1 00:00:01,156 --> 00:00:04,326 (indistinct conversations) 2 00:00:06,361 --> 00:00:08,297 ALL RIGHT, LISTEN. WHATEVER HAPPENS, TELL THE TRUTH. 3 00:00:08,330 --> 00:00:10,365 IF YOU DON'T KNOW THE ANSWER, DON'T BE AFRAID TO SAY SO. 4 00:00:10,399 --> 00:00:12,467 I FEEL LIKE WE'RE ON TRIAL. WE ARE. 5 00:00:12,501 --> 00:00:15,537 FRANK. IS EVERYBODY ALL RIGHT? DIAZ? 6 00:00:15,570 --> 00:00:17,706 WHAT CAN WE DO? JUST LEAVE THEM ALONE. 7 00:00:17,739 --> 00:00:19,208 S.I.U.'s ON THEIR WAY. 8 00:00:19,241 --> 00:00:21,576 FRANK, THEY'RE OUR RESPONSIBILITY. NOT TONIGHT. 9 00:00:21,610 --> 00:00:23,112 JUST GO HOME. 10 00:00:26,948 --> 00:00:29,184 (camera shutter clicks and beeps) 11 00:00:29,218 --> 00:00:31,720 (woman speaks on P.A. indistinctly) 12 00:00:34,022 --> 00:00:35,056 (radio chatter) 13 00:00:35,090 --> 00:00:36,658 (shutter clicks and beeps) 14 00:00:40,262 --> 00:00:41,730 (shutter clicks and beeps) 15 00:00:41,763 --> 00:00:43,732 (radio chatter continues) 16 00:00:43,765 --> 00:00:46,701 (cell phone vibrates) HOW LONG BEFORE WE HAVE TO HAND THIS OVER TO S.I.U.? 17 00:00:46,735 --> 00:00:48,437 HOUR, MAYBE TWO. 18 00:00:48,470 --> 00:00:50,205 (shutter beeps and clicks) 19 00:00:50,239 --> 00:00:51,706 MILLS. 20 00:00:51,740 --> 00:00:52,874 (camera shutter clicks and beeps) 21 00:00:52,907 --> 00:00:54,743 WHO'S MILLS? IT'S WHO THEY SEND IN 22 00:00:54,776 --> 00:00:56,511 WHEN THEY WANNA THROW SOMEONE UNDER A BUS. 23 00:00:57,812 --> 00:00:59,781 (door buzzes) 24 00:00:59,814 --> 00:01:02,984 (indistinct conversations) 25 00:01:07,922 --> 00:01:10,325 MISS MILLS. STAFF SERGEANT BEST. 26 00:01:10,359 --> 00:01:13,228 THEY HAVEN'T BEEN SEPARATED AND SEQUESTERED? 27 00:01:13,262 --> 00:01:16,198 I JUST BROUGHT THEM OUT. YOU CAN USE MY OFFICE. 28 00:01:16,231 --> 00:01:19,268 YEAH, THAT'LL BE FINE. THANKS. 29 00:01:19,301 --> 00:01:21,970 OFFICERS, I'M SARAH MILLS WITH S.I.U. 30 00:01:22,003 --> 00:01:24,373 I'VE REVIEWED THE SURVEILLANCE FOOTAGE OF THE INCIDENT. 31 00:01:24,406 --> 00:01:26,808 NOW I'M JUST GONNA ASK YOU A FEW QUESTIONS. 32 00:01:26,841 --> 00:01:28,543 OF COURSE, WHILE I CONDUCT THESE INTERVIEWS, 33 00:01:28,577 --> 00:01:30,879 I'M GOING TO ASK THAT YOU NOT TALK TO EACH OTHER. 34 00:01:30,912 --> 00:01:32,881 I'M SURE YOU ALL KNOW HOW EASILY 35 00:01:32,914 --> 00:01:36,585 WITNESS TESTIMONY CAN BE... COMPROMISED. 36 00:01:44,359 --> 00:01:46,094 (siren wailing in distance) 37 00:01:46,127 --> 00:01:49,298 (radio chatter) 38 00:01:49,331 --> 00:01:50,365 (radio static) (indistinct conversations) 39 00:01:50,399 --> 00:01:52,567 (blinds rattling) 40 00:01:52,601 --> 00:01:54,769 (Sarah) OFFICER PECK, HOW'S YOUR FATHER? 41 00:01:54,803 --> 00:01:56,205 (Gail) HE'S GOOD. 42 00:01:56,238 --> 00:01:57,639 YOUR MOTHER? 43 00:01:57,672 --> 00:01:59,174 SHE'S FINE. 44 00:01:59,208 --> 00:02:01,410 TELL THEM SARAH MILLS SAYS HELLO. 45 00:02:01,443 --> 00:02:02,744 OKAY. 46 00:02:02,777 --> 00:02:04,546 UH, LET ME--LET ME JUST START OFF 47 00:02:04,579 --> 00:02:07,316 BY SAYING THAT I HAVE NO IDEA HOW THIS HAPPENED. 48 00:02:07,349 --> 00:02:09,017 THANK YOU FOR THAT. 49 00:02:09,050 --> 00:02:12,854 THIS IS INVESTIGATOR SARAH MILLS WITH S.I.U. 50 00:02:12,887 --> 00:02:14,889 THE TIME IS... 51 00:02:14,923 --> 00:02:17,626 2046, AND I'M INVESTIGATING THE INCIDENT 52 00:02:17,659 --> 00:02:19,394 WHICH OCCURRED IN BOOKING. 53 00:02:19,428 --> 00:02:22,063 WITH ME IS OFFICER GAIL PECK. 54 00:02:23,064 --> 00:02:25,033 NOW THEN, OFFICER PECK, 55 00:02:25,066 --> 00:02:26,435 PLEASE, 56 00:02:26,468 --> 00:02:28,637 START AT THE BEGINNING. 57 00:02:28,670 --> 00:02:31,139 WELL, I-I MEAN, I WOULD PICKED A SHRINK CLOSER TO HOME, 58 00:02:31,172 --> 00:02:32,674 BUT... YOU KNOW. 59 00:02:32,707 --> 00:02:34,876 I KNOW MOM COULDN'T BEAR IT IF SOMEBODY RECOGNIZED ME. 60 00:02:34,909 --> 00:02:36,478 SHE DOESN'T CARE ANYTHING ABOUT THAT. 61 00:02:36,511 --> 00:02:38,213 (scoffs lightly) YOU'RE RIGHT. 62 00:02:38,247 --> 00:02:40,215 SHE ONLY CARES ABOUT ME AND WHETHER OR NOT 63 00:02:40,249 --> 00:02:42,284 I'M MAKING HER LOOK BAD. 64 00:02:42,317 --> 00:02:44,719 YOUR MOM'S A BEAUTIFUL WOMAN. 65 00:02:44,753 --> 00:02:46,655 NOTHING COULD MAKE HER LOOK BAD. 66 00:02:46,688 --> 00:02:48,223 OHH, THAT'S A GOOD SPIN. 67 00:02:48,257 --> 00:02:50,191 NO WONDER YOU'RE INSPECTOR. 68 00:02:51,693 --> 00:02:54,596 HAVE YOU THOUGHT ABOUT TAKING ANY TIME OFF? 69 00:02:55,730 --> 00:02:57,266 YOU'VE HAD A HARD YEAR. 70 00:02:57,299 --> 00:02:58,867 YOUR MOM COULD GET YOU SOMETHING 71 00:02:58,900 --> 00:03:00,902 NICE AND QUIET AT HEADQUARTERS. 72 00:03:00,935 --> 00:03:02,571 YEAH, SO EVERY DAY COULD BE 73 00:03:02,604 --> 00:03:04,172 "TAKE YOUR DAUGHTER TO WORK" DAY. 74 00:03:04,205 --> 00:03:05,607 NO. 75 00:03:05,640 --> 00:03:07,509 I'D RATHER BE ABDUCTED AGAIN. 76 00:03:08,743 --> 00:03:12,247 DON'T JOKE ABOUT THAT. NEVER. 77 00:03:16,351 --> 00:03:17,686 (indistinct conversations) 78 00:03:17,719 --> 00:03:20,655 (siren wailing in distance) 79 00:03:20,689 --> 00:03:21,790 HEY. MUFFIN? 80 00:03:21,823 --> 00:03:23,892 UH, WE'VE BEEN BROKEN UP FOR LIKE A YEAR. 81 00:03:23,925 --> 00:03:25,193 YOU HAVE TO STOP CALLING ME THAT. 82 00:03:25,226 --> 00:03:26,461 NO, I MEAN, DO YOU WANT A MUFFIN? 83 00:03:26,495 --> 00:03:27,896 (mouth full) THEY'RE REALLY, REALLY, REALLY GOOD. 84 00:03:27,929 --> 00:03:29,364 YEAH, YOU HAVE TO KEEP THESE COMING, 85 00:03:29,398 --> 00:03:31,032 'CAUSE TODAY'S GONNA BE AN "EAT MY FEELINGS" KINDA DAY. 86 00:03:31,065 --> 00:03:32,200 (chuckles) 87 00:03:32,233 --> 00:03:33,402 (door buzzes) 88 00:03:33,435 --> 00:03:34,869 YOU FIND OUT ANYTHING ABOUT THAT TASK FORCE 89 00:03:34,903 --> 00:03:36,170 CALLAGHAN'S PUTTING TOGETHER? 90 00:03:36,204 --> 00:03:37,572 NO, ONLY THAT MY FATHER DOESN'T WANT ME ON IT. 91 00:03:37,606 --> 00:03:38,673 WHY NOT? 92 00:03:38,707 --> 00:03:41,042 HE DOESN'T THINK I CAN CUT IT ON THE STREET. 93 00:03:41,075 --> 00:03:43,044 BUT HE TOLD ME NOT TO WORRY BECAUSE I'M A PECK 94 00:03:43,077 --> 00:03:44,346 AND I'LL GET PROMOTED ANYWAY. 95 00:03:44,379 --> 00:03:46,047 HEY. I WISH I WAS A PECK. 96 00:03:46,080 --> 00:03:47,081 (Andy) HEY. 97 00:03:48,417 --> 00:03:50,051 LOOK. MY FRIENDS ARE HERE. 98 00:03:50,084 --> 00:03:51,753 DOV AND CHRIS, GAIL. 99 00:03:51,786 --> 00:03:53,855 WE KNOW WHO WE ARE. HEY. UH, YOU WANT A MUFFIN? 100 00:03:53,888 --> 00:03:56,224 PERFECT. (door buzzes) 101 00:03:56,257 --> 00:03:58,059 WHAT'S GOING ON? BIG INTERVIEW? 102 00:03:58,092 --> 00:04:01,029 YES. YEAH, VERY BIG INTERVIEW. SENSITIVE, TOO. 103 00:04:01,062 --> 00:04:02,831 SO... MM-- 104 00:04:02,864 --> 00:04:04,265 DO NOT DISTURB. 105 00:04:06,368 --> 00:04:08,337 OKAY, THE POINT IS, WHATEVER THIS TASK FORCE 106 00:04:08,370 --> 00:04:09,938 THEY'RE PUTTING TOGETHER, I WANT TO BE ON IT. 107 00:04:09,971 --> 00:04:12,006 I HAVE TO PROVE THAT I'M NOT SOME TRAGIC LITTLE GIRL 108 00:04:12,040 --> 00:04:14,576 WHO CAN'T HANDLE HERSELF. CAN WE TALK ABOUT SOMETHING ELSE? 109 00:04:14,609 --> 00:04:16,745 ANYTHING? THE WEATHER, THE BIEBS? 110 00:04:16,778 --> 00:04:18,680 ALL RIGHT. I'M JUST GONNA SAY... 111 00:04:18,713 --> 00:04:20,315 I HATE HIS NEW HAIR. 112 00:04:20,349 --> 00:04:21,683 (door closes) HEY, LIKE I SAID-- 113 00:04:21,716 --> 00:04:23,418 DO NOT DISTURB. 114 00:04:23,452 --> 00:04:25,887 DIAZ, SOMEONE'S ASKING FOR YOU AT RECEPTION. 115 00:04:25,920 --> 00:04:28,357 EPSTEIN, I NEED TO TALK TO YOU. 116 00:04:28,390 --> 00:04:29,758 HEY. 117 00:04:29,791 --> 00:04:31,493 HAVE YOU SEEN NICK? WHO? 118 00:04:31,526 --> 00:04:34,195 YOU KNOW, PRETTY BOY, AFGHANISTAN. 119 00:04:34,228 --> 00:04:36,030 RINGING ANY BELLS? 120 00:04:36,064 --> 00:04:37,766 OH, YEAH. NOPE. 121 00:04:37,799 --> 00:04:39,934 (Dov and Frank speaking indistinctly) 122 00:04:39,968 --> 00:04:41,870 (dials phone) 123 00:04:42,637 --> 00:04:45,173 HEY, IT'S ME. WHERE ARE YOU? 124 00:04:45,206 --> 00:04:47,175 NOT THAT I'M CHECKING IN ON YOU, BECAUSE I'M NOT, 125 00:04:47,208 --> 00:04:49,344 BUT I JUST... (sighs) 126 00:04:49,378 --> 00:04:52,681 CRYSTAL MARKES. WELL, WHAT-- 127 00:04:52,714 --> 00:04:54,783 WHATEVER. I'LL SEE YOU IN PARADE. (phone beeps) 128 00:04:54,816 --> 00:04:56,451 WHAT TIME DID YOU ARRIVE FOR SHIFT? 129 00:04:56,485 --> 00:05:00,288 8:30. WAS THERE ANYTHING UNUSUAL ABOUT YOUR MORNING? 130 00:05:00,321 --> 00:05:02,524 DEFINE "UNUSUAL." 131 00:05:02,557 --> 00:05:05,360 I THINK YOU KNOW WHAT "UNUSUAL" MEANS. 132 00:05:05,394 --> 00:05:07,896 NO, EVERYTHING-- EVERYTHING WAS USUAL. 133 00:05:07,929 --> 00:05:11,366 SAM, OLIVER, YOU'RE ASSISTING HALTON REGION WITH A WARRANT. 134 00:05:11,400 --> 00:05:13,001 THE REST OF YOU, 135 00:05:13,034 --> 00:05:15,136 BIG FOOTBALL GAME THIS AFTERNOON. 136 00:05:15,169 --> 00:05:17,506 GET OUT THERE, MAKE SURE NO ONE GETS HURT, 137 00:05:17,539 --> 00:05:18,907 NOTHING GETS DAMAGED. 138 00:05:18,940 --> 00:05:20,709 UH, WHERE'S OFFICER COLLINS? 139 00:05:20,742 --> 00:05:22,544 CALLED IN SICK. 140 00:05:23,512 --> 00:05:25,213 YOU ARE LATE. 141 00:05:25,246 --> 00:05:28,417 I WAS JUST--I HAD TO-- I'M SORRY, SIR. 142 00:05:28,450 --> 00:05:31,486 THANKS. YOU JUST VOLUNTEERED TO WORK IN BOOKING. 