1 00:00:00,000 --> 00:00:01,800 English (HI) Subtitles. [MP4] Modern Family S06E12 (720p) The Big Guns - Web-DL [KoTuWa] 2 00:00:11,945 --> 00:00:14,446 Phil, honey! 3 00:00:14,448 --> 00:00:16,015 Phil! 4 00:00:16,017 --> 00:00:17,816 Hey, check it out. 5 00:00:17,818 --> 00:00:19,818 Grandpa sent us another postcard from his rv trip. 6 00:00:19,820 --> 00:00:20,986 "Mount rushmore? 7 00:00:20,988 --> 00:00:23,655 I wish the tour guide would have rushed more." 8 00:00:23,657 --> 00:00:24,990 Phil, we have got to do something 9 00:00:24,992 --> 00:00:26,158 About amber and ronnie's boat. 10 00:00:26,160 --> 00:00:27,493 That thing is making it impossible 11 00:00:27,495 --> 00:00:30,129 To park in our driveway, and it's an eyesore. 12 00:00:30,131 --> 00:00:31,463 On the other hand, they're our neighbors 13 00:00:31,465 --> 00:00:32,631 And we have to see them everyday. 14 00:00:32,633 --> 00:00:34,299 I worry about... Rocking the boat. 15 00:00:34,301 --> 00:00:35,834 You know you can do better. 16 00:00:35,836 --> 00:00:37,169 Keeping me honest. I love it. 17 00:00:37,171 --> 00:00:39,505 Yeah, the boat is trashy. 18 00:00:39,507 --> 00:00:41,840 Living next to it doesn't feel "on brand" for me. 19 00:00:41,842 --> 00:00:44,309 You know, with sea levels rising at their current rate, 20 00:00:44,311 --> 00:00:46,145 We should be glad we live near a boat. 21 00:00:46,147 --> 00:00:48,814 Okay, so, that's three for "get rid of the boat." 22 00:00:48,816 --> 00:00:49,815 Luke? Count me out. 23 00:00:49,817 --> 00:00:50,816 This isn't a police state. 24 00:00:50,818 --> 00:00:53,385 That boat isn't hurting anyone. 25 00:00:53,387 --> 00:00:56,055 Here's all you need to know about that boat. 26 00:00:56,057 --> 00:00:58,824 One... tammy lafontaine sunbathes on it. 27 00:00:58,826 --> 00:01:03,929 Two... my eyeballs like looking at tammy lafontaine sunbathing. 28 00:01:03,931 --> 00:01:05,097 Don't make me the bad guy here. 29 00:01:05,099 --> 00:01:07,399 You know that obnoxious thing annoys you, too. 30 00:01:07,401 --> 00:01:09,068 Yeah, it does, but we need to finesse this... 31 00:01:09,070 --> 00:01:10,069 Be nice about it. 32 00:01:10,071 --> 00:01:11,170 The last thing we need 33 00:01:11,172 --> 00:01:12,838 Is some huge feud with our crazy neighbors. 34 00:01:12,840 --> 00:01:14,673 Movie idea. I'll put on the list. 35 00:01:14,675 --> 00:01:16,742 Comedy or drama? Depends on casting. 36 00:01:16,744 --> 00:01:18,410 There's got to be some kind of regulation about this. 37 00:01:18,412 --> 00:01:20,579 I'm gonna call the city. That's a terrible idea. 38 00:01:20,581 --> 00:01:21,914 Uh, no, a terrible idea 39 00:01:21,916 --> 00:01:24,917 Is a movie about a guy who can fax himself places. 40 00:01:24,919 --> 00:01:27,586 'Cause you haven't heard the title... "just the fax man." 41 00:01:27,588 --> 00:01:28,921 [ gasps ] yeah. Huh? 42 00:01:28,923 --> 00:01:31,423 That water can't hit us soon enough. 43 00:01:40,567 --> 00:01:43,969 ¶¶¶ 44 00:01:43,971 --> 00:01:45,971 [ door opens ] 45 00:01:45,973 --> 00:01:47,306 Mitchell: Hey, where have you guys been? 46 00:01:47,308 --> 00:01:49,141 Both: The san vicente branch of the public library, 47 00:01:49,143 --> 00:01:50,242 And then ice cream. 48 00:01:50,244 --> 00:01:52,911 That was a weirdly specific answer. 49 00:01:52,913 --> 00:01:54,813 Well, everything is normal. 50 00:01:54,815 --> 00:01:55,981 Usually when everything is normal, 51 00:01:55,983 --> 00:01:57,816 People don't respond in perfectly rehearsed unison. 52 00:01:57,818 --> 00:01:59,618 Now who's being weirdly specific. 53 00:01:59,620 --> 00:02:01,720 Well, if you went to the library, 54 00:02:01,722 --> 00:02:02,754 Why don't you have any books? 55 00:02:02,756 --> 00:02:03,789 We read there. 56 00:02:03,791 --> 00:02:04,957 I read "clifford the big red dog." 57 00:02:04,959 --> 00:02:06,959 And I read richard chamberlain's autobiography. 58 00:02:06,961 --> 00:02:09,128 Did you know he did hamlet in london? 59 00:02:09,130 --> 00:02:11,130 Yes, I remember you telling me about that 60 00:02:11,132 --> 00:02:13,465 At the san vicente branch of the public library. 61 00:02:13,467 --> 00:02:15,134 Okay, well, why don't you go clean your room now, sweetie? 62 00:02:15,136 --> 00:02:17,836 Great idea. Lily, don't forget your backpack. 63 00:02:17,838 --> 00:02:19,738 Whoa, what's this? 64 00:02:19,740 --> 00:02:22,107 Um... Cam, clown supplies? 65 00:02:22,109 --> 00:02:23,342 Uh, yeah, those are mine. 66 00:02:23,344 --> 00:02:25,110 We just had to pick them up from the dry cleaner. 67 00:02:25,112 --> 00:02:26,311 Also mine. 68 00:02:26,313 --> 00:02:30,516 Oh, my gosh, they must have shrunk them in the wash! 69 00:02:30,518 --> 00:02:32,584 Did they wash them 40,000 times? 70 00:02:32,586 --> 00:02:33,585 [ Sighs ] okay, look. 71 00:02:33,587 --> 00:02:35,754 It's no big deal, but I took Lily 72 00:02:35,756 --> 00:02:37,923 To a junior clown college this morning. 