1 00:00:01,923 --> 00:00:03,525 HEY. HEY. 2 00:00:03,558 --> 00:00:04,659 DID YOUR PSYCHIC HAPPEN TO TELL YOU 3 00:00:04,693 --> 00:00:07,028 SOMEONE TALL AND DARK WOULD OFFER TO BUY YOU A BEER? 4 00:00:07,062 --> 00:00:09,198 NO, BUT MY -- MY THERAPIST DID TELL ME 5 00:00:09,231 --> 00:00:10,665 TO SET CLEAR BOUNDARIES. 6 00:00:10,699 --> 00:00:11,566 YOUR THERAPIST? MM-HMM. 7 00:00:11,600 --> 00:00:13,135 WELL, THERAPISTS ARE A WASTE OF MONEY. 8 00:00:13,168 --> 00:00:14,503 YOU WANT TO KNOW WHAT I DO? WHAT'S THAT? 9 00:00:14,536 --> 00:00:16,138 I'D TAKE THE MONEY I WOULD HAVE SPENT ON A THERAPIST 10 00:00:16,171 --> 00:00:17,706 AND PUT IT IN A BANK ACCOUNT. 11 00:00:17,739 --> 00:00:18,940 THEN, WHEN I'M FEELING DOWN, 12 00:00:18,973 --> 00:00:20,309 I JUST LOOK AT MY BANK STATEMENT. 13 00:00:20,342 --> 00:00:22,043 WOW. SOUNDS LIKE I NEED TO BUY YOU A DRINK. 14 00:00:22,077 --> 00:00:23,578 HEY, BIRTHDAY CARD FOR HENRY. 15 00:00:23,612 --> 00:00:26,948 THAT IS A RETIREMENT CARD FOR...HELEN? 16 00:00:26,981 --> 00:00:28,117 WHATEVER, IT'S FINE. 17 00:00:28,150 --> 00:00:30,051 SO, I HAVE A QUESTION FOR YOU. 18 00:00:30,085 --> 00:00:32,421 UM, I HOPE YOU'RE LISTENING TO YOUR GUT, 19 00:00:32,454 --> 00:00:33,555 YOU KNOW, WHEN IT'S TELLING YOU 20 00:00:33,588 --> 00:00:35,023 TO MAYBE GET TO KNOW SOMEBODY BETTER 21 00:00:35,056 --> 00:00:37,392 RATHER THAN PURSUING THEM RELENTLESSLY. 22 00:00:37,426 --> 00:00:39,428 THAT DOESN'T SOUND MUCH LIKE A QUESTION. 23 00:00:39,461 --> 00:00:40,862 [ CHUCKLES ] 24 00:00:40,895 --> 00:00:42,597 HEY. HEY. HEY. HI. 25 00:00:42,631 --> 00:00:44,866 UH.... 26 00:00:44,899 --> 00:00:46,168 THANK YOU. 27 00:00:46,201 --> 00:00:48,837 Gail: HEY, I -- I NEED YOU GUYS TO HELP ME MAKE A BUCKET LIST. 28 00:00:48,870 --> 00:00:52,174 THESE ARE THE THINGS I WON'T BE ABLE TO DO ONCE I HAVE SOPHIE. 29 00:00:52,207 --> 00:00:53,742 OKAY, FIRST I NEED YOU TO SIGN THIS CARD. 30 00:00:53,775 --> 00:00:56,044 HEY. I DON'T SIGN CARDS. I DON'T WISH PEOPLE THINGS. 31 00:00:56,077 --> 00:00:57,112 OKAY. 32 00:00:57,146 --> 00:01:00,149 ALL RIGHT. WELL, "R" RATED MOVIES IN THE THEATER. 33 00:01:00,182 --> 00:01:01,483 PUT THAT ON YOUR LIST. 34 00:01:01,516 --> 00:01:02,817 I DON'T WANT TO GO TO A THEATER. 35 00:01:02,851 --> 00:01:03,952 I'M NOT INTO A SHARED EXPERIENCE. 36 00:01:03,985 --> 00:01:06,455 OKAY, WELL, YOU CAN'T STAY LATE AT PARTIES ANYMORE. 37 00:01:06,488 --> 00:01:07,356 WAH-WAH. 38 00:01:07,389 --> 00:01:09,891 WELL, DON'T REALLY LIKE PEOPLE, SO... 39 00:01:09,924 --> 00:01:12,361 I DON'T WANT TO GO TO A SWINGERS BAR, 40 00:01:12,394 --> 00:01:13,895 I DON'T WANT TO DRIVE A RACECAR, 41 00:01:13,928 --> 00:01:16,498 AND I HAVE LITERALLY NO BURNING URGE TO BUNGEE JUMP. 42 00:01:16,531 --> 00:01:18,233 CONGRATULATIONS, YOU'RE READY TO BE A MOM. 43 00:01:18,267 --> 00:01:19,234 YEAH, SOUNDS LIKE IT. 44 00:01:19,268 --> 00:01:20,669 SEE YOU GUYS. WAIT! NO! 45 00:01:20,702 --> 00:01:22,737 I NEED YOU TO HELP ME MAKE A BUCKET LIST. 46 00:01:26,508 --> 00:01:29,344 DID, UM, YOU JUST SAY YOU'RE GONNA MAKE A BUCKET LIST? 47 00:01:29,378 --> 00:01:34,383 WELL, WHY -- WHY ARE YOU MAKING A BUCKET LIST? 48 00:01:34,416 --> 00:01:37,619 BECAUSE, DUNCAN, I NEED TO GO SHOPPING FOR SOME BUCKETS. 49 00:01:37,652 --> 00:01:40,655 UH, I'M GONNA GO. 50 00:01:40,689 --> 00:01:42,691 I'LL -- I'LL SEE YOU. 51 00:01:44,859 --> 00:01:45,960 OOH, SORRY. CHLOE. 52 00:01:45,994 --> 00:01:46,961 HI. HEY. 53 00:01:46,995 --> 00:01:47,962 HI. HOW ARE YA? 54 00:01:47,996 --> 00:01:48,963 I'M GOOD. 55 00:01:48,997 --> 00:01:51,166 HEY, GUYS. QUICK QUESTION. 56 00:01:51,200 --> 00:01:53,101 IS GAIL DYING? 57 00:01:53,134 --> 00:01:54,703 I LIVE IN HOPE. 58 00:01:54,736 --> 00:01:56,238 SEE YA. 59 00:01:56,271 --> 00:01:58,507 [ CHUCKLES ] "I LIVE IN HOPE." 60 00:01:58,540 --> 00:02:00,209 YOU INTERRUPTED ME AND DOV. 61 00:02:00,242 --> 00:02:02,110 OKAY. WELL, FORGET ABOUT THAT. 62 00:02:02,143 --> 00:02:04,646 LISTEN, YOU WANT TO GET A DRINK WITH ME AGAIN? 63 00:02:04,679 --> 00:02:05,780 NO. 64 00:02:05,814 --> 00:02:10,519 YOU KNOW, WELL, IN CELEBRATION OF HELEN'S RETIREMENT. 65 00:02:10,552 --> 00:02:11,353 NO, OKAY? 66 00:02:11,386 --> 00:02:12,354 'CAUSE I DON'T KNOW WHO THAT IS, 67 00:02:12,387 --> 00:02:13,955 AND I DON'T WANT TO HAVE A DRINK WITH YOU, OKAY? 68 00:02:13,988 --> 00:02:15,023 I WANT TO HAVE A DRINK WITH DOV. 69 00:02:15,056 --> 00:02:16,625 THAT DOV? 70 00:02:16,658 --> 00:02:18,627 SAME DOV THAT DUMPED YOU, BROKE YOUR HEART? 71 00:02:18,660 --> 00:02:19,528 THANKS, DOV. 72 00:02:19,561 --> 00:02:21,095 MY PLEASURE. IT'S THE LEAST I CAN DO. 73 00:02:21,129 --> 00:02:23,998 YOU'VE BEEN GIVING ME ALL THIS TIME TO TRAIN WITH OFFICER CRUZ. 74 00:02:24,032 --> 00:02:25,867 YEAH, ARE YOU LIKING INTELLIGENCE? 75 00:02:25,900 --> 00:02:27,569 YEAH. CARD FOR HENRY. 76 00:02:27,602 --> 00:02:30,339 Oliver: IT'S, UH -- IT'S HELEN. 77 00:02:31,506 --> 00:02:32,974 HELEN. 78 00:02:33,007 --> 00:02:34,743 UH, YEAH, NO, INTELLIGENCE IS GREAT. 79 00:02:34,776 --> 00:02:35,810 I LOVE IT. 80 00:02:35,844 --> 00:02:37,479 OF COURSE, I'M READY TO GET BACK OUT ON THE STREET. 81 00:02:37,512 --> 00:02:39,113 YEAH, THERE'S NOTHING LIKE SWITCHING THINGS UP 82 00:02:39,147 --> 00:02:40,582 FOR A WHILE, YOU KNOW? 83 00:02:40,615 --> 00:02:43,252 I MEAN, NOBODY KNOWS WHERE ANY OF US 84 00:02:43,285 --> 00:02:44,586 WILL WIND UP IN THE END. 85 00:02:44,619 --> 00:02:46,388 HEY, PEOPLE CHANGE. TOTALLY. 86 00:02:46,421 --> 00:02:49,123 THOUGH, I KIND OF AGREE WITH YOU, EPSTEIN. 87 00:02:49,157 --> 00:02:51,293 WELL, I THINK YOU BELONG ON THE STREET. 88 00:02:51,326 --> 00:02:54,696 TO THE STREET. 89 00:02:58,032 --> 00:02:59,868 THANK YOU. 90 00:03:02,203 --> 00:03:04,373 HENRY'S RETIRING. 91 00:03:07,776 --> 00:03:09,844 IT'S HELEN. 92 00:03:09,878 --> 00:03:11,646 *** 93 00:03:11,680 --> 00:03:14,849 -- Captions by VITAC -- 94 00:03:14,883 --> 00:03:16,751 [ YAWNS ] 95 00:03:16,785 --> 00:03:17,919 Nick: LATE NIGHT? 96 00:03:17,952 --> 00:03:19,388 MM-HMM. 97 00:03:19,421 --> 00:03:21,790 I SHUT DOWN THE PLACE WITH JULIET. 98 00:03:21,823 --> 00:03:25,760 MAN, THAT SEÑORITA HAS SOME SERIOUS IRISH BLOOD IN HER. 99 00:03:27,262 --> 00:03:29,464 I DON'T EVEN KNOW HER LAST NAME. 100 00:03:29,498 --> 00:03:31,666 WARD. IT'S ON HER NAME TAG. 101 00:03:31,700 --> 00:03:32,534 [ CHUCKLES ] 102 00:03:32,567 --> 00:03:34,636 TOTALLY IS. [ CELLPHONE RINGING ] 103 00:03:34,669 --> 00:03:37,272 OH, YOUR PHONE'S RINGING. OH, JUST HIT CANCEL. 104 00:03:37,306 --> 00:03:40,975 B-B-B-BUT WHAT IF YOU WON A PRIZE OR A VACATION? 105 00:03:41,009 --> 00:03:42,877 HELLO? 106 00:03:42,911 --> 00:03:45,380 FINN: Hey, Nick. It's Finn. 107 00:03:45,414 --> 00:03:47,749 HI, FINN. Who's Finn? 108 00:03:47,782 --> 00:03:49,384 HEY, IS EVERYTHING ALL RIGHT? I'M JUST ON MY WAY TO WORK. 109 00:03:49,418 --> 00:03:51,320 WITH ME, I'M CHLOE. 110 00:03:51,353 --> 00:03:53,221 Hey. I WORK WITH NICK. 111 00:03:53,254 --> 00:03:54,356 NICE TO MEET YOU. 112 00:03:54,389 --> 00:03:55,890 HEY, FINN, CALL ME BACK IN FIVE MINUTES, ALL RIGHT? 113 00:03:55,924 --> 00:03:56,791 Okay. 114 00:03:56,825 --> 00:03:58,593 CHLOE, I'M GONNA DROP YOU OFF UP HERE. 115 00:03:58,627 --> 00:03:59,561 DO ME A FAVOR. 116 00:03:59,594 --> 00:04:00,729 TELL OLIVER I MIGHT BE A FEW MINUTES LATE. 117 00:04:00,762 --> 00:04:03,532 OH, YOU SUCK. 118 00:04:03,565 --> 00:04:05,967 [ SIREN WAILING IN DISTANCE ] 119 00:04:10,071 --> 00:04:11,773 Finn: COME IN! 120 00:04:15,243 --> 00:04:19,180 SORRY, MAN. I WAS TAKING A LEAK. 121 00:04:19,213 --> 00:04:20,749 IT'S FINE. 122 00:04:20,782 --> 00:04:22,283 HOW YOU DOING? 123 00:04:22,317 --> 00:04:24,018 HOW DO I SMELL? 124 00:04:24,052 --> 00:04:26,220 YOU SMELL LIKE ROSES. 125 00:04:26,254 --> 00:04:28,457 THEN I GUESS I'M GOOD. 126 00:04:28,490 --> 00:04:31,326 HOW LONG YOU BEEN BACK? 127 00:04:31,360 --> 00:04:32,561 A WHILE. 128 00:04:32,594 --> 00:04:34,262 YOU SHOULD HAVE CALLED. 