143 00:05:31,520 --> 00:05:33,321 EVERYONE ELSE, DISMISSED. 144 00:05:33,354 --> 00:05:34,956 (indistinct conversations) 145 00:05:34,989 --> 00:05:36,858 HEY. YOU OKAY? 146 00:05:36,891 --> 00:05:38,893 I MEAN, 20 MINUTES AGO YOU WERE THE MUFFIN MAN. 147 00:05:38,927 --> 00:05:40,529 NOW YOU LOOK... ILL. 148 00:05:40,562 --> 00:05:43,765 I'M--I'M FINE. I-- I JUST-- 149 00:05:45,567 --> 00:05:47,135 I JUST WANT TO GET TO WORK. 150 00:05:49,538 --> 00:05:53,007 DO YOU KNOW WHY OFFICER DIAZ WAS ASSIGNED TO BOOKING TODAY? 151 00:05:53,041 --> 00:05:55,710 WELL, SOMEONE--SOMEONE'S GOTTA DO IT. (chuckles) 152 00:05:55,744 --> 00:05:58,447 IT'S JUST THAT HIS NAME WAS AT THE BOTTOM OF ROLL, 153 00:05:58,480 --> 00:06:01,149 WHICH USUALLY MEANS AN OFFICER ARRIVED LATE. 154 00:06:01,182 --> 00:06:03,452 I... DON'T KNOW. 155 00:06:04,052 --> 00:06:05,587 I DON'T--I DON'T REMEMBER. 156 00:06:06,521 --> 00:06:08,857 WE'LL JUST RECORD THAT YOU, OFFICER PECK, 157 00:06:08,890 --> 00:06:10,692 WERE ON TIME FOR PARADE, 158 00:06:10,725 --> 00:06:13,194 AND FOCUS ON WHAT YOU DO REMEMBER. 159 00:06:13,227 --> 00:06:14,696 (crowd cheering) 160 00:06:14,729 --> 00:06:18,299 (man) YEAH! (air horns blowing) 161 00:06:18,332 --> 00:06:22,136 (cheering and indistinct conversations) 162 00:06:30,612 --> 00:06:32,847 YEAH, BUDDY. I GET IT, MAN. YOU KNOW WHAT? 163 00:06:32,881 --> 00:06:34,348 (Andy) KNOCK IT OFF! SHUT UP! 164 00:06:34,382 --> 00:06:36,350 NO, NO, NO, SERIOUSLY, GOOD GAME. HEY, DOV! 165 00:06:36,384 --> 00:06:37,952 (man) SO YOU GUYS GOING TO GET A BEER OR SOMETHING? 166 00:06:37,986 --> 00:06:40,154 SERIOUSLY, YOU GOT-- YOU GOT THREE SECONDS 167 00:06:40,188 --> 00:06:41,756 TO SHUT YOUR MOUTH BEFORE I KNOCK YOUR TEETH OUT. 168 00:06:41,790 --> 00:06:43,024 (Andy) OKAY, YOU KNOW WHAT? THE GAME'S OVER, SO LET'S GO. 169 00:06:43,057 --> 00:06:44,893 OFFICER, I DON'T WANT ANY TROUBLE. 170 00:06:44,926 --> 00:06:46,695 I'M JUST TRYING TO HAVE A GOOD TIME, BUT THIS GUY-- (Dov) GOOD, THEN GO HOME. 171 00:06:46,728 --> 00:06:48,029 COME ON, I'M JUST TRYING TO HAVE A GOOD TIME, TOO-- 172 00:06:48,062 --> 00:06:49,464 WITH YOUR MOM. THAT'S HILARIOUS. 173 00:06:49,498 --> 00:06:51,099 HEY, HEY, HEY! (crowd shouting) 174 00:06:51,132 --> 00:06:53,668 HEY! WHOA! BACK OFF! EVERYBODY GET BACK! HEY! 175 00:06:53,702 --> 00:06:56,337 (shouts indistinctly) HEY! YOU'RE UNDER ARREST. SORRY! 176 00:06:56,370 --> 00:06:59,107 I'M SORRY! I DON'T EVEN KNOW THAT GUY, AND HE PUNCHED ME! 177 00:06:59,140 --> 00:07:01,409 LOOK, LI-LISTEN. I WAS MINDING MY OWN BUSINESS. 178 00:07:01,442 --> 00:07:03,645 I JUST WANT TO GO HOME. I-- TOO BAD. 179 00:07:03,678 --> 00:07:05,313 (shouting continues) AW, COME ON. 180 00:07:05,346 --> 00:07:06,848 (handcuffs clicking) 181 00:07:06,881 --> 00:07:08,382 OKAY, I'M GONNA SEARCH YOU NOW. DO YOU HAVE ANYTHING 182 00:07:08,416 --> 00:07:10,519 DO YOU HAVE ANYTHING IN YOUR POCKETS THAT COULD HURT ME? 183 00:07:10,552 --> 00:07:12,754 (Dov) GAIL! HELP! 184 00:07:12,787 --> 00:07:16,290 (shouting continues) (men groaning loudly) 185 00:07:16,324 --> 00:07:18,527 I PUT THE SUSPECT IN MY SQUAD CAR, 186 00:07:18,560 --> 00:07:20,929 AND THEN I WENT BACK TO HELP OFFICER McNALLY 187 00:07:20,962 --> 00:07:22,296 AND OFFICER EPSTEIN. 188 00:07:22,330 --> 00:07:24,599 DID YOU SEARCH THE MAN BEFORE YOU PUT HIM IN THE CAR? 189 00:07:24,633 --> 00:07:26,735 WELL, I DIDN'T HAVE TIME TO DO A THOROUGH SEARCH, 190 00:07:26,768 --> 00:07:28,336 'CAUSE THEY NEEDED BACKUP. 191 00:07:28,369 --> 00:07:30,071 NOT EVEN A PAT-DOWN? 192 00:07:31,706 --> 00:07:33,642 LET ME REMIND YOU-- 193 00:07:33,675 --> 00:07:35,176 GIVEN WHAT'S HAPPENED TODAY, 194 00:07:35,209 --> 00:07:38,847 THERE ARE CHARGES PENDING, OFFICER. 195 00:07:40,381 --> 00:07:43,151 DO YOU REMEMBER PATTING DOWN THE SUSPECT? 196 00:07:44,853 --> 00:07:46,187 YES. 197 00:07:46,921 --> 00:07:51,125 YEAH. YEAH, I PATTED HIM DOWN. 198 00:07:51,159 --> 00:07:52,527 THAT'S PROTOCOL. 199 00:07:52,561 --> 00:07:58,099 *** 200 00:08:02,303 --> 00:08:04,939 DOV, SHE WANTS TO TALK TO YOU NEXT. 201 00:08:14,816 --> 00:08:16,985 (door opens) 202 00:08:17,852 --> 00:08:20,154 OFFICER EPSTEIN, GIVEN YOUR HISTORY, 203 00:08:20,188 --> 00:08:21,956 I'M SURE YOU KNOW HOW IT WORKS. 204 00:08:21,990 --> 00:08:23,157 MY HISTORY? 205 00:08:23,191 --> 00:08:24,959 YOU WERE THE SUBJECT OF AN S.I.U. INVESTIGATION 206 00:08:24,993 --> 00:08:27,461 EARLIER THIS YEAR. YES, MA'AM, I WAS, 207 00:08:27,495 --> 00:08:29,530 BUT OBVIOUSLY THIS IS MUCH DIFFERENT. 208 00:08:29,564 --> 00:08:31,766 WOULD YOU LIKE SOME WATER? 209 00:08:31,800 --> 00:08:33,434 NO, THANK YOU. 210 00:08:33,467 --> 00:08:35,303 OKAY THEN. 211 00:08:42,476 --> 00:08:43,945 LET'S TALK ABOUT TODAY. 212 00:08:46,514 --> 00:08:47,916 (pop music playing) 213 00:08:47,949 --> 00:08:49,951 (groans softly) 214 00:08:49,984 --> 00:08:52,721 * WE CAN TALK ABOUT IT * 215 00:08:52,754 --> 00:08:54,989 * 'CAUSE AFTER ALL * 216 00:08:55,023 --> 00:08:58,226 *** 217 00:08:58,259 --> 00:09:00,729 HEY. 218 00:09:00,762 --> 00:09:02,530 (door closes) BANANA CHOCOLATE CHIP? 219 00:09:02,563 --> 00:09:03,698 NANNA'S RECIPE. 220 00:09:03,732 --> 00:09:05,667 YOUR NANNA IS MARTHA STEWART? 221 00:09:05,700 --> 00:09:08,302 I JUST WANT EVERYTHING TO BE GOOD, YOU KNOW? 222 00:09:08,336 --> 00:09:10,104 I WANT TRACI TO FEEL BETTER. 223 00:09:10,138 --> 00:09:13,107 I WANT ANDY TO STOP MISSING SWAREK. 224 00:09:13,141 --> 00:09:15,409 UH... I WANT GAIL NOT TO HAVE TO SEE A SHRINK. 225 00:09:15,443 --> 00:09:16,778 A-AND I NEVER WANT TO 226 00:09:16,811 --> 00:09:18,647 HAVE TO PICK YOU UP AT THE HOSPITAL AGAIN. 227 00:09:18,680 --> 00:09:20,281 AND SINCE I DON'T KNOW HOW TO FIX ANY OF THOSE THINGS, 228 00:09:20,314 --> 00:09:21,683 I'M MAKING MUFFINS. 229 00:09:21,716 --> 00:09:23,384 (mouth full) YOU ACTUALLY MIGHT BE ON TO SOMETHING. 230 00:09:23,417 --> 00:09:24,485 IT'S GOOD. 231 00:09:24,518 --> 00:09:26,655 (chuckles) YEAH. 232 00:09:26,688 --> 00:09:27,956 (fingernail tapping) 233 00:09:27,989 --> 00:09:31,192 OFFICER EPSTEIN, YOU RECENTLY TOOK SOME TIME OFF. 234 00:09:31,225 --> 00:09:33,427 I-I-I HURT MYSELF PLAYING BASKETBALL. 235 00:09:33,461 --> 00:09:35,596 I DIDN'T WANT TO COME BACK TILL I WAS A HUNDRED PERCENT. 236 00:09:35,630 --> 00:09:38,633 (chuckles softly) AND ARE YOU A HUNDRED PERCENT? 237 00:09:38,667 --> 00:09:40,468 YES, MA'AM. (door buzzes) 238 00:09:40,501 --> 00:09:42,336 YOU FIND OUT ANYTHING ABOUT THAT TASK FORCE 239 00:09:42,370 --> 00:09:43,638 CALLAGHAN'S PUTTING TOGETHER? 240 00:09:43,672 --> 00:09:45,273 NO, ONLY THAT MY FATHER DOESN'T WANT ME ON IT. 241 00:09:45,306 --> 00:09:46,440 WHY NOT? 242 00:09:46,474 --> 00:09:48,309 HE DOESN'T THINK I CAN CUT IT ON THE STREET. 243 00:09:48,342 --> 00:09:50,278 BUT HE TOLD ME NOT TO WORRY BECAUSE I'M A PECK 244 00:09:50,311 --> 00:09:51,846 AND I'LL GET PROMOTED ANYWAY. 245 00:09:51,880 --> 00:09:53,481 HEY. I WISH I WAS A PECK. 246 00:09:53,514 --> 00:09:55,750 HEY. 247 00:09:55,784 --> 00:09:57,652 LOOK. MY FRIENDS ARE HERE. 248 00:09:57,686 --> 00:09:59,353 DOV AND CHRIS, GAIL. 249 00:09:59,387 --> 00:10:01,823 (Gail) WE KNOW WHO WE ARE. (Chris) UH, YOU WANT A MUFFIN? 250 00:10:01,856 --> 00:10:03,057 (Andy) PERFECT. 251 00:10:03,091 --> 00:10:05,694 WHAT'S GOING ON? BIG INTERVIEW? 252 00:10:05,727 --> 00:10:08,930 YES. YEAH, VERY BIG INTERVIEW. SENSITIVE, TOO. 253 00:10:08,963 --> 00:10:10,899 SO... MM-- 254 00:10:10,932 --> 00:10:12,466 DO NOT DISTURB. 255 00:10:12,500 --> 00:10:14,202 (radio chatter) 256 00:10:14,235 --> 00:10:15,937 (chuckles) OKAY, THE POINT IS, WHATEVER THIS TASK FORCE 257 00:10:15,970 --> 00:10:17,305 THEY'RE PUTTING TOGETHER, I WANT TO BE ON IT. 258 00:10:17,338 --> 00:10:19,407 I HAVE TO PROVE THAT I'M NOT SOME TRAGIC LITTLE GIRL 259 00:10:19,440 --> 00:10:21,442 WHO CAN'T HANDLE HERSELF. CAN WE TALK ABOUT SOMETHING ELSE? 260 00:10:21,475 --> 00:10:23,444 ANYTHING? THE WEATHER, THE BIEBS? 261 00:10:23,477 --> 00:10:25,780 ALL RIGHT. I'M JUST GONNA SAY... 262 00:10:25,814 --> 00:10:28,116 HATE HIS NEW HAIR. 263 00:10:28,149 --> 00:10:30,719 (door closes) HEY, LIKE I SAID-- DO NOT DISTURB. 264 00:10:30,752 --> 00:10:33,321 DIAZ, SOMEONE'S ASKING FOR YOU AT RECEPTION. 265 00:10:33,354 --> 00:10:34,989 EPSTEIN, I NEED TO TALK TO YOU. 266 00:10:35,023 --> 00:10:38,059 HEY. HAVE YOU SEEN NICK? WHO? 267 00:10:38,092 --> 00:10:39,961 (Gail) PRETTY BOY, AFGHANISTAN. 268 00:10:39,994 --> 00:10:41,562 RINGING ANY BELLS? SOMETHING WRONG, SIR? 269 00:10:41,595 --> 00:10:44,833 PEOPLE TALK. E.R. NURSES TALK. 270 00:10:44,866 --> 00:10:46,768 YOU WANT TO TELL ME WHAT HAPPENED TO YOU? 271 00:10:46,801 --> 00:10:50,038 AND DON'T TELL ME YOU GOT HURT PLAYING BASKETBALL. 272 00:10:50,071 --> 00:10:52,273 THEN YOU WANT TO TELL ME ABOUT YOUR NEW GIRLFRIEND? 273 00:10:52,306 --> 00:10:54,442 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE-- CRYSTAL MARKES! 