1
00:00:01,156 --> 00:00:04,326
(indistinct conversations)
2
00:00:06,361 --> 00:00:08,297
ALL RIGHT, LISTEN. WHATEVER
HAPPENS, TELL THE TRUTH.
3
00:00:08,330 --> 00:00:10,365
IF YOU DON'T KNOW THE ANSWER,
DON'T BE AFRAID TO SAY SO.
4
00:00:10,399 --> 00:00:12,467
I FEEL LIKE
WE'RE ON TRIAL.
WE ARE.
5
00:00:12,501 --> 00:00:15,537
FRANK.
IS EVERYBODY ALL RIGHT?
DIAZ?
6
00:00:15,570 --> 00:00:17,706
WHAT CAN WE DO?
JUST LEAVE THEM ALONE.
7
00:00:17,739 --> 00:00:19,208
S.I.U.'s ON THEIR WAY.
8
00:00:19,241 --> 00:00:21,576
FRANK, THEY'RE
OUR RESPONSIBILITY.
NOT TONIGHT.
9
00:00:21,610 --> 00:00:23,112
JUST GO HOME.
10
00:00:26,948 --> 00:00:29,184
(camera shutter clicks
and beeps)
11
00:00:29,218 --> 00:00:31,720
(woman speaks on P.A.
indistinctly)
12
00:00:34,022 --> 00:00:35,056
(radio chatter)
13
00:00:35,090 --> 00:00:36,658
(shutter clicks and beeps)
14
00:00:40,262 --> 00:00:41,730
(shutter clicks and beeps)
15
00:00:41,763 --> 00:00:43,732
(radio chatter continues)
16
00:00:43,765 --> 00:00:46,701
(cell phone vibrates)
HOW LONG BEFORE WE HAVE TO
HAND THIS OVER TO S.I.U.?
17
00:00:46,735 --> 00:00:48,437
HOUR, MAYBE TWO.
18
00:00:48,470 --> 00:00:50,205
(shutter beeps and clicks)
19
00:00:50,239 --> 00:00:51,706
MILLS.
20
00:00:51,740 --> 00:00:52,874
(camera shutter clicks
and beeps)
21
00:00:52,907 --> 00:00:54,743
WHO'S MILLS?
IT'S WHO THEY SEND IN
22
00:00:54,776 --> 00:00:56,511
WHEN THEY WANNA THROW
SOMEONE UNDER A BUS.
23
00:00:57,812 --> 00:00:59,781
(door buzzes)
24
00:00:59,814 --> 00:01:02,984
(indistinct conversations)
25
00:01:07,922 --> 00:01:10,325
MISS MILLS.
STAFF SERGEANT BEST.
26
00:01:10,359 --> 00:01:13,228
THEY HAVEN'T BEEN SEPARATED
AND SEQUESTERED?
27
00:01:13,262 --> 00:01:16,198
I JUST BROUGHT THEM OUT.
YOU CAN USE MY OFFICE.
28
00:01:16,231 --> 00:01:19,268
YEAH, THAT'LL BE FINE.
THANKS.
29
00:01:19,301 --> 00:01:21,970
OFFICERS, I'M SARAH MILLS
WITH S.I.U.
30
00:01:22,003 --> 00:01:24,373
I'VE REVIEWED THE SURVEILLANCE
FOOTAGE OF THE INCIDENT.
31
00:01:24,406 --> 00:01:26,808
NOW I'M JUST GONNA ASK YOU
A FEW QUESTIONS.
32
00:01:26,841 --> 00:01:28,543
OF COURSE, WHILE I CONDUCT
THESE INTERVIEWS,
33
00:01:28,577 --> 00:01:30,879
I'M GOING TO ASK THAT
YOU NOT TALK TO EACH OTHER.
34
00:01:30,912 --> 00:01:32,881
I'M SURE YOU ALL KNOW
HOW EASILY
35
00:01:32,914 --> 00:01:36,585
WITNESS TESTIMONY CAN BE...
COMPROMISED.
36
00:01:44,359 --> 00:01:46,094
(siren wailing in distance)
37
00:01:46,127 --> 00:01:49,298
(radio chatter)
38
00:01:49,331 --> 00:01:50,365
(radio static)
(indistinct conversations)
39
00:01:50,399 --> 00:01:52,567
(blinds rattling)
40
00:01:52,601 --> 00:01:54,769
(Sarah) OFFICER PECK,
HOW'S YOUR FATHER?
41
00:01:54,803 --> 00:01:56,205
(Gail) HE'S GOOD.
42
00:01:56,238 --> 00:01:57,639
YOUR MOTHER?
43
00:01:57,672 --> 00:01:59,174
SHE'S FINE.
44
00:01:59,208 --> 00:02:01,410
TELL THEM SARAH MILLS
SAYS HELLO.
45
00:02:01,443 --> 00:02:02,744
OKAY.
46
00:02:02,777 --> 00:02:04,546
UH, LET ME--LET ME
JUST START OFF
47
00:02:04,579 --> 00:02:07,316
BY SAYING THAT I HAVE
NO IDEA HOW THIS HAPPENED.
48
00:02:07,349 --> 00:02:09,017
THANK YOU FOR THAT.
49
00:02:09,050 --> 00:02:12,854
THIS IS INVESTIGATOR
SARAH MILLS WITH S.I.U.
50
00:02:12,887 --> 00:02:14,889
THE TIME IS...
51
00:02:14,923 --> 00:02:17,626
2046, AND I'M INVESTIGATING
THE INCIDENT
52
00:02:17,659 --> 00:02:19,394
WHICH OCCURRED IN BOOKING.
53
00:02:19,428 --> 00:02:22,063
WITH ME
IS OFFICER GAIL PECK.
54
00:02:23,064 --> 00:02:25,033
NOW THEN, OFFICER PECK,
55
00:02:25,066 --> 00:02:26,435
PLEASE,
56
00:02:26,468 --> 00:02:28,637
START AT THE BEGINNING.
57
00:02:28,670 --> 00:02:31,139
WELL, I-I MEAN, I WOULD PICKED
A SHRINK CLOSER TO HOME,
58
00:02:31,172 --> 00:02:32,674
BUT... YOU KNOW.
59
00:02:32,707 --> 00:02:34,876
I KNOW MOM COULDN'T BEAR IT
IF SOMEBODY RECOGNIZED ME.
60
00:02:34,909 --> 00:02:36,478
SHE DOESN'T CARE
ANYTHING ABOUT THAT.
61
00:02:36,511 --> 00:02:38,213
(scoffs lightly)
YOU'RE RIGHT.
62
00:02:38,247 --> 00:02:40,215
SHE ONLY CARES ABOUT ME
AND WHETHER OR NOT
63
00:02:40,249 --> 00:02:42,284
I'M MAKING HER LOOK BAD.
64
00:02:42,317 --> 00:02:44,719
YOUR MOM'S A BEAUTIFUL WOMAN.
65
00:02:44,753 --> 00:02:46,655
NOTHING COULD MAKE HER
LOOK BAD.
66
00:02:46,688 --> 00:02:48,223
OHH, THAT'S A GOOD SPIN.
67
00:02:48,257 --> 00:02:50,191
NO WONDER YOU'RE INSPECTOR.
68
00:02:51,693 --> 00:02:54,596
HAVE YOU THOUGHT ABOUT
TAKING ANY TIME OFF?
69
00:02:55,730 --> 00:02:57,266
YOU'VE HAD A HARD YEAR.
70
00:02:57,299 --> 00:02:58,867
YOUR MOM COULD
GET YOU SOMETHING
71
00:02:58,900 --> 00:03:00,902
NICE AND QUIET
AT HEADQUARTERS.
72
00:03:00,935 --> 00:03:02,571
YEAH, SO EVERY DAY COULD BE
73
00:03:02,604 --> 00:03:04,172
"TAKE YOUR DAUGHTER
TO WORK" DAY.
74
00:03:04,205 --> 00:03:05,607
NO.
75
00:03:05,640 --> 00:03:07,509
I'D RATHER BE ABDUCTED AGAIN.
76
00:03:08,743 --> 00:03:12,247
DON'T JOKE ABOUT THAT.
NEVER.
77
00:03:16,351 --> 00:03:17,686
(indistinct conversations)
78
00:03:17,719 --> 00:03:20,655
(siren wailing in distance)
79
00:03:20,689 --> 00:03:21,790
HEY. MUFFIN?
80
00:03:21,823 --> 00:03:23,892
UH, WE'VE BEEN BROKEN UP
FOR LIKE A YEAR.
81
00:03:23,925 --> 00:03:25,193
YOU HAVE TO STOP
CALLING ME THAT.
82
00:03:25,226 --> 00:03:26,461
NO, I MEAN,
DO YOU WANT A MUFFIN?
83
00:03:26,495 --> 00:03:27,896
(mouth full) THEY'RE REALLY,
REALLY, REALLY GOOD.
84
00:03:27,929 --> 00:03:29,364
YEAH, YOU HAVE TO
KEEP THESE COMING,
85
00:03:29,398 --> 00:03:31,032
'CAUSE TODAY'S GONNA BE
AN "EAT MY FEELINGS" KINDA DAY.
86
00:03:31,065 --> 00:03:32,200
(chuckles)
87
00:03:32,233 --> 00:03:33,402
(door buzzes)
88
00:03:33,435 --> 00:03:34,869
YOU FIND OUT ANYTHING
ABOUT THAT TASK FORCE
89
00:03:34,903 --> 00:03:36,170
CALLAGHAN'S
PUTTING TOGETHER?
90
00:03:36,204 --> 00:03:37,572
NO, ONLY THAT MY FATHER
DOESN'T WANT ME ON IT.
91
00:03:37,606 --> 00:03:38,673
WHY NOT?
92
00:03:38,707 --> 00:03:41,042
HE DOESN'T THINK I CAN
CUT IT ON THE STREET.
93
00:03:41,075 --> 00:03:43,044
BUT HE TOLD ME NOT TO WORRY
BECAUSE I'M A PECK
94
00:03:43,077 --> 00:03:44,346
AND I'LL GET PROMOTED
ANYWAY.
95
00:03:44,379 --> 00:03:46,047
HEY.
I WISH I WAS A PECK.
96
00:03:46,080 --> 00:03:47,081
(Andy) HEY.
97
00:03:48,417 --> 00:03:50,051
LOOK. MY FRIENDS ARE HERE.
98
00:03:50,084 --> 00:03:51,753
DOV AND CHRIS, GAIL.
99
00:03:51,786 --> 00:03:53,855
WE KNOW WHO WE ARE.
HEY. UH, YOU WANT
A MUFFIN?
100
00:03:53,888 --> 00:03:56,224
PERFECT.
(door buzzes)
101
00:03:56,257 --> 00:03:58,059
WHAT'S GOING ON?
BIG INTERVIEW?
102
00:03:58,092 --> 00:04:01,029
YES. YEAH, VERY BIG INTERVIEW.
SENSITIVE, TOO.
103
00:04:01,062 --> 00:04:02,831
SO...
MM--
104
00:04:02,864 --> 00:04:04,265
DO NOT DISTURB.
105
00:04:06,368 --> 00:04:08,337
OKAY, THE POINT IS,
WHATEVER THIS TASK FORCE
106
00:04:08,370 --> 00:04:09,938
THEY'RE PUTTING TOGETHER,
I WANT TO BE ON IT.
107
00:04:09,971 --> 00:04:12,006
I HAVE TO PROVE THAT I'M NOT
SOME TRAGIC LITTLE GIRL
108
00:04:12,040 --> 00:04:14,576
WHO CAN'T HANDLE HERSELF.
CAN WE TALK ABOUT
SOMETHING ELSE?
109
00:04:14,609 --> 00:04:16,745
ANYTHING? THE WEATHER,
THE BIEBS?
110
00:04:16,778 --> 00:04:18,680
ALL RIGHT.
I'M JUST GONNA SAY...
111
00:04:18,713 --> 00:04:20,315
I HATE HIS NEW HAIR.
112
00:04:20,349 --> 00:04:21,683
(door closes)
HEY, LIKE I SAID--
113
00:04:21,716 --> 00:04:23,418
DO NOT DISTURB.
114
00:04:23,452 --> 00:04:25,887
DIAZ, SOMEONE'S ASKING
FOR YOU AT RECEPTION.
115
00:04:25,920 --> 00:04:28,357
EPSTEIN,
I NEED TO TALK TO YOU.
116
00:04:28,390 --> 00:04:29,758
HEY.
117
00:04:29,791 --> 00:04:31,493
HAVE YOU SEEN NICK?
WHO?
118
00:04:31,526 --> 00:04:34,195
YOU KNOW, PRETTY BOY,
AFGHANISTAN.
119
00:04:34,228 --> 00:04:36,030
RINGING ANY BELLS?
120
00:04:36,064 --> 00:04:37,766
OH, YEAH. NOPE.
121
00:04:37,799 --> 00:04:39,934
(Dov and Frank
speaking indistinctly)
122
00:04:39,968 --> 00:04:41,870
(dials phone)
123
00:04:42,637 --> 00:04:45,173
HEY, IT'S ME.
WHERE ARE YOU?
124
00:04:45,206 --> 00:04:47,175
NOT THAT I'M CHECKING IN
ON YOU, BECAUSE I'M NOT,
125
00:04:47,208 --> 00:04:49,344
BUT I JUST... (sighs)
126
00:04:49,378 --> 00:04:52,681
CRYSTAL MARKES.
WELL, WHAT--
127
00:04:52,714 --> 00:04:54,783
WHATEVER. I'LL SEE YOU
IN PARADE.
(phone beeps)
128
00:04:54,816 --> 00:04:56,451
WHAT TIME DID YOU ARRIVE
FOR SHIFT?
129
00:04:56,485 --> 00:05:00,288
8:30.
WAS THERE ANYTHING UNUSUAL
ABOUT YOUR MORNING?
130
00:05:00,321 --> 00:05:02,524
DEFINE "UNUSUAL."
131
00:05:02,557 --> 00:05:05,360
I THINK YOU KNOW
WHAT "UNUSUAL" MEANS.
132
00:05:05,394 --> 00:05:07,896
NO, EVERYTHING--
EVERYTHING WAS USUAL.
133
00:05:07,929 --> 00:05:11,366
SAM, OLIVER, YOU'RE ASSISTING
HALTON REGION WITH A WARRANT.
134
00:05:11,400 --> 00:05:13,001
THE REST OF YOU,
135
00:05:13,034 --> 00:05:15,136
BIG FOOTBALL GAME
THIS AFTERNOON.
136
00:05:15,169 --> 00:05:17,506
GET OUT THERE, MAKE SURE
NO ONE GETS HURT,
137
00:05:17,539 --> 00:05:18,907
NOTHING GETS DAMAGED.
138
00:05:18,940 --> 00:05:20,709
UH, WHERE'S OFFICER COLLINS?
139
00:05:20,742 --> 00:05:22,544
CALLED IN SICK.
140
00:05:23,512 --> 00:05:25,213
YOU ARE LATE.
