1
00:00:02,949 --> 00:00:05,151
J'ai faim. C'est pour moi ?
2
00:00:05,318 --> 00:00:06,636
Non, c'est pour maman.
3
00:00:06,803 --> 00:00:09,843
Je vais déraper, ce soir,
et je la veux dans la poche.
4
00:00:10,093 --> 00:00:12,679
J'avais jamais réalisé
que tu préméditais tes coups.
5
00:00:15,182 --> 00:00:16,391
Pourquoi t'es là ?
6
00:00:16,642 --> 00:00:19,709
C'est la super journée d'anniversaire
de tonton Mitchell, non ?
7
00:00:21,730 --> 00:00:22,981
Mais oui !
8
00:00:24,691 --> 00:00:27,694
On est super contents
que tu veuilles enfin le faire.
9
00:00:27,944 --> 00:00:30,488
On lui avait pas acheté de cadeau
pour son anniversaire.
10
00:00:30,655 --> 00:00:32,407
On a eu une super idée :
11
00:00:32,574 --> 00:00:34,451
Un bon pour une journée
avec nous trois.
12
00:00:34,618 --> 00:00:38,580
C'était le cadeau parfait.
Mignon, et il allait l'oublier.
13
00:00:38,830 --> 00:00:40,915
T'es prêt pour ta première surprise ?
14
00:00:41,166 --> 00:00:42,125
Oui.
15
00:00:42,292 --> 00:00:43,585
Une super omelette !
16
00:00:45,670 --> 00:00:49,132
Tu veux savoir
ce qu'elle a de super ?
17
00:00:49,299 --> 00:00:51,384
Elle est accompagnée de...
18
00:00:52,052 --> 00:00:53,803
La danse de l'omelette de Luke !
19
00:00:55,347 --> 00:00:58,099
Fais pas ton timide,
t'as répété toute la semaine.
20
00:01:00,977 --> 00:01:02,604
C'est ton anniversaire
21
00:01:02,854 --> 00:01:04,564
Je suis une omelette
22
00:01:04,815 --> 00:01:06,733
C'est ton anniversaire
23
00:01:06,900 --> 00:01:08,610
Je suis une omelette
24
00:01:10,779 --> 00:01:11,780
C'est horrible.
25
00:01:12,030 --> 00:01:14,240
Pourquoi il se pointe sans prévenir ?
26
00:01:14,491 --> 00:01:16,784
Je crois qu'il a appelé,
mais je l'aurais noté...
27
00:01:16,951 --> 00:01:18,495
- Ah, oui.
- Évidemment.
28
00:01:18,745 --> 00:01:20,205
Je devais garder un chat.
29
00:01:20,455 --> 00:01:21,539
On doit assurer.
30
00:01:21,706 --> 00:01:25,710
Il oublie jamais un anniversaire
et il offre des cadeaux incroyables.
31
00:01:26,336 --> 00:01:27,462
Tu m'écoutes ?
32
00:01:27,713 --> 00:01:29,297
Ça vit sans manger, un chat ?
33
00:01:29,548 --> 00:01:32,008
C'est le meilleur oncle du monde.
34
00:01:32,259 --> 00:01:34,136
On doit trouver un autre cadeau.
35
00:01:38,515 --> 00:01:40,516
Je sais pas pourquoi, mais j'adore.
36
00:01:40,683 --> 00:01:41,976
C'est mon anniversaire
37
00:01:42,227 --> 00:01:43,478
T'es une omelette
38
00:01:59,536 --> 00:02:01,871
Si c'est pour glousser,
je vais m'en occuper moi-même.
39
00:02:02,122 --> 00:02:04,207
Désolé, mais c'est rigolo,
cette situation.
40
00:02:04,458 --> 00:02:06,000
Oui, je suis asiatique.
41
00:02:07,878 --> 00:02:09,462
C'est raciste, papa.
42
00:02:09,546 --> 00:02:10,547
Pardon.
43
00:02:11,298 --> 00:02:13,841
Voilà nos locataires canadiens.
44
00:02:14,008 --> 00:02:14,926
Entrez.
45
00:02:15,177 --> 00:02:16,136
Tout va bien ?
46
00:02:16,386 --> 00:02:17,637
C'est un vrai château.
47
00:02:17,804 --> 00:02:19,973
Je m'attends constamment
à croiser Gordon Pinsent.
48
00:02:21,599 --> 00:02:22,642
Pardon.
49
00:02:23,143 --> 00:02:24,727
Cet acteur n'est pas connu, ici ?
50
00:02:24,978 --> 00:02:27,564
Pas du tout.
Mais merci pour Ryan Reynolds.
51
00:02:27,814 --> 00:02:28,940
Petite question.
52
00:02:29,107 --> 00:02:31,776
Nous allons au théâtre chinois
pour voir les empreintes de mains,
53
00:02:31,943 --> 00:02:35,238
et je me demande si le short de Rob
n'est pas irrespectueux.
