1 00:00:02,491 --> 00:00:07,629 * YOU BETTER GET UP FOR YOUR MAMA * 2 00:00:08,430 --> 00:00:10,465 HEY! HEY! WHOA! WHOA! HEY! 3 00:00:10,499 --> 00:00:11,633 [ LAUGHS ] 4 00:00:11,666 --> 00:00:14,403 YOU DO REALIZE I HAD THE TRUCK PERFECTLY PACKED, RIGHT? 5 00:00:14,436 --> 00:00:17,939 IT WAS...TETRIS STYLE, VERGING ON ART. 6 00:00:17,972 --> 00:00:19,441 * I KNOW YOU'RE READY 7 00:00:19,474 --> 00:00:23,745 OKAY, SO WE'RE PLAYING A LITTLE HIDE-AND-SEEK HERE. 8 00:00:25,747 --> 00:00:28,117 * ANYHOW 9 00:00:28,150 --> 00:00:29,951 AH, YEAH. 10 00:00:29,984 --> 00:00:33,655 YOU, MY DARLING, ARE A COMPLETE IDIOT. 11 00:00:33,688 --> 00:00:34,889 [ LAUGHS ] 12 00:00:34,923 --> 00:00:36,791 I DON'T WANT TO GO. 13 00:00:36,825 --> 00:00:37,759 MM. 14 00:00:37,792 --> 00:00:39,328 PLEASE JUST TELL ME WE DON'T HAVE TO LEAVE. 15 00:00:39,361 --> 00:00:43,031 I DON'T CARE. LIE TO ME. 16 00:00:43,064 --> 00:00:45,934 [ CHUCKLES ] 17 00:00:45,967 --> 00:00:47,869 WE DON'T HAVE TO LEAVE. 18 00:00:47,902 --> 00:00:49,271 REALLY? 19 00:00:49,304 --> 00:00:51,806 SURE. WE'LL CALL IN SICK. 20 00:00:51,840 --> 00:00:52,707 FOOD POISONING. 21 00:00:52,741 --> 00:00:54,776 WE'LL BLAME IT ON THAT TINY LITTLE FISH 22 00:00:54,809 --> 00:00:55,844 YOU CAUGHT LAST NIGHT. 23 00:00:55,877 --> 00:00:57,579 ALL RIGHT? WE'LL STAY ANOTHER WEEK. 24 00:00:57,612 --> 00:00:58,913 YEAH? YEAH. 25 00:00:58,947 --> 00:00:59,981 COME ON. 26 00:01:00,014 --> 00:01:01,950 OLIVER WON'T CARE, HE'S JUST HAPPY WE'RE HAVING FUN. 27 00:01:01,983 --> 00:01:04,119 LET'S GET YOU BACK INTO THAT BATHING SUIT. 28 00:01:04,153 --> 00:01:05,420 SERIOUSLY? 29 00:01:05,454 --> 00:01:06,421 NO. 30 00:01:06,455 --> 00:01:07,589 [ SCOFFS ] 31 00:01:07,622 --> 00:01:10,125 McNALLY, YOUR BATHING SUIT'S STILL WET. 32 00:01:10,159 --> 00:01:12,261 I'M NOT GONNA PUT YOU BACK INTO A WET BATHING SUIT. 33 00:01:12,294 --> 00:01:13,762 I'M NOT A MONSTER. 34 00:01:13,795 --> 00:01:15,730 ARE YOU SURE? 35 00:01:15,764 --> 00:01:17,466 MAYBE I AM. 36 00:01:17,499 --> 00:01:18,667 [ CHUCKLES ] 37 00:01:18,700 --> 00:01:23,071 * I SAW YOU PASSING THERE IN THE STREET LIGHTS * 38 00:01:23,104 --> 00:01:28,076 * DO YOU HAVE 39 00:01:28,109 --> 00:01:30,011 * A HOME FOR THE MORNING 40 00:01:30,044 --> 00:01:31,846 [ Panting ] I CAN'T, NICK. 41 00:01:31,880 --> 00:01:33,715 I CAN'T. 42 00:01:33,748 --> 00:01:35,350 OH, MY GOD. 43 00:01:35,384 --> 00:01:37,852 HOW IS IT THAT LIFTING MYSELF UP WITH MY OWN ARMS 44 00:01:37,886 --> 00:01:39,020 IS UTTERLY IMPOSSIBLE? 45 00:01:39,053 --> 00:01:40,855 COME ON, YOU CAN DO IT. 46 00:01:40,889 --> 00:01:42,191 WE'RE IN TRAINING. 47 00:01:42,224 --> 00:01:43,592 FOR WHAT? 48 00:01:43,625 --> 00:01:44,926 HERE. LET'S GO. 49 00:01:44,959 --> 00:01:46,195 COME ON. READY? 50 00:01:46,228 --> 00:01:48,197 A LONG LIFE ALONE, SINGLE, 51 00:01:48,230 --> 00:01:50,865 WITH A SIX-PACK THAT NO ONE'S EVER GONNA TOUCH? 52 00:01:50,899 --> 00:01:52,267 NO, I'M APPLYING TO ETF. 53 00:01:52,301 --> 00:01:54,869 WHAT? YOU'RE LEAVING ME? 54 00:01:54,903 --> 00:01:56,271 YOU'RE MY ONLY FRIEND. 55 00:01:56,305 --> 00:01:58,473 I'M A COMPLETE PARIAH NOW. 56 00:01:58,507 --> 00:02:00,875 YES, CHLOE, THIS IS ALL ABOUT YOU. 57 00:02:00,909 --> 00:02:02,811 IS THIS ABOUT GAIL? NO. 58 00:02:02,844 --> 00:02:04,779 ANDY? NO. 59 00:02:04,813 --> 00:02:06,948 THAT GIRL YOU MADE OUT WITH WHO NEVER CALLED YOU BACK? 60 00:02:06,981 --> 00:02:07,949 WHAT IS IT? 61 00:02:07,982 --> 00:02:09,851 LOOK, I JUST NEED A CHANGE, OKAY? 62 00:02:09,884 --> 00:02:11,520 [ EXHALES SHARPLY ] COME ON! 63 00:02:11,553 --> 00:02:13,121 49 MORE OF THESE, YOU CAN JOIN ETF WITH ME. 64 00:02:13,154 --> 00:02:16,591 VERY FUNNY. 65 00:02:16,625 --> 00:02:17,992 WATCH THIS. 66 00:02:18,026 --> 00:02:20,462 [ GRUNTS ] TWO. 67 00:02:22,664 --> 00:02:23,865 WHAT'S IT SAY? 68 00:02:23,898 --> 00:02:26,201 I AM NOT SUPPOSED TO TELL YOU. 69 00:02:26,235 --> 00:02:27,068 REALLY? 70 00:02:27,101 --> 00:02:29,871 I'M PRETTY GOOD AT KEEPING SECRETS. 71 00:02:29,904 --> 00:02:30,872 YEAH. 72 00:02:30,905 --> 00:02:33,275 ACCORDING TO THE CHEMICAL REPORT, 73 00:02:33,308 --> 00:02:34,443 THE EVIDENCE ROOM BOMB 74 00:02:34,476 --> 00:02:36,345 HAD A COMPLETELY DIFFERENT SIGNATURE 75 00:02:36,378 --> 00:02:38,847 THAN THE I.E.D.s TED McDONALD WAS USING. 76 00:02:38,880 --> 00:02:42,217 HE COULD HAVE USED TWO DIFFERENT KINDS OF BOMBS, 77 00:02:42,251 --> 00:02:43,285 BUT IT'S WEIRD. 78 00:02:43,318 --> 00:02:44,386 DOESN'T MAKE ANY SENSE. 79 00:02:44,419 --> 00:02:47,289 ALL THIS GUY WANTED WAS FOR US TO SEE HIS EVIDENCE. 80 00:02:47,322 --> 00:02:48,790 WHY WOULD HE DESTROY IT? 81 00:02:48,823 --> 00:02:51,326 I -- I DON'T KNOW. 82 00:02:51,360 --> 00:02:53,528 I CAN'T BELIEVE I GAVE UP MY VACATION FOR THIS. 83 00:02:53,562 --> 00:02:55,430 EPSTEIN, I DIDN'T MAKE YOU ANY PROMISES. 84 00:02:55,464 --> 00:02:56,965 IT SEEMED LIKE A GOOD OPPORTUNITY. 85 00:02:58,933 --> 00:03:01,002 THAT WAS ME BEING OPPORTUNITY. 86 00:03:01,035 --> 00:03:02,971 OKAY. 87 00:03:03,004 --> 00:03:04,573 SO, WHAT ARE YOU GONNA DO? 88 00:03:04,606 --> 00:03:07,041 WELL, I'M GONNA FIGURE OUT WHAT HAPPENED. 89 00:03:07,075 --> 00:03:08,943 THAT'S NOT WHAT I MEANT. 90 00:03:10,379 --> 00:03:11,413 YOU HAVE TO TELL HIM. 91 00:03:11,446 --> 00:03:12,314 SWAREK'S A GOOD GUY. 92 00:03:12,347 --> 00:03:14,182 HE'S GONNA WANT TO KNOW YOU'RE PREGNANT. 93 00:03:14,215 --> 00:03:16,050 ANY GUY WOULD. 94 00:03:16,084 --> 00:03:16,951 THEY'RE DRIVING BACK TODAY. 95 00:03:16,985 --> 00:03:18,653 HE'LL PROBABLY BE AT THE PENNY TONIGHT. 96 00:03:18,687 --> 00:03:20,455 OKAY. 97 00:03:20,489 --> 00:03:21,890 OKAY? 98 00:03:21,923 --> 00:03:25,059 OKAY, I, UH... 99 00:03:25,093 --> 00:03:26,227 I DON'T KNOW. 100 00:03:26,261 --> 00:03:28,663 GOOD TALK. 101 00:03:30,832 --> 00:03:33,602 SO, DOES STEVE ACTUALLY KNOW HOW TO COOK? 102 00:03:33,635 --> 00:03:36,671 NO, BUT YOU JUST CHEW, AND THEN YOU SMILE, 103 00:03:36,705 --> 00:03:39,274 AND THEN YOU CHEW, AND THEN YOU SMILE. 104 00:03:39,308 --> 00:03:40,909 [ LAUGHTER ] 105 00:03:40,942 --> 00:03:42,010 HEY! 106 00:03:42,043 --> 00:03:44,145 HEY! HI! 107 00:03:44,178 --> 00:03:46,781 TELL ME THAT MY CABIN IS IN ONE PIECE. 108 00:03:46,815 --> 00:03:48,082 IT IS. WELL, BARELY. 109 00:03:48,116 --> 00:03:49,918 TELL ME THAT YOU HAD A WICKED TIME. 110 00:03:49,951 --> 00:03:51,152 IT WAS THE BEST. 111 00:03:51,185 --> 00:03:52,153 AWW. THANK YOU. 112 00:03:52,186 --> 00:03:53,422 HI. HI. 113 00:03:53,455 --> 00:03:54,723 IT'S SO NICE TO SEE YOU. [ LAUGHS ] 114 00:03:54,756 --> 00:03:56,190 I CAN'T BELIEVE LEO'S BUNK BED'S COMING 115 00:03:56,224 --> 00:03:57,859 THE ONE MORNING I MIGHT BE AT STEVE'S. 116 00:03:57,892 --> 00:03:58,860 I KNOW. 117 00:03:58,893 --> 00:04:00,094 ARE YOU, UH, STILL OKAY TO STAY AT MY PLACE? 118 00:04:00,128 --> 00:04:01,530 YES, OF COURSE. YOU KNOW WHAT? 119 00:04:01,563 --> 00:04:03,565 I COULD USE A NIGHT OFF, GET READY FOR THE WEEK. 120 00:04:03,598 --> 00:04:04,966 REARRANGE YOUR CUPBOARDS. 121 00:04:04,999 --> 00:04:05,934 WHAT? I'M BUYING DRINKS. 122 00:04:05,967 --> 00:04:06,935 WHO WANTS A DRINK? 123 00:04:06,968 --> 00:04:08,637 I GOT IT. I GOT IT. 124 00:04:08,670 --> 00:04:09,838 YEAH? YOU GOT IT? YEAH, I GOT IT. 125 00:04:09,871 --> 00:04:11,940 EPSTEIN, I LIKE YOUR STYLE. 126 00:04:11,973 --> 00:04:12,974 LET HIM GO. 127 00:04:13,007 --> 00:04:15,877 THERE'S A BARTENDER, AND SHE'S NOT UNATTRACTIVE. 128 00:04:15,910 --> 00:04:17,078 HEY. 129 00:04:17,111 --> 00:04:19,614 NICE TO SEE THE BAND'S BACK TOGETHER. 130 00:04:19,648 --> 00:04:21,082 THANK YOU. YOU KNOW, IT'S GOOD TO BE BACK. 131 00:04:21,115 --> 00:04:25,354 WE HAD A COUPLE WEEKS OFF, UH, WHEN THE STATION EXPLODED, 132 00:04:25,387 --> 00:04:27,155 BUT NOW WE'RE BACK SERVING, PROTECTING, AND... 133 00:04:27,188 --> 00:04:28,557 [ CHUCKLES ] 134 00:04:28,590 --> 00:04:30,492 YEAH, YEAH. I'VE HEARD IT ALL. 135 00:04:30,525 --> 00:04:33,495 BUT SOMEHOW, COMING FROM YOU, IT SOUNDS CUTE. 136 00:04:33,528 --> 00:04:35,630 WHERE'S YOUR PAL? DIAZ, RIGHT? 137 00:04:35,664 --> 00:04:38,533 OH, YEAH, HE'S, UH, AT A MEETING. 138 00:04:38,567 --> 00:04:39,634 WHY? 139 00:04:39,668 --> 00:04:40,802 I DON'T KNOW. 140 00:04:40,835 --> 00:04:42,937 JUST NICE TO GET A CHANCE TO TALK TO YOU ON YOUR OWN. 141 00:04:42,971 --> 00:04:45,306 [ CHUCKLES ] 142 00:04:45,340 --> 00:04:47,609 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 143 00:04:47,642 --> 00:04:50,144 OH, MAN, THERE'S -- THERE'S MY SPONSOR. 144 00:04:50,178 --> 00:04:51,813 [ SUNROOF WHIRRING ] 145 00:04:51,846 --> 00:04:53,281 [ BREATHES DEEPLY ] 146 00:04:53,314 --> 00:04:55,917 I DO LIKE A SUNROOF. 147 00:04:55,950 --> 00:04:57,752 I CAN SEE THE MOON. 148 00:04:57,786 --> 00:04:59,588 MMM. 149 00:05:01,456 --> 00:05:03,825 I KNOW. IT'S BEAUTIFUL. 