1 00:00:05,411 --> 00:00:08,702 مامان بازم اين سگه س- ميدونم عزيزم- 2 00:00:08,718 --> 00:00:10,769 دلم ميخواد اون موجود پير خرفت رو با دستام خفه ش کنم 3 00:00:10,820 --> 00:00:11,886 فقط بهش توجه نکن 4 00:00:11,921 --> 00:00:13,088 براي تو راحته که بهش توجه نکني 5 00:00:13,122 --> 00:00:14,773 براي اينکه پيرمردي و گوشهات سنگينه 6 00:00:14,824 --> 00:00:16,991 اما من و "ماني" گوشهامون سبک و تيزه 7 00:00:17,026 --> 00:00:18,943 نميفهمم که چطور با صداي ...يه سگ نميتوني بخوابي 8 00:00:18,994 --> 00:00:20,628 در صورتي که، جايي که تو بزرگ شدي 9 00:00:20,663 --> 00:00:21,913 همه ش جنگ و انقلاب بوده 10 00:00:21,947 --> 00:00:23,998 !"خيلي خنديدم "جي 11 00:00:24,033 --> 00:00:26,400 الان هفته هاست که "ماني" نتونسته بخوابه 12 00:00:26,419 --> 00:00:28,203 دائماً رو مخشه اون مغزشو براي درساش لازم داره 13 00:00:28,237 --> 00:00:29,337 و اين سگ هم خفه نميشه 14 00:00:29,371 --> 00:00:31,840 مرتب ادامه ميده ادامه ميده 15 00:00:31,874 --> 00:00:34,426 ...ادامه ميده، ادامه ميده- آره ميدونم آزار دهنده س- 16 00:00:36,429 --> 00:00:37,712 همينه الان پا ميشم ميرم اونجا 17 00:00:37,746 --> 00:00:39,681 گلوريا نه.الان دوباره چيزي رو شروع نکن 18 00:00:39,715 --> 00:00:41,816 چون هروقت کاري رو شروع ميکني ...اون منم که 19 00:00:41,851 --> 00:00:44,385 اون منم که صداشو نميشنوي 20 00:00:48,023 --> 00:00:49,557 "اونا رفتن "کم 21 00:00:49,591 --> 00:00:50,925 همه ي بچه ها رفتن 22 00:00:50,943 --> 00:00:52,143 کدوم بچه ها؟ 23 00:00:52,194 --> 00:00:53,278 ،من داشتم توي پارک ميدويدم 24 00:00:53,312 --> 00:00:54,596 ...بعد ديدم که هيچ کدوم از بچه ها 25 00:00:54,630 --> 00:00:56,097 که "لي لي" باهاشون بازي ميکرد اونجا نيستن 26 00:00:56,115 --> 00:00:58,366 خب هنوز زوده- "بعدش رفتم به سمت خونه ي "لوري- 27 00:00:58,400 --> 00:00:59,934 "لوري ممه اي" يا "لوري ابرو پاچه بزي" 28 00:00:59,969 --> 00:01:01,619 "لوري پا گُنده"- آخي من از اون خوشم مياد- 29 00:01:01,654 --> 00:01:04,005 و اون گفت که همشون بچه هاشون رو فرستادن به پيش دبستاني 30 00:01:04,039 --> 00:01:06,274 چي؟ قرار شد يکسال ديگه صبر کنيم 31 00:01:06,308 --> 00:01:09,661 بهت حقه زدن که مطمئن بشن بچه هاي خودشون جلو ميفتن 32 00:01:09,712 --> 00:01:11,579 !احمقاي مردني 33 00:01:11,613 --> 00:01:13,348 "ما بايد بذاريمش مدرسه "کامرون 34 00:01:13,382 --> 00:01:14,682 وگر نه عقب ميفته 35 00:01:14,717 --> 00:01:15,800 فکر ميکني خودم حاليم نيست؟ 36 00:01:15,835 --> 00:01:16,885 عاليه 37 00:01:16,919 --> 00:01:18,319 آره بسپارش به همجنس بازا 38 00:01:18,354 --> 00:01:21,523 که تنها بچه ي آسيايي کم سواد را توي آمريکا پرورش بدن 39 00:01:21,557 --> 00:01:24,959 خب بفرماييد 40 00:01:24,977 --> 00:01:26,627 بچه ها صبحانه 41 00:01:26,645 --> 00:01:28,897 "بچه ها."فيل آهاي 42 00:01:28,931 --> 00:01:30,014 با شماهاما 43 00:01:30,065 --> 00:01:32,233 بچه ها ظرفاتونو بذاريد توي ماشين ظرفشويي 44 00:01:32,268 --> 00:01:33,568 نه خير.اين که من ميگم 45 00:01:33,602 --> 00:01:35,270 همه،اسباب بازيها زمين همين الان 46 00:01:35,304 --> 00:01:36,821 چرا عصباني ميشي؟ 47 00:01:36,856 --> 00:01:38,807 براي اينکه همتون سرتون توي اون اسباب بازي هاي مزخرفتونه 48 00:01:38,841 --> 00:01:40,474 هيچکي حتي حرف هم نميزنه 49 00:01:40,493 --> 00:01:42,377 خانواده ها بايد باهم صحبت کنند 50 00:01:42,411 --> 00:01:44,612 چه کار اينقدر مهمي داري ميکني؟ 51 00:01:44,646 --> 00:01:45,997 توي ليست خياليم قفل شدم 52 00:01:46,031 --> 00:01:47,165 من شکست ناپذيرم 53 00:01:47,199 --> 00:01:49,317 همه مون برنده شديم 54 00:01:49,351 --> 00:01:50,869 بمير احمق بمير 55 00:01:50,920 --> 00:01:52,537 لوک" بهت گفتم که اونو" همين الان بذاريش زمين 56 00:01:52,588 --> 00:01:53,755 يالا ببينم 57 00:01:53,789 --> 00:01:55,507 يه لحظه دارم رکورد بابا رو ميشکنم 58 00:01:55,541 --> 00:01:57,091 شنيدي مامانت چي گفت 59 00:01:58,360 --> 00:01:59,961 چي اينقدر خنده داره؟ 60 00:01:59,995 --> 00:02:00,962 هيچي 61 00:02:00,996 --> 00:02:03,497 مامان ديوونه شده- "ممنونم "هيلي- 62 00:02:03,516 --> 00:02:04,933 حد اقل حرف زدم 63 00:02:06,101 --> 00:02:07,051 الو 64 00:02:07,102 --> 00:02:09,804 سلام منم پيش دبستاني خوب کجا سراغ داري؟ 65 00:02:09,839 --> 00:02:11,556 خب بچه هاي ما رفتن "به "واگن ويل 66 00:02:11,640 --> 00:02:13,107 خب، خوب بود؟ راضي بودي؟ 67 00:02:13,142 --> 00:02:14,225 ...خب بچه هاي من 68 00:02:14,276 --> 00:02:16,027 خيلي هم نابغه نبودن 69 00:02:16,061 --> 00:02:17,779 نميخواستم زيادي پول خرج کنم 70 00:02:17,813 --> 00:02:18,780 آره ميچل.خوبه 71 00:02:18,814 --> 00:02:19,881 برا چي ميخواي؟ 72 00:02:19,915 --> 00:02:21,282 "تازه فهميدم که همه ي دوستاي "لي لي 73 00:02:21,317 --> 00:02:24,518 امسال رفتن مدرسه و اون عقب افتاده 74 00:02:24,537 --> 00:02:25,737 نگران نباش ميتونه سال ديگه بره 75 00:02:25,788 --> 00:02:27,522 براش "شاه توت" بخر 76 00:02:27,556 --> 00:02:29,157 اين همون چيزيه که به دردش ميخوره 77 00:02:29,191 --> 00:02:30,158 چي گفت؟ 