1
00:00:01,923 --> 00:00:03,525
HEY.
HEY.
2
00:00:03,558 --> 00:00:04,659
DID YOUR PSYCHIC
HAPPEN TO TELL YOU
3
00:00:04,693 --> 00:00:07,028
SOMEONE TALL AND DARK WOULD
OFFER TO BUY YOU A BEER?
4
00:00:07,062 --> 00:00:09,198
NO, BUT MY --
MY THERAPIST DID TELL ME
5
00:00:09,231 --> 00:00:10,665
TO SET CLEAR BOUNDARIES.
6
00:00:10,699 --> 00:00:11,566
YOUR THERAPIST?
MM-HMM.
7
00:00:11,600 --> 00:00:13,135
WELL, THERAPISTS
ARE A WASTE OF MONEY.
8
00:00:13,168 --> 00:00:14,503
YOU WANT TO KNOW WHAT I DO?
WHAT'S THAT?
9
00:00:14,536 --> 00:00:16,138
I'D TAKE THE MONEY I WOULD HAVE
SPENT ON A THERAPIST
10
00:00:16,171 --> 00:00:17,706
AND PUT IT
IN A BANK ACCOUNT.
11
00:00:17,739 --> 00:00:18,940
THEN,
WHEN I'M FEELING DOWN,
12
00:00:18,973 --> 00:00:20,309
I JUST LOOK
AT MY BANK STATEMENT.
13
00:00:20,342 --> 00:00:22,043
WOW. SOUNDS LIKE I NEED
TO BUY YOU A DRINK.
14
00:00:22,077 --> 00:00:23,578
HEY,
BIRTHDAY CARD FOR HENRY.
15
00:00:23,612 --> 00:00:26,948
THAT IS A RETIREMENT CARD
FOR...HELEN?
16
00:00:26,981 --> 00:00:28,117
WHATEVER, IT'S FINE.
17
00:00:28,150 --> 00:00:30,051
SO, I HAVE A QUESTION
FOR YOU.
18
00:00:30,085 --> 00:00:32,421
UM, I HOPE YOU'RE LISTENING
TO YOUR GUT,
19
00:00:32,454 --> 00:00:33,555
YOU KNOW,
WHEN IT'S TELLING YOU
20
00:00:33,588 --> 00:00:35,023
TO MAYBE
GET TO KNOW SOMEBODY BETTER
21
00:00:35,056 --> 00:00:37,392
RATHER THAN PURSUING THEM
RELENTLESSLY.
22
00:00:37,426 --> 00:00:39,428
THAT DOESN'T SOUND MUCH
LIKE A QUESTION.
23
00:00:39,461 --> 00:00:40,862
[ CHUCKLES ]
24
00:00:40,895 --> 00:00:42,597
HEY.
HEY. HEY. HI.
25
00:00:42,631 --> 00:00:44,866
UH....
26
00:00:44,899 --> 00:00:46,168
THANK YOU.
27
00:00:46,201 --> 00:00:48,837
Gail: HEY, I -- I NEED YOU GUYS
TO HELP ME MAKE A BUCKET LIST.
28
00:00:48,870 --> 00:00:52,174
THESE ARE THE THINGS I WON'T BE
ABLE TO DO ONCE I HAVE SOPHIE.
29
00:00:52,207 --> 00:00:53,742
OKAY, FIRST I NEED YOU
TO SIGN THIS CARD.
30
00:00:53,775 --> 00:00:56,044
HEY. I DON'T SIGN CARDS.
I DON'T WISH PEOPLE THINGS.
31
00:00:56,077 --> 00:00:57,112
OKAY.
32
00:00:57,146 --> 00:01:00,149
ALL RIGHT. WELL, "R" RATED
MOVIES IN THE THEATER.
33
00:01:00,182 --> 00:01:01,483
PUT THAT ON YOUR LIST.
34
00:01:01,516 --> 00:01:02,817
I DON'T WANT TO GO
TO A THEATER.
35
00:01:02,851 --> 00:01:03,952
I'M NOT INTO
A SHARED EXPERIENCE.
36
00:01:03,985 --> 00:01:06,455
OKAY, WELL, YOU CAN'T STAY LATE
AT PARTIES ANYMORE.
37
00:01:06,488 --> 00:01:07,356
WAH-WAH.
38
00:01:07,389 --> 00:01:09,891
WELL, DON'T REALLY LIKE PEOPLE,
SO...
39
00:01:09,924 --> 00:01:12,361
I DON'T WANT TO GO
TO A SWINGERS BAR,
40
00:01:12,394 --> 00:01:13,895
I DON'T WANT TO DRIVE
A RACECAR,
41
00:01:13,928 --> 00:01:16,498
AND I HAVE LITERALLY NO BURNING
URGE TO BUNGEE JUMP.
42
00:01:16,531 --> 00:01:18,233
CONGRATULATIONS,
YOU'RE READY TO BE A MOM.
43
00:01:18,267 --> 00:01:19,234
YEAH, SOUNDS LIKE IT.
44
00:01:19,268 --> 00:01:20,669
SEE YOU GUYS.
WAIT! NO!
45
00:01:20,702 --> 00:01:22,737
I NEED YOU TO HELP ME
MAKE A BUCKET LIST.
46
00:01:26,508 --> 00:01:29,344
DID, UM, YOU JUST SAY YOU'RE
GONNA MAKE A BUCKET LIST?
47
00:01:29,378 --> 00:01:34,383
WELL, WHY -- WHY ARE YOU MAKING
A BUCKET LIST?
48
00:01:34,416 --> 00:01:37,619
BECAUSE, DUNCAN, I NEED TO GO
SHOPPING FOR SOME BUCKETS.
49
00:01:37,652 --> 00:01:40,655
UH, I'M GONNA GO.
50
00:01:40,689 --> 00:01:42,691
I'LL -- I'LL SEE YOU.
51
00:01:44,859 --> 00:01:45,960
OOH, SORRY.
CHLOE.
52
00:01:45,994 --> 00:01:46,961
HI.
HEY.
53
00:01:46,995 --> 00:01:47,962
HI.
HOW ARE YA?
54
00:01:47,996 --> 00:01:48,963
I'M GOOD.
55
00:01:48,997 --> 00:01:51,166
HEY, GUYS.
QUICK QUESTION.
56
00:01:51,200 --> 00:01:53,101
IS GAIL DYING?
57
00:01:53,134 --> 00:01:54,703
I LIVE IN HOPE.
58
00:01:54,736 --> 00:01:56,238
SEE YA.
59
00:01:56,271 --> 00:01:58,507
[ CHUCKLES ]
"I LIVE IN HOPE."
60
00:01:58,540 --> 00:02:00,209
YOU INTERRUPTED
ME AND DOV.
61
00:02:00,242 --> 00:02:02,110
OKAY.
WELL, FORGET ABOUT THAT.
62
00:02:02,143 --> 00:02:04,646
LISTEN, YOU WANT TO GET A DRINK
WITH ME AGAIN?
63
00:02:04,679 --> 00:02:05,780
NO.
64
00:02:05,814 --> 00:02:10,519
YOU KNOW, WELL, IN CELEBRATION
OF HELEN'S RETIREMENT.
65
00:02:10,552 --> 00:02:11,353
NO, OKAY?
66
00:02:11,386 --> 00:02:12,354
'CAUSE I DON'T KNOW
WHO THAT IS,
67
00:02:12,387 --> 00:02:13,955
AND I DON'T WANT TO HAVE
A DRINK WITH YOU, OKAY?
68
00:02:13,988 --> 00:02:15,023
I WANT TO HAVE A DRINK
WITH DOV.
69
00:02:15,056 --> 00:02:16,625
THAT DOV?
70
00:02:16,658 --> 00:02:18,627
SAME DOV THAT DUMPED YOU,
BROKE YOUR HEART?
71
00:02:18,660 --> 00:02:19,528
THANKS, DOV.
72
00:02:19,561 --> 00:02:21,095
MY PLEASURE.
IT'S THE LEAST I CAN DO.
73
00:02:21,129 --> 00:02:23,998
YOU'VE BEEN GIVING ME ALL THIS
TIME TO TRAIN WITH OFFICER CRUZ.
74
00:02:24,032 --> 00:02:25,867
YEAH, ARE YOU LIKING
INTELLIGENCE?
75
00:02:25,900 --> 00:02:27,569
YEAH.
CARD FOR HENRY.
76
00:02:27,602 --> 00:02:30,339
Oliver:
IT'S, UH -- IT'S HELEN.
77
00:02:31,506 --> 00:02:32,974
HELEN.
78
00:02:33,007 --> 00:02:34,743
UH, YEAH, NO,
INTELLIGENCE IS GREAT.
79
00:02:34,776 --> 00:02:35,810
I LOVE IT.
80
00:02:35,844 --> 00:02:37,479
OF COURSE, I'M READY TO GET
BACK OUT ON THE STREET.
81
00:02:37,512 --> 00:02:39,113
YEAH, THERE'S NOTHING LIKE
SWITCHING THINGS UP
82
00:02:39,147 --> 00:02:40,582
FOR A WHILE, YOU KNOW?
83
00:02:40,615 --> 00:02:43,252
I MEAN, NOBODY KNOWS
WHERE ANY OF US
84
00:02:43,285 --> 00:02:44,586
WILL WIND UP IN THE END.
85
00:02:44,619 --> 00:02:46,388
HEY, PEOPLE CHANGE.
TOTALLY.
86
00:02:46,421 --> 00:02:49,123
THOUGH, I KIND OF AGREE
WITH YOU, EPSTEIN.
87
00:02:49,157 --> 00:02:51,293
WELL, I THINK YOU BELONG
ON THE STREET.
88
00:02:51,326 --> 00:02:54,696
TO THE STREET.
89
00:02:58,032 --> 00:02:59,868
THANK YOU.
90
00:03:02,203 --> 00:03:04,373
HENRY'S RETIRING.
91
00:03:07,776 --> 00:03:09,844
IT'S HELEN.
92
00:03:09,878 --> 00:03:11,646
***
93
00:03:11,680 --> 00:03:14,849
-- Captions by VITAC --
94
00:03:14,883 --> 00:03:16,751
[ YAWNS ]
95
00:03:16,785 --> 00:03:17,919
Nick: LATE NIGHT?
96
00:03:17,952 --> 00:03:19,388
MM-HMM.
97
00:03:19,421 --> 00:03:21,790
I SHUT DOWN THE PLACE
WITH JULIET.
98
00:03:21,823 --> 00:03:25,760
MAN, THAT SEÑORITA HAS SOME
SERIOUS IRISH BLOOD IN HER.
99
00:03:27,262 --> 00:03:29,464
I DON'T EVEN KNOW
HER LAST NAME.
100
00:03:29,498 --> 00:03:31,666
WARD.
IT'S ON HER NAME TAG.
101
00:03:31,700 --> 00:03:32,534
[ CHUCKLES ]
102
00:03:32,567 --> 00:03:34,636
TOTALLY IS.
[ CELLPHONE RINGING ]
103
00:03:34,669 --> 00:03:37,272
OH, YOUR PHONE'S RINGING.
OH, JUST HIT CANCEL.
104
00:03:37,306 --> 00:03:40,975
B-B-B-BUT WHAT IF YOU WON
A PRIZE OR A VACATION?
105
00:03:41,009 --> 00:03:42,877
HELLO?
106
00:03:42,911 --> 00:03:45,380
FINN: Hey, Nick.
It's Finn.
107
00:03:45,414 --> 00:03:47,749
HI, FINN.
Who's Finn?
108
00:03:47,782 --> 00:03:49,384
HEY, IS EVERYTHING ALL RIGHT?
I'M JUST ON MY WAY TO WORK.
109
00:03:49,418 --> 00:03:51,320
WITH ME, I'M CHLOE.
110
00:03:51,353 --> 00:03:53,221
Hey.
I WORK WITH NICK.
111
00:03:53,254 --> 00:03:54,356
NICE TO MEET YOU.
112
00:03:54,389 --> 00:03:55,890
HEY, FINN, CALL ME BACK
IN FIVE MINUTES, ALL RIGHT?
113
00:03:55,924 --> 00:03:56,791
Okay.
114
00:03:56,825 --> 00:03:58,593
CHLOE, I'M GONNA DROP YOU OFF
UP HERE.
115
00:03:58,627 --> 00:03:59,561
DO ME A FAVOR.
116
00:03:59,594 --> 00:04:00,729
TELL OLIVER I MIGHT BE
A FEW MINUTES LATE.
117
00:04:00,762 --> 00:04:03,532
OH, YOU SUCK.
118
00:04:03,565 --> 00:04:05,967
[ SIREN WAILING IN DISTANCE ]
119
00:04:10,071 --> 00:04:11,773
Finn: COME IN!
120
00:04:15,243 --> 00:04:19,180
SORRY, MAN.
I WAS TAKING A LEAK.
121
00:04:19,213 --> 00:04:20,749
IT'S FINE.
122
00:04:20,782 --> 00:04:22,283
HOW YOU DOING?
123
00:04:22,317 --> 00:04:24,018
HOW DO I SMELL?
124
00:04:24,052 --> 00:04:26,220
YOU SMELL LIKE ROSES.
125
00:04:26,254 --> 00:04:28,457
THEN I GUESS I'M GOOD.
126
00:04:28,490 --> 00:04:31,326
HOW LONG YOU BEEN BACK?
127
00:04:31,360 --> 00:04:32,561
A WHILE.