150 00:05:03,858 --> 00:05:05,360 YOU CAN'T EVEN SEE IT. 151 00:05:05,394 --> 00:05:06,495 I DON'T NEED TO. 152 00:05:06,528 --> 00:05:07,729 I DON'T KNOW MUCH, CHRIS. 153 00:05:07,762 --> 00:05:09,731 BUT THERE'S ONE THING I KNOW, 154 00:05:09,764 --> 00:05:11,966 AND THAT'S THE MOON IS BEAUTIFUL. 155 00:05:14,035 --> 00:05:17,205 LET'S GO BACK TO MY PLACE. 156 00:05:17,238 --> 00:05:18,673 A CRAPPY APARTMENT YOU SHARE WITH A FRIEND? 157 00:05:18,707 --> 00:05:21,510 WELL, TWO, ACTUALLY, BUT ONE'S LEAVING. 158 00:05:21,543 --> 00:05:23,878 SHE'S MO-- SHE'S MOVING OUT. 159 00:05:23,912 --> 00:05:24,846 NO, THANKS. 160 00:05:24,879 --> 00:05:26,381 [ BOTH CHUCKLE ] 161 00:05:26,415 --> 00:05:28,383 WHAT ABOUT YOUR PLACE? 162 00:05:28,417 --> 00:05:30,519 MY PLACE WOULD BE GREAT, YEAH... 163 00:05:30,552 --> 00:05:33,388 IF MY HUSBAND WASN'T THERE. 164 00:05:39,127 --> 00:05:41,396 [ GRUNTS ] 165 00:05:43,231 --> 00:05:45,867 KIND OF REMINDED ME OF TOM CRUISE THERE FOR A SECOND. 166 00:05:45,900 --> 00:05:47,335 HEY. [ CHUCKLES ] 167 00:05:47,368 --> 00:05:49,938 WELL, "TOP GUN" OR "RISKY BUSINESS"? 168 00:05:49,971 --> 00:05:50,672 MM, "COCKTAIL." 169 00:05:50,705 --> 00:05:53,207 OOH, BOO. NOT NEAR AS COOL. 170 00:05:53,241 --> 00:05:54,709 [ CHUCKLES ] 171 00:05:54,743 --> 00:05:56,611 HOW'S IT'S GOING? YOU HEADED IN FOR A DRINK? 172 00:05:56,645 --> 00:05:59,948 UH, NO. I'M...ON MY WAY HOME. 173 00:05:59,981 --> 00:06:00,882 [ SIGHS ] 174 00:06:00,915 --> 00:06:02,651 GOOD VACATION? 175 00:06:04,252 --> 00:06:06,688 YEP, GREAT. 176 00:06:06,721 --> 00:06:08,790 GREAT. 177 00:06:09,691 --> 00:06:13,628 IS EVERYTHING ALL RIGHT? WHAT'S GOING ON? 178 00:06:13,662 --> 00:06:15,630 HMM? 179 00:06:15,664 --> 00:06:17,632 YOU THINKING ABOUT THIS TED McDONALD BUSINESS? 180 00:06:17,666 --> 00:06:20,268 I'VE BEEN THINKING ABOUT IT MYSELF FOR, LIKE, WEEKS. 181 00:06:20,301 --> 00:06:22,671 I'VE GOT SOME CRAZY IDEAS ABOUT IT. 182 00:06:22,704 --> 00:06:24,606 NO, IT'S -- IT'S NOT THAT. 183 00:06:24,639 --> 00:06:26,608 [ BREATHES DEEPLY ] 184 00:06:26,641 --> 00:06:28,977 SAM, I'M PREGNANT. 185 00:06:29,010 --> 00:06:32,213 [ Chuckling ] WHAT? 186 00:06:32,246 --> 00:06:33,648 I WASN'T GONNA TELL YOU, 187 00:06:33,682 --> 00:06:35,884 BUT NOW I'M GONNA BE AT 15 A LITTLE LONGER, SO I FIGURED... 188 00:06:35,917 --> 00:06:37,051 HOW? 189 00:06:37,085 --> 00:06:39,053 IT WAS AN ACCIDENT. 190 00:06:39,087 --> 00:06:43,592 LOOK, I'M NOT ASKING FOR ANYTHING FROM YOU, ALL RIGHT? 191 00:06:43,625 --> 00:06:46,327 I JUST THOUGHT YOU SHOULD KNOW. 192 00:06:46,360 --> 00:06:47,962 AND IN CASE YOU WERE WONDERING, 193 00:06:47,996 --> 00:06:50,431 THERE HASN'T BEEN ANYONE ELSE SINCE YOU. 194 00:06:50,465 --> 00:06:52,901 SO, YEAH. 195 00:06:52,934 --> 00:06:54,302 OKAY. 196 00:06:54,335 --> 00:06:55,203 UH... 197 00:06:55,236 --> 00:06:58,840 WE CAN TALK ABOUT THIS MORE TOMORROW. 198 00:06:58,873 --> 00:07:00,408 OR NEVER. 199 00:07:00,441 --> 00:07:03,177 I'M SO SORRY. 200 00:07:05,580 --> 00:07:06,981 [ ENGINE TURNS OVER ] 201 00:07:16,525 --> 00:07:19,594 [ HUMMING ] 202 00:07:25,399 --> 00:07:27,869 [ HORN BLARING IN DISTANCE ] 203 00:07:29,237 --> 00:07:31,940 OOH. 204 00:07:33,942 --> 00:07:35,777 NICE MOVE, PECK. 205 00:07:38,980 --> 00:07:40,982 YES! 206 00:07:42,784 --> 00:07:44,919 [ CELLPHONE VIBRATING ] 207 00:07:48,189 --> 00:07:49,290 HEY. 208 00:07:49,323 --> 00:07:51,526 UM, ANDY, I WANT TO TALK TO YOU. 209 00:07:51,560 --> 00:07:54,162 IT'S BEEN LIKE 20 MINUTES. REALLY? 210 00:07:54,195 --> 00:07:55,897 [ MUFFLED SCREAMING ] 211 00:07:55,930 --> 00:07:56,698 ANDY? 212 00:07:56,731 --> 00:07:58,967 [ MUFFLED GRUNTING ] 213 00:08:08,810 --> 00:08:11,012 [ BREATHING HEAVILY ] 214 00:08:20,221 --> 00:08:23,057 [ BREATHING HEAVILY ] 215 00:08:32,133 --> 00:08:33,702 I ANSWERED THE PHONE HERE. I CAME OUT. HE GRABBED ME. 216 00:08:33,735 --> 00:08:35,536 HE ATTACKED ME FROM BEHIND. WE -- UH -- 217 00:08:35,570 --> 00:08:37,005 LOOK, WE FOUGHT, AND HE GOT AWAY. 218 00:08:37,038 --> 00:08:39,240 I DON'T KNOW WHAT ELSE YOU WANT ME TO SAY. 219 00:08:39,273 --> 00:08:40,742 WHERE IS HER RECYCLING? 220 00:08:40,775 --> 00:08:41,509 I KNOW THERE'S RECYCLING SOMEWHERE. 221 00:08:41,542 --> 00:08:42,376 SHE'S ALWAYS TALKING ABOUT IT. 222 00:08:42,410 --> 00:08:43,912 IT'S OKAY. WE'LL LEAVE IT RIGHT HERE. 223 00:08:43,945 --> 00:08:45,647 SHE CAN TELL US WHEN SHE GETS HERE. 224 00:08:45,680 --> 00:08:46,781 IT'S -- ALL RIGHT. 225 00:08:46,815 --> 00:08:48,750 WHAT DO YOU MEAN, "WHEN SHE GETS HERE"? 226 00:08:48,783 --> 00:08:50,484 I TOLD YOU NOT TO CALL HER. 227 00:08:50,518 --> 00:08:52,754 UH, IT'S HER PLACE. SHE NEEDED TO KNOW. 228 00:08:52,787 --> 00:08:55,757 OKAY, BUT SHE HAD ONE NIGHT. 229 00:08:55,790 --> 00:08:58,059 ONE. WE HAD THREE WEEKS TOGETHER WE GOT TO GET AWAY. 230 00:08:58,092 --> 00:09:00,128 I JUST WANTED HER TO HAVE ONE NIGHT, SAM. 231 00:09:00,161 --> 00:09:02,296 ANDY. OH, MY GOD. 232 00:09:02,330 --> 00:09:03,564 HI. HI. 233 00:09:03,598 --> 00:09:04,933 I'M SO SORRY. ARE YOU OKAY? 234 00:09:04,966 --> 00:09:06,768 YEAH. I'M FINE. IT WAS MY OWN FAULT. 235 00:09:06,801 --> 00:09:08,770 I LEFT THE BALCONY DOORS WIDE OPEN. 236 00:09:08,803 --> 00:09:10,972 I LEAVE THEM OPEN ALL THE TIME. 237 00:09:11,005 --> 00:09:11,840 YOU DO? 238 00:09:11,873 --> 00:09:13,775 YEAH, I MEAN, IF I'M HERE, AND I'M UP. 239 00:09:13,808 --> 00:09:14,909 MY A.C.'s BROKEN. 240 00:09:14,943 --> 00:09:16,945 I'LL CHECK WITH THE DOWNSTAIRS NEIGHBORS 241 00:09:16,978 --> 00:09:18,880 AND SEE IF ANYONE SAW ANYTHING, OKAY? 242 00:09:18,913 --> 00:09:20,649 DETECTIVES ARE ON THEIR WAY. 243 00:09:20,682 --> 00:09:22,784 THEY'LL SEND UNIFORMS TO START CANVASSING. 244 00:09:22,817 --> 00:09:24,986 I'M SO SORRY ABOUT YOUR TABLE. 245 00:09:26,955 --> 00:09:29,791 WITH THREE WEEKS OFF, YOU KNOW, 246 00:09:29,824 --> 00:09:32,326 I -- I THINK I REALLY GAINED SOME CLARITY. 247 00:09:32,360 --> 00:09:33,561 OH, YEAH? TOTALLY. 248 00:09:33,594 --> 00:09:36,297 I MEAN, I KNOW WHAT I NEED NOW. 249 00:09:36,330 --> 00:09:37,999 I NEED A BRO, YOU KNOW? 250 00:09:38,032 --> 00:09:40,568 AND GUESS WHAT. YOU'RE IT. 251 00:09:40,601 --> 00:09:41,636 I'VE DECIDED. 252 00:09:41,670 --> 00:09:43,004 I MEAN, JUST IMAGINE, 253 00:09:43,037 --> 00:09:49,110 YOU AND ME, MANO A MANO, MI CASA ES SU CASA. 254 00:09:49,143 --> 00:09:50,211 DUNCAN, GO SHAVE. 255 00:09:50,244 --> 00:09:51,545 I ALREADY -- I ALREADY SHAVED, THOUGH. 256 00:09:51,579 --> 00:09:53,114 DO IT AGAIN. NOW. SHAVE YOUR FACE. 257 00:09:53,147 --> 00:09:54,615 UM... 258 00:09:55,684 --> 00:09:56,785 WHAT ARE YOU DOING HERE? 259 00:09:56,818 --> 00:09:57,652 UM [CHUCKLES] I THOUGHT 260 00:09:57,686 --> 00:09:59,754 THAT THIS WAS THE WOMEN'S LOCKER ROOM. 261 00:09:59,788 --> 00:10:01,790 NO, THEY, UH -- THEY SWITCHED THEM LAST YEAR. 262 00:10:01,823 --> 00:10:03,524 THE GIRLS WANTED MORE WATER PRESSURE. 263 00:10:03,557 --> 00:10:05,927 RIGHT. OF COURSE. 264 00:10:05,960 --> 00:10:08,730 UM... IT'S -- IT'S NICK, RIGHT? 265 00:10:08,763 --> 00:10:11,733 NICK, THE GUY YOU BAILED ON A PRETTY GREAT KISS WITH, 266 00:10:11,766 --> 00:10:14,703 NICK, THE LOSER WHO'S LOGGED 70 HOURS AT THAT COFFEE SHOP 267 00:10:14,736 --> 00:10:16,738 HOPING TO SEE YOU AGAIN. 268 00:10:16,771 --> 00:10:18,639 NOW I GO FOR THE COFFEE, BUT INITIALLY, I WAS -- 269 00:10:18,673 --> 00:10:19,774 WHAT ARE YOU SHOWING ME? 270 00:10:19,808 --> 00:10:21,409 WELL, IT'S JUST -- IT'S HERE SOMEWHERE -- 271 00:10:21,442 --> 00:10:23,144 MY NAME TAG. 272 00:10:23,177 --> 00:10:24,278 TA-DA! 273 00:10:24,312 --> 00:10:25,479 YOU'RE A POLICE OFFICER? 274 00:10:25,513 --> 00:10:26,480 YEAH, YEAH. 275 00:10:26,514 --> 00:10:27,882 I START TODAY. 276 00:10:27,916 --> 00:10:29,718 WARD. 277 00:10:29,751 --> 00:10:31,920 OFFICER JULIET WARD. MM-HMM. 278 00:10:31,953 --> 00:10:33,454 IS JULIET EVEN YOUR REAL NAME? 279 00:10:33,487 --> 00:10:34,756 LOOK, JUST -- JUST DON'T, OKAY? 280 00:10:34,789 --> 00:10:36,725 I KNEW THAT I WAS STARTING WORK IN A MONTH. 281 00:10:36,758 --> 00:10:39,060 AND...I DIDN'T WANT TO GET INVOLVED WITH ANOTHER COP. 282 00:10:39,093 --> 00:10:41,462 ANOTHER COP? HAVE YOU BEEN INVOLVED WITH A LOT OF COPS? 283 00:10:41,495 --> 00:10:42,496 NO. 284 00:10:42,530 --> 00:10:44,332 HAVE YOU? 285 00:10:45,700 --> 00:10:47,535 SEE? SEE THAT -- THAT -- THAT LOOK. 286 00:10:47,568 --> 00:10:49,437 THAT'S EXACTLY WHAT I WAS TRYING TO AVOID. 287 00:10:49,470 --> 00:10:50,604 WHAT LOOK? 288 00:10:50,638 --> 00:10:52,206 UH, THE "WHOOPS, I CRAP WHERE I EAT" LOOK. 289 00:10:52,240 --> 00:10:56,144 AND, FOR THE RECORD, I MEANT FELLOW COP, NOT ANOTHER COP. 290 00:10:56,177 --> 00:10:59,613 I SHOULD HAVE BEEN MORE SPECIFIC, AND I APOLOGIZE. 291 00:10:59,647 --> 00:11:01,282 THAT'S WHAT YOU'RE APOLOGIZING FOR? 292 00:11:01,315 --> 00:11:02,616 YOUR GRAMMAR? 293 00:11:02,650 --> 00:11:03,752 NO, NOT MY GRAMMAR. 