73 00:02:37,925 --> 00:02:39,858 Are you serious? Behind my back? 74 00:02:39,860 --> 00:02:41,193 Yes, because I knew you wouldn't approve. 75 00:02:41,195 --> 00:02:42,427 What was I supposed to do? 76 00:02:42,429 --> 00:02:44,263 Not take her because you know how I feel 77 00:02:44,265 --> 00:02:45,531 About all this mumbo jumbo. 78 00:02:45,533 --> 00:02:46,532 Hey! 79 00:02:46,534 --> 00:02:48,934 Mumbo jumbo was like a father to me. 80 00:02:48,936 --> 00:02:51,637 I have been very up front with you. 81 00:02:51,639 --> 00:02:55,541 You knew going in that I wanted to raise our child as a clown. 82 00:02:55,543 --> 00:02:57,943 Yes, but then I finally realized that you weren't joking 83 00:02:57,945 --> 00:02:59,444 And we agreed that we would wait 84 00:02:59,446 --> 00:03:01,513 Until she was old enough to decide for herself. 85 00:03:01,515 --> 00:03:03,148 You do stuff with her all the time, 86 00:03:03,150 --> 00:03:05,050 And you don't ask me for my permission. 87 00:03:05,052 --> 00:03:06,151 Just last week, 88 00:03:06,153 --> 00:03:08,120 You took her to the doctor without even asking! 89 00:03:08,122 --> 00:03:09,821 'Cause she had an ear infection! 90 00:03:09,823 --> 00:03:11,690 Let's say we're even! 91 00:03:13,826 --> 00:03:15,360 Gloria: Bravo! 92 00:03:15,362 --> 00:03:17,696 You ate all of your blueberries! 93 00:03:17,698 --> 00:03:19,131 That gets applause? 94 00:03:19,133 --> 00:03:21,466 I just finished the Friday crossword puzzle and nothing. 95 00:03:21,468 --> 00:03:23,635 I guess everyone knows herbert hoover's middle name. 96 00:03:23,637 --> 00:03:24,803 Look what I got... 97 00:03:24,805 --> 00:03:28,073 A throne for our little king. 98 00:03:28,075 --> 00:03:29,741 Do we have to put the toilet on the counter? 99 00:03:29,743 --> 00:03:31,176 I take my afternoon coffee here. 100 00:03:31,178 --> 00:03:33,011 Let's fix one problem at a time. 101 00:03:33,013 --> 00:03:34,813 I've decided to potty-train Joe. 102 00:03:34,815 --> 00:03:36,381 No, too soon. 103 00:03:36,383 --> 00:03:37,883 It's too soon for a pearl harbor joke, 104 00:03:37,885 --> 00:03:39,384 Perfect time for this. 105 00:03:39,386 --> 00:03:41,186 I don't want to rush him. 106 00:03:41,188 --> 00:03:43,822 Too much pressure and he will get traumatized. 107 00:03:43,824 --> 00:03:46,491 He's grown up drinking from a breast bigger than his head. 108 00:03:46,493 --> 00:03:48,393 I don't think he scares easy. 109 00:03:48,395 --> 00:03:50,395 The kid's ready, plus, if I'm being honest, 110 00:03:50,397 --> 00:03:52,231 I'm tired of buying diapers. 111 00:03:52,233 --> 00:03:55,400 Excuse me, where do you keep the diapers? 112 00:03:55,402 --> 00:03:57,469 Right over here, sir. 113 00:04:02,442 --> 00:04:04,276 You trying to be funny? 114 00:04:04,278 --> 00:04:06,979 We have larger sizes. 115 00:04:08,348 --> 00:04:09,514 He's gonna do great. 116 00:04:09,516 --> 00:04:10,515 Why wouldn't he? 117 00:04:10,517 --> 00:04:12,618 There's no one better than Joe, right? 118 00:04:12,620 --> 00:04:13,952 I'm better than Joe. 119 00:04:13,954 --> 00:04:16,955 At his age, I was counting to 10 in three languages. 120 00:04:16,957 --> 00:04:20,459 The bar is so low for that kid, except when they play limbo. 121 00:04:20,461 --> 00:04:23,362 They hold it up so high anybody can get under it. 122 00:04:23,364 --> 00:04:25,697 [ Up-tempo music playing ] oh, hey. 123 00:04:25,699 --> 00:04:26,798 I didn't see you there. 124 00:04:26,800 --> 00:04:28,133 [ Scoffs ] really? 125 00:04:28,135 --> 00:04:29,868 So, is that your creepy twin brother 126 00:04:29,870 --> 00:04:30,969 Who's been staring at me 127 00:04:30,971 --> 00:04:32,604 From the window for the last week? 128 00:04:32,606 --> 00:04:35,941 Uh, I could lie and say "yes." 129 00:04:35,943 --> 00:04:38,043 You could pretend you weren't flattered, 130 00:04:38,045 --> 00:04:39,878 But why not just cut to the chase? 131 00:04:39,880 --> 00:04:41,313 And what would that be? 132 00:04:41,315 --> 00:04:45,317 Um... I could maybe touch something of yours? 133 00:04:45,319 --> 00:04:47,719 Sure, and I could maybe kick something of yours. 134 00:04:47,721 --> 00:04:49,388 I like this tension. 135 00:04:49,390 --> 00:04:51,556 Very "will they, when will they?" 136 00:04:51,558 --> 00:04:52,991 Go back to your room, little boy. 137 00:04:52,993 --> 00:04:54,893 Got it. I'll see you from there. 138 00:04:56,129 --> 00:04:57,296 Once we approach them with this, 139 00:04:57,298 --> 00:04:58,630 It's gonna be awfully hard for me to log in 140 00:04:58,632 --> 00:05:00,499 With my anonymous call to the city. 141 00:05:00,501 --> 00:05:02,567 You're not gonna have to report anyone. 142 00:05:02,569 --> 00:05:03,902 Call me david copperfield, 143 00:05:03,904 --> 00:05:06,071 'cause I'm about to make a boat disappear. 144 00:05:06,073 --> 00:05:09,274 Hey, neighbors. I made you some banana bread. 