128
00:04:32,594 --> 00:04:34,262
YOU SHOULD HAVE CALLED.
129
00:04:34,295 --> 00:04:35,263
WHY?
130
00:04:35,296 --> 00:04:37,599
GET OLD SAINT NICK
TO GREASE MY WHEELS FOR ME?
131
00:04:37,632 --> 00:04:40,168
ALL RIGHT.
IT'S BEEN FUN.
132
00:04:40,201 --> 00:04:42,404
LET'S DO IT AGAIN
IN ANOTHER TWO YEARS.
133
00:04:42,437 --> 00:04:44,305
NICK, I SAW HIM.
134
00:04:44,339 --> 00:04:47,141
LAST NIGHT, HE WAS COMING
OUT OF A LIQUOR STORE
135
00:04:47,175 --> 00:04:49,711
OVER ON PARLIAMENT.
136
00:04:49,744 --> 00:04:51,446
HOW DO YOU KNOW
IT WAS HIM?
137
00:04:51,480 --> 00:04:52,947
LOOKS EXACTLY THE SAME.
138
00:04:52,981 --> 00:04:55,517
HE WAS GETTING INTO
A BLUE-AND-WHITE PICKUP.
139
00:04:55,550 --> 00:04:57,652
I GOT HIS PLATE NUMBER HERE
SOMEWHERE.
140
00:04:57,686 --> 00:05:00,188
AND YOU'RE SURE IT'S HIM?
141
00:05:00,221 --> 00:05:01,423
POSITIVE.
142
00:05:01,456 --> 00:05:05,159
18 YEARS I'VE BEEN WHEELING
AROUND ON THIS PIECE OF GARBAGE.
143
00:05:05,193 --> 00:05:09,364
I CAN'T SCREW.
I CAN BARELY PISS.
144
00:05:09,398 --> 00:05:12,701
I THINK ABOUT THAT GUY
AND HIS FAT FACE
145
00:05:12,734 --> 00:05:16,538
LOOKING THROUGH THE WINDOW
EVERY SINGLE DAY.
146
00:05:16,571 --> 00:05:19,173
NICK, I'M TELLING YOU
IT WAS HIM.
147
00:05:19,207 --> 00:05:22,143
I'D HANDLE IT ON MY OWN
IF I COULD.
148
00:05:22,176 --> 00:05:23,277
OKAY.
149
00:05:23,311 --> 00:05:25,780
OKAY.
'CAUSE WE GOT A PLAN, RIGHT?
150
00:05:25,814 --> 00:05:28,983
WE'VE BEEN WAITING A LONG TIME
FOR THIS.
151
00:05:29,017 --> 00:05:30,719
BLUE-AND-WHITE PICKUP.
152
00:05:30,752 --> 00:05:32,787
ALL RIGHT.
153
00:05:32,821 --> 00:05:35,023
I'M ON IT.
154
00:05:37,025 --> 00:05:39,961
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
155
00:05:44,933 --> 00:05:46,835
COMMISSIONER, HEY.
156
00:05:46,868 --> 00:05:49,270
YOU TALK TO ANYONE
AT 34 DIVISION THIS MORNING?
157
00:05:49,303 --> 00:05:51,005
UH, NO.
158
00:05:51,039 --> 00:05:52,607
NO, WHY?
WHAT'S GOING ON?
159
00:05:52,641 --> 00:05:55,577
THEY PICKED UP YOUR DAUGHTER
EARLY THIS MORNING.
160
00:05:55,610 --> 00:05:57,045
ISOBEL, RIGHT?
YES.
161
00:05:57,078 --> 00:05:58,079
SHE'S STILL THERE.
162
00:05:58,112 --> 00:06:00,148
IS SHE OKAY?
YEAH, SHE'S FINE.
163
00:06:00,181 --> 00:06:01,349
WHAT HAPPENED?
WHAT'S GOING ON?
164
00:06:01,382 --> 00:06:02,917
SHE WAS AT A HOUSE PARTY
ON FIELDING.
UH-HUH.
165
00:06:02,951 --> 00:06:05,019
PARTY GOT OUT OF CONTROL,
SHE HAD SOME ECSTASY ON HER,
166
00:06:05,053 --> 00:06:05,820
THEY BROUGHT HER IN.
167
00:06:05,854 --> 00:06:07,456
IS SHE ALL RIGHT?
SHE'S FINE.
168
00:06:07,489 --> 00:06:08,457
SHE'S AFRAID TO SEE YOU,
169
00:06:08,490 --> 00:06:10,992
BUT I TOLD THEM TO TAKE
REALLY GOOD CARE OF HER.
170
00:06:11,025 --> 00:06:11,860
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
171
00:06:11,893 --> 00:06:13,261
SHE'S SUPPOSED TO BE
WITH ZOE THIS WEEK.
172
00:06:13,294 --> 00:06:14,463
IT'S OKAY. [ SIGHS ]
173
00:06:14,496 --> 00:06:15,530
I SPOKE TO THE STAFF AT 34,
174
00:06:15,564 --> 00:06:17,799
I TOLD THEM WE MIGHT NEED
TO MAKE THIS GO AWAY.
175
00:06:19,333 --> 00:06:20,902
[ CELLPHONE CLATTERS ]
176
00:06:20,935 --> 00:06:22,270
I WOULD NEVER ASK YOU
TO DO THAT, SIR.
177
00:06:22,303 --> 00:06:25,073
I KNOW,
THAT'S WHY I'M OFFERING.
178
00:06:25,106 --> 00:06:28,109
YOU KNOW, YOU'RE THE FIRST
ROOKIE I EVER TRAINED
179
00:06:28,142 --> 00:06:29,844
AND ONE OF THE BEST.
180
00:06:29,878 --> 00:06:32,246
IT'S GOT TO BE WORTH SOMETHING,
RIGHT?
181
00:06:32,280 --> 00:06:34,015
ANYWAY,
YOU GOT MY PHONE NUMBER.
182
00:06:34,048 --> 00:06:36,951
GIVE ME A CALL, LET ME KNOW
WHAT YOU WANT ME TO DO.
183
00:06:36,985 --> 00:06:38,419
THANK YOU, SIR.
184
00:06:38,453 --> 00:06:40,755
ANYTIME.
185
00:06:44,793 --> 00:06:48,229
Dov: I THOUGHT
YOU WERE ON BED REST.
186
00:06:48,262 --> 00:06:49,898
JARVIS CALLED ME IN.
187
00:06:49,931 --> 00:06:54,135
HE'S SHUT DOWN THE TED McDONALD
INVESTIGATION OFFICIALLY.
188
00:06:54,168 --> 00:06:55,570
WHAT'D HE SAY?
189
00:06:55,604 --> 00:06:58,306
IT WAS TED. TED IS DEAD.
190
00:06:58,339 --> 00:07:00,475
DOES DR. SEUSS KNOW
WE FOUND A CONNECTION
191
00:07:00,509 --> 00:07:01,776
TO THE POLICE DEPARTMENT?
192
00:07:01,810 --> 00:07:03,812
[ SIGHS ] HE SAYS
OUR MISSING EXPLOSIVES REP
193
00:07:03,845 --> 00:07:05,947
SOLD TO HUNDREDS OF PEOPLE,
DOZENS OF COMPANIES.
194
00:07:05,980 --> 00:07:08,783
IT'S A "COMPLETE STRETCH,
TOTALLY IRRELEVANT."
195
00:07:08,817 --> 00:07:10,719
SO,
I GET TO GO BACK TO BED,
196
00:07:10,752 --> 00:07:13,387
AND YOU GET TO GO BACK OUT
INTO THE FIELD.
197
00:07:13,421 --> 00:07:14,388
[ SCOFFS ]
198
00:07:14,422 --> 00:07:16,290
YOU SHOULD
RUN AND JUMP A LITTLE.
199
00:07:16,324 --> 00:07:18,192
BEFORE YOU GAIN
THE "DESK JOB 20."
200
00:07:18,226 --> 00:07:21,129
I'M WELL ON MY WAY,
BUT I GUESS I HAVE AN EXCUSE.
201
00:07:21,162 --> 00:07:24,165
HE CAN'T SHUT IT DOWN.
WE'RE FINALLY GETTING SOMEWHERE.
202
00:07:24,198 --> 00:07:25,099
NOT ANYMORE.
203
00:07:25,133 --> 00:07:27,368
GOT TO BE PACKED UP
BY THE END OF THE DAY.
204
00:07:27,401 --> 00:07:29,437
I THOUGHT YOU'D BE HAPPY.
205
00:07:29,470 --> 00:07:31,405
WON'T BE STUCK IN A ROOM
WITH FLUORESCENT LIGHTS
206
00:07:31,439 --> 00:07:33,107
AND A CRAZY PREGNANT LADY
ANYMORE.
207
00:07:33,141 --> 00:07:35,644
AN HOUR AGO, BRODY SIMMONS,
UPSTANDING CITIZEN,
208
00:07:35,677 --> 00:07:37,646
HE WALKED AWAY
FROM MEMORIAL HOSPITAL
209
00:07:37,679 --> 00:07:39,113
WHERE HE AND FOUR OTHER INMATES
210
00:07:39,147 --> 00:07:41,616
WERE RECEIVING THEIR BIMONTHLY
CHEMOTHERAPY TREATMENT.
211
00:07:41,650 --> 00:07:43,685
BRODY SIMMONS,
THE MMA FIGHTER?
212
00:07:43,718 --> 00:07:44,619
YEP.
213
00:07:44,653 --> 00:07:46,220
HE T.K.O.'d JEFFERSON
IN THE FIRST ROUND.
214
00:07:46,254 --> 00:07:48,590
HE'S [CLEARS THROAT]
215
00:07:48,623 --> 00:07:49,891
CHRISTIAN'S A --
A BIG FAN.
216
00:07:49,924 --> 00:07:52,493
RIGHT, MMA FIGHTER,
STEROID ABUSER,
217
00:07:52,527 --> 00:07:54,863
REPEAT OFFENDER,
MOSTLY FOR ASSAULT.
218
00:07:54,896 --> 00:07:56,430
UM, SWAREK IS GONNA GO DOWN
TO THE HOSPITAL
219
00:07:56,464 --> 00:07:58,066
AND TALK TO THE DOCTOR
THAT HE SCALPELED.
220
00:07:58,099 --> 00:07:59,200
YOU MEAN SCALPED.
221
00:07:59,233 --> 00:08:00,702
SCALPELED.
222
00:08:00,735 --> 00:08:03,972
I WAS TRYING TO TELL YOU WHAT
AND HOW USING THE SAME WORD.
223
00:08:04,005 --> 00:08:05,306
ARMED? DANGEROUS?
224
00:08:05,339 --> 00:08:08,409
IT'S ENTIRELY POSSIBLY
HE STILL HAS, UH, THE SCALPEL.
225
00:08:08,442 --> 00:08:11,145
WHILE I'M AT THE HOSPITAL,
THAT'S A LIST OF HIS OLD HAUNTS.
226
00:08:11,179 --> 00:08:15,416
WHY DON'T YOU SPLIT THAT WITH,
UH, WARD AND, UH, COLLINS?
227
00:08:15,449 --> 00:08:18,486
RIGHT, WHEREVER HE IS.
WHERE IS COLLINS?
228
00:08:18,519 --> 00:08:20,121
OH,
HE WAS GONNA BE LATE.
229
00:08:20,154 --> 00:08:22,323
MY BAD, I WAS SUPPOSED TO
TELL YOU THAT.
Nick: SORRY.
230
00:08:22,356 --> 00:08:23,457
SIMMONS HAS NEVER BEEN MARRIED.
231
00:08:23,491 --> 00:08:25,760
HE'S GOT NO CHILDREN,
NO FAMILY IN TOWN.
232
00:08:25,794 --> 00:08:28,362
BUT, PECK AND MOORE,
WHY DON'T YOU FOLLOW THAT UP
233
00:08:28,396 --> 00:08:30,231
AND MAKE SURE HE'S NOT, UH,
HIDING OUT
234
00:08:30,264 --> 00:08:31,833
WITH ANY LONG-LOST RELATIVES?
235
00:08:31,866 --> 00:08:33,501
PRICE AND MCNALLY,
YOU'RE ON DESK WITH SWAREK.
236
00:08:33,534 --> 00:08:34,569
WHATEVER HE NEEDS.
237
00:08:34,603 --> 00:08:37,371
I WANT THIS GUY BACK IN JAIL
BY THE END OF THE DAY.
238
00:08:37,405 --> 00:08:40,074
GO, GO, GO GET HIM.
239
00:08:40,108 --> 00:08:43,077
Juliet: SO, I THOUGHT
THAT WE COULD START
OFF WITH HIS OLD GYM.
240
00:08:43,111 --> 00:08:44,913
APPARENTLY THAT'S WHERE SIMMONS
USED TO GET HIS STEROIDS FROM.
241
00:08:44,946 --> 00:08:47,315
I'VE GOT ANOTHER IDEA.
I GOT A C.I.
242
00:08:47,348 --> 00:08:48,516
HE'S MENTIONED BRODY SIMMONS
BEFORE.
243
00:08:48,549 --> 00:08:49,550
I JUST GOT TO
TRACK HIM DOWN.
244
00:08:49,584 --> 00:08:51,786
OKAY,
YOU GOT AN ADDRESS?
245
00:08:51,820 --> 00:08:53,688
YEAH, BUT I'VE GOT HIS
PLATE NUMBER RIGHT HERE.