274 00:10:56,177 --> 00:10:58,012 WHO YOU SLEEP WITH IS NONE OF MY BUSINESS, 275 00:10:58,046 --> 00:10:59,948 BUT, DOV, WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 276 00:10:59,981 --> 00:11:03,051 DATING THE GIRL WHO-- WHOSE BROTHER YOU SHOT? 277 00:11:03,084 --> 00:11:05,586 GETTING YOUR ASS KICKED BECAUSE OF IT? 278 00:11:05,619 --> 00:11:09,123 IS THIS YOUR TWISTED WAY OF DEALING WITH WHAT HAPPENED? 279 00:11:09,157 --> 00:11:10,458 YOU'RE RIGHT, SIR. 280 00:11:10,491 --> 00:11:13,561 MY PERSONAL LIFE IS NONE OF YOUR BUSINESS. 281 00:11:13,594 --> 00:11:15,096 DON'T BE LATE FOR PARADE. 282 00:11:17,265 --> 00:11:19,533 (Sarah) YOU'VE BEEN OFF ACTIVE DUTY QUITE A LOT THIS YEAR-- 283 00:11:19,567 --> 00:11:25,006 ALMOST A MONTH AND A HALF AFTER THE TYLER MARKES SHOOTING. 284 00:11:25,039 --> 00:11:26,140 THAT LEAVE WAS MANDATED. 285 00:11:26,174 --> 00:11:28,910 I KNOW SOMETIMES IT TAKES A GOOD DEAL OF TIME 286 00:11:28,943 --> 00:11:31,379 TO FULLY RECOVER FROM AN INCIDENT LIKE THAT. 287 00:11:31,412 --> 00:11:33,581 I THINK YOU'LL FIND, CONSIDERING THE CIRCUMSTANCES, 288 00:11:33,614 --> 00:11:35,083 I DID THE BEST I COULD TODAY. 289 00:11:35,116 --> 00:11:39,520 THE BEST YOU COULD... CONSIDERING THE CIRCUMSTANCES. 290 00:11:39,553 --> 00:11:40,822 OKAY. 291 00:11:40,855 --> 00:11:42,957 (crowd cheering) (air horns blowing) 292 00:11:42,991 --> 00:11:45,593 (indistinct conversations) (man) GUYS, YOU LOOK SO GOOD. YOU LOOK GOOD. 293 00:11:45,626 --> 00:11:46,961 ARE YOU GUYS RAIDERS FANS? 294 00:11:46,995 --> 00:11:49,563 (man speaking indistinctly) 295 00:11:49,597 --> 00:11:51,465 (man) GOOD GAME, MAN. (Andy) KNOCK IT OFF! 296 00:11:51,499 --> 00:11:53,634 IT GET IT, MAN. YOU KNOW WHAT? YOU CAN CAN SHUT UP NOW. 297 00:11:53,667 --> 00:11:55,469 NO, NO, NO, SERIOUSLY, GOOD GAME. HEY, DOV! 298 00:11:55,503 --> 00:11:56,938 (man) HEY, YOU WANNA GO FOR A BEER OR SOMETHING? 299 00:11:56,971 --> 00:11:58,272 OKAY, YOU GOT THREE SECONDS 300 00:11:58,306 --> 00:11:59,874 TO SHUT YOUR MOUTH BEFORE I KNOCK YOUR TEETH OUT. 301 00:11:59,908 --> 00:12:01,309 ALL RIGHT, GAME'S OVER. LET'S GO. 302 00:12:01,342 --> 00:12:03,111 OFFICER, I DON'T WANT ANY TROUBLE. 303 00:12:03,144 --> 00:12:04,946 I'M JUST TRYING TO HAVE A GOOD TIME, BUT THIS GUY-- GOOD, THEN GO HOME. 304 00:12:04,979 --> 00:12:06,614 COME ON, I'M JUST TRYING TO HAVE A GOOD TIME, TOO-- 305 00:12:06,647 --> 00:12:07,816 WITH YOUR MOM. OH, YEAH, YOU'RE HILARIOUS! 306 00:12:07,849 --> 00:12:09,650 HEY! HEY, HEY, HEY! 307 00:12:09,683 --> 00:12:12,220 WHOA! BACK OFF! EVERYBODY GET BACK! GET ON YOUR STOMACH! 308 00:12:12,253 --> 00:12:15,323 I SAID GET ON YOUR STOMACH! HANDS ON THE GROUND! HEY! GET OFF! 309 00:12:15,356 --> 00:12:19,160 PUT YOUR HANDS ON THE GROUND! OW! (grunting) 310 00:12:21,429 --> 00:12:23,297 GAIL! HELP! 311 00:12:23,331 --> 00:12:24,933 OHH! 312 00:12:24,966 --> 00:12:26,667 (spray hissing) AAH! 313 00:12:26,700 --> 00:12:29,170 (crowd shouting) AAH! 314 00:12:29,203 --> 00:12:31,105 THAT'S IT! (grunting) 315 00:12:31,139 --> 00:12:33,541 (groaning) 316 00:12:33,574 --> 00:12:35,443 I USED REASONABLE FORCE TO SUBDUE MY SUSPECT, 317 00:12:35,476 --> 00:12:37,111 CUFFED HIM, PUT HIM IN MY SQUAD. 318 00:12:37,145 --> 00:12:38,646 HAVE YOU EVER BEEN PEPPER-SPRAYED? 319 00:12:38,679 --> 00:12:40,181 YES, MAN, I HAVE. 320 00:12:40,214 --> 00:12:42,250 IT'S A STANDARD EXERCISE AT THE POLICE COLLEGE. 321 00:12:42,283 --> 00:12:45,820 THEY SPRAY US. WE HAVE TO CONTROL AND CUFF A SUSPECT. 322 00:12:45,854 --> 00:12:47,989 WHY DO THEY MAKE YOU DO THIS EXERCISE? 323 00:12:48,022 --> 00:12:49,924 UH, IT'S A TEST TO MAKE SURE 324 00:12:49,958 --> 00:12:52,360 WE CAN DO OUR JOB PROPERLY IN EXTREME CIRCUMSTANCES. 325 00:12:52,393 --> 00:12:55,396 WOULD YOU SAY THAT YOU DID YOUR JOB PROPERLY TODAY? 326 00:12:55,429 --> 00:12:57,165 YES, I WOULD. 327 00:12:57,198 --> 00:12:59,533 I DEFUSED THE SITUATION, I MADE THE NECESSARY ARRESTS, 328 00:12:59,567 --> 00:13:00,801 AND NO ONE GOT HURT. 329 00:13:00,835 --> 00:13:03,404 OFFICER EPSTEIN, WHEN YOU WERE PEPPER-SPRAYED, 330 00:13:03,437 --> 00:13:05,173 DID IT HURT? 331 00:13:05,206 --> 00:13:07,208 Y-YES, IT DID. 332 00:13:08,209 --> 00:13:10,211 JUST MAKING SURE YOU GIVE AN ACCURATE ACCOUNT 333 00:13:10,244 --> 00:13:13,181 OF TODAY'S EVENTS, YOU UNDERSTAND. 334 00:13:13,214 --> 00:13:15,283 SO WHAT HAPPENED WHEN YOU BROUGHT 335 00:13:15,316 --> 00:13:17,118 THE SUSPECT BACK TO THE STATION? 336 00:13:17,151 --> 00:13:20,488 (radio chatter and static) 337 00:13:22,823 --> 00:13:24,525 (dispatcher) ...does not want contact. 338 00:13:24,558 --> 00:13:26,327 You just want to do an area check. 339 00:13:26,360 --> 00:13:27,761 (sets gearshift and turns off engine) 340 00:13:29,964 --> 00:13:32,300 I NEED TO WASH MY FACE. YOU ALREADY WASHED YOUR FACE. 341 00:13:32,333 --> 00:13:33,935 OH, YEAH? WELL, IT'S STILL BURNING. 342 00:13:33,968 --> 00:13:35,703 WELL, THAT'S WHAT HAPPENS. 343 00:13:35,736 --> 00:13:37,005 (kicks seat) 344 00:13:37,038 --> 00:13:38,606 WHY DON'T YOU LET ME OUT OF HERE? 345 00:13:38,639 --> 00:13:40,741 SOON AS THE OFFICER IN FRONT OF US HAS CLEARED THE AREA. 346 00:13:40,774 --> 00:13:42,944 (spits) 347 00:13:42,977 --> 00:13:46,080 (Gail) OUT OF THE CAR. 348 00:13:46,114 --> 00:13:48,149 OUT! GET OUT! 349 00:13:48,182 --> 00:13:50,784 (grunting) 350 00:13:50,818 --> 00:13:52,120 HEY! 351 00:13:52,153 --> 00:13:54,055 (fence rattles) 352 00:13:55,456 --> 00:13:57,258 GAIL! TAKE HIM BEFORE I KILL HIM! 353 00:13:57,291 --> 00:14:00,428 WHAT THE HELL IS YOUR PROBLEM? HUH? HE OKAY? 354 00:14:00,461 --> 00:14:03,064 HE'S FINE. (grunting) 355 00:14:05,299 --> 00:14:07,468 UM, OFFICER, YOU'RE BLEEDING. 356 00:14:09,603 --> 00:14:11,739 (groans) JUST-- 357 00:14:12,974 --> 00:14:15,276 (muffled) GET IN THE CAR. 358 00:14:15,309 --> 00:14:18,212 GET--GO, GO, GO! (panting) 359 00:14:19,080 --> 00:14:21,849 (panting) 360 00:14:21,882 --> 00:14:23,117 (slaps railing) 361 00:14:23,151 --> 00:14:25,419 (exhales) 362 00:14:25,453 --> 00:14:28,489 WHEN YOU TOOK CUSTODY OF THE SUSPECT, DID YOU SEARCH HIM? 363 00:14:28,522 --> 00:14:30,424 I WAS COVERED IN O.C. SPRAY. 364 00:14:30,458 --> 00:14:31,993 MY NOSE WAS BLEEDING. 365 00:14:32,026 --> 00:14:33,561 I COULD NOT HAVE SEARCHED THE GUY 366 00:14:33,594 --> 00:14:36,297 WITHOUT CONTAMINATING HIM. 367 00:14:36,330 --> 00:14:38,332 BESIDES, HE WAS COMPLIANT. HE WAS COOPERATIVE. 368 00:14:38,366 --> 00:14:40,601 COMPLIANT? REALLY? 369 00:14:40,634 --> 00:14:42,436 COOPERATIVE? 370 00:14:42,470 --> 00:14:44,939 HE SEEMED COMPLIANT. HE SEEMED COOPERATIVE. 371 00:14:44,973 --> 00:14:46,440 THANK YOU. THAT'S BETTER. 372 00:14:48,376 --> 00:14:49,944 HAS ANYBODY SEEN MY SUSPECT? 373 00:14:49,978 --> 00:14:51,845 (radio static and chatter) 374 00:14:51,879 --> 00:14:53,681 HOW'D HE GET IN THERE? (Gail) WELL, FRANK BROUGHT HIM IN. 375 00:14:53,714 --> 00:14:55,416 THAT'S THE GUY THAT ASSAULTED ME. I WANT TO PRESS CHARGES. 376 00:14:55,449 --> 00:14:57,285 YEAH, AFTER YOU TOOK A SWING AT ME. 377 00:14:57,318 --> 00:14:58,786 HEY, WHY DON'T YOU CALM DOWN, PAL? YOU ALMOST BLINDED ME. STOP IT, PLEASE. 378 00:14:58,819 --> 00:15:00,488 DOV. DOV. I GOT A LINEUP, OKAY? (indistinct shouting) 379 00:15:00,521 --> 00:15:01,789 AND I GOTTA GET THIS DONE QUICKLY, 380 00:15:01,822 --> 00:15:03,657 SO JUST LEAVE HIM ALONE-- LET ME OUT! 381 00:15:03,691 --> 00:15:06,027 HEY! LET ME OUT OF HERE RIGHT NOW, OR I'LL HURT HIM! 382 00:15:06,060 --> 00:15:07,161 I'M NOT KIDDING AROUND! ARE YOU LISTENING TO ME? 383 00:15:07,195 --> 00:15:08,096 THIS IS PECK. WE'VE GOT A HOSTAGE SITUATION 384 00:15:08,129 --> 00:15:09,230 IN BOOKING--BARRICADED GUNMAN HOLDING ONE. 385 00:15:09,263 --> 00:15:10,331 NO, DO NOT POINT THAT AT HIM, DO NOT POINT THAT AT US! 386 00:15:10,364 --> 00:15:11,532 PUT IT DOWN! GET BACK! 387 00:15:11,565 --> 00:15:13,601 PUT YOUR WEAPON DOWN! 388 00:15:15,169 --> 00:15:16,971 (siren wailing) 389 00:15:17,005 --> 00:15:18,973 ONE MINUTE THE SUSPECT APPEARED NONTHREATENING, 390 00:15:19,007 --> 00:15:21,109 THE NEXT... HE HAD A GUN. 391 00:15:21,142 --> 00:15:23,877 OKAY, LET ME GET THIS STRAIGHT. 392 00:15:23,911 --> 00:15:26,214 YOU LOST CONTROL OF YOUR FIRST PRISONER 393 00:15:26,247 --> 00:15:28,049 AND PEPPER-SPRAYED HIM. I NEVER HAD CONTROL OF-- 394 00:15:28,082 --> 00:15:30,818 THEN, WHEN YOU SWITCHED PRISONERS WITH OFFICER PECK, 395 00:15:30,851 --> 00:15:33,521 YOU THREW YOUR NEW PRISONER INTO THE BACK OF A SQUAD CAR 396 00:15:33,554 --> 00:15:35,223 AND LEFT HIM THERE UNSUPERVISED? 397 00:15:35,256 --> 00:15:37,891 EVERYTHING HAPPENED VERY FAST. I HAD TO MAKE A JUDGMENT CALL. 398 00:15:37,925 --> 00:15:39,427 THE SAME WAY YOU MADE A JUDGMENT CALL 399 00:15:39,460 --> 00:15:41,495 IN THE TYLER MARKES CASE? 400 00:15:41,529 --> 00:15:43,264 I WAS CLEARED IN THAT SHOOTING. 401 00:15:43,297 --> 00:15:45,566 OH, I'M AWARE OF THAT. 402 00:15:45,599 --> 00:15:47,668 THAT'S ALL FOR NOW, OFFICER EPSTEIN. 403 00:15:51,405 --> 00:15:54,075 (radio chatter) 404 00:15:55,676 --> 00:15:57,345 DOV-- 405 00:16:00,848 --> 00:16:03,484 OFFICER McNALLY, YOU'RE UP. 406 00:16:07,688 --> 00:16:08,889 (door closes) 407 00:16:08,922 --> 00:16:11,225 I'M NOW WITH OFFICER ANDY McNALLY, 408 00:16:11,259 --> 00:16:13,194 15 DIVISION. 