1
00:00:02,491 --> 00:00:07,629
* YOU BETTER GET UP
FOR YOUR MAMA *
2
00:00:08,430 --> 00:00:10,465
HEY! HEY!
WHOA! WHOA! HEY!
3
00:00:10,499 --> 00:00:11,633
[ LAUGHS ]
4
00:00:11,666 --> 00:00:14,403
YOU DO REALIZE I HAD THE TRUCK
PERFECTLY PACKED, RIGHT?
5
00:00:14,436 --> 00:00:17,939
IT WAS...TETRIS STYLE,
VERGING ON ART.
6
00:00:17,972 --> 00:00:19,441
* I KNOW YOU'RE READY
7
00:00:19,474 --> 00:00:23,745
OKAY, SO WE'RE PLAYING
A LITTLE HIDE-AND-SEEK HERE.
8
00:00:25,747 --> 00:00:28,117
* ANYHOW
9
00:00:28,150 --> 00:00:29,951
AH, YEAH.
10
00:00:29,984 --> 00:00:33,655
YOU, MY DARLING,
ARE A COMPLETE IDIOT.
11
00:00:33,688 --> 00:00:34,889
[ LAUGHS ]
12
00:00:34,923 --> 00:00:36,791
I DON'T WANT TO GO.
13
00:00:36,825 --> 00:00:37,759
MM.
14
00:00:37,792 --> 00:00:39,328
PLEASE JUST TELL ME
WE DON'T HAVE TO LEAVE.
15
00:00:39,361 --> 00:00:43,031
I DON'T CARE.
LIE TO ME.
16
00:00:43,064 --> 00:00:45,934
[ CHUCKLES ]
17
00:00:45,967 --> 00:00:47,869
WE DON'T HAVE TO LEAVE.
18
00:00:47,902 --> 00:00:49,271
REALLY?
19
00:00:49,304 --> 00:00:51,806
SURE.
WE'LL CALL IN SICK.
20
00:00:51,840 --> 00:00:52,707
FOOD POISONING.
21
00:00:52,741 --> 00:00:54,776
WE'LL BLAME IT ON
THAT TINY LITTLE FISH
22
00:00:54,809 --> 00:00:55,844
YOU CAUGHT LAST NIGHT.
23
00:00:55,877 --> 00:00:57,579
ALL RIGHT?
WE'LL STAY ANOTHER WEEK.
24
00:00:57,612 --> 00:00:58,913
YEAH?
YEAH.
25
00:00:58,947 --> 00:00:59,981
COME ON.
26
00:01:00,014 --> 00:01:01,950
OLIVER WON'T CARE, HE'S JUST
HAPPY WE'RE HAVING FUN.
27
00:01:01,983 --> 00:01:04,119
LET'S GET YOU
BACK INTO THAT BATHING SUIT.
28
00:01:04,153 --> 00:01:05,420
SERIOUSLY?
29
00:01:05,454 --> 00:01:06,421
NO.
30
00:01:06,455 --> 00:01:07,589
[ SCOFFS ]
31
00:01:07,622 --> 00:01:10,125
McNALLY, YOUR BATHING SUIT'S
STILL WET.
32
00:01:10,159 --> 00:01:12,261
I'M NOT GONNA PUT YOU
BACK INTO A WET BATHING SUIT.
33
00:01:12,294 --> 00:01:13,762
I'M NOT A MONSTER.
34
00:01:13,795 --> 00:01:15,730
ARE YOU SURE?
35
00:01:15,764 --> 00:01:17,466
MAYBE I AM.
36
00:01:17,499 --> 00:01:18,667
[ CHUCKLES ]
37
00:01:18,700 --> 00:01:23,071
* I SAW YOU PASSING
THERE IN THE STREET LIGHTS *
38
00:01:23,104 --> 00:01:28,076
* DO YOU HAVE
39
00:01:28,109 --> 00:01:30,011
* A HOME FOR THE MORNING
40
00:01:30,044 --> 00:01:31,846
[ Panting ]
I CAN'T, NICK.
41
00:01:31,880 --> 00:01:33,715
I CAN'T.
42
00:01:33,748 --> 00:01:35,350
OH, MY GOD.
43
00:01:35,384 --> 00:01:37,852
HOW IS IT THAT LIFTING MYSELF UP
WITH MY OWN ARMS
44
00:01:37,886 --> 00:01:39,020
IS UTTERLY IMPOSSIBLE?
45
00:01:39,053 --> 00:01:40,855
COME ON,
YOU CAN DO IT.
46
00:01:40,889 --> 00:01:42,191
WE'RE IN TRAINING.
47
00:01:42,224 --> 00:01:43,592
FOR WHAT?
48
00:01:43,625 --> 00:01:44,926
HERE. LET'S GO.
49
00:01:44,959 --> 00:01:46,195
COME ON. READY?
50
00:01:46,228 --> 00:01:48,197
A LONG LIFE ALONE,
SINGLE,
51
00:01:48,230 --> 00:01:50,865
WITH A SIX-PACK
THAT NO ONE'S EVER GONNA TOUCH?
52
00:01:50,899 --> 00:01:52,267
NO,
I'M APPLYING TO ETF.
53
00:01:52,301 --> 00:01:54,869
WHAT?
YOU'RE LEAVING ME?
54
00:01:54,903 --> 00:01:56,271
YOU'RE MY ONLY FRIEND.
55
00:01:56,305 --> 00:01:58,473
I'M A COMPLETE PARIAH NOW.
56
00:01:58,507 --> 00:02:00,875
YES, CHLOE,
THIS IS ALL ABOUT YOU.
57
00:02:00,909 --> 00:02:02,811
IS THIS ABOUT GAIL?
NO.
58
00:02:02,844 --> 00:02:04,779
ANDY?
NO.
59
00:02:04,813 --> 00:02:06,948
THAT GIRL YOU MADE OUT WITH
WHO NEVER CALLED YOU BACK?
60
00:02:06,981 --> 00:02:07,949
WHAT IS IT?
61
00:02:07,982 --> 00:02:09,851
LOOK,
I JUST NEED A CHANGE, OKAY?
62
00:02:09,884 --> 00:02:11,520
[ EXHALES SHARPLY ]
COME ON!
63
00:02:11,553 --> 00:02:13,121
49 MORE OF THESE,
YOU CAN JOIN ETF WITH ME.
64
00:02:13,154 --> 00:02:16,591
VERY FUNNY.
65
00:02:16,625 --> 00:02:17,992
WATCH THIS.
66
00:02:18,026 --> 00:02:20,462
[ GRUNTS ] TWO.
67
00:02:22,664 --> 00:02:23,865
WHAT'S IT SAY?
68
00:02:23,898 --> 00:02:26,201
I AM NOT SUPPOSED TO
TELL YOU.
69
00:02:26,235 --> 00:02:27,068
REALLY?
70
00:02:27,101 --> 00:02:29,871
I'M PRETTY GOOD
AT KEEPING SECRETS.
71
00:02:29,904 --> 00:02:30,872
YEAH.
72
00:02:30,905 --> 00:02:33,275
ACCORDING TO
THE CHEMICAL REPORT,
73
00:02:33,308 --> 00:02:34,443
THE EVIDENCE ROOM BOMB
74
00:02:34,476 --> 00:02:36,345
HAD A COMPLETELY DIFFERENT
SIGNATURE
75
00:02:36,378 --> 00:02:38,847
THAN THE I.E.D.s
TED McDONALD WAS USING.
76
00:02:38,880 --> 00:02:42,217
HE COULD HAVE USED
TWO DIFFERENT KINDS OF BOMBS,
77
00:02:42,251 --> 00:02:43,285
BUT IT'S WEIRD.
78
00:02:43,318 --> 00:02:44,386
DOESN'T MAKE ANY SENSE.
79
00:02:44,419 --> 00:02:47,289
ALL THIS GUY WANTED
WAS FOR US TO SEE HIS EVIDENCE.
80
00:02:47,322 --> 00:02:48,790
WHY WOULD HE DESTROY IT?
81
00:02:48,823 --> 00:02:51,326
I -- I DON'T KNOW.
82
00:02:51,360 --> 00:02:53,528
I CAN'T BELIEVE I GAVE UP
MY VACATION FOR THIS.
83
00:02:53,562 --> 00:02:55,430
EPSTEIN, I DIDN'T MAKE YOU
ANY PROMISES.
84
00:02:55,464 --> 00:02:56,965
IT SEEMED LIKE
A GOOD OPPORTUNITY.
85
00:02:58,933 --> 00:03:01,002
THAT WAS ME
BEING OPPORTUNITY.
86
00:03:01,035 --> 00:03:02,971
OKAY.
87
00:03:03,004 --> 00:03:04,573
SO, WHAT ARE YOU GONNA DO?
88
00:03:04,606 --> 00:03:07,041
WELL, I'M GONNA FIGURE OUT
WHAT HAPPENED.
89
00:03:07,075 --> 00:03:08,943
THAT'S NOT WHAT I MEANT.
90
00:03:10,379 --> 00:03:11,413
YOU HAVE TO TELL HIM.
91
00:03:11,446 --> 00:03:12,314
SWAREK'S A GOOD GUY.
92
00:03:12,347 --> 00:03:14,182
HE'S GONNA WANT TO KNOW
YOU'RE PREGNANT.
93
00:03:14,215 --> 00:03:16,050
ANY GUY WOULD.
94
00:03:16,084 --> 00:03:16,951
THEY'RE DRIVING BACK TODAY.
95
00:03:16,985 --> 00:03:18,653
HE'LL PROBABLY BE
AT THE PENNY TONIGHT.
96
00:03:18,687 --> 00:03:20,455
OKAY.
97
00:03:20,489 --> 00:03:21,890
OKAY?
98
00:03:21,923 --> 00:03:25,059
OKAY, I, UH...
99
00:03:25,093 --> 00:03:26,227
I DON'T KNOW.
100
00:03:26,261 --> 00:03:28,663
GOOD TALK.
101
00:03:30,832 --> 00:03:33,602
SO, DOES STEVE ACTUALLY KNOW
HOW TO COOK?
102
00:03:33,635 --> 00:03:36,671
NO, BUT YOU JUST CHEW,
AND THEN YOU SMILE,
103
00:03:36,705 --> 00:03:39,274
AND THEN YOU CHEW,
AND THEN YOU SMILE.
104
00:03:39,308 --> 00:03:40,909
[ LAUGHTER ]
105
00:03:40,942 --> 00:03:42,010
HEY!
106
00:03:42,043 --> 00:03:44,145
HEY!
HI!
107
00:03:44,178 --> 00:03:46,781
TELL ME THAT MY CABIN
IS IN ONE PIECE.
108
00:03:46,815 --> 00:03:48,082
IT IS.
WELL, BARELY.
109
00:03:48,116 --> 00:03:49,918
TELL ME THAT YOU HAD
A WICKED TIME.
110
00:03:49,951 --> 00:03:51,152
IT WAS THE BEST.
111
00:03:51,185 --> 00:03:52,153
AWW.
THANK YOU.
112
00:03:52,186 --> 00:03:53,422
HI.
HI.
113
00:03:53,455 --> 00:03:54,723
IT'S SO NICE TO SEE YOU.
[ LAUGHS ]
114
00:03:54,756 --> 00:03:56,190
I CAN'T BELIEVE
LEO'S BUNK BED'S COMING
115
00:03:56,224 --> 00:03:57,859
THE ONE MORNING
I MIGHT BE AT STEVE'S.
116
00:03:57,892 --> 00:03:58,860
I KNOW.
117
00:03:58,893 --> 00:04:00,094
ARE YOU, UH, STILL OKAY
TO STAY AT MY PLACE?
118
00:04:00,128 --> 00:04:01,530
YES, OF COURSE.
YOU KNOW WHAT?
119
00:04:01,563 --> 00:04:03,565
I COULD USE A NIGHT OFF,
GET READY FOR THE WEEK.
120
00:04:03,598 --> 00:04:04,966
REARRANGE
YOUR CUPBOARDS.
121
00:04:04,999 --> 00:04:05,934
WHAT?
I'M BUYING DRINKS.
122
00:04:05,967 --> 00:04:06,935
WHO WANTS A DRINK?
123
00:04:06,968 --> 00:04:08,637
I GOT IT. I GOT IT.
124
00:04:08,670 --> 00:04:09,838
YEAH? YOU GOT IT?
YEAH, I GOT IT.
125
00:04:09,871 --> 00:04:11,940
EPSTEIN,
I LIKE YOUR STYLE.
126
00:04:11,973 --> 00:04:12,974
LET HIM GO.
127
00:04:13,007 --> 00:04:15,877
THERE'S A BARTENDER,
AND SHE'S NOT UNATTRACTIVE.
128
00:04:15,910 --> 00:04:17,078
HEY.
129
00:04:17,111 --> 00:04:19,614
NICE TO SEE THE BAND'S
BACK TOGETHER.
130
00:04:19,648 --> 00:04:21,082
THANK YOU.
YOU KNOW, IT'S GOOD TO BE BACK.
131
00:04:21,115 --> 00:04:25,354
WE HAD A COUPLE WEEKS OFF,
UH, WHEN THE STATION EXPLODED,
132
00:04:25,387 --> 00:04:27,155
BUT NOW WE'RE BACK
SERVING, PROTECTING, AND...
133
00:04:27,188 --> 00:04:28,557
[ CHUCKLES ]
134
00:04:28,590 --> 00:04:30,492
YEAH, YEAH.
I'VE HEARD IT ALL.
135
00:04:30,525 --> 00:04:33,495
BUT SOMEHOW, COMING FROM YOU,
IT SOUNDS CUTE.
136
00:04:33,528 --> 00:04:35,630
WHERE'S YOUR PAL?
DIAZ, RIGHT?
137
00:04:35,664 --> 00:04:38,533
OH, YEAH,
HE'S, UH, AT A MEETING.
138
00:04:38,567 --> 00:04:39,634
WHY?
139
00:04:39,668 --> 00:04:40,802
I DON'T KNOW.
140
00:04:40,835 --> 00:04:42,937
JUST NICE TO GET A CHANCE
TO TALK TO YOU ON YOUR OWN.
141
00:04:42,971 --> 00:04:45,306
[ CHUCKLES ]
142
00:04:45,340 --> 00:04:47,609
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
143
00:04:47,642 --> 00:04:50,144
OH, MAN, THERE'S --
THERE'S MY SPONSOR.
144
00:04:50,178 --> 00:04:51,813
[ SUNROOF WHIRRING ]
145
00:04:51,846 --> 00:04:53,281
[ BREATHES DEEPLY ]
146
00:04:53,314 --> 00:04:55,917
I DO LIKE A SUNROOF.
147
00:04:55,950 --> 00:04:57,752
I CAN SEE THE MOON.
148
00:04:57,786 --> 00:04:59,588
MMM.
149
00:05:01,456 --> 00:05:03,825
I KNOW.