294 00:11:03,785 --> 00:11:05,353 JUST MY -- JUST MY CHOICE OF WORDS. 295 00:11:05,386 --> 00:11:07,121 WHY DIDN'T YOU JUST TELL ME? 296 00:11:07,155 --> 00:11:08,122 UH... 297 00:11:08,156 --> 00:11:10,725 LOOK, I WAS JUST TRYING TO STICK TO MY PLAN. 298 00:11:10,759 --> 00:11:14,462 AND...I WAS WORRIED THAT YOU WOULD CHANGE MY MIND. 299 00:11:14,495 --> 00:11:16,998 YEAH, I WOULD HAVE. 300 00:11:19,700 --> 00:11:21,736 WELCOME TO 15. 301 00:11:21,770 --> 00:11:23,738 THANK YOU. 302 00:11:23,772 --> 00:11:25,606 ALL RIGHT, EVERYBODY. WELCOME BACK. 303 00:11:25,639 --> 00:11:28,676 IT'S NICE TO SEE YOU ALL LOOKING SO BRIGHT-EYED AND BUSHY-TAILED. 304 00:11:28,709 --> 00:11:30,178 OKAY, WE'RE GONNA KEEP IT THAT WAY, 305 00:11:30,211 --> 00:11:33,014 BECAUSE TODAY, WE'RE GONNA TRACK DOWN A BURGLAR. 306 00:11:33,047 --> 00:11:35,316 I'M SURE THAT MOST OF YOU HAVE HEARD THAT LAST NIGHT, 307 00:11:35,349 --> 00:11:37,118 OFFICER McNALLY FOUGHT OFF AN INTRUDER. 308 00:11:37,151 --> 00:11:39,788 I WILL LET HER FILL YOU IN ON THE DETAILS, 309 00:11:39,821 --> 00:11:42,791 BUT IN CASE SHE'S FEELING PARTICULARLY SELF-EFFACING, 310 00:11:42,824 --> 00:11:45,359 I WILL TELL YOU McNALLY KICKED HIS ASS. 311 00:11:45,393 --> 00:11:47,628 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 312 00:11:47,661 --> 00:11:49,463 ALL RIGHT. 313 00:11:49,497 --> 00:11:50,899 THAT'S HOW WE DO IT IN 15. 314 00:11:50,932 --> 00:11:52,533 I WOULD ALSO LIKE TO INTRODUCE 315 00:11:52,566 --> 00:11:54,068 THE NEWEST MEMBER OF OUR PLATOON. 316 00:11:54,102 --> 00:11:55,937 EVERYBODY, THIS IS OFFICER JULIET WARD, 317 00:11:55,970 --> 00:11:57,471 SHE'S A LATERAL TRANSFER FROM VANCOUVER P.D. 318 00:11:57,505 --> 00:11:59,240 HOW YOU DOING? OKAY. 319 00:11:59,273 --> 00:12:01,042 NOW, ACCORDING TO MY PALS ON THE COAST, 320 00:12:01,075 --> 00:12:02,310 WE ARE VERY LUCKY TO HAVE HER. 321 00:12:02,343 --> 00:12:04,412 SO, LET'S MAKE HER FEEL WELCOME, ALL RIGHT? 322 00:12:04,445 --> 00:12:05,413 [ APPLAUSE ] GIVE IT UP! 323 00:12:05,446 --> 00:12:06,680 HEY, EVERYONE. 324 00:12:06,714 --> 00:12:09,818 MAKE HER FEEL LIKE PART OF THE FAMILY, OKAY? 325 00:12:09,851 --> 00:12:11,485 HEY, CHLOE. 326 00:12:11,519 --> 00:12:12,753 HEY, CHRIS, HOW ARE YOU? 327 00:12:12,787 --> 00:12:13,855 GOOD, HOW WAS YOUR BREAK? 328 00:12:13,888 --> 00:12:15,556 OH, IT WAS -- IT WAS GREAT. 329 00:12:15,589 --> 00:12:17,291 YEAH, I, UH -- I WORKED OUT A LOT. 330 00:12:17,325 --> 00:12:18,226 YOU CAN PROBABLY TELL, 331 00:12:18,259 --> 00:12:20,261 'CAUSE I'M, UH, LOOKING PRETTY CUT, SO... 332 00:12:20,294 --> 00:12:22,330 [ CHUCKLES ] TOTALLY. HOW ABOUT YOU? 333 00:12:22,363 --> 00:12:23,231 IT WAS GOOD, YOU KNOW? 334 00:12:23,264 --> 00:12:25,399 JUST TOOK IT EASY, WORKED ON THE PLACE. 335 00:12:25,433 --> 00:12:26,667 YOU SHOULD SEE DOV'S ROOM. 336 00:12:26,700 --> 00:12:29,237 WE TOTALLY REDID IT -- IT LOOKS AWESOME. 337 00:12:29,270 --> 00:12:30,371 OH, YEAH? 338 00:12:30,404 --> 00:12:34,008 WELL, I SHOULD -- GAIL'S WAITING FOR ME, SO I SHOULD... 339 00:12:34,042 --> 00:12:38,479 YEAH, IT WAS -- IT WAS NICE TO SEE YOU. 340 00:12:39,914 --> 00:12:41,816 DID YOU PAINT OVER OUR WALL? 341 00:12:41,850 --> 00:12:45,553 THE WALL THAT WE DID TOGETHER, MIND MAP OF OUR LOVE, 342 00:12:45,586 --> 00:12:47,822 COMPLETE WITH PHOTOGRAPHS AND SPECIAL, SPECIAL NOTES? 343 00:12:47,856 --> 00:12:49,357 YEAH, I DID. 344 00:12:49,390 --> 00:12:51,692 [ SIGHS ] WHAT COLOR? 345 00:12:51,725 --> 00:12:53,327 WHITE. 346 00:12:53,361 --> 00:12:54,562 OUCH. 347 00:12:54,595 --> 00:12:55,897 I'LL SEE YOU AROUND, CHLOE. 348 00:12:55,930 --> 00:12:57,098 YOU LOOK GREAT. 349 00:12:57,131 --> 00:13:00,601 Andy: UNIFORMS DIDN'T FIND ANYTHING? NOTHING FROM IDENT? 350 00:13:00,634 --> 00:13:02,070 Sam: NOPE. NOT REALLY SURPRISED. 351 00:13:02,103 --> 00:13:05,739 THE GUY WAS WEARING A MASK AND GLOVES, BARELY GOT INSIDE. 352 00:13:05,773 --> 00:13:07,741 SO, YOU'RE SURE HE DIDN'T FOLLOW YOU THERE? 353 00:13:07,775 --> 00:13:09,077 NO, I WAS WALKING. I WAS ALERT. 354 00:13:09,110 --> 00:13:10,111 I WOULD HAVE SEEN HIM. 355 00:13:10,144 --> 00:13:11,745 ALL RIGHT, YOU GET IN THERE, 356 00:13:11,779 --> 00:13:13,247 TURN ON THE LIGHTS, OPEN THE DOORS. 357 00:13:13,281 --> 00:13:14,916 TWO MINUTES LATER, HE'S COMING IN. 358 00:13:14,949 --> 00:13:16,084 CRAPPY TIMING FOR A B&E. 359 00:13:16,117 --> 00:13:18,619 NO, WELL, HE WASN'T AFTER ME. IT'S NOT EVEN MY PLACE. 360 00:13:18,652 --> 00:13:21,289 MAYBE HE WASN'T TARGETING YOU. 361 00:13:22,857 --> 00:13:24,092 Andy: HEY, TRACE. Traci: HEY. 362 00:13:24,125 --> 00:13:26,961 HEY, MARLO. HOW'S IT GOING? 363 00:13:28,796 --> 00:13:31,065 UM, GOOD. FINE. 364 00:13:31,099 --> 00:13:34,268 I'M -- I'M STILL WORKING ON THE TED McDONALD CASE. 365 00:13:34,302 --> 00:13:36,737 IT'S A BIT OF A MESS. SO, I'M -- OKAY. 366 00:13:36,770 --> 00:13:40,208 ALL RIGHT. WELL, GOOD LUCK WITH IT. 367 00:13:40,241 --> 00:13:41,742 TRACI, IS THERE ANY CHANCE 368 00:13:41,775 --> 00:13:43,677 THIS THING LAST NIGHT WAS PERSONAL? 369 00:13:43,711 --> 00:13:44,979 LIKE WHAT, DEX? 370 00:13:45,013 --> 00:13:47,048 NO. NO. THERE'S NO WAY. 371 00:13:47,081 --> 00:13:49,683 HE WAS WITH LEO LAST NIGHT, ANYWAY. 372 00:13:49,717 --> 00:13:52,954 OKAY, BUT HAVE YOU RECEIVED ANY WEIRD PHONE CALLS OR E-MAILS? 373 00:13:52,987 --> 00:13:56,057 I MEAN, THE USUAL. 374 00:13:56,090 --> 00:13:58,692 "YOU'RE THE BITCH WHO PUT ME AWAY. 375 00:13:58,726 --> 00:14:00,294 TRAVESTY OF JUSTICE." 376 00:14:00,328 --> 00:14:02,663 I MEAN, I GET A FEW OF THESE LETTERS EVERY ONCE IN A WHILE, 377 00:14:02,696 --> 00:14:03,531 BUT SO DOES EVERYBODY. 378 00:14:03,564 --> 00:14:06,034 IS THERE ANYONE ELSE YOU CAN THINK OF? 379 00:14:06,067 --> 00:14:08,536 THERE'S THIS GUY WHO WORKS AT MY COFFEE SHOP, 380 00:14:08,569 --> 00:14:11,739 LETTERHEAD COFFEE, RIGHT ACROSS THE STREET FROM ME. 381 00:14:11,772 --> 00:14:13,874 HE'S THIS TALL, HIPSTER-NERD TYPE. 382 00:14:13,908 --> 00:14:15,643 HE'S ALWAYS ASKING ME A BUNCH OF QUESTIONS, 383 00:14:15,676 --> 00:14:17,211 BUT HE SEEMS PRETTY HARMLESS. 384 00:14:17,245 --> 00:14:19,647 COREY SOMETHING. I DON'T KNOW HIS LAST NAME. 385 00:14:19,680 --> 00:14:21,215 DOES HE KNOW YOUR LAST NAME? 386 00:14:21,249 --> 00:14:22,516 YEAH. 387 00:14:22,550 --> 00:14:24,953 YEAH, HE DOES. 388 00:14:30,458 --> 00:14:32,560 THANKS. 389 00:14:32,593 --> 00:14:33,962 HELLO. 390 00:14:33,995 --> 00:14:35,696 Juliet: HEY. HI. 391 00:14:35,729 --> 00:14:36,764 WHO ARE YOU AGAIN? 392 00:14:36,797 --> 00:14:38,566 OH, SORRY, I'M WARD. TRANSFER. 393 00:14:38,599 --> 00:14:39,733 OH, HI, PRICE. WELCOME. 394 00:14:39,767 --> 00:14:40,701 THANK YOU. 395 00:14:40,734 --> 00:14:41,835 I WAS LATE TODAY. THAT'S WHY I'M ON BOOKING. 396 00:14:41,869 --> 00:14:44,572 IT TOOK ME AN EXTRA 30 MINUTES TO GET READY THIS MORNING. 397 00:14:44,605 --> 00:14:46,474 APPARENTLY PUTTING ON PANTS WITHOUT BENDING YOUR KNEES 398 00:14:46,507 --> 00:14:47,541 IS REALLY HARD. 399 00:14:47,575 --> 00:14:48,676 HERE. OH, THANKS. 400 00:14:48,709 --> 00:14:50,444 YOU CROSS-TRAINING? YEAH. 401 00:14:50,478 --> 00:14:52,146 OW, YOU JUST -- YOU SHOCKED YOUR MUSCLES. 402 00:14:52,180 --> 00:14:55,816 DON'T WORRY. THEY'LL BE FINE IN LIKE...FOUR DAYS. 403 00:14:55,849 --> 00:14:57,651 DO YOU WANT A PAINKILLER? 404 00:14:57,685 --> 00:14:58,586 DEAR GOD, YES. YES. 405 00:14:58,619 --> 00:15:01,822 I WOULD GO MYSELF, BUT, "A," I CAN'T MOVE, 406 00:15:01,855 --> 00:15:03,891 AND "B," I DO NOT WANT TO RUN INTO DOV AGAIN. 407 00:15:03,924 --> 00:15:06,360 DOV? YEAH. 408 00:15:06,394 --> 00:15:08,796 I'LL TELL YOU ABOUT IT SOMETIME. 409 00:15:08,829 --> 00:15:10,864 THE TEQUILA, THE COOKIE APOLOGY, 410 00:15:10,898 --> 00:15:13,367 THE HIDDEN MARRIAGE, AND THE DIVORCE KISS. 411 00:15:13,401 --> 00:15:14,235 YEAH. 412 00:15:14,268 --> 00:15:16,170 OKAY, WELL, NOW I DON'T WANT TO LEAVE. 413 00:15:16,204 --> 00:15:17,905 WELL, TWO ADVILS AND A RED BULL, 414 00:15:17,938 --> 00:15:20,408 I WILL BE BORING YOU WITH THIS STUFF ALL DAY. 415 00:15:20,441 --> 00:15:22,176 THAT IS A PROMISE. 416 00:15:22,210 --> 00:15:25,279 COMING RIGHT UP. THANK YOU. 417 00:15:25,313 --> 00:15:27,281 GUYS. COME ON. I MAKE COFFEE. 418 00:15:27,315 --> 00:15:29,517 NO, YOU'RE AN ENGINEERING STUDENT, 419 00:15:29,550 --> 00:15:31,819 YOU DROPPED OUT OF KEMPTON TWO MONTHS AGO, 420 00:15:31,852 --> 00:15:33,154 AND ACCORDING TO YOUR CO-WORKERS, 421 00:15:33,187 --> 00:15:35,489 YOU STRUGGLE WITH SEVERE ANXIETY AND DEPRESSION. 422 00:15:35,523 --> 00:15:38,526 SHOW ME AN INTERESTING PERSON WHO ISN'T ON ANTIDEPRESSANTS, 423 00:15:38,559 --> 00:15:40,828 AND I'LL MAKE YOU FREE LATTES FOR A YEAR. 424 00:15:40,861 --> 00:15:42,263 I'M GONNA TAKE THAT BET. SEE THIS GUY? 425 00:15:42,296 --> 00:15:44,432 HE'S VERY INTERESTING, AND HE'S NOT ON ANYTHING. 