409 00:16:14,062 --> 00:16:15,363 I KNEW YOUR FATHER. 410 00:16:15,396 --> 00:16:16,997 GREAT. 411 00:16:17,831 --> 00:16:18,932 OKAY. 412 00:16:18,966 --> 00:16:21,435 OFFICER McNALLY, TELL ME ABOUT TODAY'S SHIFT. 413 00:16:22,570 --> 00:16:25,939 UH, WELL, IT WAS A PRETTY NORMAL DAY FOR ME. 414 00:16:25,973 --> 00:16:29,310 I CAME IN... ABOUT AN HOUR BEFORE ROLL CALL. 415 00:16:29,343 --> 00:16:30,611 WHY? 416 00:16:30,644 --> 00:16:32,713 I'VE BEEN COMING IN EARLIER TO GO TO THE GYM. 417 00:16:32,746 --> 00:16:34,215 YOU KNOW, JUST TO CLEAR MY HEAD. 418 00:16:34,248 --> 00:16:37,485 YOU FEEL THE NEED TO CLEAR YOUR HEAD? 419 00:16:37,518 --> 00:16:38,819 NO. 420 00:16:40,521 --> 00:16:43,524 (gate whirring) 421 00:16:46,560 --> 00:16:48,196 HEY, McNALLY. 422 00:16:48,229 --> 00:16:49,730 HEY, HOW'S IT GOING, SAL? 423 00:16:49,763 --> 00:16:51,832 GOOD. PICKED UP A FRIEND OF OURS ABOUT A BLOCK AWAY. 424 00:16:51,865 --> 00:16:54,001 SAID HE WAS WALKING TO WORK. WOULDN'T LET ME TAKE HIM HOME. 425 00:16:54,034 --> 00:16:55,536 (radio chatter) (taps on window) 426 00:16:55,569 --> 00:16:57,205 NICK? 427 00:16:57,238 --> 00:16:59,039 OHH! OOH, SORRY. HEY, BUDDY. 428 00:16:59,073 --> 00:17:00,808 HEY. AM I LATE FOR PARADE? 429 00:17:00,841 --> 00:17:03,677 UH--UH, OKAY. YOU KNOW WHAT? WE'RE GONNA GET YOU IN A CAB. 430 00:17:03,711 --> 00:17:05,379 (Sal) HEY, GET HIM CLEANED UP AND OUT OF HERE 431 00:17:05,413 --> 00:17:06,914 BEFORE ANYONE SEES HIM. I'D DO IT, 432 00:17:06,947 --> 00:17:08,582 BUT I'M LATE FOR JUJITSU. OKAY. 433 00:17:08,616 --> 00:17:10,384 (groans) GOTTA GET TO PARADE. 434 00:17:10,418 --> 00:17:11,752 YEAH, UM-- SALVADOR. 435 00:17:11,785 --> 00:17:14,088 NICK-- WHAT? 436 00:17:15,589 --> 00:17:17,725 YOU KNOW WHAT? MAYBE WE SHOULD JUST GET YOU CLEANED UP. 437 00:17:17,758 --> 00:17:18,892 (stammers) I'M SUPER LATE. 438 00:17:18,926 --> 00:17:20,894 LUCKY IT'S A BUSY SHIFT TODAY. 439 00:17:20,928 --> 00:17:24,198 I FEEL LUCKY. (laughs) 440 00:17:24,232 --> 00:17:25,766 COME ON. 441 00:17:25,799 --> 00:17:27,835 NO, I GOTTA GET INTO MY UNIFORM. NO, YOU DON'T. 442 00:17:27,868 --> 00:17:30,371 WHAT YOU NEED TO DO IS TEXT THE DESK SERGEANT 443 00:17:30,404 --> 00:17:32,973 RIGHT NOW THAT YOU HAVE THE FLU, OKAY? 444 00:17:33,006 --> 00:17:35,109 ACTUALLY, WOULD YOU DO ME A FAVOR, ACTUALLY? 445 00:17:35,143 --> 00:17:37,010 WOULD YOU GO INTO MY, UH... 446 00:17:37,044 --> 00:17:38,646 MY LOCKER AND GET MY UNIFORM FOR ME? 447 00:17:38,679 --> 00:17:40,214 I CAN'T FEEL MY LEGS. OKAY. 448 00:17:40,248 --> 00:17:42,783 JUST G-GIVE ME YOUR PHONE. I'M GONNA TEXT HIM. 449 00:17:42,816 --> 00:17:45,153 WHY ARE YOU DRUNK AT 8:00 A.M. ANYWAY? 450 00:17:45,186 --> 00:17:47,721 'CAUSE I WAS STILL DRINKING AT 7:00. HEY-O! 451 00:17:47,755 --> 00:17:49,390 (laughs) (stifles laugh) OKAY, I-- 452 00:17:49,423 --> 00:17:52,025 I'M GONNA GET GAIL TO TAKE YOU HOME AFTER PARADE. NO. NO GAIL. 453 00:17:52,059 --> 00:17:53,994 NO, SERIOUSLY, SHE'S GOT ENOUGH ON HER PLATE. 454 00:17:54,027 --> 00:17:56,697 NICK, I'VE GOT ENOUGH ON MY PLATE, OKAY? I-- NO. NO GAIL. NO GAIL. 455 00:17:56,730 --> 00:17:59,133 NO GAIL! ALL RIGHT. ALL RIGHT. ALL RIGHT, FINE. 456 00:17:59,167 --> 00:18:03,204 JUST DO NOT LEAVE UNTIL I TELL YOU, OKAY? 457 00:18:03,237 --> 00:18:04,605 (clatter) 458 00:18:07,641 --> 00:18:08,942 (door closes) 459 00:18:08,976 --> 00:18:10,478 HEY. WISH I WAS A PECK. 460 00:18:10,511 --> 00:18:12,946 HEY. 461 00:18:12,980 --> 00:18:14,615 LOOK. MY FRIENDS ARE HERE. 462 00:18:14,648 --> 00:18:16,684 DOV AND CHRIS, GAIL. 463 00:18:16,717 --> 00:18:19,353 (Gail) WE KNOW WHO WE ARE. HMM? 464 00:18:19,387 --> 00:18:21,422 WAIT. UH, WANT A MUFFIN? 465 00:18:21,455 --> 00:18:24,225 PERFECT. (door buzzes) 466 00:18:24,258 --> 00:18:26,160 (Dov) WHAT'S GOING ON? BIG INTERVIEW? 467 00:18:26,194 --> 00:18:27,228 YES. 468 00:18:27,261 --> 00:18:29,497 VERY BIG INTERVIEW. VERY SENSITIVE, TOO. 469 00:18:29,530 --> 00:18:32,533 SO... DO NOT DISTURB. 470 00:18:32,566 --> 00:18:36,904 (Gail) OKAY, THE POINT IS, WHATEVER THIS TASK FORCE IS... 471 00:18:36,937 --> 00:18:39,773 (indistinct conversations) 472 00:18:39,807 --> 00:18:42,376 NICK. COME ON. WAKE UP, PLEASE. 473 00:18:42,410 --> 00:18:44,545 PLEASE, PL-PLE-- WAKE UP. 474 00:18:44,578 --> 00:18:46,046 HERE. I'M FEELING TOTALLY BETTER. 475 00:18:46,079 --> 00:18:48,148 YEAH? THAT'S GREAT. DON'T TALK. 476 00:18:48,182 --> 00:18:49,883 JUST EAT, DRINK, AND SLEEP. 477 00:18:49,917 --> 00:18:51,885 YOU MADE MUFFINS? HOW LONG HAVE I BEEN ASLEEP? 478 00:18:51,919 --> 00:18:54,922 FOCUS! EAT, DRINK, SLEEP. RIGHT? SAY IT WITH ME. 479 00:18:54,955 --> 00:18:57,391 (both) EAT, DRINK, SLEEP. 480 00:18:57,425 --> 00:18:58,592 OKAY. 481 00:19:01,262 --> 00:19:03,564 (Chris) HATE HIS NEW HAIR. (Dov chuckles) 482 00:19:03,597 --> 00:19:06,467 HEY, LIKE I SAID-- DO NOT DISTURB. 483 00:19:06,500 --> 00:19:09,069 DIAZ, SOMEONE'S ASKING FOR YOU AT RECEPTION. 484 00:19:09,102 --> 00:19:11,505 EPSTEIN, I NEED TO TALK TO YOU. 485 00:19:11,539 --> 00:19:13,474 HEY. SEEN NICK? 486 00:19:13,507 --> 00:19:14,642 WHO? 487 00:19:14,675 --> 00:19:18,779 OH. PRETTY BOY. AFGHANISTAN. RINGING ANY BELLS? 488 00:19:18,812 --> 00:19:21,382 OH, YEAH, YEAH. NOPE. 489 00:19:21,415 --> 00:19:22,550 IT WAS A PRETTY TYPICAL DAY. 490 00:19:22,583 --> 00:19:24,718 EXCEPT THAT OFFICERS SHAW AND SWAREK 491 00:19:24,752 --> 00:19:26,153 WERE REASSIGNED TO HALTON. 492 00:19:26,186 --> 00:19:27,288 THAT'S RIGHT. 493 00:19:28,356 --> 00:19:31,859 YOU AND OFFICER SWAREK WERE SUSPENDED LAST YEAR 494 00:19:31,892 --> 00:19:33,427 FOR CONDUCT UNBECOMING. 495 00:19:34,428 --> 00:19:38,832 SOMETHING ABOUT AN UNDISCLOSED RELATIONSHIP. 496 00:19:40,934 --> 00:19:42,069 WE WERE BOTH REINSTATED. 497 00:19:42,102 --> 00:19:43,471 OH, NO. I UNDERSTAND. 498 00:19:43,504 --> 00:19:45,939 WORK RELATIONSHIPS CAN BE DIFFICULT. 499 00:19:47,207 --> 00:19:48,942 I CAN ASSURE YOU, MA'AM, THAT RELATIONSHIP IS 500 00:19:48,976 --> 00:19:50,678 NO LONGER AN ISSUE. 501 00:19:50,711 --> 00:19:52,880 PROBABLY FOR THE BEST. 502 00:19:52,913 --> 00:19:54,382 PLEASE CONTINUE. 503 00:19:54,415 --> 00:19:56,750 (fans cheering, noisemaker honks) 504 00:19:56,784 --> 00:19:58,386 (man) GOOD GAME, MAN. GOOD GAME. KNOCK IT OFF! 505 00:19:58,419 --> 00:20:00,388 I GET IT, MAN. YOU KNOW WHAT? YOU CAN SHUT UP NOW. 506 00:20:00,421 --> 00:20:01,789 NO, NO, NO. SERIOUSLY, GOOD GAME. 507 00:20:01,822 --> 00:20:03,223 HEY, DOV. HEY, YOU KNOW WHAT? 508 00:20:03,257 --> 00:20:04,358 HEY, YOU WANNA HAVE A BEER OR SOMETHING? 509 00:20:04,392 --> 00:20:06,494 YOU KNOW WHAT, MAN? YOU GOT THREE SECONDS, OKAY? 510 00:20:06,527 --> 00:20:08,562 (man) OH, COME ON. THREE SECONDS TO SHUT YOUR MOUTH BEFORE I KNOCK YOUR TEETH IN. 511 00:20:08,596 --> 00:20:10,831 HEY, YOU KNOW WHAT? GAME'S OVER, SO GO HOME. YEAH. YEAH, YEAH. 512 00:20:10,864 --> 00:20:12,132 OFFICER, I DON'T WANT ANY TROUBLE. 513 00:20:12,165 --> 00:20:13,133 I'M JUST TRYING TO HAVE A GOOD TIME, 514 00:20:13,166 --> 00:20:14,234 BUT THIS GUY-- GOOD, THEN GO HOME. 515 00:20:14,268 --> 00:20:15,336 YEAH, COME ON, I'M JUST TRYING TO HAVE 516 00:20:15,369 --> 00:20:16,404 A GOOD TIME, TOO, WITH YOUR MOM. 517 00:20:16,437 --> 00:20:17,471 YEAH, YOU'RE HILARIOUS. HEY, HEY! 518 00:20:17,505 --> 00:20:18,872 ALL RIGHT. HEY! OKAY. COME ON! 519 00:20:18,906 --> 00:20:20,674 BACK OFF! EVERYBODY, GET BACK! (punches landing) 520 00:20:20,708 --> 00:20:22,510 COME HERE. YOU'RE UNDER ARREST. (speaks indistinctly) 521 00:20:22,543 --> 00:20:23,944 STOP IT. PUT YOUR HANDS ON THE GROUND. HEY! GET OFF HIM! 522 00:20:23,977 --> 00:20:25,746 PUT YOUR HANDS ON THE GROUND! 523 00:20:25,779 --> 00:20:28,215 GREAT. NOW I'M GETTIN' CHARGED, RIGHT? 524 00:20:28,248 --> 00:20:29,283 YEAH, YOU HIT A GUY IN FRONT OF WITNESSES. 525 00:20:29,317 --> 00:20:30,284 WHAT DID YOU EXPECT? 526 00:20:30,318 --> 00:20:31,385 WELL, HE DESERVED IT. 527 00:20:31,419 --> 00:20:32,386 YEAH, HE DID. 528 00:20:32,420 --> 00:20:33,787 (both chuckle) 529 00:20:34,655 --> 00:20:36,590 GAIL! HELP! 530 00:20:36,624 --> 00:20:38,559 ALL RIGHT. I'M GONNA SEARCH YOU. (handcuffs click) 531 00:20:38,592 --> 00:20:41,562 ANYTHING IN YOUR POCKETS THAT COULD HURT ME? 532 00:20:41,595 --> 00:20:42,730 THAT'S GROSS. 533 00:20:42,763 --> 00:20:45,699 AAH! (grunts) 534 00:20:45,733 --> 00:20:48,201 (crowd jeering) 535 00:20:48,235 --> 00:20:49,370 (Dov) HANDS. 536 00:20:49,403 --> 00:20:50,571 COME ON. 537 00:20:54,908 --> 00:20:56,577 (radio chatter) 538 00:20:56,610 --> 00:20:57,578 HEY. SORRY. 539 00:20:57,611 --> 00:20:58,612 ROBERT SLOAN. NO PRIORS. 540 00:20:58,646 --> 00:21:00,013 ALL RIGHT. I'LL BOOK HIM NOW. 541 00:21:00,047 --> 00:21:01,515 HEY, YOU GOTTA SPEED THIS UP. 542 00:21:01,549 --> 00:21:03,551 I GOT DOV BEHIND ME WITH ANOTHER BODY. 543 00:21:03,584 --> 00:21:04,985 ALL RIGHT. JUST CUFF HIM TO THE BENCH. 544 00:21:05,018 --> 00:21:05,986 HEY, MAN. WHAT'S THE MATTER? 545 00:21:06,019 --> 00:21:07,154 YOU CATCH A LITTLE COLD OUT THERE? 