129 00:04:34,295 --> 00:04:35,263 WHY? 130 00:04:35,296 --> 00:04:37,599 GET OLD SAINT NICK TO GREASE MY WHEELS FOR ME? 131 00:04:37,632 --> 00:04:40,168 ALL RIGHT. IT'S BEEN FUN. 132 00:04:40,201 --> 00:04:42,404 LET'S DO IT AGAIN IN ANOTHER TWO YEARS. 133 00:04:42,437 --> 00:04:44,305 NICK, I SAW HIM. 134 00:04:44,339 --> 00:04:47,141 LAST NIGHT, HE WAS COMING OUT OF A LIQUOR STORE 135 00:04:47,175 --> 00:04:49,711 OVER ON PARLIAMENT. 136 00:04:49,744 --> 00:04:51,446 HOW DO YOU KNOW IT WAS HIM? 137 00:04:51,480 --> 00:04:52,947 LOOKS EXACTLY THE SAME. 138 00:04:52,981 --> 00:04:55,517 HE WAS GETTING INTO A BLUE-AND-WHITE PICKUP. 139 00:04:55,550 --> 00:04:57,652 I GOT HIS PLATE NUMBER HERE SOMEWHERE. 140 00:04:57,686 --> 00:05:00,188 AND YOU'RE SURE IT'S HIM? 141 00:05:00,221 --> 00:05:01,423 POSITIVE. 142 00:05:01,456 --> 00:05:05,159 18 YEARS I'VE BEEN WHEELING AROUND ON THIS PIECE OF GARBAGE. 143 00:05:05,193 --> 00:05:09,364 I CAN'T SCREW. I CAN BARELY PISS. 144 00:05:09,398 --> 00:05:12,701 I THINK ABOUT THAT GUY AND HIS FAT FACE 145 00:05:12,734 --> 00:05:16,538 LOOKING THROUGH THE WINDOW EVERY SINGLE DAY. 146 00:05:16,571 --> 00:05:19,173 NICK, I'M TELLING YOU IT WAS HIM. 147 00:05:19,207 --> 00:05:22,143 I'D HANDLE IT ON MY OWN IF I COULD. 148 00:05:22,176 --> 00:05:23,277 OKAY. 149 00:05:23,311 --> 00:05:25,780 OKAY. 'CAUSE WE GOT A PLAN, RIGHT? 150 00:05:25,814 --> 00:05:28,983 WE'VE BEEN WAITING A LONG TIME FOR THIS. 151 00:05:29,017 --> 00:05:30,719 BLUE-AND-WHITE PICKUP. 152 00:05:30,752 --> 00:05:32,787 ALL RIGHT. 153 00:05:32,821 --> 00:05:35,023 I'M ON IT. 154 00:05:37,025 --> 00:05:39,961 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 155 00:05:44,933 --> 00:05:46,835 COMMISSIONER, HEY. 156 00:05:46,868 --> 00:05:49,270 YOU TALK TO ANYONE AT 34 DIVISION THIS MORNING? 157 00:05:49,303 --> 00:05:51,005 UH, NO. 158 00:05:51,039 --> 00:05:52,607 NO, WHY? WHAT'S GOING ON? 159 00:05:52,641 --> 00:05:55,577 THEY PICKED UP YOUR DAUGHTER EARLY THIS MORNING. 160 00:05:55,610 --> 00:05:57,045 ISOBEL, RIGHT? YES. 161 00:05:57,078 --> 00:05:58,079 SHE'S STILL THERE. 162 00:05:58,112 --> 00:06:00,148 IS SHE OKAY? YEAH, SHE'S FINE. 163 00:06:00,181 --> 00:06:01,349 WHAT HAPPENED? WHAT'S GOING ON? 164 00:06:01,382 --> 00:06:02,917 SHE WAS AT A HOUSE PARTY ON FIELDING. UH-HUH. 165 00:06:02,951 --> 00:06:05,019 PARTY GOT OUT OF CONTROL, SHE HAD SOME ECSTASY ON HER, 166 00:06:05,053 --> 00:06:05,820 THEY BROUGHT HER IN. 167 00:06:05,854 --> 00:06:07,456 IS SHE ALL RIGHT? SHE'S FINE. 168 00:06:07,489 --> 00:06:08,457 SHE'S AFRAID TO SEE YOU, 169 00:06:08,490 --> 00:06:10,992 BUT I TOLD THEM TO TAKE REALLY GOOD CARE OF HER. 170 00:06:11,025 --> 00:06:11,860 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. 171 00:06:11,893 --> 00:06:13,261 SHE'S SUPPOSED TO BE WITH ZOE THIS WEEK. 172 00:06:13,294 --> 00:06:14,463 IT'S OKAY. [ SIGHS ] 173 00:06:14,496 --> 00:06:15,530 I SPOKE TO THE STAFF AT 34, 174 00:06:15,564 --> 00:06:17,799 I TOLD THEM WE MIGHT NEED TO MAKE THIS GO AWAY. 175 00:06:19,333 --> 00:06:20,902 [ CELLPHONE CLATTERS ] 176 00:06:20,935 --> 00:06:22,270 I WOULD NEVER ASK YOU TO DO THAT, SIR. 177 00:06:22,303 --> 00:06:25,073 I KNOW, THAT'S WHY I'M OFFERING. 178 00:06:25,106 --> 00:06:28,109 YOU KNOW, YOU'RE THE FIRST ROOKIE I EVER TRAINED 179 00:06:28,142 --> 00:06:29,844 AND ONE OF THE BEST. 180 00:06:29,878 --> 00:06:32,246 IT'S GOT TO BE WORTH SOMETHING, RIGHT? 181 00:06:32,280 --> 00:06:34,015 ANYWAY, YOU GOT MY PHONE NUMBER. 182 00:06:34,048 --> 00:06:36,951 GIVE ME A CALL, LET ME KNOW WHAT YOU WANT ME TO DO. 183 00:06:36,985 --> 00:06:38,419 THANK YOU, SIR. 184 00:06:38,453 --> 00:06:40,755 ANYTIME. 185 00:06:44,793 --> 00:06:48,229 Dov: I THOUGHT YOU WERE ON BED REST. 186 00:06:48,262 --> 00:06:49,898 JARVIS CALLED ME IN. 187 00:06:49,931 --> 00:06:54,135 HE'S SHUT DOWN THE TED McDONALD INVESTIGATION OFFICIALLY. 188 00:06:54,168 --> 00:06:55,570 WHAT'D HE SAY? 189 00:06:55,604 --> 00:06:58,306 IT WAS TED. TED IS DEAD. 190 00:06:58,339 --> 00:07:00,475 DOES DR. SEUSS KNOW WE FOUND A CONNECTION 191 00:07:00,509 --> 00:07:01,776 TO THE POLICE DEPARTMENT? 192 00:07:01,810 --> 00:07:03,812 [ SIGHS ] HE SAYS OUR MISSING EXPLOSIVES REP 193 00:07:03,845 --> 00:07:05,947 SOLD TO HUNDREDS OF PEOPLE, DOZENS OF COMPANIES. 194 00:07:05,980 --> 00:07:08,783 IT'S A "COMPLETE STRETCH, TOTALLY IRRELEVANT." 195 00:07:08,817 --> 00:07:10,719 SO, I GET TO GO BACK TO BED, 196 00:07:10,752 --> 00:07:13,387 AND YOU GET TO GO BACK OUT INTO THE FIELD. 197 00:07:13,421 --> 00:07:14,388 [ SCOFFS ] 198 00:07:14,422 --> 00:07:16,290 YOU SHOULD RUN AND JUMP A LITTLE. 199 00:07:16,324 --> 00:07:18,192 BEFORE YOU GAIN THE "DESK JOB 20." 200 00:07:18,226 --> 00:07:21,129 I'M WELL ON MY WAY, BUT I GUESS I HAVE AN EXCUSE. 201 00:07:21,162 --> 00:07:24,165 HE CAN'T SHUT IT DOWN. WE'RE FINALLY GETTING SOMEWHERE. 202 00:07:24,198 --> 00:07:25,099 NOT ANYMORE. 203 00:07:25,133 --> 00:07:27,368 GOT TO BE PACKED UP BY THE END OF THE DAY. 204 00:07:27,401 --> 00:07:29,437 I THOUGHT YOU'D BE HAPPY. 205 00:07:29,470 --> 00:07:31,405 WON'T BE STUCK IN A ROOM WITH FLUORESCENT LIGHTS 206 00:07:31,439 --> 00:07:33,107 AND A CRAZY PREGNANT LADY ANYMORE. 207 00:07:33,141 --> 00:07:35,644 AN HOUR AGO, BRODY SIMMONS, UPSTANDING CITIZEN, 208 00:07:35,677 --> 00:07:37,646 HE WALKED AWAY FROM MEMORIAL HOSPITAL 209 00:07:37,679 --> 00:07:39,113 WHERE HE AND FOUR OTHER INMATES 210 00:07:39,147 --> 00:07:41,616 WERE RECEIVING THEIR BIMONTHLY CHEMOTHERAPY TREATMENT. 211 00:07:41,650 --> 00:07:43,685 BRODY SIMMONS, THE MMA FIGHTER? 212 00:07:43,718 --> 00:07:44,619 YEP. 213 00:07:44,653 --> 00:07:46,220 HE T.K.O.'d JEFFERSON IN THE FIRST ROUND. 214 00:07:46,254 --> 00:07:48,590 HE'S [CLEARS THROAT] 215 00:07:48,623 --> 00:07:49,891 CHRISTIAN'S A -- A BIG FAN. 216 00:07:49,924 --> 00:07:52,493 RIGHT, MMA FIGHTER, STEROID ABUSER, 217 00:07:52,527 --> 00:07:54,863 REPEAT OFFENDER, MOSTLY FOR ASSAULT. 218 00:07:54,896 --> 00:07:56,430 UM, SWAREK IS GONNA GO DOWN TO THE HOSPITAL 219 00:07:56,464 --> 00:07:58,066 AND TALK TO THE DOCTOR THAT HE SCALPELED. 220 00:07:58,099 --> 00:07:59,200 YOU MEAN SCALPED. 221 00:07:59,233 --> 00:08:00,702 SCALPELED. 222 00:08:00,735 --> 00:08:03,972 I WAS TRYING TO TELL YOU WHAT AND HOW USING THE SAME WORD. 223 00:08:04,005 --> 00:08:05,306 ARMED? DANGEROUS? 224 00:08:05,339 --> 00:08:08,409 IT'S ENTIRELY POSSIBLY HE STILL HAS, UH, THE SCALPEL. 225 00:08:08,442 --> 00:08:11,145 WHILE I'M AT THE HOSPITAL, THAT'S A LIST OF HIS OLD HAUNTS. 226 00:08:11,179 --> 00:08:15,416 WHY DON'T YOU SPLIT THAT WITH, UH, WARD AND, UH, COLLINS? 227 00:08:15,449 --> 00:08:18,486 RIGHT, WHEREVER HE IS. WHERE IS COLLINS? 228 00:08:18,519 --> 00:08:20,121 OH, HE WAS GONNA BE LATE. 229 00:08:20,154 --> 00:08:22,323 MY BAD, I WAS SUPPOSED TO TELL YOU THAT. Nick: SORRY. 230 00:08:22,356 --> 00:08:23,457 SIMMONS HAS NEVER BEEN MARRIED. 231 00:08:23,491 --> 00:08:25,760 HE'S GOT NO CHILDREN, NO FAMILY IN TOWN. 232 00:08:25,794 --> 00:08:28,362 BUT, PECK AND MOORE, WHY DON'T YOU FOLLOW THAT UP 233 00:08:28,396 --> 00:08:30,231 AND MAKE SURE HE'S NOT, UH, HIDING OUT 234 00:08:30,264 --> 00:08:31,833 WITH ANY LONG-LOST RELATIVES? 235 00:08:31,866 --> 00:08:33,501 PRICE AND MCNALLY, YOU'RE ON DESK WITH SWAREK. 236 00:08:33,534 --> 00:08:34,569 WHATEVER HE NEEDS. 237 00:08:34,603 --> 00:08:37,371 I WANT THIS GUY BACK IN JAIL BY THE END OF THE DAY. 238 00:08:37,405 --> 00:08:40,074 GO, GO, GO GET HIM. 239 00:08:40,108 --> 00:08:43,077 Juliet: SO, I THOUGHT THAT WE COULD START OFF WITH HIS OLD GYM. 240 00:08:43,111 --> 00:08:44,913 APPARENTLY THAT'S WHERE SIMMONS USED TO GET HIS STEROIDS FROM. 241 00:08:44,946 --> 00:08:47,315 I'VE GOT ANOTHER IDEA. I GOT A C.I. 242 00:08:47,348 --> 00:08:48,516 HE'S MENTIONED BRODY SIMMONS BEFORE. 243 00:08:48,549 --> 00:08:49,550 I JUST GOT TO TRACK HIM DOWN. 244 00:08:49,584 --> 00:08:51,786 OKAY, YOU GOT AN ADDRESS? 245 00:08:51,820 --> 00:08:53,688 YEAH, BUT I'VE GOT HIS PLATE NUMBER RIGHT HERE. 246 00:08:53,722 --> 00:08:55,790 YOU HAVE YOUR C.I.'S PLATE NUMBER, BUT NOT HIS ADDRESS? 