78 00:02:30,192 --> 00:02:31,492 ميگه براش "شاه توت" بخرين 79 00:02:31,526 --> 00:02:34,078 "لي لي" از پس اون بر نمياد"کلير" 80 00:02:34,129 --> 00:02:35,496 چي شده؟ 81 00:02:35,530 --> 00:02:36,998 ميشه از مدرسه ت بپرسي 82 00:02:37,032 --> 00:02:38,466 و ببيني ميشه ما رو اونجا ثبت نام کني؟ 83 00:02:38,500 --> 00:02:41,469 شايد بتونم برات يه مصاحبه ترتيب بدم 84 00:02:41,503 --> 00:02:42,971 واي عاليه خيلي عاليه 85 00:02:43,005 --> 00:02:44,439 ممنونم واقعاً لطف ميکني 86 00:02:44,473 --> 00:02:46,257 ...بعد نظرت درباره ي 87 00:02:46,308 --> 00:02:47,976 آموزشگاه "بيلينگزلي" چيه؟ 88 00:02:48,010 --> 00:02:50,094 "واي "بيلينگزلي خيلي قر و فر داره اونجا 89 00:02:50,145 --> 00:02:52,480 نميتوني وارد اونجا بشي مگه اينکه يا خيلي پولدار باشي 90 00:02:52,514 --> 00:02:53,714 يه يه پارتي توي هيئت مديره ي اونجا داشته باشي 91 00:02:53,732 --> 00:02:55,884 واي خدا مثل يه کابوسه 92 00:02:55,918 --> 00:02:58,019 ميچل" اين فقط پيش دبستانيه" اينقدر سخت نگير 93 00:02:58,053 --> 00:03:00,554 بچه هاي من به مدرسه ي "بيلينگزلي" نرفتن هيچ مشکلي هم ندارن 94 00:03:02,724 --> 00:03:05,059 من بايد برم 95 00:03:05,077 --> 00:03:06,160 فيل 96 00:03:08,130 --> 00:03:10,832 خيلي وحشتناکه 97 00:03:10,866 --> 00:03:20,866 الهام تقديم مي کند :.|WwW.9movie.IR|.: 98 00:03:26,415 --> 00:03:28,549 سلام 99 00:03:28,583 --> 00:03:29,884 ما رسماً آشنا نشديم 100 00:03:29,918 --> 00:03:31,970 من "گلوريا پريچت" همسايه تون هستم 101 00:03:32,021 --> 00:03:33,521 "لري پالسون" بله ديده بودمتون 102 00:03:33,555 --> 00:03:34,588 خوش به حالت 103 00:03:34,607 --> 00:03:36,090 يه لحظه صبر کن بعدش بهم تبريک بگو 104 00:03:36,108 --> 00:03:38,059 سگتون چرا واق واق کردنش رو متوقف نميکنه؟ 105 00:03:38,093 --> 00:03:39,961 صبح ها شب ها 106 00:03:39,995 --> 00:03:42,397 هميشه پسر منو بيدار ميکنه اون بايد بخوابه 107 00:03:42,431 --> 00:03:44,732 سگ من نيست سگ زنمه که به زودي ازش جدا ميشم 108 00:03:44,766 --> 00:03:46,267 سه هفته پيش از اينجا رفته 109 00:03:46,302 --> 00:03:47,402 نمياد دنبال سگش؟ 110 00:03:47,436 --> 00:03:49,103 !نه تا وقتي که بخواد پول از من بکنه 111 00:03:49,121 --> 00:03:51,272 خب تو بايد سگه رو يه کاريش بکني 112 00:03:51,290 --> 00:03:52,940 سگه پير و خرفته 113 00:03:52,958 --> 00:03:54,575 تو الان از دست کي عصباني هستي "لري"؟ 114 00:03:54,609 --> 00:03:56,411 سگه يا زنت؟ 115 00:03:56,445 --> 00:03:57,829 اين بچه ديگه چه خريه؟ 116 00:03:57,880 --> 00:03:58,880 ببين اينجوري حرف نزن 117 00:03:58,914 --> 00:04:00,348 بهت ميگم اون کيه 118 00:04:00,382 --> 00:04:02,350 :اسمش اينه "اون سگ لعنتيت رو خفه کن" 119 00:04:02,384 --> 00:04:03,351 ميدوني کجاش خنده داره؟ 120 00:04:03,385 --> 00:04:04,802 شما اومدين اينجا شکايت ميکنين 121 00:04:04,837 --> 00:04:06,354 ...اما من هيچوقت يه کلمه هم درباره ي 122 00:04:06,388 --> 00:04:08,006 اون طوطي نفرت انگيزتون که هميشه ...جيغ ميزنه 123 00:04:08,057 --> 00:04:09,090 هيچي نگفتم 124 00:04:09,124 --> 00:04:10,124 طوطي؟ 125 00:04:10,142 --> 00:04:11,676 کدوم طوطي؟ 126 00:04:11,727 --> 00:04:12,460 !جي 127 00:04:12,478 --> 00:04:13,127 !جي 128 00:04:13,162 --> 00:04:14,395 !جي 129 00:04:14,430 --> 00:04:17,631 اين چي ميگه؟ کدوم طوطي؟ 130 00:04:17,650 --> 00:04:18,900 من از کدوم قبرستوني بدونم؟ 131 00:04:18,934 --> 00:04:19,934 خب حالا چيکار کنيم؟ 132 00:04:19,969 --> 00:04:21,469 هيچي.کرديم اون شنيد چي گفتيم 133 00:04:21,487 --> 00:04:22,970 اون هيچي شو گوش نداد 134 00:04:22,988 --> 00:04:24,939 جي نرو !جي 135 00:04:24,973 --> 00:04:26,774 !جي!جي 136 00:04:30,579 --> 00:04:32,697 خيلي خب، ما اين جلسه ي حانوادگي را ترتيب داديم 137 00:04:32,748 --> 00:04:35,450 چون استفاده از اين وسايل الکترونيکي شخصي شما داره از کنترل خارج ميشه 138 00:04:35,484 --> 00:04:38,002 از امروز به مدت يک هفته استفاده از اونا ممنوعه 139 00:04:38,053 --> 00:04:39,871 تمام تلفن هاي همراه اس ام اس زدن 140 00:04:39,938 --> 00:04:42,674 چت کردن،بازي کامپيوتري 141 00:04:42,708 --> 00:04:44,976 هرکاري توي اينترنت- من چه جوري تکاليفم رو انجام بدم؟- 142 00:04:45,027 --> 00:04:46,060 همونجوري که من انجام ميدادم 143 00:04:46,094 --> 00:04:47,428 بايد روي سنگ لوحه بتراشي 144 00:04:47,446 --> 00:04:49,247 فيل- نميتونم کليد خوشمزگي کردنم رو بزنم تا خاموش شه- 145 00:04:49,298 --> 00:04:51,265 من يه عالمه تحقيق علوم دارم 146 00:04:51,300 --> 00:04:53,968 ما هم يه عالمه دانشنامه ي بزرگ يه جايي داريم بالاخره 147 00:04:54,003 --> 00:04:56,304 خب پس کتابخانه هاي عمومي به چه درد ميخورن؟ 