141
00:05:25,246 --> 00:05:28,417
I WAS JUST--I HAD TO--
I'M SORRY, SIR.
142
00:05:28,450 --> 00:05:31,486
THANKS. YOU JUST VOLUNTEERED
TO WORK IN BOOKING.
143
00:05:31,520 --> 00:05:33,321
EVERYONE ELSE, DISMISSED.
144
00:05:33,354 --> 00:05:34,956
(indistinct conversations)
145
00:05:34,989 --> 00:05:36,858
HEY. YOU OKAY?
146
00:05:36,891 --> 00:05:38,893
I MEAN, 20 MINUTES AGO
YOU WERE THE MUFFIN MAN.
147
00:05:38,927 --> 00:05:40,529
NOW YOU LOOK... ILL.
148
00:05:40,562 --> 00:05:43,765
I'M--I'M FINE. I--
I JUST--
149
00:05:45,567 --> 00:05:47,135
I JUST WANT TO GET TO WORK.
150
00:05:49,538 --> 00:05:53,007
DO YOU KNOW WHY OFFICER DIAZ
WAS ASSIGNED TO BOOKING TODAY?
151
00:05:53,041 --> 00:05:55,710
WELL, SOMEONE--SOMEONE'S
GOTTA DO IT. (chuckles)
152
00:05:55,744 --> 00:05:58,447
IT'S JUST THAT HIS NAME WAS
AT THE BOTTOM OF ROLL,
153
00:05:58,480 --> 00:06:01,149
WHICH USUALLY MEANS
AN OFFICER ARRIVED LATE.
154
00:06:01,182 --> 00:06:03,452
I... DON'T KNOW.
155
00:06:04,052 --> 00:06:05,587
I DON'T--I DON'T REMEMBER.
156
00:06:06,521 --> 00:06:08,857
WE'LL JUST RECORD THAT YOU,
OFFICER PECK,
157
00:06:08,890 --> 00:06:10,692
WERE ON TIME FOR PARADE,
158
00:06:10,725 --> 00:06:13,194
AND FOCUS
ON WHAT YOU DO REMEMBER.
159
00:06:13,227 --> 00:06:14,696
(crowd cheering)
160
00:06:14,729 --> 00:06:18,299
(man) YEAH!
(air horns blowing)
161
00:06:18,332 --> 00:06:22,136
(cheering
and indistinct conversations)
162
00:06:30,612 --> 00:06:32,847
YEAH, BUDDY. I GET IT, MAN.
YOU KNOW WHAT?
163
00:06:32,881 --> 00:06:34,348
(Andy) KNOCK IT OFF!
SHUT UP!
164
00:06:34,382 --> 00:06:36,350
NO, NO, NO, SERIOUSLY,
GOOD GAME.
HEY, DOV!
165
00:06:36,384 --> 00:06:37,952
(man) SO YOU GUYS GOING
TO GET A BEER OR SOMETHING?
166
00:06:37,986 --> 00:06:40,154
SERIOUSLY, YOU GOT--
YOU GOT THREE SECONDS
167
00:06:40,188 --> 00:06:41,756
TO SHUT YOUR MOUTH BEFORE
I KNOCK YOUR TEETH OUT.
168
00:06:41,790 --> 00:06:43,024
(Andy) OKAY, YOU KNOW WHAT?
THE GAME'S OVER, SO LET'S GO.
169
00:06:43,057 --> 00:06:44,893
OFFICER, I DON'T WANT
ANY TROUBLE.
170
00:06:44,926 --> 00:06:46,695
I'M JUST TRYING TO HAVE
A GOOD TIME, BUT THIS GUY--
(Dov) GOOD, THEN GO HOME.
171
00:06:46,728 --> 00:06:48,029
COME ON, I'M JUST TRYING
TO HAVE A GOOD TIME, TOO--
172
00:06:48,062 --> 00:06:49,464
WITH YOUR MOM.
THAT'S HILARIOUS.
173
00:06:49,498 --> 00:06:51,099
HEY, HEY, HEY!
(crowd shouting)
174
00:06:51,132 --> 00:06:53,668
HEY! WHOA! BACK OFF!
EVERYBODY GET BACK!
HEY!
175
00:06:53,702 --> 00:06:56,337
(shouts indistinctly)
HEY! YOU'RE UNDER ARREST.
SORRY!
176
00:06:56,370 --> 00:06:59,107
I'M SORRY! I DON'T EVEN KNOW
THAT GUY, AND HE PUNCHED ME!
177
00:06:59,140 --> 00:07:01,409
LOOK, LI-LISTEN. I WAS
MINDING MY OWN BUSINESS.
178
00:07:01,442 --> 00:07:03,645
I JUST WANT TO GO HOME.
I--
TOO BAD.
179
00:07:03,678 --> 00:07:05,313
(shouting continues)
AW, COME ON.
180
00:07:05,346 --> 00:07:06,848
(handcuffs clicking)
181
00:07:06,881 --> 00:07:08,382
OKAY, I'M GONNA SEARCH YOU NOW.
DO YOU HAVE ANYTHING
182
00:07:08,416 --> 00:07:10,519
DO YOU HAVE ANYTHING IN YOUR
POCKETS THAT COULD HURT ME?
183
00:07:10,552 --> 00:07:12,754
(Dov) GAIL! HELP!
184
00:07:12,787 --> 00:07:16,290
(shouting continues)
(men groaning loudly)
185
00:07:16,324 --> 00:07:18,527
I PUT THE SUSPECT
IN MY SQUAD CAR,
186
00:07:18,560 --> 00:07:20,929
AND THEN I WENT BACK TO HELP
OFFICER McNALLY
187
00:07:20,962 --> 00:07:22,296
AND OFFICER EPSTEIN.
188
00:07:22,330 --> 00:07:24,599
DID YOU SEARCH THE MAN BEFORE
YOU PUT HIM IN THE CAR?
189
00:07:24,633 --> 00:07:26,735
WELL, I DIDN'T HAVE TIME
TO DO A THOROUGH SEARCH,
190
00:07:26,768 --> 00:07:28,336
'CAUSE THEY NEEDED BACKUP.
191
00:07:28,369 --> 00:07:30,071
NOT EVEN A PAT-DOWN?
192
00:07:31,706 --> 00:07:33,642
LET ME REMIND YOU--
193
00:07:33,675 --> 00:07:35,176
GIVEN WHAT'S HAPPENED
TODAY,
194
00:07:35,209 --> 00:07:38,847
THERE ARE CHARGES PENDING,
OFFICER.
195
00:07:40,381 --> 00:07:43,151
DO YOU REMEMBER
PATTING DOWN THE SUSPECT?
196
00:07:44,853 --> 00:07:46,187
YES.
197
00:07:46,921 --> 00:07:51,125
YEAH. YEAH,
I PATTED HIM DOWN.
198
00:07:51,159 --> 00:07:52,527
THAT'S PROTOCOL.
199
00:07:52,561 --> 00:07:58,099
***
200
00:08:02,303 --> 00:08:04,939
DOV, SHE WANTS TO TALK
TO YOU NEXT.
201
00:08:14,816 --> 00:08:16,985
(door opens)
202
00:08:17,852 --> 00:08:20,154
OFFICER EPSTEIN,
GIVEN YOUR HISTORY,
203
00:08:20,188 --> 00:08:21,956
I'M SURE YOU KNOW
HOW IT WORKS.
204
00:08:21,990 --> 00:08:23,157
MY HISTORY?
205
00:08:23,191 --> 00:08:24,959
YOU WERE THE SUBJECT
OF AN S.I.U. INVESTIGATION
206
00:08:24,993 --> 00:08:27,461
EARLIER THIS YEAR.
YES, MA'AM, I WAS,
207
00:08:27,495 --> 00:08:29,530
BUT OBVIOUSLY THIS IS
MUCH DIFFERENT.
208
00:08:29,564 --> 00:08:31,766
WOULD YOU LIKE SOME WATER?
209
00:08:31,800 --> 00:08:33,434
NO, THANK YOU.
210
00:08:33,467 --> 00:08:35,303
OKAY THEN.
211
00:08:42,476 --> 00:08:43,945
LET'S TALK ABOUT TODAY.
212
00:08:46,514 --> 00:08:47,916
(pop music playing)
213
00:08:47,949 --> 00:08:49,951
(groans softly)
214
00:08:49,984 --> 00:08:52,721
* WE CAN TALK ABOUT IT *
215
00:08:52,754 --> 00:08:54,989
* 'CAUSE AFTER ALL *
216
00:08:55,023 --> 00:08:58,226
***
217
00:08:58,259 --> 00:09:00,729
HEY.
218
00:09:00,762 --> 00:09:02,530
(door closes)
BANANA CHOCOLATE CHIP?
219
00:09:02,563 --> 00:09:03,698
NANNA'S RECIPE.
220
00:09:03,732 --> 00:09:05,667
YOUR NANNA
IS MARTHA STEWART?
221
00:09:05,700 --> 00:09:08,302
I JUST WANT EVERYTHING
TO BE GOOD, YOU KNOW?
222
00:09:08,336 --> 00:09:10,104
I WANT TRACI TO FEEL BETTER.
223
00:09:10,138 --> 00:09:13,107
I WANT ANDY TO STOP
MISSING SWAREK.
224
00:09:13,141 --> 00:09:15,409
UH... I WANT GAIL NOT TO
HAVE TO SEE A SHRINK.
225
00:09:15,443 --> 00:09:16,778
A-AND I NEVER WANT TO
226
00:09:16,811 --> 00:09:18,647
HAVE TO PICK YOU UP
AT THE HOSPITAL AGAIN.
227
00:09:18,680 --> 00:09:20,281
AND SINCE I DON'T KNOW HOW
TO FIX ANY OF THOSE THINGS,
228
00:09:20,314 --> 00:09:21,683
I'M MAKING MUFFINS.
229
00:09:21,716 --> 00:09:23,384
(mouth full) YOU ACTUALLY
MIGHT BE ON TO SOMETHING.
230
00:09:23,417 --> 00:09:24,485
IT'S GOOD.
231
00:09:24,518 --> 00:09:26,655
(chuckles) YEAH.
232
00:09:26,688 --> 00:09:27,956
(fingernail tapping)
233
00:09:27,989 --> 00:09:31,192
OFFICER EPSTEIN, YOU RECENTLY
TOOK SOME TIME OFF.
234
00:09:31,225 --> 00:09:33,427
I-I-I HURT MYSELF
PLAYING BASKETBALL.
235
00:09:33,461 --> 00:09:35,596
I DIDN'T WANT TO COME BACK
TILL I WAS A HUNDRED PERCENT.
236
00:09:35,630 --> 00:09:38,633
(chuckles softly) AND ARE YOU
A HUNDRED PERCENT?
237
00:09:38,667 --> 00:09:40,468
YES, MA'AM.
(door buzzes)
238
00:09:40,501 --> 00:09:42,336
YOU FIND OUT ANYTHING
ABOUT THAT TASK FORCE
239
00:09:42,370 --> 00:09:43,638
CALLAGHAN'S
PUTTING TOGETHER?
240
00:09:43,672 --> 00:09:45,273
NO, ONLY THAT MY FATHER
DOESN'T WANT ME ON IT.
241
00:09:45,306 --> 00:09:46,440
WHY NOT?
242
00:09:46,474 --> 00:09:48,309
HE DOESN'T THINK I CAN
CUT IT ON THE STREET.
243
00:09:48,342 --> 00:09:50,278
BUT HE TOLD ME NOT TO WORRY
BECAUSE I'M A PECK
244
00:09:50,311 --> 00:09:51,846
AND I'LL GET PROMOTED
ANYWAY.
245
00:09:51,880 --> 00:09:53,481
HEY.
I WISH I WAS A PECK.
246
00:09:53,514 --> 00:09:55,750
HEY.
247
00:09:55,784 --> 00:09:57,652
LOOK. MY FRIENDS ARE HERE.
248
00:09:57,686 --> 00:09:59,353
DOV AND CHRIS, GAIL.
249
00:09:59,387 --> 00:10:01,823
(Gail) WE KNOW WHO WE ARE.
(Chris) UH, YOU WANT
A MUFFIN?
250
00:10:01,856 --> 00:10:03,057
(Andy) PERFECT.
251
00:10:03,091 --> 00:10:05,694
WHAT'S GOING ON?
BIG INTERVIEW?
252
00:10:05,727 --> 00:10:08,930
YES. YEAH, VERY BIG INTERVIEW.
SENSITIVE, TOO.
253
00:10:08,963 --> 00:10:10,899
SO...
MM--
254
00:10:10,932 --> 00:10:12,466
DO NOT DISTURB.
255
00:10:12,500 --> 00:10:14,202
(radio chatter)
256
00:10:14,235 --> 00:10:15,937
(chuckles)
OKAY, THE POINT IS,
WHATEVER THIS TASK FORCE
257
00:10:15,970 --> 00:10:17,305
THEY'RE PUTTING TOGETHER,
I WANT TO BE ON IT.
258
00:10:17,338 --> 00:10:19,407
I HAVE TO PROVE THAT I'M NOT
SOME TRAGIC LITTLE GIRL
259
00:10:19,440 --> 00:10:21,442
WHO CAN'T HANDLE HERSELF.
CAN WE TALK ABOUT
SOMETHING ELSE?
260
00:10:21,475 --> 00:10:23,444
ANYTHING? THE WEATHER,
THE BIEBS?
261
00:10:23,477 --> 00:10:25,780
ALL RIGHT.
I'M JUST GONNA SAY...
262
00:10:25,814 --> 00:10:28,116
HATE HIS NEW HAIR.
263
00:10:28,149 --> 00:10:30,719
(door closes)
HEY, LIKE I SAID--
DO NOT DISTURB.
264
00:10:30,752 --> 00:10:33,321
DIAZ, SOMEONE'S ASKING
FOR YOU AT RECEPTION.
265
00:10:33,354 --> 00:10:34,989
EPSTEIN, I NEED
TO TALK TO YOU.
266
00:10:35,023 --> 00:10:38,059
HEY. HAVE YOU
SEEN NICK?
WHO?
267
00:10:38,092 --> 00:10:39,961
(Gail) PRETTY BOY,
AFGHANISTAN.
268
00:10:39,994 --> 00:10:41,562
RINGING ANY BELLS?
SOMETHING WRONG, SIR?
269
00:10:41,595 --> 00:10:44,833
PEOPLE TALK.
E.R. NURSES TALK.
270
00:10:44,866 --> 00:10:46,768
YOU WANT TO TELL ME
WHAT HAPPENED TO YOU?
271
00:10:46,801 --> 00:10:50,038
AND DON'T TELL ME YOU GOT HURT
PLAYING BASKETBALL.
272
00:10:50,071 --> 00:10:52,273
THEN YOU WANT TO TELL ME
ABOUT YOUR NEW GIRLFRIEND?
273
00:10:52,306 --> 00:10:54,442
I DON'T KNOW WHAT YOU'RE--
CRYSTAL MARKES!