54
00:02:35,405 --> 00:02:38,074
Chérie, il fait 15 degrés,
je vais pas mettre un pantalon.
55
00:02:38,325 --> 00:02:41,619
Ça ira, on est à Hollywood.
Vous croiserez des gens sans rien.
56
00:02:42,746 --> 00:02:44,038
Dis bonjour à Monte.
57
00:02:47,000 --> 00:02:49,294
Désolé, elle n'est pas timide,
d'habitude.
58
00:02:49,544 --> 00:02:51,629
Désolé, on a dû lui faire peur.
59
00:02:57,511 --> 00:02:59,345
C'était trop mignon.
60
00:02:59,512 --> 00:03:02,432
Lily était tombée sous le charme
de la peau lisse de Monte.
61
00:03:02,599 --> 00:03:04,184
Pas fait exprès. Merveilleux.
62
00:03:04,851 --> 00:03:07,437
J'attendais ce moment
depuis si longtemps.
63
00:03:07,604 --> 00:03:09,480
Le premier coup de coeur de ma fille.
64
00:03:09,647 --> 00:03:12,942
Et je voulais être là pour elle,
car personne ne l'a été pour moi.
65
00:03:13,109 --> 00:03:14,277
Même si...
66
00:03:14,444 --> 00:03:18,364
Mon premier coup de coeur était
la statue d'un général confédéré.
67
00:03:19,073 --> 00:03:22,327
C'est l'année où il a été interdit
d'escalader les statues.
68
00:03:24,746 --> 00:03:26,331
Désolé, je suis en retard.
69
00:03:26,581 --> 00:03:28,625
Ça va, ma chemise ?
J'en ai une autre.
70
00:03:28,875 --> 00:03:30,501
Détends-toi, c'est qu'un repas.
71
00:03:30,668 --> 00:03:32,420
Ton petit copain va l'adorer.
72
00:03:32,671 --> 00:03:35,048
L'été dernier,
on a passé cinq jours à Cabo.
73
00:03:35,215 --> 00:03:38,301
On a rencontré Tom et Lisa Delaney,
et on s'est vraiment bien amusés.
74
00:03:38,468 --> 00:03:40,636
On les voit
à chaque fois qu'ils passent.
75
00:03:40,803 --> 00:03:43,014
Tom est banquier d'investissement.
76
00:03:43,181 --> 00:03:45,975
Il fait beaucoup de bénévolat,
court le marathon en 3 h 24
77
00:03:46,142 --> 00:03:47,602
et pilote son hélicoptère.
78
00:03:47,769 --> 00:03:49,312
Oui, et Lisa...
79
00:03:49,479 --> 00:03:51,522
Oui, elle a beaucoup de chance.
80
00:03:52,232 --> 00:03:55,985
Avant qu'ils arrivent,
promets-moi de ne pas payer.
81
00:03:56,152 --> 00:03:57,153
Pourquoi ?
82
00:03:58,029 --> 00:04:01,240
Je les adore,
mais les trois fois où on les a vus,
83
00:04:01,407 --> 00:04:04,243
ils ont commandé le plus cher.
84
00:04:04,410 --> 00:04:06,537
Ce sont nos amis les plus riches.
85
00:04:07,455 --> 00:04:10,541
Et pourtant,
il n'a jamais pris l'addition.
86
00:04:10,708 --> 00:04:12,585
Il a du mal à prendre des trucs
87
00:04:12,752 --> 00:04:14,420
depuis sa blessure de baseball.
88
00:04:14,671 --> 00:04:15,755
Il était classé.
89
00:04:15,922 --> 00:04:19,717
Tu paies parce qu'il t'intimide.
Tu veux prouver quelque chose.
90
00:04:19,968 --> 00:04:23,096
N'importe quoi.
C'est gênant quand personne paie.
91
00:04:23,346 --> 00:04:25,681
Tu peux pas tout accepter
parce que ça te gêne.
92
00:04:25,848 --> 00:04:26,724
Si tu veux.
93
00:04:27,141 --> 00:04:28,392
Salut, beauté.
94
00:04:28,559 --> 00:04:29,894
Bonjour, mon mignon.
95
00:04:32,689 --> 00:04:33,690
Bonjour.
96
00:04:34,899 --> 00:04:36,067
Tu m'as manqué.
97
00:04:36,318 --> 00:04:37,360
Ça fait plaisir.
98
00:04:38,236 --> 00:04:40,321
Ça fait tellement plaisir
de vous voir.
99
00:04:40,572 --> 00:04:41,864
- Oui.
- Champagne !
100
00:04:42,115 --> 00:04:43,157
Carrément !
101
00:04:46,911 --> 00:04:47,787
Ça suffit.
102
00:04:48,371 --> 00:04:49,956
Si vous aimez pas, dites-le.
103
00:04:50,206 --> 00:04:52,041
Ton eau de Cologne sent mauvais.
104
00:04:52,208 --> 00:04:53,876
On dirait une prostituée morte.
105
00:04:54,127 --> 00:04:55,628
Je parle pas de ça.