148 00:04:56,838 --> 00:04:58,973 به اين درد ميخوره که مردم در به در اونجا برن دستشويي 150 00:05:00,275 --> 00:05:01,942 من ميتونم "گياهان عليه زامبي ها " رو بازي کنم ،نه؟ 151 00:05:01,960 --> 00:05:03,577 گوش نکردي چي گفتم؟ 152 00:05:03,612 --> 00:05:05,546 اما اينجوري آدم درباره ي گياهان يه عالمه چيز ياد ميگيره 153 00:05:05,564 --> 00:05:07,114 و گياهان همون زندگي هستن 154 00:05:07,148 --> 00:05:09,116 تو دشمن زندگي هستي؟ 155 00:05:09,350 --> 00:05:11,418 من چه جوري با دوستام حرف بزنم؟ 156 00:05:11,453 --> 00:05:12,553 تو مدرسه باهاشون حرف بزن 157 00:05:12,587 --> 00:05:13,787 يا توي آب ميوه فروشي 158 00:05:13,822 --> 00:05:15,422 يا با تلفن خونه 159 00:05:15,457 --> 00:05:16,490 هيچکس حتي شماره مونو نداره 160 00:05:16,524 --> 00:05:17,691 من خودم هم نميدونم شمارمون چنده 161 00:05:17,709 --> 00:05:19,159 يعني ميگي بابا هم نميره توي اينترنت ديگه؟ 162 00:05:19,177 --> 00:05:20,294 آره- بابا؟- 163 00:05:20,328 --> 00:05:21,929 درسته- پس فوتبال بازي آنلاينت چي؟- 164 00:05:21,963 --> 00:05:24,598 مشکلي نيست تيمم اين هفته تشکيل ميشه 165 00:05:24,616 --> 00:05:25,783 من کاملاً آماده به خدمتم 166 00:05:25,817 --> 00:05:27,534 الان من درشکه مامانتون رو ميرونم 167 00:05:27,569 --> 00:05:29,736 هفته ي آينده من خودم داروغه ي شهرم 168 00:05:29,754 --> 00:05:31,271 داروغه دانفي 169 00:05:31,306 --> 00:05:32,740 رسيدگي به انبار غله شهود قتل 170 00:05:32,774 --> 00:05:34,808 روشن کردن مشعل مقدس 171 00:05:34,843 --> 00:05:36,660 اين خيلي نامرديه 172 00:05:37,111 --> 00:05:38,111 ميدونين چيه؟ 173 00:05:38,146 --> 00:05:39,646 ميخواهيم يه کاري کنيم که برامون سرگرمي باشه 174 00:05:39,664 --> 00:05:41,114 فکر کنين يه بازيه 175 00:05:41,132 --> 00:05:43,116 هرکس بيشتر مقاومت کنه برنده س 176 00:05:43,134 --> 00:05:44,651 اين ، اون چيزي نبود "که من ميخواستم "فيل 177 00:05:44,685 --> 00:05:45,885 ما چيو ميبريم؟- چي ميخواين؟- 178 00:05:45,903 --> 00:05:46,937 من يه کامپيوتر جديد ميخوام 179 00:05:46,988 --> 00:05:48,071 قبوله 180 00:05:48,105 --> 00:05:49,773 ما داريم اونا رو از وسايل الکترونيکي ...دور نگه ميداريم 181 00:05:49,824 --> 00:05:51,491 که بهشون قول بديم براشون وسايل الکترونيکي بيشتري ميخريم؟ 182 00:05:51,526 --> 00:05:53,660 منم يه کلوچه جوجه ميخوام - قبوله- 183 00:05:53,678 --> 00:05:54,661 من ماشين ميخوام 184 00:05:54,679 --> 00:05:56,096 امکان نداره- قبوله- 185 00:05:56,130 --> 00:05:57,597 آره من ماشين ميگيرم 186 00:05:57,632 --> 00:05:59,516 Yeah, fun, right? Phil! 187 00:05:59,550 --> 00:06:00,934 ما پول نداريم سومين ماشينو بخريم 188 00:06:00,968 --> 00:06:03,687 آروم باش اونا نميتونن از ما ببرن 189 00:06:03,738 --> 00:06:06,439 واي عزيزم اشتباه کردي 190 00:06:06,474 --> 00:06:08,642 البته منم تو اين زمينه اصلاً بهت اطمينان نداشتم 191 00:06:12,096 --> 00:06:14,314 جاني" الان مياد بيرون" 192 00:06:14,348 --> 00:06:15,698 داره يه مصاحبه ي ديگه رو تموم ميکنه 193 00:06:15,733 --> 00:06:17,016 باشه .ممنونم ممنونم.ممنونم 194 00:06:17,051 --> 00:06:18,501 خواهش ميکنم- من واقعاً از اينجا خوشم اومده- 195 00:06:18,535 --> 00:06:20,003 به همه ي اين نقاشي ها نگاه کن- ميدونم- 196 00:06:20,037 --> 00:06:21,571 اون جوجه اردک ها رو ديدي توي حياط؟ 197 00:06:21,605 --> 00:06:22,722 لي لي" عاشق جوجه اردکهاس"- ميدونم- 198 00:06:22,756 --> 00:06:23,957 بايد بهش بگم 199 00:06:23,991 --> 00:06:25,258 باشه بگو 200 00:06:25,292 --> 00:06:26,459 ...چون ممکنه از بقيه ي بچه ها 201 00:06:26,493 --> 00:06:27,727 جداش کنند 202 00:06:27,761 --> 00:06:29,195 راستي بايد بهشون بگيم که ...اون هميشه وقتي ما داريم 203 00:06:29,229 --> 00:06:30,530 برنامه "چارلي رز" رو تماشا ميکنيم چشماشو برق ميکنه و با دقت نگاه ميکنه 204 00:06:30,564 --> 00:06:32,665 فقط همون يه بار بود اون داشت با "المو" مصاحبه ميکرد 205 00:06:32,699 --> 00:06:34,717 شما پسرا يه کم آروم باشين 206 00:06:34,768 --> 00:06:36,135 واي ببخشيد 207 00:06:36,170 --> 00:06:39,038 ما فقط ميخوايم که روي مصاحبه کننده تاثير مثبت بذاريم 208 00:06:39,072 --> 00:06:41,391 والدين همجنسبازي که بچه کوچيکي رو به فرزندي قبول کردن 209 00:06:41,425 --> 00:06:44,277 عزيزاي من، شما به هر مدرسه اي که بخواهيد ميتونيد بريد 210 00:06:44,311 --> 00:06:46,045 چي ميگي؟ واقعاً؟ 211 00:06:46,080 --> 00:06:47,180 واي نميدونستيد؟ 212 00:06:47,214 --> 00:06:48,848 معلومه 213 00:06:48,882 --> 00:06:51,718 همه ي اين مدرسه ها دوست دارن لاف بزنن که ما با بقيه فرق ميکنيم 214 00:06:51,752 --> 00:06:53,386 شما "تفاوت 3 برابر" هستين 215 00:06:53,420 --> 00:06:54,453 همه جا ميخوان شما رو 216 00:06:54,471 --> 00:06:58,389 شماها در مقايسه با اين ...والدين معمولي و سفيد پوست 217 00:06:58,423 --> 00:06:59,691 مثل برگ برنده هستين 218 00:06:59,509 --> 00:07:01,894 !فهميدم دختر 219 00:07:01,928 --> 00:07:03,929 آره 220 00:07:05,882 --> 00:07:07,800 !