IT'S BEAUTIFUL.
150
00:05:03,858 --> 00:05:05,360
YOU CAN'T EVEN SEE IT.
151
00:05:05,394 --> 00:05:06,495
I DON'T NEED TO.
152
00:05:06,528 --> 00:05:07,729
I DON'T KNOW MUCH, CHRIS.
153
00:05:07,762 --> 00:05:09,731
BUT THERE'S ONE THING
I KNOW,
154
00:05:09,764 --> 00:05:11,966
AND THAT'S
THE MOON IS BEAUTIFUL.
155
00:05:14,035 --> 00:05:17,205
LET'S GO BACK TO MY PLACE.
156
00:05:17,238 --> 00:05:18,673
A CRAPPY APARTMENT
YOU SHARE WITH A FRIEND?
157
00:05:18,707 --> 00:05:21,510
WELL, TWO, ACTUALLY,
BUT ONE'S LEAVING.
158
00:05:21,543 --> 00:05:23,878
SHE'S MO--
SHE'S MOVING OUT.
159
00:05:23,912 --> 00:05:24,846
NO, THANKS.
160
00:05:24,879 --> 00:05:26,381
[ BOTH CHUCKLE ]
161
00:05:26,415 --> 00:05:28,383
WHAT ABOUT YOUR PLACE?
162
00:05:28,417 --> 00:05:30,519
MY PLACE WOULD BE GREAT,
YEAH...
163
00:05:30,552 --> 00:05:33,388
IF MY HUSBAND
WASN'T THERE.
164
00:05:39,127 --> 00:05:41,396
[ GRUNTS ]
165
00:05:43,231 --> 00:05:45,867
KIND OF REMINDED ME OF
TOM CRUISE THERE FOR A SECOND.
166
00:05:45,900 --> 00:05:47,335
HEY. [ CHUCKLES ]
167
00:05:47,368 --> 00:05:49,938
WELL, "TOP GUN"
OR "RISKY BUSINESS"?
168
00:05:49,971 --> 00:05:50,672
MM, "COCKTAIL."
169
00:05:50,705 --> 00:05:53,207
OOH, BOO.
NOT NEAR AS COOL.
170
00:05:53,241 --> 00:05:54,709
[ CHUCKLES ]
171
00:05:54,743 --> 00:05:56,611
HOW'S IT'S GOING?
YOU HEADED IN FOR A DRINK?
172
00:05:56,645 --> 00:05:59,948
UH, NO.
I'M...ON MY WAY HOME.
173
00:05:59,981 --> 00:06:00,882
[ SIGHS ]
174
00:06:00,915 --> 00:06:02,651
GOOD VACATION?
175
00:06:04,252 --> 00:06:06,688
YEP, GREAT.
176
00:06:06,721 --> 00:06:08,790
GREAT.
177
00:06:09,691 --> 00:06:13,628
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
WHAT'S GOING ON?
178
00:06:13,662 --> 00:06:15,630
HMM?
179
00:06:15,664 --> 00:06:17,632
YOU THINKING ABOUT
THIS TED McDONALD BUSINESS?
180
00:06:17,666 --> 00:06:20,268
I'VE BEEN THINKING ABOUT IT
MYSELF FOR, LIKE, WEEKS.
181
00:06:20,301 --> 00:06:22,671
I'VE GOT SOME CRAZY IDEAS
ABOUT IT.
182
00:06:22,704 --> 00:06:24,606
NO, IT'S --
IT'S NOT THAT.
183
00:06:24,639 --> 00:06:26,608
[ BREATHES DEEPLY ]
184
00:06:26,641 --> 00:06:28,977
SAM, I'M PREGNANT.
185
00:06:29,010 --> 00:06:32,213
[ Chuckling ] WHAT?
186
00:06:32,246 --> 00:06:33,648
I WASN'T GONNA TELL YOU,
187
00:06:33,682 --> 00:06:35,884
BUT NOW I'M GONNA BE AT 15
A LITTLE LONGER, SO I FIGURED...
188
00:06:35,917 --> 00:06:37,051
HOW?
189
00:06:37,085 --> 00:06:39,053
IT WAS AN ACCIDENT.
190
00:06:39,087 --> 00:06:43,592
LOOK, I'M NOT ASKING FOR
ANYTHING FROM YOU, ALL RIGHT?
191
00:06:43,625 --> 00:06:46,327
I JUST THOUGHT
YOU SHOULD KNOW.
192
00:06:46,360 --> 00:06:47,962
AND IN CASE
YOU WERE WONDERING,
193
00:06:47,996 --> 00:06:50,431
THERE HASN'T BEEN ANYONE ELSE
SINCE YOU.
194
00:06:50,465 --> 00:06:52,901
SO, YEAH.
195
00:06:52,934 --> 00:06:54,302
OKAY.
196
00:06:54,335 --> 00:06:55,203
UH...
197
00:06:55,236 --> 00:06:58,840
WE CAN TALK ABOUT THIS MORE
TOMORROW.
198
00:06:58,873 --> 00:07:00,408
OR NEVER.
199
00:07:00,441 --> 00:07:03,177
I'M SO SORRY.
200
00:07:05,580 --> 00:07:06,981
[ ENGINE TURNS OVER ]
201
00:07:16,525 --> 00:07:19,594
[ HUMMING ]
202
00:07:25,399 --> 00:07:27,869
[ HORN BLARING IN DISTANCE ]
203
00:07:29,237 --> 00:07:31,940
OOH.
204
00:07:33,942 --> 00:07:35,777
NICE MOVE, PECK.
205
00:07:38,980 --> 00:07:40,982
YES!
206
00:07:42,784 --> 00:07:44,919
[ CELLPHONE VIBRATING ]
207
00:07:48,189 --> 00:07:49,290
HEY.
208
00:07:49,323 --> 00:07:51,526
UM, ANDY,
I WANT TO TALK TO YOU.
209
00:07:51,560 --> 00:07:54,162
IT'S BEEN LIKE 20 MINUTES.
REALLY?
210
00:07:54,195 --> 00:07:55,897
[ MUFFLED SCREAMING ]
211
00:07:55,930 --> 00:07:56,698
ANDY?
212
00:07:56,731 --> 00:07:58,967
[ MUFFLED GRUNTING ]
213
00:08:08,810 --> 00:08:11,012
[ BREATHING HEAVILY ]
214
00:08:20,221 --> 00:08:23,057
[ BREATHING HEAVILY ]
215
00:08:32,133 --> 00:08:33,702
I ANSWERED THE PHONE HERE.
I CAME OUT. HE GRABBED ME.
216
00:08:33,735 --> 00:08:35,536
HE ATTACKED ME FROM BEHIND.
WE -- UH --
217
00:08:35,570 --> 00:08:37,005
LOOK, WE FOUGHT,
AND HE GOT AWAY.
218
00:08:37,038 --> 00:08:39,240
I DON'T KNOW WHAT ELSE
YOU WANT ME TO SAY.
219
00:08:39,273 --> 00:08:40,742
WHERE IS HER RECYCLING?
220
00:08:40,775 --> 00:08:41,509
I KNOW THERE'S RECYCLING
SOMEWHERE.
221
00:08:41,542 --> 00:08:42,376
SHE'S ALWAYS TALKING
ABOUT IT.
222
00:08:42,410 --> 00:08:43,912
IT'S OKAY.
WE'LL LEAVE IT RIGHT HERE.
223
00:08:43,945 --> 00:08:45,647
SHE CAN TELL US
WHEN SHE GETS HERE.
224
00:08:45,680 --> 00:08:46,781
IT'S --
ALL RIGHT.
225
00:08:46,815 --> 00:08:48,750
WHAT DO YOU MEAN,
"WHEN SHE GETS HERE"?
226
00:08:48,783 --> 00:08:50,484
I TOLD YOU
NOT TO CALL HER.
227
00:08:50,518 --> 00:08:52,754
UH, IT'S HER PLACE.
SHE NEEDED TO KNOW.
228
00:08:52,787 --> 00:08:55,757
OKAY,
BUT SHE HAD ONE NIGHT.
229
00:08:55,790 --> 00:08:58,059
ONE. WE HAD THREE WEEKS TOGETHER
WE GOT TO GET AWAY.
230
00:08:58,092 --> 00:09:00,128
I JUST WANTED HER TO HAVE
ONE NIGHT, SAM.
231
00:09:00,161 --> 00:09:02,296
ANDY.
OH, MY GOD.
232
00:09:02,330 --> 00:09:03,564
HI.
HI.
233
00:09:03,598 --> 00:09:04,933
I'M SO SORRY.
ARE YOU OKAY?
234
00:09:04,966 --> 00:09:06,768
YEAH. I'M FINE.
IT WAS MY OWN FAULT.
235
00:09:06,801 --> 00:09:08,770
I LEFT THE BALCONY DOORS
WIDE OPEN.
236
00:09:08,803 --> 00:09:10,972
I LEAVE THEM OPEN
ALL THE TIME.
237
00:09:11,005 --> 00:09:11,840
YOU DO?
238
00:09:11,873 --> 00:09:13,775
YEAH, I MEAN, IF I'M HERE,
AND I'M UP.
239
00:09:13,808 --> 00:09:14,909
MY A.C.'s BROKEN.
240
00:09:14,943 --> 00:09:16,945
I'LL CHECK
WITH THE DOWNSTAIRS NEIGHBORS
241
00:09:16,978 --> 00:09:18,880
AND SEE IF ANYONE
SAW ANYTHING, OKAY?
242
00:09:18,913 --> 00:09:20,649
DETECTIVES
ARE ON THEIR WAY.
243
00:09:20,682 --> 00:09:22,784
THEY'LL SEND UNIFORMS
TO START CANVASSING.
244
00:09:22,817 --> 00:09:24,986
I'M SO SORRY
ABOUT YOUR TABLE.
245
00:09:26,955 --> 00:09:29,791
WITH THREE WEEKS OFF,
YOU KNOW,
246
00:09:29,824 --> 00:09:32,326
I -- I THINK I REALLY GAINED
SOME CLARITY.
247
00:09:32,360 --> 00:09:33,561
OH, YEAH?
TOTALLY.
248
00:09:33,594 --> 00:09:36,297
I MEAN,
I KNOW WHAT I NEED NOW.
249
00:09:36,330 --> 00:09:37,999
I NEED A BRO, YOU KNOW?
250
00:09:38,032 --> 00:09:40,568
AND GUESS WHAT.
YOU'RE IT.
251
00:09:40,601 --> 00:09:41,636
I'VE DECIDED.
252
00:09:41,670 --> 00:09:43,004
I MEAN, JUST IMAGINE,
253
00:09:43,037 --> 00:09:49,110
YOU AND ME, MANO A MANO,
MI CASA ES SU CASA.
254
00:09:49,143 --> 00:09:50,211
DUNCAN, GO SHAVE.
255
00:09:50,244 --> 00:09:51,545
I ALREADY --
I ALREADY SHAVED, THOUGH.
256
00:09:51,579 --> 00:09:53,114
DO IT AGAIN.
NOW. SHAVE YOUR FACE.
257
00:09:53,147 --> 00:09:54,615
UM...
258
00:09:55,684 --> 00:09:56,785
WHAT ARE YOU DOING HERE?
259
00:09:56,818 --> 00:09:57,652
UM [CHUCKLES]
I THOUGHT
260
00:09:57,686 --> 00:09:59,754
THAT THIS WAS
THE WOMEN'S LOCKER ROOM.
261
00:09:59,788 --> 00:10:01,790
NO, THEY, UH --
THEY SWITCHED THEM LAST YEAR.
262
00:10:01,823 --> 00:10:03,524
THE GIRLS WANTED
MORE WATER PRESSURE.
263
00:10:03,557 --> 00:10:05,927
RIGHT. OF COURSE.
264
00:10:05,960 --> 00:10:08,730
UM...
IT'S -- IT'S NICK, RIGHT?
265
00:10:08,763 --> 00:10:11,733
NICK, THE GUY YOU BAILED
ON A PRETTY GREAT KISS WITH,
266
00:10:11,766 --> 00:10:14,703
NICK, THE LOSER WHO'S LOGGED
70 HOURS AT THAT COFFEE SHOP
267
00:10:14,736 --> 00:10:16,738
HOPING TO SEE YOU AGAIN.
268
00:10:16,771 --> 00:10:18,639
NOW I GO FOR THE COFFEE,
BUT INITIALLY, I WAS --
269
00:10:18,673 --> 00:10:19,774
WHAT ARE YOU SHOWING ME?
270
00:10:19,808 --> 00:10:21,409
WELL, IT'S JUST --
IT'S HERE SOMEWHERE --
271
00:10:21,442 --> 00:10:23,144
MY NAME TAG.
272
00:10:23,177 --> 00:10:24,278
TA-DA!
273
00:10:24,312 --> 00:10:25,479
YOU'RE A POLICE OFFICER?
274
00:10:25,513 --> 00:10:26,480
YEAH, YEAH.
275
00:10:26,514 --> 00:10:27,882
I START TODAY.
276
00:10:27,916 --> 00:10:29,718
WARD.
277
00:10:29,751 --> 00:10:31,920
OFFICER JULIET WARD.
MM-HMM.
278
00:10:31,953 --> 00:10:33,454
IS JULIET
EVEN YOUR REAL NAME?
279
00:10:33,487 --> 00:10:34,756
LOOK, JUST --
JUST DON'T, OKAY?
280
00:10:34,789 --> 00:10:36,725
I KNEW THAT I WAS STARTING WORK
IN A MONTH.
281
00:10:36,758 --> 00:10:39,060
AND...I DIDN'T WANT TO GET
INVOLVED WITH ANOTHER COP.
282
00:10:39,093 --> 00:10:41,462
ANOTHER COP? HAVE YOU BEEN
INVOLVED WITH A LOT OF COPS?
283
00:10:41,495 --> 00:10:42,496
NO.
284
00:10:42,530 --> 00:10:44,332
HAVE YOU?
285
00:10:45,700 --> 00:10:47,535
SEE? SEE THAT --
THAT -- THAT LOOK.
286
00:10:47,568 --> 00:10:49,437
THAT'S EXACTLY
WHAT I WAS TRYING TO AVOID.
287
00:10:49,470 --> 00:10:50,604
WHAT LOOK?
288
00:10:50,638 --> 00:10:52,206
UH, THE "WHOOPS,
I CRAP WHERE I EAT" LOOK.
289
00:10:52,240 --> 00:10:56,144
AND, FOR THE RECORD, I MEANT
FELLOW COP, NOT ANOTHER COP.
290
00:10:56,177 --> 00:10:59,613
I SHOULD HAVE BEEN MORE
SPECIFIC, AND I APOLOGIZE.
291
00:10:59,647 --> 00:11:01,282
THAT'S WHAT YOU'RE
APOLOGIZING FOR?
292
00:11:01,315 --> 00:11:02,616
YOUR GRAMMAR?