246
00:08:53,722 --> 00:08:55,790
YOU HAVE YOUR C.I.'S PLATE
NUMBER, BUT NOT HIS ADDRESS?
247
00:08:55,824 --> 00:08:58,126
YEAH,
WE MEET IN HIS TRUCK.
248
00:08:58,159 --> 00:09:00,128
OKAY.
MARCO BRUNSWICK.
249
00:09:00,161 --> 00:09:02,130
ADDRESS IS 493 CARLETON.
250
00:09:02,163 --> 00:09:03,665
LET'S DO IT.
251
00:09:03,698 --> 00:09:06,034
SO, HIS LANDLORD SAID
HE'D BE HERE.
252
00:09:06,067 --> 00:09:08,837
DO YOU WANT TO GO IN,
AND I'LL WAIT HERE?
253
00:09:08,870 --> 00:09:11,072
ACTUALLY,
DO YOU MIND HEADING IN?
254
00:09:11,105 --> 00:09:13,407
YEAH, I'M AFRAID HE'LL BOLT
IF HE SEES ME.
255
00:09:13,441 --> 00:09:15,343
SURE,
WHAT SHOULD I SAY?
256
00:09:15,376 --> 00:09:17,612
TELL HIM, UH,
HIS LIGHTS ARE ON.
257
00:09:17,646 --> 00:09:18,947
I'LL BE OUT HERE WAITING.
258
00:09:18,980 --> 00:09:21,683
HE'LL TALK IF HE'S NOT
IN FRONT OF HIS FRIENDS.
259
00:09:21,716 --> 00:09:25,119
[ POLICE RADIO CHATTER ]
260
00:09:25,153 --> 00:09:27,622
WHAT?
261
00:09:27,656 --> 00:09:28,723
NOTHING.
262
00:09:28,757 --> 00:09:30,959
IT'S MARCO BRUNSWICK, RIGHT?
WHAT DOES HE LOOK LIKE?
263
00:09:30,992 --> 00:09:33,394
EARLY 20s, SLIM,
BLOND HAIR.
264
00:09:33,427 --> 00:09:35,163
OKAY.
265
00:09:56,050 --> 00:09:57,451
ANYTHING?
266
00:09:57,485 --> 00:09:58,653
NO, I DIDN'T SEE HIM.
267
00:09:58,687 --> 00:10:00,822
YOU CAN GO CHECK FOR YOURSELF,
BUT...
268
00:10:00,855 --> 00:10:01,790
NAH, IT'S ALL RIGHT.
269
00:10:01,823 --> 00:10:03,758
IF YOU DIDN'T SEE HIM,
HE'S PROBABLY NOT THERE.
270
00:10:05,660 --> 00:10:08,129
COLLINS, YOU OKAY?
YEAH, YEAH, YEAH.
271
00:10:08,162 --> 00:10:09,530
I'VE JUST HAD A HEADACHE
ALL MORNING.
272
00:10:09,563 --> 00:10:10,832
IT'S TURNING INTO
A BIT OF A MIGRAINE.
273
00:10:10,865 --> 00:10:11,933
I GET THEM
EVERY COUPLE WEEKS.
274
00:10:11,966 --> 00:10:13,735
WHAT DO YOU USUALLY DO
ABOUT THEM?
275
00:10:13,768 --> 00:10:15,804
LAY DOWN IN A DARK ROOM,
HOPE IT GOES AWAY.
276
00:10:15,837 --> 00:10:18,139
WELL, DO YOU WANT TO HEAD BACK
TO THE STATION?
277
00:10:18,172 --> 00:10:19,407
DO YOU MIND?
278
00:10:19,440 --> 00:10:20,942
NO, NOT AT ALL.
279
00:10:20,975 --> 00:10:23,244
LET'S GO FIND YOU
A DARK ROOM.
280
00:10:23,277 --> 00:10:25,780
Dov: I DON'T UNDERSTAND
WHY THEY SHUT DOWN
THIS TED McDONALD CASE.
281
00:10:25,814 --> 00:10:26,915
IT DOESN'T MAKE
ANY SENSE.
282
00:10:26,948 --> 00:10:29,517
LOOK, MAN, LET THE NERDS
IN INTELLIGENCE HANDLE IT, OKAY?
283
00:10:29,550 --> 00:10:30,785
WE'LL STICK
TO REAL POLICING.
284
00:10:30,819 --> 00:10:32,353
OLIVER: All units,
suspect Brody Simmons
285
00:10:32,386 --> 00:10:34,689
was spotted 15 minutes ago
at King West and Royal York.
286
00:10:34,723 --> 00:10:35,690
Suspect is bearded,
287
00:10:35,724 --> 00:10:37,525
and wearing a Department
of Corrections uniform.
288
00:10:37,558 --> 00:10:38,827
THIS IS 1504.
WE'RE IN THE NEIGHBORHOOD.
289
00:10:38,860 --> 00:10:39,828
WE'LL CHECK THE VICINITY.
290
00:10:39,861 --> 00:10:41,863
SEE? REAL POLICING.
MAN.
291
00:10:41,896 --> 00:10:45,433
MAYBE WE SHOULD HAVE PRACTICED
OUR TRIANGLE CHOKES,
292
00:10:45,466 --> 00:10:47,435
ANKLE LOCKS, OMOPLATA.
293
00:10:47,468 --> 00:10:48,970
[ POLICE RADIO CHATTER ]
294
00:10:49,003 --> 00:10:50,271
IT'S A SUBMISSION MOVE.
295
00:10:50,304 --> 00:10:53,341
OH, RIGHT. THE OMOPLATA.
I'LL TELL YOU WHAT.
296
00:10:53,374 --> 00:10:56,277
SIMMONS BETTER WATCH HIS BACK,
'CAUSE WE'RE GONNA NAIL HIM!
297
00:10:56,310 --> 00:10:59,013
I'M GLAD YOU'RE PUMPED!
IT'S GOOD TO HAVE YOU BACK, MAN.
298
00:10:59,047 --> 00:11:01,315
IT'S NOT CHRISTIAN WHO'S A FAN
OF BRODY SIMMONS.
299
00:11:01,349 --> 00:11:02,316
IT'S ME.
300
00:11:02,350 --> 00:11:03,718
I HAD NO IDEA.
301
00:11:03,752 --> 00:11:05,353
YOU THINK IT'D BE WEIRD
IF I ASKED FOR HIS AUTOGRAPH
302
00:11:05,386 --> 00:11:06,354
AFTER WE CATCH HIM?
303
00:11:06,387 --> 00:11:07,621
YES, I DO.
304
00:11:07,655 --> 00:11:10,358
[ POLICE RADIO CHATTER ]
305
00:11:10,391 --> 00:11:12,693
OH, NO WAY.
STRAIGHT AHEAD.
306
00:11:12,727 --> 00:11:14,428
CHECK IT OUT, IT'S HIM.
307
00:11:14,462 --> 00:11:17,431
NEVER TRUST A MAN WHO PRETENDS
NOT TO SEE THE COPS.
308
00:11:17,465 --> 00:11:18,632
HEY!
309
00:11:18,666 --> 00:11:21,903
STOP!
310
00:11:24,605 --> 00:11:27,541
Dov: 1504,
PURSUING BRODY SIMMONS ON FOOT,
311
00:11:27,575 --> 00:11:30,511
SUSPECT IS NOW CLEAN-SHAVEN,
WEARING A BLUE SHIRT AND JEANS,
312
00:11:30,544 --> 00:11:33,381
HEADING EASTBOUND ON LAKE SHORE,
JUST WEST OF ROYAL YORK.
313
00:11:33,414 --> 00:11:34,682
OLIVER: Copy that, 1504.
314
00:11:34,715 --> 00:11:37,118
Sending backup
to your location.
315
00:11:57,671 --> 00:11:59,240
THIS IS 1504.
WE LOST SIMMONS.
316
00:11:59,273 --> 00:12:01,509
HE RAN OUT
ONTO A RESIDENTIAL STREET
317
00:12:01,542 --> 00:12:02,743
SOUTH OF LAKE SHORE,
EAST OF MANOR.
318
00:12:02,777 --> 00:12:04,312
MAN: Okay, 1504.
We'll let backup know.
319
00:12:04,345 --> 00:12:05,914
HEY, WE'LL FIND HIM.
320
00:12:05,947 --> 00:12:08,416
OMOPLATA
THE HELL OUT OF HIM.
321
00:12:16,925 --> 00:12:19,493
HI, MAN. DID YOU FIND ANYTHING
AT THE HOSPITAL?
322
00:12:19,527 --> 00:12:23,131
WELL, SOME TALL BLONDE
USED TO HANG OUT WITH SIMMONS
323
00:12:23,164 --> 00:12:25,299
WHILE HE WAS GETTING
HIS CHEMO.
324
00:12:25,333 --> 00:12:27,168
SO I GOT A VISITOR'S LIST
FROM THE PRISON.
325
00:12:27,201 --> 00:12:29,003
WE'RE GONNA SEE
IF WE CAN TRACK HER DOWN.
326
00:12:29,037 --> 00:12:31,239
IS, UH --
IS EVERYTHING OKAY?
327
00:12:31,272 --> 00:12:32,173
UH, NO.
328
00:12:32,206 --> 00:12:34,608
IZZY, UH, SHE GOT PICKED UP
LAST NIGHT.
329
00:12:34,642 --> 00:12:36,744
SHE HAD
SOME ECSTASY ON HER.
330
00:12:36,777 --> 00:12:38,646
SHE'S SITTING IN BOOKING
DOWN AT 34 RIGHT NOW.
331
00:12:38,679 --> 00:12:40,281
AND SANTANA,
HE CAME ALL THE WAY DOWN HERE
332
00:12:40,314 --> 00:12:42,283
TO TELL ME THAT HE COULD PULL IT
FROM THE SYSTEM.
333
00:12:42,316 --> 00:12:44,052
SANTANA SAID HE COULD PULL IT
FROM THE SYSTEM?
334
00:12:44,085 --> 00:12:44,853
YEAH.
335
00:12:44,886 --> 00:12:46,254
FRIENDS IN HIGH PLACES.
336
00:12:47,788 --> 00:12:49,991
I DON'T KNOW, BROTHER.
337
00:12:50,024 --> 00:12:52,526
YOU KNOW, IZZY'S APPLIED TO ALL
THESE COLLEGES FOR THE FALL.
338
00:12:52,560 --> 00:12:55,396
YOU KNOW, KIND OF SCHOOLS THAT
WOULDN'T EVEN LOOK AT A KID
339
00:12:55,429 --> 00:12:58,366
WHO'S GOT A RECORD, SO...
340
00:12:58,399 --> 00:13:01,402
MM, HYPOTHETICAL,
WHAT WOULD YOU DO?
341
00:13:01,435 --> 00:13:04,138
I-I-I DON'T KNOW, MAN.
342
00:13:04,172 --> 00:13:06,040
I, UM --
I'M -- I'M SORRY.
343
00:13:06,074 --> 00:13:08,042
I'LL T--
I'LL TELL YOU THIS.
344
00:13:08,076 --> 00:13:10,945
WHATEVER YOU DECIDE,
YOU KEEP IT TO YOURSELF.
345
00:13:12,380 --> 00:13:14,515
WELL SAID, BROTHER.
346
00:13:14,548 --> 00:13:16,350
THANK YOU, SAMMY.
347
00:13:16,384 --> 00:13:18,386
Chloe: I DIDN'T EVEN -- I WASN'T
EXPECTING IT. I WAS JUST --
348
00:13:18,419 --> 00:13:20,621
I FEEL -- I FEEL LIKE
YOU'VE ALREADY TOLD ME THIS.
NO, I HAVEN'T.
349
00:13:20,654 --> 00:13:22,090
ALL THIS STUFF, I FEEL --
HEY.
350
00:13:22,123 --> 00:13:22,924
HEY.
351
00:13:22,957 --> 00:13:23,824
UH, ANYTHING
ON BRODY SIMMONS?
352
00:13:23,858 --> 00:13:25,526
I SENT FOUR UNITS
TO CANVASS THE AREA
353
00:13:25,559 --> 00:13:27,361
DIAZ AND EPSTEIN
LAST SAW HIM.
354
00:13:27,395 --> 00:13:29,130
ALL RIGHT, WHAT ABOUT
THE LOW-RISE HE RAN FROM?
355
00:13:29,163 --> 00:13:30,431
THEY'RE GIVING IT A SWEEP
RIGHT NOW.
356
00:13:30,464 --> 00:13:32,566
THIS IS, UH, BRODY SIMMONS'
VISITOR'S LIST.
357
00:13:32,600 --> 00:13:33,902
THE PRISON
JUST SENT IT OVER.
358
00:13:33,935 --> 00:13:35,904
I'D START BY LOOKING
FOR A TALL BLOND FEMALE.
359
00:13:35,937 --> 00:13:37,705
DOCTOR SAID
THAT SHE USED TO MEET HIM
360
00:13:37,738 --> 00:13:39,173
FOR HIS CHEMO
APPOINTMENTS.
361
00:13:39,207 --> 00:13:40,341
YEP.
362
00:13:40,374 --> 00:13:41,876
HEY, ACTUALLY,
DO YOU WANT TO READ THESE OUT?
363
00:13:41,910 --> 00:13:43,011
I'LL JUST PUT THEM
IN THE SYSTEM.
364
00:13:43,044 --> 00:13:45,546
WHAT IS NICK DOING
OUT OF UNIFORM?