274
00:10:56,177 --> 00:10:58,012
WHO YOU SLEEP WITH
IS NONE OF MY BUSINESS,
275
00:10:58,046 --> 00:10:59,948
BUT, DOV, WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
276
00:10:59,981 --> 00:11:03,051
DATING THE GIRL WHO--
WHOSE BROTHER YOU SHOT?
277
00:11:03,084 --> 00:11:05,586
GETTING YOUR ASS KICKED
BECAUSE OF IT?
278
00:11:05,619 --> 00:11:09,123
IS THIS YOUR TWISTED WAY
OF DEALING WITH WHAT HAPPENED?
279
00:11:09,157 --> 00:11:10,458
YOU'RE RIGHT, SIR.
280
00:11:10,491 --> 00:11:13,561
MY PERSONAL LIFE IS
NONE OF YOUR BUSINESS.
281
00:11:13,594 --> 00:11:15,096
DON'T BE LATE FOR PARADE.
282
00:11:17,265 --> 00:11:19,533
(Sarah) YOU'VE BEEN OFF ACTIVE
DUTY QUITE A LOT THIS YEAR--
283
00:11:19,567 --> 00:11:25,006
ALMOST A MONTH AND A HALF AFTER
THE TYLER MARKES SHOOTING.
284
00:11:25,039 --> 00:11:26,140
THAT LEAVE WAS MANDATED.
285
00:11:26,174 --> 00:11:28,910
I KNOW SOMETIMES IT TAKES
A GOOD DEAL OF TIME
286
00:11:28,943 --> 00:11:31,379
TO FULLY RECOVER
FROM AN INCIDENT LIKE THAT.
287
00:11:31,412 --> 00:11:33,581
I THINK YOU'LL FIND,
CONSIDERING THE CIRCUMSTANCES,
288
00:11:33,614 --> 00:11:35,083
I DID THE BEST I COULD TODAY.
289
00:11:35,116 --> 00:11:39,520
THE BEST YOU COULD...
CONSIDERING THE CIRCUMSTANCES.
290
00:11:39,553 --> 00:11:40,822
OKAY.
291
00:11:40,855 --> 00:11:42,957
(crowd cheering)
(air horns blowing)
292
00:11:42,991 --> 00:11:45,593
(indistinct conversations)
(man) GUYS, YOU LOOK SO GOOD.
YOU LOOK GOOD.
293
00:11:45,626 --> 00:11:46,961
ARE YOU GUYS RAIDERS FANS?
294
00:11:46,995 --> 00:11:49,563
(man speaking indistinctly)
295
00:11:49,597 --> 00:11:51,465
(man) GOOD GAME, MAN.
(Andy) KNOCK IT OFF!
296
00:11:51,499 --> 00:11:53,634
IT GET IT, MAN. YOU KNOW WHAT?
YOU CAN CAN SHUT UP NOW.
297
00:11:53,667 --> 00:11:55,469
NO, NO, NO, SERIOUSLY,
GOOD GAME.
HEY, DOV!
298
00:11:55,503 --> 00:11:56,938
(man) HEY, YOU WANNA GO
FOR A BEER OR SOMETHING?
299
00:11:56,971 --> 00:11:58,272
OKAY, YOU GOT THREE SECONDS
300
00:11:58,306 --> 00:11:59,874
TO SHUT YOUR MOUTH BEFORE
I KNOCK YOUR TEETH OUT.
301
00:11:59,908 --> 00:12:01,309
ALL RIGHT, GAME'S OVER.
LET'S GO.
302
00:12:01,342 --> 00:12:03,111
OFFICER, I DON'T WANT
ANY TROUBLE.
303
00:12:03,144 --> 00:12:04,946
I'M JUST TRYING TO HAVE
A GOOD TIME, BUT THIS GUY--
GOOD, THEN GO HOME.
304
00:12:04,979 --> 00:12:06,614
COME ON, I'M JUST TRYING
TO HAVE A GOOD TIME, TOO--
305
00:12:06,647 --> 00:12:07,816
WITH YOUR MOM.
OH, YEAH, YOU'RE HILARIOUS!
306
00:12:07,849 --> 00:12:09,650
HEY!
HEY, HEY, HEY!
307
00:12:09,683 --> 00:12:12,220
WHOA! BACK OFF!
EVERYBODY GET BACK!
GET ON YOUR STOMACH!
308
00:12:12,253 --> 00:12:15,323
I SAID GET ON YOUR STOMACH!
HANDS ON THE GROUND!
HEY! GET OFF!
309
00:12:15,356 --> 00:12:19,160
PUT YOUR HANDS ON THE GROUND!
OW!
(grunting)
310
00:12:21,429 --> 00:12:23,297
GAIL! HELP!
311
00:12:23,331 --> 00:12:24,933
OHH!
312
00:12:24,966 --> 00:12:26,667
(spray hissing)
AAH!
313
00:12:26,700 --> 00:12:29,170
(crowd shouting)
AAH!
314
00:12:29,203 --> 00:12:31,105
THAT'S IT! (grunting)
315
00:12:31,139 --> 00:12:33,541
(groaning)
316
00:12:33,574 --> 00:12:35,443
I USED REASONABLE FORCE
TO SUBDUE MY SUSPECT,
317
00:12:35,476 --> 00:12:37,111
CUFFED HIM,
PUT HIM IN MY SQUAD.
318
00:12:37,145 --> 00:12:38,646
HAVE YOU EVER BEEN
PEPPER-SPRAYED?
319
00:12:38,679 --> 00:12:40,181
YES, MAN, I HAVE.
320
00:12:40,214 --> 00:12:42,250
IT'S A STANDARD EXERCISE
AT THE POLICE COLLEGE.
321
00:12:42,283 --> 00:12:45,820
THEY SPRAY US. WE HAVE TO
CONTROL AND CUFF A SUSPECT.
322
00:12:45,854 --> 00:12:47,989
WHY DO THEY MAKE YOU DO
THIS EXERCISE?
323
00:12:48,022 --> 00:12:49,924
UH, IT'S A TEST TO MAKE SURE
324
00:12:49,958 --> 00:12:52,360
WE CAN DO OUR JOB PROPERLY
IN EXTREME CIRCUMSTANCES.
325
00:12:52,393 --> 00:12:55,396
WOULD YOU SAY THAT YOU
DID YOUR JOB PROPERLY TODAY?
326
00:12:55,429 --> 00:12:57,165
YES, I WOULD.
327
00:12:57,198 --> 00:12:59,533
I DEFUSED THE SITUATION,
I MADE THE NECESSARY ARRESTS,
328
00:12:59,567 --> 00:13:00,801
AND NO ONE GOT HURT.
329
00:13:00,835 --> 00:13:03,404
OFFICER EPSTEIN, WHEN YOU
WERE PEPPER-SPRAYED,
330
00:13:03,437 --> 00:13:05,173
DID IT HURT?
331
00:13:05,206 --> 00:13:07,208
Y-YES, IT DID.
332
00:13:08,209 --> 00:13:10,211
JUST MAKING SURE YOU GIVE
AN ACCURATE ACCOUNT
333
00:13:10,244 --> 00:13:13,181
OF TODAY'S EVENTS,
YOU UNDERSTAND.
334
00:13:13,214 --> 00:13:15,283
SO WHAT HAPPENED
WHEN YOU BROUGHT
335
00:13:15,316 --> 00:13:17,118
THE SUSPECT BACK
TO THE STATION?
336
00:13:17,151 --> 00:13:20,488
(radio chatter and static)
337
00:13:22,823 --> 00:13:24,525
(dispatcher) ...does not
want contact.
338
00:13:24,558 --> 00:13:26,327
You just want to do
an area check.
339
00:13:26,360 --> 00:13:27,761
(sets gearshift
and turns off engine)
340
00:13:29,964 --> 00:13:32,300
I NEED TO WASH MY FACE.
YOU ALREADY WASHED
YOUR FACE.
341
00:13:32,333 --> 00:13:33,935
OH, YEAH?
WELL, IT'S STILL BURNING.
342
00:13:33,968 --> 00:13:35,703
WELL, THAT'S WHAT HAPPENS.
343
00:13:35,736 --> 00:13:37,005
(kicks seat)
344
00:13:37,038 --> 00:13:38,606
WHY DON'T YOU LET ME
OUT OF HERE?
345
00:13:38,639 --> 00:13:40,741
SOON AS THE OFFICER IN FRONT
OF US HAS CLEARED THE AREA.
346
00:13:40,774 --> 00:13:42,944
(spits)
347
00:13:42,977 --> 00:13:46,080
(Gail) OUT OF THE CAR.
348
00:13:46,114 --> 00:13:48,149
OUT! GET OUT!
349
00:13:48,182 --> 00:13:50,784
(grunting)
350
00:13:50,818 --> 00:13:52,120
HEY!
351
00:13:52,153 --> 00:13:54,055
(fence rattles)
352
00:13:55,456 --> 00:13:57,258
GAIL! TAKE HIM
BEFORE I KILL HIM!
353
00:13:57,291 --> 00:14:00,428
WHAT THE HELL IS YOUR PROBLEM?
HUH? HE OKAY?
354
00:14:00,461 --> 00:14:03,064
HE'S FINE.
(grunting)
355
00:14:05,299 --> 00:14:07,468
UM, OFFICER,
YOU'RE BLEEDING.
356
00:14:09,603 --> 00:14:11,739
(groans) JUST--
357
00:14:12,974 --> 00:14:15,276
(muffled) GET IN THE CAR.
358
00:14:15,309 --> 00:14:18,212
GET--GO, GO, GO!
(panting)
359
00:14:19,080 --> 00:14:21,849
(panting)
360
00:14:21,882 --> 00:14:23,117
(slaps railing)
361
00:14:23,151 --> 00:14:25,419
(exhales)
362
00:14:25,453 --> 00:14:28,489
WHEN YOU TOOK CUSTODY OF
THE SUSPECT, DID YOU SEARCH HIM?
363
00:14:28,522 --> 00:14:30,424
I WAS COVERED IN O.C. SPRAY.
364
00:14:30,458 --> 00:14:31,993
MY NOSE WAS BLEEDING.
365
00:14:32,026 --> 00:14:33,561
I COULD NOT HAVE SEARCHED
THE GUY
366
00:14:33,594 --> 00:14:36,297
WITHOUT CONTAMINATING HIM.
367
00:14:36,330 --> 00:14:38,332
BESIDES, HE WAS COMPLIANT.
HE WAS COOPERATIVE.
368
00:14:38,366 --> 00:14:40,601
COMPLIANT? REALLY?
369
00:14:40,634 --> 00:14:42,436
COOPERATIVE?
370
00:14:42,470 --> 00:14:44,939
HE SEEMED COMPLIANT.
HE SEEMED COOPERATIVE.
371
00:14:44,973 --> 00:14:46,440
THANK YOU. THAT'S BETTER.
372
00:14:48,376 --> 00:14:49,944
HAS ANYBODY SEEN MY SUSPECT?
373
00:14:49,978 --> 00:14:51,845
(radio static and chatter)
374
00:14:51,879 --> 00:14:53,681
HOW'D HE GET IN THERE?
(Gail) WELL, FRANK
BROUGHT HIM IN.
375
00:14:53,714 --> 00:14:55,416
THAT'S THE GUY THAT ASSAULTED
ME. I WANT TO PRESS CHARGES.
376
00:14:55,449 --> 00:14:57,285
YEAH, AFTER YOU TOOK
A SWING AT ME.
377
00:14:57,318 --> 00:14:58,786
HEY, WHY DON'T YOU CALM DOWN,
PAL? YOU ALMOST BLINDED ME.
STOP IT, PLEASE.
378
00:14:58,819 --> 00:15:00,488
DOV. DOV. I GOT A LINEUP, OKAY?
(indistinct shouting)
379
00:15:00,521 --> 00:15:01,789
AND I GOTTA GET THIS
DONE QUICKLY,
380
00:15:01,822 --> 00:15:03,657
SO JUST LEAVE HIM ALONE--
LET ME OUT!
381
00:15:03,691 --> 00:15:06,027
HEY!
LET ME OUT OF HERE
RIGHT NOW, OR I'LL HURT HIM!
382
00:15:06,060 --> 00:15:07,161
I'M NOT KIDDING AROUND!
ARE YOU LISTENING TO ME?
383
00:15:07,195 --> 00:15:08,096
THIS IS PECK. WE'VE GOT
A HOSTAGE SITUATION
384
00:15:08,129 --> 00:15:09,230
IN BOOKING--BARRICADED
GUNMAN HOLDING ONE.
385
00:15:09,263 --> 00:15:10,331
NO, DO NOT POINT THAT AT HIM,
DO NOT POINT THAT AT US!
386
00:15:10,364 --> 00:15:11,532
PUT IT DOWN!
GET BACK!
387
00:15:11,565 --> 00:15:13,601
PUT YOUR WEAPON DOWN!
388
00:15:15,169 --> 00:15:16,971
(siren wailing)
389
00:15:17,005 --> 00:15:18,973
ONE MINUTE THE SUSPECT
APPEARED NONTHREATENING,
390
00:15:19,007 --> 00:15:21,109
THE NEXT... HE HAD A GUN.
391
00:15:21,142 --> 00:15:23,877
OKAY, LET ME GET THIS
STRAIGHT.
392
00:15:23,911 --> 00:15:26,214
YOU LOST CONTROL
OF YOUR FIRST PRISONER
393
00:15:26,247 --> 00:15:28,049
AND PEPPER-SPRAYED HIM.
I NEVER HAD CONTROL OF--
394
00:15:28,082 --> 00:15:30,818
THEN, WHEN YOU SWITCHED
PRISONERS WITH OFFICER PECK,
395
00:15:30,851 --> 00:15:33,521
YOU THREW YOUR NEW PRISONER
INTO THE BACK OF A SQUAD CAR
396
00:15:33,554 --> 00:15:35,223
AND LEFT HIM THERE
UNSUPERVISED?
397
00:15:35,256 --> 00:15:37,891
EVERYTHING HAPPENED VERY FAST.
I HAD TO MAKE A JUDGMENT CALL.
398
00:15:37,925 --> 00:15:39,427
THE SAME WAY YOU MADE
A JUDGMENT CALL
399
00:15:39,460 --> 00:15:41,495
IN THE TYLER MARKES CASE?
400
00:15:41,529 --> 00:15:43,264
I WAS CLEARED
IN THAT SHOOTING.
401
00:15:43,297 --> 00:15:45,566
OH, I'M AWARE OF THAT.
402
00:15:45,599 --> 00:15:47,668
THAT'S ALL FOR NOW,
OFFICER EPSTEIN.
403
00:15:51,405 --> 00:15:54,075
(radio chatter)
404
00:15:55,676 --> 00:15:57,345
DOV--
405
00:16:00,848 --> 00:16:03,484
OFFICER McNALLY, YOU'RE UP.
406
00:16:07,688 --> 00:16:08,889
(door closes)
407
00:16:08,922 --> 00:16:11,225
I'M NOW WITH
OFFICER ANDY McNALLY,
408
00:16:11,259 --> 00:16:13,194
15 DIVISION.
409
00:16:14,062 --> 00:16:15,363
I KNEW YOUR FATHER.