247 00:08:55,824 --> 00:08:58,126 YEAH, WE MEET IN HIS TRUCK. 248 00:08:58,159 --> 00:09:00,128 OKAY. MARCO BRUNSWICK. 249 00:09:00,161 --> 00:09:02,130 ADDRESS IS 493 CARLETON. 250 00:09:02,163 --> 00:09:03,665 LET'S DO IT. 251 00:09:03,698 --> 00:09:06,034 SO, HIS LANDLORD SAID HE'D BE HERE. 252 00:09:06,067 --> 00:09:08,837 DO YOU WANT TO GO IN, AND I'LL WAIT HERE? 253 00:09:08,870 --> 00:09:11,072 ACTUALLY, DO YOU MIND HEADING IN? 254 00:09:11,105 --> 00:09:13,407 YEAH, I'M AFRAID HE'LL BOLT IF HE SEES ME. 255 00:09:13,441 --> 00:09:15,343 SURE, WHAT SHOULD I SAY? 256 00:09:15,376 --> 00:09:17,612 TELL HIM, UH, HIS LIGHTS ARE ON. 257 00:09:17,646 --> 00:09:18,947 I'LL BE OUT HERE WAITING. 258 00:09:18,980 --> 00:09:21,683 HE'LL TALK IF HE'S NOT IN FRONT OF HIS FRIENDS. 259 00:09:21,716 --> 00:09:25,119 [ POLICE RADIO CHATTER ] 260 00:09:25,153 --> 00:09:27,622 WHAT? 261 00:09:27,656 --> 00:09:28,723 NOTHING. 262 00:09:28,757 --> 00:09:30,959 IT'S MARCO BRUNSWICK, RIGHT? WHAT DOES HE LOOK LIKE? 263 00:09:30,992 --> 00:09:33,394 EARLY 20s, SLIM, BLOND HAIR. 264 00:09:33,427 --> 00:09:35,163 OKAY. 265 00:09:56,050 --> 00:09:57,451 ANYTHING? 266 00:09:57,485 --> 00:09:58,653 NO, I DIDN'T SEE HIM. 267 00:09:58,687 --> 00:10:00,822 YOU CAN GO CHECK FOR YOURSELF, BUT... 268 00:10:00,855 --> 00:10:01,790 NAH, IT'S ALL RIGHT. 269 00:10:01,823 --> 00:10:03,758 IF YOU DIDN'T SEE HIM, HE'S PROBABLY NOT THERE. 270 00:10:05,660 --> 00:10:08,129 COLLINS, YOU OKAY? YEAH, YEAH, YEAH. 271 00:10:08,162 --> 00:10:09,530 I'VE JUST HAD A HEADACHE ALL MORNING. 272 00:10:09,563 --> 00:10:10,832 IT'S TURNING INTO A BIT OF A MIGRAINE. 273 00:10:10,865 --> 00:10:11,933 I GET THEM EVERY COUPLE WEEKS. 274 00:10:11,966 --> 00:10:13,735 WHAT DO YOU USUALLY DO ABOUT THEM? 275 00:10:13,768 --> 00:10:15,804 LAY DOWN IN A DARK ROOM, HOPE IT GOES AWAY. 276 00:10:15,837 --> 00:10:18,139 WELL, DO YOU WANT TO HEAD BACK TO THE STATION? 277 00:10:18,172 --> 00:10:19,407 DO YOU MIND? 278 00:10:19,440 --> 00:10:20,942 NO, NOT AT ALL. 279 00:10:20,975 --> 00:10:23,244 LET'S GO FIND YOU A DARK ROOM. 280 00:10:23,277 --> 00:10:25,780 Dov: I DON'T UNDERSTAND WHY THEY SHUT DOWN THIS TED McDONALD CASE. 281 00:10:25,814 --> 00:10:26,915 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 282 00:10:26,948 --> 00:10:29,517 LOOK, MAN, LET THE NERDS IN INTELLIGENCE HANDLE IT, OKAY? 283 00:10:29,550 --> 00:10:30,785 WE'LL STICK TO REAL POLICING. 284 00:10:30,819 --> 00:10:32,353 OLIVER: All units, suspect Brody Simmons 285 00:10:32,386 --> 00:10:34,689 was spotted 15 minutes ago at King West and Royal York. 286 00:10:34,723 --> 00:10:35,690 Suspect is bearded, 287 00:10:35,724 --> 00:10:37,525 and wearing a Department of Corrections uniform. 288 00:10:37,558 --> 00:10:38,827 THIS IS 1504. WE'RE IN THE NEIGHBORHOOD. 289 00:10:38,860 --> 00:10:39,828 WE'LL CHECK THE VICINITY. 290 00:10:39,861 --> 00:10:41,863 SEE? REAL POLICING. MAN. 291 00:10:41,896 --> 00:10:45,433 MAYBE WE SHOULD HAVE PRACTICED OUR TRIANGLE CHOKES, 292 00:10:45,466 --> 00:10:47,435 ANKLE LOCKS, OMOPLATA. 293 00:10:47,468 --> 00:10:48,970 [ POLICE RADIO CHATTER ] 294 00:10:49,003 --> 00:10:50,271 IT'S A SUBMISSION MOVE. 295 00:10:50,304 --> 00:10:53,341 OH, RIGHT. THE OMOPLATA. I'LL TELL YOU WHAT. 296 00:10:53,374 --> 00:10:56,277 SIMMONS BETTER WATCH HIS BACK, 'CAUSE WE'RE GONNA NAIL HIM! 297 00:10:56,310 --> 00:10:59,013 I'M GLAD YOU'RE PUMPED! IT'S GOOD TO HAVE YOU BACK, MAN. 298 00:10:59,047 --> 00:11:01,315 IT'S NOT CHRISTIAN WHO'S A FAN OF BRODY SIMMONS. 299 00:11:01,349 --> 00:11:02,316 IT'S ME. 300 00:11:02,350 --> 00:11:03,718 I HAD NO IDEA. 301 00:11:03,752 --> 00:11:05,353 YOU THINK IT'D BE WEIRD IF I ASKED FOR HIS AUTOGRAPH 302 00:11:05,386 --> 00:11:06,354 AFTER WE CATCH HIM? 303 00:11:06,387 --> 00:11:07,621 YES, I DO. 304 00:11:07,655 --> 00:11:10,358 [ POLICE RADIO CHATTER ] 305 00:11:10,391 --> 00:11:12,693 OH, NO WAY. STRAIGHT AHEAD. 306 00:11:12,727 --> 00:11:14,428 CHECK IT OUT, IT'S HIM. 307 00:11:14,462 --> 00:11:17,431 NEVER TRUST A MAN WHO PRETENDS NOT TO SEE THE COPS. 308 00:11:17,465 --> 00:11:18,632 HEY! 309 00:11:18,666 --> 00:11:21,903 STOP! 310 00:11:24,605 --> 00:11:27,541 Dov: 1504, PURSUING BRODY SIMMONS ON FOOT, 311 00:11:27,575 --> 00:11:30,511 SUSPECT IS NOW CLEAN-SHAVEN, WEARING A BLUE SHIRT AND JEANS, 312 00:11:30,544 --> 00:11:33,381 HEADING EASTBOUND ON LAKE SHORE, JUST WEST OF ROYAL YORK. 313 00:11:33,414 --> 00:11:34,682 OLIVER: Copy that, 1504. 314 00:11:34,715 --> 00:11:37,118 Sending backup to your location. 315 00:11:57,671 --> 00:11:59,240 THIS IS 1504. WE LOST SIMMONS. 316 00:11:59,273 --> 00:12:01,509 HE RAN OUT ONTO A RESIDENTIAL STREET 317 00:12:01,542 --> 00:12:02,743 SOUTH OF LAKE SHORE, EAST OF MANOR. 318 00:12:02,777 --> 00:12:04,312 MAN: Okay, 1504. We'll let backup know. 319 00:12:04,345 --> 00:12:05,914 HEY, WE'LL FIND HIM. 320 00:12:05,947 --> 00:12:08,416 OMOPLATA THE HELL OUT OF HIM. 321 00:12:16,925 --> 00:12:19,493 HI, MAN. DID YOU FIND ANYTHING AT THE HOSPITAL? 322 00:12:19,527 --> 00:12:23,131 WELL, SOME TALL BLONDE USED TO HANG OUT WITH SIMMONS 323 00:12:23,164 --> 00:12:25,299 WHILE HE WAS GETTING HIS CHEMO. 324 00:12:25,333 --> 00:12:27,168 SO I GOT A VISITOR'S LIST FROM THE PRISON. 325 00:12:27,201 --> 00:12:29,003 WE'RE GONNA SEE IF WE CAN TRACK HER DOWN. 326 00:12:29,037 --> 00:12:31,239 IS, UH -- IS EVERYTHING OKAY? 327 00:12:31,272 --> 00:12:32,173 UH, NO. 328 00:12:32,206 --> 00:12:34,608 IZZY, UH, SHE GOT PICKED UP LAST NIGHT. 329 00:12:34,642 --> 00:12:36,744 SHE HAD SOME ECSTASY ON HER. 330 00:12:36,777 --> 00:12:38,646 SHE'S SITTING IN BOOKING DOWN AT 34 RIGHT NOW. 331 00:12:38,679 --> 00:12:40,281 AND SANTANA, HE CAME ALL THE WAY DOWN HERE 332 00:12:40,314 --> 00:12:42,283 TO TELL ME THAT HE COULD PULL IT FROM THE SYSTEM. 333 00:12:42,316 --> 00:12:44,052 SANTANA SAID HE COULD PULL IT FROM THE SYSTEM? 334 00:12:44,085 --> 00:12:44,853 YEAH. 335 00:12:44,886 --> 00:12:46,254 FRIENDS IN HIGH PLACES. 336 00:12:47,788 --> 00:12:49,991 I DON'T KNOW, BROTHER. 337 00:12:50,024 --> 00:12:52,526 YOU KNOW, IZZY'S APPLIED TO ALL THESE COLLEGES FOR THE FALL. 338 00:12:52,560 --> 00:12:55,396 YOU KNOW, KIND OF SCHOOLS THAT WOULDN'T EVEN LOOK AT A KID 339 00:12:55,429 --> 00:12:58,366 WHO'S GOT A RECORD, SO... 340 00:12:58,399 --> 00:13:01,402 MM, HYPOTHETICAL, WHAT WOULD YOU DO? 341 00:13:01,435 --> 00:13:04,138 I-I-I DON'T KNOW, MAN. 342 00:13:04,172 --> 00:13:06,040 I, UM -- I'M -- I'M SORRY. 343 00:13:06,074 --> 00:13:08,042 I'LL T-- I'LL TELL YOU THIS. 344 00:13:08,076 --> 00:13:10,945 WHATEVER YOU DECIDE, YOU KEEP IT TO YOURSELF. 345 00:13:12,380 --> 00:13:14,515 WELL SAID, BROTHER. 346 00:13:14,548 --> 00:13:16,350 THANK YOU, SAMMY. 347 00:13:16,384 --> 00:13:18,386 Chloe: I DIDN'T EVEN -- I WASN'T EXPECTING IT. I WAS JUST -- 348 00:13:18,419 --> 00:13:20,621 I FEEL -- I FEEL LIKE YOU'VE ALREADY TOLD ME THIS. NO, I HAVEN'T. 349 00:13:20,654 --> 00:13:22,090 ALL THIS STUFF, I FEEL -- HEY. 350 00:13:22,123 --> 00:13:22,924 HEY. 351 00:13:22,957 --> 00:13:23,824 UH, ANYTHING ON BRODY SIMMONS? 352 00:13:23,858 --> 00:13:25,526 I SENT FOUR UNITS TO CANVASS THE AREA 353 00:13:25,559 --> 00:13:27,361 DIAZ AND EPSTEIN LAST SAW HIM. 354 00:13:27,395 --> 00:13:29,130 ALL RIGHT, WHAT ABOUT THE LOW-RISE HE RAN FROM? 355 00:13:29,163 --> 00:13:30,431 THEY'RE GIVING IT A SWEEP RIGHT NOW. 356 00:13:30,464 --> 00:13:32,566 THIS IS, UH, BRODY SIMMONS' VISITOR'S LIST. 357 00:13:32,600 --> 00:13:33,902 THE PRISON JUST SENT IT OVER. 358 00:13:33,935 --> 00:13:35,904 I'D START BY LOOKING FOR A TALL BLOND FEMALE. 359 00:13:35,937 --> 00:13:37,705 DOCTOR SAID THAT SHE USED TO MEET HIM 360 00:13:37,738 --> 00:13:39,173 FOR HIS CHEMO APPOINTMENTS. 361 00:13:39,207 --> 00:13:40,341 YEP. 362 00:13:40,374 --> 00:13:41,876 HEY, ACTUALLY, DO YOU WANT TO READ THESE OUT? 363 00:13:41,910 --> 00:13:43,011 I'LL JUST PUT THEM IN THE SYSTEM. 364 00:13:43,044 --> 00:13:45,546 WHAT IS NICK DOING OUT OF UNIFORM? 