365
00:13:45,579 --> 00:13:46,614
I DON'T KNOW.
366
00:13:51,685 --> 00:13:53,587
I'LL BE RIGHT BACK.
367
00:13:58,259 --> 00:14:00,028
WHAT'S UP?
368
00:14:00,061 --> 00:14:01,996
OH, JUST LOOKING FOR SOMEONE
TO RIDE WITH.
369
00:14:02,030 --> 00:14:03,131
WHAT ABOUT NICK?
370
00:14:03,164 --> 00:14:04,966
HE WENT HOME TO LIE DOWN,
HAD ONE OF HIS MIGRAINES.
371
00:14:04,999 --> 00:14:05,967
SORRY, WHAT?
372
00:14:06,000 --> 00:14:07,368
HIS MIGRAINES?
373
00:14:07,401 --> 00:14:09,303
SAYS HE GETS THEM A LOT.
374
00:14:09,337 --> 00:14:10,471
HUH.
375
00:14:10,504 --> 00:14:12,073
THAT'S INTERESTING, 'CAUSE
I LIVED WITH HIM FOR SIX MONTHS,
376
00:14:12,106 --> 00:14:13,707
AND I'VE NEVER HEARD ANYTHING
ABOUT A MIGRAINE BEFORE.
377
00:14:13,741 --> 00:14:15,743
WELL,
ARE YOU SAYING HE'S LYING?
378
00:14:15,776 --> 00:14:16,744
I DON'T KNOW.
379
00:14:16,777 --> 00:14:18,779
I MEAN, YOU'RE THE ONE
THAT'S A BIT OF A MYSTERY
380
00:14:18,812 --> 00:14:19,948
AROUND HERE, RIGHT?
381
00:14:19,981 --> 00:14:21,649
MAYBE HE DIDN'T TRUST YOU.
382
00:14:21,682 --> 00:14:24,118
PHEW, BURN. GOOD ONE.
383
00:14:24,152 --> 00:14:26,120
I KNOW, I ALREADY FEEL BAD
THAT I SAID IT.
384
00:14:26,154 --> 00:14:28,256
COME ON.
HEY, I'M WORRIED ABOUT HIM.
385
00:14:28,289 --> 00:14:30,524
HE HASN'T BEEN HIMSELF
ALL MORNING.
386
00:14:30,558 --> 00:14:31,525
LOOK, I DON'T KNOW.
387
00:14:31,559 --> 00:14:33,027
WE WENT TO TRY TO TRACK DOWN
ONE OF HIS C.I.s.
388
00:14:33,061 --> 00:14:34,828
NICK SAID THAT THE GUY KNEW
BRODY SIMMONS.
389
00:14:34,862 --> 00:14:35,930
OKAY.
390
00:14:35,964 --> 00:14:36,931
AND HE WASN'T THERE,
391
00:14:36,965 --> 00:14:39,033
AND THAT'S WHEN NICK SAID
HE WANTED TO GO HOME.
392
00:14:39,067 --> 00:14:40,568
OKAY, SO,
DID YOU GET A NAME?
393
00:14:40,601 --> 00:14:42,536
MARCO BRUNSWICK.
394
00:14:44,238 --> 00:14:46,007
HI.
HEY.
395
00:14:46,040 --> 00:14:49,543
OKAY.
MARCO BRUNSWICK.
396
00:14:51,512 --> 00:14:54,548
OKAY, I MEAN,
THERE'S A COUPLE D.U.I.s,
397
00:14:54,582 --> 00:14:55,649
BUT THOSE WERE YEARS AGO.
398
00:14:55,683 --> 00:14:56,550
WELL,
HOW MANY YEARS AGO?
399
00:14:56,584 --> 00:14:58,019
NICK SAID HE WAS ONLY
IN HIS EARLY 20s.
400
00:14:58,052 --> 00:15:00,288
NO, GUY'S 45.
401
00:15:00,321 --> 00:15:01,622
WHAT?
402
00:15:07,828 --> 00:15:09,263
SECOND LIE TODAY.
403
00:15:09,297 --> 00:15:10,164
PARDON?
404
00:15:10,198 --> 00:15:11,132
UH, NOTHING.
DO YOU MIND?
405
00:15:11,165 --> 00:15:13,267
I'M JUST GONNA DIG AROUND
FOR A LITTLE BIT.
406
00:15:13,301 --> 00:15:15,036
YOU -- YOU WANT THIS --
OKAY.
407
00:15:19,340 --> 00:15:20,941
ANYONE HOME?
408
00:15:20,975 --> 00:15:22,643
[ POLICE RADIO CHATTER ]
409
00:15:22,676 --> 00:15:24,412
THIS IS THE POLICE.
410
00:15:24,445 --> 00:15:25,946
YOUR DOOR WAS OPEN,
411
00:15:25,980 --> 00:15:29,683
AND THERE'S AN ARMED CRIMINAL
IN THE AREA.
412
00:15:29,717 --> 00:15:31,619
DOV.
413
00:15:31,652 --> 00:15:33,988
[ POLICE RADIO CHATTER ]
414
00:15:45,566 --> 00:15:46,667
BEARD.
415
00:15:46,700 --> 00:15:47,701
Chris: HUH?
416
00:15:49,837 --> 00:15:53,174
CHECK IT OUT.
417
00:15:53,207 --> 00:15:54,642
WHO DOESN'T CLEAN UP
THEIR TRIMMINGS?
418
00:15:54,675 --> 00:15:55,576
YOU KNOW WHAT THEY SAY --
419
00:15:55,609 --> 00:15:58,046
ONE MAN'S FILTH,
ANOTHER MAN'S EVIDENCE.
420
00:16:05,719 --> 00:16:08,722
DOV.
421
00:16:12,126 --> 00:16:16,064
CHECK IT OUT --
MEN'S CLOTHES, MEN'S SHOES.
422
00:16:20,868 --> 00:16:23,071
MEN'S PRISON JUMPSUIT.
423
00:16:23,104 --> 00:16:25,073
Woman: HELLO?
424
00:16:31,379 --> 00:16:33,947
OH, MY GOD, I --
I HAD EGGS IN THERE.
425
00:16:33,981 --> 00:16:35,483
IT'S OKAY, MA'AM.
WE CAN --
426
00:16:35,516 --> 00:16:38,086
DON'T TOUCH ME!
NO, NO, NO, NO, NO.
427
00:16:38,119 --> 00:16:39,287
NO TOUCHING.
WHAT ARE YOU DOING?!
428
00:16:39,320 --> 00:16:41,289
WHOA! WHOA!
EVERYBODY, CALM DOWN.
429
00:16:41,322 --> 00:16:43,357
I'M OFFICER EPSTEIN.
THIS IS OFFICER DIAZ.
430
00:16:43,391 --> 00:16:45,693
WE'RE LOOKING FOR A MAN
NAMED BRODY SIMMONS.
431
00:16:45,726 --> 00:16:47,695
BRODY?
YES.
432
00:16:47,728 --> 00:16:48,696
DO YOU KNOW HIM?
433
00:16:48,729 --> 00:16:50,698
OF COURSE I KNOW HIM.
434
00:16:50,731 --> 00:16:52,466
HE'S MY HUSBAND.
435
00:17:15,789 --> 00:17:16,957
WHAT CAN I GET
FOR YOU?
436
00:17:16,990 --> 00:17:18,492
WHAT KIND OF BOURBON
YOU GOT?
437
00:17:18,526 --> 00:17:19,560
ONE KIND.
438
00:17:19,593 --> 00:17:21,529
SOUNDS GOOD.
439
00:17:31,239 --> 00:17:33,541
Man: ANOTHER, WILL.
440
00:17:36,877 --> 00:17:38,112
Juliet: McNALLY.
441
00:17:38,146 --> 00:17:40,248
DO YOU HAVE A MINUTE?
Andy: YEAH.
442
00:17:40,281 --> 00:17:42,850
DID YOU KNOW THAT NICK'S PARENTS
DIED IN A CAR ACCIDENT?
443
00:17:42,883 --> 00:17:45,119
YEAH.
HE WAS 12, HIT-AND-RUN.
444
00:17:45,153 --> 00:17:47,388
THE REPORTS SAID THAT IT WAS
LIKELY A DRUNK DRIVER.
445
00:17:47,421 --> 00:17:48,756
THEY NEVER FOUND HIM.
UH-HUH.
446
00:17:48,789 --> 00:17:50,958
BUT NICK WAS IN THE ACCIDENT.
MAYBE HE SAW HIM.
447
00:17:50,991 --> 00:17:52,260
NICK WAS IN THE CAR?
448
00:17:52,293 --> 00:17:54,262
APPARENTLY,
BOTH BROTHERS SURVIVED.
449
00:17:54,295 --> 00:17:55,396
NICK DOESN'T HAVE
A BROTHER.
450
00:17:55,429 --> 00:17:56,664
WELL, ACCORDING TO THIS,
HE DOES.
451
00:17:56,697 --> 00:17:58,999
NICK WAS 12,
AND FINN COLLINS WAS 18.
452
00:17:59,032 --> 00:18:01,034
WAIT,
FINN'S HIS BROTHER?
453
00:18:01,068 --> 00:18:02,603
WHAT?
454
00:18:02,636 --> 00:18:03,404
THAT'S SO WEIRD.
455
00:18:03,437 --> 00:18:04,972
'CAUSE A GUY NAMED FINN
CALLED HIM
456
00:18:05,005 --> 00:18:06,507
ON OUR WAY TO WORK
THIS MORNING.
457
00:18:06,540 --> 00:18:08,909
NICK GOT ALL SPAZZY
AND THREW ME OUT OF THE CAR.
458
00:18:08,942 --> 00:18:09,777
[ CELLPHONE VIBRATING ]
459
00:18:09,810 --> 00:18:12,246
UM, WOULD YOU --
SORRY -- EXCUSE ME?
460
00:18:12,280 --> 00:18:14,848
OKAY, HE'S NOT MY HUSBAND
ACCORDING TO THE LAW.
461
00:18:14,882 --> 00:18:17,117
WE'RE MARRIED
IN OUR HEARTS.
462
00:18:17,151 --> 00:18:19,320
HE WORE
THE BLUE SHIRT?
463
00:18:19,353 --> 00:18:20,454
YEAH.
464
00:18:20,488 --> 00:18:21,389
RIGHT. RIGHT.
465
00:18:21,422 --> 00:18:23,123
THE GREEN ONE
WAS STILL THERE.
466
00:18:23,157 --> 00:18:25,393
UM, I HAD BEER THERE FOR HIM,
HIS FAVORITE KIND.
467
00:18:25,426 --> 00:18:26,794
DO YOU KNOW
IF HE DRANK ONE?
468
00:18:26,827 --> 00:18:27,928
I CAN'T BELIEVE
I DIDN'T LOOK.
469
00:18:27,961 --> 00:18:30,598
OKAY, TARA, WHEN EXACTLY
DID YOU MEET BRODY SIMMONS?
470
00:18:30,631 --> 00:18:34,535
THREE YEARS, EIGHT MONTHS,
AND SIX DAYS AGO.
471
00:18:34,568 --> 00:18:36,637
[ Chuckling ]
APPROXIMATELY.
472
00:18:36,670 --> 00:18:38,339
YEAH.
473
00:18:38,372 --> 00:18:40,941
OKAY, UH, BUT BRODY WAS IN JAIL
FOR OVER FOUR YEARS.
474
00:18:40,974 --> 00:18:43,944
WE MET ON
A PRISON DATING WEBSITE.
475
00:18:43,977 --> 00:18:47,615
A PRISON DATING WEBSITE.
OKAY.
476
00:18:47,648 --> 00:18:51,552
HOW ABOUT ONE OF US
GETS YOU A COFFEE...
477
00:18:51,585 --> 00:18:54,021
UH, FUZZ.
478
00:18:54,054 --> 00:18:55,556
CHLOE.
479
00:18:55,589 --> 00:18:57,591
YOU WANT TO TAKE TARA
TO THE LOUNGE FOR A COFFEE?
480
00:18:57,625 --> 00:19:00,027
I'D LOVE TO.
I COULD USE ANOTHER.
481
00:19:00,060 --> 00:19:02,496
THIS WAY.
482
00:19:02,530 --> 00:19:05,098
SO, WAS IT JUST THE PRISON
DATING SITES YOU TRIED,
483
00:19:05,132 --> 00:19:06,367
OR DID YOU GIVE
REGULAR DATING SITES A WHIRL?
484
00:19:06,400 --> 00:19:09,102
BRODY NEVER LIVED AT HER HOUSE,
BUT SHE HAD CLOTHES FOR HIM.
485
00:19:09,136 --> 00:19:10,538
SHE KNEW
HE WAS COMING.
486
00:19:10,571 --> 00:19:12,940
SHE LEFT A KEY FOR HIM.
THAT MAKES HER AN ACCOMPLICE.
487
00:19:12,973 --> 00:19:14,675
SHE WASN'T ON
THE VISITOR'S LIST?
488
00:19:14,708 --> 00:19:16,577
NOT FOR THE LAST THREE MONTHS.
ALL RIGHT, CHECK INTO HER.
489
00:19:16,610 --> 00:19:20,080
PHONE RECORDS, BANK STATEMENTS,
SOCIAL MEDIA.
MM-HMM.
490
00:19:20,113 --> 00:19:21,482
[ DANCE MUSIC PLAYS ]
491
00:19:21,515 --> 00:19:23,484
HEY, UH,
WE'VE TALKED TO EVERYBODY
492
00:19:23,517 --> 00:19:25,286
WHO LIVES AROUND HERE ALREADY.