293
00:11:02,650 --> 00:11:03,752
NO, NOT MY GRAMMAR.
294
00:11:03,785 --> 00:11:05,353
JUST MY --
JUST MY CHOICE OF WORDS.
295
00:11:05,386 --> 00:11:07,121
WHY DIDN'T YOU
JUST TELL ME?
296
00:11:07,155 --> 00:11:08,122
UH...
297
00:11:08,156 --> 00:11:10,725
LOOK, I WAS JUST TRYING
TO STICK TO MY PLAN.
298
00:11:10,759 --> 00:11:14,462
AND...I WAS WORRIED
THAT YOU WOULD CHANGE MY MIND.
299
00:11:14,495 --> 00:11:16,998
YEAH, I WOULD HAVE.
300
00:11:19,700 --> 00:11:21,736
WELCOME TO 15.
301
00:11:21,770 --> 00:11:23,738
THANK YOU.
302
00:11:23,772 --> 00:11:25,606
ALL RIGHT, EVERYBODY.
WELCOME BACK.
303
00:11:25,639 --> 00:11:28,676
IT'S NICE TO SEE YOU ALL LOOKING
SO BRIGHT-EYED AND BUSHY-TAILED.
304
00:11:28,709 --> 00:11:30,178
OKAY, WE'RE GONNA KEEP IT
THAT WAY,
305
00:11:30,211 --> 00:11:33,014
BECAUSE TODAY, WE'RE GONNA
TRACK DOWN A BURGLAR.
306
00:11:33,047 --> 00:11:35,316
I'M SURE THAT MOST OF YOU
HAVE HEARD THAT LAST NIGHT,
307
00:11:35,349 --> 00:11:37,118
OFFICER McNALLY
FOUGHT OFF AN INTRUDER.
308
00:11:37,151 --> 00:11:39,788
I WILL LET HER FILL YOU IN
ON THE DETAILS,
309
00:11:39,821 --> 00:11:42,791
BUT IN CASE SHE'S FEELING
PARTICULARLY SELF-EFFACING,
310
00:11:42,824 --> 00:11:45,359
I WILL TELL YOU
McNALLY KICKED HIS ASS.
311
00:11:45,393 --> 00:11:47,628
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
312
00:11:47,661 --> 00:11:49,463
ALL RIGHT.
313
00:11:49,497 --> 00:11:50,899
THAT'S HOW WE DO IT IN 15.
314
00:11:50,932 --> 00:11:52,533
I WOULD ALSO LIKE TO INTRODUCE
315
00:11:52,566 --> 00:11:54,068
THE NEWEST MEMBER
OF OUR PLATOON.
316
00:11:54,102 --> 00:11:55,937
EVERYBODY, THIS IS OFFICER
JULIET WARD,
317
00:11:55,970 --> 00:11:57,471
SHE'S A LATERAL TRANSFER
FROM VANCOUVER P.D.
318
00:11:57,505 --> 00:11:59,240
HOW YOU DOING?
OKAY.
319
00:11:59,273 --> 00:12:01,042
NOW, ACCORDING TO MY PALS
ON THE COAST,
320
00:12:01,075 --> 00:12:02,310
WE ARE VERY LUCKY TO HAVE HER.
321
00:12:02,343 --> 00:12:04,412
SO, LET'S MAKE HER FEEL WELCOME,
ALL RIGHT?
322
00:12:04,445 --> 00:12:05,413
[ APPLAUSE ]
GIVE IT UP!
323
00:12:05,446 --> 00:12:06,680
HEY, EVERYONE.
324
00:12:06,714 --> 00:12:09,818
MAKE HER FEEL LIKE
PART OF THE FAMILY, OKAY?
325
00:12:09,851 --> 00:12:11,485
HEY, CHLOE.
326
00:12:11,519 --> 00:12:12,753
HEY, CHRIS,
HOW ARE YOU?
327
00:12:12,787 --> 00:12:13,855
GOOD,
HOW WAS YOUR BREAK?
328
00:12:13,888 --> 00:12:15,556
OH, IT WAS --
IT WAS GREAT.
329
00:12:15,589 --> 00:12:17,291
YEAH, I, UH --
I WORKED OUT A LOT.
330
00:12:17,325 --> 00:12:18,226
YOU CAN PROBABLY TELL,
331
00:12:18,259 --> 00:12:20,261
'CAUSE I'M, UH,
LOOKING PRETTY CUT, SO...
332
00:12:20,294 --> 00:12:22,330
[ CHUCKLES ] TOTALLY.
HOW ABOUT YOU?
333
00:12:22,363 --> 00:12:23,231
IT WAS GOOD, YOU KNOW?
334
00:12:23,264 --> 00:12:25,399
JUST TOOK IT EASY,
WORKED ON THE PLACE.
335
00:12:25,433 --> 00:12:26,667
YOU SHOULD SEE DOV'S ROOM.
336
00:12:26,700 --> 00:12:29,237
WE TOTALLY REDID IT --
IT LOOKS AWESOME.
337
00:12:29,270 --> 00:12:30,371
OH, YEAH?
338
00:12:30,404 --> 00:12:34,008
WELL, I SHOULD -- GAIL'S WAITING
FOR ME, SO I SHOULD...
339
00:12:34,042 --> 00:12:38,479
YEAH, IT WAS --
IT WAS NICE TO SEE YOU.
340
00:12:39,914 --> 00:12:41,816
DID YOU PAINT OVER
OUR WALL?
341
00:12:41,850 --> 00:12:45,553
THE WALL THAT WE DID TOGETHER,
MIND MAP OF OUR LOVE,
342
00:12:45,586 --> 00:12:47,822
COMPLETE WITH PHOTOGRAPHS
AND SPECIAL, SPECIAL NOTES?
343
00:12:47,856 --> 00:12:49,357
YEAH, I DID.
344
00:12:49,390 --> 00:12:51,692
[ SIGHS ]
WHAT COLOR?
345
00:12:51,725 --> 00:12:53,327
WHITE.
346
00:12:53,361 --> 00:12:54,562
OUCH.
347
00:12:54,595 --> 00:12:55,897
I'LL SEE YOU AROUND,
CHLOE.
348
00:12:55,930 --> 00:12:57,098
YOU LOOK GREAT.
349
00:12:57,131 --> 00:13:00,601
Andy: UNIFORMS DIDN'T FIND
ANYTHING? NOTHING FROM IDENT?
350
00:13:00,634 --> 00:13:02,070
Sam: NOPE.
NOT REALLY SURPRISED.
351
00:13:02,103 --> 00:13:05,739
THE GUY WAS WEARING A MASK
AND GLOVES, BARELY GOT INSIDE.
352
00:13:05,773 --> 00:13:07,741
SO, YOU'RE SURE HE DIDN'T
FOLLOW YOU THERE?
353
00:13:07,775 --> 00:13:09,077
NO, I WAS WALKING.
I WAS ALERT.
354
00:13:09,110 --> 00:13:10,111
I WOULD HAVE SEEN HIM.
355
00:13:10,144 --> 00:13:11,745
ALL RIGHT,
YOU GET IN THERE,
356
00:13:11,779 --> 00:13:13,247
TURN ON THE LIGHTS,
OPEN THE DOORS.
357
00:13:13,281 --> 00:13:14,916
TWO MINUTES LATER,
HE'S COMING IN.
358
00:13:14,949 --> 00:13:16,084
CRAPPY TIMING FOR A B&E.
359
00:13:16,117 --> 00:13:18,619
NO, WELL, HE WASN'T AFTER ME.
IT'S NOT EVEN MY PLACE.
360
00:13:18,652 --> 00:13:21,289
MAYBE HE WASN'T
TARGETING YOU.
361
00:13:22,857 --> 00:13:24,092
Andy: HEY, TRACE.
Traci: HEY.
362
00:13:24,125 --> 00:13:26,961
HEY, MARLO.
HOW'S IT GOING?
363
00:13:28,796 --> 00:13:31,065
UM, GOOD. FINE.
364
00:13:31,099 --> 00:13:34,268
I'M -- I'M STILL WORKING
ON THE TED McDONALD CASE.
365
00:13:34,302 --> 00:13:36,737
IT'S A BIT OF A MESS.
SO, I'M -- OKAY.
366
00:13:36,770 --> 00:13:40,208
ALL RIGHT.
WELL, GOOD LUCK WITH IT.
367
00:13:40,241 --> 00:13:41,742
TRACI,
IS THERE ANY CHANCE
368
00:13:41,775 --> 00:13:43,677
THIS THING LAST NIGHT
WAS PERSONAL?
369
00:13:43,711 --> 00:13:44,979
LIKE WHAT, DEX?
370
00:13:45,013 --> 00:13:47,048
NO. NO.
THERE'S NO WAY.
371
00:13:47,081 --> 00:13:49,683
HE WAS WITH LEO LAST NIGHT,
ANYWAY.
372
00:13:49,717 --> 00:13:52,954
OKAY, BUT HAVE YOU RECEIVED ANY
WEIRD PHONE CALLS OR E-MAILS?
373
00:13:52,987 --> 00:13:56,057
I MEAN, THE USUAL.
374
00:13:56,090 --> 00:13:58,692
"YOU'RE THE BITCH
WHO PUT ME AWAY.
375
00:13:58,726 --> 00:14:00,294
TRAVESTY OF JUSTICE."
376
00:14:00,328 --> 00:14:02,663
I MEAN, I GET A FEW OF THESE
LETTERS EVERY ONCE IN A WHILE,
377
00:14:02,696 --> 00:14:03,531
BUT SO DOES EVERYBODY.
378
00:14:03,564 --> 00:14:06,034
IS THERE ANYONE ELSE
YOU CAN THINK OF?
379
00:14:06,067 --> 00:14:08,536
THERE'S THIS GUY
WHO WORKS AT MY COFFEE SHOP,
380
00:14:08,569 --> 00:14:11,739
LETTERHEAD COFFEE,
RIGHT ACROSS THE STREET FROM ME.
381
00:14:11,772 --> 00:14:13,874
HE'S THIS TALL,
HIPSTER-NERD TYPE.
382
00:14:13,908 --> 00:14:15,643
HE'S ALWAYS ASKING ME
A BUNCH OF QUESTIONS,
383
00:14:15,676 --> 00:14:17,211
BUT HE SEEMS
PRETTY HARMLESS.
384
00:14:17,245 --> 00:14:19,647
COREY SOMETHING.
I DON'T KNOW HIS LAST NAME.
385
00:14:19,680 --> 00:14:21,215
DOES HE KNOW
YOUR LAST NAME?
386
00:14:21,249 --> 00:14:22,516
YEAH.
387
00:14:22,550 --> 00:14:24,953
YEAH, HE DOES.
388
00:14:30,458 --> 00:14:32,560
THANKS.
389
00:14:32,593 --> 00:14:33,962
HELLO.
390
00:14:33,995 --> 00:14:35,696
Juliet: HEY.
HI.
391
00:14:35,729 --> 00:14:36,764
WHO ARE YOU AGAIN?
392
00:14:36,797 --> 00:14:38,566
OH, SORRY, I'M WARD.
TRANSFER.
393
00:14:38,599 --> 00:14:39,733
OH, HI, PRICE.
WELCOME.
394
00:14:39,767 --> 00:14:40,701
THANK YOU.
395
00:14:40,734 --> 00:14:41,835
I WAS LATE TODAY.
THAT'S WHY I'M ON BOOKING.
396
00:14:41,869 --> 00:14:44,572
IT TOOK ME AN EXTRA 30 MINUTES
TO GET READY THIS MORNING.
397
00:14:44,605 --> 00:14:46,474
APPARENTLY PUTTING ON PANTS
WITHOUT BENDING YOUR KNEES
398
00:14:46,507 --> 00:14:47,541
IS REALLY HARD.
399
00:14:47,575 --> 00:14:48,676
HERE.
OH, THANKS.
400
00:14:48,709 --> 00:14:50,444
YOU CROSS-TRAINING?
YEAH.
401
00:14:50,478 --> 00:14:52,146
OW, YOU JUST --
YOU SHOCKED YOUR MUSCLES.
402
00:14:52,180 --> 00:14:55,816
DON'T WORRY. THEY'LL BE FINE
IN LIKE...FOUR DAYS.
403
00:14:55,849 --> 00:14:57,651
DO YOU WANT A PAINKILLER?
404
00:14:57,685 --> 00:14:58,586
DEAR GOD, YES. YES.
405
00:14:58,619 --> 00:15:01,822
I WOULD GO MYSELF,
BUT, "A," I CAN'T MOVE,
406
00:15:01,855 --> 00:15:03,891
AND "B," I DO NOT WANT
TO RUN INTO DOV AGAIN.
407
00:15:03,924 --> 00:15:06,360
DOV?
YEAH.
408
00:15:06,394 --> 00:15:08,796
I'LL TELL YOU ABOUT IT
SOMETIME.
409
00:15:08,829 --> 00:15:10,864
THE TEQUILA,
THE COOKIE APOLOGY,
410
00:15:10,898 --> 00:15:13,367
THE HIDDEN MARRIAGE,
AND THE DIVORCE KISS.
411
00:15:13,401 --> 00:15:14,235
YEAH.
412
00:15:14,268 --> 00:15:16,170
OKAY, WELL,
NOW I DON'T WANT TO LEAVE.
413
00:15:16,204 --> 00:15:17,905
WELL,
TWO ADVILS AND A RED BULL,
414
00:15:17,938 --> 00:15:20,408
I WILL BE BORING YOU
WITH THIS STUFF ALL DAY.
415
00:15:20,441 --> 00:15:22,176
THAT IS A PROMISE.
416
00:15:22,210 --> 00:15:25,279
COMING RIGHT UP.
THANK YOU.
417
00:15:25,313 --> 00:15:27,281
GUYS. COME ON.
I MAKE COFFEE.
418
00:15:27,315 --> 00:15:29,517
NO, YOU'RE AN ENGINEERING
STUDENT,
419
00:15:29,550 --> 00:15:31,819
YOU DROPPED OUT OF KEMPTON
TWO MONTHS AGO,
420
00:15:31,852 --> 00:15:33,154
AND ACCORDING TO
YOUR CO-WORKERS,
421
00:15:33,187 --> 00:15:35,489
YOU STRUGGLE WITH SEVERE ANXIETY
AND DEPRESSION.
422
00:15:35,523 --> 00:15:38,526
SHOW ME AN INTERESTING PERSON
WHO ISN'T ON ANTIDEPRESSANTS,
423
00:15:38,559 --> 00:15:40,828
AND I'LL MAKE YOU FREE LATTES
FOR A YEAR.
424
00:15:40,861 --> 00:15:42,263
I'M GONNA TAKE THAT BET.
SEE THIS GUY?
425
00:15:42,296 --> 00:15:44,432
HE'S VERY INTERESTING,
AND HE'S NOT ON ANYTHING.
