1 00:00:00,624 --> 00:00:03,796 We're beginning our initial descent into Jackson Hole, Wyoming. 2 00:00:03,797 --> 00:00:04,995 Thank you for flying United. 3 00:00:04,996 --> 00:00:06,875 Reckon we'll be landing soon. 4 00:00:06,876 --> 00:00:09,961 Phil, honey, you promised-- not till we got there. 5 00:00:10,711 --> 00:00:12,944 This year, we're going to a dude ranch 6 00:00:12,945 --> 00:00:14,115 with the whole family. 7 00:00:14,116 --> 00:00:16,648 Mm-hmm. The family. 8 00:00:16,649 --> 00:00:18,897 What if Dylan buys his own ticket? 9 00:00:19,142 --> 00:00:21,425 We'll be sleeping in separate cabins. 10 00:00:21,462 --> 00:00:23,877 What if Dylan and I share a horse? 11 00:00:24,923 --> 00:00:26,350 Mm, I hate landing. 12 00:00:28,635 --> 00:00:30,431 We'll get through this. 13 00:00:32,008 --> 00:00:34,496 Wow! Oh, my goodness. 14 00:00:34,676 --> 00:00:35,827 What are you doing? 15 00:00:36,093 --> 00:00:37,847 I want my ears to pop. 16 00:00:37,848 --> 00:00:39,808 Try putting a little Rouge on 'em. 17 00:00:40,044 --> 00:00:41,436 Nobody gets me. 18 00:00:42,261 --> 00:00:44,493 Wow. Isn't this beautiful, little cowgirl? 19 00:00:44,494 --> 00:00:45,783 You hate her sparkly outfit, don't you? 20 00:00:45,784 --> 00:00:46,885 No, I told you, it's fine. 21 00:00:46,886 --> 00:00:48,903 I just didn't like you wearing a matching one. 22 00:00:49,137 --> 00:00:50,610 So we haven't told the family yet, 23 00:00:50,611 --> 00:00:52,934 but we've decided to adopt a baby boy. 24 00:00:52,935 --> 00:00:53,897 From America this time. 25 00:00:53,898 --> 00:00:55,586 You might say we're "buying domestic." 26 00:00:55,587 --> 00:00:57,323 In private... You might say that in private. 27 00:00:57,324 --> 00:00:59,477 Our adoption attorney told us it would be a good idea 28 00:00:59,478 --> 00:01:01,565 to make a photo book to show prospective moms. 29 00:01:01,566 --> 00:01:04,707 Ues, but he thought that Cam's version was a little too "artsy," 30 00:01:04,708 --> 00:01:05,497 so we've decided to take 31 00:01:05,498 --> 00:01:08,161 a few rugged shots at the ranch to, you know, balance it out. 32 00:01:08,162 --> 00:01:09,830 I don't think it need balancing out. 33 00:01:09,831 --> 00:01:11,001 Really? 34 00:01:12,663 --> 00:01:14,349 It's called "Production value." 35 00:01:22,663 --> 00:01:28,349 Sync by YYeTs.net | Corrected by Alice www.addic7ed.com 36 00:01:31,341 --> 00:01:32,709 Horse. 37 00:01:32,710 --> 00:01:35,714 Look, Jay! So beautiful! 38 00:01:35,715 --> 00:01:37,476 Your ears haven't popped yet, huh? 39 00:01:37,477 --> 00:01:39,914 I'm like the horse whisperer. 40 00:01:39,915 --> 00:01:43,053 But something is making this one skittish. 41 00:01:43,054 --> 00:01:46,063 Whoa. Look at the mountains. 42 00:01:46,064 --> 00:01:47,304 They're amazing. 43 00:01:47,305 --> 00:01:49,790 I've never been this far from home before 44 00:01:49,852 --> 00:01:54,167 now I've never been this far. 45 00:01:54,168 --> 00:01:55,907 Where's a cliff when you need one? 46 00:01:55,908 --> 00:01:58,522 Look, kids! A real life cowboy! 47 00:01:58,523 --> 00:02:00,424 Oh. Come see. Come see. 48 00:02:04,947 --> 00:02:06,042 - Uh-oh. - What's he doing? 49 00:02:06,043 --> 00:02:07,748 Oh, my. 50 00:02:13,219 --> 00:02:14,898 My name is Hank. 51 00:02:15,079 --> 00:02:16,919 Here at the Lost Creek Ranch, 52 00:02:16,920 --> 00:02:20,497 you're gonna ride, you're gonna rope, and you're gonna shoot. 53 00:02:20,717 --> 00:02:23,140 You're gonna see a sky so full of stars, 54 00:02:23,141 --> 00:02:25,497 it'll put your city lights to shame. 55 00:02:25,563 --> 00:02:28,971 And when it's all done, you might just encounter 56 00:02:29,079 --> 00:02:32,094 a piece of yourselves you never knew was there. 57 00:02:32,095 --> 00:02:33,670 Are there any questions? 58 00:02:33,671 --> 00:02:36,387 Uh, do we book spa treatments through you or... 59 00:02:36,388 --> 00:02:38,296 I like you, kid. 60 00:02:38,790 --> 00:02:41,409 I'm gonna call you "Hollywood." 61 00:02:42,053 --> 00:02:43,626 That wasn't an answer. 62 00:02:43,921 --> 00:02:46,356 And who's this cactus flower? 63 00:02:46,357 --> 00:02:47,430 What? 64 00:02:47,431 --> 00:02:48,815 That's my wife Gloria. 65 00:02:48,816 --> 00:02:51,761 Well, she's "Cactus Flower" now, old-timer. 66 00:02:51,762 --> 00:02:54,602 These, uh, these nicknames-- are they set in stone? 