WHY DO WE GOT TO STAY PUT
493
00:19:25,319 --> 00:19:26,554
WHEN WE KNOW THE DUDE'S
NOT COMING BACK?
494
00:19:26,587 --> 00:19:28,256
WE ACTUALLY DON'T KNOW
THAT HE'S NOT COMING BACK.
495
00:19:28,289 --> 00:19:29,290
SO UNTIL
WE HEAR OTHERWISE --
496
00:19:29,323 --> 00:19:32,159
LISTEN,
I HEAR OTHERWISE.
497
00:19:32,192 --> 00:19:34,628
YOU HEAR THAT MUSIC?
NO.
498
00:19:34,662 --> 00:19:35,763
FEEL THAT BEAT?
499
00:19:35,796 --> 00:19:37,298
MNH-MNH.
500
00:19:37,331 --> 00:19:39,166
COME ON, PECK. I SAW DANCING
LESSONS ON YOUR BUCKET LIST.
501
00:19:39,199 --> 00:19:40,701
NO, YOU DIDN'T.
YES, I DID.
502
00:19:40,734 --> 00:19:42,770
FELL OUT
OF THE GLOVE COMPARTMENT.
503
00:19:42,803 --> 00:19:43,604
TOOK A LITTLE PEEK.
504
00:19:43,637 --> 00:19:45,172
HEY, COP.
LET'S SEE WHAT YOU GOT.
505
00:19:45,205 --> 00:19:47,174
NO. NO, NO.
506
00:19:47,207 --> 00:19:48,175
OH, COME ON.
507
00:19:48,208 --> 00:19:51,044
I CAN SEE YOU DYING
TO BUST A MOVE OVER THERE.
508
00:19:51,078 --> 00:19:54,415
GET OUT OF HERE.
509
00:19:54,448 --> 00:19:58,452
* DUM, DUM-DUM-DUM-DUM-DUM,
DI-DA-DUM *
510
00:19:58,486 --> 00:20:01,822
* DUM-DUM, DUM-DUM,
DUM-DUM, DI-DA-DUM *
511
00:20:01,855 --> 00:20:04,425
* DUM, DUM-DUM-DUM-DUM-DUM,
DI-DA-DUM *
512
00:20:04,458 --> 00:20:06,294
* DUM-DUM, DUM-DUM
513
00:20:06,327 --> 00:20:08,429
OKAY, SO,
YOU HAD NO IDEA
514
00:20:08,462 --> 00:20:12,566
THAT YOUR, UH, HUSBAND WAS
PLANNING TO ESCAPE CUSTODY?
515
00:20:12,600 --> 00:20:15,503
IF I'D KNOWN, I WOULD HAVE
BEEN HOME TO MEET HIM.
516
00:20:15,536 --> 00:20:17,104
WELL, HOW DID HE KNOW
THAT YOU WOULD HAVE CLOTHES
517
00:20:17,137 --> 00:20:18,639
FOR HIM
OR WHERE THE KEY WAS?
518
00:20:18,672 --> 00:20:20,073
I TOLD HIM
WHERE THE KEY WAS.
519
00:20:20,107 --> 00:20:21,609
IT WAS HIS PLACE, TOO.
520
00:20:21,642 --> 00:20:23,877
AND I TOLD HIM
WHEN I BOUGHT HIM THINGS.
521
00:20:23,911 --> 00:20:26,580
I WAS BUILDING A NEST,
FOR HIM TO COME HOME TO.
522
00:20:26,614 --> 00:20:30,318
Traci: OKAY, BUT, TARA, THERE
WAS BEER IN THE FRIDGE FOR HIM.
523
00:20:30,351 --> 00:20:32,486
BRODY WASN'T ELIGIBLE FOR PAROLE
FOR ANOTHER TWO YEARS.
524
00:20:32,520 --> 00:20:34,888
SO, CAN YOU JUST TELL ME
WHAT WAS GOING ON IN YOUR HEAD
525
00:20:34,922 --> 00:20:36,023
WHEN YOU BOUGHT
THE BEER?
526
00:20:36,056 --> 00:20:37,291
[ KNOCKS ON DOOR ]
527
00:20:37,325 --> 00:20:38,759
GUYS, CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND, PLEASE?
528
00:20:38,792 --> 00:20:40,294
EXCUSE US.
529
00:20:44,598 --> 00:20:45,633
HI.
HEY.
530
00:20:45,666 --> 00:20:47,968
SO, THERE IS NO MONEY
MISSING FROM HER ACCOUNTS
531
00:20:48,001 --> 00:20:49,603
AND NO CALLS
TO HER CELLPHONE.
532
00:20:49,637 --> 00:20:51,539
ALL RIGHT.
533
00:20:51,572 --> 00:20:53,574
WELL, WE SHOULDN'T DISCOUNT
CRAZY LETTER WRITING.
534
00:20:53,607 --> 00:20:55,476
I MEAN, SHE'S NOT RIGHT
IN THE HEAD, IS SHE?
535
00:20:55,509 --> 00:20:56,810
DATING
FROM PRISONER WEBSITES?
536
00:20:56,844 --> 00:20:58,078
Chloe: SHE DOESN'T WANT HIM
OUT OF JAIL.
537
00:20:58,111 --> 00:21:01,181
WHAT DO YOU MEAN?
WELL, I JUST --
WOMEN WHO DATE PRISONERS
538
00:21:01,214 --> 00:21:02,716
DON'T ACTUALLY WANT
A REAL RELATIONSHIP.
539
00:21:02,750 --> 00:21:05,319
THEY JUST WANT
SOMEBODY TO LOVE.
540
00:21:05,353 --> 00:21:07,621
AND I GUESS
YOU CAN TELL YOURSELF
541
00:21:07,655 --> 00:21:09,523
THAT YOU'RE WAITING FOR HIM,
542
00:21:09,557 --> 00:21:12,426
BUT IT'S ONLY
SO YOU DON'T HAVE TO REALIZE
543
00:21:12,460 --> 00:21:13,827
THAT YOU'RE ACTUALLY
JUST ALONE.
544
00:21:13,861 --> 00:21:15,763
WELL, ALSO, YOU KNOW
WHERE THEY ARE AT ALL TIMES.
545
00:21:15,796 --> 00:21:17,130
THAT'S CONVENIENT.
546
00:21:17,164 --> 00:21:19,833
OKAY, THIS IS GOOD.
LET'S TRY THAT.
547
00:21:19,867 --> 00:21:22,035
TARA.
548
00:21:22,069 --> 00:21:25,238
WE WERE JUST GOING OVER
YOUR HUSBAND'S VISITOR RECORDS,
549
00:21:25,272 --> 00:21:26,640
AND WE NOTICED
THAT YOU HAVEN'T SEEN HIM
550
00:21:26,674 --> 00:21:29,377
IN THE LAST
THREE MONTHS.
551
00:21:29,410 --> 00:21:30,944
HE JUST NEEDED
SOME SPACE.
552
00:21:30,978 --> 00:21:34,314
BUT CLEARLY HE CAME STRAIGHT
TO ME AS SOON AS HE GOT OUT.
553
00:21:34,348 --> 00:21:36,283
OBVIOUSLY.
554
00:21:36,316 --> 00:21:38,852
YOU'RE THE ONE
WHO KNOWS HIM THE MOST.
555
00:21:38,886 --> 00:21:41,955
UH, NO OTHER, UH,
PREVIOUS RELATIONSHIPS
556
00:21:41,989 --> 00:21:44,224
OR MARRIAGES OR...?
NO.
557
00:21:44,257 --> 00:21:48,095
HE HAD AN EX IN TOWN,
BUT...
558
00:21:48,128 --> 00:21:50,464
HE WOULDN'T HAVE
GONE THERE.
559
00:21:50,498 --> 00:21:54,535
I MEAN, SHE DIDN'T SUPPORT HIM
WHEN THINGS GOT TOUGH.
560
00:21:54,568 --> 00:21:56,269
SHE DIDN'T SUPPORT HIM.
561
00:21:56,303 --> 00:21:58,472
WHAT'S HER NAME?
562
00:21:58,506 --> 00:22:01,375
ELIZA. ELIZA HUTTON.
563
00:22:01,409 --> 00:22:04,812
DO YOU KNOW
WHERE SHE LIVES?
564
00:22:04,845 --> 00:22:06,480
TARA?
565
00:22:06,514 --> 00:22:09,750
TARA. WE NEED YOUR HELP.
WE NEED TO FIND HIM.
566
00:22:09,783 --> 00:22:13,387
BEFORE HE HURTS SOMEONE,
BEFORE HE HURTS HIMSELF.
567
00:22:13,421 --> 00:22:17,691
IF YOU FIND HIM,
WILL HE GO BACK TO PRISON?
568
00:22:17,725 --> 00:22:18,692
YES.
569
00:22:18,726 --> 00:22:21,294
1046 MONTROSE.
570
00:22:21,328 --> 00:22:24,565
I LOOKED HER UP...ONCE.
571
00:22:24,598 --> 00:22:27,801
A -- A FEW TIMES.
I JUST WONDERED ABOUT HER.
572
00:22:27,835 --> 00:22:29,670
I WASN'T STALKING HER
OR ANYTHING.
573
00:22:29,703 --> 00:22:32,039
IT'S OKAY, TARA.
THANK YOU.
574
00:22:34,408 --> 00:22:36,276
[ SIGHS ]
575
00:22:36,309 --> 00:22:39,346
HEY, YOU PLAY?
576
00:22:39,379 --> 00:22:41,715
I'M SEMI-RETIRED.
577
00:22:43,183 --> 00:22:45,486
I USED TO PLAY
A LITTLE BASKETBALL,
578
00:22:45,519 --> 00:22:47,588
BUT THAT WAS
BACK IN THE ARMY.
579
00:22:47,621 --> 00:22:49,857
NOTHING TO DRINK,
SO THERE'S NOT MUCH ELSE TO DO.
580
00:22:49,890 --> 00:22:52,460
NOTHING TO DRINK?
WHERE THE HELL WERE YOU?
581
00:22:52,493 --> 00:22:54,194
AFGHANISTAN.
582
00:22:54,227 --> 00:22:56,329
OH, WELL...
583
00:22:56,363 --> 00:22:58,966
FAMILY? KIDS?
584
00:22:58,999 --> 00:23:01,168
NO. YOU?
585
00:23:01,201 --> 00:23:05,773
ME? I GOT -- I GOT A --
I GOT A DAUGHTER, ALMOST 16.
586
00:23:05,806 --> 00:23:08,175
I NEVER GET TO SEE HER,
THOUGH.
587
00:23:08,208 --> 00:23:09,176
WELL, THAT'S TOO BAD.
588
00:23:09,209 --> 00:23:10,944
WHAT ARE YOU GONNA DO?
MY EX-WIFE'S A BITCH.
589
00:23:10,978 --> 00:23:14,548
I MISS THE HELL OUT OF HER.
I THINK ABOUT HER EVERY DAY.
590
00:23:14,582 --> 00:23:15,983
I SEND HER AN E-MAIL
ONCE A WEEK,
591
00:23:16,016 --> 00:23:18,118
AND I DON'T EVEN KNOW
IF SHE EVER READS THEM.
592
00:23:18,151 --> 00:23:19,386
WHY,
YOU NEVER HEAR BACK?
593
00:23:19,419 --> 00:23:22,222
NO.
NO, BUT I SEND THEM.
594
00:23:22,255 --> 00:23:24,224
YOU KNOW THE WORST THING
I EVER DID?
595
00:23:24,257 --> 00:23:25,493
HMM?
596
00:23:25,526 --> 00:23:27,761
THE NIGHT
THAT SHE WAS BORN,
597
00:23:27,795 --> 00:23:30,230
I DIDN'T EVEN GO
TO THE HOSPITAL.
598
00:23:30,263 --> 00:23:32,232
I REFUSED.
599
00:23:32,265 --> 00:23:34,768
CAN YOU BELIEVE THAT?
600
00:23:34,802 --> 00:23:38,305
I DON'T EVEN REMEMBER
THAT NIGHT AT ALL.
601
00:23:38,338 --> 00:23:39,507
YOU DRINK BOURBON?
602
00:23:39,540 --> 00:23:41,509
YOU BREATHE OXYGEN?
603
00:23:41,542 --> 00:23:42,776
GOOD MAN.
604
00:23:42,810 --> 00:23:44,945
CAN I GET TWO MORE
OF THOSE?
605
00:23:48,516 --> 00:23:49,416
THAT IS MESSED UP.
YEAH, I KNOW.
606
00:23:49,449 --> 00:23:51,552
I ALMOST FELT BAD ABOUT IT.
[ CHUCKLES ]
607
00:23:51,585 --> 00:23:53,954
WHAT ABOUT YOU?
608
00:23:53,987 --> 00:23:56,524
YOU EVER DO ANYTHING
YOU FEEL BAD ABOUT?
609
00:23:56,557 --> 00:23:58,125
YEAH. SURE.
610
00:23:58,158 --> 00:24:00,728
COME ON. CHOIRBOY LIKE YOU?
WHAT DO YOU DO, NOT FLOSS?
611
00:24:00,761 --> 00:24:03,130
[ CHUCKLES ]
I WAS IN THE ARMY.