145 00:05:09,276 --> 00:05:11,109 Hey! Oh, I love banana bread. 146 00:05:11,111 --> 00:05:13,779 We have this at our dispensary, except we got weed in it. Claire: Oh. 147 00:05:13,781 --> 00:05:16,281 Ooh, but we could give this one to our kids as a trick. 148 00:05:16,283 --> 00:05:17,449 [ laughs ] 149 00:05:17,451 --> 00:05:19,418 This boat is really something. 150 00:05:19,420 --> 00:05:20,752 You know what we call her? 151 00:05:20,754 --> 00:05:23,121 "Jackpot"! 'cause you sell pot. 152 00:05:23,123 --> 00:05:25,957 Holy cow, we never thought of that. 153 00:05:25,959 --> 00:05:27,426 This is the best day of my life! 154 00:05:27,428 --> 00:05:29,761 [ laughs ] permission to come aboard and check her out? 155 00:05:29,763 --> 00:05:31,263 Yeah! 156 00:05:31,265 --> 00:05:33,432 That is, if you're talking about my boat and not my wife. 157 00:05:33,434 --> 00:05:36,301 [ Whack ] ooh, yeah, you can't climb aboard me. 158 00:05:36,303 --> 00:05:37,669 Well, not in the driveway, anyway. Mm-hmm. 159 00:05:37,671 --> 00:05:40,605 Oh, this is so great. Claire: Yeah. 160 00:05:40,607 --> 00:05:41,873 Did you do something new with your hair? 161 00:05:41,875 --> 00:05:43,875 Did you get a new wig or something? Mnh-mnh. 162 00:05:43,877 --> 00:05:47,346 Oh. Sweet boat like this belongs in the water, am I right? 163 00:05:47,348 --> 00:05:49,514 Well, you know, people who put their boat in the water, 164 00:05:49,516 --> 00:05:50,849 They only use it on the weekend. 165 00:05:50,851 --> 00:05:52,784 We get to use this baby every day. 166 00:05:52,786 --> 00:05:53,952 Can you imagine 167 00:05:53,954 --> 00:05:56,355 Visiting this boat every day in the marina? 168 00:05:56,357 --> 00:05:57,689 You spend a bunch of money on something, 169 00:05:57,691 --> 00:05:58,857 You want people to see it. 170 00:05:58,859 --> 00:06:00,492 That's why I wear low-cut tops. 171 00:06:00,494 --> 00:06:03,061 Yeah! Listen up. 172 00:06:03,063 --> 00:06:04,396 I just got to be honest. 173 00:06:04,398 --> 00:06:05,964 We're having a hard time with the boat here. 174 00:06:05,966 --> 00:06:07,899 What, you don't like jackpot? 175 00:06:07,901 --> 00:06:10,502 It's gigantic and makes it pretty tough 176 00:06:10,504 --> 00:06:12,137 To park in our driveway. 177 00:06:12,139 --> 00:06:15,474 Well, that's because you open your doors onto our driveway, 178 00:06:15,476 --> 00:06:17,209 Where we keep our boat. 179 00:06:17,211 --> 00:06:20,712 Yes, and, according to city regulations, 180 00:06:20,714 --> 00:06:22,214 It shouldn't even be here. 181 00:06:22,216 --> 00:06:24,082 "Regulations." hear that? 182 00:06:24,084 --> 00:06:25,584 Look, we really do want to keep this friendly. 183 00:06:25,586 --> 00:06:27,419 And it's been here for three weeks. 184 00:06:27,421 --> 00:06:29,821 Yeah, and it's beautiful. And it's tacky. 185 00:06:29,823 --> 00:06:31,556 Whoa! Whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa! 186 00:06:31,558 --> 00:06:32,657 Settle down! Hey, that is uncool! 187 00:06:32,659 --> 00:06:34,993 There are four aces on the side of it. 188 00:06:34,995 --> 00:06:36,094 You know what? 189 00:06:36,096 --> 00:06:37,763 We're gonna have to ask you to disembark. 190 00:06:37,765 --> 00:06:39,598 That's boat for "get off." 191 00:06:39,600 --> 00:06:43,001 Yeah, there's no room up here for an uptight buzzkill. 192 00:06:43,003 --> 00:06:44,236 Don't call her a buzzkill. 193 00:06:44,238 --> 00:06:45,704 That's right. There's a lot of people who think I'm fun. 194 00:06:45,706 --> 00:06:47,372 You complain about fireworks Friday, 195 00:06:47,374 --> 00:06:50,208 You complain when my son plays his kick-ass drum set, 196 00:06:50,210 --> 00:06:51,943 You bought curtains for your bedroom window. 197 00:06:51,945 --> 00:06:54,413 What have we ever done to you? 198 00:06:54,415 --> 00:06:56,448 I think you just answered your own question. 199 00:06:56,450 --> 00:06:57,549 All right, you know what? 200 00:06:57,551 --> 00:06:59,017 Here, take your buzz-free banana bread 201 00:06:59,019 --> 00:07:00,952 And go back to your precious driveway. Oh. With pleasure. 202 00:07:00,954 --> 00:07:03,021 By the way, Claire, earlier, I was just being nice. 203 00:07:03,023 --> 00:07:04,856 I do not like your new wig. 204 00:07:04,858 --> 00:07:07,192 Hey, what you don't like is her real hair! 205 00:07:07,194 --> 00:07:08,860 Phil! Uh, not the color. 206 00:07:08,862 --> 00:07:10,061 Hey, Phil! 207 00:07:10,063 --> 00:07:11,863 Oh. [ clears throat ] 208 00:07:11,865 --> 00:07:13,398 Still think we need to be nice? 209 00:07:13,400 --> 00:07:15,400 No. It's time for more drastic measures. 210 00:07:15,402 --> 00:07:18,970 Mm-hmm. No one insults... My banana bread. 211 00:07:24,410 --> 00:07:25,911 [ Spits ] 212 00:07:25,913 --> 00:07:28,413 Mitchell. F-fiz... no! No! 213 00:07:28,415 --> 00:07:30,215 What have I said about you sneaking up on me? 214 00:07:30,217 --> 00:07:31,383 I could have been shaving. 