67 00:02:55,055 --> 00:02:56,428 Okey dokey. 68 00:02:56,953 --> 00:02:58,550 You ready, gunslinger? 69 00:02:58,551 --> 00:03:00,841 I heard word of trouble in these parts. 70 00:03:02,335 --> 00:03:03,620 Pull! 71 00:03:06,631 --> 00:03:08,480 That oughta fix it, eh, Jay? 72 00:03:08,684 --> 00:03:10,055 You got a piece of it. 73 00:03:10,553 --> 00:03:12,481 I've been practicing like crazy, 74 00:03:12,482 --> 00:03:13,670 all my cowboy skills-- 75 00:03:13,671 --> 00:03:16,076 shootin', ropin'. pancake eatin'. 76 00:03:16,670 --> 00:03:18,044 Why? Because sometimes 77 00:03:18,045 --> 00:03:20,322 I feel like Jay doesn't respect me as a man. 78 00:03:20,323 --> 00:03:22,563 It's just that when you say, "Phil is my son-in-law," 79 00:03:22,564 --> 00:03:25,334 it sounds like you're saying, "Phyllis, my son-in-law." 80 00:03:25,335 --> 00:03:27,383 - That's ridiculous. - Okay, who's your son-in-law? 81 00:03:27,384 --> 00:03:28,873 Phyllis. 82 00:03:29,129 --> 00:03:30,164 I'm not asking for a hug. 83 00:03:30,165 --> 00:03:32,251 I just want to get that look of newfound respect, 84 00:03:32,252 --> 00:03:34,197 like... 85 00:03:34,198 --> 00:03:35,598 Or... 86 00:03:37,250 --> 00:03:38,954 Or... mm. 87 00:03:39,664 --> 00:03:41,153 Yeah. 88 00:03:42,087 --> 00:03:43,139 Check it out. 89 00:03:43,140 --> 00:03:44,919 Two birds, one leg. 90 00:03:44,920 --> 00:03:46,219 Pull it! 91 00:03:49,757 --> 00:03:51,934 Not bad, eh, Old-timer? 92 00:03:52,428 --> 00:03:56,270 Uh, see, slappy only had three fingers. 93 00:03:57,928 --> 00:03:58,923 What? 94 00:03:58,924 --> 00:04:01,628 He only had three fingers. 95 00:04:02,170 --> 00:04:03,023 Who's next? 96 00:04:03,024 --> 00:04:04,296 Oh, me. Me. 97 00:04:04,297 --> 00:04:06,586 Oh, this is good. This is good. 98 00:04:07,681 --> 00:04:09,862 Tres macho. 99 00:04:09,863 --> 00:04:12,110 No smile. Don't smile. Good. 100 00:04:12,269 --> 00:04:13,455 You ready? 101 00:04:13,481 --> 00:04:15,440 Wait. Do I say "pull"? 102 00:04:15,681 --> 00:04:16,940 Sorry. Sorry. 103 00:04:16,941 --> 00:04:21,053 Mitchell, why don't you go find Manny at the spa? 104 00:04:21,107 --> 00:04:22,788 Wouldn't that be more fun? 105 00:04:23,607 --> 00:04:25,000 Yeah. 106 00:04:25,754 --> 00:04:27,731 I realized that if I was gonna raise a boy, 107 00:04:27,732 --> 00:04:29,073 I needed to butch up my life. 108 00:04:29,074 --> 00:04:30,972 You know, I wanted to be able to teach my son 109 00:04:30,973 --> 00:04:33,748 all the things that my Dad taught Claire. 110 00:04:44,164 --> 00:04:45,686 Hey, Hollywood. 111 00:04:45,687 --> 00:04:47,102 I don't love that. 112 00:04:47,115 --> 00:04:48,588 Wanna see something? 113 00:04:49,227 --> 00:04:50,802 Oh, my gosh. Is that a firecracker? 114 00:04:50,803 --> 00:04:52,018 Shh! 115 00:04:52,651 --> 00:04:55,176 Now I just need to find the perfect thing to blow up. 116 00:04:55,177 --> 00:04:56,492 Is that thing even legal? 117 00:04:56,493 --> 00:04:58,746 Not here. It's from Germany. 118 00:04:58,747 --> 00:04:59,994 If they had this during the war, 119 00:04:59,995 --> 00:05:02,659 right now we'd all be knee-deep in strudel. 120 00:05:08,705 --> 00:05:09,947 Watch it! 121 00:05:10,244 --> 00:05:12,128 What you doing, eh? You readin'? 122 00:05:12,129 --> 00:05:13,363 Trying to. 123 00:05:13,364 --> 00:05:14,740 I'm not so good at it either. 124 00:05:14,741 --> 00:05:17,028 - I'm not surprised. - That was a joke. 125 00:05:17,137 --> 00:05:18,491 I'm Jimmy Scrivano. 126 00:05:21,310 --> 00:05:23,449 You want to see me do a cannonball? 127 00:05:23,450 --> 00:05:26,155 I'd rather see you get hit by one, but... 128 00:05:26,845 --> 00:05:28,384 Ha. Good one, gorgeous. 129 00:05:34,540 --> 00:05:37,374 Jay! Is this like the lobster?! 130 00:05:37,375 --> 00:05:38,696 Do I get to pick one for dinner? 131 00:05:38,697 --> 00:05:41,197 Because this one looks very tender. 132 00:05:41,429 --> 00:05:44,573 Look alive, Old-timer. One of your calves is getting away. 133 00:05:44,574 --> 00:05:46,726 Hey, something's wrong with my horse. She's veering left. 134 00:05:46,727 --> 00:05:48,611 When this happened to my Uncle, it was a stroke. 135 00:05:48,612 --> 00:05:50,304 Oh, there's nothing wrong with Buttercup. 