612
00:24:03,163 --> 00:24:05,398
ME AND THIS BUDDY OF MINE,
613
00:24:05,432 --> 00:24:06,934
WE WERE TRAINING
THE AFGHAN SECURITY FORCES.
614
00:24:06,967 --> 00:24:08,802
AND THERE WAS THIS GUY
WE WERE WORKING WITH --
615
00:24:08,836 --> 00:24:12,673
AZAR...SOMETHING,
DON'T KNOW.
616
00:24:12,706 --> 00:24:16,043
NICE GUY --
HUSBAND, FATHER.
617
00:24:16,076 --> 00:24:19,513
ANYWAY, IT TURNED OUT
HE WAS LEAKING INFORMATION
618
00:24:19,547 --> 00:24:21,381
ABOUT OUR TROOP MOVEMENTS
TO THE INSURGENTS.
619
00:24:21,414 --> 00:24:24,618
AN I.E.D.
CAUGHT MY BUDDY'S CONVOY.
620
00:24:24,652 --> 00:24:26,787
SO NEXT NIGHT,
ME AND THIS OTHER GUY,
621
00:24:26,820 --> 00:24:29,623
WE WENT OUT, WE FOUND AZAR,
AND WE SHOT HIM.
622
00:24:31,559 --> 00:24:33,527
DIFFERENT RULES
OVER THERE.
623
00:24:33,561 --> 00:24:35,929
THAT'LL MESS YOU UP.
624
00:24:35,963 --> 00:24:37,464
IT STAYS WITH YOU.
625
00:24:37,497 --> 00:24:40,834
YEAH. I GET THAT.
626
00:24:44,504 --> 00:24:48,208
I HAD AN ACCIDENT ONCE.
627
00:24:48,241 --> 00:24:50,010
[ GLASS THUDS ]
628
00:24:50,043 --> 00:24:53,747
I MEAN, I --
I HAD A FEW, BUT...
629
00:24:53,781 --> 00:24:59,086
THIS ONE PARTICULAR ONE
WAS, UH...
630
00:24:59,119 --> 00:25:01,088
IT WAS, UM...
631
00:25:01,121 --> 00:25:03,924
WHAT HAPPENED?
632
00:25:05,525 --> 00:25:08,729
IT WAS A FAMILY OF FOUR.
633
00:25:08,762 --> 00:25:12,733
THIS CRAPPY OLD STATION WAGON,
AND, UH...
634
00:25:12,766 --> 00:25:15,135
I DON'T EVEN KNOW
IF THEY MADE IT.
635
00:25:15,168 --> 00:25:18,872
YOU KNOW, I TRIED TO LOOK
INSIDE, BUT...
636
00:25:18,906 --> 00:25:23,611
THEY WERE ALL UNCONSCIOUS
AND UPSIDE DOWN, SO...
637
00:25:23,644 --> 00:25:26,213
WHAT DID YOU DO?
638
00:25:26,246 --> 00:25:28,148
I RAN.
639
00:25:28,181 --> 00:25:31,451
I RAN
LIKE A LITTLE BITCH.
640
00:25:31,484 --> 00:25:34,321
[ DOOR OPENS ]
641
00:25:34,354 --> 00:25:38,258
ALL RIGHT, I'VE GOT A NAVY BLUE
BRONCO WITH THE LIGHTS ON.
642
00:25:38,291 --> 00:25:39,793
ANYONE?
[ DOOR CLOSES ]
643
00:25:39,827 --> 00:25:43,196
UH, YEAH, YEAH.
THAT'S ME.
644
00:25:43,230 --> 00:25:45,966
GIVE ME A SECOND.
645
00:25:48,936 --> 00:25:50,838
WHAT?
646
00:25:50,871 --> 00:25:53,506
MARCO BRUNSWICK -- 45-YEARS-OLD,
THREE D.U.I.s.
647
00:25:53,540 --> 00:25:55,175
WAS HE DRIVING
THAT NIGHT?
648
00:25:55,208 --> 00:25:56,076
[ POLICE RADIO CHATTER ]
649
00:25:56,109 --> 00:25:58,011
THE NIGHT
THAT YOUR PARENTS DIED?
650
00:25:59,947 --> 00:26:02,415
LOOK, NICK, I DON'T CARE.
YOU DO WHAT YOU GOT TO DO.
651
00:26:02,449 --> 00:26:05,552
BUT YOU DO NOT LIE
TO YOUR PARTNER.
652
00:26:05,585 --> 00:26:07,287
YOU DO NOT LIE TO ME.
653
00:26:07,320 --> 00:26:09,222
OH, COME ON, WARD. YOU'VE BEEN
LYING SINCE I MET YOU.
654
00:26:09,256 --> 00:26:10,423
FIVE MINUTES.
655
00:26:10,457 --> 00:26:13,293
FIVE MINUTES.
I WANT TO I.D. HIM.
656
00:26:13,326 --> 00:26:15,162
AND THEN WHAT?
657
00:26:15,195 --> 00:26:17,364
WE BRING HIM IN.
658
00:26:17,397 --> 00:26:20,233
[ SIREN WAILS IN DISTANCE ]
659
00:26:20,267 --> 00:26:23,971
HEY, UM,
MY BATTERY'S DEAD.
660
00:26:24,004 --> 00:26:27,841
HEY, I-I-I COULD, UH,
GIVE YOU A BOOST IF YOU WANT.
661
00:26:27,875 --> 00:26:29,977
OH, NO, MAN.
TOO MANY OF THOSE.
662
00:26:30,010 --> 00:26:32,245
OKAY, WELL, LET ME GIVE YOU
A RIDE SOMEWHERE.
663
00:26:32,279 --> 00:26:34,314
COME ON, MAN. YOU BEEN
MATCHING ME SHOT FOR SHOT.
664
00:26:34,347 --> 00:26:35,348
[ CHUCKLES ]
665
00:26:35,382 --> 00:26:37,718
THAT COP'S STILL HANGING AROUND
OUT BACK ANYWAY.
666
00:26:37,751 --> 00:26:40,387
NO, I'M GONNA GO GRAB A BOTTLE
ON PARLIAMENT OR SOMETHING.
667
00:26:40,420 --> 00:26:41,388
CHEAPER THAN DRINKING HERE.
668
00:26:41,421 --> 00:26:44,191
SOUNDS LIKE A GOOD PLAN.
YOU MIND IF I JOIN YOU?
669
00:26:44,224 --> 00:26:45,358
NO, SIR.
670
00:26:47,260 --> 00:26:49,262
[ POOL BALLS CLICK ]
671
00:26:53,633 --> 00:26:55,836
[ POLICE RADIO CHATTER ]
672
00:26:57,637 --> 00:27:00,207
HEY. HE'S HERE.
673
00:27:00,240 --> 00:27:01,208
DISPATCH, 1504.
674
00:27:01,241 --> 00:27:04,377
WE'VE GOT BRODY SIMMONS
AT 1046 MONTROSE.
675
00:27:04,411 --> 00:27:07,881
OLIVER: Copy 1504. Sending
backup over to 1046 Montrose.
676
00:27:18,658 --> 00:27:21,161
HEAD DOWN,
HANDS UP NOW!
677
00:27:21,194 --> 00:27:23,630
DROP THE FLOWERS!
DROP THE FLOWERS NOW!
678
00:27:23,663 --> 00:27:25,132
Brody:
THEY WERE LIKE 50 BUCKS.
679
00:27:25,165 --> 00:27:28,135
HANDS ON YOUR HEAD, MAN.
I KNOW THE OMOPLATA.
680
00:27:28,168 --> 00:27:29,602
OKAY. I WAS JUST LOOKING
FOR A VASE, ALL RIGHT?
681
00:27:29,636 --> 00:27:31,204
WHAT'S GOING ON?
682
00:27:31,238 --> 00:27:32,706
ELIZA.
OH, MY GOD.
683
00:27:32,740 --> 00:27:33,974
BRODY, WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE?!
684
00:27:34,007 --> 00:27:35,175
HEY, HEY, HEY! HEY, HEY!
DROP THOSE SHEARS.
685
00:27:35,208 --> 00:27:36,576
HEY!
I'M SORRY.
686
00:27:36,609 --> 00:27:37,778
I'M SORRY.
I WAS JUST GARDENING.
687
00:27:37,811 --> 00:27:40,280
I'M DYING, ELIZA.
I -- I GOT LIVER CANCER.
688
00:27:40,313 --> 00:27:41,715
WHAT?
689
00:27:41,749 --> 00:27:42,883
I WANTED TO COME HERE AND --
YOU KNOW,
690
00:27:42,916 --> 00:27:44,017
BEFORE I GO,
AND TELL YOU THAT I --
691
00:27:44,051 --> 00:27:45,285
HEY, HANDS!
HANDS ON YOUR HEAD!
692
00:27:45,318 --> 00:27:46,686
I LOVE YOU. OKAY.
693
00:27:46,720 --> 00:27:49,689
UM, BUT THESE ARE FOR YOU.
CAN SHE HAVE THEM, PLEASE?
694
00:27:49,723 --> 00:27:50,991
HANDS!
OKAY! I GET IT,
ALL RIGHT?!
695
00:27:51,024 --> 00:27:52,525
WILL YOU JUST GIVE ME
A SECOND HERE?!
696
00:27:52,559 --> 00:27:53,794
[ POLICE RADIO CHATTER ]
697
00:27:53,827 --> 00:27:56,329
I'M SORRY THAT I SCREWED
EVERYTHING UP.
698
00:27:56,363 --> 00:27:57,264
ALL RIGHT? I'M...
699
00:27:57,297 --> 00:27:59,867
I'VE BEEN REALLY WORKING HARD,
YOU KNOW,
700
00:27:59,900 --> 00:28:01,769
TRYING TO FIX MYSELF UP
FOR YOU.
701
00:28:01,802 --> 00:28:04,204
I HAVEN'T BEEN USING.
I -- I'VE BEEN DOING YOGA.
702
00:28:04,237 --> 00:28:05,739
I'M -- I'M CALM.
I'M -- I'M CALMER.
703
00:28:05,773 --> 00:28:07,975
I'M -- I'M BETTER.
704
00:28:08,008 --> 00:28:09,642
EXCEPT YOU STABBED A DOCTOR
TODAY.
705
00:28:09,676 --> 00:28:11,411
TODAY
WAS VERY CIRCUMSTANTIAL!
706
00:28:11,444 --> 00:28:13,747
BRODY, WE HAVE BEEN BROKEN UP
FOR FIVE YEARS!
707
00:28:13,781 --> 00:28:14,882
YOU NEED TO GET OVER IT!
708
00:28:14,915 --> 00:28:18,018
GUYS, I HATE TO INTERRUPT,
BUT, BRODY, YOU'RE NOT DYING.
709
00:28:18,051 --> 00:28:19,019
WHAT?
YOU'RE NOT DYING.
710
00:28:19,052 --> 00:28:21,889
WE TALKED TO YOUR DOCTOR.
YOU'RE GONNA BE FINE.
711
00:28:21,922 --> 00:28:24,792
IT'S A SIMPLE SURGERY.
THE LIVER REGENERATES ITSELF.
712
00:28:24,825 --> 00:28:25,893
IT'S ACTUALLY PRETTY AMAZING.
ARE YOU SERIOUS?
713
00:28:25,926 --> 00:28:28,195
YEAH, THINGS MAY HAVE GONE
A LITTLE SMOOTHER TODAY
714
00:28:28,228 --> 00:28:31,031
HAD YOU NOT STABBED THE DOCTOR
WITH A SCALPEL.
715
00:28:31,064 --> 00:28:32,933
[ CHUCKLES ] IT'S ALWAYS
A SHOW WITH YOU, HUH?
716
00:28:36,469 --> 00:28:38,471
[ POLICE RADIO CHATTER ]
717
00:28:42,810 --> 00:28:44,344
BUDDY
WITH THE LIGHTS ON?
718
00:28:44,377 --> 00:28:46,146
YEAH.
HE LEFT.
719
00:28:46,179 --> 00:28:48,148
THEY WENT OUT
THE BACK DOOR.
720
00:28:48,181 --> 00:28:50,183
[ GROANS ]
721
00:28:53,921 --> 00:28:57,925
IT MIGHT NOT BE MUCH,
BUT IT'S MINE.
722
00:29:05,398 --> 00:29:06,900
IT'S ALL RIGHT UP HERE.
723
00:29:06,934 --> 00:29:10,437
YEAH, IT'S NICE, EH?
724
00:29:10,470 --> 00:29:13,540
SOMETIMES I COME UP HERE, AND
I PLAY THIS GAME WITH MYSELF.
725
00:29:13,573 --> 00:29:16,309
JUMP
OR HAVE ANOTHER DRINK.
726
00:29:16,343 --> 00:29:18,846
[ LAUGHS ]
727
00:29:18,879 --> 00:29:21,849
JUMP OR GO TO BED.
728
00:29:21,882 --> 00:29:23,851
[ SIGHS ]
729
00:29:23,884 --> 00:29:25,685
YOU DON'T WANT TO JUMP.
730
00:29:25,718 --> 00:29:27,454
NO,
I DON'T WANT TO JUMP.
731
00:29:27,487 --> 00:29:29,089
WHAT I WANT
IS TO FALL OFF.
732
00:29:29,122 --> 00:29:31,791
I HAVEN'T GOT THE BALLS
TO JUMP.