546 00:21:07,187 --> 00:21:09,156 WHY DON'T YOU BITE ME? NO BITING. 547 00:21:09,189 --> 00:21:10,558 LISTEN, WE NEED TO GET THIS DONE QUICKLY, OKAY? 548 00:21:10,591 --> 00:21:11,925 I GOTTA GET HOME AS SOON AS I CAN. 549 00:21:11,959 --> 00:21:13,193 OKAY, WELL, THEN WHY DON'T WE GET TRACI TO PRINT 'EM? 550 00:21:13,226 --> 00:21:14,227 SHE'S THE FASTEST. 551 00:21:14,261 --> 00:21:15,228 OH, UH, SHE CAN'T. 552 00:21:15,262 --> 00:21:16,464 SHE'S WITH LUKE RIGHT NOW. 553 00:21:16,497 --> 00:21:17,698 THEY'RE BRINGING IN A VICTIM FOR QUESTIONING. 554 00:21:17,731 --> 00:21:19,533 UH, DO YOU KNOW WHICH ROOM THEY'RE USING? 555 00:21:19,567 --> 00:21:20,534 NO. 556 00:21:20,568 --> 00:21:22,002 (keys clatter) 557 00:21:22,035 --> 00:21:24,672 UH, CAN YOU PROCESS MY GUY? I'M SORRY. 558 00:21:24,705 --> 00:21:27,074 I REALLY HAVE TO DEAL WITH SOMETHING. 559 00:21:29,076 --> 00:21:30,243 (telephone rings in distance) 560 00:21:30,277 --> 00:21:31,379 (door opens) 561 00:21:31,412 --> 00:21:33,313 HEY. IT'S JUST ME. 562 00:21:33,347 --> 00:21:34,915 UH, LUKE IS BRINGING A VICTIM IN HERE 563 00:21:34,948 --> 00:21:35,916 FOR QUESTIONING, SO... 564 00:21:35,949 --> 00:21:38,151 YEAH, I'LL GET MY THINGS. 565 00:21:38,185 --> 00:21:39,720 IT'S JUST, NINE OUT OF TEN TIMES, 566 00:21:39,753 --> 00:21:40,888 HE USES THIS ROOM. 567 00:21:41,922 --> 00:21:43,957 JUST PRETEND YOU'RE DRUNK. SHOULDN'T BE TOO HARD. 568 00:21:43,991 --> 00:21:45,092 (radio static, indistinct shouting over radio) (Gail) This is Peck. 569 00:21:45,125 --> 00:21:46,927 We have a hostage situation in booking. 570 00:21:46,960 --> 00:21:48,729 Barricaded gunman holding one. 571 00:21:48,762 --> 00:21:50,698 (static) OKAY. 572 00:21:50,731 --> 00:21:52,833 DON'T. GO HOME. YOU'RE A LIABILITY. 573 00:21:52,866 --> 00:21:55,469 (indistinct conversations, alarm sounding) 574 00:21:55,503 --> 00:22:00,808 I WAS TIDYING UP THE ROOM FOR DETECTIVE CALLAGHAN'S INTERVIEW. 575 00:22:00,841 --> 00:22:03,511 I WASN'T EVEN IN BOOKING WHEN THE INCIDENT STARTED. 576 00:22:03,544 --> 00:22:07,581 YOU LEFT YOUR PRISONER TO TIDY UP AN INTERVIEW ROOM? 577 00:22:07,615 --> 00:22:09,049 I ONLY STEPPED OUT FOR A MINUTE. 578 00:22:09,082 --> 00:22:11,585 A LOT CAN HAPPEN IN A MINUTE. 579 00:22:12,920 --> 00:22:14,655 THANK YOU, OFFICER McNALLY. 580 00:22:15,423 --> 00:22:17,891 THAT'S ALL I NEED FROM YOU. 581 00:22:17,925 --> 00:22:19,993 THANKS. 582 00:22:23,363 --> 00:22:26,500 (telephones ringing in distance, indistinct conversations) 583 00:22:29,403 --> 00:22:31,371 OFFICER DIAZ? SORRY TO KEEP YOU WAITING. 584 00:22:31,405 --> 00:22:33,140 PLEASE COME IN. 585 00:22:39,279 --> 00:22:40,448 I'M SURE YOU UNDERSTAND 586 00:22:40,481 --> 00:22:43,784 WHY I HAD TO TAKE YOUR STATEMENT LAST. 587 00:22:43,817 --> 00:22:46,787 YEAH. I'M REALLY EXHAUSTED, MA'AM. 588 00:22:46,820 --> 00:22:48,321 I'D JUST LIKE TO GET THIS OVER WITH. 589 00:22:48,355 --> 00:22:49,423 I'LL DO MY BEST TO GET YOU OUT OF HERE 590 00:22:49,457 --> 00:22:51,091 AS QUICKLY AS POSSIBLE. 591 00:22:51,124 --> 00:22:52,693 THANK YOU. 592 00:22:53,427 --> 00:22:55,896 (sighs) START AT THE BEGINNING. 593 00:22:55,929 --> 00:22:57,931 TAKE YOUR TIME. 594 00:22:57,965 --> 00:23:01,068 I UNDERSTAND YOU'VE BEEN THROUGH A LOT TODAY. 595 00:23:01,101 --> 00:23:03,103 I GOTTA GET ON THAT TASK FORCE LUKE IS PUTTING TOGETHER. 596 00:23:03,136 --> 00:23:04,271 WELL, YOU'RE POSTER BOY FOR THE DIVISION. 597 00:23:04,304 --> 00:23:05,939 THAT'S GOTTA MAKE YOU A FRONT-RUNNER. 598 00:23:05,973 --> 00:23:07,174 UNLESS, OF COURSE, IT'S UNDERCOVER. 599 00:23:07,207 --> 00:23:08,709 I'LL GROW A BEARD. I'LL GAIN 30 POUNDS. 600 00:23:08,742 --> 00:23:09,977 I'LL DO WHATEVER I GOTTA DO. 601 00:23:10,010 --> 00:23:12,946 YOU'RE GONNA NEED MORE MUFFINS. 602 00:23:12,980 --> 00:23:14,948 I MEAN, EVER SINCE I GOT TO 15, EVERYONE'S PEGGED ME 603 00:23:14,982 --> 00:23:16,917 AS A SMALL-TOWN KID WITH MORE MUSCLES THAN BRAINS. 604 00:23:16,950 --> 00:23:18,586 I GOTTA PROVE THAT'S NOT WHO I AM. 605 00:23:18,619 --> 00:23:20,153 IF YOU WERE THAT GUY, YOU WOULD'VE PLAYED IT SAFE, 606 00:23:20,187 --> 00:23:21,221 STAYED IN TIMMINS, 607 00:23:21,254 --> 00:23:22,289 MARRIED DENISE, BE WORKING SECURITY 608 00:23:22,322 --> 00:23:24,091 AT THE SHANIA TWAIN CENTRE RIGHT NOW. 609 00:23:24,124 --> 00:23:25,926 WOULDN'T BE SO BAD. 610 00:23:25,959 --> 00:23:28,095 I LOVE SHANIA TWAIN. 611 00:23:28,128 --> 00:23:29,963 I'VE BEEN GOING THROUGH YOUR FILE. 612 00:23:29,997 --> 00:23:32,099 YOU'RE A FINE OFFICER. 613 00:23:32,132 --> 00:23:38,672 YOU WERE THE "FACE OF 15" FOR THAT, UH, OUTREACH CAMPAIGN, 614 00:23:38,706 --> 00:23:43,511 BUT I DON'T REALLY SEE ANYTHING IN HERE THAT'S REMARKABLE. 615 00:23:43,544 --> 00:23:45,112 REMARKABLE HOW? 616 00:23:45,145 --> 00:23:46,614 NO, NO, THERE'S NO JUDGMENT IN THAT. 617 00:23:46,647 --> 00:23:50,383 I-I'M JUST TRYING TO DETERMINE WHAT YOU BRING TO 15 DIVISION, 618 00:23:50,417 --> 00:23:55,288 OTHER THAN A CHISELED JAW AND PLEASANT DISPOSITION. 619 00:23:55,322 --> 00:23:57,224 WELL, MAYBE I'M AARON RODGERS. 620 00:23:58,325 --> 00:23:59,527 QUARTERBACK? 621 00:24:00,528 --> 00:24:03,330 GUY COULDN'T GET DRAFTED. NOBODY WANTED HIM. 622 00:24:03,363 --> 00:24:04,832 HE FINALLY MAKES IT TO THE PROS, 623 00:24:04,865 --> 00:24:06,299 AND HE SITS ON THE BENCH FOR THREE YEARS. 624 00:24:06,333 --> 00:24:08,536 AND HE'S SOME KIND OF HERO OF YOURS? 625 00:24:08,569 --> 00:24:09,703 WELL, WHEN HE FINALLY GOT HIS SHOT, 626 00:24:09,737 --> 00:24:12,439 HE THREW FOR 4,000 YARDS AND WON A SUPER BOWL, 627 00:24:12,472 --> 00:24:14,642 SO YEAH. 628 00:24:14,675 --> 00:24:17,377 TODAY WAS NOT YOUR SUPER BOWL. 629 00:24:17,410 --> 00:24:20,614 ALL RIGHT. I'M JUST GONNA SAY, I HATE HIS NEW HAIR. 630 00:24:20,648 --> 00:24:23,617 (door closes) HEY, LIKE I SAID, DO NOT DISTURB. 631 00:24:23,651 --> 00:24:26,353 DIAZ, SOMEONE'S ASKING FOR YOU AT RECEPTION. 632 00:24:26,386 --> 00:24:28,355 EPSTEIN, I NEED TO TALK TO YOU. 633 00:24:29,156 --> 00:24:30,524 HEY. HI. 634 00:24:30,558 --> 00:24:31,859 HAVE YOU SEEN NICK? WHO? 635 00:24:31,892 --> 00:24:33,293 (buzzer sounds) (man) CRYSTAL MARKES. 636 00:24:33,326 --> 00:24:34,461 SOMEBODY LOOKING FOR ME? 637 00:24:34,494 --> 00:24:36,396 RIGHT OVER THERE. (woman) CHRIS. 638 00:24:36,429 --> 00:24:39,567 DENISE. H-HOW YA DOIN'? 639 00:24:39,600 --> 00:24:41,034 (chuckles) YOU LOOK GREAT. (chuckles) 640 00:24:41,068 --> 00:24:43,436 THANKS. I, UH, I, UH, I-I HAVEN'T SEEN YOU IN THR-- 641 00:24:43,470 --> 00:24:44,437 THREE YEARS. 642 00:24:44,471 --> 00:24:45,773 YEAH, THREE YEARS. 643 00:24:45,806 --> 00:24:47,107 SORRY ABOUT COMING HERE. 644 00:24:47,140 --> 00:24:49,577 I, UM, I TRIED THE APARTMENT FIRST. 645 00:24:49,610 --> 00:24:52,045 NO. NO, THAT--THAT-- THAT'S FINE. THAT'S FINE. 646 00:24:52,079 --> 00:24:54,314 IS EVERYTHING, UH-- IS EVERYTHING OKAY? 647 00:24:54,347 --> 00:24:57,384 YEAH, I, UM... (sighs) 648 00:24:57,417 --> 00:24:58,852 I DON'T KNOW HOW TO TELL YOU THIS. 649 00:24:58,886 --> 00:25:02,122 THERE'S REALLY NO EASY WAY TO DO IT. 650 00:25:02,155 --> 00:25:07,127 (sighs) UM, CAN YOU JUST-- JUST--JUST COME? 651 00:25:07,160 --> 00:25:08,128 (chuckles) 652 00:25:08,161 --> 00:25:09,763 JUST... 653 00:25:13,066 --> 00:25:15,135 YOU--YOU HAVE A SON. 654 00:25:18,572 --> 00:25:20,307 SO DO YOU. 655 00:25:21,809 --> 00:25:23,343 S-- 656 00:25:23,376 --> 00:25:27,781 UH, HIS NAME'S CHRISTIAN. HE'S 2 1/2. HE'S... 657 00:25:27,815 --> 00:25:29,783 WELL, HE'S AN INCREDIBLE KID. (buzzer sounds, door opens) 658 00:25:29,817 --> 00:25:33,286 DIAZ, PARADE STARTS IN TEN. LET'S GO. SUIT UP. 659 00:25:33,320 --> 00:25:35,455 (radio chatter) 660 00:25:35,488 --> 00:25:38,258 (sighs) I GOTTA GO. 661 00:25:38,291 --> 00:25:39,660 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 662 00:25:39,693 --> 00:25:40,861 I'LL C--I'LL CALL YOU. 663 00:25:40,894 --> 00:25:42,329 CHRIS, WE HAVE TO TALK ABOUT THIS. YEAH. 664 00:25:42,362 --> 00:25:45,465 YEAH, I'M--I'M GONNA BE LATE FOR PARADE, SO... 665 00:25:45,498 --> 00:25:47,067 (buzzer sounds, door opens) CHRIS. 666 00:25:47,100 --> 00:25:50,938 YEAH. YEAH. YEAH, YEAH, YEAH. YEAH. 667 00:25:50,971 --> 00:25:53,273 YOU WERE THE BOOKING OFFICER TODAY. 668 00:25:53,306 --> 00:25:54,942 THAT'S RIGHT. DO YOU KNOW WHY 669 00:25:54,975 --> 00:25:57,544 STAFF SERGEANT BEST GAVE YOU THAT ASSIGNMENT? 670 00:25:57,577 --> 00:26:01,548 (sighs) BECAUSE, UH, I WAS LATE FOR PARADE. 671 00:26:01,581 --> 00:26:02,983 AND WHY EXACTLY WAS THAT? 672 00:26:04,618 --> 00:26:05,986 (sighs) 673 00:26:10,924 --> 00:26:12,693 (people speaking indistinctly in distance) 674 00:26:12,726 --> 00:26:15,095 (Frank) BIG FOOTBALL GAME THIS AFTERNOON. 675 00:26:15,128 --> 00:26:17,497 GET OUT THERE AND MAKE SURE NO ONE GETS HURT, 676 00:26:17,530 --> 00:26:18,498 NOTHING GETS DAMAGED. 677 00:26:18,531 --> 00:26:20,200 (Gail) WHERE'S OFFICER COLLINS? 678 00:26:20,233 --> 00:26:21,902 (door closes) CALLED IN SICK. 679 00:26:21,935 --> 00:26:23,036 YOU'RE LATE. 680 00:26:23,070 --> 00:26:26,774 SORRY, SIR. I JUST... I HAD TO... SORRY. 