365 00:13:45,579 --> 00:13:46,614 I DON'T KNOW. 366 00:13:51,685 --> 00:13:53,587 I'LL BE RIGHT BACK. 367 00:13:58,259 --> 00:14:00,028 WHAT'S UP? 368 00:14:00,061 --> 00:14:01,996 OH, JUST LOOKING FOR SOMEONE TO RIDE WITH. 369 00:14:02,030 --> 00:14:03,131 WHAT ABOUT NICK? 370 00:14:03,164 --> 00:14:04,966 HE WENT HOME TO LIE DOWN, HAD ONE OF HIS MIGRAINES. 371 00:14:04,999 --> 00:14:05,967 SORRY, WHAT? 372 00:14:06,000 --> 00:14:07,368 HIS MIGRAINES? 373 00:14:07,401 --> 00:14:09,303 SAYS HE GETS THEM A LOT. 374 00:14:09,337 --> 00:14:10,471 HUH. 375 00:14:10,504 --> 00:14:12,073 THAT'S INTERESTING, 'CAUSE I LIVED WITH HIM FOR SIX MONTHS, 376 00:14:12,106 --> 00:14:13,707 AND I'VE NEVER HEARD ANYTHING ABOUT A MIGRAINE BEFORE. 377 00:14:13,741 --> 00:14:15,743 WELL, ARE YOU SAYING HE'S LYING? 378 00:14:15,776 --> 00:14:16,744 I DON'T KNOW. 379 00:14:16,777 --> 00:14:18,779 I MEAN, YOU'RE THE ONE THAT'S A BIT OF A MYSTERY 380 00:14:18,812 --> 00:14:19,948 AROUND HERE, RIGHT? 381 00:14:19,981 --> 00:14:21,649 MAYBE HE DIDN'T TRUST YOU. 382 00:14:21,682 --> 00:14:24,118 PHEW, BURN. GOOD ONE. 383 00:14:24,152 --> 00:14:26,120 I KNOW, I ALREADY FEEL BAD THAT I SAID IT. 384 00:14:26,154 --> 00:14:28,256 COME ON. HEY, I'M WORRIED ABOUT HIM. 385 00:14:28,289 --> 00:14:30,524 HE HASN'T BEEN HIMSELF ALL MORNING. 386 00:14:30,558 --> 00:14:31,525 LOOK, I DON'T KNOW. 387 00:14:31,559 --> 00:14:33,027 WE WENT TO TRY TO TRACK DOWN ONE OF HIS C.I.s. 388 00:14:33,061 --> 00:14:34,828 NICK SAID THAT THE GUY KNEW BRODY SIMMONS. 389 00:14:34,862 --> 00:14:35,930 OKAY. 390 00:14:35,964 --> 00:14:36,931 AND HE WASN'T THERE, 391 00:14:36,965 --> 00:14:39,033 AND THAT'S WHEN NICK SAID HE WANTED TO GO HOME. 392 00:14:39,067 --> 00:14:40,568 OKAY, SO, DID YOU GET A NAME? 393 00:14:40,601 --> 00:14:42,536 MARCO BRUNSWICK. 394 00:14:44,238 --> 00:14:46,007 HI. HEY. 395 00:14:46,040 --> 00:14:49,543 OKAY. MARCO BRUNSWICK. 396 00:14:51,512 --> 00:14:54,548 OKAY, I MEAN, THERE'S A COUPLE D.U.I.s, 397 00:14:54,582 --> 00:14:55,649 BUT THOSE WERE YEARS AGO. 398 00:14:55,683 --> 00:14:56,550 WELL, HOW MANY YEARS AGO? 399 00:14:56,584 --> 00:14:58,019 NICK SAID HE WAS ONLY IN HIS EARLY 20s. 400 00:14:58,052 --> 00:15:00,288 NO, GUY'S 45. 401 00:15:00,321 --> 00:15:01,622 WHAT? 402 00:15:07,828 --> 00:15:09,263 SECOND LIE TODAY. 403 00:15:09,297 --> 00:15:10,164 PARDON? 404 00:15:10,198 --> 00:15:11,132 UH, NOTHING. DO YOU MIND? 405 00:15:11,165 --> 00:15:13,267 I'M JUST GONNA DIG AROUND FOR A LITTLE BIT. 406 00:15:13,301 --> 00:15:15,036 YOU -- YOU WANT THIS -- OKAY. 407 00:15:19,340 --> 00:15:20,941 ANYONE HOME? 408 00:15:20,975 --> 00:15:22,643 [ POLICE RADIO CHATTER ] 409 00:15:22,676 --> 00:15:24,412 THIS IS THE POLICE. 410 00:15:24,445 --> 00:15:25,946 YOUR DOOR WAS OPEN, 411 00:15:25,980 --> 00:15:29,683 AND THERE'S AN ARMED CRIMINAL IN THE AREA. 412 00:15:29,717 --> 00:15:31,619 DOV. 413 00:15:31,652 --> 00:15:33,988 [ POLICE RADIO CHATTER ] 414 00:15:45,566 --> 00:15:46,667 BEARD. 415 00:15:46,700 --> 00:15:47,701 Chris: HUH? 416 00:15:49,837 --> 00:15:53,174 CHECK IT OUT. 417 00:15:53,207 --> 00:15:54,642 WHO DOESN'T CLEAN UP THEIR TRIMMINGS? 418 00:15:54,675 --> 00:15:55,576 YOU KNOW WHAT THEY SAY -- 419 00:15:55,609 --> 00:15:58,046 ONE MAN'S FILTH, ANOTHER MAN'S EVIDENCE. 420 00:16:05,719 --> 00:16:08,722 DOV. 421 00:16:12,126 --> 00:16:16,064 CHECK IT OUT -- MEN'S CLOTHES, MEN'S SHOES. 422 00:16:20,868 --> 00:16:23,071 MEN'S PRISON JUMPSUIT. 423 00:16:23,104 --> 00:16:25,073 Woman: HELLO? 424 00:16:31,379 --> 00:16:33,947 OH, MY GOD, I -- I HAD EGGS IN THERE. 425 00:16:33,981 --> 00:16:35,483 IT'S OKAY, MA'AM. WE CAN -- 426 00:16:35,516 --> 00:16:38,086 DON'T TOUCH ME! NO, NO, NO, NO, NO. 427 00:16:38,119 --> 00:16:39,287 NO TOUCHING. WHAT ARE YOU DOING?! 428 00:16:39,320 --> 00:16:41,289 WHOA! WHOA! EVERYBODY, CALM DOWN. 429 00:16:41,322 --> 00:16:43,357 I'M OFFICER EPSTEIN. THIS IS OFFICER DIAZ. 430 00:16:43,391 --> 00:16:45,693 WE'RE LOOKING FOR A MAN NAMED BRODY SIMMONS. 431 00:16:45,726 --> 00:16:47,695 BRODY? YES. 432 00:16:47,728 --> 00:16:48,696 DO YOU KNOW HIM? 433 00:16:48,729 --> 00:16:50,698 OF COURSE I KNOW HIM. 434 00:16:50,731 --> 00:16:52,466 HE'S MY HUSBAND. 435 00:17:15,789 --> 00:17:16,957 WHAT CAN I GET FOR YOU? 436 00:17:16,990 --> 00:17:18,492 WHAT KIND OF BOURBON YOU GOT? 437 00:17:18,526 --> 00:17:19,560 ONE KIND. 438 00:17:19,593 --> 00:17:21,529 SOUNDS GOOD. 439 00:17:31,239 --> 00:17:33,541 Man: ANOTHER, WILL. 440 00:17:36,877 --> 00:17:38,112 Juliet: McNALLY. 441 00:17:38,146 --> 00:17:40,248 DO YOU HAVE A MINUTE? Andy: YEAH. 442 00:17:40,281 --> 00:17:42,850 DID YOU KNOW THAT NICK'S PARENTS DIED IN A CAR ACCIDENT? 443 00:17:42,883 --> 00:17:45,119 YEAH. HE WAS 12, HIT-AND-RUN. 444 00:17:45,153 --> 00:17:47,388 THE REPORTS SAID THAT IT WAS LIKELY A DRUNK DRIVER. 445 00:17:47,421 --> 00:17:48,756 THEY NEVER FOUND HIM. UH-HUH. 446 00:17:48,789 --> 00:17:50,958 BUT NICK WAS IN THE ACCIDENT. MAYBE HE SAW HIM. 447 00:17:50,991 --> 00:17:52,260 NICK WAS IN THE CAR? 448 00:17:52,293 --> 00:17:54,262 APPARENTLY, BOTH BROTHERS SURVIVED. 449 00:17:54,295 --> 00:17:55,396 NICK DOESN'T HAVE A BROTHER. 450 00:17:55,429 --> 00:17:56,664 WELL, ACCORDING TO THIS, HE DOES. 451 00:17:56,697 --> 00:17:58,999 NICK WAS 12, AND FINN COLLINS WAS 18. 452 00:17:59,032 --> 00:18:01,034 WAIT, FINN'S HIS BROTHER? 453 00:18:01,068 --> 00:18:02,603 WHAT? 454 00:18:02,636 --> 00:18:03,404 THAT'S SO WEIRD. 455 00:18:03,437 --> 00:18:04,972 'CAUSE A GUY NAMED FINN CALLED HIM 456 00:18:05,005 --> 00:18:06,507 ON OUR WAY TO WORK THIS MORNING. 457 00:18:06,540 --> 00:18:08,909 NICK GOT ALL SPAZZY AND THREW ME OUT OF THE CAR. 458 00:18:08,942 --> 00:18:09,777 [ CELLPHONE VIBRATING ] 459 00:18:09,810 --> 00:18:12,246 UM, WOULD YOU -- SORRY -- EXCUSE ME? 460 00:18:12,280 --> 00:18:14,848 OKAY, HE'S NOT MY HUSBAND ACCORDING TO THE LAW. 461 00:18:14,882 --> 00:18:17,117 WE'RE MARRIED IN OUR HEARTS. 462 00:18:17,151 --> 00:18:19,320 HE WORE THE BLUE SHIRT? 463 00:18:19,353 --> 00:18:20,454 YEAH. 464 00:18:20,488 --> 00:18:21,389 RIGHT. RIGHT. 465 00:18:21,422 --> 00:18:23,123 THE GREEN ONE WAS STILL THERE. 466 00:18:23,157 --> 00:18:25,393 UM, I HAD BEER THERE FOR HIM, HIS FAVORITE KIND. 467 00:18:25,426 --> 00:18:26,794 DO YOU KNOW IF HE DRANK ONE? 468 00:18:26,827 --> 00:18:27,928 I CAN'T BELIEVE I DIDN'T LOOK. 469 00:18:27,961 --> 00:18:30,598 OKAY, TARA, WHEN EXACTLY DID YOU MEET BRODY SIMMONS? 470 00:18:30,631 --> 00:18:34,535 THREE YEARS, EIGHT MONTHS, AND SIX DAYS AGO. 471 00:18:34,568 --> 00:18:36,637 [ Chuckling ] APPROXIMATELY. 472 00:18:36,670 --> 00:18:38,339 YEAH. 473 00:18:38,372 --> 00:18:40,941 OKAY, UH, BUT BRODY WAS IN JAIL FOR OVER FOUR YEARS. 474 00:18:40,974 --> 00:18:43,944 WE MET ON A PRISON DATING WEBSITE. 475 00:18:43,977 --> 00:18:47,615 A PRISON DATING WEBSITE. OKAY. 476 00:18:47,648 --> 00:18:51,552 HOW ABOUT ONE OF US GETS YOU A COFFEE... 477 00:18:51,585 --> 00:18:54,021 UH, FUZZ. 478 00:18:54,054 --> 00:18:55,556 CHLOE. 479 00:18:55,589 --> 00:18:57,591 YOU WANT TO TAKE TARA TO THE LOUNGE FOR A COFFEE? 480 00:18:57,625 --> 00:19:00,027 I'D LOVE TO. I COULD USE ANOTHER. 481 00:19:00,060 --> 00:19:02,496 THIS WAY. 482 00:19:02,530 --> 00:19:05,098 SO, WAS IT JUST THE PRISON DATING SITES YOU TRIED, 483 00:19:05,132 --> 00:19:06,367 OR DID YOU GIVE REGULAR DATING SITES A WHIRL? 484 00:19:06,400 --> 00:19:09,102 BRODY NEVER LIVED AT HER HOUSE, BUT SHE HAD CLOTHES FOR HIM. 485 00:19:09,136 --> 00:19:10,538 SHE KNEW HE WAS COMING. 486 00:19:10,571 --> 00:19:12,940 SHE LEFT A KEY FOR HIM. THAT MAKES HER AN ACCOMPLICE. 487 00:19:12,973 --> 00:19:14,675 SHE WASN'T ON THE VISITOR'S LIST? 488 00:19:14,708 --> 00:19:16,577 NOT FOR THE LAST THREE MONTHS. ALL RIGHT, CHECK INTO HER. 489 00:19:16,610 --> 00:19:20,080 PHONE RECORDS, BANK STATEMENTS, SOCIAL MEDIA. MM-HMM. 490 00:19:20,113 --> 00:19:21,482 [ DANCE MUSIC PLAYS ] 491 00:19:21,515 --> 00:19:23,484 HEY, UH, WE'VE TALKED TO EVERYBODY 492 00:19:23,517 --> 00:19:25,286 WHO LIVES AROUND HERE ALREADY. WHY DO WE GOT TO STAY PUT 493 00:19:25,319 --> 00:19:26,554 WHEN WE KNOW THE DUDE'S NOT COMING BACK? 494 00:19:26,587 --> 00:19:28,256 WE ACTUALLY DON'T KNOW THAT HE'S NOT COMING BACK. 495 00:19:28,289 --> 00:19:29,290 SO UNTIL WE HEAR OTHERWISE -- 496 00:19:29,323 --> 00:19:32,159 LISTEN, I HEAR OTHERWISE. 