:19:41,068 I MEAN, HONESTLY, 550 00:19:41,101 --> 00:19:43,036 YOU NEED ALL THIS STUFF? 551 00:19:43,070 --> 00:19:45,273 KATIE ALWAYS SAYS I HAVE EVERYTHING I'LL NEED 552 00:19:45,306 --> 00:19:47,207 IN CASE OF AN EMERGENCY. 553 00:19:47,241 --> 00:19:49,243 EXCEPT A BULLDOZER. 554 00:19:49,277 --> 00:19:51,412 (bags rustling) 555 00:19:53,046 --> 00:19:54,315 (radio chatter) 556 00:19:54,348 --> 00:19:56,550 THEN AGAIN, WHO AM I TO JUDGE? 557 00:19:57,751 --> 00:20:00,888 WHAT EXACTLY WAS YOUR WIFE LOOKING FOR? 558 00:20:00,921 --> 00:20:02,423 HER PINK SUITCASE. 559 00:20:02,456 --> 00:20:04,057 (bags rustling) 560 00:20:04,091 --> 00:20:06,894 DO YOU MIND? I HAVE TO GO TO... 561 00:20:06,927 --> 00:20:09,363 I NEED--I NEED TO GET A BREATH. 562 00:20:09,397 --> 00:20:11,031 YE-Y-YES, YOU GO. RELAX. 563 00:20:11,064 --> 00:20:13,166 IT'S ALL RIGHT. WE'RE GONNA KEEP LOOKING FOR HER. 564 00:20:14,668 --> 00:20:16,704 HER PINK SUITCASE? 565 00:20:16,737 --> 00:20:19,206 THIS GUY'S LOST HIS NUT. H-HE'S CLEARLY HAVING US ON. 566 00:20:19,239 --> 00:20:21,275 HIS WIFE HIT HER LIMIT, DUG HER WAY OUT OF HERE. 567 00:20:21,309 --> 00:20:23,777 OKAY, WELL, CAN'T WE JUST GIVE HIM THE BENEFIT OF THE DOUBT? 568 00:20:23,811 --> 00:20:25,413 ALL RIGHT, KEEP-- KEEP WORKING. 569 00:20:25,446 --> 00:20:26,814 HERE. 570 00:20:28,616 --> 00:20:30,584 CHECK THIS OUT. YEAH? 571 00:20:30,618 --> 00:20:32,720 RICK MOYER. TWO YEARS AT KINGSTON. 572 00:20:32,753 --> 00:20:34,221 EVERY ONE OF THOSE NAMES ON THERE 573 00:20:34,254 --> 00:20:35,623 IS SOMEONE WHO WAS THERE AT THE SAME TIME 574 00:20:35,656 --> 00:20:38,559 ON WEAPONS-RELATED CHARGES. THAT'S NICE WORK. 575 00:20:38,592 --> 00:20:40,027 I MEAN, HE COULD HAVE MADE FRIENDS 576 00:20:40,060 --> 00:20:42,095 WITH ANY ONE OF THESE GUYS, AND NOW HE'S HIDING THEIR GUNS. 577 00:20:42,129 --> 00:20:43,331 ALL RIGHT. LET'S SEE WHERE THEY ARE 578 00:20:43,364 --> 00:20:44,798 AND WHAT THEY'VE BEEN UP TO. OKAY. 579 00:20:44,832 --> 00:20:47,368 WE JUST TALKED TO FORENSICS. 580 00:20:47,401 --> 00:20:48,902 THEY RETRIEVED THE SERIAL NUMBERS 581 00:20:48,936 --> 00:20:50,203 ON ALL SEVEN GUNS. 582 00:20:50,237 --> 00:20:53,040 OKAY. DID YOU GET THE TRACES? YES, ACTUALLY. 583 00:20:53,073 --> 00:20:54,442 WHAT? 584 00:20:54,475 --> 00:20:56,276 ALL SEVEN OF THESE GUNS ARE CONNECTED 585 00:20:56,310 --> 00:20:58,245 TO A PARKDALE GANG-- THE DOWLING CREW. 586 00:20:58,278 --> 00:21:00,280 SOUND FAMILIAR? YEAH, OF COURSE. 587 00:21:00,314 --> 00:21:02,483 I BUSTED THEM FIVE YEARS AGO. IT WAS A GOOD CASE. 588 00:21:02,516 --> 00:21:05,553 JERRY, YOU SEIZED THESE GUNS ALREADY. 589 00:21:05,586 --> 00:21:09,189 THEY WERE IN POLICE CUSTODY AND MARKED FOR DISPOSAL. 590 00:21:09,222 --> 00:21:11,492 WHAT? 591 00:21:11,525 --> 00:21:14,595 WAIT. BUT, UH... HOW'D THEY GET BACK OUT ON THE STREET? 592 00:21:14,628 --> 00:21:16,597 THAT'S MY QUESTION. 593 00:21:17,931 --> 00:21:19,833 I GOT YOUR SIGNATURE RIGHT HERE, JERRY, 594 00:21:19,867 --> 00:21:22,370 SAYING THAT YOU WITNESSED THE DEMOLITION OF THESE GUNS, 595 00:21:22,403 --> 00:21:23,637 SO YOU WANT TO EXPLAIN TO ME HOW THEY ENDED UP 596 00:21:23,671 --> 00:21:24,772 IN THE BEDROOM OF AN 11-YEAR-OLD? 597 00:21:24,805 --> 00:21:26,006 TH-THIS DOESN'T MAKE SENSE. 598 00:21:26,039 --> 00:21:28,308 IS THAT YOUR SIGNATURE? YES, IT IS. 599 00:21:28,342 --> 00:21:30,811 DID YOU WITNESS THE DEMOLITION OF THESE GUNS--YES OR NO? 600 00:21:30,844 --> 00:21:33,213 COME ON, FRANK. THIS WAS A LONG TIME AGO. 601 00:21:33,246 --> 00:21:35,416 BECAUSE WHAT THIS LOOKS LIKE TO ANY JUDGE OR JURY 602 00:21:35,449 --> 00:21:37,050 IS THAT YOU PRETENDED TO WITNESS 603 00:21:37,084 --> 00:21:38,486 THE DISPOSAL OF THESE GUNS, 604 00:21:38,519 --> 00:21:41,589 SOLD IT TO SOME GANGBANGER, AND POCKETED THE MONEY. 605 00:21:41,622 --> 00:21:42,956 YOU KNOW HE WOULDN'T DO THAT. 606 00:21:42,990 --> 00:21:45,393 THEN YOU NEED TO FIND A WAY TO PROVE IT. 607 00:21:45,426 --> 00:21:47,428 FIX THIS, JERRY. 608 00:21:47,461 --> 00:21:52,299 *** 609 00:21:52,966 --> 00:21:54,267 I DIDN'T SELL THOSE GUNS. 610 00:21:54,301 --> 00:21:56,570 OF COURSE YOU DIDN'T. 611 00:21:56,604 --> 00:21:58,005 JERRY, IT'S GONNA BE FINE. 612 00:21:58,038 --> 00:22:00,240 NO, NO, IT'S NOT. 613 00:22:00,273 --> 00:22:02,242 EVEN GET A HINT THAT I'M MESSING WITH THE EVIDENCE, 614 00:22:02,275 --> 00:22:05,012 THAT COULD COMPROMISE EVERY SINGLE CASE I EVER WORKED ON. 615 00:22:05,045 --> 00:22:06,647 OKAY. OKAY. SO WHAT HAPPENED? 