426 00:15:44,465 --> 00:15:45,466 HE'S JUST HIGH. 427 00:15:45,499 --> 00:15:47,268 ON LIFE. [ BUZZER ] 428 00:15:49,903 --> 00:15:51,172 I FEEL BAD. 429 00:15:51,205 --> 00:15:54,742 WE HAVE TO FOLLOW IT UP, TRACE. 430 00:15:54,775 --> 00:15:56,810 [ BUZZER ] 431 00:15:56,844 --> 00:15:58,812 HI. HEY. 432 00:15:58,846 --> 00:16:00,881 COREY? YES. 433 00:16:00,914 --> 00:16:02,983 DO YOU KNOW TRACI NASH? 434 00:16:03,017 --> 00:16:04,585 EXTRA-LARGE REDEYE NONFAT LATTE. 435 00:16:04,618 --> 00:16:06,920 OF COURSE I KNOW HER. I KNOW EVERYONE WHO COMES IN. 436 00:16:06,954 --> 00:16:09,190 COME ON. SIT DOWN. YEAH, SURE. 437 00:16:09,223 --> 00:16:11,192 Sam: DID YOU KNOW THAT SHE'S A POLICE OFFICER? 438 00:16:11,225 --> 00:16:13,227 YES, I DID. YOU DID? 439 00:16:13,261 --> 00:16:14,562 YES. 440 00:16:14,595 --> 00:16:15,663 WELL, I JUST FIGURED. 441 00:16:15,696 --> 00:16:16,697 IS SHE OKAY? 442 00:16:16,730 --> 00:16:18,932 SHE'S OKAY. THANKS FOR ASKING. 443 00:16:18,966 --> 00:16:20,568 COREY, WHERE WERE YOU LAST NIGHT, 444 00:16:20,601 --> 00:16:22,503 10:00 P.M. TILL AROUND MIDNIGHT, GIVE OR TAKE? 445 00:16:22,536 --> 00:16:24,205 I ALREADY TOLD THE OTHER OFFICERS. 446 00:16:24,238 --> 00:16:25,406 OKAY. I WAS WITH MY MOM. 447 00:16:25,439 --> 00:16:27,708 SHE'S SICK, SO I'VE BEEN STAYING WITH HER, HELPING HER OUT. 448 00:16:27,741 --> 00:16:29,677 SORRY TO HEAR ABOUT YOUR MOTHER. 449 00:16:29,710 --> 00:16:30,611 UM, TRACI NASH, 450 00:16:30,644 --> 00:16:33,047 DOES SHE COME INTO YOUR COFFEE SHOP A LOT? 451 00:16:33,081 --> 00:16:35,749 YES. SHE MAKES ME NERVOUS. 452 00:16:35,783 --> 00:16:37,151 [ CHUCKLES ] SHE MAKES YOU NERVOUS? 453 00:16:37,185 --> 00:16:38,819 YEAH, SHE MAKES ME NERVOUS. SHE'S BEAUTIFUL. 454 00:16:38,852 --> 00:16:40,354 WELL... [ CHUCKLES ] 455 00:16:40,388 --> 00:16:41,689 SHE MAKES ME VERY NERVOUS. 456 00:16:41,722 --> 00:16:43,691 SO I-I DO DESIGNS. 457 00:16:43,724 --> 00:16:46,627 LIKE, ON HER COFFEE, LIKE, HEARTS AND SWIRLS. 458 00:16:46,660 --> 00:16:49,897 BUT SHE ALWAYS PUTS A LID ON, SO SHE NEVER SEES. 459 00:16:49,930 --> 00:16:51,932 [ CHUCKLES ] BUT THAT'S OKAY. 460 00:16:51,965 --> 00:16:52,866 SHE'S OUT OF MY LEAGUE. 461 00:16:52,900 --> 00:16:54,935 THIS MIGHT SOUND LIKE A STRANGE QUESTION, 462 00:16:54,968 --> 00:16:56,970 BUT HAVE YOU EVER NOTICED ANYONE WATCHING HER 463 00:16:57,004 --> 00:16:59,707 IN YOUR COFFEE SHOP, OBSERVING HER? 464 00:16:59,740 --> 00:17:01,809 AMERICANO, RIGHT SIZE. 465 00:17:01,842 --> 00:17:03,511 WHAT'S THAT? MAN, THERE'S THIS GUY. 466 00:17:03,544 --> 00:17:05,613 HE'S, LIKE, WHITE, BROWN HAIR, 467 00:17:05,646 --> 00:17:08,082 KIND OF LOOKS LIKE HE WORKS CONSTRUCTION, 468 00:17:08,116 --> 00:17:09,683 ONLY EVER ORDERS AMERICANOS. 469 00:17:09,717 --> 00:17:13,020 WE ALWAYS ASK WHAT SIZE, AND HE GOES, "THE RIGHT SIZE." 470 00:17:13,053 --> 00:17:14,888 SO WE JUST GIVE HIM A MEDIUM. 471 00:17:14,922 --> 00:17:15,889 TELL ME MORE ABOUT HIM. 472 00:17:15,923 --> 00:17:17,725 WELL, HE'S THERE EVERY NIGHT WHEN SHE COMES HOME. 473 00:17:17,758 --> 00:17:21,429 HE'S JUST, LIKE, LOOKING ACROSS THE STREET AT HER PLACE. 474 00:17:21,462 --> 00:17:22,963 AT LEAST, I ASSUME SHE LIVES THERE. 475 00:17:22,996 --> 00:17:24,765 IT'S THE BUILDING ACROSS THE WAY, RIGHT? 476 00:17:24,798 --> 00:17:25,633 RIGHT. [ SCOFFS ] 477 00:17:25,666 --> 00:17:27,701 TAKES PICTURES SOMETIMES WITH HIS PHONE. 478 00:17:27,735 --> 00:17:28,769 IT'S LIKE, DUDE. 479 00:17:28,802 --> 00:17:29,637 OH, MY GOD. 480 00:17:29,670 --> 00:17:31,172 DO YOU KNOW WHO HE'S TALKING ABOUT? 481 00:17:31,205 --> 00:17:33,107 JUST TALKED TO COREY'S MOM. HIS ALIBI CHECKS OUT. 482 00:17:33,141 --> 00:17:34,842 BUT I WAS GOING THROUGH THE SYSTEM. 483 00:17:34,875 --> 00:17:36,244 FOUND THIS ONE FROM LAST WEEK. 484 00:17:36,277 --> 00:17:38,379 ATTEMPTED B&E, BALCONY ENTRANCE AROUND MIDNIGHT, 485 00:17:38,412 --> 00:17:40,748 WOMAN CAME HOME AND FOUND A GUY IN HER APARTMENT. 486 00:17:40,781 --> 00:17:41,982 SHE SCREAMED AND HE TOOK OFF. 487 00:17:42,015 --> 00:17:43,351 YOU WANT TO CHECK IT OUT? 488 00:17:43,384 --> 00:17:44,852 YEAH. YEAH, I DO. YEAH. 489 00:17:46,587 --> 00:17:48,989 I DON'T HAVE ANYTHING NEW TO REPORT. 490 00:17:49,022 --> 00:17:51,725 I MEAN, UNLESS YOU FOUND THE GUY. 491 00:17:51,759 --> 00:17:53,294 NO. NO, WE HAVEN'T. 492 00:17:53,327 --> 00:17:56,029 BUT, UM, WE'RE INVESTIGATING A SIMILAR INCIDENT. 493 00:17:56,063 --> 00:17:58,132 WE THOUGHT THEY MIGHT BE CONNECTED. 494 00:17:58,166 --> 00:17:59,500 WHAT KIND OF INCIDENT? 495 00:17:59,533 --> 00:18:03,003 ONE OF OUR OFFICERS WAS ATTACKED LAST NIGHT 496 00:18:03,036 --> 00:18:04,838 A FEW BLOCKS FROM HERE. 497 00:18:04,872 --> 00:18:05,973 IS SHE OKAY? 498 00:18:06,006 --> 00:18:08,176 IT WAS ME, ACTUALLY. AND I'M FINE. 499 00:18:08,209 --> 00:18:10,944 I WAS ABLE TO FIGHT HIM OFF, BUT HE DID GET AWAY. 500 00:18:10,978 --> 00:18:14,648 PRIA, IT SAYS HERE THAT YOU LEFT YOUR BALCONY WINDOW OPEN. 501 00:18:14,682 --> 00:18:15,783 IS THAT HOW HE GOT IN? 502 00:18:15,816 --> 00:18:17,985 YEAH. I MEAN, I ASSUME. 503 00:18:18,018 --> 00:18:20,621 HE WAS HERE WHEN I CAME BACK. 504 00:18:20,654 --> 00:18:22,856 OKAY, SO, YOU YELLED AT HIM, AND HE TOOK OFF? 505 00:18:24,525 --> 00:18:26,294 NOT EXACTLY. 506 00:18:26,327 --> 00:18:29,029 HE PULLED OUT A KNIFE. 507 00:18:29,062 --> 00:18:31,299 HE RAPED ME, AND THEN HE TOOK OFF. 508 00:18:35,436 --> 00:18:38,306 Pria: I CAME IN. HE WAS HERE. 509 00:18:38,339 --> 00:18:42,243 HE WAS WEARING A SKI CAP, WITH A -- 510 00:18:42,276 --> 00:18:44,111 HE KNEW MY NAME. 511 00:18:44,144 --> 00:18:48,716 HE SAID HE DIDN'T WANT TO HURT ME, BUT HE DID. 512 00:18:48,749 --> 00:18:51,819 HE BLINDFOLDED ME. 513 00:18:51,852 --> 00:18:54,355 AND HE... 514 00:18:54,388 --> 00:18:57,291 AND THEN, WHEN HE WAS DONE, HE LEFT. 515 00:18:57,325 --> 00:18:59,493 AND WHY DIDN'T YOU TELL THE DETECTIVE WHAT HAPPENED? 516 00:18:59,527 --> 00:19:01,962 THE SEXUAL ASSAULT -- WHY DIDN'T YOU REPORT THAT? 517 00:19:01,995 --> 00:19:04,332 'CAUSE IT WAS MY OWN STUPID FAULT! 518 00:19:04,365 --> 00:19:05,666 I LEFT MY BALCONY OPEN. 519 00:19:05,699 --> 00:19:08,769 I -- I SHOULD HAVE KNOWN. WHO DOES THAT? 520 00:19:08,802 --> 00:19:10,003 PRIA, THIS ISN'T YOUR FAULT. 521 00:19:10,037 --> 00:19:11,939 IT'S NOT JUST THAT. 522 00:19:11,972 --> 00:19:13,374 I WENT OUT. 523 00:19:13,407 --> 00:19:15,843 I WENT TO MEET SOME FRIENDS. 524 00:19:15,876 --> 00:19:17,311 AND I GOT WASTED. 525 00:19:17,345 --> 00:19:21,048 AND WHEN THE COPS SHOWED UP, I PANICKED. 526 00:19:21,081 --> 00:19:22,182 I JUST... 527 00:19:22,216 --> 00:19:24,418 I JUST WANTED THEM TO LEAVE. 528 00:19:24,452 --> 00:19:25,986 WE'RE GONNA FIND THIS GUY. 529 00:19:26,019 --> 00:19:27,588 BUT IT WOULD REALLY HELP US 530 00:19:27,621 --> 00:19:29,823 IF YOU WOULD REPORT THIS OFFICIALLY. 531 00:19:29,857 --> 00:19:31,024 NO. 532 00:19:31,058 --> 00:19:33,927 NO, I DON'T -- I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS ANYMORE. 533 00:19:33,961 --> 00:19:36,029 I HAVE A NEW ALARM SYSTEM. 534 00:19:36,063 --> 00:19:37,965 I -- I KEEP MY COMPUTER REALLY DIM. 535 00:19:37,998 --> 00:19:41,402 I KEEP THE LIGHTS DOWN LOW, SO HE CAN'T SEE THAT I'M HOME. 536 00:19:41,435 --> 00:19:44,405 PRIA, YOU SOUND LIKE A PRISONER. 537 00:19:47,074 --> 00:19:48,676 RIGHT BEFORE HE LEFT, 538 00:19:48,709 --> 00:19:53,314 HE SAID THAT HE LOOKED FORWARD TO SEEING ME AGAIN. 539 00:19:55,349 --> 00:19:58,051 ARE YOU OKAY? 540 00:19:58,085 --> 00:20:01,389 YEAH. YOU? 541 00:20:01,422 --> 00:20:04,024 [ BREATHES DEEPLY ] YEAH. 542 00:20:04,057 --> 00:20:07,795 WE'LL GET HIM. 543 00:20:07,828 --> 00:20:10,431 I KNOW. 544 00:20:14,602 --> 00:20:16,236 HEY, SEX CRIMES IS SENDING OVER A DETECTIVE. 545 00:20:16,270 --> 00:20:17,338 WHAT DO YOU GOT? 546 00:20:17,371 --> 00:20:19,673 I ALREADY GOT THREE MATCHES. JUST STARTED LOOKING. 547 00:20:19,707 --> 00:20:21,842 COMMON DENOMINATORS -- WE'VE GOT SINGLE WOMEN 548 00:20:21,875 --> 00:20:23,911 IN THEIR HOMES BETWEEN 10:00 P.M. AND 2:00 A.M. 549 00:20:23,944 --> 00:20:26,113 THERE'S ALWAYS A DOOR OR A WINDOW THAT'S OPEN, 550 00:20:26,146 --> 00:20:27,748 AND IT'S ALL IN THE LAST SEVEN WEEKS. 551 00:20:27,781 --> 00:20:30,117 ALL RIGHT, WELL, THAT'S WHEN THE WEATHER GOT NICE. 552 00:20:30,150 --> 00:20:31,585 OPEN WINDOWS, THAT MAKES SENSE. 553 00:20:31,619 --> 00:20:34,488 OFFICERS. THIS IS DETECTIVE CAPELLO. 554 00:20:34,522 --> 00:20:36,657 HI, THERE. NICE TO MEET YOU ALL. 555 00:20:36,690 --> 00:20:38,926 IS THERE SOMEPLACE WE CAN TALK? 556 00:20:43,597 --> 00:20:45,599 ONE DAY? YOU'VE DONE A LOT OF WORK. 557 00:20:45,633 --> 00:20:48,402 THE GUY BROKE INTO DETECTIVE NASH'S APARTMENT, 558 00:20:48,436 --> 00:20:49,603 ATTACKED OFFICER McNALLY. 559 00:20:49,637 --> 00:20:51,605 WE'RE OBVIOUSLY KEEN TO FIND HIM. 560 00:20:51,639 --> 00:20:53,641 THIS ONE'S NEW TO ME, PRIA MALIK? 