دارم ميام 221 00:07:11,387 --> 00:07:12,871 سگه کدوم گوريه؟ 222 00:07:12,906 --> 00:07:14,506 کيه؟- همسايه مونه- 223 00:07:14,541 --> 00:07:15,424 سگه رفته 224 00:07:15,458 --> 00:07:16,842 حتماً فرار کرده 225 00:07:16,876 --> 00:07:18,026 با زنجير بسته بودمش به درخت 226 00:07:18,061 --> 00:07:19,261 شايد زنت اومده اونو برده 227 00:07:19,295 --> 00:07:21,346 بر طبق کارت اعتباري من همسرم الان اروپاس 228 00:07:21,381 --> 00:07:23,348 و داره دنبال گرونترين هتل دنيا ميگرده 229 00:07:23,733 --> 00:07:24,866 خب حالا از ما چي ميخواي؟ 230 00:07:24,901 --> 00:07:26,168 شماها اومدين از سگ من شکايت کردين 231 00:07:26,202 --> 00:07:27,169 !و فرداش اون ناپديد شد 232 00:07:27,203 --> 00:07:28,136 شماها به من بگيد 233 00:07:28,154 --> 00:07:29,971 ...من بهت ميگم- ...چطور جرات ميکني- 234 00:07:29,989 --> 00:07:33,291 بياي در خونه ي ما... ...زنگ درمون رو هي بزني 235 00:07:33,342 --> 00:07:35,427 و ما رو متهم کني که !سگتو سر به نيست کرديم 236 00:07:35,461 --> 00:07:36,511 برو خونتون 237 00:07:36,546 --> 00:07:38,480 هنوز کارمون تموم نشده- چرا شده- 238 00:07:38,514 --> 00:07:41,399 تو چيکار کردي؟ 239 00:07:41,450 --> 00:07:44,102 !ندوني بهتره 240 00:07:44,486 --> 00:07:46,771 "پدربزرگ و عموهاي "گلوريا همشون قصاب بودن 241 00:07:46,789 --> 00:07:48,423 براي همين اون هميشه ...يه جورايي راحته 242 00:07:48,457 --> 00:07:52,577 ! وقتي ميخواد...چيزي رو بکشه 243 00:07:52,611 --> 00:07:54,078 يه بار يه موش اومده بود 244 00:07:54,112 --> 00:07:55,997 چيه؟ ...اول لهش ميکني 245 00:07:56,048 --> 00:07:58,382 .بعدش هم کله ش رو ميکني 246 00:07:58,400 --> 00:07:59,934 انگار نه انگار که کاري کرده 247 00:07:59,985 --> 00:08:01,152 من دارم ميرم کليسا 248 00:08:02,955 --> 00:08:04,289 کله ي موشه رو همونجا ول کرد 249 00:08:04,323 --> 00:08:06,691 تا به بقيه ي موشها اخطار داده باشه 250 00:08:07,125 --> 00:08:09,060 سلام- سلام عزيزم- 251 00:08:09,094 --> 00:08:10,361 کار چطور بود؟ 252 00:08:10,395 --> 00:08:11,362 عالي بود 253 00:08:11,396 --> 00:08:12,563 چه خوب. چه خبر؟ 254 00:08:12,597 --> 00:08:14,582 به جاي اينکه وقت ناهار رو ،توي اينترنت ول بگردم 255 00:08:14,633 --> 00:08:16,000 و جدول فوتبال ها رو ببينم 256 00:08:16,034 --> 00:08:17,551 چند تا موسيقي آروم گذاشتم 257 00:08:17,586 --> 00:08:18,853 و مديتيشن انجام دادم 258 00:08:18,887 --> 00:08:20,137 ايول چقدر طول کشيد؟ 259 00:08:20,171 --> 00:08:22,806 نميدونم بيست دقيقه پيش از خواب بيدار شدم 260 00:08:22,824 --> 00:08:24,158 سلام مامان 261 00:08:24,192 --> 00:08:27,428 من براي پروژه ي هنر، يه قالب صابون و يه ماژيک سياه لازم دارم 262 00:08:27,462 --> 00:08:29,714 خيلي خب.ماژيک اونجاس 263 00:08:29,748 --> 00:08:31,732 صابون هم زير ظرفشوييه 264 00:08:31,783 --> 00:08:34,051 عالي نيست؟ ببين الان چقدر وقت آزاد داري 265 00:08:34,086 --> 00:08:35,469 چون توي نت ولگردي و وقت کشي نميکني 266 00:08:35,504 --> 00:08:38,472 واي خدا.شماها هميشه همينجورين؟ 267 00:08:38,507 --> 00:08:41,559 ببين چي ساختم بابا "برج "دانفي 268 00:08:41,593 --> 00:08:44,962 دويست واحد، که توي هر کدوم يه خانواده ي خوشبخت زندگي ميکنه 269 00:08:44,997 --> 00:08:46,630 !دمت گرم رفيق 270 00:08:46,648 --> 00:08:48,099 بايد همه چي رو بسپرم به تو عزيزم 271 00:08:48,133 --> 00:08:49,667 بيست و چهار ساعت که از ...بازي هاي کامپيوتري دور بوده 272 00:08:49,701 --> 00:08:51,602 به فکر مردم و جامعه افتاده 273 00:08:51,636 --> 00:08:53,904 !بميريد!بميريد 274 00:08:54,639 --> 00:08:57,374 در واقع داره از قوه ي تخيلش استفاده ميکنه 275 00:08:57,408 --> 00:08:58,842 هيچ خروج اضطراري اي وجود نداره 276 00:08:58,876 --> 00:09:00,210 هيچ راه فراري نيست 277 00:09:00,228 --> 00:09:02,479 الان خودم همه تونو فراري ميدم 278 00:09:06,567 --> 00:09:07,597 بله؟ 279 00:09:07,632 --> 00:09:09,456 سلام لوک" عزيزم تو رو ميخواد" 280 00:09:09,490 --> 00:09:11,686 "سلام "گريفين حالت چطوره؟ 281 00:09:11,722 --> 00:09:14,728 آره همينجاس گوشي رو نگه دار 282 00:09:14,746 --> 00:09:17,347 "سلام "گريفين 283 00:09:17,382 --> 00:09:20,254 واي خداي من- چي شده؟- 284 00:09:20,306 --> 00:09:22,975 فيلم يه خرِ جت اسکي باز رو گذاشتن روي يوتيوب 285 00:09:23,009 --> 00:09:24,461 واي خداي من 286 00:09:24,496 --> 00:09:26,624 "صبر کن "لوک پس مسابقه چي؟ 287 00:09:26,659 --> 00:09:27,976 من ديگه نيستم 288 00:09:28,011 --> 00:09:29,716 من که از سنگ نيستم ميدونيد 289 00:09:29,768 --> 00:09:31,592 باورم نميشه 290 00:09:31,627 --> 00:09:34,059 شد B نمره ي تحقيقم 291 00:09:34,094 --> 00:09:35,766 آفرين.