497 00:19:32,192 --> 00:19:34,628 YOU HEAR THAT MUSIC? NO. 498 00:19:34,662 --> 00:19:35,763 FEEL THAT BEAT? 499 00:19:35,796 --> 00:19:37,298 MNH-MNH. 500 00:19:37,331 --> 00:19:39,166 COME ON, PECK. I SAW DANCING LESSONS ON YOUR BUCKET LIST. 501 00:19:39,199 --> 00:19:40,701 NO, YOU DIDN'T. YES, I DID. 502 00:19:40,734 --> 00:19:42,770 FELL OUT OF THE GLOVE COMPARTMENT. 503 00:19:42,803 --> 00:19:43,604 TOOK A LITTLE PEEK. 504 00:19:43,637 --> 00:19:45,172 HEY, COP. LET'S SEE WHAT YOU GOT. 505 00:19:45,205 --> 00:19:47,174 NO. NO, NO. 506 00:19:47,207 --> 00:19:48,175 OH, COME ON. 507 00:19:48,208 --> 00:19:51,044 I CAN SEE YOU DYING TO BUST A MOVE OVER THERE. 508 00:19:51,078 --> 00:19:54,415 GET OUT OF HERE. 509 00:19:54,448 --> 00:19:58,452 * DUM, DUM-DUM-DUM-DUM-DUM, DI-DA-DUM * 510 00:19:58,486 --> 00:20:01,822 * DUM-DUM, DUM-DUM, DUM-DUM, DI-DA-DUM * 511 00:20:01,855 --> 00:20:04,425 * DUM, DUM-DUM-DUM-DUM-DUM, DI-DA-DUM * 512 00:20:04,458 --> 00:20:06,294 * DUM-DUM, DUM-DUM 513 00:20:06,327 --> 00:20:08,429 OKAY, SO, YOU HAD NO IDEA 514 00:20:08,462 --> 00:20:12,566 THAT YOUR, UH, HUSBAND WAS PLANNING TO ESCAPE CUSTODY? 515 00:20:12,600 --> 00:20:15,503 IF I'D KNOWN, I WOULD HAVE BEEN HOME TO MEET HIM. 516 00:20:15,536 --> 00:20:17,104 WELL, HOW DID HE KNOW THAT YOU WOULD HAVE CLOTHES 517 00:20:17,137 --> 00:20:18,639 FOR HIM OR WHERE THE KEY WAS? 518 00:20:18,672 --> 00:20:20,073 I TOLD HIM WHERE THE KEY WAS. 519 00:20:20,107 --> 00:20:21,609 IT WAS HIS PLACE, TOO. 520 00:20:21,642 --> 00:20:23,877 AND I TOLD HIM WHEN I BOUGHT HIM THINGS. 521 00:20:23,911 --> 00:20:26,580 I WAS BUILDING A NEST, FOR HIM TO COME HOME TO. 522 00:20:26,614 --> 00:20:30,318 Traci: OKAY, BUT, TARA, THERE WAS BEER IN THE FRIDGE FOR HIM. 523 00:20:30,351 --> 00:20:32,486 BRODY WASN'T ELIGIBLE FOR PAROLE FOR ANOTHER TWO YEARS. 524 00:20:32,520 --> 00:20:34,888 SO, CAN YOU JUST TELL ME WHAT WAS GOING ON IN YOUR HEAD 525 00:20:34,922 --> 00:20:36,023 WHEN YOU BOUGHT THE BEER? 526 00:20:36,056 --> 00:20:37,291 [ KNOCKS ON DOOR ] 527 00:20:37,325 --> 00:20:38,759 GUYS, CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND, PLEASE? 528 00:20:38,792 --> 00:20:40,294 EXCUSE US. 529 00:20:44,598 --> 00:20:45,633 HI. HEY. 530 00:20:45,666 --> 00:20:47,968 SO, THERE IS NO MONEY MISSING FROM HER ACCOUNTS 531 00:20:48,001 --> 00:20:49,603 AND NO CALLS TO HER CELLPHONE. 532 00:20:49,637 --> 00:20:51,539 ALL RIGHT. 533 00:20:51,572 --> 00:20:53,574 WELL, WE SHOULDN'T DISCOUNT CRAZY LETTER WRITING. 534 00:20:53,607 --> 00:20:55,476 I MEAN, SHE'S NOT RIGHT IN THE HEAD, IS SHE? 535 00:20:55,509 --> 00:20:56,810 DATING FROM PRISONER WEBSITES? 536 00:20:56,844 --> 00:20:58,078 Chloe: SHE DOESN'T WANT HIM OUT OF JAIL. 537 00:20:58,111 --> 00:21:01,181 WHAT DO YOU MEAN? WELL, I JUST -- WOMEN WHO DATE PRISONERS 538 00:21:01,214 --> 00:21:02,716 DON'T ACTUALLY WANT A REAL RELATIONSHIP. 539 00:21:02,750 --> 00:21:05,319 THEY JUST WANT SOMEBODY TO LOVE. 540 00:21:05,353 --> 00:21:07,621 AND I GUESS YOU CAN TELL YOURSELF 541 00:21:07,655 --> 00:21:09,523 THAT YOU'RE WAITING FOR HIM, 542 00:21:09,557 --> 00:21:12,426 BUT IT'S ONLY SO YOU DON'T HAVE TO REALIZE 543 00:21:12,460 --> 00:21:13,827 THAT YOU'RE ACTUALLY JUST ALONE. 544 00:21:13,861 --> 00:21:15,763 WELL, ALSO, YOU KNOW WHERE THEY ARE AT ALL TIMES. 545 00:21:15,796 --> 00:21:17,130 THAT'S CONVENIENT. 546 00:21:17,164 --> 00:21:19,833 OKAY, THIS IS GOOD. LET'S TRY THAT. 547 00:21:19,867 --> 00:21:22,035 TARA. 548 00:21:22,069 --> 00:21:25,238 WE WERE JUST GOING OVER YOUR HUSBAND'S VISITOR RECORDS, 549 00:21:25,272 --> 00:21:26,640 AND WE NOTICED THAT YOU HAVEN'T SEEN HIM 550 00:21:26,674 --> 00:21:29,377 IN THE LAST THREE MONTHS. 551 00:21:29,410 --> 00:21:30,944 HE JUST NEEDED SOME SPACE. 552 00:21:30,978 --> 00:21:34,314 BUT CLEARLY HE CAME STRAIGHT TO ME AS SOON AS HE GOT OUT. 553 00:21:34,348 --> 00:21:36,283 OBVIOUSLY. 554 00:21:36,316 --> 00:21:38,852 YOU'RE THE ONE WHO KNOWS HIM THE MOST. 555 00:21:38,886 --> 00:21:41,955 UH, NO OTHER, UH, PREVIOUS RELATIONSHIPS 556 00:21:41,989 --> 00:21:44,224 OR MARRIAGES OR...? NO. 557 00:21:44,257 --> 00:21:48,095 HE HAD AN EX IN TOWN, BUT... 558 00:21:48,128 --> 00:21:50,464 HE WOULDN'T HAVE GONE THERE. 559 00:21:50,498 --> 00:21:54,535 I MEAN, SHE DIDN'T SUPPORT HIM WHEN THINGS GOT TOUGH. 560 00:21:54,568 --> 00:21:56,269 SHE DIDN'T SUPPORT HIM. 561 00:21:56,303 --> 00:21:58,472 WHAT'S HER NAME? 562 00:21:58,506 --> 00:22:01,375 ELIZA. ELIZA HUTTON. 563 00:22:01,409 --> 00:22:04,812 DO YOU KNOW WHERE SHE LIVES? 564 00:22:04,845 --> 00:22:06,480 TARA? 565 00:22:06,514 --> 00:22:09,750 TARA. WE NEED YOUR HELP. WE NEED TO FIND HIM. 566 00:22:09,783 --> 00:22:13,387 BEFORE HE HURTS SOMEONE, BEFORE HE HURTS HIMSELF. 567 00:22:13,421 --> 00:22:17,691 IF YOU FIND HIM, WILL HE GO BACK TO PRISON? 568 00:22:17,725 --> 00:22:18,692 YES. 569 00:22:18,726 --> 00:22:21,294 1046 MONTROSE. 570 00:22:21,328 --> 00:22:24,565 I LOOKED HER UP...ONCE. 571 00:22:24,598 --> 00:22:27,801 A -- A FEW TIMES. I JUST WONDERED ABOUT HER. 572 00:22:27,835 --> 00:22:29,670 I WASN'T STALKING HER OR ANYTHING. 573 00:22:29,703 --> 00:22:32,039 IT'S OKAY, TARA. THANK YOU. 574 00:22:34,408 --> 00:22:36,276 [ SIGHS ] 575 00:22:36,309 --> 00:22:39,346 HEY, YOU PLAY? 576 00:22:39,379 --> 00:22:41,715 I'M SEMI-RETIRED. 577 00:22:43,183 --> 00:22:45,486 I USED TO PLAY A LITTLE BASKETBALL, 578 00:22:45,519 --> 00:22:47,588 BUT THAT WAS BACK IN THE ARMY. 579 00:22:47,621 --> 00:22:49,857 NOTHING TO DRINK, SO THERE'S NOT MUCH ELSE TO DO. 580 00:22:49,890 --> 00:22:52,460 NOTHING TO DRINK? WHERE THE HELL WERE YOU? 581 00:22:52,493 --> 00:22:54,194 AFGHANISTAN. 582 00:22:54,227 --> 00:22:56,329 OH, WELL... 583 00:22:56,363 --> 00:22:58,966 FAMILY? KIDS? 584 00:22:58,999 --> 00:23:01,168 NO. YOU? 585 00:23:01,201 --> 00:23:05,773 ME? I GOT -- I GOT A -- I GOT A DAUGHTER, ALMOST 16. 586 00:23:05,806 --> 00:23:08,175 I NEVER GET TO SEE HER, THOUGH. 587 00:23:08,208 --> 00:23:09,176 WELL, THAT'S TOO BAD. 588 00:23:09,209 --> 00:23:10,944 WHAT ARE YOU GONNA DO? MY EX-WIFE'S A BITCH. 589 00:23:10,978 --> 00:23:14,548 I MISS THE HELL OUT OF HER. I THINK ABOUT HER EVERY DAY. 590 00:23:14,582 --> 00:23:15,983 I SEND HER AN E-MAIL ONCE A WEEK, 591 00:23:16,016 --> 00:23:18,118 AND I DON'T EVEN KNOW IF SHE EVER READS THEM. 592 00:23:18,151 --> 00:23:19,386 WHY, YOU NEVER HEAR BACK? 593 00:23:19,419 --> 00:23:22,222 NO. NO, BUT I SEND THEM. 594 00:23:22,255 --> 00:23:24,224 YOU KNOW THE WORST THING I EVER DID? 595 00:23:24,257 --> 00:23:25,493 HMM? 596 00:23:25,526 --> 00:23:27,761 THE NIGHT THAT SHE WAS BORN, 597 00:23:27,795 --> 00:23:30,230 I DIDN'T EVEN GO TO THE HOSPITAL. 598 00:23:30,263 --> 00:23:32,232 I REFUSED. 599 00:23:32,265 --> 00:23:34,768 CAN YOU BELIEVE THAT? 600 00:23:34,802 --> 00:23:38,305 I DON'T EVEN REMEMBER THAT NIGHT AT ALL. 601 00:23:38,338 --> 00:23:39,507 YOU DRINK BOURBON? 602 00:23:39,540 --> 00:23:41,509 YOU BREATHE OXYGEN? 603 00:23:41,542 --> 00:23:42,776 GOOD MAN. 604 00:23:42,810 --> 00:23:44,945 CAN I GET TWO MORE OF THOSE? 605 00:23:48,516 --> 00:23:49,416 THAT IS MESSED UP. YEAH, I KNOW. 606 00:23:49,449 --> 00:23:51,552 I ALMOST FELT BAD ABOUT IT. [ CHUCKLES ] 607 00:23:51,585 --> 00:23:53,954 WHAT ABOUT YOU? 608 00:23:53,987 --> 00:23:56,524 YOU EVER DO ANYTHING YOU FEEL BAD ABOUT? 609 00:23:56,557 --> 00:23:58,125 YEAH. SURE. 610 00:23:58,158 --> 00:24:00,728 COME ON. CHOIRBOY LIKE YOU? WHAT DO YOU DO, NOT FLOSS? 611 00:24:00,761 --> 00:24:03,130 [ CHUCKLES ] I WAS IN THE ARMY. 612 00:24:03,163 --> 00:24:05,398 ME AND THIS BUDDY OF MINE, 613 00:24:05,432 --> 00:24:06,934 WE WERE TRAINING THE AFGHAN SECURITY FORCES. 