561 00:20:53,674 --> 00:20:55,509 SHE DIDN'T REPORT HER ASSAULT. 562 00:20:55,543 --> 00:20:58,379 THAT MAKES IT HARDER. LOOKS LIKE THE SAME DETAILS, THOUGH. 563 00:20:58,412 --> 00:21:00,348 SO, THERE'S FOUR TYPES OF RAPISTS. 564 00:21:00,381 --> 00:21:02,583 THIS GUY IS LOOKING LIKE POWER REASSURANCE, 565 00:21:02,616 --> 00:21:04,452 THE "GENTLEMAN RAPIST." 566 00:21:04,485 --> 00:21:07,187 DELUDED FANTASIES OF KNOWING THE VICTIM AND BEING INVITED IN. 567 00:21:07,220 --> 00:21:09,657 SURVEILLANCE IN ADVANCE, RIGHT? 568 00:21:09,690 --> 00:21:11,959 YEAH, HE'S WATCHING HIS TARGETS FOR WEEKS BEFORE HE HITS. 569 00:21:11,992 --> 00:21:14,294 I'VE BEEN WORKING A SUSPECT FOR A WHILE NOW. 570 00:21:14,328 --> 00:21:16,129 AND IF YOU BELIEVE THE PROFILERS, 571 00:21:16,163 --> 00:21:17,631 THIS GUYS IS POORLY EDUCATED, 572 00:21:17,665 --> 00:21:20,368 HE HAS A MENIAL JOB, LIVES ALONE OR WITH HIS MOTHER. 573 00:21:20,401 --> 00:21:22,870 THIS GUY IS ESCALATING QUICKLY, THOUGH -- 574 00:21:22,903 --> 00:21:26,273 A LOT MORE VIOLENT, AND NOT A LOT OF SELF-CONTROL. 575 00:21:26,306 --> 00:21:27,508 OKAY, SO WHAT DO WE DO? 576 00:21:27,541 --> 00:21:29,977 NOTHING. WE'RE ON IT. 577 00:21:30,010 --> 00:21:31,445 UH, SORRY, YOU'RE "ON IT" -- 578 00:21:31,479 --> 00:21:33,681 LIKE, YOU'RE NEWLY ON IT OR YOU'VE BEEN ON IT? 579 00:21:33,714 --> 00:21:36,617 BECAUSE MOST OF US LIVE IN THIS NEIGHBORHOOD, 580 00:21:36,650 --> 00:21:38,085 AND WE HAVEN'T HEARD ONE THING ABOUT THIS GUY, 581 00:21:38,118 --> 00:21:39,420 AND WE'RE POLICE OFFICERS. 582 00:21:39,453 --> 00:21:41,389 WELL, WE START WARNING THE PUBLIC, THE PUBLIC STARTS TO PANIC. 583 00:21:41,422 --> 00:21:43,791 THE SUSPECT GOES TO GROUND AND RELOCATES 584 00:21:43,824 --> 00:21:46,827 AND STARTS ATTACKING WOMEN IN A COMPLETELY DIFFERENT AREA. 585 00:21:46,860 --> 00:21:48,128 WE LOSE OUR LEAD TIME, 586 00:21:48,161 --> 00:21:50,464 AND HE JUST STARTS ALL OVER AGAIN. 587 00:21:50,498 --> 00:21:51,665 OKAY, BUT WE HAVE A RESPONSIBILITY 588 00:21:51,699 --> 00:21:53,501 TO PROTECT THE WOMEN IN THIS NEIGHBORHOOD. 589 00:21:53,534 --> 00:21:55,803 WE DON'T GET TO DECIDE HOW SAFE THEY ARE OR NOT. 590 00:21:55,836 --> 00:21:58,005 WE HAVE A SWORN DUTY TO PROTECT THEM, 591 00:21:58,038 --> 00:21:59,172 TELL THEM THE TRUTH, 592 00:21:59,206 --> 00:22:01,909 AND GIVE THEM THE OPPORTUNITY TO LOCK THEIR BALCONY DOORS. 593 00:22:01,942 --> 00:22:03,544 OFFICER, I UNDERSTAND THAT YOU'RE UPSET. 594 00:22:03,577 --> 00:22:04,612 YOU'RE PERSONALLY INVOLVED. 595 00:22:04,645 --> 00:22:06,747 I AM NOT UPSET. I'M INVESTED. 596 00:22:06,780 --> 00:22:08,516 Oliver: SO, WE JUST HANG OUT? 597 00:22:08,549 --> 00:22:09,917 YEAH, LET MORE WOMEN GET ATTACKED? 598 00:22:09,950 --> 00:22:12,085 THAT'S -- THAT'S YOUR SUGGESTION, DETECTIVE? 599 00:22:12,119 --> 00:22:13,487 NO, I'M NOT SUGGESTING ANYTHING. 600 00:22:13,521 --> 00:22:15,222 I AM TELLING YOU TO LEAVE IT ALONE. 601 00:22:15,255 --> 00:22:18,959 FEEL FREE TO DOUBLE UP ON PATROLS IN THE AREA IF YOU LIKE. 602 00:22:18,992 --> 00:22:20,360 KEEP YOUR EYES PEELED. 603 00:22:20,394 --> 00:22:22,763 DETECTIVE NASH, GOT A MINUTE TO TALK? 604 00:22:35,242 --> 00:22:36,276 ARE YOU SURE YOU WANT TO TALK IN HERE? I MEAN... 605 00:22:36,309 --> 00:22:38,446 WELL, IT SOUNDS LIKE YOU WERE THE INTENDED VICTIM. 606 00:22:38,479 --> 00:22:43,183 AND I NEED A RECORDED STATEMENT, SO THIS SEEMED EASIER. 607 00:22:43,216 --> 00:22:45,318 TRACI NASH. 608 00:22:45,352 --> 00:22:47,955 UH, YOU'RE PRETTY YOUNG FOR A DETECTIVE. 609 00:22:47,988 --> 00:22:49,289 I'VE WORKED HARD. 610 00:22:49,322 --> 00:22:50,157 I'M SURE. 611 00:22:50,190 --> 00:22:52,560 YOU'RE MOTHER TO AN 11-YEAR-OLD BOY? 612 00:22:52,593 --> 00:22:54,728 AND YOU'RE SINGLE, CORRECT? 613 00:22:54,762 --> 00:22:55,529 TECHNICALLY. 614 00:22:55,563 --> 00:22:57,364 I MEAN, I'M SEEING SOMEONE. 615 00:22:57,397 --> 00:22:58,398 I WAS -- I AM AGAIN. 616 00:22:58,432 --> 00:23:00,300 I'M SEEING -- UH, SEEING SOMEONE. 617 00:23:00,333 --> 00:23:01,368 NAME? 618 00:23:01,401 --> 00:23:02,636 STEVE PECK. 619 00:23:02,670 --> 00:23:04,705 HE'S, UH, ALSO A DETECTIVE, GUNS AND GANGS. 620 00:23:04,738 --> 00:23:06,139 YEAH, I KNOW WHO HE IS. 621 00:23:06,173 --> 00:23:08,576 ARE YOU SEEING ANYONE ELSE? 622 00:23:08,609 --> 00:23:09,577 WHAT DO YOU MEAN? 623 00:23:09,610 --> 00:23:13,514 I MEAN, ARE YOU DATING ANYONE ELSE, AS WELL? 624 00:23:13,547 --> 00:23:15,516 IT'S ALLOWED, YOU KNOW. 625 00:23:15,549 --> 00:23:17,184 IT'S NOT AGAINST THE LAW TO PLAY THE FIELD. 626 00:23:17,217 --> 00:23:19,820 [ CHUCKLES ] I REALIZE THAT. 627 00:23:19,853 --> 00:23:21,321 UH, NO. I'M NOT. 628 00:23:21,354 --> 00:23:23,557 ANY BRIEF ENCOUNTERS, ONE-NIGHT STANDS, 629 00:23:23,591 --> 00:23:26,059 ANYONE ELSE WE SHOULD BE LOOKING AT? 630 00:23:26,093 --> 00:23:27,561 NO. I ALREADY SAID. 631 00:23:27,595 --> 00:23:29,429 THERE'S NO JUDGMENT, DETECTIVE. 632 00:23:29,463 --> 00:23:30,598 THEY'RE JUST QUESTIONS. 633 00:23:30,631 --> 00:23:32,432 YOU OF ALL PEOPLE SHOULD KNOW THAT. 634 00:23:32,466 --> 00:23:33,601 [ SIGHS ] 635 00:23:33,634 --> 00:23:36,870 I GUESS I JUST DON'T LIKE BEING ON THIS SIDE OF THE TABLE. 636 00:23:36,904 --> 00:23:38,539 NO ONE DOES. 637 00:23:39,807 --> 00:23:43,443 YEAH. YES, INSPECTOR. I UNDERSTAND. 638 00:23:43,477 --> 00:23:45,112 YEP, I GOT IT. 639 00:23:45,145 --> 00:23:46,313 OKAY, THANK -- YEP, BYE. 640 00:23:46,346 --> 00:23:47,515 INSPECTOR? YEAH. 641 00:23:47,548 --> 00:23:49,049 WHAT DOES HE THINK? 642 00:23:49,082 --> 00:23:51,184 UH, TO HIS CREDIT, HE'S TORN. 643 00:23:51,218 --> 00:23:52,586 BUT HE IS A COMPANY MAN, SO -- 644 00:23:52,620 --> 00:23:54,387 LEAVE IT TO SEX CRIMES. YEP. 645 00:23:54,421 --> 00:23:55,589 WHAT DO YOU THINK? 646 00:23:55,623 --> 00:23:56,757 IF IZZY LIVED IN THAT NEIGHBORHOOD -- 647 00:23:56,790 --> 00:23:58,726 CELERY, ZOE -- I'D BE ON THE PHONE WITH THEM RIGHT NOW. 648 00:23:58,759 --> 00:23:59,860 I MEAN, WHO ARE WE KIDDING? 649 00:23:59,893 --> 00:24:01,394 YOU KNOW I ALREADY CALLED THEM. 650 00:24:01,428 --> 00:24:03,296 GOOD. RIGHT. 651 00:24:03,330 --> 00:24:04,397 CLOSE YOUR WINDOWS, LOCK THEM UP, 652 00:24:04,431 --> 00:24:06,900 MAKE SURE THE BLINDS ARE DRAWN, IT'S NO BIG DEAL. 653 00:24:06,934 --> 00:24:08,902 [ INHALES DEEPLY ] SO WHAT DO WE DO? 654 00:24:08,936 --> 00:24:09,837 THE RIGHT THING. 655 00:24:09,870 --> 00:24:11,805 I THINK WE SHOULD WARN THEM. 656 00:24:11,839 --> 00:24:14,508 DETECTIVE CAPELLO SAID WE CAN'T ISSUE AN OFFICIAL ADVISORY. 657 00:24:14,542 --> 00:24:16,243 DOESN'T MEAN WE CAN'T GO OUT ON PATROL 658 00:24:16,276 --> 00:24:17,711 AND DO A LITTLE DOOR-KNOCKING. 659 00:24:19,012 --> 00:24:20,147 OKAY. WE'LL DO THAT. 660 00:24:20,180 --> 00:24:22,415 YES! 661 00:24:22,449 --> 00:24:24,051 NORTH OF KING, SOUTH OF BLOOR, 662 00:24:24,084 --> 00:24:25,953 EAST OF DUFFERIN, AND WEST OF SPADINA. 663 00:24:25,986 --> 00:24:29,322 WE'RE LOOKING FOR A WHITE MALE IN HIS LATE 20s, EARLY 30s, 664 00:24:29,356 --> 00:24:31,258 BROWN HAIR, MIGHT WORK CONSTRUCTION. 665 00:24:31,291 --> 00:24:32,593 THAT'S ALL WE GOT FOR NOW. 666 00:24:32,626 --> 00:24:34,327 UNTIL WE FIND HIM, WE'RE DOUBLING UP ON PATROLS 667 00:24:34,361 --> 00:24:35,328 AND SPREADING THE WORD. 668 00:24:35,362 --> 00:24:37,430 THAT'S ALL. I'LL BE COORDINATING FROM MY CELL. 669 00:24:37,464 --> 00:24:39,833 Oliver: ALL RIGHT, YOU HEARD THE MAN. LET'S GO. 670 00:24:43,637 --> 00:24:44,605 WHAT'S UP, DOV? 671 00:24:44,638 --> 00:24:47,575 THERE'S GOT TO BE A WAY TO NARROW THIS DOWN. 672 00:24:47,608 --> 00:24:49,843 CAN I STAY BEHIND? I'VE GOT SOME IDEAS. 673 00:24:49,877 --> 00:24:51,579 YEAH, JUST KEEP ME IN THE LOOP. 674 00:24:58,752 --> 00:25:00,053 HEY. 675 00:25:00,087 --> 00:25:00,954 I GOT TO HEAD OUT. 676 00:25:00,988 --> 00:25:02,455 ARE YOU -- ARE YOU GONNA BE AROUND LATER? 677 00:25:02,489 --> 00:25:03,456 I THINK WE SHOULD TALK. 678 00:25:03,490 --> 00:25:04,592 YEAH, I'LL BE HERE. 679 00:25:04,625 --> 00:25:06,259 HOW FAR ALONG ARE YOU? 680 00:25:06,293 --> 00:25:07,360 FOUR MONTHS. 681 00:25:07,394 --> 00:25:09,597 AND, UH [CHUCKLES] 682 00:25:09,630 --> 00:25:12,399 UH, HOW LONG HAVE YOU KNOWN? 683 00:25:12,432 --> 00:25:15,002 TWO MONTHS. 684 00:25:15,035 --> 00:25:16,637 OKAY. 685 00:25:16,670 --> 00:25:18,205 ARE YOU TAKING YOUR MEDICATION? 686 00:25:18,238 --> 00:25:19,940 YEAH. I AM. 687 00:25:19,973 --> 00:25:23,410 DOCTORS AGREE, THE RISKS OF GOING OFF OF IT 688 00:25:23,443 --> 00:25:26,113 OUTWEIGH ANY HEALTH RISKS TO THE... 689 00:25:26,146 --> 00:25:27,981 BABY. YEAH. 690 00:25:28,015 --> 00:25:30,851 AND HE OR SHE IS DOING FINE SO FAR, SO THAT'S GOOD. 691 00:25:30,884 --> 00:25:32,820 HE OR SHE? YOU DON'T KNOW? 692 00:25:32,853 --> 00:25:33,687 NO. 693 00:25:33,721 --> 00:25:35,656 I THOUGHT I'D CARRY ON IN THE SPIRIT 694 00:25:35,689 --> 00:25:37,891 OF LETTING IT BE A SURPRISE. 