136 00:05:50,305 --> 00:05:52,585 You just gotta let her know who's boss! 137 00:05:52,586 --> 00:05:55,377 Beautiful form, Cactus Flower! 138 00:05:55,451 --> 00:05:56,161 Beautiful! 139 00:05:56,162 --> 00:05:58,663 You look like a dadgum conquistadora! 140 00:05:58,664 --> 00:06:00,463 She's deaf, but I can hear ya. 141 00:06:00,464 --> 00:06:01,699 Why are you riding that way? 142 00:06:01,700 --> 00:06:04,018 I'm afraid that cow over there might bite me. 143 00:06:04,162 --> 00:06:05,854 Oh, yes, he's gonna come up and bite you 144 00:06:05,855 --> 00:06:08,029 because your leg looks so desirable with those-- 145 00:06:08,030 --> 00:06:09,633 are those canvas? 146 00:06:09,634 --> 00:06:12,262 Okay, Phil, ease that one back over towards me. 147 00:06:12,263 --> 00:06:13,452 - Got it. - Ease him back this way. 148 00:06:13,453 --> 00:06:16,508 Hey! Piece of cake, huh, Jay? 149 00:06:16,509 --> 00:06:18,371 - Huh? - Ease that one over to Bossy. 150 00:06:18,372 --> 00:06:19,709 Which one's Bossy? 151 00:06:19,710 --> 00:06:21,536 - That's my nickname for your wife. - Hilarious. 152 00:06:24,004 --> 00:06:25,965 Go, Mom! Whoo! 153 00:06:25,966 --> 00:06:27,711 Yeah, Mom! You rock! 154 00:06:27,712 --> 00:06:29,528 Oh, I wish I had a rock. 155 00:06:29,627 --> 00:06:33,059 Hey. It wouldn't kill you to be nice to Dylan. 156 00:06:33,477 --> 00:06:34,732 It might. 157 00:06:35,084 --> 00:06:37,663 But, honey, I don't know why you always stick up for him. 158 00:06:37,664 --> 00:06:39,487 Haley can do so much better. 159 00:06:39,488 --> 00:06:41,107 Because I know what it's like to fall for a girl 160 00:06:41,108 --> 00:06:42,948 whose dad thinks I'm not good enough. 161 00:06:45,224 --> 00:06:45,925 All right, you're right. 162 00:06:45,926 --> 00:06:48,318 I can make more of an effort. 163 00:06:48,608 --> 00:06:50,567 That's the woman I love. 164 00:06:51,842 --> 00:06:54,296 We taking a little break over here? Laying some pipe? 165 00:06:54,297 --> 00:06:56,831 - No. Sorry. I was just talking to Bossy. - Uh-huh. 166 00:06:56,832 --> 00:06:57,998 - Phil! - I'm sorry. 167 00:06:57,999 --> 00:07:01,180 Jay, look! I got this one! 168 00:07:01,181 --> 00:07:02,973 I got this one! 169 00:07:02,974 --> 00:07:04,515 She's veering left again. 170 00:07:04,516 --> 00:07:05,668 When we get back, I'm gonna see 171 00:07:05,669 --> 00:07:07,821 if she can track a pencil with her eyes. 172 00:07:07,952 --> 00:07:11,589 Okay, Lily, I'm going to push you one more time. 173 00:07:11,590 --> 00:07:13,783 Now don't kick me, okay? 174 00:07:18,311 --> 00:07:19,954 Aah! Oh! Lily! 175 00:07:19,955 --> 00:07:22,441 I said don't kick me. Okay? 176 00:07:22,442 --> 00:07:24,809 You know it's your own fault that's happening. 177 00:07:25,502 --> 00:07:27,094 Why don't you try standing behind her? 178 00:07:27,095 --> 00:07:28,333 You are an idiot. 179 00:07:28,334 --> 00:07:30,617 Oh, really? I ain't the one getting kicked. 180 00:07:30,618 --> 00:07:33,554 - Why are you following me? - Why are you fighting me here, gorgeous? 181 00:07:33,701 --> 00:07:35,565 This works. 182 00:07:35,628 --> 00:07:38,319 I really, really don't appreciate 183 00:07:38,320 --> 00:07:39,820 you calling me "gorgeous." 184 00:07:39,821 --> 00:07:41,703 I just want to enjoy time with my family, 185 00:07:41,704 --> 00:07:43,665 so if you don't mind-- mm! 186 00:07:45,026 --> 00:07:47,970 Not a problem. See you around, sunshine. 187 00:07:49,598 --> 00:07:51,423 You kissed a boy! 188 00:07:51,424 --> 00:07:54,296 No, the boy kissed me. Okay, Lily? 189 00:07:55,062 --> 00:07:56,542 The boy kissed me. 190 00:07:57,692 --> 00:08:00,856 ♪ I rode a horse for the first time today ♪ 191 00:08:00,857 --> 00:08:04,306 ♪ wasn't surprised when it went... neigh ♪ 192 00:08:04,307 --> 00:08:05,464 Okay. Hey, Dylan. 193 00:08:05,465 --> 00:08:07,729 Hey, Mrs. Dunphy. 194 00:08:07,730 --> 00:08:10,139 I was wondering if we could have a little chat. 195 00:08:11,030 --> 00:08:12,280 Oh. You want me to go home. 196 00:08:12,281 --> 00:08:15,493 No, no. It's the-- the opposite of that. 197 00:08:15,494 --> 00:08:17,181 I want you to go home? 198 00:08:18,881 --> 00:08:23,543 No, I, um, I want you to know how glad I am that you're here. 199 00:08:23,544 --> 00:08:24,752 Really? 200 00:08:25,456 --> 00:08:27,892 'Cause sometimes I just get this vibe you don't like me. 201 00:08:27,893 --> 00:08:30,276 Oh. Dylan, no. I'm sorry. 