616 00:22:06,680 --> 00:22:08,649 YOU SIGNED OFF ON THE DISPOSAL, RIGHT? YEAH. 617 00:22:08,682 --> 00:22:10,117 (pages flipping) WAIT. HOLD ON. 618 00:22:10,150 --> 00:22:12,085 I DIDN'T WITNESS IT. 619 00:22:12,119 --> 00:22:13,487 WHAT? WHY NOT? 620 00:22:13,521 --> 00:22:16,557 HMM? WHY NOT? 621 00:22:17,391 --> 00:22:19,993 UH... WELL, IT WAS FRIDAY, 622 00:22:20,027 --> 00:22:22,129 AND IT WAS A LONG WEEKEND, AND I... 623 00:22:22,162 --> 00:22:23,897 I BOOKED THIS TRIP TO NIAGARA FALLS, 624 00:22:23,931 --> 00:22:26,567 AND WE, UH, CHECKED IN AT 3:00. 625 00:22:27,768 --> 00:22:30,103 OKAY. SO IT WAS A ROMANTIC WEEKEND 626 00:22:30,137 --> 00:22:31,138 WITH YOUR WIFE IN NIAGARA FALLS? 627 00:22:31,171 --> 00:22:32,406 MM-HMM. 628 00:22:32,440 --> 00:22:34,174 NIAGARA FALLS? 629 00:22:34,207 --> 00:22:36,510 REALLY KNOW HOW TO SWEEP A GIRL OFF HER FEET, HUH? 630 00:22:38,546 --> 00:22:41,949 NANCY CORDEN. SHE WAS WORKING EVIDENCE. 631 00:22:41,982 --> 00:22:43,417 SHE KNEW I WAS GONNA BE LATE. 632 00:22:43,451 --> 00:22:45,786 SHE OFFERED TO TAKE THE GUNS FOR ME. 633 00:22:45,819 --> 00:22:47,555 WOW. 634 00:22:47,588 --> 00:22:49,322 AND I LET HER. I TRUSTED HER. 635 00:22:49,356 --> 00:22:51,224 SO WE SHOULD TALK TO NANCY. 636 00:22:51,258 --> 00:22:54,595 YOU KNOW WHAT, TRACE? LET ME HANDLE IT. OKAY? 637 00:22:54,628 --> 00:22:57,465 (cell phone dialing) 638 00:22:57,498 --> 00:23:00,701 TWICE IN ONE DAY. I'M A LUCKY GUY. 639 00:23:00,734 --> 00:23:02,102 (sniffles) 640 00:23:02,135 --> 00:23:03,671 GUESS WHO I RAN INTO TODAY. 641 00:23:03,704 --> 00:23:05,238 I DON'T KNOW. WHO? 642 00:23:05,272 --> 00:23:06,774 GUESS. (scoffs) 643 00:23:06,807 --> 00:23:08,175 COME ON. GIVE ME A HINT. 644 00:23:08,208 --> 00:23:09,710 DAD. 645 00:23:09,743 --> 00:23:12,680 (birds calling) 646 00:23:12,713 --> 00:23:14,648 (clicks tongue) YOUR MOTHER? 647 00:23:14,682 --> 00:23:16,450 YEAH. 648 00:23:18,619 --> 00:23:20,688 WHERE'D YOU SEE HER? 649 00:23:20,721 --> 00:23:23,156 MY LAST CALL. IT WAS A DOMESTIC, 650 00:23:23,190 --> 00:23:25,358 AND SHE WAS THE SOCIAL WORKER. 651 00:23:25,392 --> 00:23:27,628 SO, WHAT, SHE'S BACK IN TOWN NOW? 652 00:23:27,661 --> 00:23:30,598 I GUESS SO. 653 00:23:30,631 --> 00:23:32,432 DAD, SHE SAID THAT SHE-- 654 00:23:32,466 --> 00:23:34,001 SHE CALLED EVERY WEEK, YOU KNOW, 655 00:23:34,034 --> 00:23:36,937 TO TRY TO TALK TO ME, BUT SHE NEVER DID THAT, RIGHT? 656 00:23:36,970 --> 00:23:38,939 I MEAN, SHE DIDN'T CALL? 657 00:23:38,972 --> 00:23:42,710 YEAH. SHE CALLED. 658 00:23:42,743 --> 00:23:45,445 NOT EVERY WEEK. 659 00:23:45,479 --> 00:23:48,181 I WOULDN'T LET HER SPEAK TO YOU. 660 00:23:48,215 --> 00:23:49,883 (sighs) I MEAN, YOU WERE CONFUSED. 661 00:23:49,917 --> 00:23:53,353 YOU WERE A LITTLE KID, AND YOU NEEDED THINGS TO BE STABLE. 662 00:23:53,386 --> 00:23:54,755 (sighs) 663 00:23:55,523 --> 00:23:56,690 COME ON, HONEY. 664 00:23:56,724 --> 00:24:01,194 SHE LEFT US FOR SOME HOTSHOT PROFESSOR. 665 00:24:01,228 --> 00:24:04,031 WHAT AM I SUPPOSED TO DO, LET HER RUB IT IN? 666 00:24:10,838 --> 00:24:11,905 (kiss) 667 00:24:11,939 --> 00:24:14,808 GET OFF MY CAR. I GOTTA GO BACK TO WORK. 668 00:24:14,842 --> 00:24:16,944 DON'T WAIT TILL MY NEXT BIRTHDAY TO VISIT. 669 00:24:16,977 --> 00:24:19,747 HEY, YOU CAN COME AND SEE ME ANYTIME, TOO. 670 00:24:19,780 --> 00:24:22,249 NEXT TIME YOU SEE HER, 671 00:24:22,282 --> 00:24:24,417 TELL HER TO GO SUCK AN EGG. (laughs) 672 00:24:24,451 --> 00:24:26,219 (cell phone rings) OKAY, I WILL. 673 00:24:26,253 --> 00:24:29,322 (chuckling) BYE. (ring) 674 00:24:29,356 --> 00:24:32,192 OOH. SPEAK OF THE DEVIL. (rings and beeps) 675 00:24:32,225 --> 00:24:34,027 HELLO? 