681 00:26:26,807 --> 00:26:29,910 THANKS. YOU JUST VOLUNTEERED TO WORK IN BOOKING. 682 00:26:29,943 --> 00:26:32,045 EVERYONE ELSE, DISMISSED. 683 00:26:32,079 --> 00:26:33,681 (indistinct conversations) 684 00:26:33,714 --> 00:26:36,349 HEY. YOU OKAY? I MEAN, 20 MINUTES AGO, 685 00:26:36,383 --> 00:26:38,886 YOU WERE THE MUFFIN MAN, AND NOW YOU LOOK ILL. 686 00:26:38,919 --> 00:26:42,022 I'M--I'M FINE. I-I JUST... 687 00:26:43,957 --> 00:26:45,492 I JUST WANT TO GET TO WORK. 688 00:26:47,828 --> 00:26:51,198 I UNDERSTAND THAT BOOKING CAN BE A STRESSFUL ASSIGNMENT. 689 00:26:51,231 --> 00:26:54,101 IT TAKES A LOT OF ATTENTION AND FOCUS. 690 00:26:54,134 --> 00:26:55,435 IT DOES. 691 00:26:55,468 --> 00:26:58,906 ANY REASON WHY YOUR FOCUS MAY HAVE BEEN IMPAIRED TODAY? 692 00:26:58,939 --> 00:27:01,709 CIRCUMSTANCES WE SHOULD TAKE INTO CONSIDERATION? 693 00:27:01,742 --> 00:27:04,912 NO. I HAD IT ALL UNDER CONTROL. 694 00:27:04,945 --> 00:27:06,179 NO. NO, I CAN'T LEAVE YET. 695 00:27:06,213 --> 00:27:08,048 LOOK, DENISE, WE NEED TO TALK ABOUT THIS, OKAY? 696 00:27:08,081 --> 00:27:10,450 I'M JUST SAYING, IF HE'S MINE, IT-- 697 00:27:10,483 --> 00:27:11,885 YES, OF COURSE I'M SAYING "IF." 698 00:27:11,919 --> 00:27:14,121 LOOK, YOU DROP THIS BOMB ON ME AFTER THREE YEARS. 699 00:27:14,154 --> 00:27:15,956 OF COURSE I'M GONNA WONDER-- 700 00:27:15,989 --> 00:27:17,557 DENISE? (buzzer sounds) 701 00:27:17,590 --> 00:27:19,292 HEY. (beeps) 702 00:27:19,326 --> 00:27:20,660 JUST--JUST... 703 00:27:20,694 --> 00:27:23,296 (radio chatter, beeps) 704 00:27:23,330 --> 00:27:26,133 LOOK, DENISE, THERE'S A KEY ON TOP OF THE WATER METER 705 00:27:26,166 --> 00:27:27,500 OUTSIDE THE FRONT DOOR. 706 00:27:27,534 --> 00:27:29,269 JUST LET YOURSELF IN. I'LL GET THERE AS SOON AS I CAN. 707 00:27:29,302 --> 00:27:30,637 JUST... 708 00:27:31,638 --> 00:27:32,605 SORRY. 709 00:27:32,639 --> 00:27:34,942 UH, ROBERT SLOAN. NO PRIORS. 710 00:27:34,975 --> 00:27:37,277 (buzzer sounds, beep) OKAY, I'LL JUST BOOK HIM NOW. 711 00:27:37,310 --> 00:27:38,378 HEY, YOU GOTTA SPEED THIS UP. 712 00:27:38,411 --> 00:27:40,013 I GOT DOV BEHIND ME WITH ANOTHER BODY. 713 00:27:40,047 --> 00:27:41,014 ALL RIGHT. JUST CUFF HIM TO THE BENCH. 714 00:27:41,048 --> 00:27:42,482 HEY THERE, BUDDY. 715 00:27:42,515 --> 00:27:44,752 WHAT'S THE MATTER? YA--YA CATCH A LITTLE COLD OUT THERE? 716 00:27:44,785 --> 00:27:46,519 WHY DON'T YOU BITE ME? NO BITING. 717 00:27:46,553 --> 00:27:48,088 HEY, LISTEN, WE NEED TO GET THIS DONE QUICKLY, OKAY? 718 00:27:48,121 --> 00:27:49,622 (handcuffs clicking) I GOTTA GET OUT OF HERE AS SOON AS I CAN. 719 00:27:49,656 --> 00:27:50,690 OKAY, WELL, THEN WHY DON'T WE GET TRACI TO PRINT 'EM? 720 00:27:50,724 --> 00:27:51,759 SHE'S THE FASTEST. 721 00:27:51,792 --> 00:27:52,760 OH, UH, SHE CAN'T. 722 00:27:52,793 --> 00:27:53,994 SHE'S WITH LUKE RIGHT NOW. 723 00:27:54,027 --> 00:27:55,295 THEY'RE BRINGING IN A VICTIM FOR QUESTIONING. 724 00:27:55,328 --> 00:27:57,197 UH, DO YOU KNOW WHICH ROOM THEY'RE USING? 725 00:27:57,230 --> 00:27:58,531 NO. 726 00:27:59,332 --> 00:28:01,434 CHRIS, CAN YOU PROCESS MY GUY? 727 00:28:01,468 --> 00:28:03,270 I'M SORRY. I REALLY HAVE TO DEAL WITH SOMETHING. 728 00:28:03,303 --> 00:28:05,438 (radio chatter) 729 00:28:07,040 --> 00:28:08,708 (clipboard clatters) SHE LIKES ME. 730 00:28:08,742 --> 00:28:10,477 YEAH, SHE LIKES EVERYBODY. (keys jangle) 731 00:28:10,510 --> 00:28:12,379 OKAY, MR. SLOAN... (handcuffs click) 732 00:28:12,412 --> 00:28:14,347 OHH. I'M GONNA NEED YOU TO EMPTY YOUR POCKETS, OKAY? 733 00:28:14,381 --> 00:28:15,715 YEAH. (buzzer sounds) 734 00:28:15,749 --> 00:28:17,217 (handcuffs clatter) 735 00:28:17,250 --> 00:28:18,585 WHY IS THIS PRISONER SITTING ALONE 736 00:28:18,618 --> 00:28:21,088 IN A SQUAD CAR IN THE SALLY PORT? 737 00:28:21,121 --> 00:28:22,489 WHOSE PRISONER IS HE? 738 00:28:22,522 --> 00:28:25,125 WELL, I-I BROUGHT HIM IN, BUT I HAD TO SWITCH WITH DOV. 739 00:28:25,158 --> 00:28:26,860 SO WHERE'S EPSTEIN?! I-I DON'T KNOW. 740 00:28:26,894 --> 00:28:27,995 WHERE'S McNALLY? 741 00:28:28,028 --> 00:28:29,496 SHE WENT TO GO TAKE CARE OF SOMETHING. UH... 742 00:28:29,529 --> 00:28:33,133 DIAZ, I GAVE YOU THIS DETAIL, WHICH MEANS ALL OF THIS-- 743 00:28:33,166 --> 00:28:35,202 OFFICERS DUMPING THEIR PRISONERS AND DISAPPEARING, 744 00:28:35,235 --> 00:28:36,770 BODIES LEFT ALONE IN SQUAD CARS-- 745 00:28:36,804 --> 00:28:39,439 IT MAKES ME LOOK BAD. FIX IT. 746 00:28:39,472 --> 00:28:40,607 YES, SIR. YES. 747 00:28:40,640 --> 00:28:42,742 (keys jangle) 748 00:28:42,776 --> 00:28:44,845 STAFF SERGEANT BEST TOOK CUSTODY OF THE SUSPECT 749 00:28:44,878 --> 00:28:46,279 IN THE SALLY PORT, THEN HANDED HIM OFF TO YOU. 750 00:28:46,313 --> 00:28:47,280 IS THAT RIGHT? 751 00:28:47,314 --> 00:28:49,516 THAT'S RIGHT. SO AT THIS POINT, 752 00:28:49,549 --> 00:28:51,852 THE SUSPECT WAS YOUR RESPONSIBILITY? 753 00:28:51,885 --> 00:28:53,220 HE WAS. 754 00:28:53,253 --> 00:28:55,322 OFFICER PECK, CAN YOU PLEASE PUT MR. SLOAN IN THE BULL PEN? 755 00:28:55,355 --> 00:28:57,891 (keys jangle, handcuffs click) MR. SLOAN. 756 00:28:57,925 --> 00:28:59,226 (Robert) FUTURE MRS. SLOAN? 757 00:28:59,259 --> 00:29:00,894 (Gail) I'M A LESBIAN. OHH. 758 00:29:00,928 --> 00:29:02,229 I GET THAT A LOT. 759 00:29:02,262 --> 00:29:04,431 (buzzer sounds) 760 00:29:04,464 --> 00:29:07,167 OKAY. WE'RE GONNA START OVER, ALL RIGHT? 761 00:29:07,200 --> 00:29:09,803 TAKE THAT GUY. (lock clicks) 762 00:29:09,837 --> 00:29:11,338 I'M GONNA UNHOOK YOU NOW. ARE YOU GONNA BEHAVE? 763 00:29:11,371 --> 00:29:12,339 (exhales deeply) 764 00:29:12,372 --> 00:29:14,975 HAS ANYBODY SEEN MY SUSPECT? 765 00:29:15,008 --> 00:29:16,709 HOW'D HE GET IN THERE? 766 00:29:16,743 --> 00:29:19,479 WELL, FRANK BROUGHT HIM IN. THAT'S THE GUY THAT ASSAULTED ME. I WANNA PRESS CHARGES. 767 00:29:19,512 --> 00:29:21,281 (Chris) HEY, CALM DOWN. YEAH, AFTER YOU TOOK A SWING AT ME. 768 00:29:21,314 --> 00:29:22,816 HEY, WHY DON'T YOU CALM DOWN, PAL? YOU ALMOST BLINDED ME. STOP, PLEASE. 769 00:29:22,850 --> 00:29:23,917 HEY. HEY, LOOK, LOOK, DOV. DOV, I GOT A LINEUP, OKAY? 770 00:29:23,951 --> 00:29:24,985 I'LL HAVE YOUR BADGE. 771 00:29:25,018 --> 00:29:26,086 AND I GOTTA GET THIS DONE QUICKLY. AAH. 772 00:29:26,119 --> 00:29:27,620 SO JUST LEAVE HIM ALONE-- LET ME OUT! 773 00:29:27,654 --> 00:29:30,023 HEY! LET ME OUT OF HERE RIGHT NOW, OR I'LL HURT HIM! 774 00:29:30,057 --> 00:29:31,091 THIS IS PECK. WE HAVE A HOSTAGE SITUATION IN BOOKING. 775 00:29:31,124 --> 00:29:32,292 I'M NOT KIDDING AROUND! ARE YOU LISTENING TO ME?! 776 00:29:32,325 --> 00:29:33,927 PUT--DO NOT POINT THAT AT HIM, AND DO NOT POINT THAT AT US! 777 00:29:33,961 --> 00:29:35,362 BARRICADED GUNMAN HOLDING ONE. PUT IT DOWN! 778 00:29:35,395 --> 00:29:37,330 GET BACK! PUT YOUR WEAPON DOWN! 779 00:29:37,364 --> 00:29:39,466 WHY DIDN'T YOU PUT THE PRISONERS IN SEPARATE CELLS? 780 00:29:39,499 --> 00:29:40,600 IT WAS ONLY GONNA BE FOR A SECOND, 781 00:29:40,633 --> 00:29:42,035 UNTIL I GOT EVERYTHING SORTED. 782 00:29:42,069 --> 00:29:45,138 DO YOU ONLY FOLLOW PROTOCOL WHEN IT'S A SLOW DAY? 783 00:29:45,172 --> 00:29:46,806 BECAUSE I'VE GOT NEWS FOR YOU, OFFICER DIAZ. 784 00:29:46,840 --> 00:29:49,342 A DAY LIKE TODAY--THIS IS PRECISELY WHY PROTOCOL EXISTS. 785 00:29:49,376 --> 00:29:50,710 YES, MA'AM. I W-- 786 00:29:50,743 --> 00:29:52,846 DID YOU SEARCH THE SUSPECT BEFORE YOU PUT HIM IN THE CELL? 787 00:29:52,880 --> 00:29:54,114 I THOUGHT THEY HAD ALREADY SEARCHED HIM. 788 00:29:54,147 --> 00:29:56,249 AND THEN YOU INSTRUCTED OFFICER PECK TO PUT HER PRISONER 789 00:29:56,283 --> 00:29:58,685 IN THE SAME CELL AS THE SUSPECT YOU DIDN'T SEARCH. 790 00:29:58,718 --> 00:30:00,420 THEY SHOULD'VE SEARCHED HIM. BUT THEY DIDN'T, 791 00:30:00,453 --> 00:30:03,156 AND NEITHER DID YOU, AND YOU WERE IN OVER YOUR HEAD. 792 00:30:03,190 --> 00:30:06,626 IT'S NOT MY FAULT PEOPLE DIDN'T DO THEIR JOBS. 793 00:30:06,659 --> 00:30:09,129 IT'S NOT MY FAULT PEOPLE WERE SO WRAPPED UP 794 00:30:09,162 --> 00:30:11,498 IN THEIR OWN CRAP THAT THEY DIDN'T BACK ME UP. 795 00:30:11,531 --> 00:30:13,666 OFFICER DIAZ, ARE YOU SAYING THAT YOUR FELLOW OFFICERS 796 00:30:13,700 --> 00:30:15,202 ARE TO BLAME FOR WHAT HAPPENED TODAY? 797 00:30:15,235 --> 00:30:16,904 THAT'S NOT WHAT I'M SAYING. 798 00:30:16,937 --> 00:30:18,805 WHAT ARE YOU SAYING? 799 00:30:20,807 --> 00:30:22,275 I'M TRYING TO TELL YOU WHAT HAPPENED. 