215 00:07:31,385 --> 00:07:32,484 This could have been a sweeney todd moment. 216 00:07:32,486 --> 00:07:35,754 Because of me, clowning is in Lily's blood. 217 00:07:35,756 --> 00:07:38,423 Adopted. But she's a natural, and we're gonna prove it to you. 218 00:07:38,425 --> 00:07:41,760 If she doesn't make you laugh, she'll quit clowning forever. 219 00:07:41,762 --> 00:07:42,894 Come on. 220 00:07:42,896 --> 00:07:44,996 [ Groans ] please. 221 00:07:44,998 --> 00:07:48,834 I present to you the asian for any occasion, 222 00:07:48,836 --> 00:07:51,503 The clown that will invert that frown, 223 00:07:51,505 --> 00:07:55,073 The dynamic duo of fizbo and... [ circus music plays ] 224 00:07:55,075 --> 00:07:57,843 Lizbo! 225 00:07:57,845 --> 00:07:59,010 Are you not hearing that? 226 00:07:59,012 --> 00:08:00,846 We're working on the name. 227 00:08:00,848 --> 00:08:01,913 Ha! 228 00:08:01,915 --> 00:08:02,914 Ho! 229 00:08:02,916 --> 00:08:05,584 Oh, no, fizbo dropped his hat. 230 00:08:05,586 --> 00:08:08,086 Where did it go, lizbo? 231 00:08:08,088 --> 00:08:09,254 It's right there. Oh! 232 00:08:09,256 --> 00:08:10,922 [ Chuckles ] there it is! 233 00:08:10,924 --> 00:08:12,257 [ Chuckles ] 234 00:08:12,259 --> 00:08:13,658 Do, do-do-do-do, do, do, do. 235 00:08:13,660 --> 00:08:15,827 No, fizbo! No! 236 00:08:15,829 --> 00:08:18,763 What? I'm just putting my hat back on, lizbo. 237 00:08:18,765 --> 00:08:20,966 Oh, my... oh! 238 00:08:20,968 --> 00:08:23,201 Confetti... I hope fizbo knows how to vacuum. 239 00:08:23,203 --> 00:08:26,271 Oh! Who turned out the lights?! 240 00:08:26,273 --> 00:08:28,039 [ Groans ] you're just spreading it around. 241 00:08:28,041 --> 00:08:31,877 [ Sighs heavily ] 242 00:08:31,879 --> 00:08:34,379 Mitchell: I tried to be supportive for Lily. 243 00:08:34,381 --> 00:08:37,282 I really did, but I wanted to kill myself. 244 00:08:37,284 --> 00:08:39,384 [ Grunting ] 245 00:08:39,386 --> 00:08:41,453 [ Sighs ] 246 00:08:44,223 --> 00:08:45,557 Ohh! Oh! Oh! [ laughs ] 247 00:08:45,559 --> 00:08:47,559 That's not part of the routine. 248 00:08:47,561 --> 00:08:48,960 [ Clang ] ohh! Ohh! 249 00:08:48,962 --> 00:08:50,629 Wah, wah! [ laughs ] 250 00:08:50,631 --> 00:08:51,696 Ohh! Oh! 251 00:08:51,698 --> 00:08:54,032 She's a natural. Do it again. 252 00:08:54,034 --> 00:08:55,400 Ohh! 253 00:08:59,071 --> 00:09:00,739 Okay, here we go. Nothing to it. 254 00:09:00,741 --> 00:09:02,307 Make it rain. 255 00:09:03,809 --> 00:09:05,076 Yeah, I-I get it. 256 00:09:05,078 --> 00:09:07,078 You... you can't pee with another guy looking at you. 257 00:09:07,080 --> 00:09:08,713 Not a bad thing, by the way. 258 00:09:11,217 --> 00:09:14,553 Son of a gun, his middle name was clark. 259 00:09:14,555 --> 00:09:16,888 Jay! May we have some privacy, please? 260 00:09:16,890 --> 00:09:18,089 For what? 261 00:09:18,091 --> 00:09:21,159 So that Joe can keep chewing on the electrical cord? 262 00:09:21,161 --> 00:09:22,494 [ Clapping ] whoo. 263 00:09:22,496 --> 00:09:24,496 O-oh, we're... We're not clapping for this? 264 00:09:24,498 --> 00:09:27,165 I told you that he was not ready, and when he is, 265 00:09:27,167 --> 00:09:29,501 Why don't you let his mother take care of it? 266 00:09:29,503 --> 00:09:31,736 You know, I raised two fully functional children. 267 00:09:31,738 --> 00:09:33,505 You have two kids that I don't know about? 268 00:09:33,507 --> 00:09:37,008 Please, just let Joe go on his own schedule. 269 00:09:37,010 --> 00:09:40,178 Manny learned to potty-train when he was 2 1/2. 270 00:09:40,180 --> 00:09:42,180 You told me it was 13 months. 271 00:09:42,182 --> 00:09:44,082 I may have exaggerated a little bit. 272 00:09:44,084 --> 00:09:46,418 2 1/2 isn't advanced at all. 273 00:09:46,420 --> 00:09:48,086 What else did you exaggerate? 274 00:09:48,088 --> 00:09:50,121 Did I really like shakespeare when I was 3? 275 00:09:50,123 --> 00:09:52,023 Not so much shakespeare as jello. 276 00:09:52,025 --> 00:09:53,925 Was my first word really "latte"? 277 00:09:53,927 --> 00:09:55,760 Not so much "latte" as "jello." 278 00:09:55,762 --> 00:09:57,596 Oh, my god. I'm normal. 279 00:09:57,598 --> 00:09:59,931 Trust me, kid, no one's saying that about you. 280 00:09:59,933 --> 00:10:01,633 Why did you tell me all those things? 281 00:10:01,635 --> 00:10:02,701 To give you confidence. 282 00:10:02,703 --> 00:10:04,202 You needed it because you were having 283 00:10:04,204 --> 00:10:06,371 So much trouble learning how to read. 284 00:10:06,373 --> 00:10:07,772 This makes no sense. 285 00:10:07,774 --> 00:10:09,808 Yes, that what you always used to say. 286 00:10:09,810 --> 00:10:11,376 [ Groans ] 287 00:10:12,712 --> 00:10:14,546 Aah! Oh! 288 00:10:14,548 --> 00:10:16,715 [ Spits ] wah, wah! 289 00:10:16,717 --> 00:10:18,717 [ Chuckles ] 290 00:10:18,719 --> 00:10:20,051 Cameron: I wasn't deterred. 291 00:10:20,053 --> 00:10:22,554 I knew Lily had what it took to be a great clown. 292 00:10:22,556 --> 00:10:24,222 [ Chuckling ] I mean... 293 00:10:24,224 --> 00:10:26,224 She just needed to find her persona, 294 00:10:26,226 --> 00:10:30,662 And that process can be painful, especially for me. 295 00:10:35,901 --> 00:10:38,069 Ohh, Lily! 296 00:10:38,071 --> 00:10:40,071 Wah, wah! 297 00:10:40,073 --> 00:10:42,307 [ laughs ] 298 00:10:42,309 --> 00:10:44,809 ¶ Ba-da, ba, ba, ba, ba-ba... ¶ 299 00:10:44,811 --> 00:10:46,378 Ohh. 300 00:10:48,414 --> 00:10:50,749 Wah, wah! 301 00:10:50,751 --> 00:10:54,085 Good morning, neighbors. 302 00:10:54,087 --> 00:10:55,920 Beautiful day, huh? 303 00:10:55,922 --> 00:10:58,256 Don't even try to sweet-talk us. 304 00:10:58,258 --> 00:11:00,191 This tacky boat ain't going anywhere. 305 00:11:00,193 --> 00:11:01,493 Oh. [ rumbling in distance ] 306 00:11:01,495 --> 00:11:02,661 Hey, what's that? 307 00:11:02,663 --> 00:11:06,231 I don't know. What could it be? 308 00:11:10,603 --> 00:11:12,203 Phil is not a vindictive guy. 309 00:11:12,205 --> 00:11:14,005 He still listens to milli vanilli. 310 00:11:14,007 --> 00:11:15,674 It's a scandal I can dance to. 311 00:11:15,676 --> 00:11:17,942 But ronnie and amber don't deserve nice Phil. 312 00:11:17,944 --> 00:11:20,378 They dissed my woman, so I called in the big guns. 313 00:11:20,380 --> 00:11:22,380 You are so sexy right now. 314 00:11:22,382 --> 00:11:25,617 Girl, you know it's true. Oh, there it goes. 315 00:11:28,454 --> 00:11:31,456 Is that my son or am I looking 316 00:11:31,458 --> 00:11:33,358 In the world's most flattering mirror? 317 00:11:33,360 --> 00:11:35,627 That's funny and uplifting! 318 00:11:35,629 --> 00:11:36,628 It is! [ Laughs ] oh, hi. 319 00:11:36,630 --> 00:11:37,962 [ Smooches ] thanks for coming so fast. 320 00:11:37,964 --> 00:11:39,831 Oh. Where were you when we called? 321 00:11:39,833 --> 00:11:41,499 Who knows? It all looks the same. 322 00:11:41,501 --> 00:11:43,001 Either arizona or new mexico. 323 00:11:43,003 --> 00:11:44,335 Or maybe even regular mexico. 324 00:11:44,337 --> 00:11:46,838 Oh. Thanks for coming, fellas. 325 00:11:46,840 --> 00:11:48,840 Hey, guys. Grandpa! 326 00:11:48,842 --> 00:11:51,342 There's my little girls. How are you? 327 00:11:51,344 --> 00:11:52,644 Aww. 328 00:11:52,646 --> 00:11:53,978 What the hell is this? 329 00:11:53,980 --> 00:11:55,313 We see your driveway boat 330 00:11:55,315 --> 00:11:58,983 And raise you a convoy of retirees. 331 00:11:58,985 --> 00:12:00,819 Oh, I want to have three more of your babies. 332 00:12:00,821 --> 00:12:02,821 How was your road trip? 333 00:12:02,823 --> 00:12:04,823 The highlight Came in branson, missouri, 334 00:12:04,825 --> 00:12:08,326 When victor rear-ended yakov smirnoff's s.U.V. 335 00:12:08,328 --> 00:12:12,397 The exchange of information was hilarious, but frustrating. 336 00:12:12,399 --> 00:12:14,265 I don't understand anything that's happening. 337 00:12:14,267 --> 00:12:15,600 [ As yakov smirnoff ] "in my country, 338 00:12:15,602 --> 00:12:17,769 Car has insurance for me." 339 00:12:17,771 --> 00:12:19,337 [ normal voice ] that sort of thing. 340 00:12:19,339 --> 00:12:20,338 [ laughs ] just laugh. 341 00:12:20,340 --> 00:12:21,840 One day, we'll treasure these moments. 342 00:12:21,842 --> 00:12:23,341 [ Both laugh ] 343 00:12:23,343 --> 00:12:24,843 I guess you guys convinced us. 344 00:12:24,845 --> 00:12:26,077 It's awesome having 345 00:12:26,079 --> 00:12:28,079 Giant recreational vehicles in your front yard. 346 00:12:28,081 --> 00:12:29,247 Mm-hmm. 347 00:12:29,249 --> 00:12:31,015 Oh, we see what you two are doing. 348 00:12:31,017 --> 00:12:32,250 You're gonna see a whole lot more, 349 00:12:32,252 --> 00:12:35,920 'cause these old guys like to do tai chi in shorty robes. 350 00:12:35,922 --> 00:12:38,423 This ain't gonna work. I like hanging with old people. 351 00:12:38,425 --> 00:12:39,958 Makes me feel in-shape. 352 00:12:39,960 --> 00:12:42,460 They can't sleep and they can't hear. 353 00:12:42,462 --> 00:12:44,696 They're gonna be blasting talk radio all night long. 354 00:12:44,698 --> 00:12:47,699 When I get drunk, I snore real loud, 355 00:12:47,701 --> 00:12:49,734 So I won't hear a thing. 356 00:12:49,736 --> 00:12:50,902 We just wanted to give you a taste 357 00:12:50,904 --> 00:12:53,138 Of what it's like to have you for a neighbor. 358 00:12:53,140 --> 00:12:55,807 I love how close together all our mouths are. 359 00:12:55,809 --> 00:12:57,242 Ohh. Okay. 360 00:12:57,244 --> 00:12:59,077 Hey, dad, what's the... 361 00:12:59,079 --> 00:13:01,379 What's the plot of that rita hayworth movie? 362 00:13:01,381 --> 00:13:03,081 Oh. My friends here were wondering. 363 00:13:03,083 --> 00:13:05,416 That's my cue. Time to help my boy get rid of a boat. 364 00:13:05,418 --> 00:13:08,086 Uh, "lady from shanghai"? 365 00:13:08,088 --> 00:13:09,254 That's the one. 366 00:13:09,256 --> 00:13:11,256 I-I can't remember all the details. 367 00:13:11,258 --> 00:13:13,491 Pretty sure there was a horse in that movie. Mm-hmm. 368 00:13:13,493 --> 00:13:15,326 Or was it a baby? 369 00:13:15,328 --> 00:13:17,662 Funny thing... None of it was in shanghai. 370 00:13:17,664 --> 00:13:19,998 Ahh. Or was all of it in shanghai? 371 00:13:20,000 --> 00:13:22,333 Anyway, where was I? Oh, right. 372 00:13:22,335 --> 00:13:24,502 So, either the horse or this baby... 373 00:13:24,504 --> 00:13:27,071 Oh, hey. 374 00:13:27,073 --> 00:13:28,740 I'm just putting these in the car. 375 00:13:28,742 --> 00:13:30,775 I help underprivileged kids lift weights. 376 00:13:30,777 --> 00:13:32,443 You can't even drive yet. 377 00:13:32,445 --> 00:13:35,446 Okay, you know my secret. What's yours? 378 00:13:35,448 --> 00:13:37,415 Do you honestly think any of this is gonna work? 379 00:13:37,417 --> 00:13:40,752 [ Sighs ] I don't know what I'm doing. 380 00:13:40,754 --> 00:13:44,088 I-I have no clue what to say when I'm around you, 381 00:13:44,090 --> 00:13:46,257 But I think about you all the time. 382 00:13:46,259 --> 00:13:48,593 [ Sighs ] 383 00:13:48,595 --> 00:13:52,263 Fine. Here's my secret. 384 00:13:52,265 --> 00:13:53,598 [ Breathes deeply ] 385 00:13:53,600 --> 00:13:56,267 I put all these walls up and act tough, 386 00:13:56,269 --> 00:14:00,104 But... I've never really been with a boy before. 387 00:14:00,106 --> 00:14:01,105 Really? 388 00:14:01,107 --> 00:14:03,107 Because I've never been with a girl. 389 00:14:03,109 --> 00:14:05,276 [ laughs ] oh, my god. Pathetic. 390 00:14:05,278 --> 00:14:07,212 Run home to your mommy, you little bitch. 391 00:14:11,717 --> 00:14:13,051 Is lizbo in here? 392 00:14:13,053 --> 00:14:14,052 I think she's in our room. 393 00:14:14,054 --> 00:14:16,287 [ Sighs ] Cam. 394 00:14:16,289 --> 00:14:17,722 You know, you wouldn't be in this position 395 00:14:17,724 --> 00:14:18,957 If you hadn't gone behind my back. 396 00:14:18,959 --> 00:14:22,527 I wouldn't be in this position if I had... 397 00:14:23,128 --> 00:14:25,830 ...A supportive husband. Okay. 398 00:14:25,832 --> 00:14:27,866 Really, I would love to hear how this is my fault. 399 00:14:27,868 --> 00:14:30,301 Yesterday, Lily performed her heart out for you. 400 00:14:30,303 --> 00:14:32,470 She was so excited to do that broom routine, 401 00:14:32,472 --> 00:14:33,805 And you gave her nothing. 402 00:14:33,807 --> 00:14:36,140 So she got desperate, 403 00:14:36,142 --> 00:14:37,876 And she resorted to mean-spirited gags. 404 00:14:37,878 --> 00:14:39,510 And then all of a sudden, guess what. 405 00:14:39,512 --> 00:14:41,179 You're mister mcgiggles! 406 00:14:41,181 --> 00:14:42,547 Oh, is he like an uncle to you? 407 00:14:43,482 --> 00:14:46,150 You know what hurt the most is that my husband 408 00:14:46,152 --> 00:14:49,721 Turned our daughter against something that I love. 409 00:14:53,392 --> 00:14:55,894 Guys, we appreciate all your help, 410 00:14:55,896 --> 00:14:57,428 But you probably shouldn't be up there. 411 00:14:57,430 --> 00:14:58,596 I don't mind. [ laughs ] 412 00:14:58,598 --> 00:14:59,731 Whoa! 413 00:14:59,733 --> 00:15:01,232 [ Sniffs ] is that weed I smell? 414 00:15:01,234 --> 00:15:03,101 Wait, you gave them pot? 415 00:15:03,103 --> 00:15:04,936 No, I run a legitimate business. 416 00:15:04,938 --> 00:15:06,271 I'm not gonna risk it for that. 417 00:15:06,273 --> 00:15:07,672 They brought their own. Dad? 418 00:15:07,674 --> 00:15:10,174 Not me, son. It's me and victor. 419 00:15:10,176 --> 00:15:13,344 Makes my arthritis feel better. 420 00:15:13,346 --> 00:15:15,513 And I'm in remission... From being lame. 421 00:15:15,515 --> 00:15:17,615 [ laughter ] ronnie: Here's your beer, frank. 422 00:15:17,617 --> 00:15:18,683 Thank you, ronnie. Right on. 423 00:15:18,685 --> 00:15:20,184 Here you go, guys. Pigs in a blanket. 424 00:15:20,186 --> 00:15:22,186 [ Cheering ] thank you, darling. 425 00:15:22,188 --> 00:15:23,187 What are you guys doing?! 426 00:15:23,189 --> 00:15:24,956 You're supposed to be annoying them. 427 00:15:24,958 --> 00:15:26,457 These guys could never annoy me. What? 428 00:15:26,459 --> 00:15:28,526 Oh, ronnie! 429 00:15:28,528 --> 00:15:29,861 [ laughter ] 430 00:15:29,863 --> 00:15:32,363 Sorry, son, it turns out ronnie's a fellow army man. 431 00:15:32,365 --> 00:15:34,699 Plus, at our age, it's tough 432 00:15:34,701 --> 00:15:36,935 Not to like someone who pays attention to us. 433 00:15:36,937 --> 00:15:38,269 Unbelievable. 434 00:15:38,271 --> 00:15:41,105 I should have known better. My dad's too loveable. 435 00:15:41,107 --> 00:15:43,274 It's always been his biggest flaw. 436 00:15:43,276 --> 00:15:45,276 Hey, smells like a party! 437 00:15:45,278 --> 00:15:47,378 Back inside. Okay, then. 438 00:15:47,380 --> 00:15:48,813 [ laughter ] 439 00:15:54,386 --> 00:15:56,888 [ Children's music playing ] 440 00:15:56,890 --> 00:16:00,058 ¶ Take your body down to the potty ¶ 441 00:16:00,060 --> 00:16:03,394 ¶ to have some fun and go number one ¶ 442 00:16:03,396 --> 00:16:05,263 [ music stops ] 443 00:16:05,265 --> 00:16:06,731 What is this filth? 444 00:16:06,733 --> 00:16:09,567 I tried everything... videos, books, parenting websites. 445 00:16:09,569 --> 00:16:11,569 I even tried to make a game out of it. 446 00:16:11,571 --> 00:16:13,905 Nothing could get that kid to use the toilet. 447 00:16:13,907 --> 00:16:18,409 By the way, do not search "peeing games" on the internet. 448 00:16:18,411 --> 00:16:21,079 Okay, Joe, what's it gonna be? I'm a wealthy man. 449 00:16:21,081 --> 00:16:22,280 Just give me a number. 450 00:16:22,282 --> 00:16:23,281 Seven. 451 00:16:23,283 --> 00:16:25,116 I just found out that's how old I was 452 00:16:25,118 --> 00:16:26,951 When I learned to tie my shoes. 453 00:16:26,953 --> 00:16:28,619 Not 2, like I was told. 454 00:16:28,621 --> 00:16:31,122 Okay, please, Manny. 455 00:16:31,124 --> 00:16:33,157 I might have exaggerated a little bit, 456 00:16:33,159 --> 00:16:35,326 But I do that all the time. 457 00:16:35,328 --> 00:16:37,762 Columbia actually is a very normal place. 458 00:16:37,764 --> 00:16:39,764 My accomplishments are all lies. 459 00:16:39,766 --> 00:16:42,433 I can only deal with one traumatized child at a time. 460 00:16:42,435 --> 00:16:46,104 Please, Jay, let that poor baby off the toilet. 461 00:16:46,106 --> 00:16:47,271 Okay, new plan... 462 00:16:47,273 --> 00:16:49,774 We leave him on the throne till he conks out, 463 00:16:49,776 --> 00:16:52,443 Then we dunk his hand in a bowl of warm water... 464 00:16:52,445 --> 00:16:53,611 That's crazy. 465 00:16:53,613 --> 00:16:56,280 You know that you can't rush these things. 466 00:16:56,282 --> 00:16:59,484 You did it before with Claire and with mitch. 467 00:16:59,486 --> 00:17:01,319 I don't think he did, mom. 468 00:17:01,321 --> 00:17:02,987 Yes, he did, right? 469 00:17:02,989 --> 00:17:06,391 Well, I was a little busy building a closet empire. 470 00:17:06,393 --> 00:17:08,893 And racquetball was pretty big back then. 471 00:17:08,895 --> 00:17:11,062 Maybe that's why this is so important to you. 472 00:17:11,064 --> 00:17:13,197 You missed so many milestones in their lives, 473 00:17:13,199 --> 00:17:15,166 You don't want to miss them with Joe. 474 00:17:15,168 --> 00:17:17,168 This is your second chance. 475 00:17:17,170 --> 00:17:19,737 But don't worry, Jay. He knows you love him. 476 00:17:19,739 --> 00:17:22,907 I'd like him to remember that I'm there for him. 477 00:17:22,909 --> 00:17:24,976 I mean, who knows if I'll get another chance. 478 00:17:24,978 --> 00:17:27,145 I know. You won't. 479 00:17:27,147 --> 00:17:28,980 And he won't have to remember you 480 00:17:28,982 --> 00:17:30,982 Because you're always going to be here. 481 00:17:30,984 --> 00:17:32,483 Aah. Forget it. 482 00:17:32,485 --> 00:17:33,985 Come on. Let's give it a rest. 483 00:17:33,987 --> 00:17:36,054 The poor kid... All that pressure I put on him. 484 00:17:36,056 --> 00:17:38,189 Especially his bladder. 485 00:17:38,191 --> 00:17:40,358 You've probably got a gallon of apple juice in there, buddy. 486 00:17:40,360 --> 00:17:42,393 Did you see that? 487 00:17:42,395 --> 00:17:44,662 Did you see how you understood Jay? 488 00:17:44,664 --> 00:17:47,065 That's what makes you so special. 489 00:17:47,067 --> 00:17:50,501 Anyone can learn how to walk or pee in a potty. 490 00:17:50,503 --> 00:17:53,337 You're the most sensitive and insightful person 491 00:17:53,339 --> 00:17:56,240 I have ever known, and you have always been. 492 00:17:56,242 --> 00:17:58,009 Come here, papi. 493 00:17:58,011 --> 00:17:59,010 [ Urinating ] he's peeing! 494 00:17:59,012 --> 00:18:01,446 He's peeing! My little genius! 495 00:18:01,448 --> 00:18:02,780 I knew you could do it, buddy! 496 00:18:02,782 --> 00:18:04,449 [ laughs ] ay, Jay, he's not done. 497 00:18:04,451 --> 00:18:06,284 Aw, hell. It's all over me. 498 00:18:06,286 --> 00:18:08,086 Would you take him? 499 00:18:11,723 --> 00:18:12,890 Lily! 500 00:18:12,892 --> 00:18:14,459 Oh, it's you. Okay. 501 00:18:14,461 --> 00:18:15,526 Come here. 502 00:18:15,528 --> 00:18:17,028 Come on. Let's have a little talk. 503 00:18:17,030 --> 00:18:19,363 All right, I know that I have been laughing 504 00:18:19,365 --> 00:18:20,698 At some of the stuff that you've been doing to daddy, 505 00:18:20,700 --> 00:18:22,033 But I shouldn't have. 506 00:18:22,035 --> 00:18:24,869 I know that you love this, but I don't want you to be 507 00:18:24,871 --> 00:18:26,404 The type of clown that hurts people. 508 00:18:26,406 --> 00:18:28,139 I don't do that to make you laugh. 509 00:18:28,141 --> 00:18:31,042 You don't? Well, then why do you do it? 510 00:18:32,578 --> 00:18:34,579 I hate it. I don't want to be a clown. 511 00:18:34,581 --> 00:18:37,048 It's so weird. Oh, are you serious? 512 00:18:37,050 --> 00:18:38,282 The jokes aren't funny 513 00:18:38,284 --> 00:18:41,385 And everybody's all, "honk, honk, ah-ooga, wah, wah." 514 00:18:41,387 --> 00:18:43,888 Oh, Lily, I love you so much. Oh, my gosh. 515 00:18:43,890 --> 00:18:46,090 W-w-why didn't you just tell him? 516 00:18:46,092 --> 00:18:47,758 I didn't want to hurt his feelings. Oh. 517 00:18:47,760 --> 00:18:49,594 So I figured if I was a bad clown, 518 00:18:49,596 --> 00:18:50,828 He'd want me to stop. 519 00:18:50,830 --> 00:18:52,497 Oh, honey, you don't have to worry about that. 520 00:18:52,499 --> 00:18:53,498 He'll understand. 521 00:18:53,500 --> 00:18:54,832 You don't have to do what daddy does. 522 00:18:54,834 --> 00:18:56,334 You just need to tell him the truth. 523 00:18:56,336 --> 00:18:58,836 Tell me the truth about what? Nothing! 524 00:18:58,838 --> 00:19:00,471 No, Lily, it's... it's okay. 525 00:19:02,074 --> 00:19:05,276 I'm sorry, daddy, but I think I want to stop being a clown. 526 00:19:05,278 --> 00:19:07,111 [ Gasps ] 527 00:19:07,113 --> 00:19:10,114 Oh, but why? Y-you loved it. 528 00:19:10,116 --> 00:19:12,783 Because... 529 00:19:12,785 --> 00:19:15,453 Because I'll never be as good as fizbo. 530 00:19:15,455 --> 00:19:19,290 He's just so funny and special and magical. 531 00:19:19,292 --> 00:19:22,126 Sweetie... Well, listen. 532 00:19:22,128 --> 00:19:26,430 Fizbo is very special. 533 00:19:26,432 --> 00:19:29,867 But you shouldn't expect to be as good as he is right away. 534 00:19:29,869 --> 00:19:31,669 It's too much pressure. 535 00:19:31,671 --> 00:19:32,870 Aww! 536 00:19:32,872 --> 00:19:35,840 Maybe I'll try again when I'm older. Mm. 537 00:19:35,842 --> 00:19:38,342 Coming up with a lie like that in the moment... 538 00:19:38,344 --> 00:19:40,344 That girl is no clown. 539 00:19:40,346 --> 00:19:42,113 She's gonna be a lawyer. 540 00:19:44,049 --> 00:19:46,284 Hey, neighbor. 541 00:19:46,286 --> 00:19:47,885 Hey. 542 00:19:47,887 --> 00:19:49,554 Just wanted to say I had a really good time 543 00:19:49,556 --> 00:19:51,122 Hanging with your dad last night. 544 00:19:51,124 --> 00:19:52,490 You don't need to rub it in. 545 00:19:52,492 --> 00:19:54,492 I heard it all night... you guys singing "chantilly lace." 546 00:19:54,494 --> 00:19:56,160 [ chuckles ] no, I'm serious. 547 00:19:56,162 --> 00:19:57,295 We had a long talk. 548 00:19:57,297 --> 00:19:59,964 Your dad and his buddies, they're good people. 549 00:19:59,966 --> 00:20:02,033 They played the whole army card. 550 00:20:02,035 --> 00:20:04,869 And, well, I'm gonna do the honorable thing 551 00:20:04,871 --> 00:20:07,071 And, uh, move the boat. 552 00:20:07,073 --> 00:20:08,472 Really? 553 00:20:08,474 --> 00:20:10,641 Yeah, my brother says I can keep it in his driveway. 554 00:20:10,643 --> 00:20:11,642 He hates his neighbor. Mm. 555 00:20:11,644 --> 00:20:13,344 I think your dad's right. 556 00:20:13,346 --> 00:20:15,346 We should start being better to one another. 557 00:20:15,348 --> 00:20:17,348 I couldn't agree more. I think you'll see, 558 00:20:17,350 --> 00:20:18,583 Once you get to know us, we're good people, too... 559 00:20:18,585 --> 00:20:21,719 [ siren chirps ] 560 00:20:21,721 --> 00:20:23,387 [ Exhales sharply ] 561 00:20:23,389 --> 00:20:24,388 There's no smoke. I know. 562 00:20:24,390 --> 00:20:26,357 Okay, folks. [ police radio chatter ] 563 00:20:26,359 --> 00:20:27,858 Who owns the boat? 564 00:20:27,860 --> 00:20:30,595 He... uh, that would be me. Why? Is there a problem? 565 00:20:30,597 --> 00:20:31,762 Technically, you can't store it here, 566 00:20:31,764 --> 00:20:33,431 And some crazy lady keeps calling. 567 00:20:33,433 --> 00:20:37,268 Hi, officer. What's going on out here? 568 00:20:37,270 --> 00:20:39,103 Wait, you guys narc'd on us! 569 00:20:39,105 --> 00:20:41,372 No, I brought you banana bread! It was her! 570 00:20:41,374 --> 00:20:43,007 Now who's the narc? 571 00:20:43,009 --> 00:20:44,342 Claire, that's pretty uncool. 572 00:20:44,344 --> 00:20:46,344 Super uncool! You guys are lame! 573 00:20:46,346 --> 00:20:48,779 I'm also gonna have to write up these rvs. 574 00:20:48,781 --> 00:20:50,114 [ All groaning ] 575 00:20:50,116 --> 00:20:54,285 I'm holding. I'm making a walk for it. 576 00:21:01,260 --> 00:21:03,561 Ugh. This again? 577 00:21:03,563 --> 00:21:05,463 Don't even think about coming over here. 578 00:21:05,465 --> 00:21:08,599 [ Sighs, whistling ] 579 00:21:08,601 --> 00:21:10,468 Hey. 580 00:21:10,470 --> 00:21:12,003 I'm serious. 581 00:21:15,874 --> 00:21:17,141 You did it! 582 00:21:17,143 --> 00:21:18,376 Oh, my god. 583 00:21:18,378 --> 00:21:20,378 That was the hardest thing I've ever done in my life. 584 00:21:20,380 --> 00:21:22,480 Just do it a few more times, and she'll be begging you 585 00:21:22,482 --> 00:21:25,149 To kiss her right in the science museum... 586 00:21:25,151 --> 00:21:28,552 Or... or what... Whatever her fantasy is. 587 00:21:28,554 --> 00:21:30,621 [ Sighs ]