676 00:24:34,061 --> 00:24:35,395 WHAT? 677 00:24:35,428 --> 00:24:37,064 SLOW DOWN. 678 00:24:38,431 --> 00:24:41,268 OKAY. WHERE ARE THE KIDS? 679 00:24:41,301 --> 00:24:43,103 TALK TO EVA? 680 00:24:44,605 --> 00:24:47,207 OKAY. JUST MEET ME AT THE STATION. I'M ON MY WAY. 681 00:24:47,240 --> 00:24:48,308 (beeps) 682 00:24:50,711 --> 00:24:53,513 I CAN'T BELIEVE SHE STUCK AROUND AS LONG AS SHE DID. 683 00:24:53,547 --> 00:24:56,850 IT'S AMAZING WHAT SOME PEOPLE WILL PUT UP WITH. 684 00:24:56,884 --> 00:24:58,619 THAT'S WHAT A MARRIAGE IS, MAN. 685 00:24:58,652 --> 00:25:00,688 YOU STICK IT OUT-- THICK AND THIN. 686 00:25:00,721 --> 00:25:02,756 YOU'D KNOW BETTER THAN ME. (sighs) 687 00:25:02,790 --> 00:25:05,926 (rustling) (light fixture squeaking) 688 00:25:05,959 --> 00:25:07,695 SHE KICKED ME OUT. 689 00:25:07,728 --> 00:25:10,230 (scoffs) WHO? 690 00:25:10,263 --> 00:25:12,065 ZOE. SHE ASKED ME TO MOVE OUT. 691 00:25:12,099 --> 00:25:14,267 WHEN? WHY? (bag rustling) 692 00:25:14,301 --> 00:25:16,403 WORK TOO MUCH, TALK TOO LITTLE... 693 00:25:16,436 --> 00:25:18,105 ALL THAT. 694 00:25:18,138 --> 00:25:19,573 (rustling and clattering) WHERE HAVE YOU BEEN STAYING? 695 00:25:19,607 --> 00:25:22,843 AT A... CRAPPY MOTEL, YOU KNOW. 696 00:25:22,876 --> 00:25:24,477 I-I CAN'T STOMACH LOOKING FOR AN APARTMENT. 697 00:25:24,511 --> 00:25:26,980 HAVE YOU TOLD ANYBODY? NO. 698 00:25:28,281 --> 00:25:31,318 I JUST KEEP THINKING IT'S GONNA CHANGE. 699 00:25:31,351 --> 00:25:32,786 (clears throat) 700 00:25:32,820 --> 00:25:35,255 I'M--I'M REALLY SORRY. THAT... 701 00:25:35,288 --> 00:25:37,557 (stammers) 702 00:25:37,591 --> 00:25:39,559 UH, YOU KNOW, I'M--I'M-- 703 00:25:39,593 --> 00:25:41,094 SO I THINK I'M GONNA GO MAKE A COUPLE OF THOSE CALLS, 704 00:25:41,128 --> 00:25:42,596 IN CASE SHE LEFT. 705 00:25:42,630 --> 00:25:44,197 THAT'S A GOOD IDEA. YEAH, YEAH. 706 00:25:44,231 --> 00:25:45,432 YEAH, YOU D-DO THAT. 707 00:25:45,465 --> 00:25:46,934 OKAY. 708 00:25:49,302 --> 00:25:51,071 (radio chatter) 709 00:25:51,104 --> 00:25:53,540 (objects clattering) 710 00:25:54,675 --> 00:25:56,443 (groans) 711 00:25:56,476 --> 00:25:58,178 ALL RIGHT. OKAY. THANK YOU. 712 00:25:58,211 --> 00:25:59,512 (hangs up telephone) 713 00:25:59,546 --> 00:26:01,181 OKAY, WE'VE GOT THE, UH, SATELLITE COMPANY 714 00:26:01,214 --> 00:26:02,983 ON THE PHONE RIGHT NOW. 715 00:26:03,016 --> 00:26:05,452 OKAY, WE'RE GONNA USE THE GPS TO TRY TO TRACK DOWN YOUR CAR. OKAY. 716 00:26:05,485 --> 00:26:08,088 SO WE NEED TO GO THROUGH THIS ONE MORE TIME. 717 00:26:08,121 --> 00:26:11,224 UH... DANA LET HERSELF IN. SHE HAS A KEY. 718 00:26:11,258 --> 00:26:13,627 OKAY. THE BABY WAS SLEEPING. CONNOR WAS WATCHING TV. 719 00:26:13,661 --> 00:26:15,696 (door buzzes) I WAS UPSTAIRS ON THE TELEPHONE, 720 00:26:15,729 --> 00:26:17,798 AND THEN I HEARD MY CAR START. 721 00:26:17,831 --> 00:26:18,999 SHE EVER DONE THIS BEFORE? 722 00:26:19,032 --> 00:26:21,501 TAKEN OFF IN MY CAR? NO, THIS IS A NEW ONE. 723 00:26:21,534 --> 00:26:23,937 'CAUSE WE WERE TOLD BY CHILD PROTECTION SERVICES 724 00:26:23,971 --> 00:26:25,639 THAT SHE WAS GETTING IT TOGETHER. 725 00:26:25,673 --> 00:26:28,108 YEAH, WELL, SHE PUTS ON A BIG FRONT FOR CLAIRE. 726 00:26:28,141 --> 00:26:29,877 (sniffles) 727 00:26:29,910 --> 00:26:32,245 SHE'S TERRIFIED OF LOSING HER KIDS. 728 00:26:32,279 --> 00:26:34,915 (inhales sharply) SHE AND RICK HAVE BEEN FIGHTING A LOT. 729 00:26:34,948 --> 00:26:36,650 (clicks tongue) OH... 730 00:26:36,684 --> 00:26:38,185 SHE'S DRINKING. RICK IS DRINKING. 731 00:26:38,218 --> 00:26:39,252 (sniffles) I MEAN, SHE'S MY SISTER. 732 00:26:39,286 --> 00:26:40,453 WHAT AM I SUPPOSED TO SAY? 733 00:26:40,487 --> 00:26:42,122 I DIDN'T WANT TO GET HER IN TROUBLE, BUT... 734 00:26:42,155 --> 00:26:44,191 (inhales sharply) 735 00:26:44,224 --> 00:26:45,893 DANA IS DESPERATE. 736 00:26:45,926 --> 00:26:48,161 AND TO BE HONEST WITH YOU, I'M WORRIED. 737 00:26:48,195 --> 00:26:49,797 I'M WORRIED WHAT SHE'LL DO TO THOSE KIDS. 738 00:26:49,830 --> 00:26:51,231 NO. NO. 739 00:26:51,264 --> 00:26:54,267 SHE LOVES THEM. SHE'S NOT GONNA HURT THEM. 740 00:26:54,301 --> 00:26:56,203 YOU KNOW THAT FOR A FACT? 741 00:26:58,171 --> 00:27:00,107 (sniffles) 742 00:27:00,140 --> 00:27:04,044 *** 743 00:27:06,914 --> 00:27:09,249 (siren wailing) 744 00:27:09,282 --> 00:27:11,484 GOOD. JUST CALL US BACK IF THEY START TO TRAVEL. 745 00:27:11,518 --> 00:27:13,153 WE'RE ON OUR WAY. (radio chatter) 746 00:27:13,186 --> 00:27:14,688 (cell phone beeps) SATELLITE COMPANY SAYS THE CAR'S PARKED 747 00:27:14,722 --> 00:27:16,023 AT LAKE SHORE AND PARKSIDE. 