426
00:15:44,465 --> 00:15:45,466
HE'S JUST HIGH.
427
00:15:45,499 --> 00:15:47,268
ON LIFE.
[ BUZZER ]
428
00:15:49,903 --> 00:15:51,172
I FEEL BAD.
429
00:15:51,205 --> 00:15:54,742
WE HAVE TO FOLLOW IT UP,
TRACE.
430
00:15:54,775 --> 00:15:56,810
[ BUZZER ]
431
00:15:56,844 --> 00:15:58,812
HI.
HEY.
432
00:15:58,846 --> 00:16:00,881
COREY?
YES.
433
00:16:00,914 --> 00:16:02,983
DO YOU KNOW TRACI NASH?
434
00:16:03,017 --> 00:16:04,585
EXTRA-LARGE
REDEYE NONFAT LATTE.
435
00:16:04,618 --> 00:16:06,920
OF COURSE I KNOW HER.
I KNOW EVERYONE WHO COMES IN.
436
00:16:06,954 --> 00:16:09,190
COME ON. SIT DOWN.
YEAH, SURE.
437
00:16:09,223 --> 00:16:11,192
Sam: DID YOU KNOW
THAT SHE'S A POLICE OFFICER?
438
00:16:11,225 --> 00:16:13,227
YES, I DID.
YOU DID?
439
00:16:13,261 --> 00:16:14,562
YES.
440
00:16:14,595 --> 00:16:15,663
WELL, I JUST FIGURED.
441
00:16:15,696 --> 00:16:16,697
IS SHE OKAY?
442
00:16:16,730 --> 00:16:18,932
SHE'S OKAY.
THANKS FOR ASKING.
443
00:16:18,966 --> 00:16:20,568
COREY, WHERE WERE YOU
LAST NIGHT,
444
00:16:20,601 --> 00:16:22,503
10:00 P.M. TILL AROUND MIDNIGHT,
GIVE OR TAKE?
445
00:16:22,536 --> 00:16:24,205
I ALREADY TOLD
THE OTHER OFFICERS.
446
00:16:24,238 --> 00:16:25,406
OKAY.
I WAS WITH MY MOM.
447
00:16:25,439 --> 00:16:27,708
SHE'S SICK, SO I'VE BEEN STAYING
WITH HER, HELPING HER OUT.
448
00:16:27,741 --> 00:16:29,677
SORRY TO HEAR
ABOUT YOUR MOTHER.
449
00:16:29,710 --> 00:16:30,611
UM, TRACI NASH,
450
00:16:30,644 --> 00:16:33,047
DOES SHE COME INTO
YOUR COFFEE SHOP A LOT?
451
00:16:33,081 --> 00:16:35,749
YES.
SHE MAKES ME NERVOUS.
452
00:16:35,783 --> 00:16:37,151
[ CHUCKLES ]
SHE MAKES YOU NERVOUS?
453
00:16:37,185 --> 00:16:38,819
YEAH, SHE MAKES ME NERVOUS.
SHE'S BEAUTIFUL.
454
00:16:38,852 --> 00:16:40,354
WELL...
[ CHUCKLES ]
455
00:16:40,388 --> 00:16:41,689
SHE MAKES ME VERY NERVOUS.
456
00:16:41,722 --> 00:16:43,691
SO I-I DO DESIGNS.
457
00:16:43,724 --> 00:16:46,627
LIKE, ON HER COFFEE,
LIKE, HEARTS AND SWIRLS.
458
00:16:46,660 --> 00:16:49,897
BUT SHE ALWAYS PUTS A LID ON,
SO SHE NEVER SEES.
459
00:16:49,930 --> 00:16:51,932
[ CHUCKLES ]
BUT THAT'S OKAY.
460
00:16:51,965 --> 00:16:52,866
SHE'S OUT OF MY LEAGUE.
461
00:16:52,900 --> 00:16:54,935
THIS MIGHT SOUND LIKE
A STRANGE QUESTION,
462
00:16:54,968 --> 00:16:56,970
BUT HAVE YOU EVER NOTICED ANYONE
WATCHING HER
463
00:16:57,004 --> 00:16:59,707
IN YOUR COFFEE SHOP,
OBSERVING HER?
464
00:16:59,740 --> 00:17:01,809
AMERICANO, RIGHT SIZE.
465
00:17:01,842 --> 00:17:03,511
WHAT'S THAT?
MAN, THERE'S THIS GUY.
466
00:17:03,544 --> 00:17:05,613
HE'S, LIKE, WHITE,
BROWN HAIR,
467
00:17:05,646 --> 00:17:08,082
KIND OF LOOKS LIKE
HE WORKS CONSTRUCTION,
468
00:17:08,116 --> 00:17:09,683
ONLY EVER ORDERS
AMERICANOS.
469
00:17:09,717 --> 00:17:13,020
WE ALWAYS ASK WHAT SIZE,
AND HE GOES, "THE RIGHT SIZE."
470
00:17:13,053 --> 00:17:14,888
SO WE JUST GIVE HIM
A MEDIUM.
471
00:17:14,922 --> 00:17:15,889
TELL ME MORE ABOUT HIM.
472
00:17:15,923 --> 00:17:17,725
WELL, HE'S THERE EVERY NIGHT
WHEN SHE COMES HOME.
473
00:17:17,758 --> 00:17:21,429
HE'S JUST, LIKE, LOOKING
ACROSS THE STREET AT HER PLACE.
474
00:17:21,462 --> 00:17:22,963
AT LEAST,
I ASSUME SHE LIVES THERE.
475
00:17:22,996 --> 00:17:24,765
IT'S THE BUILDING
ACROSS THE WAY, RIGHT?
476
00:17:24,798 --> 00:17:25,633
RIGHT.
[ SCOFFS ]
477
00:17:25,666 --> 00:17:27,701
TAKES PICTURES SOMETIMES
WITH HIS PHONE.
478
00:17:27,735 --> 00:17:28,769
IT'S LIKE, DUDE.
479
00:17:28,802 --> 00:17:29,637
OH, MY GOD.
480
00:17:29,670 --> 00:17:31,172
DO YOU KNOW
WHO HE'S TALKING ABOUT?
481
00:17:31,205 --> 00:17:33,107
JUST TALKED TO COREY'S MOM.
HIS ALIBI CHECKS OUT.
482
00:17:33,141 --> 00:17:34,842
BUT I WAS GOING THROUGH
THE SYSTEM.
483
00:17:34,875 --> 00:17:36,244
FOUND THIS ONE
FROM LAST WEEK.
484
00:17:36,277 --> 00:17:38,379
ATTEMPTED B&E, BALCONY ENTRANCE
AROUND MIDNIGHT,
485
00:17:38,412 --> 00:17:40,748
WOMAN CAME HOME AND FOUND A GUY
IN HER APARTMENT.
486
00:17:40,781 --> 00:17:41,982
SHE SCREAMED
AND HE TOOK OFF.
487
00:17:42,015 --> 00:17:43,351
YOU WANT TO CHECK IT OUT?
488
00:17:43,384 --> 00:17:44,852
YEAH. YEAH, I DO.
YEAH.
489
00:17:46,587 --> 00:17:48,989
I DON'T HAVE ANYTHING NEW
TO REPORT.
490
00:17:49,022 --> 00:17:51,725
I MEAN,
UNLESS YOU FOUND THE GUY.
491
00:17:51,759 --> 00:17:53,294
NO. NO, WE HAVEN'T.
492
00:17:53,327 --> 00:17:56,029
BUT, UM, WE'RE INVESTIGATING
A SIMILAR INCIDENT.
493
00:17:56,063 --> 00:17:58,132
WE THOUGHT
THEY MIGHT BE CONNECTED.
494
00:17:58,166 --> 00:17:59,500
WHAT KIND OF INCIDENT?
495
00:17:59,533 --> 00:18:03,003
ONE OF OUR OFFICERS
WAS ATTACKED LAST NIGHT
496
00:18:03,036 --> 00:18:04,838
A FEW BLOCKS FROM HERE.
497
00:18:04,872 --> 00:18:05,973
IS SHE OKAY?
498
00:18:06,006 --> 00:18:08,176
IT WAS ME, ACTUALLY.
AND I'M FINE.
499
00:18:08,209 --> 00:18:10,944
I WAS ABLE TO FIGHT HIM OFF,
BUT HE DID GET AWAY.
500
00:18:10,978 --> 00:18:14,648
PRIA, IT SAYS HERE THAT YOU LEFT
YOUR BALCONY WINDOW OPEN.
501
00:18:14,682 --> 00:18:15,783
IS THAT HOW HE GOT IN?
502
00:18:15,816 --> 00:18:17,985
YEAH.
I MEAN, I ASSUME.
503
00:18:18,018 --> 00:18:20,621
HE WAS HERE
WHEN I CAME BACK.
504
00:18:20,654 --> 00:18:22,856
OKAY, SO, YOU YELLED AT HIM,
AND HE TOOK OFF?
505
00:18:24,525 --> 00:18:26,294
NOT EXACTLY.
506
00:18:26,327 --> 00:18:29,029
HE PULLED OUT A KNIFE.
507
00:18:29,062 --> 00:18:31,299
HE RAPED ME,
AND THEN HE TOOK OFF.
508
00:18:35,436 --> 00:18:38,306
Pria:
I CAME IN. HE WAS HERE.
509
00:18:38,339 --> 00:18:42,243
HE WAS WEARING A SKI CAP,
WITH A --
510
00:18:42,276 --> 00:18:44,111
HE KNEW MY NAME.
511
00:18:44,144 --> 00:18:48,716
HE SAID HE DIDN'T WANT
TO HURT ME, BUT HE DID.
512
00:18:48,749 --> 00:18:51,819
HE BLINDFOLDED ME.
513
00:18:51,852 --> 00:18:54,355
AND HE...
514
00:18:54,388 --> 00:18:57,291
AND THEN, WHEN HE WAS DONE,
HE LEFT.
515
00:18:57,325 --> 00:18:59,493
AND WHY DIDN'T YOU TELL
THE DETECTIVE WHAT HAPPENED?
516
00:18:59,527 --> 00:19:01,962
THE SEXUAL ASSAULT --
WHY DIDN'T YOU REPORT THAT?
517
00:19:01,995 --> 00:19:04,332
'CAUSE IT WAS MY OWN
STUPID FAULT!
518
00:19:04,365 --> 00:19:05,666
I LEFT MY BALCONY OPEN.
519
00:19:05,699 --> 00:19:08,769
I -- I SHOULD HAVE KNOWN.
WHO DOES THAT?
520
00:19:08,802 --> 00:19:10,003
PRIA,
THIS ISN'T YOUR FAULT.
521
00:19:10,037 --> 00:19:11,939
IT'S NOT JUST THAT.
522
00:19:11,972 --> 00:19:13,374
I WENT OUT.
523
00:19:13,407 --> 00:19:15,843
I WENT TO MEET
SOME FRIENDS.
524
00:19:15,876 --> 00:19:17,311
AND I GOT WASTED.
525
00:19:17,345 --> 00:19:21,048
AND WHEN THE COPS SHOWED UP,
I PANICKED.
526
00:19:21,081 --> 00:19:22,182
I JUST...
527
00:19:22,216 --> 00:19:24,418
I JUST WANTED THEM
TO LEAVE.
528
00:19:24,452 --> 00:19:25,986
WE'RE GONNA FIND
THIS GUY.
529
00:19:26,019 --> 00:19:27,588
BUT IT WOULD REALLY
HELP US
530
00:19:27,621 --> 00:19:29,823
IF YOU WOULD REPORT THIS
OFFICIALLY.
531
00:19:29,857 --> 00:19:31,024
NO.
532
00:19:31,058 --> 00:19:33,927
NO, I DON'T -- I DON'T WANT
TO TALK ABOUT THIS ANYMORE.
533
00:19:33,961 --> 00:19:36,029
I HAVE
A NEW ALARM SYSTEM.
534
00:19:36,063 --> 00:19:37,965
I -- I KEEP MY COMPUTER
REALLY DIM.
535
00:19:37,998 --> 00:19:41,402
I KEEP THE LIGHTS DOWN LOW,
SO HE CAN'T SEE THAT I'M HOME.
536
00:19:41,435 --> 00:19:44,405
PRIA,
YOU SOUND LIKE A PRISONER.
537
00:19:47,074 --> 00:19:48,676
RIGHT BEFORE HE LEFT,
538
00:19:48,709 --> 00:19:53,314
HE SAID THAT HE LOOKED FORWARD
TO SEEING ME AGAIN.
539
00:19:55,349 --> 00:19:58,051
ARE YOU OKAY?
540
00:19:58,085 --> 00:20:01,389
YEAH. YOU?
541
00:20:01,422 --> 00:20:04,024
[ BREATHES DEEPLY ]
YEAH.
542
00:20:04,057 --> 00:20:07,795
WE'LL GET HIM.
543
00:20:07,828 --> 00:20:10,431
I KNOW.
544
00:20:14,602 --> 00:20:16,236
HEY, SEX CRIMES IS
SENDING OVER A DETECTIVE.
545
00:20:16,270 --> 00:20:17,338
WHAT DO YOU GOT?
546
00:20:17,371 --> 00:20:19,673
I ALREADY GOT THREE MATCHES.
JUST STARTED LOOKING.
547
00:20:19,707 --> 00:20:21,842
COMMON DENOMINATORS --
WE'VE GOT SINGLE WOMEN
548
00:20:21,875 --> 00:20:23,911
IN THEIR HOMES BETWEEN
10:00 P.M. AND 2:00 A.M.
549
00:20:23,944 --> 00:20:26,113
THERE'S ALWAYS A DOOR
OR A WINDOW THAT'S OPEN,
550
00:20:26,146 --> 00:20:27,748
AND IT'S ALL IN
THE LAST SEVEN WEEKS.
551
00:20:27,781 --> 00:20:30,117
ALL RIGHT, WELL, THAT'S WHEN
THE WEATHER GOT NICE.
552
00:20:30,150 --> 00:20:31,585
OPEN WINDOWS,
THAT MAKES SENSE.
553
00:20:31,619 --> 00:20:34,488
OFFICERS.
THIS IS DETECTIVE CAPELLO.
554
00:20:34,522 --> 00:20:36,657
HI, THERE.
NICE TO MEET YOU ALL.
555
00:20:36,690 --> 00:20:38,926
IS THERE SOMEPLACE
WE CAN TALK?
556
00:20:43,597 --> 00:20:45,599
ONE DAY?
YOU'VE DONE A LOT OF WORK.
557
00:20:45,633 --> 00:20:48,402
THE GUY BROKE INTO
DETECTIVE NASH'S APARTMENT,
558
00:20:48,436 --> 00:20:49,603
ATTACKED OFFICER McNALLY.
559
00:20:49,637 --> 00:20:51,605
WE'RE OBVIOUSLY KEEN
TO FIND HIM.