733
00:29:31,825 --> 00:29:33,660
[ CHUCKLES ]
734
00:29:33,693 --> 00:29:35,762
EVERY MORNING,
I SEE MY NEIGHBORS,
735
00:29:35,795 --> 00:29:38,365
AND THEY --
THEY LOOK SURPRISED TO SEE ME.
736
00:29:38,398 --> 00:29:39,366
ME, TOO.
737
00:29:39,399 --> 00:29:42,135
I WAKE UP IN A CHAIR
OR I WAKE UP ON THE FLOOR,
738
00:29:42,169 --> 00:29:46,173
AND THE FIRST THOUGHT I HAVE IS,
"OH, WELL, MAYBE NEXT TIME."
739
00:29:46,206 --> 00:29:47,640
THAT'S NOT
MUCH OF A LIFE.
740
00:29:47,674 --> 00:29:51,644
WELL, IT'S MY FAULT.
RIGHT? IT'S KARMA.
741
00:29:51,678 --> 00:29:53,213
YOU CAN'T JUST
RUIN PEOPLE'S LIVES
742
00:29:53,246 --> 00:29:54,781
AND EXPECT
TO SLEEP IT OFF.
743
00:29:54,814 --> 00:29:55,916
BELIEVE ME, I'VE TRIED.
744
00:29:55,949 --> 00:29:57,650
YOU TALKING
ABOUT YOUR DAUGHTER?
745
00:29:57,684 --> 00:29:59,819
YEAH, I'M TALKING
ABOUT MY DAUGHTER.
746
00:29:59,853 --> 00:30:03,056
I'M TALKING ABOUT MY DAUGHTER,
TALKING ABOUT MY WIFE.
747
00:30:04,224 --> 00:30:07,895
WHAT ABOUT THAT HIT-AND-RUN?
DOES THAT PLAY INTO IT?
748
00:30:10,864 --> 00:30:12,933
HEY, LOOK AT THAT.
749
00:30:14,001 --> 00:30:16,069
COPS ARE EVERYWHERE
TODAY.
750
00:30:18,105 --> 00:30:19,506
ARE YOU ON THE RUN
OR SOMETHING?
751
00:30:19,539 --> 00:30:21,308
Juliet:
COME ON, COLLINS.
752
00:30:21,341 --> 00:30:23,911
[ CELLPHONE RINGING,
VIBRATING ]
753
00:30:23,944 --> 00:30:25,412
NO, NO, NO, NO.
NO. NO. NO.
754
00:30:27,147 --> 00:30:29,249
I GOT TO TAKE A LEAK.
755
00:30:29,282 --> 00:30:30,250
OH, COME ON.
756
00:30:30,283 --> 00:30:32,685
COME ON. DON'T MAKE ME
FINISH THIS ALL BY MYSELF.
757
00:30:32,719 --> 00:30:35,055
DON'T WORRY.
I GOT YOUR BACK.
758
00:30:48,735 --> 00:30:52,005
[ CELLPHONE RINGING,
VIBRATING ]
759
00:30:52,039 --> 00:30:55,108
[ SIREN WAILS IN DISTANCE ]
760
00:30:59,046 --> 00:31:00,713
TAKE THAT IF YOU WANT.
761
00:31:00,747 --> 00:31:02,950
NO, I'M GOOD.
762
00:31:02,983 --> 00:31:05,185
OKAY, THEN.
763
00:31:12,225 --> 00:31:15,528
LET'S GET THIS
OVER WITH.
764
00:31:15,562 --> 00:31:17,364
HERE I AM.
765
00:31:17,397 --> 00:31:19,632
[ BREATHING HEAVILY ]
766
00:31:19,666 --> 00:31:22,302
JUST ONE LITTLE PUSH.
767
00:31:22,335 --> 00:31:24,671
JUST ONE LITTLE PUSH.
THAT'S ALL IT'S GONNA TAKE.
768
00:31:24,704 --> 00:31:26,073
YOU KNOW WHO I AM?
769
00:31:26,106 --> 00:31:28,075
I THINK I GOT
A PRETTY GOOD IDEA.
770
00:31:28,108 --> 00:31:30,377
YOU KEEP TALKING
ABOUT THAT ACCIDENT, SO...
771
00:31:30,410 --> 00:31:33,113
YOU MUST BE THE KID
FROM THE BACKSEAT, RIGHT?
772
00:31:33,146 --> 00:31:37,784
I ONLY EVER SAW YOU
IN THE REARVIEW MIRROR.
773
00:31:37,817 --> 00:31:40,387
SO, COME ON.
WHAT ARE YOU WAITING FOR?
774
00:31:42,922 --> 00:31:45,358
COME ON!
DO SOMETHING!
775
00:31:45,392 --> 00:31:47,927
DON'T. DON'T.
[ LAUGHS ] WHY NOT?
776
00:31:47,961 --> 00:31:51,931
I MEAN, ONE OF US
IS GOING OVER THAT EDGE, RIGHT?
777
00:31:52,465 --> 00:31:55,335
NICK!
778
00:31:56,970 --> 00:31:58,471
[ BOTH GRUNTING ]
779
00:31:58,505 --> 00:32:00,173
YOU KILLED MY MOTHER.
780
00:32:00,207 --> 00:32:01,808
YOU KILLED MY FATHER.
MY BROTHER, HE'S PARALYZED.
781
00:32:01,841 --> 00:32:03,343
YOUR BROTHER?
782
00:32:03,376 --> 00:32:04,944
YOU MEAN THE KID
THAT WAS DRIVING?
783
00:32:04,978 --> 00:32:07,180
THAT WAS MY DAD.
NO. NO, IT WAS SOME KID.
784
00:32:07,214 --> 00:32:09,049
MY DAD WAS DRIVING.
HE WAS NOT!
785
00:32:09,082 --> 00:32:11,484
I WAS THERE!
786
00:32:11,518 --> 00:32:13,286
SO WAS I!
787
00:32:15,955 --> 00:32:18,325
I WAS THERE, TOO.
788
00:32:18,358 --> 00:32:21,494
I WAS THERE, TOO,
AND I WAS DRUNK,
789
00:32:21,528 --> 00:32:25,232
AND I WAS SPEEDING,
AND I DID TAKE OFF.
790
00:32:25,265 --> 00:32:28,235
BUT I DIDN'T CAUSE
THAT ACCIDENT.
791
00:32:28,268 --> 00:32:31,704
IT WAS YOU.
YOU CROSSED OVER THE LINE.
792
00:32:31,738 --> 00:32:34,107
YOU RAN INTO MY CAR.
793
00:32:34,141 --> 00:32:36,976
YOU RAN INTO MY CAR, AND IT WAS
YOUR BROTHER THAT WAS DRIV--
794
00:32:37,010 --> 00:32:39,612
[ GROANS ]
795
00:32:42,315 --> 00:32:44,417
DO IT.
796
00:32:44,451 --> 00:32:46,386
DO IT. DO IT.
797
00:32:46,419 --> 00:32:48,988
[ SOBBING ] DO IT!
JUST LET ME GO!
798
00:32:49,022 --> 00:32:51,324
JUST LET ME GO.
799
00:32:54,894 --> 00:32:58,331
[ GRUNTS ]
800
00:33:00,067 --> 00:33:03,336
[ GROANING ]
801
00:33:05,805 --> 00:33:07,907
NICK!
802
00:33:07,940 --> 00:33:09,909
NICK.
803
00:33:09,942 --> 00:33:11,344
I'M DONE.
804
00:33:11,378 --> 00:33:12,745
I'M SO TIRED.
805
00:33:12,779 --> 00:33:14,347
CUFF HIM.
806
00:33:14,381 --> 00:33:15,948
AND CALL ANOTHER DIVISION
TO GET HIM.
807
00:33:15,982 --> 00:33:17,750
I DON'T WANT HIM AT 15.
808
00:33:17,784 --> 00:33:19,819
[ SOBBING ]
809
00:33:27,694 --> 00:33:29,196
[ KNOCK ON DOOR ]
810
00:33:29,229 --> 00:33:31,731
COME IN, MAN.
IT'S OPEN.
811
00:33:35,835 --> 00:33:38,171
[ DOOR CLOSES ]
812
00:33:43,610 --> 00:33:45,845
SO...
813
00:33:45,878 --> 00:33:48,715
HERE WE ARE.
814
00:33:48,748 --> 00:33:50,517
HOW'S IT GOING?
815
00:33:50,550 --> 00:33:53,486
I TURNED HIM IN.
THEY ARRESTED HIM.
816
00:33:53,520 --> 00:33:54,987
WHAT?
817
00:33:55,021 --> 00:33:56,589
I CALLED IT IN.
818
00:33:56,623 --> 00:33:59,259
[ CHUCKLES ]
819
00:33:59,292 --> 00:34:01,194
I DON'T BELIEVE YOU.
820
00:34:01,228 --> 00:34:03,130
HE'S GONNA SLEEP IT OFF
IN JAIL OVERNIGHT.
821
00:34:03,163 --> 00:34:04,331
TOMORROW,
THEY'LL QUESTION HIM.
822
00:34:04,364 --> 00:34:06,366
YOU AND I, WE GOT TO GO TO THE
STATION, GIVE OUR STATEMENTS.
823
00:34:06,399 --> 00:34:07,734
I'LL COME PICK YOU UP
IN THE MORNING.
824
00:34:07,767 --> 00:34:09,136
THAT'S IT?
825
00:34:09,169 --> 00:34:11,404
YEAH. THAT'S IT.
826
00:34:11,438 --> 00:34:13,840
THAT WASN'T THE PLAN,
NICK.
827
00:34:13,873 --> 00:34:16,509
PLANS CHANGE, MAN.
ALL THE TIME.
828
00:34:16,543 --> 00:34:18,578
LOOK AT YOU.
829
00:34:18,611 --> 00:34:21,047
YOU SAID YOU'D COME BACK FOR ME.
I WAITED.
830
00:34:21,080 --> 00:34:22,182
COME ON.
831
00:34:22,215 --> 00:34:24,083
YOU WERE BETTER OFF
WITHOUT ME.
832
00:34:24,117 --> 00:34:26,619
NO, I WASN'T.
833
00:34:26,653 --> 00:34:29,055
THIS ISN'T ABOUT YOU.
834
00:34:29,088 --> 00:34:31,524
YOU'RE THE ONE
IN THE CHAIR.
835
00:34:31,558 --> 00:34:32,925
18 YEARS, MAN.
836
00:34:32,959 --> 00:34:34,594
18 YEARS,
WE HARDLY KNOW EACH OTHER.
837
00:34:37,330 --> 00:34:39,899
SO, WHAT DO YOU WANT TO KNOW?
THE TRUTH.
838
00:34:39,932 --> 00:34:42,302
GUY TOLD ME
YOU WERE DRIVING THAT NIGHT.
839
00:34:42,335 --> 00:34:46,306
THAT YOU CROSSED OVER THE LANES,
DROVE RIGHT INTO HIM.
840
00:34:46,339 --> 00:34:50,877
I WAS ASLEEP IN THE BACK.
I WOKE UP IN THE HOSPITAL.
841
00:34:50,910 --> 00:34:55,014
I BELIEVED
EVERYTHING YOU TOLD ME.
842
00:34:55,047 --> 00:34:57,284
FINN, I LOOKED UP
THE POLICE REPORT.
843
00:34:57,317 --> 00:35:00,052
[ SIREN WAILS IN DISTANCE ]
844
00:35:00,086 --> 00:35:02,222
SO TELL ME THE TRUTH.
845
00:35:04,157 --> 00:35:07,260
COME ON, MAN.
TELL ME THE TRUTH.
846
00:35:07,294 --> 00:35:09,128
TELL ME THE TRUTH!
TELL ME THE TRUTH!
847
00:35:09,162 --> 00:35:11,264
DAD WAS TIRED!
848
00:35:11,298 --> 00:35:14,000
OKAY, DAD WAS TIRED.
HE PULLED OVER.
849
00:35:14,033 --> 00:35:16,903
I SAID
I'D DRIVE FOR A BIT.
850
00:35:19,339 --> 00:35:23,310
NICK. IT DOESN'T MATTER.
I WAS 18. THE GUY WAS WASTED.
851
00:35:23,343 --> 00:35:25,212
THAT'S WHY HE RAN.
852
00:35:25,245 --> 00:35:28,948
TWO PEOPLE DEAD,
FIVE LIVES RUINED.
853
00:35:28,981 --> 00:35:31,418
WHAT DO YOU WANT ME
TO SAY?
854
00:35:33,486 --> 00:35:35,222
NOTHING.
855
00:35:37,557 --> 00:35:39,459
I'M OVER IT.
856
00:35:39,492 --> 00:35:42,662
I'M OVER THE WHOLE THING --
THE ACCIDENT,
857
00:35:42,695 --> 00:35:44,397
YOU TAKING OFF,
WHO YOU ARE NOW.
858
00:35:44,431 --> 00:35:46,032
SO WHAT,
YOU FORGIVE ME?
859
00:35:46,065 --> 00:35:47,867
THAT'S GREAT, MAN.
SERIOUSLY.
860
00:35:47,900 --> 00:35:49,236
THANK YOU.
861
00:35:49,269 --> 00:35:50,937
WHEN ARE YOU GONNA
FORGIVE YOURSELF?
862
00:35:58,545 --> 00:36:00,313
NICK, I'M...
863
00:36:00,347 --> 00:36:03,583
I'M GLAD IT WAS ME,
ALL RIGHT?
864
00:36:03,616 --> 00:36:06,819
I MEAN,
YOU'RE MY LITTLE BROTHER.
865
00:36:10,122 --> 00:36:13,092
I NEVER DOUBTED THAT.
866
00:36:13,125 --> 00:36:16,829
YEAH, I KNOW.
867
00:36:16,863 --> 00:36:18,865
DO YOU?
868
00:36:26,806 --> 00:36:30,710
I'M GONNA COME BACK
IN THE MORNING TO PICK YOU UP.
869
00:36:30,743 --> 00:36:32,612
ALL RIGHT?
870
00:36:36,349 --> 00:36:37,884
Chris: INTO THE LENS.
871
00:36:37,917 --> 00:36:39,619
Sam:
GOOD WORK, GUYS.
872
00:36:39,652 --> 00:36:41,421
HEY, DIAZ.
873
00:36:41,454 --> 00:36:43,155
TARA WANTS TO SEE BRODY
BEFORE HE GETS BOOKED.
874
00:36:43,189 --> 00:36:44,691
WHAT? NO. NO WAY.
875
00:36:44,724 --> 00:36:46,826
THAT GIRL IS A DELUSIONAL
WHACK-JOB.
876
00:36:48,961 --> 00:36:50,463
HOW DID YOU KNOW?
877
00:36:50,497 --> 00:36:52,999
ALL THAT RELATIONSHIP STUFF
WAS IN HER HEAD?
878
00:36:53,032 --> 00:36:54,867
SHE BOUGHT HIM
HIS FAVORITE BEER.
879
00:36:54,901 --> 00:36:56,669
HUH?
880
00:36:56,703 --> 00:36:59,806
I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS.
881
00:36:59,839 --> 00:37:03,075
I HAVE DOV'S FAVORITE BEER
IN MY LOCKER.
882
00:37:03,109 --> 00:37:05,211
I DON'T KNOW,
JUST BUYING IT FOR HIM
883
00:37:05,244 --> 00:37:07,614
AFTER WE BROKE UP
JUST MADE ME FEEL HAPPY.
884
00:37:07,647 --> 00:37:10,483
SO I HAVEN'T ADDRESSED THE FACT
THAT I'M ALONE
885
00:37:10,517 --> 00:37:13,853
BECAUSE I'M JUST HOPING
THAT HE'LL COME BACK, BUT...
886
00:37:13,886 --> 00:37:15,588
HE AIN'T COMING BACK.
887
00:37:15,622 --> 00:37:16,756
SO...
888
00:37:24,864 --> 00:37:26,733
I, UH...
889
00:37:26,766 --> 00:37:29,669
I GUESS YOU THINK
I'M A TOOL, HUH?
890
00:37:29,702 --> 00:37:30,737
WHAT?
891
00:37:30,770 --> 00:37:35,207
UM, DANCING IN --
IN UNIFORM?
892
00:37:35,241 --> 00:37:38,345
ACTUALLY, I THINK IT SHOWED
GREAT POLICING.
893
00:37:38,378 --> 00:37:39,479
THAT'S --
THAT'S OUTREACH.
894
00:37:39,512 --> 00:37:40,880
IT'S REACHING OUT
TO THE KIDS.
895
00:37:40,913 --> 00:37:42,048
WAIT A MINUTE.
896
00:37:42,081 --> 00:37:44,684
ARE -- ARE YOU JUST BEING NICE
BECAUSE YOU MIGHT BE DYING?
897
00:37:44,717 --> 00:37:47,354
YES. I AM.
898
00:37:47,387 --> 00:37:50,457
UM, I'M SORRY, I...
899
00:37:50,490 --> 00:37:53,460
[ LAUGHS ] SORRY.
900
00:37:53,493 --> 00:37:56,062
YOU'RE NOT DYING?
[ LAUGHS ]
901
00:37:56,095 --> 00:37:57,664
HOLY POOPER.
YOU CAN'T DO THAT.
902
00:37:57,697 --> 00:37:59,332
I'M SORRY.
YOU CAN'T DO THAT.
903
00:37:59,366 --> 00:38:00,467
YOU REALLY BELIEVED ME.
904
00:38:00,500 --> 00:38:01,834
WHY WOULD YOU JOKE
ABOUT THAT?!
905
00:38:01,868 --> 00:38:03,636
STOP IT, SHH.
906
00:38:03,670 --> 00:38:07,239
IF YOU DON'T
SAY ANYTHING...
907
00:38:07,273 --> 00:38:09,576
I WOULD REALLY
LOVE TO TAKE YOU UP
908
00:38:09,609 --> 00:38:11,177
ON THOSE HIP-HOP
DANCING LESSONS.
909
00:38:11,210 --> 00:38:12,379
YEAH?
910
00:38:12,412 --> 00:38:14,113
YEAH, BUT JUST DON'T
SAY ANYTHING.
911
00:38:14,146 --> 00:38:15,348
WANTING TO GET DOWN
A LITTLE MORE?
912
00:38:15,382 --> 00:38:16,349
SHH! HEY!
HEY.
913
00:38:16,383 --> 00:38:17,350
HEY, PECK.
914
00:38:17,384 --> 00:38:19,318
HOW ARE YOU?
GOOD TO SEE YOU.
915
00:38:19,352 --> 00:38:22,455
YOU, TOO.
916
00:38:22,489 --> 00:38:24,457
MOORE, HEY. UM...
917
00:38:24,491 --> 00:38:26,192
THIS ISN'T A DATE,
918
00:38:26,225 --> 00:38:27,594
BUT I HAVE SOME WARM BEER
IN MY LOCKER,
919
00:38:27,627 --> 00:38:28,995
AND I WAS WONDERING IF YOU
WANTED TO GET IT --
920
00:38:29,028 --> 00:38:30,329
HELL YEAH!
921
00:38:30,363 --> 00:38:31,197
OKAY.
I DO.
922
00:38:31,230 --> 00:38:33,199
THAT WAS EASY.
HOLD ON. WAIT A MINUTE.
923
00:38:33,232 --> 00:38:36,068
WHAT IS THIS,
LIKE, DUNCAN DAY?
924
00:38:36,102 --> 00:38:37,737
[ CHUCKLES ]
IT JUST REALLY --
925
00:38:37,770 --> 00:38:39,906
IT JUST REALLY FEELS LIKE
DUNCAN DAY RIGHT NOW.
926
00:38:39,939 --> 00:38:41,574
WHY DO YOU ALWAYS
GOT TO TAKE IT TOO FAR?
927
00:38:41,608 --> 00:38:43,209
YOU KNOW, FORGET IT.
NO, NO. NO, NO, NO!
928
00:38:43,242 --> 00:38:44,477
I'M JUST KIDDING!
I MEAN -- HURRY.
929
00:38:44,511 --> 00:38:46,713
I'LL MEET YOU OUT FRONT.
930
00:38:46,746 --> 00:38:49,582
HI, COMMISSIONER.
YEAH, I'M -- I'M, UM...
931
00:38:49,616 --> 00:38:52,452
I'M GONNA HEAD DOWN TO 34
AND PICK UP IZZY NOW.
932
00:38:52,485 --> 00:38:54,320
IF YOU COULD, UH...
933
00:38:54,353 --> 00:38:56,589
CAN YOU GIVE THEM A CALL
FOR ME?
934
00:38:56,623 --> 00:38:59,091
YOU KNOW, LET THEM KNOW
THAT I'M ON MY WAY.
935
00:39:01,894 --> 00:39:04,263
YES.
936
00:39:04,296 --> 00:39:07,266
I-IF YOU WOULD YANK HER
FROM THE SYSTEM,
937
00:39:07,299 --> 00:39:08,901
I WOULD BE GRATEFUL.
938
00:39:10,570 --> 00:39:13,706
YEAH, COMMISSIONER --
YEAH, I...
939
00:39:13,740 --> 00:39:16,142
I OWE YOU.
940
00:39:27,253 --> 00:39:29,989
YO, CHECK THIS OUT.
941
00:39:31,323 --> 00:39:33,426
WOW. COOL.
942
00:39:33,460 --> 00:39:35,428
YEAH,
TODAY WAS AWESOME.
943
00:39:35,462 --> 00:39:36,529
GLAD TO BE
BACK ON THE STREET?
944
00:39:36,563 --> 00:39:38,130
YEAH. TOTALLY.
[ CHUCKLES ]
945
00:39:38,164 --> 00:39:39,398
WHAT ARE YOU DOING?
946
00:39:39,432 --> 00:39:41,133
UH, JUST, YOU KNOW,
PACKING UP.
947
00:39:41,167 --> 00:39:42,802
YEAH, BUT, UH,
PACKING UP WHAT?
948
00:39:42,835 --> 00:39:43,936
HEY.
949
00:39:43,970 --> 00:39:46,673
YOU EVER ASK YOURSELF WHAT
YOU'LL BE DOING IN 15 YEARS?
950
00:39:46,706 --> 00:39:49,408
NO. BUT I HOPE
IT'S STILL THIS.
951
00:39:49,442 --> 00:39:51,911
SEE YOU OUT BACK.
952
00:39:55,982 --> 00:39:57,216
HEY.
953
00:39:57,249 --> 00:39:58,217
HEY.
954
00:39:58,250 --> 00:40:00,286
HOW DID IT GO?
WHAT HAPPENED?
955
00:40:00,319 --> 00:40:02,722
HE'S -- HE'S FINE.
956
00:40:02,755 --> 00:40:05,558
OKAY, SO, WAS IT THE GUY
FROM THE ACCIDENT?
957
00:40:05,592 --> 00:40:08,160
LOOK, CAN YOU, UH...
958
00:40:08,194 --> 00:40:09,729
CAN YOU JUST ASK HIM
TOMORROW?
959
00:40:09,762 --> 00:40:10,997
I'M NOT TRYING TO
BE NOSEY.
960
00:40:11,030 --> 00:40:13,065
THIS ISN'T SOME
LAME JEALOUSY THING.
961
00:40:13,099 --> 00:40:14,433
OH, NO.
I KNOW. I KNOW.
962
00:40:14,467 --> 00:40:17,470
I GENUINELY CARE ABOUT HIM.
ME, TOO.
963
00:40:17,504 --> 00:40:19,071
[ KNOCKS ON DOOR ]
964
00:40:19,105 --> 00:40:20,272
HEY.
965
00:40:20,306 --> 00:40:21,407
HAVE A GOOD NIGHT.
966
00:40:21,440 --> 00:40:23,009
UH, YEAH.
967
00:40:23,042 --> 00:40:24,844
HEY.
Sam: HEY.
968
00:40:24,877 --> 00:40:26,913
IT'S A NICE NIGHT.
969
00:40:26,946 --> 00:40:30,082
I THOUGHT MAYBE WE COULD FIND
A NICE LITTLE PATIO
970
00:40:30,116 --> 00:40:31,183
AND HAVE A DRINK.
971
00:40:31,217 --> 00:40:32,919
YEAH,
THAT SOUNDS GREAT.
972
00:40:32,952 --> 00:40:34,220
OKAY.
973
00:40:36,355 --> 00:40:38,157
HEY,
I HOPE YOU DON'T MIND.
974
00:40:38,190 --> 00:40:40,292
I'M TAKING
YOUR LEFTOVERS HOME.
975
00:40:40,326 --> 00:40:42,061
[ CHUCKLES ]
IF THERE'S ANYTHING LEFT.
976
00:40:44,463 --> 00:40:47,567
[ WOMAN VOCALIZING ]
977
00:40:47,600 --> 00:40:49,502
DON'T WORRY.
978
00:40:49,536 --> 00:40:51,137
NOT ORIGINALS.
I MADE COPIES.
979
00:40:53,773 --> 00:40:56,743
STILL --
WE SHOULD LET IT GO.
980
00:40:56,776 --> 00:41:00,312
[ CHUCKLES ]
I KNOW. I CAN'T.
981
00:41:00,346 --> 00:41:02,849
CAN I TELL YOU
SOMETHING?
982
00:41:02,882 --> 00:41:03,783
SURE.
983
00:41:03,816 --> 00:41:05,785
TODAY WAS A PERFECT DAY
ON THE STREET.
984
00:41:05,818 --> 00:41:09,522
I -- I CHASED A BAD GUY,
TOOK HIM DOWN, LOCKED HIM UP,
985
00:41:09,556 --> 00:41:13,760
DID EVERYTHING I'VE EVER
WANTED TO DO ON THIS JOB.
986
00:41:16,162 --> 00:41:18,130
BUT NOW...
987
00:41:18,164 --> 00:41:20,166
[ SIREN WAILING ]
988
00:41:22,501 --> 00:41:25,204
...I DON'T WANT TO BE
IN UNIFORM ANYMORE.
989
00:41:25,237 --> 00:41:28,941
OKAY.
WHAT DO YOU WANT TO DO?
990
00:41:31,410 --> 00:41:33,112
THIS.
991
00:41:33,145 --> 00:41:35,114
OKAY.
992
00:41:35,147 --> 00:41:37,684
LET'S FIGURE IT OUT THEN.
993
00:41:49,862 --> 00:41:55,267
* I WATCH YOU THERE
994
00:41:55,301 --> 00:42:00,807
* IN THE MIDDLE OF THE STAGE
995
00:42:00,840 --> 00:42:07,179
* IN THOSE GOLDEN YEARS
996
00:42:07,213 --> 00:42:12,585
* IN THAT GOLDEN PLACE
997
00:42:12,619 --> 00:42:16,589
* WOULD YOU TELL ME
998
00:42:16,623 --> 00:42:17,089
* IF IT SHINES?