748 00:27:16,056 --> 00:27:19,059 WHAT ARE THEY DOING AT THE LAKE? 749 00:27:19,092 --> 00:27:22,062 (siren wailing, dog barking) 750 00:27:22,095 --> 00:27:24,564 (sirens continue wailing) 751 00:27:24,597 --> 00:27:26,666 (dog barks) 752 00:27:26,700 --> 00:27:29,502 (radio static and chatter) 753 00:27:29,536 --> 00:27:30,904 (Gail) OKAY, WELL, IT LOOKS EMPTY. 754 00:27:30,938 --> 00:27:34,975 (barking continues) 755 00:27:35,008 --> 00:27:37,510 (radio chatter continues) 756 00:27:37,544 --> 00:27:40,848 (birds calling) 757 00:27:40,881 --> 00:27:42,182 HEY, CONNOR. 758 00:27:44,584 --> 00:27:46,286 IS YOUR MOM AROUND HERE? 759 00:27:48,155 --> 00:27:49,422 NO. 760 00:27:49,456 --> 00:27:50,623 DROVE HERE BY MYSELF. 761 00:27:50,657 --> 00:27:52,425 YOU DID? 762 00:27:52,459 --> 00:27:55,495 WHO TAUGHT YOU TO DRIVE? 763 00:27:55,528 --> 00:27:56,496 DAD. 764 00:27:56,529 --> 00:27:58,465 OH. WOW. 765 00:27:59,900 --> 00:28:01,501 (clears throat) CONNOR, 766 00:28:01,534 --> 00:28:03,570 WE'RE WORRIED ABOUT YOUR MOM AND THE BABY. 767 00:28:03,603 --> 00:28:06,106 CAN YOU PLEASE TELL US WHERE THEY ARE? 768 00:28:06,139 --> 00:28:07,507 I'M NOT ALLOWED TO SAY. 769 00:28:07,540 --> 00:28:09,009 COME ON, CONNOR. YOU CAN TALK TO THE POLICE. 770 00:28:09,042 --> 00:28:11,344 NO, I CAN'T. 771 00:28:11,378 --> 00:28:13,914 OKAY. GET OUT OF THE CAR. 772 00:28:13,947 --> 00:28:15,348 YOU GO WITH PECK. 773 00:28:15,382 --> 00:28:17,284 I'M GONNA TAKE CONNOR BACK TO THE STATION, ALL RIGHT? 774 00:28:17,317 --> 00:28:20,153 (door closes, radio chatter continues) 775 00:28:20,187 --> 00:28:22,255 WHAT ARE YOU, SOME KIND OF SUPER KID? 776 00:28:22,289 --> 00:28:25,692 DRIVING CARS, SHOOTING GUNS, KEEPING SECRETS. 777 00:28:25,725 --> 00:28:28,461 YOU WANNA RIDE UP FRONT? 778 00:28:28,495 --> 00:28:31,965 YEAH, FUNNY. THIS SIDE. 779 00:28:35,102 --> 00:28:37,470 YOU KNOW, UH, DETECTIVE JERRY BARBER, RIGHT? 780 00:28:37,504 --> 00:28:40,173 OF COURSE. AND I KNOW THAT YOU'RE HIS GIRL. 781 00:28:40,207 --> 00:28:42,910 (indistinct conversations) 782 00:28:42,943 --> 00:28:46,013 DO YOU REMEMBER SOME GUNS THAT WERE SEIZED, 783 00:28:46,046 --> 00:28:49,482 UM, FROM THE DOWLING CREW ABOUT FIVE YEARS AGO? 784 00:28:49,516 --> 00:28:51,384 I MAY HAVE SEEN IT ALL AND DONE IT ALL 785 00:28:51,418 --> 00:28:52,986 AND KNOW IT ALL, BUT... I'M OLD. 786 00:28:53,020 --> 00:28:54,922 I DON'T ALWAYS REMEMBER IT ALL. 787 00:28:54,955 --> 00:28:56,790 (chuckles) WE WERE JUST-- 788 00:28:56,824 --> 00:28:59,259 WE'RE TRYING TO TRACE, UM, SOME GUNS. 789 00:28:59,292 --> 00:29:02,029 UH... THE GANG MEMBERS WERE CONVICTED, 790 00:29:02,062 --> 00:29:04,564 AND, UH, THE GUNS WERE SEIZED BY JERRY. 791 00:29:04,597 --> 00:29:07,767 LOGGED AS EVIDENCE, DOCUMENTED, PRESENTED AT TRIAL. 792 00:29:07,801 --> 00:29:11,304 AND THE GUNS WOULD HAVE BEEN RETURNED HERE. 793 00:29:11,338 --> 00:29:14,908 WE KEEP THE GUNS FOR TWO YEARS. DEPARTMENT POLICY. 794 00:29:14,942 --> 00:29:17,277 THEN WE MARK THEM FOR DISPOSAL. 795 00:29:17,310 --> 00:29:19,446 AND JERRY WOULD HAVE GONE ALONG TO WITNESS THAT, 796 00:29:19,479 --> 00:29:21,448 CORRECT? YES. 797 00:29:22,482 --> 00:29:24,717 AND NO ONE COULD HAVE DONE THAT IN HIS PLACE? 798 00:29:24,751 --> 00:29:27,520 YOU COULDN'T HAVE GONE IN HIS PLACE? 799 00:29:27,554 --> 00:29:29,089 NO. 800 00:29:30,690 --> 00:29:32,059 ANYTHING ELSE, DETECTIVE? 801 00:29:32,092 --> 00:29:35,095 NO. THANK YOU. 802 00:29:39,332 --> 00:29:40,667 (indistinct conversations) MM-HMM. 803 00:29:40,700 --> 00:29:42,169 I JUST TALKED TO NANCY CORDEN. 804 00:29:42,202 --> 00:29:44,604 SHE IS LYING OUT HER ASS. 805 00:29:44,637 --> 00:29:46,106 I TOLD YOU I WAS DEALING WITH IT. 806 00:29:46,139 --> 00:29:48,075 YEAH, BUT... (scoffs) JERRY, IT'S FINE. 807 00:29:48,108 --> 00:29:50,143 HOLD ON. YOU WERE AWAY THAT WEEKEND. 808 00:29:50,177 --> 00:29:52,279 AS LONG AS YOUR EX CAN CORROBORATE THE STORY... 809 00:29:52,312 --> 00:29:54,347 (sighs) OKAY. 810 00:29:54,381 --> 00:29:55,582 (hangs up telephone) 811 00:29:55,615 --> 00:29:58,018 UM... (clicks tongue) 812 00:29:58,051 --> 00:30:00,387 I WASN'T WITH MY WIFE. 813 00:30:00,420 --> 00:30:01,754 WHO WERE YOU WITH? 814 00:30:03,857 --> 00:30:06,026 OH, MY GOD. 815 00:30:07,627 --> 00:30:09,462 YOU WERE HAVING AN AFFAIR? 816 00:30:09,496 --> 00:30:11,731 THAT'S WHY YOUR WIFE LEFT YOU? 817 00:30:11,764 --> 00:30:13,300 WELL, SHE DIDN'T LOVE ME. YOU KNOW? 818 00:30:13,333 --> 00:30:15,535 AND I DIDN'T LOVE HER. OKAY. 819 00:30:15,568 --> 00:30:17,670 OKAY. WELL, THEN YOU BETTER FIND THIS OTHER WOMAN 820 00:30:17,704 --> 00:30:20,640 AND MAKE SURE SHE CAN VOUCH FOR YOU. 821 00:30:20,673 --> 00:30:22,409 YEAH, WELL... 822 00:30:26,813 --> 00:30:28,848 (door buzzes in distance) 823 00:30:28,882 --> 00:30:30,217 YOU OKAY? 824 00:30:30,250 --> 00:30:31,484 EH. 825 00:30:31,518 --> 00:30:33,753 THE IRONY OF TODAY IS SUFFOCATING. 826 00:30:33,786 --> 00:30:35,288 (inhales) 827 00:30:35,322 --> 00:30:36,656 (exhales) 828 00:30:36,689 --> 00:30:38,525 WHAT'S SHE DOING BACK HERE, ANYWAY? 829 00:30:38,558 --> 00:30:40,193 SAID SHE HAD TO MOVE BACK. 830 00:30:40,227 --> 00:30:42,395 AND SHE DIDN'T CALL YOU? 831 00:30:45,432 --> 00:30:46,499 (clicks) 832 00:30:47,867 --> 00:30:49,736 (filtered voice) WHY WERE YOU IN THE CAR ALONE, CONNOR? 833 00:30:49,769 --> 00:30:52,239 'CAUSE I WANTED TO FIND DAD. 834 00:30:52,272 --> 00:30:54,541 MOM WASN'T MAKING ANY SENSE. 835 00:30:54,574 --> 00:30:58,445 WAS SHE TAKING TOO MUCH MEDICINE? 836 00:30:58,478 --> 00:30:59,879 I GUESS. 837 00:30:59,913 --> 00:31:01,814 (sighs) ALL RIGHT. 838 00:31:01,848 --> 00:31:03,850 (clicks tongue) TIME'S UP, CONNOR. 839 00:31:03,883 --> 00:31:06,619 YOU HAVE TO TELL ME WHERE SHE WENT... NOW. 840 00:31:06,653 --> 00:31:08,321 I WANT TO SEE DAD. 841 00:31:08,355 --> 00:31:10,523 OKAY, WELL, MAYBE IF YOU COOPERATE, 842 00:31:10,557 --> 00:31:12,392 THEY'LL LET YOU TALK TO HIM FOR A LITTLE BIT. 843 00:31:14,394 --> 00:31:16,796 (sighs) 844 00:31:16,829 --> 00:31:19,266 I'LL MAKE SURE YOU CAN TALK TO HIM. 845 00:31:20,600 --> 00:31:23,036 (door buzzes in distance) 846 00:31:24,504 --> 00:31:26,206 (phone rings in distance) 847 00:31:26,239 --> 00:31:29,142 SHE'S AT GRANDMA'S OLD HOUSE-- 848 00:31:29,176 --> 00:31:30,944 THE ONE THAT'S GETTING TORN UP. 849 00:31:35,148 --> 00:31:37,350 (filtered voice) CONNOR, YOU DID THE RIGHT THING. 850 00:31:37,384 --> 00:31:39,186 (sirens wailing) (female dispatcher) All units, we have information 851 00:31:39,219 --> 00:31:40,887 that our missing persons are at the residence 852 00:31:40,920 --> 00:31:42,189 at 76 Soper. 853 00:31:42,222 --> 00:31:44,024 Subject Dana Moyer and her infant son 854 00:31:44,057 --> 00:31:46,293 are believed to be inside. (sirens stop wailing) 855 00:31:47,727 --> 00:31:48,761 (static) 856 00:31:48,795 --> 00:31:50,597 (door opens) 857 00:31:52,099 --> 00:31:53,766 (door closes) 858 00:31:56,869 --> 00:31:58,972 DANA? 859 00:31:59,006 --> 00:32:00,240 (static) 860 00:32:00,273 --> 00:32:01,641 (Nick) SHE'S UP HERE! 861 00:32:01,674 --> 00:32:04,677 (Finn crying) 862 00:32:10,617 --> 00:32:11,684 OHH. OHH. 863 00:32:11,718 --> 00:32:13,053 SHE HAS A PULSE. (crying continues) 864 00:32:13,086 --> 00:32:15,655 OKAY. IT'S OKAY. 865 00:32:17,657 --> 00:32:19,993 BOTTLE'S EMPTY. LOOKS LIKE AN OVERDOSE. 866 00:32:20,027 --> 00:32:23,896 (crying continues) 867 00:32:25,098 --> 00:32:27,167 IT'S OKAY. (continues crying) 868 00:32:28,635 --> 00:32:29,636 *** 869 00:32:29,669 --> 00:32:31,904 (radio chatter) 870 00:32:31,938 --> 00:32:33,540 (man) YOU'RE GONNA BE OKAY. 871 00:32:33,573 --> 00:32:34,807 (speaking indistinctly) (Andy) THINGS ARE JUST FINISHING UP HERE, 872 00:32:34,841 --> 00:32:36,576 SO I'M GONNA GIVE A CALL TO FRANK. OH. 873 00:32:36,609 --> 00:32:39,346 (cooing) 874 00:32:39,379 --> 00:32:41,448 COME HERE, BABY. OHH. 875 00:32:41,481 --> 00:32:43,316 OHH. THANK YOU. 876 00:32:43,350 --> 00:32:45,852 SO EVA WILL TAKE THEM BACK TO HER PLACE. 877 00:32:45,885 --> 00:32:48,655 I'LL GO DOWN TO THE STATION AND FILL OUT THE PAPERWORK. 878 00:32:48,688 --> 00:32:50,357 HARD TO BELIEVE THAT SOME KIDS ARE BETTER OFF 879 00:32:50,390 --> 00:32:52,159 WITHOUT THEIR MOTHERS. 880 00:32:52,192 --> 00:32:53,526 SOMETIMES IT'S TRUE. 881 00:32:53,560 --> 00:32:56,996 I GET IT. BLACK AND WHITE. 882 00:32:57,030 --> 00:32:58,765 IT'S MUCH EASIER. (sighs) 883 00:32:58,798 --> 00:32:59,999 (man) LET'S BACK IT UP SO WE CAN GET OUT OF HERE. 884 00:33:00,033 --> 00:33:02,469 ANDY, IF--IF YOU DON'T WANT TO KNOW ME, 885 00:33:02,502 --> 00:33:04,237 YOU DON'T HAVE TO KNOW ME. 886 00:33:04,271 --> 00:33:08,141 YOU'RE AN ADULT. YOU GET TO MAKE THAT CHOICE. 