410
00:16:15,396 --> 00:16:16,997
GREAT.
411
00:16:17,831 --> 00:16:18,932
OKAY.
412
00:16:18,966 --> 00:16:21,435
OFFICER McNALLY, TELL ME
ABOUT TODAY'S SHIFT.
413
00:16:22,570 --> 00:16:25,939
UH, WELL, IT WAS
A PRETTY NORMAL DAY FOR ME.
414
00:16:25,973 --> 00:16:29,310
I CAME IN... ABOUT AN HOUR
BEFORE ROLL CALL.
415
00:16:29,343 --> 00:16:30,611
WHY?
416
00:16:30,644 --> 00:16:32,713
I'VE BEEN COMING IN EARLIER
TO GO TO THE GYM.
417
00:16:32,746 --> 00:16:34,215
YOU KNOW, JUST TO CLEAR
MY HEAD.
418
00:16:34,248 --> 00:16:37,485
YOU FEEL THE NEED
TO CLEAR YOUR HEAD?
419
00:16:37,518 --> 00:16:38,819
NO.
420
00:16:40,521 --> 00:16:43,524
(gate whirring)
421
00:16:46,560 --> 00:16:48,196
HEY, McNALLY.
422
00:16:48,229 --> 00:16:49,730
HEY, HOW'S IT GOING,
SAL?
423
00:16:49,763 --> 00:16:51,832
GOOD. PICKED UP A FRIEND
OF OURS ABOUT A BLOCK AWAY.
424
00:16:51,865 --> 00:16:54,001
SAID HE WAS WALKING TO WORK.
WOULDN'T LET ME TAKE HIM HOME.
425
00:16:54,034 --> 00:16:55,536
(radio chatter)
(taps on window)
426
00:16:55,569 --> 00:16:57,205
NICK?
427
00:16:57,238 --> 00:16:59,039
OHH!
OOH, SORRY.
HEY, BUDDY.
428
00:16:59,073 --> 00:17:00,808
HEY. AM I LATE FOR PARADE?
429
00:17:00,841 --> 00:17:03,677
UH--UH, OKAY. YOU KNOW WHAT?
WE'RE GONNA GET YOU IN A CAB.
430
00:17:03,711 --> 00:17:05,379
(Sal) HEY, GET HIM
CLEANED UP AND OUT OF HERE
431
00:17:05,413 --> 00:17:06,914
BEFORE ANYONE SEES HIM.
I'D DO IT,
432
00:17:06,947 --> 00:17:08,582
BUT I'M LATE FOR JUJITSU.
OKAY.
433
00:17:08,616 --> 00:17:10,384
(groans) GOTTA GET
TO PARADE.
434
00:17:10,418 --> 00:17:11,752
YEAH, UM--
SALVADOR.
435
00:17:11,785 --> 00:17:14,088
NICK--
WHAT?
436
00:17:15,589 --> 00:17:17,725
YOU KNOW WHAT? MAYBE WE
SHOULD JUST GET YOU CLEANED UP.
437
00:17:17,758 --> 00:17:18,892
(stammers)
I'M SUPER LATE.
438
00:17:18,926 --> 00:17:20,894
LUCKY IT'S A BUSY SHIFT
TODAY.
439
00:17:20,928 --> 00:17:24,198
I FEEL LUCKY. (laughs)
440
00:17:24,232 --> 00:17:25,766
COME ON.
441
00:17:25,799 --> 00:17:27,835
NO, I GOTTA GET
INTO MY UNIFORM.
NO, YOU DON'T.
442
00:17:27,868 --> 00:17:30,371
WHAT YOU NEED TO DO
IS TEXT THE DESK SERGEANT
443
00:17:30,404 --> 00:17:32,973
RIGHT NOW THAT YOU HAVE
THE FLU, OKAY?
444
00:17:33,006 --> 00:17:35,109
ACTUALLY, WOULD YOU
DO ME A FAVOR, ACTUALLY?
445
00:17:35,143 --> 00:17:37,010
WOULD YOU GO INTO MY, UH...
446
00:17:37,044 --> 00:17:38,646
MY LOCKER AND GET
MY UNIFORM FOR ME?
447
00:17:38,679 --> 00:17:40,214
I CAN'T FEEL MY LEGS.
OKAY.
448
00:17:40,248 --> 00:17:42,783
JUST G-GIVE ME YOUR PHONE.
I'M GONNA TEXT HIM.
449
00:17:42,816 --> 00:17:45,153
WHY ARE YOU DRUNK
AT 8:00 A.M. ANYWAY?
450
00:17:45,186 --> 00:17:47,721
'CAUSE I WAS STILL DRINKING
AT 7:00. HEY-O!
451
00:17:47,755 --> 00:17:49,390
(laughs)
(stifles laugh) OKAY, I--
452
00:17:49,423 --> 00:17:52,025
I'M GONNA GET GAIL TO
TAKE YOU HOME AFTER PARADE.
NO. NO GAIL.
453
00:17:52,059 --> 00:17:53,994
NO, SERIOUSLY, SHE'S GOT
ENOUGH ON HER PLATE.
454
00:17:54,027 --> 00:17:56,697
NICK, I'VE GOT ENOUGH
ON MY PLATE, OKAY? I--
NO. NO GAIL. NO GAIL.
455
00:17:56,730 --> 00:17:59,133
NO GAIL!
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
ALL RIGHT, FINE.
456
00:17:59,167 --> 00:18:03,204
JUST DO NOT LEAVE
UNTIL I TELL YOU, OKAY?
457
00:18:03,237 --> 00:18:04,605
(clatter)
458
00:18:07,641 --> 00:18:08,942
(door closes)
459
00:18:08,976 --> 00:18:10,478
HEY.
WISH I WAS A PECK.
460
00:18:10,511 --> 00:18:12,946
HEY.
461
00:18:12,980 --> 00:18:14,615
LOOK. MY FRIENDS ARE HERE.
462
00:18:14,648 --> 00:18:16,684
DOV AND CHRIS, GAIL.
463
00:18:16,717 --> 00:18:19,353
(Gail)
WE KNOW WHO WE ARE.
HMM?
464
00:18:19,387 --> 00:18:21,422
WAIT. UH, WANT A MUFFIN?
465
00:18:21,455 --> 00:18:24,225
PERFECT.
(door buzzes)
466
00:18:24,258 --> 00:18:26,160
(Dov) WHAT'S GOING ON?
BIG INTERVIEW?
467
00:18:26,194 --> 00:18:27,228
YES.
468
00:18:27,261 --> 00:18:29,497
VERY BIG INTERVIEW.
VERY SENSITIVE, TOO.
469
00:18:29,530 --> 00:18:32,533
SO... DO NOT DISTURB.
470
00:18:32,566 --> 00:18:36,904
(Gail) OKAY, THE POINT IS,
WHATEVER THIS TASK FORCE IS...
471
00:18:36,937 --> 00:18:39,773
(indistinct conversations)
472
00:18:39,807 --> 00:18:42,376
NICK. COME ON.
WAKE UP, PLEASE.
473
00:18:42,410 --> 00:18:44,545
PLEASE, PL-PLE--
WAKE UP.
474
00:18:44,578 --> 00:18:46,046
HERE.
I'M FEELING TOTALLY BETTER.
475
00:18:46,079 --> 00:18:48,148
YEAH? THAT'S GREAT.
DON'T TALK.
476
00:18:48,182 --> 00:18:49,883
JUST EAT, DRINK,
AND SLEEP.
477
00:18:49,917 --> 00:18:51,885
YOU MADE MUFFINS?
HOW LONG HAVE I BEEN ASLEEP?
478
00:18:51,919 --> 00:18:54,922
FOCUS! EAT, DRINK, SLEEP.
RIGHT? SAY IT WITH ME.
479
00:18:54,955 --> 00:18:57,391
(both) EAT, DRINK, SLEEP.
480
00:18:57,425 --> 00:18:58,592
OKAY.
481
00:19:01,262 --> 00:19:03,564
(Chris) HATE HIS NEW HAIR.
(Dov chuckles)
482
00:19:03,597 --> 00:19:06,467
HEY, LIKE I SAID--
DO NOT DISTURB.
483
00:19:06,500 --> 00:19:09,069
DIAZ, SOMEONE'S ASKING
FOR YOU AT RECEPTION.
484
00:19:09,102 --> 00:19:11,505
EPSTEIN, I NEED
TO TALK TO YOU.
485
00:19:11,539 --> 00:19:13,474
HEY. SEEN NICK?
486
00:19:13,507 --> 00:19:14,642
WHO?
487
00:19:14,675 --> 00:19:18,779
OH. PRETTY BOY. AFGHANISTAN.
RINGING ANY BELLS?
488
00:19:18,812 --> 00:19:21,382
OH, YEAH, YEAH. NOPE.
489
00:19:21,415 --> 00:19:22,550
IT WAS A PRETTY TYPICAL DAY.
490
00:19:22,583 --> 00:19:24,718
EXCEPT THAT
OFFICERS SHAW AND SWAREK
491
00:19:24,752 --> 00:19:26,153
WERE REASSIGNED TO HALTON.
492
00:19:26,186 --> 00:19:27,288
THAT'S RIGHT.
493
00:19:28,356 --> 00:19:31,859
YOU AND OFFICER SWAREK WERE
SUSPENDED LAST YEAR
494
00:19:31,892 --> 00:19:33,427
FOR CONDUCT UNBECOMING.
495
00:19:34,428 --> 00:19:38,832
SOMETHING ABOUT
AN UNDISCLOSED RELATIONSHIP.
496
00:19:40,934 --> 00:19:42,069
WE WERE BOTH REINSTATED.
497
00:19:42,102 --> 00:19:43,471
OH, NO. I UNDERSTAND.
498
00:19:43,504 --> 00:19:45,939
WORK RELATIONSHIPS CAN
BE DIFFICULT.
499
00:19:47,207 --> 00:19:48,942
I CAN ASSURE YOU, MA'AM,
THAT RELATIONSHIP IS
500
00:19:48,976 --> 00:19:50,678
NO LONGER AN ISSUE.
501
00:19:50,711 --> 00:19:52,880
PROBABLY FOR THE BEST.
502
00:19:52,913 --> 00:19:54,382
PLEASE CONTINUE.
503
00:19:54,415 --> 00:19:56,750
(fans cheering,
noisemaker honks)
504
00:19:56,784 --> 00:19:58,386
(man) GOOD GAME, MAN.
GOOD GAME.
KNOCK IT OFF!
505
00:19:58,419 --> 00:20:00,388
I GET IT, MAN. YOU KNOW WHAT?
YOU CAN SHUT UP NOW.
506
00:20:00,421 --> 00:20:01,789
NO, NO, NO.
SERIOUSLY, GOOD GAME.
507
00:20:01,822 --> 00:20:03,223
HEY, DOV.
HEY, YOU KNOW WHAT?
508
00:20:03,257 --> 00:20:04,358
HEY, YOU WANNA HAVE A BEER
OR SOMETHING?
509
00:20:04,392 --> 00:20:06,494
YOU KNOW WHAT, MAN?
YOU GOT THREE SECONDS, OKAY?
510
00:20:06,527 --> 00:20:08,562
(man) OH, COME ON.
THREE SECONDS TO SHUT YOUR MOUTH
BEFORE I KNOCK YOUR TEETH IN.
511
00:20:08,596 --> 00:20:10,831
HEY, YOU KNOW WHAT?
GAME'S OVER, SO GO HOME.
YEAH. YEAH, YEAH.
512
00:20:10,864 --> 00:20:12,132
OFFICER, I DON'T WANT
ANY TROUBLE.
513
00:20:12,165 --> 00:20:13,133
I'M JUST TRYING TO HAVE
A GOOD TIME,
514
00:20:13,166 --> 00:20:14,234
BUT THIS GUY--
GOOD, THEN GO HOME.
515
00:20:14,268 --> 00:20:15,336
YEAH, COME ON,
I'M JUST TRYING TO HAVE
516
00:20:15,369 --> 00:20:16,404
A GOOD TIME, TOO,
WITH YOUR MOM.
517
00:20:16,437 --> 00:20:17,471
YEAH, YOU'RE HILARIOUS.
HEY, HEY!
518
00:20:17,505 --> 00:20:18,872
ALL RIGHT. HEY!
OKAY. COME ON!
519
00:20:18,906 --> 00:20:20,674
BACK OFF! EVERYBODY, GET BACK!
(punches landing)
520
00:20:20,708 --> 00:20:22,510
COME HERE.
YOU'RE UNDER ARREST.
(speaks indistinctly)
521
00:20:22,543 --> 00:20:23,944
STOP IT. PUT YOUR HANDS
ON THE GROUND.
HEY! GET OFF HIM!
522
00:20:23,977 --> 00:20:25,746
PUT YOUR HANDS
ON THE GROUND!
523
00:20:25,779 --> 00:20:28,215
GREAT. NOW I'M GETTIN'
CHARGED, RIGHT?
524
00:20:28,248 --> 00:20:29,283
YEAH, YOU HIT A GUY
IN FRONT OF WITNESSES.
525
00:20:29,317 --> 00:20:30,284
WHAT DID YOU EXPECT?
526
00:20:30,318 --> 00:20:31,385
WELL, HE DESERVED IT.
527
00:20:31,419 --> 00:20:32,386
YEAH, HE DID.
528
00:20:32,420 --> 00:20:33,787
(both chuckle)
529
00:20:34,655 --> 00:20:36,590
GAIL! HELP!
530
00:20:36,624 --> 00:20:38,559
ALL RIGHT.
I'M GONNA SEARCH YOU.
(handcuffs click)
531
00:20:38,592 --> 00:20:41,562
ANYTHING IN YOUR POCKETS
THAT COULD HURT ME?
532
00:20:41,595 --> 00:20:42,730
THAT'S GROSS.
533
00:20:42,763 --> 00:20:45,699
AAH!
(grunts)
534
00:20:45,733 --> 00:20:48,201
(crowd jeering)
535
00:20:48,235 --> 00:20:49,370
(Dov) HANDS.
536
00:20:49,403 --> 00:20:50,571
COME ON.
537
00:20:54,908 --> 00:20:56,577
(radio chatter)
538
00:20:56,610 --> 00:20:57,578
HEY.
SORRY.
539
00:20:57,611 --> 00:20:58,612
ROBERT SLOAN. NO PRIORS.
540
00:20:58,646 --> 00:21:00,013
ALL RIGHT.
I'LL BOOK HIM NOW.
541
00:21:00,047 --> 00:21:01,515
HEY, YOU GOTTA SPEED
THIS UP.
542
00:21:01,549 --> 00:21:03,551
I GOT DOV BEHIND ME
WITH ANOTHER BODY.
543
00:21:03,584 --> 00:21:04,985
ALL RIGHT.
JUST CUFF HIM TO THE BENCH.
544
00:21:05,018 --> 00:21:05,986
HEY, MAN.
WHAT'S THE MATTER?
545
00:21:06,019 --> 00:21:07,154
YOU CATCH A LITTLE COLD
OUT THERE?
546
00:21:07,187 --> 00:21:09,156
WHY DON'T YOU BITE ME?
NO BITING.
547
00:21:09,189 --> 00:21:10,558
LISTEN, WE NEED TO GET THIS
DONE QUICKLY, OKAY?
548
00:21:10,591 --> 00:21:11,925
I GOTTA GET HOME
AS SOON AS I CAN.
549
00:21:11,959 --> 00:21:13,193
OKAY, WELL, THEN WHY DON'T
WE GET TRACI TO PRINT 'EM?
550
00:21:13,226 --> 00:21:14,227
SHE'S THE FASTEST.
551
00:21:14,261 --> 00:21:15,228
OH, UH, SHE CAN'T.
552
00:21:15,262 --> 00:21:16,464
SHE'S WITH LUKE RIGHT NOW.
553
00:21:16,497 --> 00:21:17,698
THEY'RE BRINGING IN A VICTIM
FOR QUESTIONING.
554
00:21:17,731 --> 00:21:19,533
UH, DO YOU KNOW WHICH ROOM
THEY'RE USING?
555
00:21:19,567 --> 00:21:20,534
NO.
556
00:21:20,568 --> 00:21:22,002
(keys clatter)
557
00:21:22,035 --> 00:21:24,672
UH, CAN YOU PROCESS MY GUY?
I'M SORRY.
558
00:21:24,705 --> 00:21:27,074
I REALLY HAVE TO DEAL
WITH SOMETHING.
559
00:21:29,076 --> 00:21:30,243
(telephone rings in distance)
560
00:21:30,277 --> 00:21:31,379
(door opens)
561
00:21:31,412 --> 00:21:33,313
HEY. IT'S JUST ME.
562
00:21:33,347 --> 00:21:34,915
UH, LUKE IS BRINGING
A VICTIM IN HERE
563
00:21:34,948 --> 00:21:35,916
FOR QUESTIONING, SO...
564
00:21:35,949 --> 00:21:38,151
YEAH, I'LL GET MY THINGS.
565
00:21:38,185 --> 00:21:39,720
IT'S JUST,
NINE OUT OF TEN TIMES,
566
00:21:39,753 --> 00:21:40,888
HE USES THIS ROOM.
567
00:21:41,922 --> 00:21:43,957
JUST PRETEND YOU'RE DRUNK.
SHOULDN'T BE TOO HARD.
568
00:21:43,991 --> 00:21:45,092
(radio static,
indistinct shouting over radio)
(Gail) This is Peck.
569
00:21:45,125 --> 00:21:46,927
We have a hostage situation
in booking.
570
00:21:46,960 --> 00:21:48,729
Barricaded gunman holding one.
571
00:21:48,762 --> 00:21:50,698
(static)
OKAY.
572
00:21:50,731 --> 00:21:52,833
DON'T. GO HOME.
YOU'RE A LIABILITY.
573
00:21:52,866 --> 00:21:55,469
(indistinct conversations,
alarm sounding)
574
00:21:55,503 --> 00:22:00,808
I WAS TIDYING UP THE ROOM FOR
DETECTIVE CALLAGHAN'S INTERVIEW.
575
00:22:00,841 --> 00:22:03,511
I WASN'T EVEN IN BOOKING
WHEN THE INCIDENT STARTED.
576
00:22:03,544 --> 00:22:07,581
YOU LEFT YOUR PRISONER
TO TIDY UP AN INTERVIEW ROOM?
577
00:22:07,615 --> 00:22:09,049
I ONLY STEPPED OUT
FOR A MINUTE.
578
00:22:09,082 --> 00:22:11,585
A LOT CAN HAPPEN
IN A MINUTE.
579
00:22:12,920 --> 00:22:14,655
THANK YOU, OFFICER McNALLY.
580
00:22:15,423 --> 00:22:17,891
THAT'S ALL I NEED FROM YOU.
581
00:22:17,925 --> 00:22:19,993
THANKS.
582
00:22:23,363 --> 00:22:26,500
(telephones ringing in distance,
indistinct conversations)
583
00:22:29,403 --> 00:22:31,371
OFFICER DIAZ?
SORRY TO KEEP YOU WAITING.
584
00:22:31,405 --> 00:22:33,140
PLEASE COME IN.
585
00:22:39,279 --> 00:22:40,448
I'M SURE YOU UNDERSTAND
586
00:22:40,481 --> 00:22:43,784
WHY I HAD TO TAKE
YOUR STATEMENT LAST.
587
00:22:43,817 --> 00:22:46,787
YEAH.
I'M REALLY EXHAUSTED, MA'AM.
588
00:22:46,820 --> 00:22:48,321
I'D JUST LIKE TO GET THIS
OVER WITH.
589
00:22:48,355 --> 00:22:49,423
I'LL DO MY BEST TO GET YOU
OUT OF HERE
590
00:22:49,457 --> 00:22:51,091
AS QUICKLY AS POSSIBLE.
591
00:22:51,124 --> 00:22:52,693
THANK YOU.
592
00:22:53,427 --> 00:22:55,896
(sighs)
START AT THE BEGINNING.
593
00:22:55,929 --> 00:22:57,931
TAKE YOUR TIME.
594
00:22:57,965 --> 00:23:01,068
I UNDERSTAND YOU'VE BEEN
THROUGH A LOT TODAY.
595
00:23:01,101 --> 00:23:03,103
I GOTTA GET ON THAT TASK FORCE
LUKE IS PUTTING TOGETHER.
596
00:23:03,136 --> 00:23:04,271
WELL, YOU'RE POSTER BOY
FOR THE DIVISION.
597
00:23:04,304 --> 00:23:05,939
THAT'S GOTTA MAKE YOU
A FRONT-RUNNER.
598
00:23:05,973 --> 00:23:07,174
UNLESS, OF COURSE,
IT'S UNDERCOVER.
599
00:23:07,207 --> 00:23:08,709
I'LL GROW A BEARD.
I'LL GAIN 30 POUNDS.
600
00:23:08,742 --> 00:23:09,977
I'LL DO WHATEVER
I GOTTA DO.
601
00:23:10,010 --> 00:23:12,946
YOU'RE GONNA NEED
MORE MUFFINS.
602
00:23:12,980 --> 00:23:14,948
I MEAN, EVER SINCE I GOT TO 15,
EVERYONE'S PEGGED ME
603
00:23:14,982 --> 00:23:16,917
AS A SMALL-TOWN KID
WITH MORE MUSCLES THAN BRAINS.
604
00:23:16,950 --> 00:23:18,586
I GOTTA PROVE
THAT'S NOT WHO I AM.
605
00:23:18,619 --> 00:23:20,153
IF YOU WERE THAT GUY,
YOU WOULD'VE PLAYED IT SAFE,
606
00:23:20,187 --> 00:23:21,221
STAYED IN TIMMINS,
607
00:23:21,254 --> 00:23:22,289
MARRIED DENISE,
BE WORKING SECURITY
608
00:23:22,322 --> 00:23:24,091
AT THE SHANIA TWAIN CENTRE
RIGHT NOW.
609
00:23:24,124 --> 00:23:25,926
WOULDN'T BE SO BAD.
610
00:23:25,959 --> 00:23:28,095
I LOVE SHANIA TWAIN.
611
00:23:28,128 --> 00:23:29,963
I'VE BEEN GOING
THROUGH YOUR FILE.
612
00:23:29,997 --> 00:23:32,099
YOU'RE A FINE OFFICER.
613
00:23:32,132 --> 00:23:38,672
YOU WERE THE "FACE OF 15"
FOR THAT, UH, OUTREACH CAMPAIGN,
614
00:23:38,706 --> 00:23:43,511
BUT I DON'T REALLY SEE ANYTHING
IN HERE THAT'S REMARKABLE.
615
00:23:43,544 --> 00:23:45,112
REMARKABLE HOW?
616
00:23:45,145 --> 00:23:46,614
NO, NO, THERE'S NO JUDGMENT
IN THAT.
617
00:23:46,647 --> 00:23:50,383
I-I'M JUST TRYING TO DETERMINE
WHAT YOU BRING TO 15 DIVISION,
618
00:23:50,417 --> 00:23:55,288
OTHER THAN A CHISELED JAW
AND PLEASANT DISPOSITION.
619
00:23:55,322 --> 00:23:57,224
WELL, MAYBE
I'M AARON RODGERS.
620
00:23:58,325 --> 00:23:59,527
QUARTERBACK?
621
00:24:00,528 --> 00:24:03,330
GUY COULDN'T GET DRAFTED.
NOBODY WANTED HIM.
622
00:24:03,363 --> 00:24:04,832
HE FINALLY MAKES IT
TO THE PROS,
623
00:24:04,865 --> 00:24:06,299
AND HE SITS ON THE BENCH
FOR THREE YEARS.
624
00:24:06,333 --> 00:24:08,536
AND HE'S SOME KIND OF HERO
OF YOURS?
625
00:24:08,569 --> 00:24:09,703
WELL, WHEN HE FINALLY GOT
HIS SHOT,
626
00:24:09,737 --> 00:24:12,439
HE THREW FOR 4,000 YARDS
AND WON A SUPER BOWL,
627
00:24:12,472 --> 00:24:14,642
SO YEAH.
628
00:24:14,675 --> 00:24:17,377
TODAY WAS NOT
YOUR SUPER BOWL.
629
00:24:17,410 --> 00:24:20,614
ALL RIGHT. I'M JUST GONNA SAY,
I HATE HIS NEW HAIR.
630
00:24:20,648 --> 00:24:23,617
(door closes)
HEY, LIKE I SAID,
DO NOT DISTURB.
631
00:24:23,651 --> 00:24:26,353
DIAZ, SOMEONE'S ASKING FOR YOU
AT RECEPTION.
632
00:24:26,386 --> 00:24:28,355
EPSTEIN, I NEED TO TALK TO YOU.
633
00:24:29,156 --> 00:24:30,524
HEY.
HI.
634
00:24:30,558 --> 00:24:31,859
HAVE YOU SEEN NICK?
WHO?
635
00:24:31,892 --> 00:24:33,293
(buzzer sounds)
(man) CRYSTAL MARKES.
636
00:24:33,326 --> 00:24:34,461
SOMEBODY LOOKING FOR ME?
637
00:24:34,494 --> 00:24:36,396
RIGHT OVER THERE.
(woman) CHRIS.
638
00:24:36,429 --> 00:24:39,567
DENISE. H-HOW YA DOIN'?
639
00:24:39,600 --> 00:24:41,034
(chuckles)
YOU LOOK GREAT. (chuckles)
640
00:24:41,068 --> 00:24:43,436
THANKS.
I, UH, I, UH, I-I HAVEN'T
SEEN YOU IN THR--
641
00:24:43,470 --> 00:24:44,437
THREE YEARS.
642
00:24:44,471 --> 00:24:45,773
YEAH, THREE YEARS.
643
00:24:45,806 --> 00:24:47,107
SORRY ABOUT COMING HERE.
644
00:24:47,140 --> 00:24:49,577
I, UM, I TRIED
THE APARTMENT FIRST.
645
00:24:49,610 --> 00:24:52,045
NO. NO, THAT--THAT--
THAT'S FINE. THAT'S FINE.
646
00:24:52,079 --> 00:24:54,314
IS EVERYTHING, UH--
IS EVERYTHING OKAY?
647
00:24:54,347 --> 00:24:57,384
YEAH, I, UM... (sighs)
648
00:24:57,417 --> 00:24:58,852
I DON'T KNOW HOW TO TELL
YOU THIS.
649
00:24:58,886 --> 00:25:02,122
THERE'S REALLY NO EASY WAY
TO DO IT.
650
00:25:02,155 --> 00:25:07,127
(sighs) UM, CAN YOU JUST--
JUST--JUST COME?
651
00:25:07,160 --> 00:25:08,128
(chuckles)
652
00:25:08,161 --> 00:25:09,763
JUST...
653
00:25:13,066 --> 00:25:15,135
YOU--YOU HAVE A SON.
654
00:25:18,572 --> 00:25:20,307
SO DO YOU.
655
00:25:21,809 --> 00:25:23,343
S--
656
00:25:23,376 --> 00:25:27,781
UH, HIS NAME'S CHRISTIAN.
HE'S 2 1/2. HE'S...
657
00:25:27,815 --> 00:25:29,783
WELL, HE'S
AN INCREDIBLE KID.
(buzzer sounds, door opens)
658
00:25:29,817 --> 00:25:33,286
DIAZ, PARADE STARTS IN TEN.
LET'S GO. SUIT UP.
659
00:25:33,320 --> 00:25:35,455
(radio chatter)
660
00:25:35,488 --> 00:25:38,258
(sighs) I GOTTA GO.
661
00:25:38,291 --> 00:25:39,660
WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
662
00:25:39,693 --> 00:25:40,861
I'LL C--I'LL CALL YOU.
663
00:25:40,894 --> 00:25:42,329
CHRIS, WE HAVE TO TALK
ABOUT THIS.
YEAH.
664
00:25:42,362 --> 00:25:45,465
YEAH, I'M--I'M GONNA BE LATE
FOR PARADE, SO...
665
00:25:45,498 --> 00:25:47,067
(buzzer sounds, door opens)
CHRIS.
666
00:25:47,100 --> 00:25:50,938
YEAH. YEAH.
YEAH, YEAH, YEAH. YEAH.
667
00:25:50,971 --> 00:25:53,273
YOU WERE
THE BOOKING OFFICER TODAY.
668
00:25:53,306 --> 00:25:54,942
THAT'S RIGHT.
DO YOU KNOW WHY
669
00:25:54,975 --> 00:25:57,544
STAFF SERGEANT BEST GAVE YOU
THAT ASSIGNMENT?
670
00:25:57,577 --> 00:26:01,548
(sighs) BECAUSE, UH,
I WAS LATE FOR PARADE.
671
00:26:01,581 --> 00:26:02,983
AND WHY EXACTLY WAS THAT?
672
00:26:04,618 --> 00:26:05,986
(sighs)
673
00:26:10,924 --> 00:26:12,693
(people speaking indistinctly
in distance)
674
00:26:12,726 --> 00:26:15,095
(Frank) BIG FOOTBALL GAME
THIS AFTERNOON.
675
00:26:15,128 --> 00:26:17,497
GET OUT THERE AND MAKE SURE
NO ONE GETS HURT,
676
00:26:17,530 --> 00:26:18,498
NOTHING GETS DAMAGED.
677
00:26:18,531 --> 00:26:20,200
(Gail)
WHERE'S OFFICER COLLINS?
678
00:26:20,233 --> 00:26:21,902
(door closes)
CALLED IN SICK.
679
00:26:21,935 --> 00:26:23,036
YOU'RE LATE.
680
00:26:23,070 --> 00:26:26,774
SORRY, SIR. I JUST...
I HAD TO... SORRY.
681
00:26:26,807 --> 00:26:29,910
THANKS. YOU JUST VOLUNTEERED
TO WORK IN BOOKING.