خوش به حالت- آره- 292 00:09:35,801 --> 00:09:36,831 نه اين براي "شماها" خوبه 293 00:09:36,865 --> 00:09:38,250 براي من وحشتناکه 294 00:09:38,284 --> 00:09:40,380 از اون دانشنامه هاي کپک زده تون متشکرم 295 00:09:40,414 --> 00:09:43,691 تقسيم "ميتوز" من کاملاً تاريخ مصرفش گذشته بود 296 00:09:43,726 --> 00:09:45,567 "اونا ديگه بهش نميگن "پروتوپلاسم سلولي 297 00:09:45,602 --> 00:09:47,139 "بهش ميگن " سيتوپلاسم 298 00:09:47,173 --> 00:09:48,862 خوب بايد از يکي از ماها سوال ميکردي 299 00:09:48,880 --> 00:09:50,383 دارين جوک ميگين؟ 300 00:09:50,417 --> 00:09:52,276 کي گفته داريم مسخره ميکنيم؟- جدي؟- 301 00:09:52,310 --> 00:09:55,419 فرق بين "گامت" و "زيگوت" چيه؟ 302 00:09:55,453 --> 00:09:57,885 "کم نيار "کلير 303 00:09:57,921 --> 00:09:59,947 اون فقط داره از خودش کلمه در مياره 304 00:09:59,982 --> 00:10:00,927 آره همينه 305 00:10:00,961 --> 00:10:02,143 من به اينترنت احتياج دارم 306 00:10:02,162 --> 00:10:04,002 من ديگه توي اين بازي مسخره تون نيستم 308 00:10:11,236 --> 00:10:13,127 الان سه تامون مونديم توي بازي 309 00:10:20,327 --> 00:10:21,408 اون يه جورايي ترسيده 310 00:10:21,443 --> 00:10:24,635 ما براش ماشين نميخريم 311 00:10:28,266 --> 00:10:29,921 هي رفيق چي ميخوني؟ 312 00:10:29,973 --> 00:10:31,965 "پيرمرد و دريا" 313 00:10:32,000 --> 00:10:33,402 ازش خوشت مياد؟ 314 00:10:33,454 --> 00:10:35,176 خوشم مياد که "همينگوي" مستقيم ميره سر اصل مطلب 315 00:10:35,211 --> 00:10:36,342 تو خيلي از نوشته هاشو خوندي؟ 316 00:10:36,377 --> 00:10:38,488 "يه کنايه بود "جي 318 00:10:39,520 --> 00:10:42,206 آهان بله 319 00:10:42,241 --> 00:10:43,896 ميخوام ازت يه چيزي بپرسم 320 00:10:43,930 --> 00:10:45,197 بين خودمون بمونه 321 00:10:45,249 --> 00:10:46,684 ...ميخواي بدوني که مامانم 322 00:10:46,736 --> 00:10:47,951 !سگه رو کاريش کرده يا نه 323 00:10:47,986 --> 00:10:50,621 آره- بشين- 324 00:10:52,731 --> 00:10:54,690 اکثر بچه ها سودا نميخورن؟ 325 00:10:54,725 --> 00:10:55,974 از کجا معلوم؟ 326 00:10:56,010 --> 00:10:59,928 خب، مامانت؟ 327 00:10:59,964 --> 00:11:03,342 ،ببين "جي" من بعد از دوازده سال زندگي يه چيزايي رو ياد گرفتم 328 00:11:03,360 --> 00:11:05,404 پارچه هاي نخي رو کم نگير چون آب ميرن 329 00:11:05,438 --> 00:11:07,870 از قيافه ي يه معلم زن تعريف و تمجيد نکن 330 00:11:07,906 --> 00:11:09,695 و وقتي درباره ي مامانم ،چيزي پيش مياد 331 00:11:09,730 --> 00:11:11,892 سوالي رو ازم نپرس که ميدوني نميخوام جوابشو بدونم 332 00:11:11,927 --> 00:11:14,494 نخير حرفت قبول نيست اونم يه بچه ي حساس مثل تو 333 00:11:14,530 --> 00:11:16,826 دلت ميخواد مثل خودم همه چيو بدوني 334 00:11:16,862 --> 00:11:18,213 اشتباه ميکني 335 00:11:18,247 --> 00:11:20,291 پس چرا دستت ميلرزه؟ 336 00:11:20,326 --> 00:11:22,267 امروز ، اين پنجميمه که دارم ميخورم 337 00:11:22,286 --> 00:11:23,890 ممکنه مشکلم به خاطر اين باشه 338 00:11:23,924 --> 00:11:26,357 خيلي خب کافيه 339 00:11:26,392 --> 00:11:29,230 نه نه فردا همون ساعت 4 بعد از ظهر خوبه 340 00:11:29,248 --> 00:11:31,663 بله.من و شريک زندگيم فردا ميبينيمتون 341 00:11:31,698 --> 00:11:32,914 ممنونم 342 00:11:32,948 --> 00:11:34,941 از کي تاحالا به من ميگي شريک زندگي؟ 343 00:11:34,976 --> 00:11:37,477 از وقتي که توي "بيلينگزلي" برامون يه جاي خالي باز شده 344 00:11:37,511 --> 00:11:40,231 اما من "واگن ويل" رو دوست داشتم با اون جوجه اردک هاي نازش 345 00:11:40,282 --> 00:11:42,512 منو ياد اونوقتي انداخت که خودم توي "ميسوري" ميرفتم مدرسه 346 00:11:42,547 --> 00:11:45,317 کم" هر کسي بع يه دليلي" "ميره به آموزشگاه "بيلينگزلي 347 00:11:45,352 --> 00:11:46,652 اونجا "هاروارد" پيش دبستاني هاس 348 00:11:46,687 --> 00:11:48,646 او ن هنوز دو سالش هم تموم نشده 349 00:11:48,681 --> 00:11:51,062 "اون نيازي به "هاروارد پيش دبستاني ها نداره 350 00:11:51,097 --> 00:11:53,682 اون بايد با انگشتاش نقاشي کنه و با اون اردک کوچولوها بازي کنه 351 00:11:53,733 --> 00:11:55,422 تورو خدا فقط بگو "اردک" ها 352 00:11:57,028 --> 00:11:58,007 بله؟ 353 00:11:58,059 --> 00:12:00,458 خبراي خوب واگن ويل" از شما خوشش اومده" 354 00:12:00,492 --> 00:12:02,147 شما قبول شدين 355 00:12:02,182 --> 00:12:03,330 واگن ويل" ميخوادمون" 356 00:12:03,348 --> 00:12:04,530 !ايول 357 00:12:04,565 --> 00:12:06,135 خب ابن خيلي عالي و فوق العاده س 358 00:12:06,170 --> 00:12:08,163 اما راستش ما فردا هم يه قرار مصاحبه ي ديگه داريم 359 00:12:08,197 --> 00:12:09,515 "توي "بيلينگزلي- جدي؟- 360 00:12:09,549 --> 00:12:12,066 آره.اينجور که پيداس ما خواهان زياد داريم 361 00:12:12,102 --> 00:12:13,249 خوبه 362 00:12:13,301 --> 00:12:15,074 اما بهتره بدونيد که "واگن ويل" 363 00:12:15,109 --> 00:12:16,477 براتون جا نگه نميداره 364 00:12:16,512 --> 00:12:18,083 خب به نطرم بهتره شانسمون رو امتحان کنيم 365 00:12:18,117 --> 00:12:19,383 شانستون؟ اين که بيشتر شانسي به نظر مياد 366 00:12:19,418 --> 00:12:20,482 "ميدوني "ميچل 367 00:12:20,517 --> 00:12:23,067 تو خودت وقتي حول کرده بودي به من زنگ زدي 368 00:12:23,085 --> 00:12:25,788 خودت خواستي که يه کاري کنم قبولتون کنن 369 00:12:25,839 --> 00:12:27,360 "معذرت ميخوام "کلير نميخواستم اذيتت کنم 370 00:12:27,394 --> 00:12:29,082 بيا زياد شلوغش نکنيم تو فقط يه ايميل نوشتي 371 00:12:29,118 --> 00:12:30,164 ايميل نيود 372 00:12:30,200 --> 00:12:34,136 تلفن راه دور بود 373 00:12:37,195 --> 00:12:38,292 چيکار کردي؟ 374 00:12:38,344 --> 00:12:40,252 کاري که براي "لي لي" بهترينه- واقعاً؟- 375 00:12:40,287 --> 00:12:42,263 کم" اين اولين باره" که همجنسباز بودن 376 00:12:42,298 --> 00:12:43,547 برامون يه مزيت بوده 377 00:12:43,582 --> 00:12:45,339 اونا دارن براي کلاس ژيمناستيک تيم تشکيل ميدن 378 00:12:45,373 --> 00:12:47,248 و ما بالاخره يه بار هم براي اولين بار انتخاب شديم 379 00:12:47,283 --> 00:12:48,600 من هميشه اول انتخاب ميشدم 380 00:12:48,635 --> 00:12:50,171 من ميتونم از وسط تخته سه لا توپ رو به راحتي پرت کنم 381 00:12:50,207 --> 00:12:52,452 اما درکت ميکنم 382 00:13:14,759 --> 00:13:15,975 سلام 383 00:13:17,057 --> 00:13:19,135 اونجوري هوار نشو سر من 384 00:13:19,169 --> 00:13:20,656 اينجا چيکار ميکني؟ 385 00:13:20,690 --> 00:13:22,937 همش رو مخم بودي راجع به مامانم 386 00:13:22,989 --> 00:13:24,881 اين بيل موش کشه؟ 387 00:13:24,915 --> 00:13:26,367 آره 388 00:13:26,402 --> 00:13:28,395 ميخواي ببيني خون سگ هم روشه يا نه؟ 389 00:13:28,430 --> 00:13:30,085 آره ميخواستم همين کارو بکنم 390 00:13:30,119 --> 00:13:31,437 خب پس زود باش 391 00:13:31,471 --> 00:13:35,018 اگه بگيرتمون ما هم مثل اون سگه که احتمالاً مرده، کشته ميشيم 392 00:13:38,670 --> 00:13:40,815 اينجا چيکار ميکنين؟- هيچ کار- 393 00:13:40,867 --> 00:13:42,590 چرا زل زدين به اون بيل؟ 394 00:13:42,624 --> 00:13:43,773 ...فکر ميکني که 395 00:13:43,807 --> 00:13:46,612 کسي با اون بيل کاري کرده "ماني"؟ 396 00:13:48,505 --> 00:13:49,957 اون فکر ميکنه تو سگه رو کشتي 397 00:13:49,992 --> 00:13:51,123 اي موش کثيف 398 00:13:51,175 --> 00:13:52,593 !به من نگو موش 399 00:13:52,611 --> 00:13:53,912 !اون موش کُشه 400 00:14:00,312 --> 00:14:02,410 تو واقعاً فکر ميکني من يه سگ رو ميکشم؟ 401 00:14:02,445 --> 00:14:03,866 خب.من بايد چه فکري ميکردم؟ 402 00:14:03,900 --> 00:14:04,882 نميدونم 403 00:14:04,916 --> 00:14:06,371 اينکه من سگه رو نکشتم 404 00:14:06,406 --> 00:14:08,098 !فقط بهم بگو چيکارش کردي 405 00:14:08,117 --> 00:14:10,231 اون الان جاش بهتر از قبله 406 00:14:10,266 --> 00:14:11,992 مردم وقتي اين حرفو ميزنن که يکي مرده باشه 407 00:14:12,028 --> 00:14:13,244 خيلي خب باشه 408 00:14:13,263 --> 00:14:16,174 بردمش به يه مزرعه که ميتونه توي فضاي خيلي بزرگي بدوه 409 00:14:16,209 --> 00:14:19,068 اين دومين چيزيه که وقتي يکي ميميره، مردم ميگن 410 00:14:19,087 --> 00:14:22,252 برادر آرايشگر من 3 تا بچه داره 411 00:14:22,270 --> 00:14:23,556 توي دهات زندگي ميکنن 412 00:14:23,590 --> 00:14:25,147 خيلي خوشحال شدن که سگه رو بهشون دادم 413 00:14:25,182 --> 00:14:27,077 براي همين هم يه شيشه ترشي بهم دادن 414 00:14:27,111 --> 00:14:28,956 اينم وقتي يکي ميميره بهش ميدن؟ 415 00:14:28,991 --> 00:14:29,888 راست ميگي؟ 416 00:14:31,869 --> 00:14:33,798 ببين ببين چقدر خوشحالن 417 00:14:33,832 --> 00:14:35,847 به جاي اينکه اونجا توي حياط بسته شده باشه به درخت 418 00:14:35,881 --> 00:14:37,522 و هيچ کس هم نباشه باهاش حرف بزنه 419 00:14:37,540 --> 00:14:40,163 چرا از همون اول بهم نگفتي؟ 420 00:14:40,199 --> 00:14:42,060 يعني اگه ميفهميدي يه سگ رو دزديدم هيچي بهم نميگفتي؟ 421 00:14:42,095 --> 00:14:43,363 نه- دقيقاً- 422 00:14:43,399 --> 00:14:44,463 براي همين هم بهت نگفتم 423 00:14:44,482 --> 00:14:46,631 حالا اون سگه خوشحاله ماني" ميتونه بخوابه" 424 00:14:46,666 --> 00:14:47,681 ما هم ترشي داريم 425 00:14:47,715 --> 00:14:49,713 باشه اين دفعه جواب داد 426 00:14:49,747 --> 00:14:51,964 اما يادت باشه که دزدي خلاف قانونه 427 00:14:51,999 --> 00:14:54,012 ...خب شايد توي کلمبيا- دوباره شروع شد- 428 00:14:54,048 --> 00:14:55,874 چون ما توي کلمبيا سوار بز ميشيم و ميريم سفر 429 00:14:55,910 --> 00:14:57,517 و مردم رو توي خيابون ميکشيم 430 00:14:57,569 --> 00:14:59,904 ميدوني چقدر حرفات توهين آميزه؟ 431 00:14:59,939 --> 00:15:02,240 انگار ما مال "پرو" و وحشي هستيم 432 00:15:05,966 --> 00:15:07,726 مسابقه خيلي سخت بود 433 00:15:07,760 --> 00:15:09,334 درخواست رزرو 434 00:15:09,420 --> 00:15:10,739 حتي اگه ما دور اينترنت را هم خط بکشيم 435 00:15:10,757 --> 00:15:12,737 بقيه ي دنيا اين کارو نميکنن 436 00:15:12,771 --> 00:15:14,159 "اورلاندو" 437 00:15:14,194 --> 00:15:15,767 "داخلي" 438 00:15:18,731 --> 00:15:19,814 مسئول 439 00:15:19,849 --> 00:15:22,014 مسئول 440 00:15:22,050 --> 00:15:23,673 مسئول مسئول 441 00:15:29,753 --> 00:15:31,783 "شما يک ايميل داريد" 442 00:15:38,979 --> 00:15:40,604 آره "کلير"؟