887 00:33:12,612 --> 00:33:16,583 (telephone rings in distance, handcuffs rattling) 888 00:33:16,616 --> 00:33:17,584 (sighs) 889 00:33:17,617 --> 00:33:20,620 (scrapes floor and clatters) 890 00:33:21,888 --> 00:33:23,656 DAD, I'M SORRY I USED YOUR GUN. 891 00:33:23,690 --> 00:33:26,593 (chuckles) IT'S NOT YOUR FAULT, BUDDY. 892 00:33:26,626 --> 00:33:27,627 IT'S MINE. 893 00:33:27,660 --> 00:33:29,629 YOU TOLD ME TO LEAVE THE CLOSET ALONE. 894 00:33:29,662 --> 00:33:31,398 I NEVER SHOULD HAVE HAD GUNS THERE IN THE FIRST PLACE. 895 00:33:31,431 --> 00:33:33,400 I THOUGHT IT WAS CHRISTMAS PRESENTS 896 00:33:33,433 --> 00:33:35,368 OR... (sighs) I DON'T KNOW. 897 00:33:35,402 --> 00:33:37,837 (telephones ringing in distance) 898 00:33:37,870 --> 00:33:41,108 I'M AN IDIOT... (sighs) CONNOR. 899 00:33:42,642 --> 00:33:44,544 I JUST HOPE I GROW UP BEFORE YOU DO. 900 00:33:45,545 --> 00:33:47,114 WHAT DOES THAT MEAN? 901 00:33:47,147 --> 00:33:50,517 IT MEANS THAT YOU ARE AN AMAZING KID, 902 00:33:50,550 --> 00:33:52,419 AND, LOOK, I'M GONNA HELP THE POLICE, OKAY? 903 00:33:52,452 --> 00:33:54,754 WHATEVER THEY NEED TO KNOW, I'M GONNA TELL 'EM, 904 00:33:54,787 --> 00:33:58,925 'CAUSE YOUR DAD IS NOT ONE OF THE BAD GUYS. 905 00:34:01,094 --> 00:34:03,730 (sighs) OKAY, CONNOR. 906 00:34:06,666 --> 00:34:09,669 (radio chatter) 907 00:34:14,307 --> 00:34:16,075 PLEASE. 908 00:34:16,109 --> 00:34:17,444 YOU HAVE TO MOVE FASTER. (clatters) 909 00:34:17,477 --> 00:34:18,978 WHERE'S YOUR FRIEND? 910 00:34:19,011 --> 00:34:23,250 MY FRIEND, UH, IS OUTSIDE MAKING A FEW PHONE CALLS, EUGENE... 911 00:34:23,283 --> 00:34:24,417 (clatters) 912 00:34:24,451 --> 00:34:27,920 BECAUSE, UH, WE NEED TO THINK-- 913 00:34:27,954 --> 00:34:28,921 (clatters) 914 00:34:28,955 --> 00:34:30,022 (creaking) WE NEED TO START THINKING 915 00:34:30,056 --> 00:34:31,391 ABOUT WHERE ELSE YOUR WIFE MIGHT HAVE GONE. 916 00:34:31,424 --> 00:34:33,726 SHE WOULDN'T LEAVE WITHOUT TELLING ME. 917 00:34:33,760 --> 00:34:34,927 (object clatters) 918 00:34:34,961 --> 00:34:37,096 WE'VE BEEN MARRIED FOR 55 YEARS. REMEMBER? 919 00:34:37,130 --> 00:34:39,166 WELL, THIS, UH... 920 00:34:39,199 --> 00:34:40,567 THIS CAN BE TOUGH ON A MARRIAGE. 921 00:34:40,600 --> 00:34:41,834 YOU MIGHT THINK THE FACT 922 00:34:41,868 --> 00:34:43,303 THAT I COLLECT THINGS... (objects thudding and clinking) 923 00:34:43,336 --> 00:34:44,437 IS A LITTLE STRANGE. 924 00:34:44,471 --> 00:34:47,840 YOU KNOW, YOU'RE NOT JUST A COLLECTOR, PAL. 925 00:34:47,874 --> 00:34:50,510 YOU HAVE A COMPULSIVE CONDITION, UH, 926 00:34:50,543 --> 00:34:52,845 AND YOU NEED SERIOUS HELP, BECAUSE NO ONE-- 927 00:34:52,879 --> 00:34:53,846 NO ONE COULD PUT UP WITH THIS. 928 00:34:53,880 --> 00:34:56,316 (clatters) BUT SHE LOVES ME. 929 00:34:56,349 --> 00:34:57,884 SOMETIMES LOVE DON'T CUT IT. 930 00:35:00,387 --> 00:35:02,121 (clatters) 931 00:35:04,757 --> 00:35:07,026 (clatters, plastic rustling) 932 00:35:07,059 --> 00:35:09,929 (clatters) 933 00:35:09,962 --> 00:35:12,131 (voice breaking) OH, MY GOD. 934 00:35:12,165 --> 00:35:15,802 (panting) 935 00:35:15,835 --> 00:35:17,370 KATIE. 936 00:35:19,939 --> 00:35:21,408 (whispers) YEAH. 937 00:35:21,441 --> 00:35:22,409 (radio static) 938 00:35:22,442 --> 00:35:24,244 THIS IS 1503. I'M AT 37 PENDER. 939 00:35:24,277 --> 00:35:25,578 I NEED AN AMBULANCE. 940 00:35:25,612 --> 00:35:26,579 (static) 941 00:35:26,613 --> 00:35:29,716 KATIE. 942 00:35:29,749 --> 00:35:32,752 (indistinct conversations, telephones ringing in distance) 943 00:35:32,785 --> 00:35:35,087 FRANK'S, UH, QUESTIONING NANCY NOW. 944 00:35:35,121 --> 00:35:36,088 THAT'S GOOD. 945 00:35:36,122 --> 00:35:38,057 (sighs) 946 00:35:38,090 --> 00:35:39,559 YEAH. 947 00:35:39,592 --> 00:35:41,328 YOU KNOW, SHE'S BEEN HERE 20 YEARS. 948 00:35:41,361 --> 00:35:44,664 I MEAN, I'VE--I'VE KNOWN HER MY ENTIRE CAREER. 949 00:35:44,697 --> 00:35:45,998 WELL, SHE WAS ALL TOO HAPPY TO LET YOU 950 00:35:46,032 --> 00:35:47,166 TAKE THE FALL FOR HER, 951 00:35:47,200 --> 00:35:50,670 SO I WOULDN'T FEEL THAT BAD ABOUT IT. 952 00:35:50,703 --> 00:35:53,172 TRACI, UH... (sighs) 953 00:35:54,674 --> 00:35:56,008 THINGS ARE DIFFERENT. 954 00:35:56,042 --> 00:35:57,210 (radio chatter) 955 00:35:57,244 --> 00:36:00,213 I'M HAPPY NOW. I WOULDN'T CHEAT ON YOU. 956 00:36:00,247 --> 00:36:01,748 I WOULD NEVER CHEAT ON YOU. 957 00:36:05,252 --> 00:36:07,019 YOU TURNED ME INTO AN ELEPHANT. 958 00:36:12,525 --> 00:36:14,160 I GUESS WE'RE BOTH ELEPHANTS. 959 00:36:14,193 --> 00:36:15,728 MM-HMM. 960 00:36:28,441 --> 00:36:31,511 HEY, GAIL. CAN I TALK TO YOU FOR A SEC? 961 00:36:31,544 --> 00:36:33,913 UH... 962 00:36:33,946 --> 00:36:36,015 MEET YOU OUT BACK? 963 00:36:36,048 --> 00:36:38,351 (indistinct conversations) 964 00:36:38,385 --> 00:36:40,019 YEAH? 965 00:36:40,052 --> 00:36:43,122 (sighs) I MEAN, NOW THAT ALL THIS TIME HAS PASSED, 966 00:36:43,155 --> 00:36:46,726 UH, YOU KNOW, THAT WHOLE THING BETWEEN YOU AND DOV-- 967 00:36:46,759 --> 00:36:49,396 IT DOESN'T SEEM LIKE SUCH A BIG DEAL ANYMORE. 968 00:36:51,631 --> 00:36:53,866 I-I SHOULD HAVE TRUSTED YOU. 969 00:36:54,934 --> 00:36:56,669 (sighs) 970 00:36:56,703 --> 00:36:59,506 I SHOULD HAVE TOLD YOU THIS. 971 00:36:59,539 --> 00:37:01,741 UH... (sighs) 972 00:37:01,774 --> 00:37:06,245 WE WERE GONNA GET MARRIED-- ME AND NICK-- 973 00:37:06,279 --> 00:37:08,581 AND THEN NICK BACKED OUT AT THE LAST MINUTE, 974 00:37:08,615 --> 00:37:12,919 AND I'VE--I'VE JUST, LIKE, HATED HIM FOR IT, 975 00:37:12,952 --> 00:37:16,689 AND NOW HE'S HERE, AND I'M-- ALL THIS TIME HAS PASSED, 976 00:37:16,723 --> 00:37:18,525 AND I'M JUST TRYING TO FIGURE THINGS OUT. 977 00:37:18,558 --> 00:37:20,393 WELL, I HOPE THAT WORKS OUT. 978 00:37:20,427 --> 00:37:22,395 (sighs) 979 00:37:22,429 --> 00:37:24,897 UH... 980 00:37:24,931 --> 00:37:27,600 (chuckles) HAVE A--HAVE A GOOD NIGHT. 981 00:37:27,634 --> 00:37:28,601 CHRIS. 982 00:37:28,635 --> 00:37:30,803 (radio chatter) 983 00:37:30,837 --> 00:37:32,539 I'M SORRY. 984 00:37:32,572 --> 00:37:34,407 NO, DON'T. DON'T FEEL SORRY FOR ME. 985 00:37:34,441 --> 00:37:36,142 I DON'T FEEL--I'M NOT F-- NO, LOOK. 986 00:37:36,175 --> 00:37:38,678 THERE ARE PLENTY OF OPTIONS. 987 00:37:38,711 --> 00:37:41,581 YOU WERE ONE OF THEM. NOW YOU'RE NOT. 988 00:37:48,220 --> 00:37:51,491 (siren wailing in distance) 989 00:37:51,524 --> 00:37:52,692 (gearshift clicks) 990 00:37:57,630 --> 00:37:59,999 YEAH, W-WE HAVE A COUCH. 991 00:38:00,032 --> 00:38:01,233 WE DON'T HAVE ANY EXTRA BLANKETS, 992 00:38:01,267 --> 00:38:04,103 BUT... WE GOT SOME BIG TOWELS. 993 00:38:04,136 --> 00:38:05,805 THANK YOU. THANK YOU. 994 00:38:05,838 --> 00:38:07,607 I THINK I'D RATHER SHOOT MYSELF IN THE ASS. 995 00:38:07,640 --> 00:38:10,309 YOU SURE? I MEAN, A MOTEL SOUNDS PRETTY GRIM. 996 00:38:10,343 --> 00:38:12,545 I'M GOING THROUGH A BREAKUP WITH MY WIFE, DUDE. 997 00:38:12,579 --> 00:38:15,482 GRIM... IS THE ONLY OPTION. 998 00:38:17,917 --> 00:38:19,452 YOU THINK ZOE'S GONNA WANT TO PATCH THINGS UP? 999 00:38:19,486 --> 00:38:22,422 OH, I DON'T KNOW. PROBABLY. 1000 00:38:22,455 --> 00:38:24,691 YOU KNOW-- YOU KNOW WOMEN, RIGHT? 1001 00:38:24,724 --> 00:38:25,892 DO YOU? 1002 00:38:26,993 --> 00:38:28,294 I DON'T. 1003 00:38:28,327 --> 00:38:29,396 ME NEITHER. 1004 00:38:29,429 --> 00:38:30,397 (sniffles) 1005 00:38:30,430 --> 00:38:32,565 (sighs) 1006 00:38:32,599 --> 00:38:36,469 OH, WAIT. DON'T YOU HAVE A FANCY DATE PLANNED 1007 00:38:36,503 --> 00:38:37,737 WITH YOUR E.T.F. GIRLFRIEND, YOU KNOW, 1008 00:38:37,770 --> 00:38:39,472 CELEBRATE YOU BEING BACK ON THE JOB? 1009 00:38:39,506 --> 00:38:41,508 I WISH I FELT LIKE IT. 1010 00:38:41,541 --> 00:38:44,844 I THOUGHT GOING BACK TO WORK WOULD MAKE ME FEEL NORMAL, 1011 00:38:44,877 --> 00:38:49,482 BUT... I DON'T KNOW. 1012 00:38:49,516 --> 00:38:52,251 I KILLED SOMEBODY. THAT'S ALL I CAN THINK ABOUT. 1013 00:38:53,420 --> 00:38:55,855 DO YOU SEE WHAT WE'RE DOING HERE, EPSTEIN? 1014 00:38:55,888 --> 00:38:57,524 WHAT? 1015 00:38:59,559 --> 00:39:03,062 TALKING, SHARING, BONDING. 1016 00:39:03,095 --> 00:39:04,664 (sniffles) SORRY. 1017 00:39:04,697 --> 00:39:07,767 I'LL FORGIVE IT ONCE. ONCE. 1018 00:39:09,301 --> 00:39:11,904 GET THEE GONE. GO ON. GET OUTTA HERE. 1019 00:39:11,938 --> 00:39:14,073 I GOTTA--I'M GOING TO, UH-- I GOTTA FINISH THIS STUFF UP. 1020 00:39:14,106 --> 00:39:16,242 HAVE A GOOD NIGHT. 