695 00:25:39,593 --> 00:25:41,394 YOU HAVEN'T TOLD ANDY YET? 696 00:25:41,428 --> 00:25:42,696 I WAS GONNA TELL HER LAST NIGHT, 697 00:25:42,730 --> 00:25:44,364 BUT THEN SHE GOT ATTACKED, SO... 698 00:25:44,397 --> 00:25:46,834 IT WAS NOT A GOOD TIME. 699 00:25:46,867 --> 00:25:49,136 Andy: HEY. READY TO GO? OH, YEAH, O-OKAY. 700 00:25:49,169 --> 00:25:50,738 I'LL TALK TO YOU SOON. 701 00:25:50,771 --> 00:25:52,906 I'm sorry. I'm sorry. 702 00:25:55,442 --> 00:25:57,544 [ POLICE RADIO CHATTER ] 703 00:25:57,577 --> 00:25:58,846 THIS IS STUPID, MAN. 704 00:25:58,879 --> 00:26:01,248 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 705 00:26:01,281 --> 00:26:02,582 NEEDLE IN A HAYSTACK. 706 00:26:02,616 --> 00:26:03,851 STRAW INTO GOLD. 707 00:26:03,884 --> 00:26:05,152 TELLING THESE PEOPLE TO SHUT THEIR DOORS -- 708 00:26:05,185 --> 00:26:06,519 I MEAN, WHAT THE HELL ARE WE ACCOMPLISHING? 709 00:26:06,553 --> 00:26:07,587 SO GO, THEN. 710 00:26:07,621 --> 00:26:08,889 SERIOUSLY. GO WAIT IN THE CAR. 711 00:26:08,922 --> 00:26:10,658 PULL OUT YOUR CELLPHONE, UPDATE YOUR STATUS, 712 00:26:10,691 --> 00:26:12,492 CHECK WHAT'S TRENDING -- I DON'T ACTUALLY CARE. 713 00:26:12,525 --> 00:26:13,426 LOOK, BRO, ALL I'M SAYING 714 00:26:13,460 --> 00:26:15,528 IS THAT IT SEEMS LIKE THAT SEX CRIMES LADY 715 00:26:15,562 --> 00:26:16,529 HAD IT UNDER CONTROL. 716 00:26:16,563 --> 00:26:17,865 OKAY? MAYBE THIS ISN'T OUR JOB. 717 00:26:17,898 --> 00:26:19,933 MAYBE IT ISN'T. SO I WILL SEE YOU IN THE CAR. 718 00:26:19,967 --> 00:26:22,602 Duncan: I'M NOT GONNA WAIT IN THE CAR. 719 00:26:22,636 --> 00:26:25,172 UH, EXCUSE ME, MA'AM. 720 00:26:31,044 --> 00:26:32,212 I DON'T GET IT. 721 00:26:32,245 --> 00:26:33,914 ARE YOU SAYING THERE'S A ROBBER IN THE NEIGHBORHOOD? 722 00:26:33,947 --> 00:26:36,383 I'M SAYING, LOCK ALL YOUR DOORS, BE SAFE, 723 00:26:36,416 --> 00:26:37,651 CALL US IF YOU NEED US, 724 00:26:37,685 --> 00:26:39,586 AND FEEL FREE TO SPREAD THE WORD. 725 00:26:39,619 --> 00:26:42,189 OKAY. THANK YOU. 726 00:26:42,222 --> 00:26:44,257 [ SIGHS ] CRAP. 727 00:26:44,291 --> 00:26:45,993 [ POLICE RADIO CHATTER ] 728 00:26:46,026 --> 00:26:46,927 WHAT? 729 00:26:46,960 --> 00:26:48,495 THE CASE WORKER WANTS ME TO MAKE A VIDEO 730 00:26:48,528 --> 00:26:49,830 ABOUT WHY I WANT TO ADOPT SOPHIE. 731 00:26:49,863 --> 00:26:50,798 WELL, THEN, MAKE A VIDEO. 732 00:26:50,831 --> 00:26:53,366 [ CHUCKLES ] OH, HEY, IT'S JUST ME -- GAIL. 733 00:26:53,400 --> 00:26:55,969 I'M A NICE, SINGLE, HOMOSEXUAL POLICE OFFICER 734 00:26:56,003 --> 00:26:57,971 STANDING IN FRONT OF A SWING-SET 735 00:26:58,005 --> 00:27:00,640 TRYING TO LOOK BOTH PLAYFUL, YET RESPONSIBLE. 736 00:27:00,674 --> 00:27:01,909 JUST BE HONEST. 737 00:27:01,942 --> 00:27:04,511 I MEAN, YOU REALLY WANT THE KID. 738 00:27:04,544 --> 00:27:06,213 JUST TELL THEM WHY. 739 00:27:06,246 --> 00:27:07,715 YOU SEEM REALLY GOOD. 740 00:27:07,748 --> 00:27:08,581 I AM GOOD. 741 00:27:08,615 --> 00:27:11,952 YEAH? EVERYTHING'S CALM? IT'S COPACETIC? 742 00:27:11,985 --> 00:27:14,755 YEAH, WELL, I MEAN, I'M SEEING A MARRIED COCAINE ADDICT. 743 00:27:14,788 --> 00:27:16,724 BUT SHE'S SOBER NOW, SO THAT'S GOOD. 744 00:27:16,757 --> 00:27:18,726 THERE IT IS. 745 00:27:18,759 --> 00:27:20,928 YOU ASKED. 746 00:27:20,961 --> 00:27:23,596 IT'S REALLY NICE TO HAVE A FRIENDLY NEW FACE AROUND HERE. 747 00:27:23,630 --> 00:27:24,397 MM. 748 00:27:24,431 --> 00:27:26,266 EVERYONE'S PRETENDING TO BE NEUTRAL, 749 00:27:26,299 --> 00:27:29,636 BUT WE ALL KNOW THAT THEY'RE DOV'S FRIENDS FIRST. 750 00:27:29,669 --> 00:27:30,738 EXCEPT FOR MAYBE NICK. 751 00:27:30,771 --> 00:27:33,540 NICK. NICK COLLINS, RIGHT? 752 00:27:33,573 --> 00:27:34,674 MM-HMM. 753 00:27:34,708 --> 00:27:36,043 ARE -- ARE YOU TWO CLOSE? 754 00:27:36,076 --> 00:27:38,011 UH, YEAH. I MEAN, AS CLOSE AS NICK GETS. 755 00:27:38,045 --> 00:27:40,613 HE'S NOT REALLY INTO THE WHOLE GROUP-BONDING THING. 756 00:27:40,647 --> 00:27:41,681 HMM, WHY NOT? 757 00:27:41,715 --> 00:27:44,084 WHO KNOWS? COULD BE THE ARMY. 758 00:27:44,117 --> 00:27:45,753 COULD BE THE FACT THAT HE'S AN ORPHAN. 759 00:27:45,786 --> 00:27:47,620 COULD BE THE FACT THAT HE'S EMBARRASSED 760 00:27:47,654 --> 00:27:48,488 ABOUT HIS TWO LADY LOVES. 761 00:27:48,521 --> 00:27:50,157 I MEAN, BOTH AFFAIRS WENT, LIKE, KABOOM 762 00:27:50,190 --> 00:27:52,025 RIGHT IN FRONT OF THAT CHISELED FACE OF HIS. 763 00:27:52,059 --> 00:27:53,626 HE'S A REALLY GOOD GUY, THOUGH. 764 00:27:53,660 --> 00:27:57,530 SO, ARE -- ARE YOU TWO...? 765 00:27:57,564 --> 00:27:59,466 NO, NO. NO, NO. NO. OH. 766 00:27:59,499 --> 00:28:00,533 THAT WOULD BE WEIRD. 767 00:28:00,567 --> 00:28:02,302 THAT WOULD BE LIKE OLIVER AND ANDY. 768 00:28:02,335 --> 00:28:04,604 OH, GROSS. WIPE THE MIND, WIPE THE MIND. 769 00:28:04,637 --> 00:28:05,505 OLIVER? 770 00:28:05,538 --> 00:28:07,875 UH, YEAH, STAFF -- STAFF SERGEANT SHAW. 771 00:28:07,908 --> 00:28:09,509 YEAH. YEAH. OH, RIGHT. 772 00:28:09,542 --> 00:28:10,377 HE'S BOSS. 773 00:28:10,410 --> 00:28:13,747 "HE'S BOSS" -- YOU MEAN, HE IS THE BOSS? 774 00:28:13,781 --> 00:28:16,216 BOTH, ACTUALLY. YEAH. 775 00:28:16,249 --> 00:28:19,887 IT'S FUNNY, HE'S ACTUALLY DATING THIS AMAZING CHICK. 776 00:28:19,920 --> 00:28:21,521 HER NAME IS CELERY, 777 00:28:21,554 --> 00:28:23,857 AND CHECK THIS OUT -- SHE'S WICCA. 778 00:28:23,891 --> 00:28:26,726 WICCA, LIKE, WICKED? WICKED COOL? 779 00:28:26,760 --> 00:28:29,797 NO, LIKE, WICCA, LIKE A -- LIKE A WITCH. 780 00:28:29,830 --> 00:28:32,265 [ GASPS ] OH. OH! RIGHT. RIGHT. 781 00:28:32,299 --> 00:28:34,667 YEAH. YEAH. YEAH. YEAH. I MEAN, FOR REALS. 782 00:28:34,701 --> 00:28:36,469 I KIND OF THINK THAT SHE'S INTO THE... 783 00:28:36,503 --> 00:28:38,238 [ INHALES SHARPLY ] NOT THAT I WOULD KNOW OR ANYTHING. 784 00:28:38,271 --> 00:28:39,639 OH, OF COURSE NOT. YEAH, BUT NOT OLIVER. 785 00:28:39,672 --> 00:28:40,908 HE'S LIKE... 786 00:28:40,941 --> 00:28:43,610 BUT -- BUT IN A GOOD WAY. 787 00:28:43,643 --> 00:28:47,247 HE'S KIND OF GOT, LIKE, ROUNDED CORNERS. 788 00:28:47,280 --> 00:28:48,281 YOU KNOW? 789 00:28:48,315 --> 00:28:49,549 THANK YOU. 790 00:28:49,582 --> 00:28:51,618 WELL, THAT WAS AWFUL. 791 00:28:51,651 --> 00:28:53,653 YOU'VE BEEN WITH CAPELLO THIS WHOLE TIME? 792 00:28:53,686 --> 00:28:55,288 [ SIGHS ] EVERY MOVE I'VE MADE, 793 00:28:55,322 --> 00:28:57,757 EVERY PERSON I'VE TALKED TO IN THE LAST THREE WEEKS, 794 00:28:57,791 --> 00:28:59,993 SHE'S, LIKE, GOING THROUGH MY UNDERWEAR DRAWER. 795 00:29:00,027 --> 00:29:01,494 WELL, AT LEAST YOU GET TO GO HOME NOW. 796 00:29:01,528 --> 00:29:02,629 I DON'T WANT TO. 797 00:29:02,662 --> 00:29:04,998 I'M PROBABLY GONNA STAY AT STEVE'S. 798 00:29:05,032 --> 00:29:06,399 STEVE? 799 00:29:06,433 --> 00:29:07,600 YOU GUYS BACK ON? 800 00:29:07,634 --> 00:29:08,601 YEAH. 801 00:29:08,635 --> 00:29:10,871 I MEAN, HE'S BEEN GREAT THE LAST COUPLE WEEKS -- 802 00:29:10,904 --> 00:29:13,106 FLOWERS, DINNER. 803 00:29:15,242 --> 00:29:17,477 FLOWERS. 804 00:29:17,510 --> 00:29:18,611 WHAT COLOR? 805 00:29:18,645 --> 00:29:20,613 YELLOW, LILIES. WHY? 806 00:29:20,647 --> 00:29:24,017 I DON'T KNOW. 807 00:29:24,051 --> 00:29:26,619 A COUPLE OF THESE CASES, THE WOMEN GOT FLOWERS 808 00:29:26,653 --> 00:29:28,655 THE DAY BEFORE THEY WERE ATTACKED. 809 00:29:28,688 --> 00:29:31,424 IT'S PROBABLY NOTHING. 810 00:29:31,458 --> 00:29:32,960 XOXO. 811 00:29:32,993 --> 00:29:34,427 WHAT'D YOU SAY? 812 00:29:34,461 --> 00:29:37,330 CARD READ "XOXO," AND I ASSUMED THEY WERE FROM STEVE. 813 00:29:37,364 --> 00:29:40,067 I WAS GONNA ASK HIM OVER DINNER, BUT THEN SAM CALLED, 814 00:29:40,100 --> 00:29:41,668 AND THE NIGHT WENT TO HELL. 815 00:29:41,701 --> 00:29:42,936 WHEN DID THEY COME? DAY BEFORE YESTERDAY. 816 00:29:42,970 --> 00:29:44,604 DO YOU REMEMBER THE NAME OF THE FLORIST? 817 00:29:44,637 --> 00:29:48,108 FAIR BLOOMS, DOWN THE STREET FROM ME. 818 00:29:54,514 --> 00:29:57,684 HI, THIS IS OFFICER DOV EPSTEIN FROM 15 DIVISION. 819 00:29:57,717 --> 00:29:59,887 I'D LIKE TO SPEAK TO YOUR MANAGER. 820 00:29:59,920 --> 00:30:01,454 HI, JANE. NEED A LITTLE HELP. 821 00:30:01,488 --> 00:30:03,423 WE'RE, UH, TRYING TO TRACK SOME DELIVERIES. 822 00:30:03,456 --> 00:30:06,493 WE'RE LOOKING FOR SOMEONE WHO'S SENDING FLOWERS ANONYMOUSLY, 823 00:30:06,526 --> 00:30:08,896 POSSIBLY YELLOW LILIES, A CARD THAT READS "XOXO." 824 00:30:08,929 --> 00:30:10,830 SOUND FAMILIAR? 825 00:30:11,731 --> 00:30:13,800 ORDERS BY PHONE, PAYS WITH CREDIT CARD. 826 00:30:13,833 --> 00:30:15,468 OKAY. THANK YOU VERY MUCH. 827 00:30:15,502 --> 00:30:17,237 TRACI...WE GOT HIM. 828 00:30:21,074 --> 00:30:22,409 BAD GUY GETS FLOWERS DELIVERED THE DAY BEFORE HE ATTACKS. 829 00:30:22,442 --> 00:30:23,376 HE CALLS THE ORDERS IN, 830 00:30:23,410 --> 00:30:25,112 THE FLOWER STORE'S NEVER SEEN HIM IN PERSON. 