- شما نميفهميد- 443 00:15:40,638 --> 00:15:42,297 داشتم سعي ميکردم که بليط هواپيما بگيرم 444 00:15:42,331 --> 00:15:43,482 که بريم خانواده ت رو ببينيم 445 00:15:43,516 --> 00:15:45,784 لطفاً بس کن.داري خودتو بيشتر خجالت زده ميکني 446 00:15:45,803 --> 00:15:48,087 خب.به نظر مياد فقط من ! وتو مونديم پيرمرد 447 00:15:48,121 --> 00:15:49,475 برو بريم 448 00:15:53,268 --> 00:15:55,993 و بالاخره ما دوباره برگشتيم توي دفتر 449 00:15:56,028 --> 00:15:57,906 اگه خواستيد ميتونيد بنشينيد 450 00:15:57,941 --> 00:15:59,548 تا من به آقاي "پليمتون" بگم که شما اومديد اينجا 451 00:15:59,600 --> 00:16:01,800 ممنونم- بله.ممنونم- 452 00:16:03,376 --> 00:16:05,152 اينجا فوق العاده س 453 00:16:05,187 --> 00:16:06,490 بهت که گفتم 454 00:16:06,524 --> 00:16:07,945 مثل مدرسه ي "هاگوارتز"ه 455 00:16:07,997 --> 00:16:09,655 مثل معبد پينه دوز ميمونه 456 00:16:09,691 --> 00:16:11,518 واي خداي من سنگفرش ها رو ديدي؟ 457 00:16:11,553 --> 00:16:12,550 خيلي ناز بودن- ميدونم- 458 00:16:12,586 --> 00:16:14,701 گور باباي جوجه اردکها ما متعلق به اينجاييم 459 00:16:14,735 --> 00:16:16,224 فکر ميکني راهمون بدن؟ 460 00:16:16,242 --> 00:16:17,358 کم" آروم باش" 461 00:16:17,394 --> 00:16:18,865 ما شاخصيم و با بقيه فرق داريم الانم اينجاييم 462 00:16:18,883 --> 00:16:19,932 آره راست ميگي 463 00:16:19,983 --> 00:16:21,878 خيلي خب يه چند دقيقه ديگه صبر کنيد 464 00:16:21,896 --> 00:16:22,894 ممنون 465 00:16:22,912 --> 00:16:24,993 بله ممنون 466 00:16:25,029 --> 00:16:27,399 سلام من "استفاني کانر" هستم 467 00:16:27,433 --> 00:16:28,583 اين هم "جعفر" ه 468 00:16:28,618 --> 00:16:30,971 ما با آقاي "پليمتون" قرار مصاحبه داريم 469 00:16:31,022 --> 00:16:32,409 عاليه.اين دونفر اول ميرن بعدش نوبت شماست 470 00:16:32,444 --> 00:16:34,204 مادر مجرد سفيد بچه ي سياه 471 00:16:34,222 --> 00:16:36,100 که چي؟ "لي لي" آسياييه ما هم همجنسبازيم 472 00:16:36,135 --> 00:16:38,894 توي بازي قمار ورودي مدرسته ما برگ برنده رو داريم 473 00:16:40,063 --> 00:16:41,010 واي عزيزم ببخشيد 474 00:16:41,044 --> 00:16:42,838 "شريک زندگيم: "کاويتا 475 00:16:42,873 --> 00:16:45,174 سلام از ديدنتون خوشحالم- سلام.منم از آشناييتون خوشبختم- 476 00:16:45,209 --> 00:16:46,631 فقط چند دقيقه طول ميکشه 477 00:16:46,665 --> 00:16:50,355 زوج همجنسباز معلول و دورگه با يه بچه ي آفريقايي 478 00:16:50,389 --> 00:16:53,098 اينجاشو ديگه نخونده بوديم 479 00:16:53,132 --> 00:16:56,586 خيلي وقت بود که يه روزنامه ي واقعي رو نخونده بودم 480 00:16:56,620 --> 00:16:57,770 يادم رفته بود چه صدايي ميده 481 00:17:03,155 --> 00:17:05,219 !نه نه نه نه- چي شده؟- 482 00:17:05,254 --> 00:17:06,540 برادي" صدمه ديده" 483 00:17:06,575 --> 00:17:08,030 !نه! اون همه چيز تيم منه 484 00:17:08,065 --> 00:17:09,757 بايد ليستم رو عوض کنم 485 00:17:09,775 --> 00:17:11,382 عزيزم اگه نميتوني با تلفن اون کارو بکني 486 00:17:11,417 --> 00:17:13,718 بايد کلاً بيخيالش بشي چون ما براي "هيلي" ماشين نميخريم 487 00:17:13,753 --> 00:17:14,937 آره- آره- 488 00:17:14,972 --> 00:17:15,953 آره 489 00:17:15,971 --> 00:17:17,037 ...خب 490 00:17:17,071 --> 00:17:20,897 خب من ميخوام برم توالت 491 00:17:25,546 --> 00:17:28,321 فيل دانفي" حتي فکرشم از" !کله ت بيرون کن 492 00:17:28,356 --> 00:17:29,812 کلير" همه ي دوستام" توي اون ليگ شرکت کردن 493 00:17:29,847 --> 00:17:31,031 من مثل يه احمق ميشم اينجوري- حالا که چي؟- 494 00:17:31,065 --> 00:17:32,893 خب من يه عالمه پول ورودي دادم 495 00:17:32,927 --> 00:17:34,857 چقدر زياد؟- زياد نه.يه ذره- 496 00:17:36,433 --> 00:17:39,631 واي خدا.اون چه جوري اون بالا دوام مياره؟ 497 00:17:39,666 --> 00:17:41,256 گوش کن بهش 498 00:17:41,291 --> 00:17:43,390 نه من ميدونم اما تو ميدوني؟ 499 00:17:43,424 --> 00:17:45,184 يه دقيقه وايسا اون تنهاس 500 00:17:45,218 --> 00:17:46,810 خب؟ 501 00:17:46,844 --> 00:17:48,604 اون تنهاس 502 00:17:48,638 --> 00:17:51,109 واي خداي من 503 00:17:52,600 --> 00:17:54,936 ميدونم بايد شلوارشو ميديدي 504 00:17:54,971 --> 00:17:56,493 برات اس ام اسش ميکنم 505 00:17:56,527 --> 00:18:00,099 صبر کن باشه گوشيو نگه دار.برات ميفرستمش 506 00:18:00,151 --> 00:18:04,094 مچتو گرفتم 507 00:18:04,130 --> 00:18:06,177 سوفي" بعداً بهت زنگ ميزنم" 508 00:18:06,211 --> 00:18:07,921 ميدونستم ميدونستم از پسش بر نمياي 509 00:18:07,956 --> 00:18:09,360 بهت که گفتم من بيشتر از اونا دوام ميارم 510 00:18:09,395 --> 00:18:11,290 مزخرفه- چه خبر شده؟- 511 00:18:11,325 --> 00:18:12,848 الان بهت ميگم چه خبر شده 512 00:18:12,882 --> 00:18:14,067 من بردم 513 00:18:14,101 --> 00:18:17,249 هيچکي ماشين دار نميشه منم "تام برادي" رو ميپيچونم 514 00:18:17,284 --> 00:18:20,466 کابوس تاريک ما هم تموم شد 515 00:18:20,484 --> 00:18:22,244 باورم نميشه که ...