202 00:08:30,277 --> 00:08:31,719 I-I like you. 203 00:08:31,720 --> 00:08:34,559 I-I like you a lot. I just... 204 00:08:34,814 --> 00:08:37,974 It's complicated because Haley's my daughter. 205 00:08:37,975 --> 00:08:39,991 Whoa. Whoa, whoa. 206 00:08:40,983 --> 00:08:45,120 You are totally a hot mom, but I can't do this. 207 00:08:45,122 --> 00:08:47,819 Oh, my God. Okay, we-- there's--no, no. 208 00:08:47,820 --> 00:08:52,725 I merely meant that I'm sorry if I made you feel unwelcome. 209 00:08:52,726 --> 00:08:54,716 Whew! That would have been awkward. 210 00:08:54,717 --> 00:08:56,233 So awkward. 211 00:08:56,234 --> 00:08:58,368 You know, but for the record, Mrs. Dunphy... 212 00:08:59,128 --> 00:09:00,007 Yes? 213 00:09:00,008 --> 00:09:01,945 - If Haley wasn't my girlfriend... - Yeah. 214 00:09:01,946 --> 00:09:04,459 - And Mr. Dunphy was out of the picture... - Mm-hmm. 215 00:09:04,583 --> 00:09:06,554 I would be honored to share your bed 216 00:09:06,555 --> 00:09:09,242 and raise Luke, Alex, and Haley as my own. 217 00:09:10,841 --> 00:09:12,098 Okay. 218 00:09:12,934 --> 00:09:14,151 Good talk. 219 00:09:17,788 --> 00:09:23,483 ♪ She'll be running down the mountain ♪ 220 00:09:23,484 --> 00:09:27,918 ♪ she'll be running down the Mountain when she come.s ♪ 221 00:09:27,919 --> 00:09:30,400 the song ended two minutes ago. 222 00:09:30,468 --> 00:09:33,203 Well, I'll tell you what. She could play Evita. 223 00:09:33,204 --> 00:09:36,132 Really? You notice the crickets left? 224 00:09:36,772 --> 00:09:38,041 Anyone want more water? 225 00:09:38,042 --> 00:09:39,627 Oh, Dad, I'll take one. 226 00:09:39,733 --> 00:09:40,980 Heads up. 227 00:09:41,063 --> 00:09:42,654 - Oh! - Oh, my gosh. 228 00:09:43,286 --> 00:09:45,665 Oh. It was--it was dark. I-I couldn't see it. Thank you. 229 00:09:45,666 --> 00:09:47,651 So did you set off the firecracker yet? 230 00:09:47,827 --> 00:09:50,386 When I do, you won't have to ask. 231 00:09:50,422 --> 00:09:52,644 First, all the electronics will go out, 232 00:09:52,645 --> 00:09:55,044 then comes the heat flash. 233 00:09:55,081 --> 00:09:58,003 Afterwards, the living will envy the dead. 234 00:09:58,108 --> 00:10:00,565 And yet I'm the one on the "No-fly" list. 235 00:10:01,448 --> 00:10:03,368 You know what? Maybe next time I'll just catch it 236 00:10:03,369 --> 00:10:04,381 and then hand it to you. 237 00:10:04,382 --> 00:10:06,176 Oh, okay. Yeah, let's do that. 238 00:10:06,177 --> 00:10:08,203 You--you do everything, and I'll do nothing. 239 00:10:08,204 --> 00:10:09,500 Something on your mind? 240 00:10:10,031 --> 00:10:11,888 This isn't the right place to talk about it. 241 00:10:11,905 --> 00:10:13,097 Okay. 242 00:10:13,745 --> 00:10:15,314 I-I'm s-- 243 00:10:15,472 --> 00:10:17,680 I'm not sure if we should have another baby. 244 00:10:17,697 --> 00:10:19,693 What? Are you serious? 245 00:10:19,694 --> 00:10:21,168 I think that we might be rushing into this. 246 00:10:21,169 --> 00:10:22,992 Rushing into-- we've been working-- 247 00:10:23,839 --> 00:10:27,184 Everybody, it's me, Dylan. 248 00:10:27,656 --> 00:10:30,936 I just wanted to thank you all for bringing me on this trip 249 00:10:30,937 --> 00:10:33,200 and making me feel like one of the family, 250 00:10:33,513 --> 00:10:35,545 uh, especially Bossy. 251 00:10:36,420 --> 00:10:39,086 So I can't think of a better time 252 00:10:39,087 --> 00:10:42,631 to ask something of the woman that I love. 253 00:10:43,486 --> 00:10:44,652 Okay. 254 00:10:47,869 --> 00:10:48,917 No, no. 255 00:10:49,615 --> 00:10:51,596 Haley Gwendolyn Dunphy, 256 00:10:51,597 --> 00:10:54,151 will you do me the honors of being my lawfully wedded-- 257 00:10:54,152 --> 00:10:56,364 No. No, no, no, no, no. No proposals. 258 00:10:56,365 --> 00:10:58,633 Not now. Not gonna happen. She's a child, so... 259 00:10:58,634 --> 00:11:00,552 - Mom! - You're still in high school! 260 00:11:00,553 --> 00:11:02,900 - I meant after she graduates. - Not then. Not now. 261 00:11:02,901 --> 00:11:05,348 Not ever. Seriously, what are you two gonna live off of? 262 00:11:05,349 --> 00:11:08,023 The--the--the royalties from the horsey song? 263 00:11:08,024 --> 00:11:10,025 - Put it back in your pocket. - Would you stop it? 264 00:11:10,026 --> 00:11:12,609 - No, I won't. I won't. - No, it's okay. 265 00:11:12,610 --> 00:11:14,409 I guess I'll just turn in. 266 00:11:14,965 --> 00:11:16,854 Just so you know, there's a fan in my cabin 267 00:11:16,855 --> 00:11:19,032 - that sounds like someone crying. - Oh. 268 00:11:19,036 --> 00:11:20,839 Dylan, wait! I hate you! 269 00:11:20,840 --> 00:11:23,510 Oh, come on. Haley, get back here! 270 00:11:23,829 --> 00:11:25,173 Phil, anything? 271 00:11:25,174 --> 00:11:27,958 I think you said it all, Claire. You want me to rope her? 272 00:11:28,153 --> 00:11:29,441 I can, you know. 273 00:11:30,439 --> 00:11:31,371 For what it's worth, 274 00:11:31,372 --> 00:11:33,715 my second wife was in high school. 275 00:11:39,360 --> 00:11:40,822 Sweetie, here. Here we go. 276 00:11:40,823 --> 00:11:43,916 One, two, three. One, two, three. 277 00:11:44,106 --> 00:11:47,413 - Gone. - It's gone! It's over there! 278 00:11:47,414 --> 00:11:48,414 It's not back there. 279 00:11:48,415 --> 00:11:50,567 - We counted to three. - Yes. 280 00:11:50,639 --> 00:11:51,416 Hey. 281 00:11:51,417 --> 00:11:52,410 Where have you been? 282 00:11:52,411 --> 00:11:53,940 I-I slept on the couch in the lodge. 283 00:11:53,941 --> 00:11:55,737 I know you didn't want to have a big fight last night. 284 00:11:55,738 --> 00:11:57,201 Well, I'm ready now. 285 00:11:57,481 --> 00:11:58,872 Cam, I'm sorry. 286 00:11:59,188 --> 00:12:01,292 Look, what if I can't do the father-son stuff? 287 00:12:01,293 --> 00:12:04,252 The hunting, the--the sports, the Three Stooges? 288 00:12:04,253 --> 00:12:05,448 You know what happens in real life 289 00:12:05,449 --> 00:12:07,037 when someone gets hit in the head with a ladder? 290 00:12:07,038 --> 00:12:09,558 They go to the hospital and they get an MRI. 291 00:12:09,792 --> 00:12:10,926 Never see that scene. 292 00:12:10,927 --> 00:12:12,928 I think you're overthinking this. 293 00:12:12,929 --> 00:12:15,127 You know, I love sports, I love the Stooges. 294 00:12:15,128 --> 00:12:16,253 We've got this covered. 295 00:12:16,254 --> 00:12:18,000 No. No, you-- you got it covered, 296 00:12:18,001 --> 00:12:20,772 but I'm just stuck on the sidelines, 297 00:12:20,773 --> 00:12:23,057 pretending to understand the rules, and... 298 00:12:23,791 --> 00:12:25,542 You know, my dad was a rough-and-tumble guy, 299 00:12:25,543 --> 00:12:27,551 and I just-- I could never relate to him. 300 00:12:28,180 --> 00:12:29,502 And I don't know. I just don't think I could handle 301 00:12:29,503 --> 00:12:32,675 disappointing... two generations. 302 00:12:32,942 --> 00:12:34,404 I think you're more masculine 303 00:12:34,405 --> 00:12:36,445 than you give yourself credit for. 304 00:12:38,579 --> 00:12:41,137 Who puts a birdhouse next to a porch? 305 00:12:43,269 --> 00:12:44,319 Claire, I know that you're worried 306 00:12:44,320 --> 00:12:46,084 that Dylan is gonna break Haley's heart, 307 00:12:46,085 --> 00:12:49,301 but I see in his eyes that he's gonna stick with her forever. 308 00:12:49,302 --> 00:12:52,084 No matter what, he's always going to be with her. 309 00:12:52,085 --> 00:12:53,202 On your deathbed-- 310 00:12:53,203 --> 00:12:55,477 Okay. All right. I can't take this anymore. 311 00:12:55,478 --> 00:12:56,402 I'm gonna go find her. 312 00:12:56,403 --> 00:12:59,330 No. You push too hard, you chase her right into his arms, 313 00:12:59,331 --> 00:13:01,367 you'll end up with a boob for a son-in-law. 314 00:13:01,368 --> 00:13:02,639 Believe me, you don't want that. 315 00:13:02,640 --> 00:13:03,815 What's that supposed to mean? 316 00:13:03,816 --> 00:13:06,066 - What? - Hey, have you guys seen Dylan? 317 00:13:06,067 --> 00:13:08,124 - No. No. Why? - I'm not talking to you. 318 00:13:08,125 --> 00:13:09,741 He said he was going out for a walk last night, 319 00:13:09,742 --> 00:13:11,478 and no one's seen him since. 320 00:13:11,479 --> 00:13:13,136 Sweetheart, I'm sure he's fine. 321 00:13:13,137 --> 00:13:15,027 Maybe after last night, he just went home. 322 00:13:15,028 --> 00:13:16,765 Doubt it. He left his luggage. 323 00:13:16,766 --> 00:13:17,968 We have to do something. 324 00:13:17,969 --> 00:13:20,466 If he doesn't eat five times a day, he gets spacey. 325 00:13:20,467 --> 00:13:21,957 What would that even look like? 326 00:13:21,958 --> 00:13:24,343 We'll find him. Hank? 327 00:13:24,344 --> 00:13:26,080 We got a situation here! 328 00:13:26,081 --> 00:13:27,929 What seems to be the trouble? 329 00:13:31,677 --> 00:13:33,077 We need to talk. 330 00:13:33,339 --> 00:13:34,293 What? 331 00:13:34,397 --> 00:13:36,542 You stole my first kiss. 332 00:13:36,543 --> 00:13:37,564 What are you talkin' about? 333 00:13:37,565 --> 00:13:40,779 I had it all planned out. It was supposed to be special, 334 00:13:40,780 --> 00:13:42,686 someone with a high GPA and a bright future, 335 00:13:42,687 --> 00:13:44,186 not a Mario brother. 336 00:13:44,187 --> 00:13:47,606 Fine. You know what? I don't even want your kiss. 337 00:13:47,607 --> 00:13:49,111 Here, you can have it back. 338 00:13:50,416 --> 00:13:51,650 There. Now we're even. 339 00:13:51,651 --> 00:13:54,227 Well, keep it. I don't-- I don't want it anymore. 340 00:13:57,552 --> 00:13:58,574 What am I doing? 341 00:13:58,575 --> 00:14:00,295 Okay, people. 342 00:14:00,296 --> 00:14:02,320 Looks like we have a walker. 343 00:14:02,528 --> 00:14:05,146 Right now he is facing treacherous terrain, 344 00:14:05,147 --> 00:14:07,520 sudden drops, mountain lions, 345 00:14:07,521 --> 00:14:10,331 hungry bears, oh, and wolverines. 346 00:14:10,332 --> 00:14:13,119 That is, if the hypothermia didn't already get him. 347 00:14:13,120 --> 00:14:14,395 Why did we come here again? 348 00:14:14,396 --> 00:14:17,247 So our best bet is to split up. 349 00:14:17,248 --> 00:14:19,364 You two are gonna take the North hiking trail. 350 00:14:19,365 --> 00:14:21,441 - Can I go with my Dad instead? - Negative. 351 00:14:21,442 --> 00:14:24,238 I need Buffalo Phil and Old-timer... 352 00:14:24,239 --> 00:14:25,725 To check the Snake River. 353 00:14:25,726 --> 00:14:27,028 Buffalo Phil-- 354 00:14:27,445 --> 00:14:28,728 worth the wait. 355 00:14:28,729 --> 00:14:32,017 Me and Cactus Flower will ride on up to Destiny Ridge. 356 00:14:32,018 --> 00:14:33,593 Maybe I should ride up there with her. 357 00:14:33,594 --> 00:14:37,307 Negatory. That trail is for advanced riders only. 358 00:14:37,308 --> 00:14:39,056 We don't need another dead body. 359 00:14:39,057 --> 00:14:39,814 "Another"? 360 00:14:39,815 --> 00:14:41,831 Let's go! Move 'em out. 361 00:14:43,890 --> 00:14:46,895 Phil, help me saddle my horse, will ya? 362 00:14:46,896 --> 00:14:49,403 Well, look who's suddenly needed by his father-in-law. 363 00:14:49,404 --> 00:14:50,676 Phyllis. 364 00:14:50,918 --> 00:14:51,986 Phil... 365 00:14:51,987 --> 00:14:53,340 is. 366 00:14:55,581 --> 00:14:57,213 Hey, Uncle Mitch. Whatcha doing? 367 00:14:57,214 --> 00:14:58,412 Oh, hey. 368 00:14:58,413 --> 00:15:00,341 Just--just thinkin'. 369 00:15:01,115 --> 00:15:03,242 You know, I've been meaning to tell you, 370 00:15:03,243 --> 00:15:04,909 you're a super fun Uncle. 371 00:15:04,910 --> 00:15:06,726 And I'm saying this as a boy. 372 00:15:06,905 --> 00:15:08,645 Uncle Cameron sent you over here, didn't he? 373 00:15:08,646 --> 00:15:10,517 What? That's hilarious. 374 00:15:10,518 --> 00:15:13,058 No, I love how you and me can joke like this. 375 00:15:14,080 --> 00:15:15,805 Okay, Luke, look, I don't know how much Cam told you, 376 00:15:15,806 --> 00:15:17,154 but I don't think this is a problem 377 00:15:17,155 --> 00:15:18,964 that you can help me with. It's... 378 00:15:19,187 --> 00:15:21,830 Okay, good. I've got my own problem. 379 00:15:21,831 --> 00:15:23,142 What? What's that? 380 00:15:23,613 --> 00:15:25,069 Can you keep a secret? 381 00:15:25,070 --> 00:15:27,718 I kept a pretty big one for 22 years, so... 382 00:15:28,112 --> 00:15:29,945 I've got this new firecracker, 383 00:15:29,946 --> 00:15:31,385 and I can't decide what to blow up. 384 00:15:31,386 --> 00:15:33,049 Oh, Luke, that's dangerous. 385 00:15:33,050 --> 00:15:35,353 I know. That's what's fun about it. 386 00:15:35,551 --> 00:15:36,452 I don't get boys. 387 00:15:36,453 --> 00:15:38,820 What is so great about destroying things? 388 00:15:38,821 --> 00:15:42,355 It turns stuff into flying chunks of stuff. 389 00:15:42,356 --> 00:15:44,604 Okay, no. No, g-give it to me. Come on. 390 00:15:44,848 --> 00:15:46,337 Fine. 391 00:15:46,651 --> 00:15:49,341 I take it back. You're not that fun. 392 00:15:54,038 --> 00:15:55,527 All right, hey, look, um, 393 00:15:56,323 --> 00:15:57,868 we'll do it together, all right? 394 00:15:59,184 --> 00:16:01,989 You just made the best decision of your life. 395 00:16:01,990 --> 00:16:04,502 Okay. Come on. 396 00:16:06,637 --> 00:16:07,666 Damn it! 397 00:16:07,667 --> 00:16:10,258 Buttercup! What the hell's wrong with this horse? 398 00:16:12,116 --> 00:16:13,308 Jay. 399 00:16:15,951 --> 00:16:16,719 I want to talk to you about 400 00:16:16,720 --> 00:16:18,153 that son-in-law crack you made at breakfast. 401 00:16:18,154 --> 00:16:21,160 - Oh, I didn't mean anything by that. - I think you did. 402 00:16:21,559 --> 00:16:23,594 I get that I wasn't your first choice to marry Claire, 403 00:16:23,595 --> 00:16:25,553 but it's been 18 years, and there hasn't been a day 404 00:16:25,554 --> 00:16:27,143 when I wasn't a loyal husband to your daughter 405 00:16:27,144 --> 00:16:29,045 and a great dad to your grandkids. 406 00:16:29,046 --> 00:16:31,605 So if we've still got a problem, now it's your problem. 407 00:16:39,190 --> 00:16:40,926 Phil, wait up. 408 00:16:41,995 --> 00:16:43,626 Let me ask you something, man to man. 409 00:16:44,852 --> 00:16:45,540 Okay. 410 00:16:45,541 --> 00:16:47,473 You notice anything funny about the... 411 00:16:48,216 --> 00:16:49,419 Hank character and, uh... 412 00:16:49,420 --> 00:16:51,491 Gloria? Yeah, he's hitting on her. Why? 413 00:16:51,492 --> 00:16:52,571 I knew it. 414 00:16:52,795 --> 00:16:53,794 Where are you going? 415 00:16:53,795 --> 00:16:55,148 Destiny Ridge. 416 00:16:56,194 --> 00:16:57,307 Buttercup, ha! 417 00:16:58,397 --> 00:17:00,006 Buttercup, hiya! 418 00:17:00,456 --> 00:17:01,744 Seriously? 419 00:17:04,498 --> 00:17:05,859 Okay. Okay, it's clear. 420 00:17:06,251 --> 00:17:09,758 - After this, we're gonna have some angry birds. -Yeah. 421 00:17:09,759 --> 00:17:12,207 It's gonna be "Bye bye Birdie." 422 00:17:13,520 --> 00:17:15,075 It's a big musical from the '60s. 423 00:17:15,076 --> 00:17:16,772 No. Forget it. What you said. 424 00:17:16,999 --> 00:17:18,071 Okay. 425 00:17:19,362 --> 00:17:20,603 Okay, go. 426 00:17:25,880 --> 00:17:27,081 That's it? 427 00:17:27,082 --> 00:17:28,400 I'm sorry, buddy. 428 00:17:28,401 --> 00:17:30,601 - I brought that thing all the way from-- whoa! - Whoa! 429 00:17:35,563 --> 00:17:39,347 Cam, I did a boy thing! I blew up the birdhouse! 430 00:17:39,348 --> 00:17:41,347 You should have seen it. It was so awesome. 431 00:17:41,348 --> 00:17:42,359 That's great! 432 00:17:42,360 --> 00:17:44,294 Yeah. I think I can do this. 433 00:17:44,295 --> 00:17:46,450 I mean, maybe not everything and maybe not right away, and 434 00:17:46,451 --> 00:17:48,514 - not the three stooges... - No. 435 00:17:49,470 --> 00:17:51,037 I do. I want a son. 436 00:17:51,614 --> 00:17:52,533 I'm sorry I panicked. 437 00:17:52,534 --> 00:17:54,057 Oh, that's great. 438 00:17:54,058 --> 00:17:56,275 Now maybe we can go back to taking pictures for the book. 439 00:17:56,276 --> 00:17:58,298 Yes! Pictures of me blowing up stuff! 440 00:17:58,299 --> 00:18:00,828 Okay, I see we've overcorrected. 441 00:18:01,233 --> 00:18:03,300 I know you think I'm the mean mom 442 00:18:03,301 --> 00:18:04,998 who wouldn't let you marry your boyfriend, 443 00:18:04,999 --> 00:18:06,117 but someday you're gonna realize, 444 00:18:06,118 --> 00:18:08,376 I-I did what had to be done. 445 00:18:08,377 --> 00:18:11,400 No, you didn't. I was never gonna marry Dylan. 446 00:18:11,401 --> 00:18:12,699 I told him no. 447 00:18:12,700 --> 00:18:14,193 Oh, you did? Thank God. 448 00:18:14,194 --> 00:18:16,609 But it was my proposal to turn down. 449 00:18:16,715 --> 00:18:18,907 You know, you keep telling me to act like an adult, 450 00:18:18,908 --> 00:18:20,864 but then you don't even give me a chance. 451 00:18:20,865 --> 00:18:23,889 Oh. You sort of got me there. 452 00:18:24,225 --> 00:18:26,437 But, sweetheart, I don't expect you to understand this. 453 00:18:26,438 --> 00:18:28,699 I certainly didn't when I was your age. 454 00:18:28,700 --> 00:18:31,548 I look at you as my baby, and I always will. 455 00:18:31,549 --> 00:18:33,062 It's--it's just what moms do. 456 00:18:33,063 --> 00:18:35,593 I'm not a baby anymore! 457 00:18:35,594 --> 00:18:38,829 Okay? And I am never gonna see Dylan again! 458 00:18:38,995 --> 00:18:40,306 Dylan! 459 00:18:40,750 --> 00:18:41,915 Dylan! 