800 00:30:22,309 --> 00:30:24,111 (alarm sounding) (man) LET ME OUT! 801 00:30:24,144 --> 00:30:25,845 (Dov) PUT THE GUN DOWN. LET ME OUT OF HERE, OR I'LL HURT HIM! 802 00:30:25,879 --> 00:30:27,647 WE CAN'T DO THAT. YOU'VE GOTTA PUT THE GUN DOWN. 803 00:30:27,680 --> 00:30:29,582 DO NOT POINT THAT GUN AT US! GET BACK! GET BACK! 804 00:30:29,616 --> 00:30:30,884 JUST RELAX, MAN. PUT THE GUN DOWN! 805 00:30:30,918 --> 00:30:31,751 BACK OFF! TAKE IT EASY. 806 00:30:31,784 --> 00:30:32,819 ANYONE ELSE COMES IN THIS ROOM, 807 00:30:32,852 --> 00:30:34,587 I'LL PUT A BULLET IN THIS GUY. ROB. MY NAME'S ROB. 808 00:30:34,621 --> 00:30:35,588 SHUT UP! PLEASE DON'T SHOOT ME! 809 00:30:35,622 --> 00:30:36,924 (clicks) PLEASE DON'T SHOOT ME! 810 00:30:36,957 --> 00:30:38,425 PUT THE GUN DOWN NOW. NO ONE NEEDS TO GET HURT. 811 00:30:38,458 --> 00:30:41,128 STOP TALKING TO ME! 812 00:30:41,161 --> 00:30:43,763 I'M ONLY TALKING TO HIM. 813 00:30:43,796 --> 00:30:45,933 I'M ONLY TALKING TO DIAZ. 814 00:30:47,534 --> 00:30:49,236 (radio chatter) 815 00:30:49,269 --> 00:30:51,671 OKAY. OKAY. YOU WANNA TALK? 816 00:30:52,539 --> 00:30:55,575 WE'LL TALK. JUST YOU AND ME. 817 00:30:59,079 --> 00:31:01,148 OKAY. ALL RIGHT. YOU WANNA TALK? 818 00:31:01,181 --> 00:31:02,682 LET'S TALK, OKAY? IT'S JUST YOU AND ME. 819 00:31:02,715 --> 00:31:04,651 OKAY, WHY DON'T YOU START BY OPENING THE DOOR? ALL RIGHT. 820 00:31:04,684 --> 00:31:06,319 FIRST YOU'RE GONNA HAVE TO DO SOMETHING FOR ME, OKAY? 821 00:31:06,353 --> 00:31:07,687 THAT'S THE ONLY WAY THIS WILL WORK. 822 00:31:07,720 --> 00:31:08,922 WHAT DO I GOTTA DO? 823 00:31:08,956 --> 00:31:10,157 ALL RIGHT. WELL, THERE'S INNOCENT PEOPLE IN HERE. 824 00:31:10,190 --> 00:31:12,459 WE DON'T WANT THEM TO GET HURT, OKAY, 825 00:31:12,492 --> 00:31:14,561 SO WHAT I'M GONNA NEED YOU TO DO FIRST IS 826 00:31:14,594 --> 00:31:15,562 YOU'RE GONNA HAVE TO LET ROB GO. 827 00:31:15,595 --> 00:31:16,930 NO! NO! 828 00:31:16,964 --> 00:31:18,631 OKAY, WAIT. OKAY. WHAT ABOUT THIS GUY HERE? 829 00:31:18,665 --> 00:31:20,700 HE'S CUFFED TO THE BENCH. CAN WE LET HIM GO? 830 00:31:20,733 --> 00:31:22,102 YEAH. 831 00:31:22,135 --> 00:31:23,836 OKAY. OFFICER PECK, GET HIM OUT OF HERE. 832 00:31:23,870 --> 00:31:25,605 (radio chatter, keys jangle) 833 00:31:25,638 --> 00:31:27,774 (handcuffs clicking) HEY, NO. DON'T LOOK AT THEM, MAN. 834 00:31:27,807 --> 00:31:29,609 KEEP YOUR EYES ON ME, OKAY? RIGHT HERE. RIGHT HERE. 835 00:31:29,642 --> 00:31:31,311 ALL RIGHT? 836 00:31:31,344 --> 00:31:32,345 WHAT ABOUT HIM? 837 00:31:32,379 --> 00:31:34,447 TELL HIM TO MOVE BACK! I CAN'T DO THAT. 838 00:31:34,481 --> 00:31:36,049 AAH! 839 00:31:36,083 --> 00:31:37,350 AAH! 840 00:31:37,384 --> 00:31:38,885 OFFICER EPSTEIN, GET BACK NOW! 841 00:31:38,918 --> 00:31:40,153 EPSTEIN, DO IT! 842 00:31:40,187 --> 00:31:41,888 OKAY, LOOK, MAN, YOU JUST GOTTA CALM DOWN, OKAY? 843 00:31:41,921 --> 00:31:42,956 UH, WHAT'S YOUR NAME? 844 00:31:42,990 --> 00:31:44,257 ELLIOTT. OKAY. 845 00:31:44,291 --> 00:31:45,658 ELLIOTT, MY NAME'S CHRIS. LOOK, I GOTTA TELL YOU, 846 00:31:45,692 --> 00:31:47,327 THAT WASN'T THE BEST WAY TO START OFF, OKAY, 847 00:31:47,360 --> 00:31:48,661 BUT WHAT I NEED YOU TO DO NOW IS 848 00:31:48,695 --> 00:31:49,963 YOU'RE GONNA HAVE TO LET ROB GO. 849 00:31:49,997 --> 00:31:51,331 NO! NO, NO. I CAN'T! 850 00:31:51,364 --> 00:31:52,499 (inhales deeply) HE'S MY ONLY WAY OUT OF HERE. 851 00:31:52,532 --> 00:31:53,900 NO, HE'S NOT. HE'S NOT, OKAY? 852 00:31:53,933 --> 00:31:55,668 LOOK, WE'RE GONNA FIND ANOTHER WAY OUT OF HERE, OKAY? 853 00:31:55,702 --> 00:31:56,803 YOU AND ME, OKAY? 854 00:31:56,836 --> 00:31:58,438 WE'RE IN THIS TOGETHER, ALL RIGHT? 855 00:31:58,471 --> 00:32:00,473 LOOK, JUST--JUST TELL ME WHY YOU'RE DOING THIS. 856 00:32:00,507 --> 00:32:02,842 (panting) BECAUSE... I CAN'T GO BACK. 857 00:32:02,875 --> 00:32:03,876 GO BACK? WHAT DO YOU-- 858 00:32:03,910 --> 00:32:07,180 PRISON! I WAS IN THERE FOR FIVE YEARS, 859 00:32:07,214 --> 00:32:09,616 GOT OUT ON THREE FOR GOOD BEHAVIOR, 860 00:32:09,649 --> 00:32:10,950 AND NOW I GOT A KID ON THE WAY. 861 00:32:10,984 --> 00:32:12,252 NEW LIFE, NEW LEASE. 862 00:32:12,285 --> 00:32:13,686 YOU'RE GONNA BE A DAD. 863 00:32:13,720 --> 00:32:15,755 LOOK, LOOK, WELL, DO--D-DO YOU KNOW WHAT YOU'RE HAVING? 864 00:32:15,788 --> 00:32:18,225 GIRL. YEAH. WE'RE EXPECTING A LITTLE GIRL. 865 00:32:18,258 --> 00:32:19,292 WHY? YOU GOT KIDS? 866 00:32:19,326 --> 00:32:22,262 NO. I JUST-- I ALWAYS WANTED 'EM. 867 00:32:22,295 --> 00:32:24,531 JUST THOUGHT I'D BE A GOOD DAD. ME, TOO. 868 00:32:24,564 --> 00:32:25,532 THAT'S WHY I GOTTA GET OUT OF HERE. (guns cocking) 869 00:32:25,565 --> 00:32:27,000 MY GIRLS ARE WAITING FOR ME. 870 00:32:27,034 --> 00:32:28,368 WHAT'S GOING ON WITH THE LIGHTS?! 871 00:32:28,401 --> 00:32:29,802 LOOK, WE'RE RUNNING OUT OF TIME, OKAY, ELLIOTT? 872 00:32:29,836 --> 00:32:31,171 LOOK, YOU GOTTA PUT THE GUN DOWN! 873 00:32:31,204 --> 00:32:32,472 MNH. NO, NO. PLEASE. I DIDN'T DO ANYTHING. 874 00:32:32,505 --> 00:32:33,740 I DIDN'T DO ANYTHING. SHUT UP! 875 00:32:33,773 --> 00:32:35,342 ELLIOTT! LOOK, ELLIOTT-- HE'S DISTRACTING ME! 876 00:32:35,375 --> 00:32:36,943 YOU'RE DISTRACTING ME! OPEN THE DOOR! 877 00:32:36,976 --> 00:32:38,945 ELLIOTT, LOOK, YOU GOTTA CALM DOWN. OPEN THE DOOR! 878 00:32:38,978 --> 00:32:40,280 ELLIOTT, YOU GOTTA CALM DOWN. 879 00:32:40,313 --> 00:32:41,714 IF HE DIES, IT'S YOUR FAULT. 880 00:32:41,748 --> 00:32:44,284 NOBODY'S GONNA DIE, OKAY, NOT IF YOU PUT THE GUN DOWN. 881 00:32:44,317 --> 00:32:46,519 LISTEN, ELLIOTT, I'M TRYING TO HELP OVER HERE, 882 00:32:46,553 --> 00:32:48,288 BUT YOU'VE GOTTA PUT THE GUN DOWN! TURN THE LIGHTS ON! 883 00:32:48,321 --> 00:32:49,689 I'M NOT THE ONE DOING THIS, OKAY? 884 00:32:49,722 --> 00:32:51,758 LOOK, I'M TRYING TO KEEP YOU ALIVE HERE. 885 00:32:51,791 --> 00:32:53,193 DO YOU WANT TO TALK TO YOUR WIFE? 886 00:32:53,226 --> 00:32:55,928 LOOK, I GOT A CELL PHONE ON MY DESK, OKAY? 887 00:32:55,962 --> 00:32:57,464 YOU GIVE ME THE NUMBER. I'LL DIAL. 888 00:32:57,497 --> 00:32:58,965 I'LL DIAL. NO, NO. OKAY, FINE. 889 00:32:58,998 --> 00:33:00,833 YOU CAN DIAL. 890 00:33:00,867 --> 00:33:02,935 (gunshot) 891 00:33:02,969 --> 00:33:05,772 (shards clatter) 892 00:33:28,728 --> 00:33:31,698 (radio chatter) 893 00:33:31,731 --> 00:33:33,533 (clanks) 894 00:33:39,339 --> 00:33:42,008 (men speak indistinctly) 895 00:33:42,041 --> 00:33:43,443 (man) SEND E.M.S. 896 00:33:47,147 --> 00:33:48,981 CHRIS? 897 00:33:56,123 --> 00:34:00,093 OFFICER DIAZ, THERE'S... (sighs) NO QUESTION 898 00:34:00,127 --> 00:34:03,463 YOU ACTED BRAVELY AND PUT YOUR OWN SAFETY AT RISK 899 00:34:03,496 --> 00:34:04,931 TO SAVE THE LIVES OF OTHERS. 900 00:34:04,964 --> 00:34:07,234 THAT IN ITSELF IS COMMENDABLE, 901 00:34:07,267 --> 00:34:10,303 BUT HOW YOU GOT TO THAT POINT IS THE GREATER ISSUE. 902 00:34:11,971 --> 00:34:13,940 TODAY... 903 00:34:13,973 --> 00:34:17,009 WOULD YOU SAY THAT YOU WERE... 904 00:34:17,043 --> 00:34:18,845 DISTRACTED? 905 00:34:19,946 --> 00:34:21,748 (sighs) 906 00:34:23,450 --> 00:34:24,984 I DON'T KNOW. 907 00:34:25,017 --> 00:34:27,520 WOULD YOU ADMIT THAT YOU... 908 00:34:27,554 --> 00:34:29,556 LOST CONTROL OF THE SITUATION? 909 00:34:34,727 --> 00:34:37,764 (paper rustles) 910 00:34:37,797 --> 00:34:39,166 (sighs) 911 00:34:39,199 --> 00:34:41,968 (dials cell phone) 912 00:34:44,637 --> 00:34:46,439 FRANK, COME ON UP. 913 00:34:46,473 --> 00:34:47,940 WE'RE DONE. 914 00:34:48,641 --> 00:34:50,543 (beep) 915 00:35:03,223 --> 00:35:04,191 (door opens) 916 00:35:04,224 --> 00:35:06,326 (sighs) 917 00:35:06,359 --> 00:35:08,961 (indistinct conversations, telephones ringing in distance) 918 00:35:08,995 --> 00:35:12,031 WELL, THAT'S IT. (sighs) I'M GONNA LOSE MY BADGE. 919 00:35:12,064 --> 00:35:13,533 SHE MADE IT SEEM LIKE IT WAS MY FAULT. 920 00:35:13,566 --> 00:35:15,268 SHE MADE US ALL FEEL LIKE THAT. 921 00:35:15,302 --> 00:35:16,936 YOU KNOW, MAYBE IT WON'T BE SO BAD. 922 00:35:16,969 --> 00:35:19,972 SHE TOLD ME ONE OF US IS PROBABLY GONNA LOSE OUR JOBS. 923 00:35:20,006 --> 00:35:21,341 SHE ACTUALLY TOLD YOU THAT? 924 00:35:21,374 --> 00:35:25,212 YEAH. I THINK SHE WAS WARNING ME AS A FAVOR TO MY PARENTS. 925 00:35:25,245 --> 00:35:28,381 SO THAT LEAVES THREE OF US ON THE CHOPPING BLOCK. 926 00:35:28,415 --> 00:35:31,518 (chuckles) LIKE I SAID, I WISH I WAS A PECK. 927 00:35:34,454 --> 00:35:36,256 MS. MILLS, YOU HAVE TO UNDERSTAND, 928 00:35:36,289 --> 00:35:39,025 WE'RE STILL DEALING WITH THE RECENT PASSING 929 00:35:39,058 --> 00:35:40,360 OF ONE OF OUR OFFICERS. 930 00:35:40,393 --> 00:35:43,263 OKAY, BUT NOW WE'VE GOT ANOTHER DEATH TO DEAL WITH, 931 00:35:43,296 --> 00:35:45,898 A MAN WHO WAS THE RESPONSIBILITY OF THIS DIVISION. 932 00:35:45,932 --> 00:35:47,467 THAT PRISONER BROUGHT A GUN INTO MY HOUSE. 933 00:35:47,500 --> 00:35:49,569 BECAUSE YOUR OFFICERS DIDN'T FOLLOW PROTOCOL. 934 00:35:49,602 --> 00:35:50,970 MY OFFICERS ARE ONLY HUMAN. 935 00:35:51,003 --> 00:35:55,208 YES, AND I UNDERSTAND YOU HAVE A NEW BABY AT HOME. 936 00:35:55,242 --> 00:35:57,977 MAYBE YOUR OFFICERS AREN'T THE ONLY ONES... 937 00:35:58,010 --> 00:35:59,579 DISTRACTED RIGHT NOW. 938 00:36:00,613 --> 00:36:03,015 (lowered voice) MY PERSONAL LIFE HAS NOTHING 939 00:36:03,049 --> 00:36:04,351 TO DO WITH WHAT HAPPENED TODAY. 940 00:36:04,384 --> 00:36:06,219 TWO MEN WERE SHOT. ONE OF THEM DIED-- 941 00:36:06,253 --> 00:36:08,120 IN YOUR CELLS, ON YOUR WATCH. 