560
00:20:51,639 --> 00:20:53,641
THIS ONE'S NEW TO ME,
PRIA MALIK?
561
00:20:53,674 --> 00:20:55,509
SHE DIDN'T REPORT
HER ASSAULT.
562
00:20:55,543 --> 00:20:58,379
THAT MAKES IT HARDER. LOOKS LIKE
THE SAME DETAILS, THOUGH.
563
00:20:58,412 --> 00:21:00,348
SO, THERE'S FOUR TYPES
OF RAPISTS.
564
00:21:00,381 --> 00:21:02,583
THIS GUY IS LOOKING LIKE
POWER REASSURANCE,
565
00:21:02,616 --> 00:21:04,452
THE "GENTLEMAN RAPIST."
566
00:21:04,485 --> 00:21:07,187
DELUDED FANTASIES OF KNOWING
THE VICTIM AND BEING INVITED IN.
567
00:21:07,220 --> 00:21:09,657
SURVEILLANCE IN ADVANCE,
RIGHT?
568
00:21:09,690 --> 00:21:11,959
YEAH, HE'S WATCHING HIS TARGETS
FOR WEEKS BEFORE HE HITS.
569
00:21:11,992 --> 00:21:14,294
I'VE BEEN WORKING A SUSPECT
FOR A WHILE NOW.
570
00:21:14,328 --> 00:21:16,129
AND IF YOU BELIEVE
THE PROFILERS,
571
00:21:16,163 --> 00:21:17,631
THIS GUYS IS POORLY EDUCATED,
572
00:21:17,665 --> 00:21:20,368
HE HAS A MENIAL JOB,
LIVES ALONE OR WITH HIS MOTHER.
573
00:21:20,401 --> 00:21:22,870
THIS GUY IS ESCALATING QUICKLY,
THOUGH --
574
00:21:22,903 --> 00:21:26,273
A LOT MORE VIOLENT,
AND NOT A LOT OF SELF-CONTROL.
575
00:21:26,306 --> 00:21:27,508
OKAY,
SO WHAT DO WE DO?
576
00:21:27,541 --> 00:21:29,977
NOTHING. WE'RE ON IT.
577
00:21:30,010 --> 00:21:31,445
UH, SORRY,
YOU'RE "ON IT" --
578
00:21:31,479 --> 00:21:33,681
LIKE, YOU'RE NEWLY ON IT
OR YOU'VE BEEN ON IT?
579
00:21:33,714 --> 00:21:36,617
BECAUSE MOST OF US
LIVE IN THIS NEIGHBORHOOD,
580
00:21:36,650 --> 00:21:38,085
AND WE HAVEN'T HEARD
ONE THING ABOUT THIS GUY,
581
00:21:38,118 --> 00:21:39,420
AND WE'RE POLICE OFFICERS.
582
00:21:39,453 --> 00:21:41,389
WELL, WE START WARNING
THE PUBLIC, THE PUBLIC
STARTS TO PANIC.
583
00:21:41,422 --> 00:21:43,791
THE SUSPECT GOES TO GROUND
AND RELOCATES
584
00:21:43,824 --> 00:21:46,827
AND STARTS ATTACKING WOMEN
IN A COMPLETELY DIFFERENT AREA.
585
00:21:46,860 --> 00:21:48,128
WE LOSE OUR LEAD TIME,
586
00:21:48,161 --> 00:21:50,464
AND HE JUST STARTS ALL OVER
AGAIN.
587
00:21:50,498 --> 00:21:51,665
OKAY, BUT WE HAVE
A RESPONSIBILITY
588
00:21:51,699 --> 00:21:53,501
TO PROTECT THE WOMEN
IN THIS NEIGHBORHOOD.
589
00:21:53,534 --> 00:21:55,803
WE DON'T GET TO DECIDE
HOW SAFE THEY ARE OR NOT.
590
00:21:55,836 --> 00:21:58,005
WE HAVE A SWORN DUTY
TO PROTECT THEM,
591
00:21:58,038 --> 00:21:59,172
TELL THEM THE TRUTH,
592
00:21:59,206 --> 00:22:01,909
AND GIVE THEM THE OPPORTUNITY
TO LOCK THEIR BALCONY DOORS.
593
00:22:01,942 --> 00:22:03,544
OFFICER, I UNDERSTAND
THAT YOU'RE UPSET.
594
00:22:03,577 --> 00:22:04,612
YOU'RE
PERSONALLY INVOLVED.
595
00:22:04,645 --> 00:22:06,747
I AM NOT UPSET.
I'M INVESTED.
596
00:22:06,780 --> 00:22:08,516
Oliver:
SO, WE JUST HANG OUT?
597
00:22:08,549 --> 00:22:09,917
YEAH,
LET MORE WOMEN GET ATTACKED?
598
00:22:09,950 --> 00:22:12,085
THAT'S -- THAT'S YOUR
SUGGESTION, DETECTIVE?
599
00:22:12,119 --> 00:22:13,487
NO,
I'M NOT SUGGESTING ANYTHING.
600
00:22:13,521 --> 00:22:15,222
I AM TELLING YOU
TO LEAVE IT ALONE.
601
00:22:15,255 --> 00:22:18,959
FEEL FREE TO DOUBLE UP ON
PATROLS IN THE AREA IF YOU LIKE.
602
00:22:18,992 --> 00:22:20,360
KEEP YOUR EYES PEELED.
603
00:22:20,394 --> 00:22:22,763
DETECTIVE NASH,
GOT A MINUTE TO TALK?
604
00:22:35,242 --> 00:22:36,276
ARE YOU SURE YOU WANT
TO TALK IN HERE? I MEAN...
605
00:22:36,309 --> 00:22:38,446
WELL, IT SOUNDS LIKE
YOU WERE THE INTENDED VICTIM.
606
00:22:38,479 --> 00:22:43,183
AND I NEED A RECORDED STATEMENT,
SO THIS SEEMED EASIER.
607
00:22:43,216 --> 00:22:45,318
TRACI NASH.
608
00:22:45,352 --> 00:22:47,955
UH, YOU'RE PRETTY YOUNG
FOR A DETECTIVE.
609
00:22:47,988 --> 00:22:49,289
I'VE WORKED HARD.
610
00:22:49,322 --> 00:22:50,157
I'M SURE.
611
00:22:50,190 --> 00:22:52,560
YOU'RE MOTHER
TO AN 11-YEAR-OLD BOY?
612
00:22:52,593 --> 00:22:54,728
AND YOU'RE SINGLE,
CORRECT?
613
00:22:54,762 --> 00:22:55,529
TECHNICALLY.
614
00:22:55,563 --> 00:22:57,364
I MEAN,
I'M SEEING SOMEONE.
615
00:22:57,397 --> 00:22:58,398
I WAS -- I AM AGAIN.
616
00:22:58,432 --> 00:23:00,300
I'M SEEING --
UH, SEEING SOMEONE.
617
00:23:00,333 --> 00:23:01,368
NAME?
618
00:23:01,401 --> 00:23:02,636
STEVE PECK.
619
00:23:02,670 --> 00:23:04,705
HE'S, UH, ALSO A DETECTIVE,
GUNS AND GANGS.
620
00:23:04,738 --> 00:23:06,139
YEAH, I KNOW WHO HE IS.
621
00:23:06,173 --> 00:23:08,576
ARE YOU SEEING
ANYONE ELSE?
622
00:23:08,609 --> 00:23:09,577
WHAT DO YOU MEAN?
623
00:23:09,610 --> 00:23:13,514
I MEAN, ARE YOU DATING
ANYONE ELSE, AS WELL?
624
00:23:13,547 --> 00:23:15,516
IT'S ALLOWED, YOU KNOW.
625
00:23:15,549 --> 00:23:17,184
IT'S NOT AGAINST THE LAW
TO PLAY THE FIELD.
626
00:23:17,217 --> 00:23:19,820
[ CHUCKLES ]
I REALIZE THAT.
627
00:23:19,853 --> 00:23:21,321
UH, NO. I'M NOT.
628
00:23:21,354 --> 00:23:23,557
ANY BRIEF ENCOUNTERS,
ONE-NIGHT STANDS,
629
00:23:23,591 --> 00:23:26,059
ANYONE ELSE
WE SHOULD BE LOOKING AT?
630
00:23:26,093 --> 00:23:27,561
NO. I ALREADY SAID.
631
00:23:27,595 --> 00:23:29,429
THERE'S NO JUDGMENT,
DETECTIVE.
632
00:23:29,463 --> 00:23:30,598
THEY'RE JUST QUESTIONS.
633
00:23:30,631 --> 00:23:32,432
YOU OF ALL PEOPLE
SHOULD KNOW THAT.
634
00:23:32,466 --> 00:23:33,601
[ SIGHS ]
635
00:23:33,634 --> 00:23:36,870
I GUESS I JUST DON'T LIKE BEING
ON THIS SIDE OF THE TABLE.
636
00:23:36,904 --> 00:23:38,539
NO ONE DOES.
637
00:23:39,807 --> 00:23:43,443
YEAH. YES, INSPECTOR.
I UNDERSTAND.
638
00:23:43,477 --> 00:23:45,112
YEP, I GOT IT.
639
00:23:45,145 --> 00:23:46,313
OKAY, THANK -- YEP, BYE.
640
00:23:46,346 --> 00:23:47,515
INSPECTOR?
YEAH.
641
00:23:47,548 --> 00:23:49,049
WHAT DOES HE THINK?
642
00:23:49,082 --> 00:23:51,184
UH, TO HIS CREDIT,
HE'S TORN.
643
00:23:51,218 --> 00:23:52,586
BUT HE IS A COMPANY MAN,
SO --
644
00:23:52,620 --> 00:23:54,387
LEAVE IT TO SEX CRIMES.
YEP.
645
00:23:54,421 --> 00:23:55,589
WHAT DO YOU THINK?
646
00:23:55,623 --> 00:23:56,757
IF IZZY LIVED
IN THAT NEIGHBORHOOD --
647
00:23:56,790 --> 00:23:58,726
CELERY, ZOE -- I'D BE ON
THE PHONE WITH THEM RIGHT NOW.
648
00:23:58,759 --> 00:23:59,860
I MEAN,
WHO ARE WE KIDDING?
649
00:23:59,893 --> 00:24:01,394
YOU KNOW
I ALREADY CALLED THEM.
650
00:24:01,428 --> 00:24:03,296
GOOD.
RIGHT.
651
00:24:03,330 --> 00:24:04,397
CLOSE YOUR WINDOWS,
LOCK THEM UP,
652
00:24:04,431 --> 00:24:06,900
MAKE SURE THE BLINDS ARE DRAWN,
IT'S NO BIG DEAL.
653
00:24:06,934 --> 00:24:08,902
[ INHALES DEEPLY ]
SO WHAT DO WE DO?
654
00:24:08,936 --> 00:24:09,837
THE RIGHT THING.
655
00:24:09,870 --> 00:24:11,805
I THINK
WE SHOULD WARN THEM.
656
00:24:11,839 --> 00:24:14,508
DETECTIVE CAPELLO SAID WE CAN'T
ISSUE AN OFFICIAL ADVISORY.
657
00:24:14,542 --> 00:24:16,243
DOESN'T MEAN WE CAN'T
GO OUT ON PATROL
658
00:24:16,276 --> 00:24:17,711
AND DO
A LITTLE DOOR-KNOCKING.
659
00:24:19,012 --> 00:24:20,147
OKAY. WE'LL DO THAT.
660
00:24:20,180 --> 00:24:22,415
YES!
661
00:24:22,449 --> 00:24:24,051
NORTH OF KING,
SOUTH OF BLOOR,
662
00:24:24,084 --> 00:24:25,953
EAST OF DUFFERIN,
AND WEST OF SPADINA.
663
00:24:25,986 --> 00:24:29,322
WE'RE LOOKING FOR A WHITE MALE
IN HIS LATE 20s, EARLY 30s,
664
00:24:29,356 --> 00:24:31,258
BROWN HAIR,
MIGHT WORK CONSTRUCTION.
665
00:24:31,291 --> 00:24:32,593
THAT'S ALL WE GOT FOR NOW.
666
00:24:32,626 --> 00:24:34,327
UNTIL WE FIND HIM,
WE'RE DOUBLING UP ON PATROLS
667
00:24:34,361 --> 00:24:35,328
AND SPREADING THE WORD.
668
00:24:35,362 --> 00:24:37,430
THAT'S ALL. I'LL BE COORDINATING
FROM MY CELL.
669
00:24:37,464 --> 00:24:39,833
Oliver: ALL RIGHT,
YOU HEARD THE MAN. LET'S GO.
670
00:24:43,637 --> 00:24:44,605
WHAT'S UP, DOV?
671
00:24:44,638 --> 00:24:47,575
THERE'S GOT TO BE A WAY
TO NARROW THIS DOWN.
672
00:24:47,608 --> 00:24:49,843
CAN I STAY BEHIND?
I'VE GOT SOME IDEAS.
673
00:24:49,877 --> 00:24:51,579
YEAH,
JUST KEEP ME IN THE LOOP.
674
00:24:58,752 --> 00:25:00,053
HEY.
675
00:25:00,087 --> 00:25:00,954
I GOT TO HEAD OUT.
676
00:25:00,988 --> 00:25:02,455
ARE YOU -- ARE YOU GONNA BE
AROUND LATER?
677
00:25:02,489 --> 00:25:03,456
I THINK WE SHOULD TALK.
678
00:25:03,490 --> 00:25:04,592
YEAH, I'LL BE HERE.
679
00:25:04,625 --> 00:25:06,259
HOW FAR ALONG ARE YOU?
680
00:25:06,293 --> 00:25:07,360
FOUR MONTHS.
681
00:25:07,394 --> 00:25:09,597
AND, UH [CHUCKLES]
682
00:25:09,630 --> 00:25:12,399
UH, HOW LONG
HAVE YOU KNOWN?
683
00:25:12,432 --> 00:25:15,002
TWO MONTHS.
684
00:25:15,035 --> 00:25:16,637
OKAY.
685
00:25:16,670 --> 00:25:18,205
ARE YOU TAKING
YOUR MEDICATION?
686
00:25:18,238 --> 00:25:19,940
YEAH. I AM.
687
00:25:19,973 --> 00:25:23,410
DOCTORS AGREE,
THE RISKS OF GOING OFF OF IT
688
00:25:23,443 --> 00:25:26,113
OUTWEIGH ANY HEALTH RISKS
TO THE...
689
00:25:26,146 --> 00:25:27,981
BABY.
YEAH.
690
00:25:28,015 --> 00:25:30,851
AND HE OR SHE IS DOING FINE
SO FAR, SO THAT'S GOOD.
691
00:25:30,884 --> 00:25:32,820
HE OR SHE?
YOU DON'T KNOW?
692
00:25:32,853 --> 00:25:33,687
NO.