460 00:18:41,916 --> 00:18:43,180 What?! 461 00:18:43,408 --> 00:18:44,881 Where are you?! 462 00:18:44,947 --> 00:18:46,515 Wyoming! 463 00:18:47,326 --> 00:18:48,606 You're okay! 464 00:18:48,607 --> 00:18:50,613 I had the craziest night. 465 00:18:51,088 --> 00:18:54,559 When you rejected me, I felt lost and scared. 466 00:18:54,580 --> 00:18:56,685 And then I went out on a walk, 467 00:18:56,686 --> 00:18:59,360 and I felt a whole different kind of lost and scared. 468 00:18:59,361 --> 00:19:01,244 And then I fell asleep in the stable. 469 00:19:01,245 --> 00:19:04,201 And when I woke up, I met this woman named Jake 470 00:19:04,202 --> 00:19:05,894 who's strong like a man. 471 00:19:05,921 --> 00:19:09,268 Then we had this long talk, and he/she hired me. 472 00:19:09,269 --> 00:19:11,977 Uh, what-- what do you mean, she hired you? 473 00:19:11,978 --> 00:19:13,185 I work here now. 474 00:19:13,186 --> 00:19:14,588 S-so you're staying? 475 00:19:14,589 --> 00:19:16,976 Yeah. What about us? 476 00:19:16,977 --> 00:19:20,289 It could never work. We're from two different worlds. 477 00:19:20,290 --> 00:19:22,098 You're a high school student, 478 00:19:22,099 --> 00:19:23,984 and I'm a ranch hand. 479 00:19:24,625 --> 00:19:27,758 I'm just--I'm so glad you're okay. I really am. 480 00:19:27,759 --> 00:19:29,044 I am. Thanks. But we're 481 00:19:29,045 --> 00:19:31,357 not supposed to fraternize with the guests. 482 00:19:31,358 --> 00:19:32,501 Right. 483 00:19:34,898 --> 00:19:37,347 Dylan! 484 00:19:38,390 --> 00:19:41,639 Dylan! 485 00:19:41,678 --> 00:19:44,588 You got a voice like a meadowlark, don't ya? 486 00:19:44,589 --> 00:19:47,854 Dylan! 487 00:19:47,855 --> 00:19:50,047 Yeah, I sure am worried about that kid. 488 00:19:50,048 --> 00:19:51,945 Dylan! 489 00:19:52,937 --> 00:19:54,136 He ain't down there. 490 00:19:54,137 --> 00:19:58,826 Oh, come on now. You come up here for the cowboy experience. 491 00:19:59,226 --> 00:20:00,516 You're looking at him. 492 00:20:00,517 --> 00:20:03,565 Do I look like the kind of woman that would cheat on her husband? 493 00:20:03,566 --> 00:20:04,781 Yes. 494 00:20:05,083 --> 00:20:06,275 Really? 495 00:20:06,276 --> 00:20:09,829 Hey! I think you better move away from that woman. 496 00:20:10,285 --> 00:20:12,601 Only we touch our women when they don't want us to. 497 00:20:12,602 --> 00:20:14,447 Easy. Easy there, friend-o. 498 00:20:14,448 --> 00:20:16,504 I wasn't hitting on this filly. 499 00:20:16,630 --> 00:20:18,927 This is all part of the package. 500 00:20:19,013 --> 00:20:20,984 If I didn't play the bad guy, 501 00:20:20,985 --> 00:20:23,236 he wouldn't get to ride up and be the big hero. 502 00:20:23,237 --> 00:20:25,177 He doesn't need you to make him a hero. 503 00:20:25,178 --> 00:20:26,574 He's a hero every day. 504 00:20:26,575 --> 00:20:29,009 Why don't you do us all a favor? Get back on your horse, 505 00:20:29,010 --> 00:20:30,907 ride down to the lodge and tell 'em-- 506 00:20:30,908 --> 00:20:33,066 - Can you keep him still? I'm trying to make a point. - I am. 507 00:20:33,067 --> 00:20:35,363 Okay. Okay, I'm gone. 508 00:20:35,428 --> 00:20:36,532 Ma'am. 509 00:20:37,197 --> 00:20:40,181 Wait. Wait. 510 00:20:40,318 --> 00:20:41,982 There's something I wanna say to you. 511 00:20:42,096 --> 00:20:43,912 I will only be checking "somewhat satisfied" 512 00:20:43,913 --> 00:20:46,305 on our comment card. Jeez. 513 00:20:46,777 --> 00:20:48,616 I mean, he was great with the kids. 514 00:20:52,736 --> 00:20:53,920 I looked it up. 515 00:20:53,921 --> 00:20:57,647 The distance between our houses is 2,443 miles. 516 00:20:57,648 --> 00:20:59,434 Yeah, but, you know, on some maps, 517 00:20:59,435 --> 00:21:01,073 it's like--pfft! This big. 518 00:21:01,074 --> 00:21:02,835 God, you're stupid. 519 00:21:05,617 --> 00:21:08,033 All in all, it was a great vacation. 520 00:21:09,041 --> 00:21:10,937 We may have lost a man... 521 00:21:14,344 --> 00:21:17,019 But out there on the range, under that great big sky, 522 00:21:17,020 --> 00:21:19,940 we found a part of ourselves we never knew was there, 523 00:21:20,468 --> 00:21:22,989 just like the horny cowboy said we would. 524 00:21:24,112 --> 00:21:25,257 No. 525 00:21:25,304 --> 00:21:26,393 Fine. 526 00:21:28,304 --> 00:21:35,093 Sync by YYeTs.net | Corrected by Alice www.addic7ed.com