تو خيال کردي 516 00:18:22,278 --> 00:18:24,394 ميتوني همه ي مارو دور بزني 517 00:18:24,429 --> 00:18:25,545 ...منم باورم نميشه که 518 00:18:25,579 --> 00:18:28,085 اون الان وارد اينترنت شده 519 00:18:28,119 --> 00:18:29,456 !باورت بشه دختر 520 00:18:29,490 --> 00:18:32,250 پس تو الان آنلايني.نه؟- بله- 521 00:18:32,284 --> 00:18:35,059 خب من خيلي بدم مياد که ... اينو بايد بهت بگم بابايي 522 00:18:35,094 --> 00:18:38,310 اما تو باختي 523 00:18:38,345 --> 00:18:39,698 چي؟- چي؟- 524 00:18:39,733 --> 00:18:41,086 اين تلفن من نيست 525 00:18:41,105 --> 00:18:42,949 من اينو از يه قالب صابون تراشيدمش 526 00:18:42,984 --> 00:18:44,879 و با ماژيک رنگش کردم 527 00:18:44,914 --> 00:18:50,093 فيل"، اون اينو از يه" قالب صابون تراشيده 528 00:18:50,128 --> 00:18:52,564 !باورم نميشه !ماشين دار ميشم 529 00:18:52,583 --> 00:18:55,036 !لعنتي !دستمونو گذاشت توي پوست گردو 530 00:18:58,322 --> 00:18:59,642 به خاطر تاخير متاسفم 531 00:18:59,677 --> 00:19:02,689 داشتم به نقشه ي استوديوي جديد رقصمون رسيدگي ميکردم 532 00:19:02,724 --> 00:19:04,907 واي 533 00:19:04,959 --> 00:19:06,143 خب درباره ي خودتون بهم بگين 534 00:19:06,178 --> 00:19:09,834 من يه وکيلم 535 00:19:09,869 --> 00:19:11,357 خيلي از متقاضي هاي ما وکيلن 536 00:19:11,375 --> 00:19:12,441 البته 537 00:19:12,476 --> 00:19:13,660 چه چيز شاخصي در شما هست؟ 538 00:19:13,694 --> 00:19:15,420 ...خب من 539 00:19:15,456 --> 00:19:21,853 مرد سفيد من تامين کننده ي غذاس و من هم يه سرخپوست 1/16 هستم 540 00:19:21,872 --> 00:19:25,883 حاضرم بچه م رو مثل يه عقاب پرواز بدم 541 00:19:25,918 --> 00:19:27,542 واي خدا 542 00:19:28,863 --> 00:19:30,708 خب چي ميگين؟ 544 00:19:33,062 --> 00:19:34,484 برات ماشين نميخريم 545 00:19:34,519 --> 00:19:35,668 اما من برنده شدم 546 00:19:35,704 --> 00:19:37,429 آره، اما ما عمراً فکر نميکرديم که ببري 547 00:19:37,465 --> 00:19:38,936 خب؟ 548 00:19:38,988 --> 00:19:40,544 خب پيروزيت رو تبريک ميگيم 549 00:19:40,563 --> 00:19:42,289 هيچکس پيروزيت رو ازت نميگيره 550 00:19:42,341 --> 00:19:43,321 کاملاً درسته 551 00:19:43,356 --> 00:19:45,776 اما من دو روز تمام ...توي اتاقم بودم 552 00:19:45,827 --> 00:19:47,689 و با يه قالب صابون حرف ميزدم 553 00:19:47,724 --> 00:19:48,705 منصفانه نيست 554 00:19:48,740 --> 00:19:50,567 خيلي نامرديه 555 00:19:50,619 --> 00:19:51,599 ما نامردي کرديم 556 00:19:51,635 --> 00:19:52,819 والدين بدي هستيم 557 00:19:52,871 --> 00:19:55,071 اما ما قرار گذاشته بوديم 558 00:19:55,105 --> 00:19:58,388 که با بي عقلي تمام اون قرار گذاشته شد 559 00:19:58,424 --> 00:19:59,743 سلام 560 00:19:59,778 --> 00:20:00,860 ما از "بيلينگزلي" حالمون بهم خورد 561 00:20:00,896 --> 00:20:02,367 خيلي جاي مزخرفي بود 562 00:20:02,419 --> 00:20:04,653 !شما گند زدين مصاحبه رو نه؟ 563 00:20:04,687 --> 00:20:06,142 همجنس بازاي زن 564 00:20:06,178 --> 00:20:07,869 سوار ويلچر 565 00:20:07,888 --> 00:20:09,156 اوه 566 00:20:13,846 --> 00:20:15,081 هنوزم از دستم عصباني هستي؟ 567 00:20:15,117 --> 00:20:16,436 خودت بگو 568 00:20:16,471 --> 00:20:18,586 اين چيه؟ 569 00:20:18,638 --> 00:20:20,533 داشتم فکر ميکردم که اگه اين حرفايي که من درباره ي کلمبيا زدم 570 00:20:20,568 --> 00:20:22,700 ،تو درباره ي آمريکا زده بودي .بيشتر از اينا عصباني ميشدم 571 00:20:22,735 --> 00:20:24,563 اين همه چيز رو جبران نميکنه ...اما 572 00:20:24,597 --> 00:20:26,204 يه سفر به کلمبيا؟ 573 00:20:26,256 --> 00:20:28,152 ميخوام روستاتونو ببينم و فرهنگتو ياد بگيرم 574 00:20:28,186 --> 00:20:29,404 من عاشقتم 575 00:20:29,440 --> 00:20:31,504 مطمئنم عاشق جايي ميشم که تو ازش اومدي 576 00:20:31,538 --> 00:20:34,044 "واي "جي !ممنونم ممنونم ممنونم 577 00:20:36,584 --> 00:20:38,513 امکان نداره اون بياد به روستاي من؟ 578 00:20:38,547 --> 00:20:41,560 من اونجا که بودم دوبار با ماشين تصادف کردم 579 00:20:41,595 --> 00:20:43,135 !هر دو دفعه زدم به بُز 580 00:20:43,187 --> 00:20:44,810 يکيشون خيلي بد صدمه ديد 581 00:20:44,846 --> 00:20:48,027 اما شانس آوردم که يه بيل عقب کاميون داشتم 582 00:20:49,829 --> 00:20:54,690 فرشته ي صبر به من وعده داد که اگر با مردي که موهايش به رنگ آتش است بخوابم 583 00:20:54,724 --> 00:20:59,061 عقاب بخشنده برايم بچه اي خواهد آورد 584 00:20:59,095 --> 00:21:02,965 که رنگ پوستش به زردي ذرت باشد 585 00:21:02,999 --> 00:21:06,619 که مردم من به آن بلالي ميگويند 586 00:21:06,670 --> 00:21:08,003 لطفاً بس کن 587 00:21:08,038 --> 00:21:09,121 ...خب 588 00:21:09,172 --> 00:21:14,810 نگهداري از او و تغذيه اش نيازمند دانش کافيست.مثل مقدار زيادي ذرت 589 00:21:14,845 --> 00:21:19,248 که شما به خاطر داريد به معني "بلالي" است 590 00:21:19,282 --> 00:21:21,450 اگه من يه پدر مجرد باشم چي؟ 591 00:21:21,451 --> 00:21:30,451 Elius.Caesar:ترجمه و زيرنويس :.|WwW.9movie.IR|.: