1 00:00:01,072 --> 00:00:03,072 پس سرعت هم‌جوشی 2 00:00:03,073 --> 00:00:04,168 مساوی است با نمی‌دونم چند برابر 3 00:00:04,624 --> 00:00:07,209 جذر 4 00:00:07,299 --> 00:00:08,396 نمی‌دونم چی 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,310 بابا من تسلیمم 6 00:00:10,508 --> 00:00:12,646 اوه خیلی به جواب نزدیک بودی 7 00:00:12,647 --> 00:00:13,715 خفه شو 8 00:00:13,716 --> 00:00:15,178 نگران نباش، درستش می‌کنم 9 00:00:15,212 --> 00:00:16,930 می‌دونی که خیلی از دانشمندهای معرف زن بودند 10 00:00:16,964 --> 00:00:18,832 که فکر کنم چاق هم بودن، آره؟ 11 00:00:18,866 --> 00:00:21,685 یالا، الکس. وقت کلاس ویولون‌ته 12 00:00:21,719 --> 00:00:22,720 کلاس خصوصی چطور پیش میره؟ 13 00:00:22,721 --> 00:00:23,897 این اصطلاح به گوشت خورده 14 00:00:23,898 --> 00:00:25,698 آب در هاون کوبیدن 15 00:00:25,699 --> 00:00:28,093 تو چی؟ اصطلاح پارتی تک نفره رو شنیدی 16 00:00:28,094 --> 00:00:30,161 مبتکرش خودت بودی دخترا 17 00:00:30,195 --> 00:00:32,029 خانم دانفلی. جداً پیشرفت هیلی خوبه 18 00:00:32,063 --> 00:00:32,772 .خوبه. خوبه 19 00:00:32,773 --> 00:00:34,691 خوبه. فقط بینش استراحت‌های کوتاه زیادی داشته باشین 20 00:00:34,692 --> 00:00:36,159 تا نتیجه بده و شکست نخورین 21 00:00:36,193 --> 00:00:36,876 گرفتم 22 00:00:36,910 --> 00:00:38,911 با دیوید بودم 23 00:00:38,962 --> 00:00:40,163 عزیزم زود باش 24 00:00:41,882 --> 00:00:44,083 ...فقط دارم می‌گم هیچ وقت کار پیدا نمی‌کنه 25 00:00:44,134 --> 00:00:46,586 و از کجا می‌دونیم که تاجرای خاورمیانه چطوری با این 26 00:00:46,637 --> 00:00:48,254 افراد معامله می‌کنن؟ 27 00:00:48,305 --> 00:00:49,672 لیست خرید رو تو خونه جا گذاشتم 28 00:00:49,706 --> 00:00:51,724 حقیقتش اینه که ما فکر می‌کنیم او می‌تونه با تو زندگی کنه 29 00:00:51,759 --> 00:00:54,427 انگار به شما گفتم که کجا می‌خوام زندگی کنم 30 00:00:54,478 --> 00:00:56,312 اوه 31 00:00:56,347 --> 00:00:57,513 هیلی 32 00:00:59,149 --> 00:01:00,383 چیه خب؟ 33 00:01:00,417 --> 00:01:02,551 فقط هر وقت جواب رو درست بگم جایزه‌اش این کار رو می‌کنیم 34 00:01:02,569 --> 00:01:04,020 مامان تا حالا باید اومده باشه 35 00:01:04,054 --> 00:01:05,488 نمی‌دونم چه مشکلی پیش اومده براش 36 00:01:05,522 --> 00:01:06,856 خب، کم ،بستگی داره 37 00:01:06,890 --> 00:01:08,024 که آیا هنوز با اون ماشین اسقاطی‌ئه 38 00:01:08,058 --> 00:01:10,093 یا اینکه یه ماشین پرنده جدید گرفته باشه؟ 39 00:01:10,127 --> 00:01:11,761 می‌دونی میسوری که شهر بین‌المللی‌یه 40 00:01:11,795 --> 00:01:12,898 و خرج زندگی توش بالاست، میشل 41 00:01:12,899 --> 00:01:14,732 اون احساس گاوچرون‌های پر جنب و جوش و شاعر مسلک رو داره 42 00:01:15,920 --> 00:01:17,837 ...مطمئن نیستم که مطلب رو گرفته باشی 43 00:01:18,146 --> 00:01:20,405 خوشه. بجنب عجله کن. زود باش 44 00:01:22,176 --> 00:01:23,275 !مامــــــان 45 00:01:23,276 --> 00:01:24,337 اوه ، پسرم 46 00:01:24,338 --> 00:01:26,406 اوه، توپولوی من بوس بوس بوس 47 00:01:26,440 --> 00:01:27,874 اومممم اومممم 48 00:01:27,908 --> 00:01:28,992 میچل، بیا اینجا ببینم 49 00:01:29,043 --> 00:01:29,993 اوه هی بارب 50 00:01:30,044 --> 00:01:31,127 اوه پسرم خوبی؟ 51 00:01:31,161 --> 00:01:33,279 اوه! اوه اوه 52 00:01:33,314 --> 00:01:35,430 خب ، نمی‌خوام اغراق کنم 53 00:01:35,431 --> 00:01:38,090 !ولی مامانم بهترین زنیه که تا حالا دیدم 54 00:01:38,091 --> 00:01:39,625 کم مامانشو دوست داره 55 00:01:39,660 --> 00:01:42,028 اون از پس چهارتا بچه و دو تا اصطبل و تمام جهنمی که داشته براومده 56 00:01:42,062 --> 00:01:43,830 مثه شعرهای سرود ملی کشوره 57 00:01:43,864 --> 00:01:45,331 :که بهش می‌گن 58 00:01:45,365 --> 00:01:47,633 "بهترین زن دنیا" 59 00:01:47,668 --> 00:01:49,969 کم مامانشو دوس داره 60 00:02:02,335 --> 00:02:03,568 ،از وقتی که بارب رو دیدم 61 00:02:03,603 --> 00:02:07,789 مهربون و دوست‌داشتنی و ... احساساتی بوده 62 00:02:07,823 --> 00:02:11,276 اوه، دلم واسه این شونه‌هات تنگ شده بود 63 00:02:11,294 --> 00:02:13,411 اوووه.... آه‌ه‌ه‌ه‌ه 64 00:02:13,446 --> 00:02:16,648 ...حالا اگه شکایتی داشته باشم 65 00:02:16,682 --> 00:02:18,917 که... دارم 66 00:02:18,951 --> 00:02:20,952 اون 67 00:02:20,987 --> 00:02:24,856 دست‌زدن‌های ناجورش به تنمه 68 00:02:24,890 --> 00:02:26,141 هی... بارب 69 00:02:26,175 --> 00:02:28,343 برا قیمه، واسه‌ت قره قاط گرفتم 70 00:02:28,394 --> 00:02:30,845 قربون قلب مهربون بشم من 71 00:02:30,896 --> 00:02:32,347 ممم م‌م‌م 72 00:02:32,398 --> 00:02:34,132 ممم م‌م‌م 73 00:02:34,150 --> 00:02:35,817 بذار بیام کمکت کنم 74 00:02:35,851 --> 00:02:37,686 اوووه ! اووووه 75 00:02:37,737 --> 00:02:38,803 !اوووه 76 00:02:38,838 --> 00:02:39,821 یه گاز اسبکی بگیرم 77 00:02:39,855 --> 00:02:40,905 اوووو 78 00:02:40,940 --> 00:02:43,608 نمی‌دونی چقد بغل کردن رو دوس دارم 79 00:02:47,605 --> 00:02:49,147 از این... از این موارد زیاد پیش میاد 80 00:02:51,367 --> 00:02:53,635 جی، باهام میای فروشگاه؟ 81 00:02:53,670 --> 00:02:55,721 نه، راستش امروز شیکمم بازی درآورده 82 00:02:55,755 --> 00:02:57,255 اوه، عزیزم خیلی متاسفم 83 00:02:57,306 --> 00:02:59,725 شایدم اولش رفتیم مغازه تخت‌خوابی 84 00:02:59,759 --> 00:03:02,744 و اونجا یه خرده دراز بکشی و من یه لباس کوچیک واست بگیریم، هان؟ 85 00:03:02,779 --> 00:03:05,113 گلوریا فکر می‌کنه آمریکایی‌ها بچه‌ن 86 00:03:05,148 --> 00:03:07,916 خب، ما تو کلمبیا واسه هر عطسه کوچولو 87 00:03:07,950 --> 00:03:10,986 یا در رفتن شونه، بدو بدو نمی‌ریم بیمارستان 88 00:03:16,325 --> 00:03:18,193 اوکی... خیلی خب 89 00:03:18,227 --> 00:03:20,729 پنج - شیش سرویس از من. آره؟ 90 00:03:23,750 --> 00:03:25,250 جی، علائم بیماریت چیه؟ 91 00:03:25,284 --> 00:03:28,303 حالت تهوع، نفخ معده؟ 92 00:03:28,337 --> 00:03:30,071 مانی، در مورد این جور سایت‌های 93 00:03:30,089 --> 00:03:31,456 مزخرف پزشکی چی بهت گفتم؟ 94 00:03:31,507 --> 00:03:33,074 من فقط نگران حال جی هستم 95 00:03:33,092 --> 00:03:34,915 دردهای شکمی می‌تونه علل مختلفی داشته باشه 96 00:03:35,162 --> 00:03:36,162 انسداد روده 97 00:03:36,213 --> 00:03:37,380 تب چی؟ تب نداری؟ 98 00:03:37,414 --> 00:03:38,713 بس کن دیگه 99 00:03:38,714 --> 00:03:39,913 مانی ، اون چیزیش نیس حالش خوبه 100 00:03:39,914 --> 00:03:41,596 بهش بگو حالم خوبه حالم خوبه 101 00:03:41,597 --> 00:03:42,744 خیلی خب. برو سوار ماشین شو 102 00:03:42,745 --> 00:03:44,858 تو خونه خوبم نه تو فروشگاه 103 00:03:44,859 --> 00:03:47,881 جی، خودت می‌دونی اگه موقع خرید عصبانی باشم چی میشه 104 00:03:47,882 --> 00:03:49,383 کاملاً متوجه هستم هممم 105 00:03:53,137 --> 00:03:55,155 این رنگ روت رو دوس ندارم 106 00:03:55,189 --> 00:03:56,222 برو بازیتو کن 107 00:03:56,240 --> 00:03:59,342 نمی‌خواد قهرمان بازی در‌آری 108 00:03:59,377 --> 00:04:01,378 خب مردهای خنگ دنبال دخترای خنگن 109 00:04:01,429 --> 00:04:03,397 مردای باهوش هم دنبال دخترای خنگن؟ 110 00:04:03,431 --> 00:04:04,898 پس کی دنبال دخترای باهوشه؟ 111 00:04:04,932 --> 00:04:06,149 بیشتر گربه‌ها 112 00:04:06,200 --> 00:04:08,437 خب، هیلی چند وقته دارم به این پسر بابت کلاس خصوصی پول می‌دم 113 00:04:08,438 --> 00:04:09,119 تا باهات کار کنه؟ 114 00:04:09,170 --> 00:04:10,450 اه.... حدوداً یه هفته‌س 115 00:04:10,451 --> 00:04:11,984 اولش دلم می‌خواست خفه‌ش کنم 116 00:04:12,018 --> 00:04:13,702 اما داره کم کم ازش خوشم میاد 117 00:04:13,736 --> 00:04:14,987 اگه واقعاً ازش خوشت میاد 118 00:04:15,021 --> 00:04:16,254 باید قبلش با دیلان بهم بزنید 119 00:04:16,289 --> 00:04:17,822 چی؟ !نه 120 00:04:17,840 --> 00:04:19,374 ...باور کن 121 00:04:19,425 --> 00:04:21,226 و برا همه بهتره که هر چه زودتر این کارو بکنی 122 00:04:21,260 --> 00:04:23,562 نمی‌تونم باور کنم داریم در این مورد با هم بحث می‌کنیم 123 00:04:23,596 --> 00:04:25,497 اون عضوی از خانواده‌مونه 124 00:04:25,531 --> 00:04:28,083 بهم اعتماد کن... کار درست همینه 125 00:04:28,117 --> 00:04:29,885 فقط تمومش کن 126 00:04:29,919 --> 00:04:31,470 باشه ولی با متانت این کارو انجام بده 127 00:04:31,537 --> 00:04:34,823 پسرا تو این سن وحشتناک حساسن 128 00:04:34,857 --> 00:04:36,041 داستان واترپولو دخترا 129 00:04:36,075 --> 00:04:37,649 آره، دارم داستان واترپولوی دخترا رو تعریف می‌کنم 130 00:04:37,650 --> 00:04:38,566 چونکه ازش ضربه خوردم 131 00:04:39,818 --> 00:04:41,685 خب، من دارم تو دفتر ریئس اداره کار می‌کنم 132 00:04:41,720 --> 00:04:44,655 اون میاد داخل با موهای نقره‌ای 133 00:04:45,933 --> 00:04:48,168 بهم میگه ژاکت تیم باشگاه رو پس بدم 134 00:04:48,202 --> 00:04:49,336 کمی گریه کردم اولش 135 00:04:49,403 --> 00:04:51,438 بعدش خیلی گریه کردم 136 00:04:51,472 --> 00:04:52,772 التماس کردم، التماس کردم 137 00:04:52,807 --> 00:04:54,007 وقتی متوجه شدم 138 00:04:54,041 --> 00:04:55,191 که جلوی دکمه 139 00:04:55,226 --> 00:04:56,876 دستگاه ورودی دبیرستان نسشته‌‌م 140 00:04:56,911 --> 00:04:58,328 دخترا مسخرم می‌کردن 141 00:04:58,379 --> 00:05:01,181 نه اون موقع خنده‌دار بود و نه هم آلان 142 00:05:01,215 --> 00:05:03,783 احساساتمو جریحه‌درا کرده بود ، هیلی 143 00:05:03,818 --> 00:05:06,953 کاری که لیندا با من کرد تو با دیلا نکن 144 00:05:06,988 --> 00:05:08,872 اوه... عزیزم 145 00:05:08,923 --> 00:05:11,758 این مال خیلی وقت پیشه 146 00:05:11,792 --> 00:05:13,143 دوستش داشتم 147 00:05:13,177 --> 00:05:15,628 خیلی خب. می‌دونم 148 00:05:15,646 --> 00:05:16,863 می‌دونی چیه؟ 149 00:05:16,897 --> 00:05:18,865 میشه بعد از اینکه دیلان با هیلی صحبت کرد باهاش تماس بگیرم 150 00:05:18,899 --> 00:05:20,483 اون به یکی نیاز داره که بهش تکیه کنه 151 00:05:20,534 --> 00:05:23,503 اما اون یه نفر نباید پدر دوست دختر سابقش باشه 152 00:05:23,537 --> 00:05:25,538 عزیزم، وقتی دیلان از زندگی هیلی میره بیرون 153 00:05:25,572 --> 00:05:26,840 باید از زندگی ما هم بره بیرون 154 00:05:26,874 --> 00:05:28,308 همیشه از دیلان متنفر بودی 155 00:05:28,342 --> 00:05:29,676 من هیچ وقت ازش متنفر نبودم 156 00:05:29,710 --> 00:05:31,678 من همیشه فکر می‌کردم هیلی می‌تونست بهتر عمل کنه 157 00:05:31,712 --> 00:05:34,381 !در ثانی، دوست پسر جدیدش یه پسر سوپر باهوشه 158 00:05:34,415 --> 00:05:37,550 تموم شد بهم زدیم 159 00:05:37,584 --> 00:05:38,435 چی؟ 160 00:05:38,519 --> 00:05:39,769 پیام دادم دیلان تمومش کردیم 161 00:05:40,938 --> 00:05:42,155 قول می‌دم خودشه 162 00:05:42,189 --> 00:05:43,723 آره 163 00:05:43,757 --> 00:05:46,059 صورتک غمگین فرستاده 164 00:05:46,093 --> 00:05:47,682 شما می‌تونین جریحه‌دار شدنش رو از تلفن هم احساس کنین 165 00:05:51,459 --> 00:05:53,265 مادر کم، نصف وقت شام رو با دست کشیدن به 166 00:05:53,265 --> 00:05:54,608 تمام بدنم گذروند اوه 167 00:05:54,609 --> 00:05:55,926 انگار که کور باشه و بخواد 168 00:05:55,960 --> 00:05:58,279 بدونه من چه شکلی‌ام 169 00:05:58,280 --> 00:06:00,364 مطمئنی؟ 170 00:06:00,398 --> 00:06:02,665 منظورم اینه، بهترین قضاوتت درمورد مهربونیش همینه؟ 171 00:06:02,666 --> 00:06:04,885 شاید این موضوع ناشی از دوران کودکیت باشه 172 00:06:04,886 --> 00:06:05,870 نه. اینطور نیست 173 00:06:05,904 --> 00:06:08,022 .خیلی خب. متاسفم. اشتباه کردم 174 00:06:08,040 --> 00:06:11,626 باید مامان کم مشکل داشته باشه 175 00:06:11,660 --> 00:06:12,927 چیکار داری می‌کنی؟ 176 00:06:12,961 --> 00:06:14,178 هیچی فقط قاشق رو ورداشتم بس کن 177 00:06:14,213 --> 00:06:15,530 معذبی؟ آره 178 00:06:15,564 --> 00:06:17,098 هی، میچل کلیر. بس کن. بس کن دیگه 179 00:06:17,132 --> 00:06:18,566 میشل، میشل ،میشل، میشل منطقه ممنوعه 180 00:06:19,652 --> 00:06:21,486 دست از کارهای خنده‌دارت ور نمی‌داری 181 00:06:21,537 --> 00:06:22,368 خب 182 00:06:22,369 --> 00:06:24,644 گوش کن.... این تو کتم نمیره کلیر 183 00:06:24,645 --> 00:06:26,328 هممم و داره بدتر هم میشه 184 00:06:26,379 --> 00:06:27,295 کم چه می‌گه؟ 185 00:06:27,330 --> 00:06:28,880 خب، اون هیچ وقت حواسش نیست 186 00:06:28,898 --> 00:06:30,582 و البته تا حالا چیزی بهش نگفتم 187 00:06:30,616 --> 00:06:33,518 آخه خدا رو خوش نمیاد چیز منفی در مورد مامانش بگم 188 00:06:33,553 --> 00:06:35,854 یه بار به غدایی که پخته بود نمک اضافه کردم 189 00:06:35,888 --> 00:06:38,657 اونم رفت تو پارکینگ ماشین رو پنچر کرد 190 00:06:38,691 --> 00:06:40,258 خب، میچل اگه اینطوربه که میگی 191 00:06:40,293 --> 00:06:41,643 ...که من مطمئنم نیست 192 00:06:41,677 --> 00:06:42,861 ممنون بابت حمایتت 193 00:06:42,879 --> 00:06:44,963 لازمه کاری کنی که تو اون موقع کم شما رو ببینه 194 00:06:44,997 --> 00:06:46,498 و بعدش بذار به عهده کم تا حلش کنه 195 00:06:46,532 --> 00:06:47,783 اوووو 196 00:06:47,834 --> 00:06:49,868 روش فکر کن 197 00:06:51,120 --> 00:06:52,337 سلام ، دیلان 198 00:06:52,388 --> 00:06:54,239 سلام، خانم دانفی 199 00:06:54,273 --> 00:06:55,807 یا شاید چون آلان من و هیلی بهم زدیم 200 00:06:55,842 --> 00:06:57,208 باید شما رو کلیر صدا کنم 201 00:06:57,226 --> 00:06:58,810 راستش بهتره همون "خانم دانفی" صدام کنی 202 00:06:58,844 --> 00:07:00,061 بیا تو... اوضاع احوالت چطوره؟ 203 00:07:00,112 --> 00:07:02,130 تعریفی نداره 204 00:07:02,131 --> 00:07:06,300 یعنی هر جا که نیگاه می‌کنم اون رو می‌بینم 205 00:07:06,319 --> 00:07:07,836 آخ‌خ‌خ 206 00:07:07,870 --> 00:07:10,238 خب اون یه عکس دسته جمعی خونوادگیه، دیلان 207 00:07:10,272 --> 00:07:12,307 باید برام خرت و پرت‌هامو جمع کنم جالبه نه؟ 208 00:07:12,341 --> 00:07:13,725 آره، حتماً 209 00:07:16,262 --> 00:07:19,014 !اینجا هم هست 210 00:07:20,916 --> 00:07:22,567 اوه، قفسه کتاب‌هارو نیگاه نکن 211 00:07:22,601 --> 00:07:23,584 ...فقط باید 212 00:07:25,402 --> 00:07:26,919 سلام، کوچولو یه دقه وخت داری؟ 213 00:07:26,953 --> 00:07:29,104 اسم اون سایت پزشکی رو می‌خواستم 214 00:07:29,139 --> 00:07:30,606 نمی‌تونی صبر کنی تا بیام خونه؟ 215 00:07:30,640 --> 00:07:32,208 یه خرده دارم حال زندگیم رو می‌برم 216 00:07:32,242 --> 00:07:34,326 به نظرم چند تا از اون 217 00:07:34,327 --> 00:07:35,527 علائمی که گفتی تو بدنم احساس می‌کنم 218 00:07:36,546 --> 00:07:37,696 صحیح 219 00:07:37,731 --> 00:07:39,431 تو خوب میشی 220 00:07:39,466 --> 00:07:40,399 یه چن دقیقه صبر کن 221 00:07:40,450 --> 00:07:41,650 منظورم اینه، شاید اشتباه کنم 222 00:07:41,685 --> 00:07:44,186 اما می‌دونی فقط می‌خوام مطمئن بشم 223 00:07:44,221 --> 00:07:45,754 مانیه؟ از سر کاره 224 00:07:46,790 --> 00:07:47,890 ...خب پس بهشون بگو 225 00:07:47,924 --> 00:07:49,959 سفارش‌هاشون رو امروز عصر می‌فرستم 226 00:07:49,993 --> 00:07:50,993 خریدی براش 227 00:07:51,027 --> 00:07:52,428 معلومه داری می‌پیچونیش 228 00:07:52,462 --> 00:07:53,696 بعداً باهاتون صحبت می‌کنم ، تام 229 00:07:54,948 --> 00:07:56,565 تام 230 00:07:56,583 --> 00:07:58,667 دیلان 231 00:07:58,702 --> 00:08:01,387 اون، دیلان، دیلان ، دیلان، دیلان 232 00:08:01,421 --> 00:08:02,988 هی سلام آقای دانفی 233 00:08:03,023 --> 00:08:04,439 هی، که پس بهم زدین شما دو تا 234 00:08:04,457 --> 00:08:05,774 منو هر چی دوست داری می‌تونی صدا کنی 235 00:08:05,792 --> 00:08:08,561 "فیل" یا "ویتامین پی" یا "پی بابا" 236 00:08:08,612 --> 00:08:09,478 خیلی خب فیل 237 00:08:09,513 --> 00:08:11,480 باشه 238 00:08:11,515 --> 00:08:13,232 دلم واسه پسر بدم تنگ میشه 239 00:08:13,266 --> 00:08:15,284 از وقتی خواستم گیتارمو رو فراموش کردم 240 00:08:15,318 --> 00:08:17,653 بعضی وقتا میام اینجا و یادی ازش می‌کنم 241 00:08:17,687 --> 00:08:19,772 راستش، یه شعر هم نوشتم 242 00:08:19,806 --> 00:08:22,107 ...ممکنه یه خرده شهامت بخواد 243 00:08:22,158 --> 00:08:25,094 می‌دونی، همیشه این امید رو در خودم نگه داشتم که جدایی من و هیلی 244 00:08:25,128 --> 00:08:26,962 فقط یه رویاست و واقعاً ما بهم نزدیم 245 00:08:26,997 --> 00:08:28,297 اما این یه رویا نیست 246 00:08:28,331 --> 00:08:30,099 مگه اینکه همه‌ی این اتفاق‌ها یه خیال باشه 247 00:08:30,133 --> 00:08:32,318 و ما هرگز با هم قراری نذاشتیم 248 00:08:32,369 --> 00:08:34,136 عجیبه... شبیه اون چیزایی که تو شعرم گفتم 249 00:08:34,170 --> 00:08:35,187 آره ، عجیبا 250 00:08:37,741 --> 00:08:39,091 هی 251 00:08:39,142 --> 00:08:42,578 می‌دونم که سخته ولی درست میشه 252 00:08:42,612 --> 00:08:45,414 می‌دونی، تو دوران دبیرستان مثل تو بودم 253 00:08:45,448 --> 00:08:48,484 به جز اینکه موهام کوتاه‌تر بود و به جای گیتار، فلوت داشتم 254 00:08:50,253 --> 00:08:51,754 خب، اگه گیتار می‌خوای 255 00:08:51,788 --> 00:08:52,888 می‌تونیم 256 00:08:52,922 --> 00:08:54,523 می‌تونیم بریم و یکی واست بگیریم 257 00:08:54,558 --> 00:08:56,825 اوه، من نمــ... نمی‌دونم که فکر خوبی هست یانه؟ 258 00:08:56,843 --> 00:08:57,960 آره، آره 259 00:08:57,994 --> 00:08:58,994 آره ، کلاً 260 00:08:59,029 --> 00:09:00,563 خب 261 00:09:00,597 --> 00:09:01,797 باید بریم 262 00:09:01,831 --> 00:09:03,465 ...پس 263 00:09:03,499 --> 00:09:07,136 پس دیگه من تا ابد تنها خواهم موند 264 00:09:09,606 --> 00:09:11,040 آه... چی؟ یعنی چی آخه؟ 265 00:09:11,074 --> 00:09:13,108 آره 266 00:09:13,143 --> 00:09:14,643 بیا بریم گیتار بگیریم 267 00:09:14,677 --> 00:09:16,045 عالیه 268 00:09:16,079 --> 00:09:18,814 فقط یه لطفی می‌کنی بهم چیزی به خانم دانفی نگو 269 00:09:18,848 --> 00:09:21,037 باشه حتماً. خیالت تخت 270 00:09:21,038 --> 00:09:22,421 بسیار خب 271 00:09:22,439 --> 00:09:23,701 خب، می‌بینمت 272 00:09:23,702 --> 00:09:26,876 خب... تو 273 00:09:26,877 --> 00:09:28,156 می‌تونی از اونجا بری بیرون 274 00:09:28,157 --> 00:09:29,860 از... از در 275 00:09:29,861 --> 00:09:31,828 راست میگی عادت کردیم دیگه 276 00:09:34,649 --> 00:09:36,166 کتاب خاطراتم 277 00:09:36,200 --> 00:09:37,534 می‌دونی همشون رو نگه داشتم 278 00:09:37,568 --> 00:09:39,069 اوه... نه 279 00:09:39,103 --> 00:09:40,554 اوه ، ببین چی؟ 280 00:09:40,605 --> 00:09:42,072 ".تو بانمک‌ترین پسر مدرسه هستی" 281 00:09:42,106 --> 00:09:43,623 ".ما بهترین تابستان رو خواهیم داشت" 282 00:09:43,658 --> 00:09:45,242 "بوس و بغل ... برندا" 283 00:09:46,577 --> 00:09:48,278 اوه برندا، آشفته‌ترین 284 00:09:48,312 --> 00:09:50,347 تابستون عمرت رو گذروندی 285 00:09:51,882 --> 00:09:53,049 سلام رفقا 286 00:09:53,067 --> 00:09:54,685 سلام اوه، میچله 287 00:09:54,719 --> 00:09:56,403 چطوری گمپ گلم 288 00:09:56,454 --> 00:09:57,537 اه 289 00:09:57,572 --> 00:09:59,222 اوه 290 00:09:59,257 --> 00:10:01,241 اوه، بارب، اوه، بهترین بغل کننده‌ایی تو 291 00:10:02,526 --> 00:10:04,311 بهترین بغل‌کننده است؟ 292 00:10:04,345 --> 00:10:05,812 اوه، ممنون 293 00:10:05,847 --> 00:10:08,365 ...اوه، ببین چی واست گرفتم، بارب 294 00:10:08,399 --> 00:10:09,716 چیه؟ اوه 295 00:10:09,751 --> 00:10:11,134 اسکرچرز 296 00:10:11,152 --> 00:10:12,569 هوممم مرسی 297 00:10:13,538 --> 00:10:14,638 خوبه 298 00:10:14,672 --> 00:10:16,056 اوه، چایی مامان میرم چایی‌تون رو بیارم 299 00:10:16,090 --> 00:10:17,140 ممنون، عزیزم 300 00:10:17,175 --> 00:10:18,442 خب، یک چهارمش احتیاج دارم 301 00:10:18,476 --> 00:10:20,343 بذ ار نگهش دارم 301 00:10:18,476 --> 00:10:20,343 اوه, بذار خودم بردارمش 302 00:10:20,378 --> 00:10:21,845 اگه دوست داری اون دور و ورا یه ماهی هم می‌چرخه 303 00:10:21,879 --> 00:10:23,363 کم؟ کم 304 00:10:23,398 --> 00:10:24,998 یه فنجون هم برای من بیار, لطفاً 305 00:10:25,033 --> 00:10:26,383 همین الان 306 00:10:26,417 --> 00:10:28,085 اووه, بارب, اوه, میدونی چیه؟ 307 00:10:28,119 --> 00:10:30,520 من...من...من امروز یه حس کوفتگی بدی دارم 308 00:10:30,555 --> 00:10:32,589 اووه. خب کجات درد میکنه؟ 309 00:10:32,623 --> 00:10:34,825 یه جایی بین پشتم 310 00:10:34,859 --> 00:10:36,026 و بالای رونم 311 00:10:36,060 --> 00:10:37,227 منظورت کفلته 312 00:10:37,261 --> 00:10:38,462 آره همونجا 313 00:10:38,496 --> 00:10:39,963 واقعا ورم کرده 314 00:10:39,997 --> 00:10:41,865 خب، باید بدی یه نفر اونو ماساژ بده 315 00:10:41,883 --> 00:10:44,067 اووه, خیلی حال میده فقط... خیلی بی‌حس شده 316 00:10:44,102 --> 00:10:46,169 فقط انگشتات رو بذار روی 317 00:10:46,204 --> 00:10:47,437 روی کفلم 318 00:10:47,472 --> 00:10:49,906 انگشتای جادوییت رو ... بارب 319 00:10:49,941 --> 00:10:51,808 مامان؟ چای‌ات 320 00:10:51,826 --> 00:10:53,510 میچل؟ ممنون, عزیزم 321 00:10:53,544 --> 00:10:55,078 میشه یه دقیقه بیای تو اتاق؟ 322 00:10:55,113 --> 00:10:56,613 ممنون. خیلی داغه 323 00:10:56,647 --> 00:10:58,248 زبونت رو نسوزونی باشه, عزیزم 324 00:11:02,503 --> 00:11:03,887 خیلی خب, نمی‌خوام گریه زاری راه بندازم 325 00:11:03,921 --> 00:11:05,455 ولی می‌خوام بدونم چرا؟ میچل 326 00:11:05,490 --> 00:11:08,058 چرا داری با مامانم مثل یه آدم عقب مونده رفتار می‌کنی؟ 327 00:11:08,092 --> 00:11:10,110 می‌خوام ببینی که چطور منو دستمالی می‌کنه 328 00:11:10,144 --> 00:11:11,361 پس, واقعا دلت می‌خواد منو به گریه بندازی 329 00:11:11,395 --> 00:11:12,629 نه, نه, کم, موضوع فقط اینه که 330 00:11:12,663 --> 00:11:14,848 اون هر روز خیلی ناجور بهم دست می‌زنه 331 00:11:14,899 --> 00:11:16,566 و تو هم هیچوقت توجهی نمی‌کنی 332 00:11:16,601 --> 00:11:17,901 بهم نشون بده میچل 333 00:11:17,935 --> 00:11:21,304 روی بدن عروسک لیلی بهم نشون بده که کجات رو لمس می‌کنه 334 00:11:21,322 --> 00:11:23,907 می‌دونم که نمیخوای اینو بشنوی ولی اون با دستاش با همه چی ور میره 335 00:11:23,925 --> 00:11:25,425 و این منو اذیت می‌کنه 336 00:11:25,476 --> 00:11:27,844 اوه, خدای من. فهمیدم منظورت چیه 337 00:11:28,579 --> 00:11:30,630 موضوع تنها اینه که تو عادت به داشتن مادری که علاقه‌اش رو نشون بده نداری 338 00:11:30,665 --> 00:11:31,915 این موضوع رو به مادرم ربط نده 339 00:11:31,949 --> 00:11:33,233 ربط ندادم 340 00:11:33,284 --> 00:11:35,477 اما, برای یه مادر عادیه که فیزیکی برخورد کنه 341 00:11:35,478 --> 00:11:37,028 و این چیز عجیبی نیست 342 00:11:37,063 --> 00:11:40,747 که گاهی بغلت کنه یا آهسته با دست به پشتت بزنه 343 00:11:40,748 --> 00:11:42,799 اما این ضربه ها چندان هم آروم نیست کم ... نه 344 00:11:42,833 --> 00:11:45,051 با دستاش محکم فشار میده و ول نمی‌کنه 345 00:11:45,102 --> 00:11:48,004 نشونم بده که کجا رو فشار میده 346 00:11:48,038 --> 00:11:49,222 کم, اون عروسک رو بذار کنار 347 00:11:49,256 --> 00:11:54,093 نمی دونم که آیا این حرکت جنسیه یا ...یا دیوانگی است 348 00:11:54,128 --> 00:11:56,396 اما مادرت نمی‌تونه برای یه لحظه دستاش رو از روی بدنم دور کنه 349 00:11:56,430 --> 00:11:58,147 این کار منو مور مور می‌کنه 350 00:11:59,300 --> 00:12:01,017 نه. اوه... 351 00:12:01,051 --> 00:12:02,719 ...بارب 352 00:12:03,704 --> 00:12:04,971 بذار نشونت بدم 353 00:12:05,005 --> 00:12:07,323 کجای مامانم رو جریحه دار کردی 354 00:12:10,261 --> 00:12:11,628 ممنون بابت کمکت تو انتخاب گیتارم 355 00:12:11,662 --> 00:12:12,896 به هرحال, تو درست می‌گفتی 356 00:12:12,930 --> 00:12:14,530 اونی که قوی‌تره موقع شکست بیشتر ضربه می‌خوره 357 00:12:14,565 --> 00:12:15,949 اگه بخوای, میتونی بعضی از اونا رو داشته باشی 358 00:12:16,000 --> 00:12:17,333 رژیم غذایی از فردا شروع میشه 359 00:12:17,368 --> 00:12:19,469 درباره این موضوع هم چیزی به خانم دانفی نگیا 360 00:12:19,503 --> 00:12:21,838 من, آه, من همیشه دلم می خواست با هیلی بیاییم اینجا 361 00:12:21,872 --> 00:12:23,506 اما اون می‌گفت که اینجا جای مسخره‌ایه 362 00:12:23,540 --> 00:12:24,874 اون دختر رو نظراتش محکم وایمیسته 363 00:12:24,892 --> 00:12:25,975 شبیه مادرش 364 00:12:26,010 --> 00:12:28,157 کلیر از این سویئت‌شرت که تازه خریدم متنفره 365 00:12:28,158 --> 00:12:29,492 میگه شبیه این لباس رو 366 00:12:29,526 --> 00:12:30,347 تن یه دختری کنار ساحل دیده 367 00:12:30,348 --> 00:12:31,214 همینطوره 368 00:12:31,248 --> 00:12:33,049 ولی من به هرحال اینو می‌پوشم 369 00:12:33,083 --> 00:12:34,384 ببین 370 00:12:34,418 --> 00:12:35,902 من میگم, وقتی نتونی کارهایی که 371 00:12:35,953 --> 00:12:36,986 دلت می‌خواد رو انجام بدی پس برای چی زنده باشی 372 00:12:37,972 --> 00:12:40,690 تو چکار دلت می‌خواد انجام بدی دیلان؟ 373 00:12:40,724 --> 00:12:43,426 آه, همیشه دلم می‌خواست با ماشین برم گریسلند 374 00:12:43,460 --> 00:12:45,495 جالبه! دیگه چی؟ 375 00:12:45,529 --> 00:12:47,363 یکی رو می‌شناسم که می‌تونه یه گربه خونگی بهم بده 376 00:12:47,398 --> 00:12:49,933 آره! نه,واقعاً نمی‌دونی که اونا چه کارهایی می‌تونن بکنن 377 00:12:49,967 --> 00:12:52,769 مسئله اینه که, تو تمام زندگیت رو جلوی روت داری 378 00:12:52,803 --> 00:12:55,104 از مجرد بودن لذت ببر 379 00:12:55,138 --> 00:12:56,940 واقعاً دلم می‌خواد که اون آهنگ رو برات بخونم 380 00:12:56,974 --> 00:12:57,941 همش اونجاست 381 00:12:57,975 --> 00:12:58,708 آره 382 00:12:58,742 --> 00:13:00,293 عالیه. الان برمی‌گردم 383 00:13:09,753 --> 00:13:11,621 هی, هی, بیا اینجا ببینم 384 00:13:11,655 --> 00:13:13,256 اون پسره که اونجاست کسی هم باهاشه؟ 385 00:13:13,290 --> 00:13:14,807 اهوم 386 00:13:14,842 --> 00:13:16,593 می‌تونی بگی درباره چی باهم صحبت می‌کردن؟ 387 00:13:16,627 --> 00:13:18,061 نمی‌دونم 388 00:13:18,095 --> 00:13:20,630 داشتن درباره یه سفر دو نفره به گریسلند حرف می‌زدن 389 00:13:20,664 --> 00:13:21,915 گفت که می‌خواد بره 390 00:13:21,949 --> 00:13:24,634 چون فکر می‌کنه که اونجا یه پارک سرگرمی داره 391 00:13:29,607 --> 00:13:30,874 باید بهت بگم 392 00:13:30,908 --> 00:13:33,076 چیزی که میگی خیلی به مسمویت غذایی می‌خوره 393 00:13:33,110 --> 00:13:34,561 نگفتن که علائمش چیه؟ 394 00:13:34,595 --> 00:13:36,846 شبیه یه پد گرم یا اووه!... دوباره شروع شد 395 00:13:36,880 --> 00:13:38,231 خب, درباره دردش بگو 396 00:13:38,282 --> 00:13:40,016 تیر می‌کشه 397 00:13:40,050 --> 00:13:42,151 اما در عین حال مثل اینه که دارم یه حلزون بد می‌خورم 398 00:13:42,169 --> 00:13:44,187 از پهلوم داره تیر می‌کشه 399 00:13:44,221 --> 00:13:46,589 رنگی شده اما موردی برای اون وجود نداره 400 00:13:46,624 --> 00:13:47,624 دارین چی رو نگاه می کنین؟ 401 00:13:47,658 --> 00:13:49,475 دخترا سایت هافینگتون پست 402 00:13:49,510 --> 00:13:51,477 مانی, بذار صفحه رو ببینم 403 00:13:52,479 --> 00:13:53,730 چی بهتون گفتم؟ 404 00:13:53,764 --> 00:13:55,515 تقصیر اون نیست من ازش خواستم بیاد ببینه 405 00:13:55,566 --> 00:13:57,767 کم کم دارم فکر می‌کنم که یه مشکلی جدی دارم 406 00:13:57,801 --> 00:13:59,485 آره همینطوره! مشکل کامپیوتره 407 00:13:59,520 --> 00:14:01,271 اینجا رو می‌خونی اینجا فکر می‌کنی 408 00:14:01,305 --> 00:14:02,305 و اینجا حس می‌کنی 409 00:14:02,323 --> 00:14:04,190 می‌خوای حالت بهتر بشه؟ 410 00:14:04,241 --> 00:14:06,859 بیا ... درمان شدی 411 00:14:08,279 --> 00:14:09,612 یه ربع وقت بگیر 412 00:14:09,647 --> 00:14:12,782 بعدش به فلورنس نایتینگل ( یه پرستار که با رفتارهای مهربانانه به معالجه بیماریها می پرداخت) بگو که من رفتم بیمارستان 413 00:14:20,337 --> 00:14:22,344 من اون دختره رو می‌کشم دیلان رو هم می‌کشم 414 00:14:22,345 --> 00:14:23,863 هر دوشون رو می‌کشم 415 00:14:23,897 --> 00:14:24,764 موضوع چیه؟ 416 00:14:24,798 --> 00:14:26,682 دیلان دوست دختر جدید پیدا کرده 417 00:14:26,717 --> 00:14:27,850 کی؟ 418 00:14:27,884 --> 00:14:29,451 چه اهمیتی داره؟ 419 00:14:29,469 --> 00:14:31,153 فقط تعجب می‌کنم چرا هیچی نگفت 420 00:14:31,188 --> 00:14:32,805 به تو 421 00:14:32,856 --> 00:14:34,156 پیام‌هام رو جواب نمی‌ده 422 00:14:34,191 --> 00:14:35,708 چطور می‌تونه باهام اینطور رفتار کنه؟ 423 00:14:35,759 --> 00:14:37,827 اوه, عزیزم, تو کسی هستی که رابطه رو بهم زدی 424 00:14:37,861 --> 00:14:40,529 فکر نمی‌کردم به این سرعت بخواد کسی رو پیدا کنه 425 00:14:40,564 --> 00:14:42,698 شاید از اونی که فکر می‌کردم بهتر باشه 426 00:14:42,733 --> 00:14:45,985 نه, نیستش !چی؟ نه, اون بهتر نیست 427 00:14:46,036 --> 00:14:47,420 نه, می‌دونی کی بهتره؟ 428 00:14:47,454 --> 00:14:49,071 دیوید... معلم خصوصیت 429 00:14:49,106 --> 00:14:50,439 باهوش, دیوید باهوش؟ 430 00:14:51,475 --> 00:14:52,391 احتمالا خودشه 431 00:14:52,442 --> 00:14:54,043 می‌خوای که خونه در اختیارتون باشه؟ 432 00:14:54,077 --> 00:14:55,678 برای یه مدت کوتاه 433 00:15:00,383 --> 00:15:01,784 پیام‌هاتو رو گرفتم 434 00:15:01,818 --> 00:15:03,202 خیلی بد و بیراه گفته بودی 435 00:15:03,236 --> 00:15:04,120 اون کیه؟ 436 00:15:04,154 --> 00:15:05,154 کی کیه؟ 437 00:15:05,188 --> 00:15:06,255 دوست دختر جدیدت 438 00:15:06,323 --> 00:15:07,923 اسم و آدرسش رو بهم بده تا دخلش رو بیارم 439 00:15:07,957 --> 00:15:09,792 من دوست دختر جدیدی ندارم 440 00:15:09,810 --> 00:15:11,293 بیخودی حرف نزن, دیلان 441 00:15:11,311 --> 00:15:13,279 الکی حرف نمی‌زنم. هیچوقت هم نمی‌زدم 442 00:15:13,313 --> 00:15:15,631 خودم شما رو تو اون رستوران مسخره دیدم 443 00:15:15,665 --> 00:15:18,400 بستنی دو نفره‌تون و اون سوئیت‌شرت بی‌ریخت روی صندلی 444 00:15:19,736 --> 00:15:20,953 اوه, اون زنیکه است؟ 445 00:15:20,987 --> 00:15:23,439 نه...نه, نه زنیکه‌ای در کار نیست 446 00:15:23,473 --> 00:15:24,640 خب, پس چرا جوابش رو نمیدی؟ 447 00:15:24,674 --> 00:15:26,959 چون می‌خوام با تو حرف بزنم 448 00:15:26,993 --> 00:15:28,611 خب، می‌خوام باهاش حرف بزنم 449 00:15:28,645 --> 00:15:29,645 می‌خوام بهش زنگ بزنم 450 00:15:29,679 --> 00:15:31,013 و بهش بگم به چیزایی 451 00:15:31,047 --> 00:15:32,248 به من تعلق داره دست نزنه 452 00:15:32,282 --> 00:15:33,582 هیلی 453 00:15:33,617 --> 00:15:34,800 الو 454 00:15:34,835 --> 00:15:36,452 بابا؟ 455 00:15:36,486 --> 00:15:38,154 هیلی؟ 456 00:15:40,207 --> 00:15:42,758 اوه... خدای... من سویئت‌شرت؟ 457 00:15:42,776 --> 00:15:44,410 تو بودی با دیلان؟ 458 00:15:44,444 --> 00:15:45,995 وایسا، اون دختره تو بودی؟ 459 00:15:46,029 --> 00:15:47,496 نه، ما فقط دوستیم 460 00:15:47,530 --> 00:15:48,931 ...فیل، چیکار کار هیـــــــــــــــــس 461 00:15:48,965 --> 00:15:50,266 خیلی خب، تلفن بذار پایین 462 00:15:50,300 --> 00:15:51,884 چه اتفاقی داره می‌افته؟ 463 00:15:51,918 --> 00:15:53,636 یکی رو لازم داشت که باهاش صحبت کنه 464 00:15:53,670 --> 00:15:55,454 اون یه جدایی سخت رو داشته 465 00:15:55,489 --> 00:15:57,406 ...ولی واقعاً؟ 466 00:15:57,440 --> 00:15:58,741 اووه آره 467 00:15:58,775 --> 00:16:01,110 منظورم اینه، هیچ وقت امید باهم بودن دوباره رو از دست ندادم 468 00:16:01,144 --> 00:16:03,646 فکر این که تو رو با یکی دیگه ببینم دیوونه‌م می‌کنه 469 00:16:03,680 --> 00:16:05,397 منم همینطور. عزیزم 470 00:16:05,432 --> 00:16:07,616 اما بعدش بابات کمکم کرد تا متوجه بشم 471 00:16:07,650 --> 00:16:09,435 شاید بهتر باشه از هم جدا شیم 472 00:16:09,469 --> 00:16:10,769 خوبه 473 00:16:10,821 --> 00:16:12,521 یعنی، فکر می‌کنم لازم باشه 474 00:16:12,556 --> 00:16:15,224 یه خرده زمان برای قرار بذاریم... دیلان 475 00:16:15,258 --> 00:16:17,860 منظورم از دیلان خودمم نه یه دیلان دیگه 476 00:16:17,894 --> 00:16:20,729 پس، کماکان از هم جداییم؟ 477 00:16:20,764 --> 00:16:23,532 آره، اینطور فکر می‌کنم 478 00:16:23,567 --> 00:16:25,768 وووو... خیلی خب 479 00:16:25,769 --> 00:16:28,003 اممممممم 480 00:16:28,038 --> 00:16:29,922 نمی‌دونم... بعداً می‌بینمت 481 00:16:29,973 --> 00:16:31,023 درسته 482 00:16:31,074 --> 00:16:32,975 اممم خدافظ 483 00:16:35,780 --> 00:16:36,946 خوبی عزیزم؟ 484 00:16:36,997 --> 00:16:38,231 یه متکای دیگه هم می‌خوای؟ 485 00:16:38,249 --> 00:16:39,933 می‌دونم که فکر می‌کنی، چیزیم نیست 486 00:16:39,967 --> 00:16:41,396 ولی گفتن که می‌تونه زخم معده باشه 487 00:16:41,397 --> 00:16:43,030 اینم گفتن که ممکنه نفخ معده باشه 488 00:16:43,065 --> 00:16:45,449 می‌خوای کاری کنم آروغ بزنی بیا اینجا بیا 489 00:16:45,500 --> 00:16:48,419 شرط می‌بندم مشکلش التهاب دستگاه گوارشه 490 00:16:48,470 --> 00:16:49,720 حقیقتش نه 491 00:16:49,771 --> 00:16:50,804 آها 492 00:16:50,822 --> 00:16:52,023 مشکل از آپاندیس‌تونه 493 00:16:52,074 --> 00:16:53,708 باید فوراً برای عمل آماده‌تون کنیم 494 00:16:53,742 --> 00:16:55,843 .عمل اضطراری .گفتم که یه چیزیم هست 495 00:16:55,877 --> 00:16:57,478 !آها 496 00:16:57,512 --> 00:16:58,913 .شما حق ندارین .باید دوباره معاینه‌ش کنید 497 00:16:58,947 --> 00:17:00,114 نتایج قطعی هستن 498 00:17:00,148 --> 00:17:01,915 همه چیز درست میشه آقای پریچت 499 00:17:01,933 --> 00:17:02,933 بریم 500 00:17:02,984 --> 00:17:04,185 نه‌، جی. اگه حق با اونا باشه 501 00:17:04,219 --> 00:17:06,303 .من بدترین زن در تمام دنیا خواهم بود ( توجه کنین alliteration به آرایه ) 502 00:17:06,338 --> 00:17:08,022 !من باعث شدم دو روز تمام درد بکشی 503 00:17:08,056 --> 00:17:09,090 عزیزم ، اشکالی نداره 504 00:17:09,124 --> 00:17:10,391 چرا پر اشکاله 505 00:17:10,425 --> 00:17:12,893 چرا؟! چرا همیشه می‌خوام شوهرامو به کشتن بدم؟ 506 00:17:12,927 --> 00:17:14,595 منم دوست دارم این داستان رو بشنوم 507 00:17:14,663 --> 00:17:16,514 ولی آلان شمارش معکوس برا من شروع شده 508 00:17:16,565 --> 00:17:19,283 نه!! نمی‌تونم قبل از اینکه منو ببخشی بذارم بری 509 00:17:19,317 --> 00:17:21,635 اگه اونجا از دنیا رفتی چی؟ بدون تو چیکار کنم؟ 510 00:17:21,670 --> 00:17:24,438 بخشیدمت، ولی کسی با عمل آپاندیس بلایی سرش نیومده 511 00:17:24,472 --> 00:17:26,791 درسته، ولی بی‌هوشی قبل از عمل برات خطرناکه 512 00:17:26,825 --> 00:17:28,108 سن بالای شصت دیگه؟ 513 00:17:28,126 --> 00:17:30,815 !!هرگز فراموشت نمی‌کنم، جی 514 00:17:30,816 --> 00:17:33,034 میشه برگردی و اینقدر احساساتی نشی. لطفاً؟ 515 00:17:34,096 --> 00:17:35,179 میچل، منم بارب 516 00:17:35,213 --> 00:17:37,832 اوه، بارب. خیلی متاسفم 517 00:17:37,866 --> 00:17:39,491 خب، نه، نه، عزیزم، نمی‌خواد چیزی بگی 518 00:17:39,492 --> 00:17:41,259 ...ببین، من 519 00:17:41,294 --> 00:17:44,129 ...درباره چیزای که شنیدم فکر کردم، و 520 00:17:44,163 --> 00:17:47,199 شاید من زیادی نوازشت کردم و بهت دست زدم 521 00:17:47,233 --> 00:17:50,068 و فقط می‌تونم بگم علتش اینه که ما یه خانواده هستیم 522 00:17:50,103 --> 00:17:52,637 ولی، می‌دونی، من نمی‌دونم 523 00:17:52,705 --> 00:17:54,940 فکر می‌کنم با هم خوش باشیم 524 00:17:54,974 --> 00:17:58,343 و من ... فکر نمی‌کردم اذیت بشی 525 00:17:58,378 --> 00:18:01,580 ولی هرگز نمی‌خواستم احساس ناراحتی کنی 526 00:18:01,614 --> 00:18:03,949 بارب، من هم مقصرم 527 00:18:03,983 --> 00:18:05,350 پس آلان دیگه مشکلی نیست؟ 528 00:18:05,385 --> 00:18:07,019 بله، بله، البته 529 00:18:07,053 --> 00:18:08,870 خدا رو شکر 530 00:18:08,871 --> 00:18:11,223 چون اگه این مشکل بینمون حل نمی‌شد 531 00:18:11,257 --> 00:18:14,526 نمی‌تونستم با خودم کنار بیام 532 00:18:14,560 --> 00:18:15,577 اوه ، کم 533 00:18:15,611 --> 00:18:16,895 چیه؟ 534 00:18:16,929 --> 00:18:19,297 خب، عزیزم تونستیم این مسئله رو حلش کنیم 535 00:18:19,332 --> 00:18:20,949 !اوه، عالیه. بذار دوربینم رو بیارم 536 00:18:20,983 --> 00:18:23,001 !خب، نیازی نیست... نه 537 00:18:23,035 --> 00:18:25,153 از این بعد، هر وقت زیاده‌روی کردم 538 00:18:25,188 --> 00:18:28,123 خواهش می‌کنم، فقط بهم بگو باشه 539 00:18:28,191 --> 00:18:30,175 !چیه این؟ اوه... آه 540 00:18:30,209 --> 00:18:31,576 همیشه النگوم رو گم می‌کنم 541 00:18:31,611 --> 00:18:32,911 حالا اینجا چیزیش نشد 542 00:18:32,945 --> 00:18:34,346 !نه 543 00:18:34,380 --> 00:18:36,314 اوه... لعنت بر دل سیاه شیطون گرفتمش. گرفتمش 544 00:18:36,349 --> 00:18:37,599 وای، نه، دیدم کجا افتاد 545 00:18:37,650 --> 00:18:39,418 !منطقه ممنوعه! منطقه ممنوعه 546 00:18:40,786 --> 00:18:41,937 چی شده؟ 547 00:18:41,971 --> 00:18:44,022 النگوم اینجا گم کردم مامان 548 00:18:44,057 --> 00:18:46,958 ببین، به نظرم این یکی از همون موقعیت‌هاست 549 00:18:46,992 --> 00:18:50,395 خطی که گذشتن ازش میچل رو ناراحت می‌کنه 550 00:18:50,430 --> 00:18:52,464 جداً؟ .آره 551 00:18:52,498 --> 00:18:54,549 این یکی هم؟ آره 552 00:18:54,600 --> 00:18:56,101 ...خب 553 00:18:56,135 --> 00:18:59,121 من ... من می‌خوام که یه تجدیدنظر جدی بکنم 554 00:18:59,172 --> 00:19:01,523 این که چطور رفتار کنم 555 00:19:01,574 --> 00:19:03,492 واقعاً متاسفم, میچل 556 00:19:03,543 --> 00:19:05,644 چیزی نیست! چیزی نیست 557 00:19:05,678 --> 00:19:07,378 خب, بیاید سریع یه عکس بگیریم 558 00:19:07,397 --> 00:19:09,414 و این بحث رو تموم کنیم آره, کاملاً 559 00:19:09,449 --> 00:19:11,032 نزدیک هم بشید درسته؟ 560 00:19:11,084 --> 00:19:12,317 خیلی خب 561 00:19:17,907 --> 00:19:18,924 هی 562 00:19:19,693 --> 00:19:21,075 دلم واسه‌اش تنگ شده 563 00:19:21,076 --> 00:19:22,660 آره 564 00:19:23,347 --> 00:19:25,481 اون اولین دوست پسر واقعیت بود 565 00:19:25,515 --> 00:19:27,617 هنوز منتظرم که خودشو نشون بده 566 00:19:27,651 --> 00:19:30,040 عادت داشت که شبا میومد 567 00:19:30,041 --> 00:19:32,042 و من هم دزدکی اونو دید می‌زدم 568 00:19:32,076 --> 00:19:33,210 آره, می‌دونم 569 00:19:33,244 --> 00:19:35,078 می‌دونستی؟ 570 00:19:35,112 --> 00:19:38,281 ماشینش مال سی سال پیش بود و صدا خفه‌کن نداشت 571 00:19:38,316 --> 00:19:40,450 و بوق هم می‌زد 572 00:19:41,586 --> 00:19:43,270 ماشینش رو دوست داشتم 573 00:19:43,304 --> 00:19:47,657 موقع رفتن به فروشگاه گیتار روندمش 574 00:19:47,692 --> 00:19:49,793 حس می‌کردم دارم پرواز می‌کنم 575 00:19:52,947 --> 00:19:55,665 می‌دونم الان ناراحتی عزیزم, اما 576 00:19:55,700 --> 00:19:58,919 باعث شد که بدونی این رابطه چقدر ارزش داشت 577 00:20:04,759 --> 00:20:06,009 اوه 578 00:20:10,815 --> 00:20:12,009 ممنون, پدر 579 00:20:28,009 --> 00:20:29,609 خب دیلان, گریسلند رو دوست داری؟ 580 00:20:31,486 --> 00:20:32,950 آره, درسته 581 00:20:32,951 --> 00:20:35,259 شاید جالب‌تر باشه اگه اونجا ماشین برقی هم داشته باشن 582 00:20:35,987 --> 00:20:38,405 هنوز جالبه که ببینی پادشاه کجا زندگی می‌کرده, ها؟ 583 00:20:39,290 --> 00:20:40,958 نه. نه, نه, نه 584 00:20:40,992 --> 00:20:44,428 این فقط یه اصطلاحه آمریکا هیچوقت پادشاه نداشته 585 00:20:44,462 --> 00:20:45,159 آره 586 00:20:46,664 --> 00:20:48,015 اوه, حتماً 587 00:20:48,049 --> 00:20:49,433 آه اه 588 00:20:50,669 --> 00:20:52,670 کی؟ 589 00:20:52,704 --> 00:20:55,139 خب, همیشه هم اینطور نیست 590 00:20:55,173 --> 00:20:56,339 ها؟ 591 00:20:56,358 --> 00:20:57,708 پس, دیلان, فرصت کردی که 592 00:20:57,742 --> 00:20:59,509 به اون آهنگی که برات فرستادم گوش بدی؟ 593 00:20:59,527 --> 00:21:00,978 نه؟ 594 00:21:01,012 --> 00:21:02,846 فقط هفت دقیقه است 595 00:21:03,046 --> 00:21:13,246 :مترجمان م.گرامی.ن ا.گرامی.ن mohsen.gn@gmail.com ehsan.gn@gmail.com