682
00:26:29,943 --> 00:26:32,045
EVERYONE ELSE, DISMISSED.
683
00:26:32,079 --> 00:26:33,681
(indistinct conversations)
684
00:26:33,714 --> 00:26:36,349
HEY. YOU OKAY?
I MEAN, 20 MINUTES AGO,
685
00:26:36,383 --> 00:26:38,886
YOU WERE THE MUFFIN MAN,
AND NOW YOU LOOK ILL.
686
00:26:38,919 --> 00:26:42,022
I'M--I'M FINE. I-I JUST...
687
00:26:43,957 --> 00:26:45,492
I JUST WANT TO GET TO WORK.
688
00:26:47,828 --> 00:26:51,198
I UNDERSTAND THAT BOOKING CAN BE
A STRESSFUL ASSIGNMENT.
689
00:26:51,231 --> 00:26:54,101
IT TAKES A LOT OF ATTENTION
AND FOCUS.
690
00:26:54,134 --> 00:26:55,435
IT DOES.
691
00:26:55,468 --> 00:26:58,906
ANY REASON WHY YOUR FOCUS MAY
HAVE BEEN IMPAIRED TODAY?
692
00:26:58,939 --> 00:27:01,709
CIRCUMSTANCES WE SHOULD TAKE
INTO CONSIDERATION?
693
00:27:01,742 --> 00:27:04,912
NO. I HAD IT ALL
UNDER CONTROL.
694
00:27:04,945 --> 00:27:06,179
NO. NO, I CAN'T LEAVE YET.
695
00:27:06,213 --> 00:27:08,048
LOOK, DENISE, WE NEED TO TALK
ABOUT THIS, OKAY?
696
00:27:08,081 --> 00:27:10,450
I'M JUST SAYING,
IF HE'S MINE, IT--
697
00:27:10,483 --> 00:27:11,885
YES, OF COURSE
I'M SAYING "IF."
698
00:27:11,919 --> 00:27:14,121
LOOK, YOU DROP THIS BOMB ON ME
AFTER THREE YEARS.
699
00:27:14,154 --> 00:27:15,956
OF COURSE I'M GONNA WONDER--
700
00:27:15,989 --> 00:27:17,557
DENISE?
(buzzer sounds)
701
00:27:17,590 --> 00:27:19,292
HEY.
(beeps)
702
00:27:19,326 --> 00:27:20,660
JUST--JUST...
703
00:27:20,694 --> 00:27:23,296
(radio chatter, beeps)
704
00:27:23,330 --> 00:27:26,133
LOOK, DENISE, THERE'S A KEY
ON TOP OF THE WATER METER
705
00:27:26,166 --> 00:27:27,500
OUTSIDE THE FRONT DOOR.
706
00:27:27,534 --> 00:27:29,269
JUST LET YOURSELF IN.
I'LL GET THERE AS SOON AS I CAN.
707
00:27:29,302 --> 00:27:30,637
JUST...
708
00:27:31,638 --> 00:27:32,605
SORRY.
709
00:27:32,639 --> 00:27:34,942
UH, ROBERT SLOAN. NO PRIORS.
710
00:27:34,975 --> 00:27:37,277
(buzzer sounds, beep)
OKAY, I'LL JUST BOOK HIM NOW.
711
00:27:37,310 --> 00:27:38,378
HEY, YOU GOTTA SPEED
THIS UP.
712
00:27:38,411 --> 00:27:40,013
I GOT DOV BEHIND ME
WITH ANOTHER BODY.
713
00:27:40,047 --> 00:27:41,014
ALL RIGHT. JUST CUFF HIM
TO THE BENCH.
714
00:27:41,048 --> 00:27:42,482
HEY THERE, BUDDY.
715
00:27:42,515 --> 00:27:44,752
WHAT'S THE MATTER? YA--YA CATCH
A LITTLE COLD OUT THERE?
716
00:27:44,785 --> 00:27:46,519
WHY DON'T YOU BITE ME?
NO BITING.
717
00:27:46,553 --> 00:27:48,088
HEY, LISTEN, WE NEED TO GET
THIS DONE QUICKLY, OKAY?
718
00:27:48,121 --> 00:27:49,622
(handcuffs clicking)
I GOTTA GET OUT OF HERE
AS SOON AS I CAN.
719
00:27:49,656 --> 00:27:50,690
OKAY, WELL, THEN WHY DON'T
WE GET TRACI TO PRINT 'EM?
720
00:27:50,724 --> 00:27:51,759
SHE'S THE FASTEST.
721
00:27:51,792 --> 00:27:52,760
OH, UH, SHE CAN'T.
722
00:27:52,793 --> 00:27:53,994
SHE'S WITH LUKE RIGHT NOW.
723
00:27:54,027 --> 00:27:55,295
THEY'RE BRINGING IN A VICTIM
FOR QUESTIONING.
724
00:27:55,328 --> 00:27:57,197
UH, DO YOU KNOW WHICH ROOM
THEY'RE USING?
725
00:27:57,230 --> 00:27:58,531
NO.
726
00:27:59,332 --> 00:28:01,434
CHRIS, CAN YOU PROCESS
MY GUY?
727
00:28:01,468 --> 00:28:03,270
I'M SORRY. I REALLY HAVE TO DEAL
WITH SOMETHING.
728
00:28:03,303 --> 00:28:05,438
(radio chatter)
729
00:28:07,040 --> 00:28:08,708
(clipboard clatters)
SHE LIKES ME.
730
00:28:08,742 --> 00:28:10,477
YEAH, SHE LIKES EVERYBODY.
(keys jangle)
731
00:28:10,510 --> 00:28:12,379
OKAY, MR. SLOAN...
(handcuffs click)
732
00:28:12,412 --> 00:28:14,347
OHH.
I'M GONNA NEED YOU TO EMPTY
YOUR POCKETS, OKAY?
733
00:28:14,381 --> 00:28:15,715
YEAH.
(buzzer sounds)
734
00:28:15,749 --> 00:28:17,217
(handcuffs clatter)
735
00:28:17,250 --> 00:28:18,585
WHY IS THIS PRISONER
SITTING ALONE
736
00:28:18,618 --> 00:28:21,088
IN A SQUAD CAR
IN THE SALLY PORT?
737
00:28:21,121 --> 00:28:22,489
WHOSE PRISONER IS HE?
738
00:28:22,522 --> 00:28:25,125
WELL, I-I BROUGHT HIM IN,
BUT I HAD TO SWITCH WITH DOV.
739
00:28:25,158 --> 00:28:26,860
SO WHERE'S EPSTEIN?!
I-I DON'T KNOW.
740
00:28:26,894 --> 00:28:27,995
WHERE'S McNALLY?
741
00:28:28,028 --> 00:28:29,496
SHE WENT TO GO TAKE CARE
OF SOMETHING. UH...
742
00:28:29,529 --> 00:28:33,133
DIAZ, I GAVE YOU THIS DETAIL,
WHICH MEANS ALL OF THIS--
743
00:28:33,166 --> 00:28:35,202
OFFICERS DUMPING THEIR PRISONERS
AND DISAPPEARING,
744
00:28:35,235 --> 00:28:36,770
BODIES LEFT ALONE
IN SQUAD CARS--
745
00:28:36,804 --> 00:28:39,439
IT MAKES ME LOOK BAD.
FIX IT.
746
00:28:39,472 --> 00:28:40,607
YES, SIR. YES.
747
00:28:40,640 --> 00:28:42,742
(keys jangle)
748
00:28:42,776 --> 00:28:44,845
STAFF SERGEANT BEST TOOK
CUSTODY OF THE SUSPECT
749
00:28:44,878 --> 00:28:46,279
IN THE SALLY PORT,
THEN HANDED HIM OFF TO YOU.
750
00:28:46,313 --> 00:28:47,280
IS THAT RIGHT?
751
00:28:47,314 --> 00:28:49,516
THAT'S RIGHT.
SO AT THIS POINT,
752
00:28:49,549 --> 00:28:51,852
THE SUSPECT WAS
YOUR RESPONSIBILITY?
753
00:28:51,885 --> 00:28:53,220
HE WAS.
754
00:28:53,253 --> 00:28:55,322
OFFICER PECK, CAN YOU PLEASE PUT
MR. SLOAN IN THE BULL PEN?
755
00:28:55,355 --> 00:28:57,891
(keys jangle, handcuffs click)
MR. SLOAN.
756
00:28:57,925 --> 00:28:59,226
(Robert) FUTURE MRS. SLOAN?
757
00:28:59,259 --> 00:29:00,894
(Gail) I'M A LESBIAN.
OHH.
758
00:29:00,928 --> 00:29:02,229
I GET THAT A LOT.
759
00:29:02,262 --> 00:29:04,431
(buzzer sounds)
760
00:29:04,464 --> 00:29:07,167
OKAY. WE'RE GONNA START
OVER, ALL RIGHT?
761
00:29:07,200 --> 00:29:09,803
TAKE THAT GUY.
(lock clicks)
762
00:29:09,837 --> 00:29:11,338
I'M GONNA UNHOOK YOU NOW.
ARE YOU GONNA BEHAVE?
763
00:29:11,371 --> 00:29:12,339
(exhales deeply)
764
00:29:12,372 --> 00:29:14,975
HAS ANYBODY SEEN MY SUSPECT?
765
00:29:15,008 --> 00:29:16,709
HOW'D HE GET IN THERE?
766
00:29:16,743 --> 00:29:19,479
WELL, FRANK BROUGHT HIM IN.
THAT'S THE GUY THAT ASSAULTED
ME. I WANNA PRESS CHARGES.
767
00:29:19,512 --> 00:29:21,281
(Chris) HEY, CALM DOWN.
YEAH, AFTER YOU TOOK
A SWING AT ME.
768
00:29:21,314 --> 00:29:22,816
HEY, WHY DON'T YOU CALM DOWN,
PAL? YOU ALMOST BLINDED ME.
STOP, PLEASE.
769
00:29:22,850 --> 00:29:23,917
HEY. HEY, LOOK, LOOK, DOV.
DOV, I GOT A LINEUP, OKAY?
770
00:29:23,951 --> 00:29:24,985
I'LL HAVE YOUR BADGE.
771
00:29:25,018 --> 00:29:26,086
AND I GOTTA GET THIS
DONE QUICKLY.
AAH.
772
00:29:26,119 --> 00:29:27,620
SO JUST LEAVE HIM ALONE--
LET ME OUT!
773
00:29:27,654 --> 00:29:30,023
HEY!
LET ME OUT OF HERE RIGHT NOW,
OR I'LL HURT HIM!
774
00:29:30,057 --> 00:29:31,091
THIS IS PECK. WE HAVE
A HOSTAGE SITUATION IN BOOKING.
775
00:29:31,124 --> 00:29:32,292
I'M NOT KIDDING AROUND!
ARE YOU LISTENING TO ME?!
776
00:29:32,325 --> 00:29:33,927
PUT--DO NOT POINT THAT AT HIM,
AND DO NOT POINT THAT AT US!
777
00:29:33,961 --> 00:29:35,362
BARRICADED GUNMAN HOLDING ONE.
PUT IT DOWN!
778
00:29:35,395 --> 00:29:37,330
GET BACK!
PUT YOUR WEAPON DOWN!
779
00:29:37,364 --> 00:29:39,466
WHY DIDN'T YOU PUT THE PRISONERS
IN SEPARATE CELLS?
780
00:29:39,499 --> 00:29:40,600
IT WAS ONLY GONNA BE
FOR A SECOND,
781
00:29:40,633 --> 00:29:42,035
UNTIL I GOT
EVERYTHING SORTED.
782
00:29:42,069 --> 00:29:45,138
DO YOU ONLY FOLLOW PROTOCOL
WHEN IT'S A SLOW DAY?
783
00:29:45,172 --> 00:29:46,806
BECAUSE I'VE GOT NEWS FOR YOU,
OFFICER DIAZ.
784
00:29:46,840 --> 00:29:49,342
A DAY LIKE TODAY--THIS IS
PRECISELY WHY PROTOCOL EXISTS.
785
00:29:49,376 --> 00:29:50,710
YES, MA'AM. I W--
786
00:29:50,743 --> 00:29:52,846
DID YOU SEARCH THE SUSPECT
BEFORE YOU PUT HIM IN THE CELL?
787
00:29:52,880 --> 00:29:54,114
I THOUGHT THEY HAD ALREADY
SEARCHED HIM.
788
00:29:54,147 --> 00:29:56,249
AND THEN YOU INSTRUCTED
OFFICER PECK TO PUT HER PRISONER
789
00:29:56,283 --> 00:29:58,685
IN THE SAME CELL AS THE SUSPECT
YOU DIDN'T SEARCH.
790
00:29:58,718 --> 00:30:00,420
THEY SHOULD'VE SEARCHED HIM.
BUT THEY DIDN'T,
791
00:30:00,453 --> 00:30:03,156
AND NEITHER DID YOU,
AND YOU WERE IN OVER YOUR HEAD.
792
00:30:03,190 --> 00:30:06,626
IT'S NOT MY FAULT
PEOPLE DIDN'T DO THEIR JOBS.
793
00:30:06,659 --> 00:30:09,129
IT'S NOT MY FAULT
PEOPLE WERE SO WRAPPED UP
794
00:30:09,162 --> 00:30:11,498
IN THEIR OWN CRAP
THAT THEY DIDN'T BACK ME UP.
795
00:30:11,531 --> 00:30:13,666
OFFICER DIAZ, ARE YOU SAYING
THAT YOUR FELLOW OFFICERS
796
00:30:13,700 --> 00:30:15,202
ARE TO BLAME
FOR WHAT HAPPENED TODAY?
797
00:30:15,235 --> 00:30:16,904
THAT'S NOT WHAT I'M SAYING.
798
00:30:16,937 --> 00:30:18,805
WHAT ARE YOU SAYING?
799
00:30:20,807 --> 00:30:22,275
I'M TRYING TO TELL YOU
WHAT HAPPENED.
800
00:30:22,309 --> 00:30:24,111
(alarm sounding)
(man) LET ME OUT!
801
00:30:24,144 --> 00:30:25,845
(Dov) PUT THE GUN DOWN.
LET ME OUT OF HERE,
OR I'LL HURT HIM!
802
00:30:25,879 --> 00:30:27,647
WE CAN'T DO THAT.
YOU'VE GOTTA PUT THE GUN DOWN.
803
00:30:27,680 --> 00:30:29,582
DO NOT POINT THAT GUN AT US!
GET BACK! GET BACK!
804
00:30:29,616 --> 00:30:30,884
JUST RELAX, MAN.
PUT THE GUN DOWN!
805
00:30:30,918 --> 00:30:31,751
BACK OFF!
TAKE IT EASY.
806
00:30:31,784 --> 00:30:32,819
ANYONE ELSE COMES
IN THIS ROOM,
807
00:30:32,852 --> 00:30:34,587
I'LL PUT A BULLET IN THIS GUY.
ROB. MY NAME'S ROB.
808
00:30:34,621 --> 00:30:35,588
SHUT UP!
PLEASE DON'T SHOOT ME!
809
00:30:35,622 --> 00:30:36,924
(clicks)
PLEASE DON'T SHOOT ME!
810
00:30:36,957 --> 00:30:38,425
PUT THE GUN DOWN NOW.
NO ONE NEEDS TO GET HURT.
811
00:30:38,458 --> 00:30:41,128
STOP TALKING TO ME!
812
00:30:41,161 --> 00:30:43,763
I'M ONLY TALKING TO HIM.
813
00:30:43,796 --> 00:30:45,933
I'M ONLY TALKING TO DIAZ.
814
00:30:47,534 --> 00:30:49,236
(radio chatter)
815
00:30:49,269 --> 00:30:51,671
OKAY. OKAY. YOU WANNA TALK?
816
00:30:52,539 --> 00:30:55,575
WE'LL TALK.
JUST YOU AND ME.
817
00:30:59,079 --> 00:31:01,148
OKAY.
ALL RIGHT. YOU WANNA TALK?
818
00:31:01,181 --> 00:31:02,682
LET'S TALK, OKAY?
IT'S JUST YOU AND ME.
819
00:31:02,715 --> 00:31:04,651
OKAY, WHY DON'T YOU START
BY OPENING THE DOOR?
ALL RIGHT.
820
00:31:04,684 --> 00:31:06,319
FIRST YOU'RE GONNA HAVE TO DO
SOMETHING FOR ME, OKAY?
821
00:31:06,353 --> 00:31:07,687
THAT'S THE ONLY WAY
THIS WILL WORK.
822
00:31:07,720 --> 00:31:08,922
WHAT DO I GOTTA DO?
823
00:31:08,956 --> 00:31:10,157
ALL RIGHT. WELL, THERE'S
INNOCENT PEOPLE IN HERE.
824
00:31:10,190 --> 00:31:12,459
WE DON'T WANT THEM
TO GET HURT, OKAY,
825
00:31:12,492 --> 00:31:14,561
SO WHAT I'M GONNA NEED YOU
TO DO FIRST IS
826
00:31:14,594 --> 00:31:15,562
YOU'RE GONNA HAVE TO LET
ROB GO.
827
00:31:15,595 --> 00:31:16,930
NO! NO!
828
00:31:16,964 --> 00:31:18,631
OKAY, WAIT. OKAY.
WHAT ABOUT THIS GUY HERE?
829
00:31:18,665 --> 00:31:20,700
HE'S CUFFED TO THE BENCH.
CAN WE LET HIM GO?
830
00:31:20,733 --> 00:31:22,102
YEAH.
831
00:31:22,135 --> 00:31:23,836
OKAY. OFFICER PECK, GET HIM
OUT OF HERE.
832
00:31:23,870 --> 00:31:25,605
(radio chatter, keys jangle)
833
00:31:25,638 --> 00:31:27,774
(handcuffs clicking)
HEY, NO.
DON'T LOOK AT THEM, MAN.
834
00:31:27,807 --> 00:31:29,609
KEEP YOUR EYES ON ME, OKAY?
RIGHT HERE. RIGHT HERE.
835
00:31:29,642 --> 00:31:31,311
ALL RIGHT?
836
00:31:31,344 --> 00:31:32,345
WHAT ABOUT HIM?
837
00:31:32,379 --> 00:31:34,447
TELL HIM TO MOVE BACK!
I CAN'T DO THAT.
838
00:31:34,481 --> 00:31:36,049
AAH!
839
00:31:36,083 --> 00:31:37,350
AAH!
840
00:31:37,384 --> 00:31:38,885
OFFICER EPSTEIN,
GET BACK NOW!
841
00:31:38,918 --> 00:31:40,153
EPSTEIN, DO IT!
842
00:31:40,187 --> 00:31:41,888
OKAY, LOOK, MAN, YOU JUST
GOTTA CALM DOWN, OKAY?
843
00:31:41,921 --> 00:31:42,956
UH, WHAT'S YOUR NAME?
844
00:31:42,990 --> 00:31:44,257
ELLIOTT.
OKAY.
845
00:31:44,291 --> 00:31:45,658
ELLIOTT, MY NAME'S CHRIS.
LOOK, I GOTTA TELL YOU,
846
00:31:45,692 --> 00:31:47,327
THAT WASN'T THE BEST WAY
TO START OFF, OKAY,
847
00:31:47,360 --> 00:31:48,661
BUT WHAT I NEED YOU
TO DO NOW IS
848
00:31:48,695 --> 00:31:49,963
YOU'RE GONNA HAVE
TO LET ROB GO.
849
00:31:49,997 --> 00:31:51,331
NO! NO, NO. I CAN'T!
850
00:31:51,364 --> 00:31:52,499
(inhales deeply)
HE'S MY ONLY WAY
OUT OF HERE.
851
00:31:52,532 --> 00:31:53,900
NO, HE'S NOT.
HE'S NOT, OKAY?
852
00:31:53,933 --> 00:31:55,668
LOOK, WE'RE GONNA FIND
ANOTHER WAY OUT OF HERE, OKAY?
853
00:31:55,702 --> 00:31:56,803
YOU AND ME, OKAY?
854
00:31:56,836 --> 00:31:58,438
WE'RE IN THIS TOGETHER,
ALL RIGHT?
855
00:31:58,471 --> 00:32:00,473
LOOK, JUST--JUST TELL ME
WHY YOU'RE DOING THIS.
856
00:32:00,507 --> 00:32:02,842
(panting)
BECAUSE... I CAN'T GO BACK.
857
00:32:02,875 --> 00:32:03,876
GO BACK? WHAT DO YOU--
858
00:32:03,910 --> 00:32:07,180
PRISON! I WAS IN THERE
FOR FIVE YEARS,
859
00:32:07,214 --> 00:32:09,616
GOT OUT ON THREE
FOR GOOD BEHAVIOR,
860
00:32:09,649 --> 00:32:10,950
AND NOW I GOT A KID
ON THE WAY.
861
00:32:10,984 --> 00:32:12,252
NEW LIFE, NEW LEASE.
862
00:32:12,285 --> 00:32:13,686
YOU'RE GONNA BE A DAD.
863
00:32:13,720 --> 00:32:15,755
LOOK, LOOK, WELL, DO--D-DO YOU
KNOW WHAT YOU'RE HAVING?
864
00:32:15,788 --> 00:32:18,225
GIRL. YEAH. WE'RE EXPECTING
A LITTLE GIRL.
865
00:32:18,258 --> 00:32:19,292
WHY? YOU GOT KIDS?
866
00:32:19,326 --> 00:32:22,262
NO. I JUST--
I ALWAYS WANTED 'EM.
867
00:32:22,295 --> 00:32:24,531
JUST THOUGHT I'D BE
A GOOD DAD.
ME, TOO.
868
00:32:24,564 --> 00:32:25,532
THAT'S WHY
I GOTTA GET OUT OF HERE.
(guns cocking)
869
00:32:25,565 --> 00:32:27,000
MY GIRLS ARE WAITING FOR ME.
870
00:32:27,034 --> 00:32:28,368
WHAT'S GOING ON
WITH THE LIGHTS?!
871
00:32:28,401 --> 00:32:29,802
LOOK, WE'RE RUNNING OUT
OF TIME, OKAY, ELLIOTT?
872
00:32:29,836 --> 00:32:31,171
LOOK, YOU GOTTA PUT
THE GUN DOWN!
873
00:32:31,204 --> 00:32:32,472
MNH. NO, NO.
PLEASE. I DIDN'T DO ANYTHING.
874
00:32:32,505 --> 00:32:33,740
I DIDN'T DO ANYTHING.
SHUT UP!
875
00:32:33,773 --> 00:32:35,342
ELLIOTT! LOOK, ELLIOTT--
HE'S DISTRACTING ME!
876
00:32:35,375 --> 00:32:36,943
YOU'RE DISTRACTING ME!
OPEN THE DOOR!
877
00:32:36,976 --> 00:32:38,945
ELLIOTT, LOOK,
YOU GOTTA CALM DOWN.
OPEN THE DOOR!
878
00:32:38,978 --> 00:32:40,280
ELLIOTT, YOU GOTTA
CALM DOWN.
879
00:32:40,313 --> 00:32:41,714
IF HE DIES,
IT'S YOUR FAULT.
880
00:32:41,748 --> 00:32:44,284
NOBODY'S GONNA DIE, OKAY,
NOT IF YOU PUT THE GUN DOWN.
881
00:32:44,317 --> 00:32:46,519
LISTEN, ELLIOTT, I'M TRYING
TO HELP OVER HERE,
882
00:32:46,553 --> 00:32:48,288
BUT YOU'VE GOTTA PUT
THE GUN DOWN!
TURN THE LIGHTS ON!
883
00:32:48,321 --> 00:32:49,689
I'M NOT THE ONE DOING
THIS, OKAY?
884
00:32:49,722 --> 00:32:51,758
LOOK, I'M TRYING TO KEEP
YOU ALIVE HERE.
885
00:32:51,791 --> 00:32:53,193
DO YOU WANT TO TALK
TO YOUR WIFE?
886
00:32:53,226 --> 00:32:55,928
LOOK, I GOT A CELL PHONE
ON MY DESK, OKAY?
887
00:32:55,962 --> 00:32:57,464
YOU GIVE ME THE NUMBER.
I'LL DIAL.
888
00:32:57,497 --> 00:32:58,965
I'LL DIAL.
NO, NO. OKAY, FINE.
889
00:32:58,998 --> 00:33:00,833
YOU CAN DIAL.
890
00:33:00,867 --> 00:33:02,935
(gunshot)
891
00:33:02,969 --> 00:33:05,772
(shards clatter)
892
00:33:28,728 --> 00:33:31,698
(radio chatter)
893
00:33:31,731 --> 00:33:33,533
(clanks)
894
00:33:39,339 --> 00:33:42,008
(men speak indistinctly)
895
00:33:42,041 --> 00:33:43,443
(man) SEND E.M.S.
896
00:33:47,147 --> 00:33:48,981
CHRIS?
897
00:33:56,123 --> 00:34:00,093
OFFICER DIAZ, THERE'S...
(sighs) NO QUESTION
898
00:34:00,127 --> 00:34:03,463
YOU ACTED BRAVELY AND PUT
YOUR OWN SAFETY AT RISK
899
00:34:03,496 --> 00:34:04,931
TO SAVE THE LIVES
OF OTHERS.
900
00:34:04,964 --> 00:34:07,234
THAT IN ITSELF
IS COMMENDABLE,
901
00:34:07,267 --> 00:34:10,303
BUT HOW YOU GOT TO THAT POINT
IS THE GREATER ISSUE.
902
00:34:11,971 --> 00:34:13,940
TODAY...
903
00:34:13,973 --> 00:34:17,009
WOULD YOU SAY THAT
YOU WERE...
904
00:34:17,043 --> 00:34:18,845
DISTRACTED?
905
00:34:19,946 --> 00:34:21,748
(sighs)
906
00:34:23,450 --> 00:34:24,984
I DON'T KNOW.
907
00:34:25,017 --> 00:34:27,520
WOULD YOU ADMIT THAT YOU...
908
00:34:27,554 --> 00:34:29,556
LOST CONTROL
OF THE SITUATION?
909
00:34:34,727 --> 00:34:37,764
(paper rustles)
910
00:34:37,797 --> 00:34:39,166
(sighs)
911
00:34:39,199 --> 00:34:41,968
(dials cell phone)
912
00:34:44,637 --> 00:34:46,439
FRANK, COME ON UP.
913
00:34:46,473 --> 00:34:47,940
WE'RE DONE.
914
00:34:48,641 --> 00:34:50,543
(beep)
915
00:35:03,223 --> 00:35:04,191
(door opens)
916
00:35:04,224 --> 00:35:06,326
(sighs)
917
00:35:06,359 --> 00:35:08,961
(indistinct conversations,
telephones ringing in distance)
918
00:35:08,995 --> 00:35:12,031
WELL, THAT'S IT. (sighs)
I'M GONNA LOSE MY BADGE.
919
00:35:12,064 --> 00:35:13,533
SHE MADE IT SEEM LIKE
IT WAS MY FAULT.
920
00:35:13,566 --> 00:35:15,268
SHE MADE US ALL FEEL
LIKE THAT.
921
00:35:15,302 --> 00:35:16,936
YOU KNOW, MAYBE IT WON'T BE
SO BAD.
922
00:35:16,969 --> 00:35:19,972
SHE TOLD ME ONE OF US IS
PROBABLY GONNA LOSE OUR JOBS.
923
00:35:20,006 --> 00:35:21,341
SHE ACTUALLY TOLD YOU THAT?
924
00:35:21,374 --> 00:35:25,212
YEAH. I THINK SHE WAS WARNING ME
AS A FAVOR TO MY PARENTS.
925
00:35:25,245 --> 00:35:28,381
SO THAT LEAVES THREE OF US
ON THE CHOPPING BLOCK.
926
00:35:28,415 --> 00:35:31,518
(chuckles) LIKE I SAID,
I WISH I WAS A PECK.
927
00:35:34,454 --> 00:35:36,256
MS. MILLS, YOU HAVE
TO UNDERSTAND,
928
00:35:36,289 --> 00:35:39,025
WE'RE STILL DEALING
WITH THE RECENT PASSING
929
00:35:39,058 --> 00:35:40,360
OF ONE OF OUR OFFICERS.
930
00:35:40,393 --> 00:35:43,263
OKAY, BUT NOW WE'VE GOT
ANOTHER DEATH TO DEAL WITH,
931
00:35:43,296 --> 00:35:45,898
A MAN WHO WAS THE RESPONSIBILITY
OF THIS DIVISION.
932
00:35:45,932 --> 00:35:47,467
THAT PRISONER BROUGHT A GUN
INTO MY HOUSE.
933
00:35:47,500 --> 00:35:49,569
BECAUSE YOUR OFFICERS DIDN'T
FOLLOW PROTOCOL.
934
00:35:49,602 --> 00:35:50,970
MY OFFICERS ARE ONLY HUMAN.
935
00:35:51,003 --> 00:35:55,208
YES, AND I UNDERSTAND YOU HAVE
A NEW BABY AT HOME.
936
00:35:55,242 --> 00:35:57,977
MAYBE YOUR OFFICERS AREN'T
THE ONLY ONES...
937
00:35:58,010 --> 00:35:59,579
DISTRACTED RIGHT NOW.
938
00:36:00,613 --> 00:36:03,015
(lowered voice)
MY PERSONAL LIFE HAS NOTHING
939
00:36:03,049 --> 00:36:04,351
TO DO
WITH WHAT HAPPENED TODAY.
940
00:36:04,384 --> 00:36:06,219
TWO MEN WERE SHOT.
ONE OF THEM DIED--
941
00:36:06,253 --> 00:36:08,120
IN YOUR CELLS,
ON YOUR WATCH.
942
00:36:08,154 --> 00:36:09,289
NO MATTER HOW
I LOOK AT THIS,
943
00:36:09,322 --> 00:36:11,123
FRANK, IT...