831 00:30:25,145 --> 00:30:26,513 OKAY, SO THERE'S A CREDIT CARD? 832 00:30:26,546 --> 00:30:27,847 PREPAID. FAKE NAME. 833 00:30:27,881 --> 00:30:29,382 RIGHT, OF COURSE. HOW DO WE FIND HIM? 834 00:30:29,416 --> 00:30:31,451 THE STORE'S SEARCHING INVOICES FOR THE LAST THREE DAYS, 835 00:30:31,484 --> 00:30:33,786 AND THEY'RE FAXING THEM OVER RIGHT AWAY. 836 00:30:33,820 --> 00:30:34,922 IF WE CAN'T FIND HIM, 837 00:30:34,955 --> 00:30:36,556 MAYBE WE CAN FIND WHO HE'S AFTER. 838 00:30:36,589 --> 00:30:40,027 LOOK AT ALL THESE WOMEN WALKING AROUND ENJOYING THE SUMMER. 839 00:30:40,060 --> 00:30:41,261 YOU KNOW, I FEEL BAD. 840 00:30:41,294 --> 00:30:43,696 I FEEL BAD THAT I HAVE THIS KNOWLEDGE, 841 00:30:43,730 --> 00:30:44,697 THIS SECRET, YOU KNOW? 842 00:30:44,731 --> 00:30:47,500 I MEAN, I KNOW, THEY DON'T, AND THEY SHOULD. 843 00:30:47,534 --> 00:30:49,102 [ CELLPHONE VIBRATES ] 844 00:30:49,136 --> 00:30:51,905 YEAH, SWAREK. WHAT DO YOU GOT? 845 00:30:51,939 --> 00:30:54,374 IT SEEMS LIKE OUR GUY IS SENDING FLOWERS TO WOMEN 846 00:30:54,407 --> 00:30:55,542 THE DAY BEFORE THEIR APARTMENT GETS HIT. 847 00:30:55,575 --> 00:30:56,543 Seriously? 848 00:30:56,576 --> 00:30:57,877 YEAH, THE FAX JUST CAME THROUGH. HERE, HOLD ON. 849 00:30:57,911 --> 00:30:59,446 HERE WE GO. 850 00:30:59,479 --> 00:31:01,114 FLOWERS WERE SENT TO A LAURA JACOBS, 851 00:31:01,148 --> 00:31:02,950 11 PORTLAND, SUITE 502 YESTERDAY. 852 00:31:02,983 --> 00:31:04,417 I'M GONNA CALL HER RIGHT NOW. 853 00:31:04,451 --> 00:31:07,587 ALL RIGHT. ON OUR WAY. WE'RE GOING TO 11 PORTLAND. 854 00:31:07,620 --> 00:31:09,622 [ SIREN WAILS ] 855 00:31:15,963 --> 00:31:19,166 LAURA? LAURA JACOBS? 856 00:31:19,199 --> 00:31:22,069 LAURA, THIS IS THE POLICE. 857 00:31:23,670 --> 00:31:24,637 WHAT DO YOU WANT TO DO? 858 00:31:24,671 --> 00:31:26,773 DOV'S CALLED HER FOUR TIMES, SHE HASN'T ANSWERED. 859 00:31:26,806 --> 00:31:29,977 I -- I THINK WE SHOULD GO IN. 860 00:31:32,479 --> 00:31:34,181 HELLO?! 861 00:31:34,214 --> 00:31:35,482 [ GASPS ] 862 00:31:35,515 --> 00:31:36,783 OH, MY GOD! 863 00:31:36,816 --> 00:31:38,885 [ BREATHING HEAVILY ] ARE YOU CRAZY? 864 00:31:38,918 --> 00:31:40,353 WHAT ARE YOU DOING? LOOK AT MY DOOR! 865 00:31:40,387 --> 00:31:42,522 WHAT THE HELL IS THE MATTER WITH YOU?! 866 00:31:42,555 --> 00:31:43,490 LAURA JACOBS? 867 00:31:43,523 --> 00:31:44,891 I'M ANDY McNALLY. THIS IS DETECTIVE SWAREK. 868 00:31:44,924 --> 00:31:46,626 LAURA, WHY DIDN'T YOU ANSWER THE DOOR? 869 00:31:46,659 --> 00:31:48,395 I THOUGHT YOU WERE MY NEIGHBOR. 870 00:31:48,428 --> 00:31:50,663 HATES MY MUSIC, HE'S ALWAYS BANGING ON THE DOOR 871 00:31:50,697 --> 00:31:51,999 TRYING TO GET ME TO TURN IT OFF. 872 00:31:52,032 --> 00:31:53,533 W-WHY DID YOU KICK MY DOOR DOWN? 873 00:31:53,566 --> 00:31:54,801 "XOXO." 874 00:31:54,834 --> 00:31:56,236 LAURA, I WANT YOU TO FOLLOW MY PARTNER. 875 00:31:56,269 --> 00:31:57,704 SHE'S GONNA WALK YOU OUT OF HERE. 876 00:31:57,737 --> 00:31:58,638 SHE'LL EXPLAIN IT ON THE WAY. 877 00:31:58,671 --> 00:31:59,706 SERIOUSLY? 878 00:31:59,739 --> 00:32:01,374 YES. YES. RIGHT NOW. 879 00:32:01,408 --> 00:32:02,375 [ SIGHS ] 880 00:32:02,409 --> 00:32:04,411 IS THIS ABOUT MY SPEEDING TICKETS OR SOMETHING? 881 00:32:04,444 --> 00:32:06,446 BECAUSE THAT WOULD BE REALLY EXTREME. 882 00:32:06,479 --> 00:32:08,548 NO, IT'S NOT. I'LL TELL YOU IN THE CAR. 883 00:32:08,581 --> 00:32:10,517 Andy: YEP. 884 00:32:10,550 --> 00:32:12,385 HOW'S SHE DOING? 885 00:32:12,419 --> 00:32:14,187 OH, SHE'S FINE, CONSIDERING. 886 00:32:14,221 --> 00:32:16,656 SHE'S SITTING IN HER BOXERS IN A SQUAD CAR 887 00:32:16,689 --> 00:32:17,924 WITH NICK AND DUNCAN. 888 00:32:17,957 --> 00:32:19,392 GAIL AND CHRIS ARE DOWNSTAIRS. 889 00:32:19,426 --> 00:32:20,994 THEY'RE WATCHING FROM THE STREET. 890 00:32:21,028 --> 00:32:22,362 [ SIGHS ] 891 00:32:22,395 --> 00:32:24,931 ALL RIGHT. 892 00:32:24,964 --> 00:32:27,534 WHAT'S GOING ON? 893 00:32:27,567 --> 00:32:30,003 YOU'VE BEEN ACTING WEIRD TO ME ALL DAY. 894 00:32:30,037 --> 00:32:32,405 JUST TALK TO ME. 895 00:32:36,343 --> 00:32:38,711 YOU KNOW I LOVE YOU, RIGHT? 896 00:32:38,745 --> 00:32:40,547 YEAH. 897 00:32:40,580 --> 00:32:44,484 I MEAN... I THINK SO. 898 00:32:44,517 --> 00:32:46,586 [ CHUCKLES ] 899 00:32:46,619 --> 00:32:48,155 WE HAD A GREAT VACATION, 900 00:32:48,188 --> 00:32:50,123 JUST THE TWO OF US TOGETHER 901 00:32:50,157 --> 00:32:52,525 IN A FISHING CABIN FOR THREE WEEKS. 902 00:32:52,559 --> 00:32:54,894 I'VE NEVER BEEN HAPPIER. 903 00:32:54,927 --> 00:32:57,564 SO, THEN, WHAT? 904 00:32:58,965 --> 00:33:00,567 IS IT MARLO? 905 00:33:00,600 --> 00:33:05,105 I MEAN, IS SHE SICK... OR SOMETHING? 906 00:33:05,138 --> 00:33:06,439 OR...OFF HER MEDS? 907 00:33:06,473 --> 00:33:09,676 SHE'S BEEN ACTING STRANGE LATELY. 908 00:33:09,709 --> 00:33:10,910 GAIL: 1505, come in. 909 00:33:10,943 --> 00:33:13,413 1505. WHAT DO WE GOT? 910 00:33:13,446 --> 00:33:15,682 Andy, we can see movement on the balcony. 911 00:33:22,622 --> 00:33:24,391 HEY! DON'T MOVE! 912 00:33:24,424 --> 00:33:27,394 OKAY! OKAY, BUT -- UH, I'M GONNA FALL! 913 00:33:27,427 --> 00:33:28,928 CHRIS, GAIL, YOU GOT HIM? 914 00:33:28,961 --> 00:33:30,130 GAIL: Yeah, we see him. We got him. 915 00:33:30,163 --> 00:33:31,431 SO, THEN, FALL. 916 00:33:33,900 --> 00:33:36,603 [ SIREN CHIRPS ] 917 00:33:52,619 --> 00:33:54,621 [ SIREN WAILING ] 918 00:33:59,058 --> 00:34:01,461 I USED TO LIVE THERE. MY EX LOCKED ME OUT. 919 00:34:01,494 --> 00:34:04,297 I WAS JUST TRYING TO GET MY LAPTOP BACK. 920 00:34:04,331 --> 00:34:06,199 SHE SAID SHE WAS GONNA SELL IT TO PAY HER RENT. 921 00:34:06,233 --> 00:34:09,369 SO, WHAT, YOU WERE SNEAKING IN TO GET IT BACK? 922 00:34:09,402 --> 00:34:11,304 [ SIGHS ] I'M SORRY. IT WAS A STUPID IDEA. 923 00:34:11,338 --> 00:34:12,772 IT WAS AN ILLEGAL IDEA. 924 00:34:12,805 --> 00:34:14,674 THEN ARREST ME FOR IT. 925 00:34:14,707 --> 00:34:15,975 DO WHAT YOU HAVE TO DO. 926 00:34:16,008 --> 00:34:18,611 BUT THAT OTHER STUFF YOU'RE SAYING I DID, I DIDN'T DO IT. 927 00:34:18,645 --> 00:34:19,646 I REALLY, REALLY DIDN'T. 928 00:34:21,648 --> 00:34:23,950 HIS STORY CHECKS OUT. I TALKED TO HIS EX-GIRLFRIEND. 929 00:34:23,983 --> 00:34:25,485 SHE DOESN'T WANT TO PRESS CHARGES, 930 00:34:25,518 --> 00:34:27,354 SAYS SHE WAS BEING A BITCH ABOUT THE LAPTOP. 931 00:34:27,387 --> 00:34:29,122 WHAT ABOUT ANDY? WHAT ABOUT PRIA MALIK? 932 00:34:29,156 --> 00:34:31,391 HE WAS AT WORK BOTH NIGHTS. HIS MANAGER CONFIRMS IT. 933 00:34:31,424 --> 00:34:33,393 DID YOU CALL SAM? I DID. 934 00:34:33,426 --> 00:34:37,164 HE'S ON HIS WAY BACK HERE NOW. HE KNOWS WE GOT THE WRONG GUY. 935 00:34:45,372 --> 00:34:47,474 WE SCREWED UP. DIDN'T WE? 936 00:34:47,507 --> 00:34:50,677 I KNEW IT WASN'T HIM THE SECOND I SAW HIM, 937 00:34:50,710 --> 00:34:54,647 AND SEX CRIMES SAID WE WERE GONNA SCARE HIM OFF, 938 00:34:54,681 --> 00:34:55,482 AND WE DID. 939 00:34:55,515 --> 00:34:57,984 NOW HE'S GONNA BE IN ANOTHER CITY, 940 00:34:58,017 --> 00:35:00,820 ANOTHER DIVISION, AND NO ONE'S GONNA KNOW. 941 00:35:00,853 --> 00:35:05,992 ALL RIGHT, SO, IT'S BETTER TO KNOW THE TRUTH, RIGHT? 942 00:35:06,025 --> 00:35:09,462 IT'S -- NO MATTER HOW BAD IT IS, RIGHT? 943 00:35:09,496 --> 00:35:11,063 [ SIGHS ] THAT'S WHAT YOU THINK, 944 00:35:11,097 --> 00:35:12,865 THAT'S WHAT [SIGHS] WHAT YOU BELIEVE. 945 00:35:15,235 --> 00:35:18,605 WHAT IS GOING ON? 946 00:35:18,638 --> 00:35:20,773 IT'S ABOUT MARLO. 947 00:35:20,807 --> 00:35:22,942 WHAT ABOUT HER? 948 00:35:22,975 --> 00:35:24,611 SHE'S PREGNANT. 949 00:35:24,644 --> 00:35:25,812 WHAT? 950 00:35:25,845 --> 00:35:27,680 WITH -- WITH WHO? 951 00:35:27,714 --> 00:35:29,816 SHE'S... 952 00:35:29,849 --> 00:35:32,084 SHE'S FOUR MONTHS' PREGNANT. 953 00:35:32,118 --> 00:35:34,654 [ SIGHS ] 954 00:35:34,687 --> 00:35:36,456 I, UH...I'M SORRY. 955 00:35:36,489 --> 00:35:39,426 SHE -- I ONLY HEARD ABOUT IT FROM HER LAST NIGHT. 956 00:35:39,459 --> 00:35:42,595 I WAS ON MY WAY OVER TO TELL YOU, AND THEN -- 957 00:35:42,629 --> 00:35:45,465 THAT'S WHAT YOU... 958 00:35:45,498 --> 00:35:46,566 [ SIGHS ] 959 00:35:46,599 --> 00:35:49,602 ANDY, ANDY. 960 00:35:49,636 --> 00:35:51,338 [ SIGHS ] 961 00:35:51,371 --> 00:35:53,473 COME ON. COME ON. 962 00:35:53,506 --> 00:35:55,408 NO, CAN YOU JUST -- JUST TALK TO ME. 963 00:35:55,442 --> 00:35:57,410 JUST -- I CAN'T. I CAN'T. JUST -- JUST -- 964 00:35:57,444 --> 00:36:00,680 I KNOW, I JUST NEED... A SECOND, OKAY, 965 00:36:00,713 --> 00:36:04,684 OR A DAY OR -- OR THREE. 966 00:36:04,717 --> 00:36:07,554 JUST DON'T LEAVE! 967 00:36:14,060 --> 00:36:15,695 PRIA, WHAT ARE YOU DOING HERE? 968 00:36:15,728 --> 00:36:18,398 I HEARD ABOUT WHAT YOU GUYS ARE DOING. 969 00:36:18,431 --> 00:36:20,767 THE WOMEN IN MY BUILDING, ON MY STREET, 970 00:36:20,800 --> 00:36:23,936 THEY SAID THAT YOU GUYS WERE OUT THERE TONIGHT. 