942 00:36:08,154 --> 00:36:09,289 NO MATTER HOW I LOOK AT THIS, 943 00:36:09,322 --> 00:36:11,123 FRANK, IT... (knocks on door) 944 00:36:12,725 --> 00:36:14,827 PECK, NOT NOW. 945 00:36:14,861 --> 00:36:15,995 I WANT TO SPEAK WITH YOU. 946 00:36:16,028 --> 00:36:18,365 OFFICER PECK, I HAVE EVERYTHING I NEED. THANK YOU. 947 00:36:18,398 --> 00:36:19,599 WELL, I NEED TO REVISE MY STATEMENT, 948 00:36:19,632 --> 00:36:21,501 BECAUSE I WAS WRONG. 949 00:36:21,534 --> 00:36:23,102 (whispers) PECK, LEAVE IT. 950 00:36:23,135 --> 00:36:25,137 I PUT THE SUSPECT IN MY SQUAD CAR 951 00:36:25,171 --> 00:36:26,906 WITHOUT PATTING HIM DOWN. 952 00:36:26,939 --> 00:36:28,741 I REMEMBER NOW. I-I DIDN'T SEARCH HIM, 953 00:36:28,775 --> 00:36:31,311 AND I DIDN'T COMMUNICATE THAT FACT TO MY FELLOW OFFICERS. 954 00:36:31,344 --> 00:36:34,814 OFFICER PECK, DO YOU REALIZE WHAT YOU ARE SAYING? 955 00:36:34,847 --> 00:36:37,183 YES, I DO. 956 00:36:37,216 --> 00:36:39,218 THE FIRST OFFICER WHO TAKES CUSTODY OF A PRISONER 957 00:36:39,252 --> 00:36:41,388 IS RESPONSIBLE FOR THE PRIMARY SEARCH 958 00:36:41,421 --> 00:36:43,923 OF THAT PRISONER, AND I FAILED MY DUTY. 959 00:36:48,895 --> 00:36:51,130 (indistinct conversations) 960 00:36:51,163 --> 00:36:53,766 ALL RIGHT. YOU GUYS GO HOME. 961 00:36:53,800 --> 00:36:54,934 KEEP YOUR PHONES ON YOU. 962 00:36:54,967 --> 00:36:56,769 SHE'LL MAKE A RECOMMENDATION SHORTLY. 963 00:36:56,803 --> 00:36:58,204 WELL, WHAT ABOUT GAIL? 964 00:36:58,237 --> 00:37:00,707 DON'T WORRY ABOUT PECK. WORRY ABOUT YOURSELVES. 965 00:37:00,740 --> 00:37:03,209 SIR, IS SOMEONE GONNA LOSE THEIR BADGE? 966 00:37:03,242 --> 00:37:06,546 I DON'T KNOW. KEEP YOUR PHONES ON. 967 00:37:06,579 --> 00:37:13,553 *** 968 00:37:18,525 --> 00:37:19,659 HEY. 969 00:37:19,692 --> 00:37:21,994 ANY WORD? NOT YET. HOW'S IT GOING? 970 00:37:22,028 --> 00:37:23,430 VICTIM'S NAME WAS ELLIOTT BENSON. 971 00:37:23,463 --> 00:37:25,332 DID THREE OF FIVE FOR AGGRAVATED ASSAULT. 972 00:37:25,365 --> 00:37:26,599 BEEN ON PAROLE ABOUT A YEAR. 973 00:37:26,633 --> 00:37:28,000 I DON'T GET IT. (sighs) 974 00:37:28,034 --> 00:37:29,736 I MEAN, HE'S GOT A BABY ON THE WAY. HE'S ON PAROLE. 975 00:37:29,769 --> 00:37:30,970 WHY IS HE CARRYING A GUN AROUND? 976 00:37:31,003 --> 00:37:33,806 SOME PEOPLE CAN'T SHAKE A BAD HABIT. 977 00:37:33,840 --> 00:37:35,174 UH, YOU WANT ME TO WAIT FOR YOU? 978 00:37:35,207 --> 00:37:36,376 NO, GO AHEAD. I'LL MEET YOU THERE. 979 00:37:36,409 --> 00:37:37,877 ALL RIGHT. 980 00:37:37,910 --> 00:37:39,646 (telephone rings in distance) 981 00:37:39,679 --> 00:37:41,548 (indistinct conversations) 982 00:37:41,581 --> 00:37:42,549 HEY. 983 00:37:42,582 --> 00:37:45,752 HEY. WHAT ARE YOU STILL DOING HERE? 984 00:37:47,186 --> 00:37:50,222 I JUST WANTED TO MAKE SURE YOU WERE OKAY. 985 00:37:50,256 --> 00:37:52,158 WELL, THAT'S NOT YOUR JOB ANYMORE. 986 00:37:56,028 --> 00:37:59,532 (siren wails) 987 00:37:59,566 --> 00:38:02,101 CHRIS! WAIT UP. 988 00:38:02,134 --> 00:38:03,536 OH, I CAN'T GO TO THE PENNY TONIGHT, MAN. 989 00:38:03,570 --> 00:38:04,637 I GOTTA GET HOME. 990 00:38:04,671 --> 00:38:06,105 DENISE IS THERE. SHE'S WAITING FOR ME. 991 00:38:06,138 --> 00:38:07,807 DENISE IS AT THE APARTMENT? DID YOU GUYS GET BACK TOGETHER? 992 00:38:07,840 --> 00:38:10,209 'CAUSE I TOTALLY MISSED THAT. 993 00:38:10,242 --> 00:38:12,278 SHE SHOWED UP AT THE STATION TODAY OUT OF NOWHERE. 994 00:38:12,311 --> 00:38:13,279 AND? 995 00:38:13,312 --> 00:38:15,014 AND... 996 00:38:15,047 --> 00:38:17,183 SHE... HAD A LITTLE BOY WITH HER. 997 00:38:17,216 --> 00:38:18,451 YOU'RE KIDDING. 998 00:38:19,419 --> 00:38:21,320 I DID THE MATH. HE'S THE RIGHT AGE. 999 00:38:21,354 --> 00:38:23,656 HE EVEN KINDA LOOKS LIKE ME. 1000 00:38:24,757 --> 00:38:26,559 YOU GOTTA GET A PATERNITY TEST. 1001 00:38:26,593 --> 00:38:30,763 LOOK, AFTER WHAT HAPPENED TODAY, 1002 00:38:30,797 --> 00:38:33,866 I DON'T THINK I REALLY CARE WHETHER HE'S MINE OR NOT. 1003 00:38:33,900 --> 00:38:36,268 MAYBE I JUST WANT A CHANCE TO BE A GOOD DAD. 1004 00:38:36,302 --> 00:38:38,070 (Jon Bryant's "Evening Sun" playing) 1005 00:38:38,104 --> 00:38:39,972 (sighs) 1006 00:38:40,006 --> 00:38:44,043 HIS NAME'S CHRISTIAN. CAN YOU TAKE A CAB? 1007 00:38:44,076 --> 00:38:45,745 YEAH, SURE. 1008 00:38:47,847 --> 00:38:48,881 GOOD LUCK. 1009 00:38:51,884 --> 00:38:53,386 WHAT IF S.I.U. CALLS AND WE'RE HAVING SO MUCH FUN, 1010 00:38:53,420 --> 00:38:55,054 WE MISS IT? 1011 00:38:55,087 --> 00:38:58,391 UH... I THINK WE'RE PROBABLY SAFE. 1012 00:38:58,425 --> 00:39:00,727 * ...THE HAND OF FAITHFULNESS * 1013 00:39:00,760 --> 00:39:03,863 * I CAN'T LET UP * 1014 00:39:03,896 --> 00:39:06,433 WOW. HAIR OF THE DOG? 1015 00:39:06,466 --> 00:39:07,434 HERE YOU GO. 1016 00:39:07,467 --> 00:39:09,436 HAIR OF THE GINGER ALE. 1017 00:39:09,469 --> 00:39:11,270 (indistinct conversations) 1018 00:39:11,303 --> 00:39:14,006 (sighs) WHAT'S GOING ON? 1019 00:39:14,040 --> 00:39:17,410 I MEAN, SUPER ROOKIE COMES TO WORK TODAY DRUNK? 1020 00:39:17,444 --> 00:39:18,611 NEXT YEAR I'LL BOOK IT OFF, 1021 00:39:18,645 --> 00:39:21,581 TAKE A PERSONAL DAY OR SOMETHING. 1022 00:39:24,651 --> 00:39:27,620 * TAKE HER TO THE WATERS * 1023 00:39:27,654 --> 00:39:29,321 WHO WAS IT? 1024 00:39:29,355 --> 00:39:30,957 * ...LEAVE HER OUT TO DRY * 1025 00:39:30,990 --> 00:39:33,159 SHANE BUTLER. 1026 00:39:35,394 --> 00:39:37,464 HE WAS A PLATOON BUDDY. 1027 00:39:37,497 --> 00:39:39,466 HE TOOK MY PATROL, TOOK MY PLACE 1028 00:39:39,499 --> 00:39:43,269 AND... DROVE OVER AN I.E.D. 1029 00:39:43,302 --> 00:39:47,574 * SET YOUR EYES UPON THE LORD * 1030 00:39:47,607 --> 00:39:50,009 I DON'T WANT TO CARRY THAT AROUND WITH ME, 1031 00:39:51,243 --> 00:39:53,279 SO ONCE A YEAR, 1032 00:39:53,312 --> 00:39:55,615 IF I DO THIS, I CAN FORGIVE MYSELF 1033 00:39:55,648 --> 00:39:56,883 WITHOUT FORGETTING. 1034 00:39:58,150 --> 00:39:59,619 * OH, THE FEELING... * 1035 00:39:59,652 --> 00:40:02,154 HELL OF A DAY TO GET THE FLU, PAL. 1036 00:40:02,188 --> 00:40:03,723 COME ON. 1037 00:40:03,756 --> 00:40:06,526 * ...OF NIGHT * 1038 00:40:06,559 --> 00:40:08,461 * SUCH RELIEF * 1039 00:40:08,495 --> 00:40:10,296 LOOK WHO THE CAT DRAGGED IN. 1040 00:40:10,329 --> 00:40:11,798 HAVE A SEAT. 1041 00:40:11,831 --> 00:40:13,099 THANK YOU. 1042 00:40:13,132 --> 00:40:16,569 * AIN'T NO CURRENCY TO BUY YOUR HEART * 1043 00:40:16,603 --> 00:40:18,505 * PURE AS GOLD IS * 1044 00:40:18,538 --> 00:40:21,508 (Christian speaks indistinctly) 1045 00:40:21,541 --> 00:40:22,909 HI. YEAH. 1046 00:40:22,942 --> 00:40:25,945 (speaking indistinctly) 1047 00:40:27,146 --> 00:40:30,950 * IT IS GOOD * 1048 00:40:30,983 --> 00:40:32,351 * TO FIND * 1049 00:40:32,384 --> 00:40:33,786 * A LOVER * 1050 00:40:33,820 --> 00:40:36,122 (sighs) 1051 00:40:36,155 --> 00:40:37,690 I'M SORRY. 1052 00:40:38,658 --> 00:40:40,059 IT'S OKAY. 1053 00:40:40,092 --> 00:40:43,062 (speaks indistinctly) 1054 00:40:43,095 --> 00:40:44,997 I SHOULD HAVE TOLD YOU SOONER. 1055 00:40:45,031 --> 00:40:47,033 (beeping) 1056 00:40:47,066 --> 00:40:50,903 I DON'T EXPECT YOU TO TAKE CARE OF US OR ANYTHING. 1057 00:40:50,937 --> 00:40:52,872 (chuckles) IT'S JUST... 1058 00:40:52,905 --> 00:40:54,707 (sighs) 1059 00:40:55,975 --> 00:40:59,311 I DON'T KNOW IF I CAN DO THIS BY MYSELF ANYMORE. (chuckles) 1060 00:40:59,345 --> 00:41:03,115 * SET YOUR EYES UPON THE LORD * 1061 00:41:03,149 --> 00:41:04,784 CHRIS. 1062 00:41:04,817 --> 00:41:05,785 YEAH. 1063 00:41:05,818 --> 00:41:08,621 * SET YOUR EYES UPON THE LORD * 1064 00:41:08,655 --> 00:41:10,489 IT'S BEEN A LONG DAY. 1065 00:41:11,824 --> 00:41:15,027 UH, RIGHT NOW I'D JUST LIKE TO... 1066 00:41:16,162 --> 00:41:17,797 DO THIS. 1067 00:41:18,998 --> 00:41:20,800 (whispering) OKAY. 1068 00:41:22,134 --> 00:41:23,770 OKAY. 1069 00:41:23,803 --> 00:41:25,471 (beeping continues) 1070 00:41:25,504 --> 00:41:27,106 (laughs) 1071 00:41:27,139 --> 00:41:28,474 (chuckles) 1072 00:41:29,542 --> 00:41:31,544 JUST CALL ALREADY. 1073 00:41:31,578 --> 00:41:33,445 (indistinct conversations) 1074 00:41:33,479 --> 00:41:34,914 THERE SHE IS. 1075 00:41:34,947 --> 00:41:36,282 (Dov) PULL UP A CHAIR. WE'RE SITTING SHIVAH. 1076 00:41:36,315 --> 00:41:39,886 SO MY FATHER IS INSPECTOR, AND MY MOTHER IS SUPERINTENDENT, 1077 00:41:39,919 --> 00:41:41,053 AND I AM A PECK. 1078 00:41:41,087 --> 00:41:43,355 GAIL, WHAT'S WRONG? I WAS TALKING TO MY DAD, 1079 00:41:43,389 --> 00:41:45,124 AND I WAS PRACTICALLY KINDA, LIKE, BRAGGING TO HIM 1080 00:41:45,157 --> 00:41:47,193 HOW I HANDLED MYSELF TODAY, AND... (chuckles) 1081 00:41:47,226 --> 00:41:48,595 'CAUSE I GUESS THAT I THOUGHT THAT... 1082 00:41:48,628 --> 00:41:51,731 (chuckles) MY GOD. OH, MY GOD. I AM AN IDIOT! 1083 00:41:51,764 --> 00:41:53,633 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1084 00:41:53,666 --> 00:41:58,705 WELL, UM, S.I.U. CALLED, AND THEY ARE SUSPENDING ME, 1085 00:41:58,738 --> 00:42:01,107 AND THEY'RE GOING AFTER MY BADGE, SO... 1086 00:42:01,140 --> 00:42:03,610 (Brian Borcherdt) * ...ME DOWN * 1087 00:42:03,643 --> 00:42:06,112 (whispers) YEAH. 1088 00:42:06,145 --> 00:42:09,115 * ALL MY ARMIES * 1089 00:42:09,148 --> 00:42:13,452 * ARE RUINED * 1090 00:42:16,488 --> 00:42:19,125 * ALL MY ARROWS * 1091 00:42:19,158 --> 00:42:23,262 * LAY STREWN ABOUT *