(knocks on door)
944
00:36:12,725 --> 00:36:14,827
PECK, NOT NOW.
945
00:36:14,861 --> 00:36:15,995
I WANT TO SPEAK WITH YOU.
946
00:36:16,028 --> 00:36:18,365
OFFICER PECK, I HAVE
EVERYTHING I NEED. THANK YOU.
947
00:36:18,398 --> 00:36:19,599
WELL, I NEED TO REVISE
MY STATEMENT,
948
00:36:19,632 --> 00:36:21,501
BECAUSE I WAS WRONG.
949
00:36:21,534 --> 00:36:23,102
(whispers) PECK, LEAVE IT.
950
00:36:23,135 --> 00:36:25,137
I PUT THE SUSPECT
IN MY SQUAD CAR
951
00:36:25,171 --> 00:36:26,906
WITHOUT PATTING HIM DOWN.
952
00:36:26,939 --> 00:36:28,741
I REMEMBER NOW.
I-I DIDN'T SEARCH HIM,
953
00:36:28,775 --> 00:36:31,311
AND I DIDN'T COMMUNICATE
THAT FACT TO MY FELLOW OFFICERS.
954
00:36:31,344 --> 00:36:34,814
OFFICER PECK, DO YOU REALIZE
WHAT YOU ARE SAYING?
955
00:36:34,847 --> 00:36:37,183
YES, I DO.
956
00:36:37,216 --> 00:36:39,218
THE FIRST OFFICER
WHO TAKES CUSTODY OF A PRISONER
957
00:36:39,252 --> 00:36:41,388
IS RESPONSIBLE
FOR THE PRIMARY SEARCH
958
00:36:41,421 --> 00:36:43,923
OF THAT PRISONER,
AND I FAILED MY DUTY.
959
00:36:48,895 --> 00:36:51,130
(indistinct conversations)
960
00:36:51,163 --> 00:36:53,766
ALL RIGHT. YOU GUYS GO HOME.
961
00:36:53,800 --> 00:36:54,934
KEEP YOUR PHONES ON YOU.
962
00:36:54,967 --> 00:36:56,769
SHE'LL MAKE
A RECOMMENDATION SHORTLY.
963
00:36:56,803 --> 00:36:58,204
WELL, WHAT ABOUT GAIL?
964
00:36:58,237 --> 00:37:00,707
DON'T WORRY ABOUT PECK.
WORRY ABOUT YOURSELVES.
965
00:37:00,740 --> 00:37:03,209
SIR, IS SOMEONE GONNA LOSE
THEIR BADGE?
966
00:37:03,242 --> 00:37:06,546
I DON'T KNOW.
KEEP YOUR PHONES ON.
967
00:37:06,579 --> 00:37:13,553
***
968
00:37:18,525 --> 00:37:19,659
HEY.
969
00:37:19,692 --> 00:37:21,994
ANY WORD?
NOT YET. HOW'S IT GOING?
970
00:37:22,028 --> 00:37:23,430
VICTIM'S NAME WAS
ELLIOTT BENSON.
971
00:37:23,463 --> 00:37:25,332
DID THREE OF FIVE
FOR AGGRAVATED ASSAULT.
972
00:37:25,365 --> 00:37:26,599
BEEN ON PAROLE ABOUT A YEAR.
973
00:37:26,633 --> 00:37:28,000
I DON'T GET IT. (sighs)
974
00:37:28,034 --> 00:37:29,736
I MEAN, HE'S GOT A BABY
ON THE WAY. HE'S ON PAROLE.
975
00:37:29,769 --> 00:37:30,970
WHY IS HE CARRYING
A GUN AROUND?
976
00:37:31,003 --> 00:37:33,806
SOME PEOPLE CAN'T SHAKE
A BAD HABIT.
977
00:37:33,840 --> 00:37:35,174
UH, YOU WANT ME TO WAIT
FOR YOU?
978
00:37:35,207 --> 00:37:36,376
NO, GO AHEAD.
I'LL MEET YOU THERE.
979
00:37:36,409 --> 00:37:37,877
ALL RIGHT.
980
00:37:37,910 --> 00:37:39,646
(telephone rings in distance)
981
00:37:39,679 --> 00:37:41,548
(indistinct conversations)
982
00:37:41,581 --> 00:37:42,549
HEY.
983
00:37:42,582 --> 00:37:45,752
HEY. WHAT ARE YOU STILL
DOING HERE?
984
00:37:47,186 --> 00:37:50,222
I JUST WANTED TO MAKE SURE
YOU WERE OKAY.
985
00:37:50,256 --> 00:37:52,158
WELL, THAT'S NOT YOUR JOB
ANYMORE.
986
00:37:56,028 --> 00:37:59,532
(siren wails)
987
00:37:59,566 --> 00:38:02,101
CHRIS! WAIT UP.
988
00:38:02,134 --> 00:38:03,536
OH, I CAN'T GO
TO THE PENNY TONIGHT, MAN.
989
00:38:03,570 --> 00:38:04,637
I GOTTA GET HOME.
990
00:38:04,671 --> 00:38:06,105
DENISE IS THERE.
SHE'S WAITING FOR ME.
991
00:38:06,138 --> 00:38:07,807
DENISE IS AT THE APARTMENT?
DID YOU GUYS GET BACK TOGETHER?
992
00:38:07,840 --> 00:38:10,209
'CAUSE I TOTALLY
MISSED THAT.
993
00:38:10,242 --> 00:38:12,278
SHE SHOWED UP AT THE STATION
TODAY OUT OF NOWHERE.
994
00:38:12,311 --> 00:38:13,279
AND?
995
00:38:13,312 --> 00:38:15,014
AND...
996
00:38:15,047 --> 00:38:17,183
SHE... HAD A LITTLE BOY
WITH HER.
997
00:38:17,216 --> 00:38:18,451
YOU'RE KIDDING.
998
00:38:19,419 --> 00:38:21,320
I DID THE MATH.
HE'S THE RIGHT AGE.
999
00:38:21,354 --> 00:38:23,656
HE EVEN KINDA LOOKS
LIKE ME.
1000
00:38:24,757 --> 00:38:26,559
YOU GOTTA GET
A PATERNITY TEST.
1001
00:38:26,593 --> 00:38:30,763
LOOK,
AFTER WHAT HAPPENED TODAY,
1002
00:38:30,797 --> 00:38:33,866
I DON'T THINK I REALLY CARE
WHETHER HE'S MINE OR NOT.
1003
00:38:33,900 --> 00:38:36,268
MAYBE I JUST WANT A CHANCE
TO BE A GOOD DAD.
1004
00:38:36,302 --> 00:38:38,070
(Jon Bryant's "Evening Sun"
playing)
1005
00:38:38,104 --> 00:38:39,972
(sighs)
1006
00:38:40,006 --> 00:38:44,043
HIS NAME'S CHRISTIAN.
CAN YOU TAKE A CAB?
1007
00:38:44,076 --> 00:38:45,745
YEAH, SURE.
1008
00:38:47,847 --> 00:38:48,881
GOOD LUCK.
1009
00:38:51,884 --> 00:38:53,386
WHAT IF S.I.U. CALLS
AND WE'RE HAVING SO MUCH FUN,
1010
00:38:53,420 --> 00:38:55,054
WE MISS IT?
1011
00:38:55,087 --> 00:38:58,391
UH... I THINK WE'RE
PROBABLY SAFE.
1012
00:38:58,425 --> 00:39:00,727
* ...THE HAND OF FAITHFULNESS *
1013
00:39:00,760 --> 00:39:03,863
* I CAN'T LET UP *
1014
00:39:03,896 --> 00:39:06,433
WOW. HAIR OF THE DOG?
1015
00:39:06,466 --> 00:39:07,434
HERE YOU GO.
1016
00:39:07,467 --> 00:39:09,436
HAIR OF THE GINGER ALE.
1017
00:39:09,469 --> 00:39:11,270
(indistinct conversations)
1018
00:39:11,303 --> 00:39:14,006
(sighs) WHAT'S GOING ON?
1019
00:39:14,040 --> 00:39:17,410
I MEAN, SUPER ROOKIE COMES
TO WORK TODAY DRUNK?
1020
00:39:17,444 --> 00:39:18,611
NEXT YEAR I'LL BOOK IT OFF,
1021
00:39:18,645 --> 00:39:21,581
TAKE A PERSONAL DAY
OR SOMETHING.
1022
00:39:24,651 --> 00:39:27,620
* TAKE HER TO THE WATERS *
1023
00:39:27,654 --> 00:39:29,321
WHO WAS IT?
1024
00:39:29,355 --> 00:39:30,957
* ...LEAVE HER OUT TO DRY *
1025
00:39:30,990 --> 00:39:33,159
SHANE BUTLER.
1026
00:39:35,394 --> 00:39:37,464
HE WAS A PLATOON BUDDY.
1027
00:39:37,497 --> 00:39:39,466
HE TOOK MY PATROL,
TOOK MY PLACE
1028
00:39:39,499 --> 00:39:43,269
AND... DROVE OVER AN I.E.D.
1029
00:39:43,302 --> 00:39:47,574
* SET YOUR EYES UPON THE LORD *
1030
00:39:47,607 --> 00:39:50,009
I DON'T WANT TO CARRY THAT
AROUND WITH ME,
1031
00:39:51,243 --> 00:39:53,279
SO ONCE A YEAR,
1032
00:39:53,312 --> 00:39:55,615
IF I DO THIS,
I CAN FORGIVE MYSELF
1033
00:39:55,648 --> 00:39:56,883
WITHOUT FORGETTING.
1034
00:39:58,150 --> 00:39:59,619
* OH, THE FEELING... *
1035
00:39:59,652 --> 00:40:02,154
HELL OF A DAY TO GET
THE FLU, PAL.
1036
00:40:02,188 --> 00:40:03,723
COME ON.
1037
00:40:03,756 --> 00:40:06,526
* ...OF NIGHT *
1038
00:40:06,559 --> 00:40:08,461
* SUCH RELIEF *
1039
00:40:08,495 --> 00:40:10,296
LOOK WHO THE CAT DRAGGED IN.
1040
00:40:10,329 --> 00:40:11,798
HAVE A SEAT.
1041
00:40:11,831 --> 00:40:13,099
THANK YOU.
1042
00:40:13,132 --> 00:40:16,569
* AIN'T NO CURRENCY TO BUY
YOUR HEART *
1043
00:40:16,603 --> 00:40:18,505
* PURE AS GOLD IS *
1044
00:40:18,538 --> 00:40:21,508
(Christian speaks indistinctly)
1045
00:40:21,541 --> 00:40:22,909
HI.
YEAH.
1046
00:40:22,942 --> 00:40:25,945
(speaking indistinctly)
1047
00:40:27,146 --> 00:40:30,950
* IT IS GOOD *
1048
00:40:30,983 --> 00:40:32,351
* TO FIND *
1049
00:40:32,384 --> 00:40:33,786
* A LOVER *
1050
00:40:33,820 --> 00:40:36,122
(sighs)
1051
00:40:36,155 --> 00:40:37,690
I'M SORRY.
1052
00:40:38,658 --> 00:40:40,059
IT'S OKAY.
1053
00:40:40,092 --> 00:40:43,062
(speaks indistinctly)
1054
00:40:43,095 --> 00:40:44,997
I SHOULD HAVE TOLD
YOU SOONER.
1055
00:40:45,031 --> 00:40:47,033
(beeping)
1056
00:40:47,066 --> 00:40:50,903
I DON'T EXPECT YOU TO TAKE
CARE OF US OR ANYTHING.
1057
00:40:50,937 --> 00:40:52,872
(chuckles) IT'S JUST...
1058
00:40:52,905 --> 00:40:54,707
(sighs)
1059
00:40:55,975 --> 00:40:59,311
I DON'T KNOW IF I CAN DO THIS
BY MYSELF ANYMORE. (chuckles)
1060
00:40:59,345 --> 00:41:03,115
* SET YOUR EYES UPON THE LORD *
1061
00:41:03,149 --> 00:41:04,784
CHRIS.
1062
00:41:04,817 --> 00:41:05,785
YEAH.
1063
00:41:05,818 --> 00:41:08,621
* SET YOUR EYES UPON THE LORD *
1064
00:41:08,655 --> 00:41:10,489
IT'S BEEN A LONG DAY.
1065
00:41:11,824 --> 00:41:15,027
UH, RIGHT NOW
I'D JUST LIKE TO...
1066
00:41:16,162 --> 00:41:17,797
DO THIS.
1067
00:41:18,998 --> 00:41:20,800
(whispering) OKAY.
1068
00:41:22,134 --> 00:41:23,770
OKAY.
1069
00:41:23,803 --> 00:41:25,471
(beeping continues)
1070
00:41:25,504 --> 00:41:27,106
(laughs)
1071
00:41:27,139 --> 00:41:28,474
(chuckles)
1072
00:41:29,542 --> 00:41:31,544
JUST CALL ALREADY.
1073
00:41:31,578 --> 00:41:33,445
(indistinct conversations)
1074
00:41:33,479 --> 00:41:34,914
THERE SHE IS.
1075
00:41:34,947 --> 00:41:36,282
(Dov) PULL UP A CHAIR.
WE'RE SITTING SHIVAH.
1076
00:41:36,315 --> 00:41:39,886
SO MY FATHER IS INSPECTOR,
AND MY MOTHER IS SUPERINTENDENT,
1077
00:41:39,919 --> 00:41:41,053
AND I AM A PECK.
1078
00:41:41,087 --> 00:41:43,355
GAIL, WHAT'S WRONG?
I WAS TALKING TO MY DAD,
1079
00:41:43,389 --> 00:41:45,124
AND I WAS PRACTICALLY
KINDA, LIKE, BRAGGING TO HIM
1080
00:41:45,157 --> 00:41:47,193
HOW I HANDLED MYSELF TODAY,
AND... (chuckles)
1081
00:41:47,226 --> 00:41:48,595
'CAUSE I GUESS
THAT I THOUGHT THAT...
1082
00:41:48,628 --> 00:41:51,731
(chuckles) MY GOD.
OH, MY GOD. I AM AN IDIOT!
1083
00:41:51,764 --> 00:41:53,633
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1084
00:41:53,666 --> 00:41:58,705
WELL, UM, S.I.U. CALLED,
AND THEY ARE SUSPENDING ME,
1085
00:41:58,738 --> 00:42:01,107
AND THEY'RE GOING
AFTER MY BADGE, SO...
1086
00:42:01,140 --> 00:42:03,610
(Brian Borcherdt)
* ...ME DOWN *
1087
00:42:03,643 --> 00:42:06,112
(whispers) YEAH.
1088
00:42:06,145 --> 00:42:09,115
* ALL MY ARMIES *
1089
00:42:09,148 --> 00:42:13,452
* ARE RUINED *
1090
00:42:16,488 --> 00:42:19,125
* ALL MY ARROWS *
1091
00:42:19,158 --> 00:42:23,262
* LAY STREWN ABOUT *