1021 00:39:16,275 --> 00:39:18,745 (people speaking indistinctly) 1022 00:39:18,778 --> 00:39:21,414 (coughs and clears throat) 1023 00:39:21,448 --> 00:39:23,249 (horn honks in distance) 1024 00:39:23,282 --> 00:39:24,250 (notebook thuds) 1025 00:39:24,283 --> 00:39:26,619 (sighs) 1026 00:39:28,788 --> 00:39:31,758 (indistinct conversations, telephones ringing in distance) 1027 00:39:38,297 --> 00:39:40,967 YOU SAID YOU HAD TO MOVE BACK. WHY? 1028 00:39:42,602 --> 00:39:44,571 WHY NOW? 1029 00:39:44,604 --> 00:39:45,672 (sighs) 1030 00:39:48,074 --> 00:39:52,579 15 YEARS AGO, I WANTED TO TAKE YOU. 1031 00:39:52,612 --> 00:39:55,081 I BEGGED YOU TO COME WITH ME. 1032 00:39:55,114 --> 00:39:56,616 YOU CHOSE TO STAY. 1033 00:39:56,649 --> 00:39:58,084 I WAS 12. 1034 00:39:58,117 --> 00:39:59,552 IT DOESN'T MATTER. 1035 00:39:59,586 --> 00:40:03,590 EVEN WHEN YOU WERE 12, THERE WAS NO CHANGING YOUR MIND. 1036 00:40:03,623 --> 00:40:06,058 ANDY, I CALLED EVERY WEEK. 1037 00:40:06,092 --> 00:40:10,062 I WANTED YOU TO LIVE WITH ME, TO VISIT, ANYTHING... 1038 00:40:10,096 --> 00:40:13,399 (sighs) BUT YOUR DAD HAD CUSTODY, 1039 00:40:13,432 --> 00:40:14,801 AND HE CALLED THE SHOTS. 1040 00:40:15,835 --> 00:40:17,203 SO THEN WHY DID YOU LEAVE? 1041 00:40:17,236 --> 00:40:19,205 (inhales deeply) 1042 00:40:19,238 --> 00:40:20,607 (voice breaking) YOUR DAD WAS GOOD TO YOU, 1043 00:40:20,640 --> 00:40:22,241 BUT YOU DON'T KNOW WHAT IT WAS LIKE TO BE MARRIED TO HIM. 1044 00:40:22,274 --> 00:40:23,910 DON'T. 1045 00:40:23,943 --> 00:40:26,412 YOU DON'T GET TO TALK ABOUT HIM. 1046 00:40:26,445 --> 00:40:28,748 DAD DID THE JOB OF TWO PEOPLE. 1047 00:40:28,781 --> 00:40:30,517 (voice breaking) IF THERE IS ANYTHING 1048 00:40:30,550 --> 00:40:32,585 I'VE EVER LEARNED IN MY LIFE, 1049 00:40:32,619 --> 00:40:34,521 IT'S THAT I WAS NEVER BETTER OFF 1050 00:40:34,554 --> 00:40:36,523 WITHOUT MY MOTHER. 1051 00:40:38,558 --> 00:40:39,526 I'M SORRY. 1052 00:40:39,559 --> 00:40:40,893 YEAH. 1053 00:40:44,964 --> 00:40:46,666 (inhales deeply) 1054 00:40:46,699 --> 00:40:48,167 CAN WE... (sighs) 1055 00:40:48,200 --> 00:40:50,670 CAN WE JUST HAVE DINNER? 1056 00:40:52,705 --> 00:40:54,240 I CAN DO COFFEE. 1057 00:40:55,241 --> 00:40:57,844 (William Fitzsimmons' "Ever Could" playing) 1058 00:40:57,877 --> 00:40:59,245 (buzzer) 1059 00:41:01,480 --> 00:41:02,582 (door closes) 1060 00:41:08,120 --> 00:41:11,290 HEY, CAN WE--CAN WE JUST SIT FOR A MINUTE? 1061 00:41:11,323 --> 00:41:12,659 I-I JUST--I NEED TO SIT. 1062 00:41:12,692 --> 00:41:13,893 OKAY. 1063 00:41:13,926 --> 00:41:18,731 * DOESN'T IT FEEL LIKE RAIN TODAY? * 1064 00:41:18,765 --> 00:41:19,732 (horn honks in distance) 1065 00:41:19,766 --> 00:41:21,734 (clears throat) YOU READ MY MIND. 1066 00:41:21,768 --> 00:41:22,735 (chuckles) 1067 00:41:22,769 --> 00:41:27,574 * I THINK WE WALK * 1068 00:41:27,607 --> 00:41:29,742 YOU KNOW THAT MY FULL NAME IS ANDREA? 1069 00:41:29,776 --> 00:41:30,743 REALLY? 1070 00:41:30,777 --> 00:41:31,744 MM-HMM. 1071 00:41:31,778 --> 00:41:33,580 THAT MAKES SENSE. 1072 00:41:33,613 --> 00:41:35,915 YEAH, I WAS NAMED AFTER MY MOTHER'S BEST FRIEND, 1073 00:41:35,948 --> 00:41:37,584 WHOEVER THAT IS. 1074 00:41:37,617 --> 00:41:39,686 * IN SLOWER RHYTHM * 1075 00:41:39,719 --> 00:41:41,387 WELL, I'M JUST GONNA STICK WITH "McNALLY," 1076 00:41:41,420 --> 00:41:43,089 IF THAT'S OKAY WITH YOU. 1077 00:41:43,122 --> 00:41:45,825 * I LIKE YOU LIKE NO ONE ELSE * 1078 00:41:45,858 --> 00:41:46,826 PROMISE ME SOMETHING. 1079 00:41:46,859 --> 00:41:47,827 * EVER COULD * 1080 00:41:47,860 --> 00:41:49,361 GO. 1081 00:41:50,663 --> 00:41:52,331 * DO YOU? * 1082 00:41:52,364 --> 00:41:55,167 (sighs) IF THINGS GO SOUTH WITH US, 1083 00:41:55,201 --> 00:41:57,336 YOU KNOW, I-- AND I-I DON'T WANT THEM TO. 1084 00:41:57,369 --> 00:41:58,671 I-I HOPE THEY DON'T, BUT IF THEY DO, 1085 00:41:58,705 --> 00:42:04,076 THEN DON'T--DON'T JUST WALK OUT THE DOOR, OKAY? 1086 00:42:04,110 --> 00:42:06,345 LET'S PROMISE TO WORK AT IT. 1087 00:42:06,378 --> 00:42:08,581 YOU WON'T GET RID OF ME WITHOUT A FIGHT. 1088 00:42:08,615 --> 00:42:13,419 * ...FOR THE SKY TO FALL? * 1089 00:42:13,452 --> 00:42:15,021 ALL RIGHT. 1090 00:42:15,054 --> 00:42:16,589 YOU WANT TO TALK ABOUT IT? NOPE. 1091 00:42:16,623 --> 00:42:21,060 * ...FOR THE SKY TO FALL? *