971 00:36:23,970 --> 00:36:25,037 WE WERE. 972 00:36:25,071 --> 00:36:26,906 DID YOU FIND HIM? 973 00:36:26,939 --> 00:36:28,341 NO. I'M SORRY. 974 00:36:28,375 --> 00:36:32,445 OKAY. THAT'S OKAY. 975 00:36:32,479 --> 00:36:33,513 I... 976 00:36:33,546 --> 00:36:35,515 I KEEP THINKING ABOUT WHAT YOU SAID. 977 00:36:35,548 --> 00:36:38,251 IF I NEED TO FILE A REPORT, IF THAT WILL HELP... 978 00:36:38,285 --> 00:36:40,553 YOU GUYS ARE -- YOU'RE DOING ALL THIS. 979 00:36:40,587 --> 00:36:42,389 IF I CAN HELP, I WANT TO. 980 00:36:42,422 --> 00:36:46,759 OKAY, PRIA, WE -- WE LOST TONIGHT. 981 00:36:46,793 --> 00:36:49,562 WE LOST OUR GUY. WE DIDN'T FIND HIM. 982 00:36:49,596 --> 00:36:50,763 I KNOW. 983 00:36:50,797 --> 00:36:52,865 BUT YOU WILL. 984 00:36:58,137 --> 00:37:00,340 [ BUZZER ] 985 00:37:01,474 --> 00:37:03,743 I DON'T THINK I COULD HAVE BEEN ANY CLEARER. 986 00:37:03,776 --> 00:37:06,479 I ASKED YOU -- NO, I TOLD YOU -- LEAVE IT TO US. 987 00:37:06,513 --> 00:37:08,648 YOU TOLD US THAT WE COULD DOUBLE UP ON OUR PATROLS. 988 00:37:08,681 --> 00:37:09,982 YEAH, BUT YOU KNOCKED ON DOORS 989 00:37:10,016 --> 00:37:12,118 AND YOU TALKED TO EVERY WOMAN IN MY SEARCH AREA. 990 00:37:12,151 --> 00:37:13,520 MY PHONE HAS NOT STOPPED RINGING, 991 00:37:13,553 --> 00:37:14,521 AND THIS GUY -- HE'S GONE. 992 00:37:14,554 --> 00:37:16,323 OKAY -- NO, DON'T. DON'T EVEN. 993 00:37:16,356 --> 00:37:17,324 I WAS JUST AT DINNER. 994 00:37:17,357 --> 00:37:19,659 A VERY PLEASANT DINNER, A FEW OTHER COUPLES. 995 00:37:19,692 --> 00:37:22,495 AND SUDDENLY, MY PHONE STARTS BUZZING. 996 00:37:22,529 --> 00:37:23,830 INSPECTOR, I TAKE IT NOBODY HAS BRIEFED YOU 997 00:37:23,863 --> 00:37:24,931 ON TONIGHT'S DEVELOPMENTS. 998 00:37:24,964 --> 00:37:25,765 WHAT DEVELOPMENTS? 999 00:37:25,798 --> 00:37:27,434 I TOLD THEM TO LEAVE THIS TO YOU. 1000 00:37:27,467 --> 00:37:29,001 SHALL WE TAKE THIS TO MY OFFICE? 1001 00:37:29,035 --> 00:37:30,570 I THINK THAT'S A GOOD IDEA. 1002 00:37:30,603 --> 00:37:31,604 YEAH. 1003 00:37:33,540 --> 00:37:36,476 YOU KNOW, YOU SHOULD NEVER HAVE BEEN INVOLVED IN THIS TONIGHT. 1004 00:37:36,509 --> 00:37:38,411 ON THIS ONE, YOU ARE NOT A DETECTIVE. 1005 00:37:38,445 --> 00:37:39,879 SO STAND DOWN, MS. NASH. 1006 00:37:46,753 --> 00:37:48,955 WE DID THE RIGHT THING TONIGHT, YEAH? 1007 00:37:48,988 --> 00:37:50,323 YES, WE DID. 1008 00:37:50,357 --> 00:37:52,659 OKAY, THEN. 1009 00:38:05,805 --> 00:38:07,139 EPSTEIN. 1010 00:38:07,173 --> 00:38:08,808 WHAT ARE YOU DOING? 1011 00:38:08,841 --> 00:38:10,443 BLOCKING YOUR VIEW. 1012 00:38:10,477 --> 00:38:14,547 WHAT IF TED McDONALD WASN'T CONNECTED TO THAT BOMB? 1013 00:38:14,581 --> 00:38:15,515 OKAY. 1014 00:38:15,548 --> 00:38:17,350 HOW DID IT GET IN THERE? 1015 00:38:17,384 --> 00:38:19,218 AND KEEP IT SIMPLE. 1016 00:38:19,251 --> 00:38:21,788 SOMEBODY ELSE BROUGHT IT IN. 1017 00:38:21,821 --> 00:38:22,822 WHO? 1018 00:38:22,855 --> 00:38:24,290 I DON'T KNOW. UH... 1019 00:38:24,323 --> 00:38:26,493 ONLY COPS ARE ALLOWED BACK THERE. 1020 00:38:26,526 --> 00:38:28,428 AND WHY DO THEY GO IN THERE? 1021 00:38:28,461 --> 00:38:30,196 TO DROP OFF EVIDENCE. RIGHT. 1022 00:38:30,229 --> 00:38:32,365 THERE WERE 20 OTHER ARRESTS THAT DAY. 1023 00:38:32,399 --> 00:38:35,001 THERE MUST HAVE BEEN OTHER EVIDENCE LOGGED IN -- 1024 00:38:35,034 --> 00:38:36,268 CELLPHONES, UM, BAGS, 1025 00:38:36,302 --> 00:38:38,505 STUFF THAT WASN'T SWEPT FOR EXPLOSIVES. 1026 00:38:38,538 --> 00:38:40,507 YOU REALIZE WHAT YOU'RE SAYING, RIGHT? 1027 00:38:40,540 --> 00:38:42,375 I'M SAYING THAT OUR WORK'S CUT OUT FOR US. 1028 00:38:42,409 --> 00:38:43,676 SO YOU IN? 1029 00:38:49,816 --> 00:38:51,718 I'M IN. 1030 00:38:51,751 --> 00:38:52,485 TOMORROW. 1031 00:38:52,519 --> 00:38:55,655 TONIGHT, I'M DRIVING YOU HOME. 1032 00:38:55,688 --> 00:38:56,723 LET'S GO. 1033 00:39:00,159 --> 00:39:01,394 GOOD NIGHT, NICK. 1034 00:39:01,428 --> 00:39:03,463 OH, HEY. HOW WAS THE NEW GIRL? 1035 00:39:03,496 --> 00:39:05,765 OH, JULIET? YEAH, YEAH, SHE'S RAD. SHE'S RAD. 1036 00:39:05,798 --> 00:39:08,200 SHE'S A LITTLE BIT O.C.D., BUT SHE'S SUPER NICE. 1037 00:39:08,234 --> 00:39:10,937 SHE ASKS A LOT OF QUESTIONS, BUT, YOU KNOW, THAT'S OKAY, 1038 00:39:10,970 --> 00:39:12,839 'CAUSE I GOT ALL THE ANSWERS, RIGHT? 1039 00:39:12,872 --> 00:39:15,374 ACTUALLY, DO YOU GUYS KNOW EACH OTHER? 1040 00:39:15,408 --> 00:39:17,410 HMM? NO. NO, NOT AT ALL. WHY? 1041 00:39:17,444 --> 00:39:18,478 OH, UH, I -- I DON'T KNOW. 1042 00:39:18,511 --> 00:39:19,979 SHE WAS JUST QUIZZING ME ABOUT YOU. 1043 00:39:20,012 --> 00:39:22,114 I THOUGHT YOU GUYS MIGHT HAVE MET OR SOMETHING. 1044 00:39:22,148 --> 00:39:24,383 HMM. YEAH. 1045 00:39:24,417 --> 00:39:26,519 SO, YOU'RE JUST DONE? 1046 00:39:26,553 --> 00:39:29,388 YOU KNOW WHAT? YEAH, JUST -- JUST GO JOIN ETF. 1047 00:39:29,422 --> 00:39:31,524 THERE'S NOTHING KEEPING YOU HERE. 1048 00:39:31,558 --> 00:39:33,593 [ BREATHES DEEPLY ] 1049 00:39:36,629 --> 00:39:39,398 UM, I'M -- I'M SORRY, ALL RIGHT? 1050 00:39:39,432 --> 00:39:41,267 FOR WHAT? FOR YOUR CHOICE OF WORDS? 1051 00:39:41,300 --> 00:39:43,936 UH, NO. 1052 00:39:43,970 --> 00:39:47,474 UM, FOR WHAT I, UM... FOR WHAT I DID. 1053 00:39:47,507 --> 00:39:51,611 I REALLY, UM -- I SHOULD HAVE TOLD YOU LAST MONTH. 1054 00:39:51,644 --> 00:39:54,313 IS THAT IT? WE'RE COOL? 1055 00:39:54,346 --> 00:39:56,315 YEAH. YEAH, WE'RE COOL. 1056 00:39:56,348 --> 00:39:57,917 GOOD. 1057 00:39:57,950 --> 00:40:00,419 HEY, HOW WAS YOUR, UH -- YOUR FIRST SHIFT? 1058 00:40:00,453 --> 00:40:02,789 OH, IT WAS -- IT WAS GREAT. 1059 00:40:02,822 --> 00:40:06,459 UM, I GOT TO HELP CHLOE STRETCH OUT HER GLUTES. 1060 00:40:06,493 --> 00:40:09,596 I LIKE HER. SHE'S, UH -- SHE'S GENUINE. 1061 00:40:09,629 --> 00:40:12,599 SHE SAID THAT YOU MIGHT BE GOING TO ETF. 1062 00:40:12,632 --> 00:40:14,734 I DON'T KNOW YET. WE'LL SEE. 1063 00:40:14,767 --> 00:40:15,968 OKAY. 1064 00:40:16,002 --> 00:40:18,404 WELL, UM, I... 1065 00:40:18,437 --> 00:40:19,872 I'LL SEE YOU AROUND, COLLINS. 1066 00:40:19,906 --> 00:40:22,742 YEAH, SEE YOU AROUND, WHATEVER YOUR NAME IS. 1067 00:40:27,013 --> 00:40:29,381 [ POLICE RADIO CHATTER ] 1068 00:40:29,415 --> 00:40:31,684 JAMIE. 1069 00:40:34,420 --> 00:40:36,689 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1070 00:40:36,723 --> 00:40:38,457 * GRAVITY GETS US... 1071 00:40:38,491 --> 00:40:40,727 YOU KNOW I'M A COP, RIGHT? 1072 00:40:40,760 --> 00:40:41,594 I DO. 1073 00:40:41,628 --> 00:40:43,295 DID YOU KNOW I WORK AT 15? 1074 00:40:43,329 --> 00:40:45,331 I WASN'T SURE. 1075 00:40:45,364 --> 00:40:47,066 WHO'S YOUR HUSBAND? 1076 00:40:47,099 --> 00:40:48,400 CHRIS... 1077 00:40:48,434 --> 00:40:50,336 JAMIE, WHO'S YOUR HUSBAND? 1078 00:40:50,369 --> 00:40:51,571 JAMIE, LET'S GO. 1079 00:40:51,604 --> 00:40:53,239 DARLING, IS EVERYTHING ALL RIGHT? 1080 00:40:53,272 --> 00:40:55,007 NOT REALLY. ARE YOU GOOD TO DRIVE? 1081 00:40:55,041 --> 00:40:56,442 YEAH. 1082 00:40:56,475 --> 00:40:58,044 [ SIREN WAILING IN DISTANCE ] 1083 00:40:58,077 --> 00:41:04,851 * MAYBE, JUST MAYBE 1084 00:41:04,884 --> 00:41:12,358 * WE COULD REWRITE HISTORY 1085 00:41:12,391 --> 00:41:16,395 * BABY, I'M FADING 1086 00:41:16,428 --> 00:41:18,197 SO, HOW WAS IT? 1087 00:41:18,230 --> 00:41:20,132 GOOD. IT WENT WELL. 1088 00:41:20,166 --> 00:41:21,233 NO QUESTIONS? 1089 00:41:21,267 --> 00:41:24,370 UH, STAFF SERGEANT, HE WAS CURIOUS ABOUT THE TRANSFER, 1090 00:41:24,403 --> 00:41:26,205 BUT DIDN'T PRESS IT, SO... 1091 00:41:26,238 --> 00:41:27,674 ANYTHING SO FAR? 1092 00:41:27,707 --> 00:41:30,543 [ SIGHS ] THERE'S A LOT GOING ON IN THERE. 1093 00:41:30,577 --> 00:41:33,646 LOOK, JUST DRIVE, ALL RIGHT? I'LL BRIEF YOU ON THE WAY. 1094 00:41:33,680 --> 00:41:37,183 [ ENGINE TURNS OVER ] 1095 00:41:37,216 --> 00:41:41,320 * AND JUST HOLD ME INSTEAD 1096 00:41:41,353 --> 00:41:44,724 * JUST HOLD ME INSTEAD 1097 00:41:44,757 --> 00:41:46,993 KEEP GOING ON THIS TOMORROW? 1098 00:41:47,026 --> 00:41:48,460 NO. 1099 00:41:48,494 --> 00:41:50,462 SEX CRIMES IS TAKING OVER. 1100 00:41:50,496 --> 00:41:52,131 CAPELLO'S PRETTY PISSED. 1101 00:41:52,164 --> 00:41:53,833 SHE CALLED JARVIS IN. 1102 00:41:55,768 --> 00:41:59,338 HEY, ARE YOU SLEEPING AT STEVE'S TONIGHT? 1103 00:41:59,371 --> 00:42:00,306 YEAH. 1104 00:42:00,339 --> 00:42:02,274 I THINK I'M GONNA BE AT STEVE'S FOR A WHILE. 1105 00:42:02,308 --> 00:42:05,477 OKAY. 1106 00:42:05,511 --> 00:42:07,346 * MAYBE YOU COULD FORGET 1107 00:42:07,379 --> 00:42:09,381 ANDY, YOU OKAY? 1108 00:42:09,415 --> 00:42:12,051 NO. 1109 00:42:12,084 --> 00:42:13,786 [ SNIFFLES ] 1110 00:42:13,820 --> 00:42:15,487 UH, TRACE, CAN YOU DRIVE ME HOME? 1111 00:42:15,521 --> 00:42:19,992 YEAH, LET'S GET OUT OF HERE. 1112 00:42:20,026 --> 00:42:22,028 * INSTEAD