614 00:24:06,967 --> 00:24:08,802 AND THERE WAS THIS GUY WE WERE WORKING WITH -- 615 00:24:08,836 --> 00:24:12,673 AZAR...SOMETHING, DON'T KNOW. 616 00:24:12,706 --> 00:24:16,043 NICE GUY -- HUSBAND, FATHER. 617 00:24:16,076 --> 00:24:19,513 ANYWAY, IT TURNED OUT HE WAS LEAKING INFORMATION 618 00:24:19,547 --> 00:24:21,381 ABOUT OUR TROOP MOVEMENTS TO THE INSURGENTS. 619 00:24:21,414 --> 00:24:24,618 AN I.E.D. CAUGHT MY BUDDY'S CONVOY. 620 00:24:24,652 --> 00:24:26,787 SO NEXT NIGHT, ME AND THIS OTHER GUY, 621 00:24:26,820 --> 00:24:29,623 WE WENT OUT, WE FOUND AZAR, AND WE SHOT HIM. 622 00:24:31,559 --> 00:24:33,527 DIFFERENT RULES OVER THERE. 623 00:24:33,561 --> 00:24:35,929 THAT'LL MESS YOU UP. 624 00:24:35,963 --> 00:24:37,464 IT STAYS WITH YOU. 625 00:24:37,497 --> 00:24:40,834 YEAH. I GET THAT. 626 00:24:44,504 --> 00:24:48,208 I HAD AN ACCIDENT ONCE. 627 00:24:48,241 --> 00:24:50,010 [ GLASS THUDS ] 628 00:24:50,043 --> 00:24:53,747 I MEAN, I -- I HAD A FEW, BUT... 629 00:24:53,781 --> 00:24:59,086 THIS ONE PARTICULAR ONE WAS, UH... 630 00:24:59,119 --> 00:25:01,088 IT WAS, UM... 631 00:25:01,121 --> 00:25:03,924 WHAT HAPPENED? 632 00:25:05,525 --> 00:25:08,729 IT WAS A FAMILY OF FOUR. 633 00:25:08,762 --> 00:25:12,733 THIS CRAPPY OLD STATION WAGON, AND, UH... 634 00:25:12,766 --> 00:25:15,135 I DON'T EVEN KNOW IF THEY MADE IT. 635 00:25:15,168 --> 00:25:18,872 YOU KNOW, I TRIED TO LOOK INSIDE, BUT... 636 00:25:18,906 --> 00:25:23,611 THEY WERE ALL UNCONSCIOUS AND UPSIDE DOWN, SO... 637 00:25:23,644 --> 00:25:26,213 WHAT DID YOU DO? 638 00:25:26,246 --> 00:25:28,148 I RAN. 639 00:25:28,181 --> 00:25:31,451 I RAN LIKE A LITTLE BITCH. 640 00:25:31,484 --> 00:25:34,321 [ DOOR OPENS ] 641 00:25:34,354 --> 00:25:38,258 ALL RIGHT, I'VE GOT A NAVY BLUE BRONCO WITH THE LIGHTS ON. 642 00:25:38,291 --> 00:25:39,793 ANYONE? [ DOOR CLOSES ] 643 00:25:39,827 --> 00:25:43,196 UH, YEAH, YEAH. THAT'S ME. 644 00:25:43,230 --> 00:25:45,966 GIVE ME A SECOND. 645 00:25:48,936 --> 00:25:50,838 WHAT? 646 00:25:50,871 --> 00:25:53,506 MARCO BRUNSWICK -- 45-YEARS-OLD, THREE D.U.I.s. 647 00:25:53,540 --> 00:25:55,175 WAS HE DRIVING THAT NIGHT? 648 00:25:55,208 --> 00:25:56,076 [ POLICE RADIO CHATTER ] 649 00:25:56,109 --> 00:25:58,011 THE NIGHT THAT YOUR PARENTS DIED? 650 00:25:59,947 --> 00:26:02,415 LOOK, NICK, I DON'T CARE. YOU DO WHAT YOU GOT TO DO. 651 00:26:02,449 --> 00:26:05,552 BUT YOU DO NOT LIE TO YOUR PARTNER. 652 00:26:05,585 --> 00:26:07,287 YOU DO NOT LIE TO ME. 653 00:26:07,320 --> 00:26:09,222 OH, COME ON, WARD. YOU'VE BEEN LYING SINCE I MET YOU. 654 00:26:09,256 --> 00:26:10,423 FIVE MINUTES. 655 00:26:10,457 --> 00:26:13,293 FIVE MINUTES. I WANT TO I.D. HIM. 656 00:26:13,326 --> 00:26:15,162 AND THEN WHAT? 657 00:26:15,195 --> 00:26:17,364 WE BRING HIM IN. 658 00:26:17,397 --> 00:26:20,233 [ SIREN WAILS IN DISTANCE ] 659 00:26:20,267 --> 00:26:23,971 HEY, UM, MY BATTERY'S DEAD. 660 00:26:24,004 --> 00:26:27,841 HEY, I-I-I COULD, UH, GIVE YOU A BOOST IF YOU WANT. 661 00:26:27,875 --> 00:26:29,977 OH, NO, MAN. TOO MANY OF THOSE. 662 00:26:30,010 --> 00:26:32,245 OKAY, WELL, LET ME GIVE YOU A RIDE SOMEWHERE. 663 00:26:32,279 --> 00:26:34,314 COME ON, MAN. YOU BEEN MATCHING ME SHOT FOR SHOT. 664 00:26:34,347 --> 00:26:35,348 [ CHUCKLES ] 665 00:26:35,382 --> 00:26:37,718 THAT COP'S STILL HANGING AROUND OUT BACK ANYWAY. 666 00:26:37,751 --> 00:26:40,387 NO, I'M GONNA GO GRAB A BOTTLE ON PARLIAMENT OR SOMETHING. 667 00:26:40,420 --> 00:26:41,388 CHEAPER THAN DRINKING HERE. 668 00:26:41,421 --> 00:26:44,191 SOUNDS LIKE A GOOD PLAN. YOU MIND IF I JOIN YOU? 669 00:26:44,224 --> 00:26:45,358 NO, SIR. 670 00:26:47,260 --> 00:26:49,262 [ POOL BALLS CLICK ] 671 00:26:53,633 --> 00:26:55,836 [ POLICE RADIO CHATTER ] 672 00:26:57,637 --> 00:27:00,207 HEY. HE'S HERE. 673 00:27:00,240 --> 00:27:01,208 DISPATCH, 1504. 674 00:27:01,241 --> 00:27:04,377 WE'VE GOT BRODY SIMMONS AT 1046 MONTROSE. 675 00:27:04,411 --> 00:27:07,881 OLIVER: Copy 1504. Sending backup over to 1046 Montrose. 676 00:27:18,658 --> 00:27:21,161 HEAD DOWN, HANDS UP NOW! 677 00:27:21,194 --> 00:27:23,630 DROP THE FLOWERS! DROP THE FLOWERS NOW! 678 00:27:23,663 --> 00:27:25,132 Brody: THEY WERE LIKE 50 BUCKS. 679 00:27:25,165 --> 00:27:28,135 HANDS ON YOUR HEAD, MAN. I KNOW THE OMOPLATA. 680 00:27:28,168 --> 00:27:29,602 OKAY. I WAS JUST LOOKING FOR A VASE, ALL RIGHT? 681 00:27:29,636 --> 00:27:31,204 WHAT'S GOING ON? 682 00:27:31,238 --> 00:27:32,706 ELIZA. OH, MY GOD. 683 00:27:32,740 --> 00:27:33,974 BRODY, WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE?! 684 00:27:34,007 --> 00:27:35,175 HEY, HEY, HEY! HEY, HEY! DROP THOSE SHEARS. 685 00:27:35,208 --> 00:27:36,576 HEY! I'M SORRY. 686 00:27:36,609 --> 00:27:37,778 I'M SORRY. I WAS JUST GARDENING. 687 00:27:37,811 --> 00:27:40,280 I'M DYING, ELIZA. I -- I GOT LIVER CANCER. 688 00:27:40,313 --> 00:27:41,715 WHAT? 689 00:27:41,749 --> 00:27:42,883 I WANTED TO COME HERE AND -- YOU KNOW, 690 00:27:42,916 --> 00:27:44,017 BEFORE I GO, AND TELL YOU THAT I -- 691 00:27:44,051 --> 00:27:45,285 HEY, HANDS! HANDS ON YOUR HEAD! 692 00:27:45,318 --> 00:27:46,686 I LOVE YOU. OKAY. 693 00:27:46,720 --> 00:27:49,689 UM, BUT THESE ARE FOR YOU. CAN SHE HAVE THEM, PLEASE? 694 00:27:49,723 --> 00:27:50,991 HANDS! OKAY! I GET IT, ALL RIGHT?! 695 00:27:51,024 --> 00:27:52,525 WILL YOU JUST GIVE ME A SECOND HERE?! 696 00:27:52,559 --> 00:27:53,794 [ POLICE RADIO CHATTER ] 697 00:27:53,827 --> 00:27:56,329 I'M SORRY THAT I SCREWED EVERYTHING UP. 698 00:27:56,363 --> 00:27:57,264 ALL RIGHT? I'M... 699 00:27:57,297 --> 00:27:59,867 I'VE BEEN REALLY WORKING HARD, YOU KNOW, 700 00:27:59,900 --> 00:28:01,769 TRYING TO FIX MYSELF UP FOR YOU. 701 00:28:01,802 --> 00:28:04,204 I HAVEN'T BEEN USING. I -- I'VE BEEN DOING YOGA. 702 00:28:04,237 --> 00:28:05,739 I'M -- I'M CALM. I'M -- I'M CALMER. 703 00:28:05,773 --> 00:28:07,975 I'M -- I'M BETTER. 704 00:28:08,008 --> 00:28:09,642 EXCEPT YOU STABBED A DOCTOR TODAY. 705 00:28:09,676 --> 00:28:11,411 TODAY WAS VERY CIRCUMSTANTIAL! 706 00:28:11,444 --> 00:28:13,747 BRODY, WE HAVE BEEN BROKEN UP FOR FIVE YEARS! 707 00:28:13,781 --> 00:28:14,882 YOU NEED TO GET OVER IT! 708 00:28:14,915 --> 00:28:18,018 GUYS, I HATE TO INTERRUPT, BUT, BRODY, YOU'RE NOT DYING. 709 00:28:18,051 --> 00:28:19,019 WHAT? YOU'RE NOT DYING. 710 00:28:19,052 --> 00:28:21,889 WE TALKED TO YOUR DOCTOR. YOU'RE GONNA BE FINE. 711 00:28:21,922 --> 00:28:24,792 IT'S A SIMPLE SURGERY. THE LIVER REGENERATES ITSELF. 712 00:28:24,825 --> 00:28:25,893 IT'S ACTUALLY PRETTY AMAZING. ARE YOU SERIOUS? 713 00:28:25,926 --> 00:28:28,195 YEAH, THINGS MAY HAVE GONE A LITTLE SMOOTHER TODAY 714 00:28:28,228 --> 00:28:31,031 HAD YOU NOT STABBED THE DOCTOR WITH A SCALPEL. 715 00:28:31,064 --> 00:28:32,933 [ CHUCKLES ] IT'S ALWAYS A SHOW WITH YOU, HUH? 716 00:28:36,469 --> 00:28:38,471 [ POLICE RADIO CHATTER ] 717 00:28:42,810 --> 00:28:44,344 BUDDY WITH THE LIGHTS ON? 718 00:28:44,377 --> 00:28:46,146 YEAH. HE LEFT. 719 00:28:46,179 --> 00:28:48,148 THEY WENT OUT THE BACK DOOR. 720 00:28:48,181 --> 00:28:50,183 [ GROANS ] 721 00:28:53,921 --> 00:28:57,925 IT MIGHT NOT BE MUCH, BUT IT'S MINE. 722 00:29:05,398 --> 00:29:06,900 IT'S ALL RIGHT UP HERE. 723 00:29:06,934 --> 00:29:10,437 YEAH, IT'S NICE, EH? 724 00:29:10,470 --> 00:29:13,540 SOMETIMES I COME UP HERE, AND I PLAY THIS GAME WITH MYSELF. 725 00:29:13,573 --> 00:29:16,309 JUMP OR HAVE ANOTHER DRINK. 726 00:29:16,343 --> 00:29:18,846 [ LAUGHS ] 727 00:29:18,879 --> 00:29:21,849 JUMP OR GO TO BED. 728 00:29:21,882 --> 00:29:23,851 [ SIGHS ] 729 00:29:23,884 --> 00:29:25,685 YOU DON'T WANT TO JUMP. 730 00:29:25,718 --> 00:29:27,454 NO, I DON'T WANT TO JUMP. 731 00:29:27,487 --> 00:29:29,089 WHAT I WANT IS TO FALL OFF. 732 00:29:29,122 --> 00:29:31,791 I HAVEN'T GOT THE BALLS TO JUMP. 733 00:29:31,825 --> 00:29:33,660 [ CHUCKLES ] 734 00:29:33,693 --> 00:29:35,762 EVERY MORNING, I SEE MY NEIGHBORS, 735 00:29:35,795 --> 00:29:38,365 AND THEY -- THEY LOOK SURPRISED TO SEE ME. 736 00:29:38,398 --> 00:29:39,366 ME, TOO. 737 00:29:39,399 --> 00:29:42,135 I WAKE UP IN A CHAIR OR I WAKE UP ON THE FLOOR, 738 00:29:42,169 --> 00:29:46,173 AND THE FIRST THOUGHT I HAVE IS, "OH, WELL, MAYBE NEXT TIME." 739 00:29:46,206 --> 00:29:47,640 THAT'S NOT MUCH OF A LIFE. 740 00:29:47,674 --> 00:29:51,644 WELL, IT'S MY FAULT. RIGHT? IT'S KARMA. 741 00:29:51,678 --> 00:29:53,213 YOU CAN'T JUST RUIN PEOPLE'S LIVES 742 00:29:53,246 --> 00:29:54,781 AND EXPECT TO SLEEP IT OFF. 743 00:29:54,814 --> 00:29:55,916 BELIEVE ME, I'VE TRIED. 744 00:29:55,949 --> 00:29:57,650 YOU TALKING ABOUT YOUR DAUGHTER? 745 00:29:57,684 --> 00:29:59,819 YEAH, I'M TALKING ABOUT MY DAUGHTER. 746 00:29:59,853 --> 00:30:03,056 I'M TALKING ABOUT MY DAUGHTER, TALKING ABOUT MY WIFE. 747 00:30:04,224 --> 00:30:07,895 WHAT ABOUT THAT HIT-AND-RUN? DOES THAT PLAY INTO IT? 748 00:30:10,864 --> 00:30:12,933 HEY, LOOK AT THAT. 749 00:30:14,001 --> 00:30:16,069 COPS ARE EVERYWHERE TODAY. 750 00:30:18,105 --> 00:30:19,506 ARE YOU ON THE RUN OR SOMETHING? 751 00:30:19,539 --> 00:30:21,308 Juliet: COME ON, COLLINS. 752 00:30:21,341 --> 00:30:23,911 [ CELLPHONE RINGING, VIBRATING ] 753 00:30:23,944 --> 00:30:25,412 NO, NO, NO, NO. NO. NO. NO. 754 00:30:27,147 --> 00:30:29,249 I GOT TO TAKE A LEAK. 755 00:30:29,282 --> 00:30:30,250 OH, COME ON. 756 00:30:30,283 --> 00:30:32,685 COME ON. DON'T MAKE ME FINISH THIS ALL BY MYSELF. 757 00:30:32,719 --> 00:30:35,055 DON'T WORRY. I GOT YOUR BACK. 758 00:30:48,735 --> 00:30:52,005 [ CELLPHONE RINGING, VIBRATING ] 759 00:30:52,039 --> 00:30:55,108 [ SIREN WAILS IN DISTANCE ] 760 00:30:59,046 --> 00:31:00,713 TAKE THAT IF YOU WANT. 761 00:31:00,747 --> 00:31:02,950 NO, I'M GOOD. 762 00:31:02,983 --> 00:31:05,185 OKAY, THEN. 763 00:31:12,225 --> 00:31:15,528 LET'S GET THIS OVER WITH. 764 00:31:15,562 --> 00:31:17,364 HERE I AM. 765 00:31:17,397 --> 00:31:19,632 [ BREATHING HEAVILY ] 766 00:31:19,666 --> 00:31:22,302 JUST ONE LITTLE PUSH. 767 00:31:22,335 --> 00:31:24,671 JUST ONE LITTLE PUSH. THAT'S ALL IT'S GONNA TAKE. 768 00:31:24,704 --> 00:31:26,073 YOU KNOW WHO I AM? 769 00:31:26,106 --> 00:31:28,075 I THINK I GOT A PRETTY GOOD IDEA. 770 00:31:28,108 --> 00:31:30,377 YOU KEEP TALKING ABOUT THAT ACCIDENT, SO... 771 00:31:30,410 --> 00:31:33,113 YOU MUST BE THE KID FROM THE BACKSEAT, RIGHT? 772 00:31:33,146 --> 00:31:37,784 I ONLY EVER SAW YOU IN THE REARVIEW MIRROR. 773 00:31:37,817 --> 00:31:40,387 SO, COME ON. WHAT ARE YOU WAITING FOR? 774 00:31:42,922 --> 00:31:45,358 COME ON! DO SOMETHING! 775 00:31:45,392 --> 00:31:47,927 DON'T. DON'T. [ LAUGHS ] WHY NOT? 776 00:31:47,961 --> 00:31:51,931 I MEAN, ONE OF US IS GOING OVER THAT EDGE, RIGHT? 777 00:31:52,465 --> 00:31:55,335 NICK! 778 00:31:56,970 --> 00:31:58,471 [ BOTH GRUNTING ] 779 00:31:58,505 --> 00:32:00,173 YOU KILLED MY MOTHER. 780 00:32:00,207 --> 00:32:01,808 YOU KILLED MY FATHER. MY BROTHER, HE'S PARALYZED. 781 00:32:01,841 --> 00:32:03,343 YOUR BROTHER? 782 00:32:03,376 --> 00:32:04,944 YOU MEAN THE KID THAT WAS DRIVING? 783 00:32:04,978 --> 00:32:07,180 THAT WAS MY DAD. NO. NO, IT WAS SOME KID. 784 00:32:07,214 --> 00:32:09,049 MY DAD WAS DRIVING. HE WAS NOT! 785 00:32:09,082 --> 00:32:11,484 I WAS THERE! 786 00:32:11,518 --> 00:32:13,286 SO WAS I! 787 00:32:15,955 --> 00:32:18,325 I WAS THERE, TOO. 788 00:32:18,358 --> 00:32:21,494 I WAS THERE, TOO, AND I WAS DRUNK, 789 00:32:21,528 --> 00:32:25,232 AND I WAS SPEEDING, AND I DID TAKE OFF. 790 00:32:25,265 --> 00:32:28,235 BUT I DIDN'T CAUSE THAT ACCIDENT. 791 00:32:28,268 --> 00:32:31,704 IT WAS YOU. YOU CROSSED OVER THE LINE. 792 00:32:31,738 --> 00:32:34,107 YOU RAN INTO MY CAR. 793 00:32:34,141 --> 00:32:36,976 YOU RAN INTO MY CAR, AND IT WAS YOUR BROTHER THAT WAS DRIV-- 794 00:32:37,010 --> 00:32:39,612 [ GROANS ] 795 00:32:42,315 --> 00:32:44,417 DO IT. 796 00:32:44,451 --> 00:32:46,386 DO IT. DO IT. 797 00:32:46,419 --> 00:32:48,988 [ SOBBING ] DO IT! JUST LET ME GO! 798 00:32:49,022 --> 00:32:51,324 JUST LET ME GO. 799 00:32:54,894 --> 00:32:58,331 [ GRUNTS ] 800 00:33:00,067 --> 00:33:03,336 [ GROANING ] 801 00:33:05,805 --> 00:33:07,907 NICK! 802 00:33:07,940 --> 00:33:09,909 NICK. 803 00:33:09,942 --> 00:33:11,344 I'M DONE. 804 00:33:11,378 --> 00:33:12,745 I'M SO TIRED. 805 00:33:12,779 --> 00:33:14,347 CUFF HIM. 806 00:33:14,381 --> 00:33:15,948 AND CALL ANOTHER DIVISION TO GET HIM. 807 00:33:15,982 --> 00:33:17,750 I DON'T WANT HIM AT 15. 808 00:33:17,784 --> 00:33:19,819 [ SOBBING ] 809 00:33:27,694 --> 00:33:29,196 [ KNOCK ON DOOR ] 810 00:33:29,229 --> 00:33:31,731 COME IN, MAN. IT'S OPEN. 811 00:33:35,835 --> 00:33:38,171 [ DOOR CLOSES ] 812 00:33:43,610 --> 00:33:45,845 SO... 813 00:33:45,878 --> 00:33:48,715 HERE WE ARE. 814 00:33:48,748 --> 00:33:50,517 HOW'S IT GOING? 815 00:33:50,550 --> 00:33:53,486 I TURNED HIM IN. THEY ARRESTED HIM. 816 00:33:53,520 --> 00:33:54,987 WHAT? 817 00:33:55,021 --> 00:33:56,589 I CALLED IT IN. 818 00:33:56,623 --> 00:33:59,259 [ CHUCKLES ] 819 00:33:59,292 --> 00:34:01,194 I DON'T BELIEVE YOU. 820 00:34:01,228 --> 00:34:03,130 HE'S GONNA SLEEP IT OFF IN JAIL OVERNIGHT. 821 00:34:03,163 --> 00:34:04,331 TOMORROW, THEY'LL QUESTION HIM. 822 00:34:04,364 --> 00:34:06,366 YOU AND I, WE GOT TO GO TO THE STATION, GIVE OUR STATEMENTS. 823 00:34:06,399 --> 00:34:07,734 I'LL COME PICK YOU UP IN THE MORNING. 824 00:34:07,767 --> 00:34:09,136 THAT'S IT? 825 00:34:09,169 --> 00:34:11,404 YEAH. THAT'S IT. 826 00:34:11,438 --> 00:34:13,840 THAT WASN'T THE PLAN, NICK. 827 00:34:13,873 --> 00:34:16,509 PLANS CHANGE, MAN. ALL THE TIME. 828 00:34:16,543 --> 00:34:18,578 LOOK AT YOU. 829 00:34:18,611 --> 00:34:21,047 YOU SAID YOU'D COME BACK FOR ME. I WAITED. 830 00:34:21,080 --> 00:34:22,182 COME ON. 831 00:34:22,215 --> 00:34:24,083 YOU WERE BETTER OFF WITHOUT ME. 832 00:34:24,117 --> 00:34:26,619 NO, I WASN'T. 833 00:34:26,653 --> 00:34:29,055 THIS ISN'T ABOUT YOU. 834 00:34:29,088 --> 00:34:31,524 YOU'RE THE ONE IN THE CHAIR. 835 00:34:31,558 --> 00:34:32,925 18 YEARS, MAN. 836 00:34:32,959 --> 00:34:34,594 18 YEARS, WE HARDLY KNOW EACH OTHER. 837 00:34:37,330 --> 00:34:39,899 SO, WHAT DO YOU WANT TO KNOW? THE TRUTH. 838 00:34:39,932 --> 00:34:42,302 GUY TOLD ME YOU WERE DRIVING THAT NIGHT. 839 00:34:42,335 --> 00:34:46,306 THAT YOU CROSSED OVER THE LANES, DROVE RIGHT INTO HIM. 840 00:34:46,339 --> 00:34:50,877 I WAS ASLEEP IN THE BACK. I WOKE UP IN THE HOSPITAL. 841 00:34:50,910 --> 00:34:55,014 I BELIEVED EVERYTHING YOU TOLD ME. 842 00:34:55,047 --> 00:34:57,284 FINN, I LOOKED UP THE POLICE REPORT. 843 00:34:57,317 --> 00:35:00,052 [ SIREN WAILS IN DISTANCE ] 844 00:35:00,086 --> 00:35:02,222 SO TELL ME THE TRUTH. 845 00:35:04,157 --> 00:35:07,260 COME ON, MAN. TELL ME THE TRUTH. 846 00:35:07,294 --> 00:35:09,128 TELL ME THE TRUTH! TELL ME THE TRUTH! 847 00:35:09,162 --> 00:35:11,264 DAD WAS TIRED! 848 00:35:11,298 --> 00:35:14,000 OKAY, DAD WAS TIRED. HE PULLED OVER. 849 00:35:14,033 --> 00:35:16,903 I SAID I'D DRIVE FOR A BIT. 850 00:35:19,339 --> 00:35:23,310 NICK. IT DOESN'T MATTER. I WAS 18. THE GUY WAS WASTED. 851 00:35:23,343 --> 00:35:25,212 THAT'S WHY HE RAN. 852 00:35:25,245 --> 00:35:28,948 TWO PEOPLE DEAD, FIVE LIVES RUINED. 853 00:35:28,981 --> 00:35:31,418 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY? 854 00:35:33,486 --> 00:35:35,222 NOTHING. 855 00:35:37,557 --> 00:35:39,459 I'M OVER IT. 856 00:35:39,492 --> 00:35:42,662 I'M OVER THE WHOLE THING -- THE ACCIDENT, 857 00:35:42,695 --> 00:35:44,397 YOU TAKING OFF, WHO YOU ARE NOW. 858 00:35:44,431 --> 00:35:46,032 SO WHAT, YOU FORGIVE ME? 859 00:35:46,065 --> 00:35:47,867 THAT'S GREAT, MAN. SERIOUSLY. 860 00:35:47,900 --> 00:35:49,236 THANK YOU. 861 00:35:49,269 --> 00:35:50,937 WHEN ARE YOU GONNA FORGIVE YOURSELF? 862 00:35:58,545 --> 00:36:00,313 NICK, I'M... 863 00:36:00,347 --> 00:36:03,583 I'M GLAD IT WAS ME, ALL RIGHT? 864 00:36:03,616 --> 00:36:06,819 I MEAN, YOU'RE MY LITTLE BROTHER. 865 00:36:10,122 --> 00:36:13,092 I NEVER DOUBTED THAT. 866 00:36:13,125 --> 00:36:16,829 YEAH, I KNOW. 867 00:36:16,863 --> 00:36:18,865 DO YOU? 868 00:36:26,806 --> 00:36:30,710 I'M GONNA COME BACK IN THE MORNING TO PICK YOU UP. 869 00:36:30,743 --> 00:36:32,612 ALL RIGHT? 870 00:36:36,349 --> 00:36:37,884 Chris: INTO THE LENS. 871 00:36:37,917 --> 00:36:39,619 Sam: GOOD WORK, GUYS. 872 00:36:39,652 --> 00:36:41,421 HEY, DIAZ. 873 00:36:41,454 --> 00:36:43,155 TARA WANTS TO SEE BRODY BEFORE HE GETS BOOKED. 874 00:36:43,189 --> 00:36:44,691 WHAT? NO. NO WAY. 875 00:36:44,724 --> 00:36:46,826 THAT GIRL IS A DELUSIONAL WHACK-JOB. 876 00:36:48,961 --> 00:36:50,463 HOW DID YOU KNOW? 877 00:36:50,497 --> 00:36:52,999 ALL THAT RELATIONSHIP STUFF WAS IN HER HEAD? 878 00:36:53,032 --> 00:36:54,867 SHE BOUGHT HIM HIS FAVORITE BEER. 879 00:36:54,901 --> 00:36:56,669 HUH? 880 00:36:56,703 --> 00:36:59,806 I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS. 881 00:36:59,839 --> 00:37:03,075 I HAVE DOV'S FAVORITE BEER IN MY LOCKER. 882 00:37:03,109 --> 00:37:05,211 I DON'T KNOW, JUST BUYING IT FOR HIM 883 00:37:05,244 --> 00:37:07,614 AFTER WE BROKE UP JUST MADE ME FEEL HAPPY. 884 00:37:07,647 --> 00:37:10,483 SO I HAVEN'T ADDRESSED THE FACT THAT I'M ALONE 885 00:37:10,517 --> 00:37:13,853 BECAUSE I'M JUST HOPING THAT HE'LL COME BACK, BUT... 886 00:37:13,886 --> 00:37:15,588 HE AIN'T COMING BACK. 887 00:37:15,622 --> 00:37:16,756 SO... 888 00:37:24,864 --> 00:37:26,733 I, UH... 889 00:37:26,766 --> 00:37:29,669 I GUESS YOU THINK I'M A TOOL, HUH? 890 00:37:29,702 --> 00:37:30,737 WHAT? 891 00:37:30,770 --> 00:37:35,207 UM, DANCING IN -- IN UNIFORM? 892 00:37:35,241 --> 00:37:38,345 ACTUALLY, I THINK IT SHOWED GREAT POLICING. 893 00:37:38,378 --> 00:37:39,479 THAT'S -- THAT'S OUTREACH. 894 00:37:39,512 --> 00:37:40,880 IT'S REACHING OUT TO THE KIDS. 895 00:37:40,913 --> 00:37:42,048 WAIT A MINUTE. 896 00:37:42,081 --> 00:37:44,684 ARE -- ARE YOU JUST BEING NICE BECAUSE YOU MIGHT BE DYING? 897 00:37:44,717 --> 00:37:47,354 YES. I AM. 898 00:37:47,387 --> 00:37:50,457 UM, I'M SORRY, I... 899 00:37:50,490 --> 00:37:53,460 [ LAUGHS ] SORRY. 900 00:37:53,493 --> 00:37:56,062 YOU'RE NOT DYING? [ LAUGHS ] 901 00:37:56,095 --> 00:37:57,664 HOLY POOPER. YOU CAN'T DO THAT. 902 00:37:57,697 --> 00:37:59,332 I'M SORRY. YOU CAN'T DO THAT. 903 00:37:59,366 --> 00:38:00,467 YOU REALLY BELIEVED ME. 904 00:38:00,500 --> 00:38:01,834 WHY WOULD YOU JOKE ABOUT THAT?! 905 00:38:01,868 --> 00:38:03,636 STOP IT, SHH. 906 00:38:03,670 --> 00:38:07,239 IF YOU DON'T SAY ANYTHING... 907 00:38:07,273 --> 00:38:09,576 I WOULD REALLY LOVE TO TAKE YOU UP 908 00:38:09,609 --> 00:38:11,177 ON THOSE HIP-HOP DANCING LESSONS. 909 00:38:11,210 --> 00:38:12,379 YEAH? 910 00:38:12,412 --> 00:38:14,113 YEAH, BUT JUST DON'T SAY ANYTHING. 911 00:38:14,146 --> 00:38:15,348 WANTING TO GET DOWN A LITTLE MORE? 912 00:38:15,382 --> 00:38:16,349 SHH! HEY! HEY. 913 00:38:16,383 --> 00:38:17,350 HEY, PECK. 914 00:38:17,384 --> 00:38:19,318 HOW ARE YOU? GOOD TO SEE YOU. 915 00:38:19,352 --> 00:38:22,455 YOU, TOO. 916 00:38:22,489 --> 00:38:24,457 MOORE, HEY. UM... 917 00:38:24,491 --> 00:38:26,192 THIS ISN'T A DATE, 918 00:38:26,225 --> 00:38:27,594 BUT I HAVE SOME WARM BEER IN MY LOCKER, 919 00:38:27,627 --> 00:38:28,995 AND I WAS WONDERING IF YOU WANTED TO GET IT -- 920 00:38:29,028 --> 00:38:30,329 HELL YEAH! 921 00:38:30,363 --> 00:38:31,197 OKAY. I DO. 922 00:38:31,230 --> 00:38:33,199 THAT WAS EASY. HOLD ON. WAIT A MINUTE. 923 00:38:33,232 --> 00:38:36,068 WHAT IS THIS, LIKE, DUNCAN DAY? 924 00:38:36,102 --> 00:38:37,737 [ CHUCKLES ] IT JUST REALLY -- 925 00:38:37,770 --> 00:38:39,906 IT JUST REALLY FEELS LIKE DUNCAN DAY RIGHT NOW. 926 00:38:39,939 --> 00:38:41,574 WHY DO YOU ALWAYS GOT TO TAKE IT TOO FAR? 927 00:38:41,608 --> 00:38:43,209 YOU KNOW, FORGET IT. NO, NO. NO, NO, NO! 928 00:38:43,242 --> 00:38:44,477 I'M JUST KIDDING! I MEAN -- HURRY. 929 00:38:44,511 --> 00:38:46,713 I'LL MEET YOU OUT FRONT. 930 00:38:46,746 --> 00:38:49,582 HI, COMMISSIONER. YEAH, I'M -- I'M, UM... 931 00:38:49,616 --> 00:38:52,452 I'M GONNA HEAD DOWN TO 34 AND PICK UP IZZY NOW. 932 00:38:52,485 --> 00:38:54,320 IF YOU COULD, UH... 933 00:38:54,353 --> 00:38:56,589 CAN YOU GIVE THEM A CALL FOR ME? 934 00:38:56,623 --> 00:38:59,091 YOU KNOW, LET THEM KNOW THAT I'M ON MY WAY. 935 00:39:01,894 --> 00:39:04,263 YES. 936 00:39:04,296 --> 00:39:07,266 I-IF YOU WOULD YANK HER FROM THE SYSTEM, 937 00:39:07,299 --> 00:39:08,901 I WOULD BE GRATEFUL. 938 00:39:10,570 --> 00:39:13,706 YEAH, COMMISSIONER -- YEAH, I... 939 00:39:13,740 --> 00:39:16,142 I OWE YOU. 940 00:39:27,253 --> 00:39:29,989 YO, CHECK THIS OUT. 941 00:39:31,323 --> 00:39:33,426 WOW. COOL. 942 00:39:33,460 --> 00:39:35,428 YEAH, TODAY WAS AWESOME. 943 00:39:35,462 --> 00:39:36,529 GLAD TO BE BACK ON THE STREET? 944 00:39:36,563 --> 00:39:38,130 YEAH. TOTALLY. [ CHUCKLES ] 945 00:39:38,164 --> 00:39:39,398 WHAT ARE YOU DOING? 946 00:39:39,432 --> 00:39:41,133 UH, JUST, YOU KNOW, PACKING UP. 947 00:39:41,167 --> 00:39:42,802 YEAH, BUT, UH, PACKING UP WHAT? 948 00:39:42,835 --> 00:39:43,936 HEY. 949 00:39:43,970 --> 00:39:46,673 YOU EVER ASK YOURSELF WHAT YOU'LL BE DOING IN 15 YEARS? 950 00:39:46,706 --> 00:39:49,408 NO. BUT I HOPE IT'S STILL THIS. 951 00:39:49,442 --> 00:39:51,911 SEE YOU OUT BACK. 952 00:39:55,982 --> 00:39:57,216 HEY. 953 00:39:57,249 --> 00:39:58,217 HEY. 954 00:39:58,250 --> 00:40:00,286 HOW DID IT GO? WHAT HAPPENED? 955 00:40:00,319 --> 00:40:02,722 HE'S -- HE'S FINE. 956 00:40:02,755 --> 00:40:05,558 OKAY, SO, WAS IT THE GUY FROM THE ACCIDENT? 957 00:40:05,592 --> 00:40:08,160 LOOK, CAN YOU, UH... 958 00:40:08,194 --> 00:40:09,729 CAN YOU JUST ASK HIM TOMORROW? 959 00:40:09,762 --> 00:40:10,997 I'M NOT TRYING TO BE NOSEY. 960 00:40:11,030 --> 00:40:13,065 THIS ISN'T SOME LAME JEALOUSY THING. 961 00:40:13,099 --> 00:40:14,433 OH, NO. I KNOW. I KNOW. 962 00:40:14,467 --> 00:40:17,470 I GENUINELY CARE ABOUT HIM. ME, TOO. 963 00:40:17,504 --> 00:40:19,071 [ KNOCKS ON DOOR ] 964 00:40:19,105 --> 00:40:20,272 HEY. 965 00:40:20,306 --> 00:40:21,407 HAVE A GOOD NIGHT. 966 00:40:21,440 --> 00:40:23,009 UH, YEAH. 967 00:40:23,042 --> 00:40:24,844 HEY. Sam: HEY. 968 00:40:24,877 --> 00:40:26,913 IT'S A NICE NIGHT. 969 00:40:26,946 --> 00:40:30,082 I THOUGHT MAYBE WE COULD FIND A NICE LITTLE PATIO 970 00:40:30,116 --> 00:40:31,183 AND HAVE A DRINK. 971 00:40:31,217 --> 00:40:32,919 YEAH, THAT SOUNDS GREAT. 972 00:40:32,952 --> 00:40:34,220 OKAY. 973 00:40:36,355 --> 00:40:38,157 HEY, I HOPE YOU DON'T MIND. 974 00:40:38,190 --> 00:40:40,292 I'M TAKING YOUR LEFTOVERS HOME. 975 00:40:40,326 --> 00:40:42,061 [ CHUCKLES ] IF THERE'S ANYTHING LEFT. 976 00:40:44,463 --> 00:40:47,567 [ WOMAN VOCALIZING ] 977 00:40:47,600 --> 00:40:49,502 DON'T WORRY. 978 00:40:49,536 --> 00:40:51,137 NOT ORIGINALS. I MADE COPIES. 979 00:40:53,773 --> 00:40:56,743 STILL -- WE SHOULD LET IT GO. 980 00:40:56,776 --> 00:41:00,312 [ CHUCKLES ] I KNOW. I CAN'T. 981 00:41:00,346 --> 00:41:02,849 CAN I TELL YOU SOMETHING? 982 00:41:02,882 --> 00:41:03,783 SURE. 983 00:41:03,816 --> 00:41:05,785 TODAY WAS A PERFECT DAY ON THE STREET. 984 00:41:05,818 --> 00:41:09,522 I -- I CHASED A BAD GUY, TOOK HIM DOWN, LOCKED HIM UP, 985 00:41:09,556 --> 00:41:13,760 DID EVERYTHING I'VE EVER WANTED TO DO ON THIS JOB. 986 00:41:16,162 --> 00:41:18,130 BUT NOW... 987 00:41:18,164 --> 00:41:20,166 [ SIREN WAILING ] 988 00:41:22,501 --> 00:41:25,204 ...I DON'T WANT TO BE IN UNIFORM ANYMORE. 989 00:41:25,237 --> 00:41:28,941 OKAY. WHAT DO YOU WANT TO DO? 990 00:41:31,410 --> 00:41:33,112 THIS. 991 00:41:33,145 --> 00:41:35,114 OKAY. 992 00:41:35,147 --> 00:41:37,684 LET'S FIGURE IT OUT THEN. 993 00:41:49,862 --> 00:41:55,267 * I WATCH YOU THERE 994 00:41:55,301 --> 00:42:00,807 * IN THE MIDDLE OF THE STAGE 995 00:42:00,840 --> 00:42:07,179 * IN THOSE GOLDEN YEARS 996 00:42:07,213 --> 00:42:12,585 * IN THAT GOLDEN PLACE 997 00:42:12,619 --> 00:42:16,589 * WOULD YOU TELL ME 998 00:42:16,623 --> 00:42:17,089 * IF IT SHINES?