693
00:25:33,721 --> 00:25:35,656
I THOUGHT I'D CARRY ON
IN THE SPIRIT
694
00:25:35,689 --> 00:25:37,891
OF LETTING IT BE
A SURPRISE.
695
00:25:39,593 --> 00:25:41,394
YOU HAVEN'T
TOLD ANDY YET?
696
00:25:41,428 --> 00:25:42,696
I WAS GONNA TELL HER
LAST NIGHT,
697
00:25:42,730 --> 00:25:44,364
BUT THEN SHE GOT ATTACKED,
SO...
698
00:25:44,397 --> 00:25:46,834
IT WAS NOT A GOOD TIME.
699
00:25:46,867 --> 00:25:49,136
Andy: HEY. READY TO GO?
OH, YEAH, O-OKAY.
700
00:25:49,169 --> 00:25:50,738
I'LL TALK TO YOU SOON.
701
00:25:50,771 --> 00:25:52,906
I'm sorry. I'm sorry.
702
00:25:55,442 --> 00:25:57,544
[ POLICE RADIO CHATTER ]
703
00:25:57,577 --> 00:25:58,846
THIS IS STUPID, MAN.
704
00:25:58,879 --> 00:26:01,248
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
705
00:26:01,281 --> 00:26:02,582
NEEDLE IN A HAYSTACK.
706
00:26:02,616 --> 00:26:03,851
STRAW INTO GOLD.
707
00:26:03,884 --> 00:26:05,152
TELLING THESE PEOPLE
TO SHUT THEIR DOORS --
708
00:26:05,185 --> 00:26:06,519
I MEAN, WHAT THE HELL
ARE WE ACCOMPLISHING?
709
00:26:06,553 --> 00:26:07,587
SO GO, THEN.
710
00:26:07,621 --> 00:26:08,889
SERIOUSLY.
GO WAIT IN THE CAR.
711
00:26:08,922 --> 00:26:10,658
PULL OUT YOUR CELLPHONE,
UPDATE YOUR STATUS,
712
00:26:10,691 --> 00:26:12,492
CHECK WHAT'S TRENDING --
I DON'T ACTUALLY CARE.
713
00:26:12,525 --> 00:26:13,426
LOOK, BRO,
ALL I'M SAYING
714
00:26:13,460 --> 00:26:15,528
IS THAT IT SEEMS LIKE
THAT SEX CRIMES LADY
715
00:26:15,562 --> 00:26:16,529
HAD IT UNDER CONTROL.
716
00:26:16,563 --> 00:26:17,865
OKAY?
MAYBE THIS ISN'T OUR JOB.
717
00:26:17,898 --> 00:26:19,933
MAYBE IT ISN'T.
SO I WILL SEE YOU IN THE CAR.
718
00:26:19,967 --> 00:26:22,602
Duncan: I'M NOT GONNA WAIT
IN THE CAR.
719
00:26:22,636 --> 00:26:25,172
UH, EXCUSE ME, MA'AM.
720
00:26:31,044 --> 00:26:32,212
I DON'T GET IT.
721
00:26:32,245 --> 00:26:33,914
ARE YOU SAYING THERE'S A ROBBER
IN THE NEIGHBORHOOD?
722
00:26:33,947 --> 00:26:36,383
I'M SAYING,
LOCK ALL YOUR DOORS, BE SAFE,
723
00:26:36,416 --> 00:26:37,651
CALL US IF YOU NEED US,
724
00:26:37,685 --> 00:26:39,586
AND FEEL FREE
TO SPREAD THE WORD.
725
00:26:39,619 --> 00:26:42,189
OKAY. THANK YOU.
726
00:26:42,222 --> 00:26:44,257
[ SIGHS ] CRAP.
727
00:26:44,291 --> 00:26:45,993
[ POLICE RADIO CHATTER ]
728
00:26:46,026 --> 00:26:46,927
WHAT?
729
00:26:46,960 --> 00:26:48,495
THE CASE WORKER
WANTS ME TO MAKE A VIDEO
730
00:26:48,528 --> 00:26:49,830
ABOUT WHY I WANT TO ADOPT
SOPHIE.
731
00:26:49,863 --> 00:26:50,798
WELL, THEN,
MAKE A VIDEO.
732
00:26:50,831 --> 00:26:53,366
[ CHUCKLES ]
OH, HEY, IT'S JUST ME -- GAIL.
733
00:26:53,400 --> 00:26:55,969
I'M A NICE, SINGLE,
HOMOSEXUAL POLICE OFFICER
734
00:26:56,003 --> 00:26:57,971
STANDING IN FRONT
OF A SWING-SET
735
00:26:58,005 --> 00:27:00,640
TRYING TO LOOK BOTH PLAYFUL,
YET RESPONSIBLE.
736
00:27:00,674 --> 00:27:01,909
JUST BE HONEST.
737
00:27:01,942 --> 00:27:04,511
I MEAN,
YOU REALLY WANT THE KID.
738
00:27:04,544 --> 00:27:06,213
JUST TELL THEM WHY.
739
00:27:06,246 --> 00:27:07,715
YOU SEEM REALLY GOOD.
740
00:27:07,748 --> 00:27:08,581
I AM GOOD.
741
00:27:08,615 --> 00:27:11,952
YEAH? EVERYTHING'S CALM?
IT'S COPACETIC?
742
00:27:11,985 --> 00:27:14,755
YEAH, WELL, I MEAN, I'M SEEING
A MARRIED COCAINE ADDICT.
743
00:27:14,788 --> 00:27:16,724
BUT SHE'S SOBER NOW,
SO THAT'S GOOD.
744
00:27:16,757 --> 00:27:18,726
THERE IT IS.
745
00:27:18,759 --> 00:27:20,928
YOU ASKED.
746
00:27:20,961 --> 00:27:23,596
IT'S REALLY NICE TO HAVE
A FRIENDLY NEW FACE AROUND HERE.
747
00:27:23,630 --> 00:27:24,397
MM.
748
00:27:24,431 --> 00:27:26,266
EVERYONE'S PRETENDING
TO BE NEUTRAL,
749
00:27:26,299 --> 00:27:29,636
BUT WE ALL KNOW THAT THEY'RE
DOV'S FRIENDS FIRST.
750
00:27:29,669 --> 00:27:30,738
EXCEPT FOR MAYBE NICK.
751
00:27:30,771 --> 00:27:33,540
NICK.
NICK COLLINS, RIGHT?
752
00:27:33,573 --> 00:27:34,674
MM-HMM.
753
00:27:34,708 --> 00:27:36,043
ARE --
ARE YOU TWO CLOSE?
754
00:27:36,076 --> 00:27:38,011
UH, YEAH. I MEAN,
AS CLOSE AS NICK GETS.
755
00:27:38,045 --> 00:27:40,613
HE'S NOT REALLY INTO
THE WHOLE GROUP-BONDING THING.
756
00:27:40,647 --> 00:27:41,681
HMM, WHY NOT?
757
00:27:41,715 --> 00:27:44,084
WHO KNOWS?
COULD BE THE ARMY.
758
00:27:44,117 --> 00:27:45,753
COULD BE THE FACT
THAT HE'S AN ORPHAN.
759
00:27:45,786 --> 00:27:47,620
COULD BE THE FACT
THAT HE'S EMBARRASSED
760
00:27:47,654 --> 00:27:48,488
ABOUT HIS TWO LADY LOVES.
761
00:27:48,521 --> 00:27:50,157
I MEAN, BOTH AFFAIRS WENT,
LIKE, KABOOM
762
00:27:50,190 --> 00:27:52,025
RIGHT IN FRONT
OF THAT CHISELED FACE OF HIS.
763
00:27:52,059 --> 00:27:53,626
HE'S A REALLY GOOD GUY,
THOUGH.
764
00:27:53,660 --> 00:27:57,530
SO, ARE --
ARE YOU TWO...?
765
00:27:57,564 --> 00:27:59,466
NO, NO. NO, NO. NO.
OH.
766
00:27:59,499 --> 00:28:00,533
THAT WOULD BE WEIRD.
767
00:28:00,567 --> 00:28:02,302
THAT WOULD BE LIKE
OLIVER AND ANDY.
768
00:28:02,335 --> 00:28:04,604
OH, GROSS.
WIPE THE MIND, WIPE THE MIND.
769
00:28:04,637 --> 00:28:05,505
OLIVER?
770
00:28:05,538 --> 00:28:07,875
UH, YEAH, STAFF --
STAFF SERGEANT SHAW.
771
00:28:07,908 --> 00:28:09,509
YEAH. YEAH.
OH, RIGHT.
772
00:28:09,542 --> 00:28:10,377
HE'S BOSS.
773
00:28:10,410 --> 00:28:13,747
"HE'S BOSS" -- YOU MEAN,
HE IS THE BOSS?
774
00:28:13,781 --> 00:28:16,216
BOTH, ACTUALLY. YEAH.
775
00:28:16,249 --> 00:28:19,887
IT'S FUNNY, HE'S ACTUALLY DATING
THIS AMAZING CHICK.
776
00:28:19,920 --> 00:28:21,521
HER NAME IS CELERY,
777
00:28:21,554 --> 00:28:23,857
AND CHECK THIS OUT --
SHE'S WICCA.
778
00:28:23,891 --> 00:28:26,726
WICCA, LIKE, WICKED?
WICKED COOL?
779
00:28:26,760 --> 00:28:29,797
NO, LIKE, WICCA, LIKE A --
LIKE A WITCH.
780
00:28:29,830 --> 00:28:32,265
[ GASPS ]
OH. OH! RIGHT. RIGHT.
781
00:28:32,299 --> 00:28:34,667
YEAH. YEAH. YEAH. YEAH.
I MEAN, FOR REALS.
782
00:28:34,701 --> 00:28:36,469
I KIND OF THINK
THAT SHE'S INTO THE...
783
00:28:36,503 --> 00:28:38,238
[ INHALES SHARPLY ] NOT THAT I
WOULD KNOW OR ANYTHING.
784
00:28:38,271 --> 00:28:39,639
OH, OF COURSE NOT.
YEAH, BUT NOT OLIVER.
785
00:28:39,672 --> 00:28:40,908
HE'S LIKE...
786
00:28:40,941 --> 00:28:43,610
BUT --
BUT IN A GOOD WAY.
787
00:28:43,643 --> 00:28:47,247
HE'S KIND OF GOT,
LIKE, ROUNDED CORNERS.
788
00:28:47,280 --> 00:28:48,281
YOU KNOW?
789
00:28:48,315 --> 00:28:49,549
THANK YOU.
790
00:28:49,582 --> 00:28:51,618
WELL, THAT WAS AWFUL.
791
00:28:51,651 --> 00:28:53,653
YOU'VE BEEN WITH CAPELLO
THIS WHOLE TIME?
792
00:28:53,686 --> 00:28:55,288
[ SIGHS ]
EVERY MOVE I'VE MADE,
793
00:28:55,322 --> 00:28:57,757
EVERY PERSON I'VE TALKED TO
IN THE LAST THREE WEEKS,
794
00:28:57,791 --> 00:28:59,993
SHE'S, LIKE, GOING THROUGH
MY UNDERWEAR DRAWER.
795
00:29:00,027 --> 00:29:01,494
WELL, AT LEAST YOU GET TO
GO HOME NOW.
796
00:29:01,528 --> 00:29:02,629
I DON'T WANT TO.
797
00:29:02,662 --> 00:29:04,998
I'M PROBABLY GONNA STAY
AT STEVE'S.
798
00:29:05,032 --> 00:29:06,399
STEVE?
799
00:29:06,433 --> 00:29:07,600
YOU GUYS BACK ON?
800
00:29:07,634 --> 00:29:08,601
YEAH.
801
00:29:08,635 --> 00:29:10,871
I MEAN, HE'S BEEN GREAT
THE LAST COUPLE WEEKS --
802
00:29:10,904 --> 00:29:13,106
FLOWERS, DINNER.
803
00:29:15,242 --> 00:29:17,477
FLOWERS.
804
00:29:17,510 --> 00:29:18,611
WHAT COLOR?
805
00:29:18,645 --> 00:29:20,613
YELLOW, LILIES.
WHY?
806
00:29:20,647 --> 00:29:24,017
I DON'T KNOW.
807
00:29:24,051 --> 00:29:26,619
A COUPLE OF THESE CASES,
THE WOMEN GOT FLOWERS
808
00:29:26,653 --> 00:29:28,655
THE DAY BEFORE
THEY WERE ATTACKED.
809
00:29:28,688 --> 00:29:31,424
IT'S PROBABLY NOTHING.
810
00:29:31,458 --> 00:29:32,960
XOXO.
811
00:29:32,993 --> 00:29:34,427
WHAT'D YOU SAY?
812
00:29:34,461 --> 00:29:37,330
CARD READ "XOXO," AND I ASSUMED
THEY WERE FROM STEVE.
813
00:29:37,364 --> 00:29:40,067
I WAS GONNA ASK HIM OVER DINNER,
BUT THEN SAM CALLED,
814
00:29:40,100 --> 00:29:41,668
AND THE NIGHT WENT TO HELL.
815
00:29:41,701 --> 00:29:42,936
WHEN DID THEY COME?
DAY BEFORE YESTERDAY.
816
00:29:42,970 --> 00:29:44,604
DO YOU REMEMBER
THE NAME OF THE FLORIST?
817
00:29:44,637 --> 00:29:48,108
FAIR BLOOMS,
DOWN THE STREET FROM ME.
818
00:29:54,514 --> 00:29:57,684
HI, THIS IS OFFICER DOV EPSTEIN
FROM 15 DIVISION.
819
00:29:57,717 --> 00:29:59,887
I'D LIKE TO SPEAK
TO YOUR MANAGER.
820
00:29:59,920 --> 00:30:01,454
HI, JANE.
NEED A LITTLE HELP.
821
00:30:01,488 --> 00:30:03,423
WE'RE, UH, TRYING TO TRACK
SOME DELIVERIES.
822
00:30:03,456 --> 00:30:06,493
WE'RE LOOKING FOR SOMEONE WHO'S
SENDING FLOWERS ANONYMOUSLY,
823
00:30:06,526 --> 00:30:08,896
POSSIBLY YELLOW LILIES,
A CARD THAT READS "XOXO."
824
00:30:08,929 --> 00:30:10,830
SOUND FAMILIAR?
825
00:30:11,731 --> 00:30:13,800
ORDERS BY PHONE,
PAYS WITH CREDIT CARD.
826
00:30:13,833 --> 00:30:15,468
OKAY.
THANK YOU VERY MUCH.
827
00:30:15,502 --> 00:30:17,237
TRACI...WE GOT HIM.
828
00:30:21,074 --> 00:30:22,409
BAD GUY GETS FLOWERS DELIVERED
THE DAY BEFORE HE ATTACKS.
829
00:30:22,442 --> 00:30:23,376
HE CALLS THE ORDERS IN,
830
00:30:23,410 --> 00:30:25,112
THE FLOWER STORE'S
NEVER SEEN HIM IN PERSON.
831
00:30:25,145 --> 00:30:26,513
OKAY,
SO THERE'S A CREDIT CARD?
832
00:30:26,546 --> 00:30:27,847
PREPAID. FAKE NAME.
833
00:30:27,881 --> 00:30:29,382
RIGHT, OF COURSE.
HOW DO WE FIND HIM?
834
00:30:29,416 --> 00:30:31,451
THE STORE'S SEARCHING INVOICES
FOR THE LAST THREE DAYS,
835
00:30:31,484 --> 00:30:33,786
AND THEY'RE FAXING THEM OVER
RIGHT AWAY.
836
00:30:33,820 --> 00:30:34,922
IF WE CAN'T FIND HIM,
837
00:30:34,955 --> 00:30:36,556
MAYBE WE CAN FIND
WHO HE'S AFTER.
838
00:30:36,589 --> 00:30:40,027
LOOK AT ALL THESE WOMEN WALKING
AROUND ENJOYING THE SUMMER.
839
00:30:40,060 --> 00:30:41,261
YOU KNOW, I FEEL BAD.
840
00:30:41,294 --> 00:30:43,696
I FEEL BAD
THAT I HAVE THIS KNOWLEDGE,
841
00:30:43,730 --> 00:30:44,697
THIS SECRET, YOU KNOW?
842
00:30:44,731 --> 00:30:47,500
I MEAN, I KNOW, THEY DON'T,
AND THEY SHOULD.
843
00:30:47,534 --> 00:30:49,102
[ CELLPHONE VIBRATES ]
844
00:30:49,136 --> 00:30:51,905
YEAH, SWAREK.
WHAT DO YOU GOT?
845
00:30:51,939 --> 00:30:54,374
IT SEEMS LIKE OUR GUY
IS SENDING FLOWERS TO WOMEN
846
00:30:54,407 --> 00:30:55,542
THE DAY BEFORE
THEIR APARTMENT GETS HIT.
847
00:30:55,575 --> 00:30:56,543
Seriously?
848
00:30:56,576 --> 00:30:57,877
YEAH, THE FAX JUST CAME THROUGH.
HERE, HOLD ON.
849
00:30:57,911 --> 00:30:59,446
HERE WE GO.
850
00:30:59,479 --> 00:31:01,114
FLOWERS WERE SENT
TO A LAURA JACOBS,
851
00:31:01,148 --> 00:31:02,950
11 PORTLAND,
SUITE 502 YESTERDAY.
852
00:31:02,983 --> 00:31:04,417
I'M GONNA CALL HER
RIGHT NOW.
853
00:31:04,451 --> 00:31:07,587
ALL RIGHT. ON OUR WAY.
WE'RE GOING TO 11 PORTLAND.
854
00:31:07,620 --> 00:31:09,622
[ SIREN WAILS ]
855
00:31:15,963 --> 00:31:19,166
LAURA?
LAURA JACOBS?
856
00:31:19,199 --> 00:31:22,069
LAURA,
THIS IS THE POLICE.
857
00:31:23,670 --> 00:31:24,637
WHAT DO YOU WANT TO DO?
858
00:31:24,671 --> 00:31:26,773
DOV'S CALLED HER FOUR TIMES,
SHE HASN'T ANSWERED.
859
00:31:26,806 --> 00:31:29,977
I -- I THINK
WE SHOULD GO IN.
860
00:31:32,479 --> 00:31:34,181
HELLO?!
861
00:31:34,214 --> 00:31:35,482
[ GASPS ]
862
00:31:35,515 --> 00:31:36,783
OH, MY GOD!
863
00:31:36,816 --> 00:31:38,885
[ BREATHING HEAVILY ]
ARE YOU CRAZY?
864
00:31:38,918 --> 00:31:40,353
WHAT ARE YOU DOING?
LOOK AT MY DOOR!
865
00:31:40,387 --> 00:31:42,522
WHAT THE HELL
IS THE MATTER WITH YOU?!
866
00:31:42,555 --> 00:31:43,490
LAURA JACOBS?
867
00:31:43,523 --> 00:31:44,891
I'M ANDY McNALLY.
THIS IS DETECTIVE SWAREK.
868
00:31:44,924 --> 00:31:46,626
LAURA, WHY DIDN'T YOU
ANSWER THE DOOR?
869
00:31:46,659 --> 00:31:48,395
I THOUGHT
YOU WERE MY NEIGHBOR.
870
00:31:48,428 --> 00:31:50,663
HATES MY MUSIC,
HE'S ALWAYS BANGING ON THE DOOR
871
00:31:50,697 --> 00:31:51,999
TRYING TO GET ME
TO TURN IT OFF.
872
00:31:52,032 --> 00:31:53,533
W-WHY DID YOU KICK
MY DOOR DOWN?
873
00:31:53,566 --> 00:31:54,801
"XOXO."
874
00:31:54,834 --> 00:31:56,236
LAURA, I WANT YOU TO FOLLOW
MY PARTNER.
875
00:31:56,269 --> 00:31:57,704
SHE'S GONNA WALK YOU
OUT OF HERE.
876
00:31:57,737 --> 00:31:58,638
SHE'LL EXPLAIN IT
ON THE WAY.
877
00:31:58,671 --> 00:31:59,706
SERIOUSLY?
878
00:31:59,739 --> 00:32:01,374
YES.
YES. RIGHT NOW.
879
00:32:01,408 --> 00:32:02,375
[ SIGHS ]
880
00:32:02,409 --> 00:32:04,411
IS THIS ABOUT MY SPEEDING
TICKETS OR SOMETHING?
881
00:32:04,444 --> 00:32:06,446
BECAUSE THAT WOULD BE
REALLY EXTREME.
882
00:32:06,479 --> 00:32:08,548
NO, IT'S NOT.
I'LL TELL YOU IN THE CAR.
883
00:32:08,581 --> 00:32:10,517
Andy: YEP.
884
00:32:10,550 --> 00:32:12,385
HOW'S SHE DOING?
885
00:32:12,419 --> 00:32:14,187
OH, SHE'S FINE,
CONSIDERING.
886
00:32:14,221 --> 00:32:16,656
SHE'S SITTING IN HER BOXERS
IN A SQUAD CAR
887
00:32:16,689 --> 00:32:17,924
WITH NICK AND DUNCAN.
888
00:32:17,957 --> 00:32:19,392
GAIL AND CHRIS
ARE DOWNSTAIRS.
889
00:32:19,426 --> 00:32:20,994
THEY'RE WATCHING
FROM THE STREET.
890
00:32:21,028 --> 00:32:22,362
[ SIGHS ]
891
00:32:22,395 --> 00:32:24,931
ALL RIGHT.
892
00:32:24,964 --> 00:32:27,534
WHAT'S GOING ON?
893
00:32:27,567 --> 00:32:30,003
YOU'VE BEEN ACTING WEIRD TO ME
ALL DAY.
894
00:32:30,037 --> 00:32:32,405
JUST TALK TO ME.
895
00:32:36,343 --> 00:32:38,711
YOU KNOW I LOVE YOU,
RIGHT?
896
00:32:38,745 --> 00:32:40,547
YEAH.
897
00:32:40,580 --> 00:32:44,484
I MEAN...
I THINK SO.
898
00:32:44,517 --> 00:32:46,586
[ CHUCKLES ]
899
00:32:46,619 --> 00:32:48,155
WE HAD A GREAT VACATION,
900
00:32:48,188 --> 00:32:50,123
JUST THE TWO OF US
TOGETHER
901
00:32:50,157 --> 00:32:52,525
IN A FISHING CABIN
FOR THREE WEEKS.
902
00:32:52,559 --> 00:32:54,894
I'VE NEVER BEEN HAPPIER.
903
00:32:54,927 --> 00:32:57,564
SO, THEN, WHAT?
904
00:32:58,965 --> 00:33:00,567
IS IT MARLO?
905
00:33:00,600 --> 00:33:05,105
I MEAN, IS SHE SICK...
OR SOMETHING?
906
00:33:05,138 --> 00:33:06,439
OR...OFF HER MEDS?
907
00:33:06,473 --> 00:33:09,676
SHE'S BEEN ACTING STRANGE
LATELY.
908
00:33:09,709 --> 00:33:10,910
GAIL: 1505, come in.
909
00:33:10,943 --> 00:33:13,413
1505.
WHAT DO WE GOT?
910
00:33:13,446 --> 00:33:15,682
Andy, we can see movement
on the balcony.
911
00:33:22,622 --> 00:33:24,391
HEY! DON'T MOVE!
912
00:33:24,424 --> 00:33:27,394
OKAY! OKAY, BUT --
UH, I'M GONNA FALL!
913
00:33:27,427 --> 00:33:28,928
CHRIS, GAIL,
YOU GOT HIM?
914
00:33:28,961 --> 00:33:30,130
GAIL: Yeah, we see him.
We got him.
915
00:33:30,163 --> 00:33:31,431
SO, THEN, FALL.
916
00:33:33,900 --> 00:33:36,603
[ SIREN CHIRPS ]
917
00:33:52,619 --> 00:33:54,621
[ SIREN WAILING ]
918
00:33:59,058 --> 00:34:01,461
I USED TO LIVE THERE.
MY EX LOCKED ME OUT.
919
00:34:01,494 --> 00:34:04,297
I WAS JUST TRYING
TO GET MY LAPTOP BACK.
920
00:34:04,331 --> 00:34:06,199
SHE SAID SHE WAS GONNA SELL IT
TO PAY HER RENT.
921
00:34:06,233 --> 00:34:09,369
SO, WHAT, YOU WERE SNEAKING IN
TO GET IT BACK?
922
00:34:09,402 --> 00:34:11,304
[ SIGHS ] I'M SORRY.
IT WAS A STUPID IDEA.
923
00:34:11,338 --> 00:34:12,772
IT WAS AN ILLEGAL IDEA.
924
00:34:12,805 --> 00:34:14,674
THEN ARREST ME FOR IT.
925
00:34:14,707 --> 00:34:15,975
DO WHAT YOU HAVE TO DO.
926
00:34:16,008 --> 00:34:18,611
BUT THAT OTHER STUFF YOU'RE
SAYING I DID, I DIDN'T DO IT.
927
00:34:18,645 --> 00:34:19,646
I REALLY, REALLY DIDN'T.
928
00:34:21,648 --> 00:34:23,950
HIS STORY CHECKS OUT.
I TALKED TO HIS EX-GIRLFRIEND.
929
00:34:23,983 --> 00:34:25,485
SHE DOESN'T WANT
TO PRESS CHARGES,
930
00:34:25,518 --> 00:34:27,354
SAYS SHE WAS BEING A BITCH
ABOUT THE LAPTOP.
931
00:34:27,387 --> 00:34:29,122
WHAT ABOUT ANDY?
WHAT ABOUT PRIA MALIK?
932
00:34:29,156 --> 00:34:31,391
HE WAS AT WORK BOTH NIGHTS.
HIS MANAGER CONFIRMS IT.
933
00:34:31,424 --> 00:34:33,393
DID YOU CALL SAM?
I DID.
934
00:34:33,426 --> 00:34:37,164
HE'S ON HIS WAY BACK HERE NOW.
HE KNOWS WE GOT THE WRONG GUY.
935
00:34:45,372 --> 00:34:47,474
WE SCREWED UP.
DIDN'T WE?
936
00:34:47,507 --> 00:34:50,677
I KNEW IT WASN'T HIM
THE SECOND I SAW HIM,
937
00:34:50,710 --> 00:34:54,647
AND SEX CRIMES SAID
WE WERE GONNA SCARE HIM OFF,
938
00:34:54,681 --> 00:34:55,482
AND WE DID.
939
00:34:55,515 --> 00:34:57,984
NOW HE'S GONNA BE
IN ANOTHER CITY,
940
00:34:58,017 --> 00:35:00,820
ANOTHER DIVISION,
AND NO ONE'S GONNA KNOW.
941
00:35:00,853 --> 00:35:05,992
ALL RIGHT, SO, IT'S BETTER
TO KNOW THE TRUTH, RIGHT?
942
00:35:06,025 --> 00:35:09,462
IT'S -- NO MATTER
HOW BAD IT IS, RIGHT?
943
00:35:09,496 --> 00:35:11,063
[ SIGHS ]
THAT'S WHAT YOU THINK,
944
00:35:11,097 --> 00:35:12,865
THAT'S WHAT [SIGHS]
WHAT YOU BELIEVE.
945
00:35:15,235 --> 00:35:18,605
WHAT IS GOING ON?
946
00:35:18,638 --> 00:35:20,773
IT'S ABOUT MARLO.
947
00:35:20,807 --> 00:35:22,942
WHAT ABOUT HER?
948
00:35:22,975 --> 00:35:24,611
SHE'S PREGNANT.
949
00:35:24,644 --> 00:35:25,812
WHAT?
950
00:35:25,845 --> 00:35:27,680
WITH -- WITH WHO?
951
00:35:27,714 --> 00:35:29,816
SHE'S...
952
00:35:29,849 --> 00:35:32,084
SHE'S FOUR MONTHS'
PREGNANT.
953
00:35:32,118 --> 00:35:34,654
[ SIGHS ]
954
00:35:34,687 --> 00:35:36,456
I, UH...I'M SORRY.
955
00:35:36,489 --> 00:35:39,426
SHE -- I ONLY HEARD ABOUT IT
FROM HER LAST NIGHT.
956
00:35:39,459 --> 00:35:42,595
I WAS ON MY WAY OVER
TO TELL YOU, AND THEN --
957
00:35:42,629 --> 00:35:45,465
THAT'S WHAT YOU...
958
00:35:45,498 --> 00:35:46,566
[ SIGHS ]
959
00:35:46,599 --> 00:35:49,602
ANDY, ANDY.
960
00:35:49,636 --> 00:35:51,338
[ SIGHS ]
961
00:35:51,371 --> 00:35:53,473
COME ON. COME ON.
962
00:35:53,506 --> 00:35:55,408
NO, CAN YOU JUST --
JUST TALK TO ME.
963
00:35:55,442 --> 00:35:57,410
JUST -- I CAN'T. I CAN'T.
JUST -- JUST --
964
00:35:57,444 --> 00:36:00,680
I KNOW, I JUST NEED...
A SECOND, OKAY,
965
00:36:00,713 --> 00:36:04,684
OR A DAY OR -- OR THREE.
966
00:36:04,717 --> 00:36:07,554
JUST DON'T LEAVE!
967
00:36:14,060 --> 00:36:15,695
PRIA,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
968
00:36:15,728 --> 00:36:18,398
I HEARD ABOUT
WHAT YOU GUYS ARE DOING.
969
00:36:18,431 --> 00:36:20,767
THE WOMEN IN MY BUILDING,
ON MY STREET,
970
00:36:20,800 --> 00:36:23,936
THEY SAID THAT YOU GUYS
WERE OUT THERE TONIGHT.
971
00:36:23,970 --> 00:36:25,037
WE WERE.
972
00:36:25,071 --> 00:36:26,906
DID YOU FIND HIM?
973
00:36:26,939 --> 00:36:28,341
NO. I'M SORRY.
974
00:36:28,375 --> 00:36:32,445
OKAY. THAT'S OKAY.
975
00:36:32,479 --> 00:36:33,513
I...
976
00:36:33,546 --> 00:36:35,515
I KEEP THINKING ABOUT
WHAT YOU SAID.
977
00:36:35,548 --> 00:36:38,251
IF I NEED TO FILE A REPORT,
IF THAT WILL HELP...
978
00:36:38,285 --> 00:36:40,553
YOU GUYS ARE --
YOU'RE DOING ALL THIS.
979
00:36:40,587 --> 00:36:42,389
IF I CAN HELP,
I WANT TO.
980
00:36:42,422 --> 00:36:46,759
OKAY, PRIA, WE --
WE LOST TONIGHT.
981
00:36:46,793 --> 00:36:49,562
WE LOST OUR GUY.
WE DIDN'T FIND HIM.
982
00:36:49,596 --> 00:36:50,763
I KNOW.
983
00:36:50,797 --> 00:36:52,865
BUT YOU WILL.
984
00:36:58,137 --> 00:37:00,340
[ BUZZER ]
985
00:37:01,474 --> 00:37:03,743
I DON'T THINK I COULD HAVE BEEN
ANY CLEARER.
986
00:37:03,776 --> 00:37:06,479
I ASKED YOU -- NO, I TOLD YOU --
LEAVE IT TO US.
987
00:37:06,513 --> 00:37:08,648
YOU TOLD US THAT WE COULD
DOUBLE UP ON OUR PATROLS.
988
00:37:08,681 --> 00:37:09,982
YEAH,
BUT YOU KNOCKED ON DOORS
989
00:37:10,016 --> 00:37:12,118
AND YOU TALKED TO EVERY WOMAN
IN MY SEARCH AREA.
990
00:37:12,151 --> 00:37:13,520
MY PHONE HAS NOT
STOPPED RINGING,
991
00:37:13,553 --> 00:37:14,521
AND THIS GUY -- HE'S GONE.
992
00:37:14,554 --> 00:37:16,323
OKAY --
NO, DON'T. DON'T EVEN.
993
00:37:16,356 --> 00:37:17,324
I WAS JUST AT DINNER.
994
00:37:17,357 --> 00:37:19,659
A VERY PLEASANT DINNER,
A FEW OTHER COUPLES.
995
00:37:19,692 --> 00:37:22,495
AND SUDDENLY,
MY PHONE STARTS BUZZING.
996
00:37:22,529 --> 00:37:23,830
INSPECTOR, I TAKE IT
NOBODY HAS BRIEFED YOU
997
00:37:23,863 --> 00:37:24,931
ON TONIGHT'S DEVELOPMENTS.
998
00:37:24,964 --> 00:37:25,765
WHAT DEVELOPMENTS?
999
00:37:25,798 --> 00:37:27,434
I TOLD THEM
TO LEAVE THIS TO YOU.
1000
00:37:27,467 --> 00:37:29,001
SHALL WE TAKE THIS
TO MY OFFICE?
1001
00:37:29,035 --> 00:37:30,570
I THINK
THAT'S A GOOD IDEA.
1002
00:37:30,603 --> 00:37:31,604
YEAH.
1003
00:37:33,540 --> 00:37:36,476
YOU KNOW, YOU SHOULD NEVER HAVE
BEEN INVOLVED IN THIS TONIGHT.
1004
00:37:36,509 --> 00:37:38,411
ON THIS ONE,
YOU ARE NOT A DETECTIVE.
1005
00:37:38,445 --> 00:37:39,879
SO STAND DOWN, MS. NASH.
1006
00:37:46,753 --> 00:37:48,955
WE DID THE RIGHT THING TONIGHT,
YEAH?
1007
00:37:48,988 --> 00:37:50,323
YES, WE DID.
1008
00:37:50,357 --> 00:37:52,659
OKAY, THEN.
1009
00:38:05,805 --> 00:38:07,139
EPSTEIN.
1010
00:38:07,173 --> 00:38:08,808
WHAT ARE YOU DOING?
1011
00:38:08,841 --> 00:38:10,443
BLOCKING YOUR VIEW.
1012
00:38:10,477 --> 00:38:14,547
WHAT IF TED McDONALD
WASN'T CONNECTED TO THAT BOMB?
1013
00:38:14,581 --> 00:38:15,515
OKAY.
1014
00:38:15,548 --> 00:38:17,350
HOW DID IT GET IN THERE?
1015
00:38:17,384 --> 00:38:19,218
AND KEEP IT SIMPLE.
1016
00:38:19,251 --> 00:38:21,788
SOMEBODY ELSE
BROUGHT IT IN.
1017
00:38:21,821 --> 00:38:22,822
WHO?
1018
00:38:22,855 --> 00:38:24,290
I DON'T KNOW.
UH...
1019
00:38:24,323 --> 00:38:26,493
ONLY COPS
ARE ALLOWED BACK THERE.
1020
00:38:26,526 --> 00:38:28,428
AND WHY DO THEY GO
IN THERE?
1021
00:38:28,461 --> 00:38:30,196
TO DROP OFF EVIDENCE.
RIGHT.
1022
00:38:30,229 --> 00:38:32,365
THERE WERE 20 OTHER ARRESTS
THAT DAY.
1023
00:38:32,399 --> 00:38:35,001
THERE MUST HAVE BEEN
OTHER EVIDENCE LOGGED IN --
1024
00:38:35,034 --> 00:38:36,268
CELLPHONES, UM, BAGS,
1025
00:38:36,302 --> 00:38:38,505
STUFF THAT WASN'T SWEPT
FOR EXPLOSIVES.
1026
00:38:38,538 --> 00:38:40,507
YOU REALIZE
WHAT YOU'RE SAYING, RIGHT?
1027
00:38:40,540 --> 00:38:42,375
I'M SAYING THAT OUR WORK'S
CUT OUT FOR US.
1028
00:38:42,409 --> 00:38:43,676
SO YOU IN?
1029
00:38:49,816 --> 00:38:51,718
I'M IN.
1030
00:38:51,751 --> 00:38:52,485
TOMORROW.
1031
00:38:52,519 --> 00:38:55,655
TONIGHT,
I'M DRIVING YOU HOME.
1032
00:38:55,688 --> 00:38:56,723
LET'S GO.
1033
00:39:00,159 --> 00:39:01,394
GOOD NIGHT, NICK.
1034
00:39:01,428 --> 00:39:03,463
OH, HEY.
HOW WAS THE NEW GIRL?
1035
00:39:03,496 --> 00:39:05,765
OH, JULIET? YEAH, YEAH,
SHE'S RAD. SHE'S RAD.
1036
00:39:05,798 --> 00:39:08,200
SHE'S A LITTLE BIT O.C.D.,
BUT SHE'S SUPER NICE.
1037
00:39:08,234 --> 00:39:10,937
SHE ASKS A LOT OF QUESTIONS,
BUT, YOU KNOW, THAT'S OKAY,
1038
00:39:10,970 --> 00:39:12,839
'CAUSE I GOT
ALL THE ANSWERS, RIGHT?
1039
00:39:12,872 --> 00:39:15,374
ACTUALLY,
DO YOU GUYS KNOW EACH OTHER?
1040
00:39:15,408 --> 00:39:17,410
HMM? NO.
NO, NOT AT ALL. WHY?
1041
00:39:17,444 --> 00:39:18,478
OH, UH, I -- I DON'T KNOW.
1042
00:39:18,511 --> 00:39:19,979
SHE WAS JUST QUIZZING ME
ABOUT YOU.
1043
00:39:20,012 --> 00:39:22,114
I THOUGHT YOU GUYS
MIGHT HAVE MET OR SOMETHING.
1044
00:39:22,148 --> 00:39:24,383
HMM.
YEAH.
1045
00:39:24,417 --> 00:39:26,519
SO, YOU'RE JUST DONE?
1046
00:39:26,553 --> 00:39:29,388
YOU KNOW WHAT? YEAH, JUST --
JUST GO JOIN ETF.
1047
00:39:29,422 --> 00:39:31,524
THERE'S NOTHING
KEEPING YOU HERE.
1048
00:39:31,558 --> 00:39:33,593
[ BREATHES DEEPLY ]
1049
00:39:36,629 --> 00:39:39,398
UM, I'M --
I'M SORRY, ALL RIGHT?
1050
00:39:39,432 --> 00:39:41,267
FOR WHAT?
FOR YOUR CHOICE OF WORDS?
1051
00:39:41,300 --> 00:39:43,936
UH, NO.
1052
00:39:43,970 --> 00:39:47,474
UM, FOR WHAT I, UM...
FOR WHAT I DID.
1053
00:39:47,507 --> 00:39:51,611
I REALLY, UM -- I SHOULD HAVE
TOLD YOU LAST MONTH.
1054
00:39:51,644 --> 00:39:54,313
IS THAT IT? WE'RE COOL?
1055
00:39:54,346 --> 00:39:56,315
YEAH. YEAH, WE'RE COOL.
1056
00:39:56,348 --> 00:39:57,917
GOOD.
1057
00:39:57,950 --> 00:40:00,419
HEY, HOW WAS YOUR, UH --
YOUR FIRST SHIFT?
1058
00:40:00,453 --> 00:40:02,789
OH, IT WAS --
IT WAS GREAT.
1059
00:40:02,822 --> 00:40:06,459
UM, I GOT TO HELP CHLOE
STRETCH OUT HER GLUTES.
1060
00:40:06,493 --> 00:40:09,596
I LIKE HER.
SHE'S, UH -- SHE'S GENUINE.
1061
00:40:09,629 --> 00:40:12,599
SHE SAID THAT YOU MIGHT BE
GOING TO ETF.
1062
00:40:12,632 --> 00:40:14,734
I DON'T KNOW YET.
WE'LL SEE.
1063
00:40:14,767 --> 00:40:15,968
OKAY.
1064
00:40:16,002 --> 00:40:18,404
WELL, UM, I...
1065
00:40:18,437 --> 00:40:19,872
I'LL SEE YOU AROUND,
COLLINS.
1066
00:40:19,906 --> 00:40:22,742
YEAH, SEE YOU AROUND,
WHATEVER YOUR NAME IS.
1067
00:40:27,013 --> 00:40:29,381
[ POLICE RADIO CHATTER ]
1068
00:40:29,415 --> 00:40:31,684
JAMIE.
1069
00:40:34,420 --> 00:40:36,689
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1070
00:40:36,723 --> 00:40:38,457
* GRAVITY GETS US...
1071
00:40:38,491 --> 00:40:40,727
YOU KNOW I'M A COP,
RIGHT?
1072
00:40:40,760 --> 00:40:41,594
I DO.
1073
00:40:41,628 --> 00:40:43,295
DID YOU KNOW I WORK AT 15?
1074
00:40:43,329 --> 00:40:45,331
I WASN'T SURE.
1075
00:40:45,364 --> 00:40:47,066
WHO'S YOUR HUSBAND?
1076
00:40:47,099 --> 00:40:48,400
CHRIS...
1077
00:40:48,434 --> 00:40:50,336
JAMIE,
WHO'S YOUR HUSBAND?
1078
00:40:50,369 --> 00:40:51,571
JAMIE, LET'S GO.
1079
00:40:51,604 --> 00:40:53,239
DARLING,
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
1080
00:40:53,272 --> 00:40:55,007
NOT REALLY.
ARE YOU GOOD TO DRIVE?
1081
00:40:55,041 --> 00:40:56,442
YEAH.
1082
00:40:56,475 --> 00:40:58,044
[ SIREN WAILING IN DISTANCE ]
1083
00:40:58,077 --> 00:41:04,851
* MAYBE, JUST MAYBE
1084
00:41:04,884 --> 00:41:12,358
* WE COULD REWRITE HISTORY
1085
00:41:12,391 --> 00:41:16,395
* BABY, I'M FADING
1086
00:41:16,428 --> 00:41:18,197
SO, HOW WAS IT?
1087
00:41:18,230 --> 00:41:20,132
GOOD. IT WENT WELL.
1088
00:41:20,166 --> 00:41:21,233
NO QUESTIONS?
1089
00:41:21,267 --> 00:41:24,370
UH, STAFF SERGEANT, HE WAS
CURIOUS ABOUT THE TRANSFER,
1090
00:41:24,403 --> 00:41:26,205
BUT DIDN'T PRESS IT,
SO...
1091
00:41:26,238 --> 00:41:27,674
ANYTHING SO FAR?
1092
00:41:27,707 --> 00:41:30,543
[ SIGHS ]
THERE'S A LOT GOING ON IN THERE.
1093
00:41:30,577 --> 00:41:33,646
LOOK, JUST DRIVE, ALL RIGHT?
I'LL BRIEF YOU ON THE WAY.
1094
00:41:33,680 --> 00:41:37,183
[ ENGINE TURNS OVER ]
1095
00:41:37,216 --> 00:41:41,320
* AND JUST HOLD ME INSTEAD
1096
00:41:41,353 --> 00:41:44,724
* JUST HOLD ME INSTEAD
1097
00:41:44,757 --> 00:41:46,993
KEEP GOING ON THIS
TOMORROW?
1098
00:41:47,026 --> 00:41:48,460
NO.
1099
00:41:48,494 --> 00:41:50,462
SEX CRIMES
IS TAKING OVER.
1100
00:41:50,496 --> 00:41:52,131
CAPELLO'S PRETTY PISSED.
1101
00:41:52,164 --> 00:41:53,833
SHE CALLED JARVIS IN.
1102
00:41:55,768 --> 00:41:59,338
HEY, ARE YOU SLEEPING
AT STEVE'S TONIGHT?
1103
00:41:59,371 --> 00:42:00,306
YEAH.
1104
00:42:00,339 --> 00:42:02,274
I THINK I'M GONNA BE AT STEVE'S
FOR A WHILE.
1105
00:42:02,308 --> 00:42:05,477
OKAY.
1106
00:42:05,511 --> 00:42:07,346
* MAYBE YOU COULD FORGET
1107
00:42:07,379 --> 00:42:09,381
ANDY, YOU OKAY?
1108
00:42:09,415 --> 00:42:12,051
NO.
1109
00:42:12,084 --> 00:42:13,786
[ SNIFFLES ]
1110
00:42:13,820 --> 00:42:15,487
UH, TRACE,
CAN YOU DRIVE ME HOME?
1111
00:42:15,521 --> 00:42:19,992
YEAH,
LET'S GET OUT OF HERE.
1112
00:42:20,026 --> 00:42:22,028
* INSTEAD