106
00:04:56,167 --> 00:04:59,215
C'est pour ça que j'attends
qu'il précise.
107
00:04:59,466 --> 00:05:00,508
Ma moustache.
108
00:05:00,675 --> 00:05:04,304
Je la laisse pousser,
et vous n'en avez pas parlé.
109
00:05:04,554 --> 00:05:06,889
- Elle a de l'allure.
- Quelle moustache ?
110
00:05:07,140 --> 00:05:09,475
Bien sûr, Jay.
Comme si tu ne l'avais pas vue.
111
00:05:09,726 --> 00:05:10,518
Juste.
112
00:05:11,728 --> 00:05:12,812
À plus, Serpico.
113
00:05:13,063 --> 00:05:14,522
Serpico !
114
00:05:14,689 --> 00:05:16,357
Tu sais même pas qui c'est.
115
00:05:19,194 --> 00:05:21,362
- Où tu vas avec ces clubs de golf ?
- Devine.
116
00:05:21,613 --> 00:05:23,031
On a un truc prévu.
117
00:05:23,198 --> 00:05:24,615
On l'a déjà fait hier soir.
118
00:05:25,068 --> 00:05:28,161
Je dis pas non, mais d'habitude,
c'est pas si proche.
119
00:05:28,411 --> 00:05:29,954
Un copain de Joe vient jouer.
120
00:05:30,121 --> 00:05:32,206
Avec les parents.
Tu dois être là.
121
00:05:32,457 --> 00:05:33,875
Tu plaisantes ?
122
00:05:34,042 --> 00:05:37,337
Déjà qu'il faut planifier
les jeux des enfants
123
00:05:37,587 --> 00:05:41,758
alors qu'ils peuvent aller dehors
ou regarder un poster de Kim Novak.
124
00:05:42,008 --> 00:05:43,343
Je comprends rien.
125
00:05:43,593 --> 00:05:46,262
On doit en plus
s'asseoir et les regarder ?
126
00:05:46,513 --> 00:05:48,639
Ça marche comme ça, maintenant.
127
00:05:48,806 --> 00:05:51,934
Et Joe a hâte.
C'est son premier vrai copain.
128
00:05:53,269 --> 00:05:55,188
Qu'est-ce qu'il y a ?
J'aime la mère.
129
00:05:55,355 --> 00:05:58,232
Et tu as des points communs
avec le père.
130
00:05:58,399 --> 00:05:59,734
On va bien s'amuser.
131
00:06:03,446 --> 00:06:05,429
Entrez, entrez donc.
132
00:06:05,596 --> 00:06:08,535
Je te présente mon mari, Marty.
133
00:06:08,785 --> 00:06:10,036
Voyez-vous ça.
134
00:06:10,286 --> 00:06:11,495
Belle comme un coeur.
135
00:06:11,662 --> 00:06:14,040
Et où est le mari chanceux
dont on m'a tant parlé ?
136
00:06:14,207 --> 00:06:15,917
Marty, voici Jay.
137
00:06:16,418 --> 00:06:18,002
Vous êtes vraiment vieux.
138
00:06:18,253 --> 00:06:20,713
J'avais peur qu'elles exagèrent.
139
00:06:24,843 --> 00:06:27,261
Je veux pas te gâcher la surprise,
140
00:06:27,428 --> 00:06:29,138
mais si tu devais deviner,
141
00:06:29,305 --> 00:06:31,599
tu penserais qu'on t'a préparé quoi ?
142
00:06:31,850 --> 00:06:34,435
Voyons voir si tu penses
à la même chose que nous.
143
00:06:34,686 --> 00:06:35,686
Voyons voir.
144
00:06:36,646 --> 00:06:40,191
La ferme où on a cueilli des fraises
avec Cam et Lily ?
145
00:06:40,733 --> 00:06:42,026
C'était vraiment...
146
00:06:43,194 --> 00:06:46,280
Désolée.
T'es trop fort, à ce jeu.
147
00:06:46,531 --> 00:06:48,324
Mais c'est pas la saison des fraises.
148
00:06:49,075 --> 00:06:52,453
Du coup, on a choisi autre chose.
149
00:06:52,620 --> 00:06:54,414
Essaie encore.
150
00:06:54,622 --> 00:06:55,623
Ça sent la mer.
151
00:06:56,124 --> 00:06:59,127
Vous m'emmenez
au Carlton sur la plage ?
152
00:07:00,795 --> 00:07:04,298
On te promet rien,
mais ça serait une bonne idée.
153
00:07:04,757 --> 00:07:06,884
S'ils n'étaient pas en travaux.
154
00:07:07,135 --> 00:07:08,761
Bordel ! Réfléchis, tonton.
155
00:07:09,012 --> 00:07:12,974
Il fait chaud, on peut ouvrir ?
Si j'ai pas déjà cassé la fenêtre.
156
00:07:13,933 --> 00:07:17,186
On doit prendre de l'essence.
Garde le bandeau sur les yeux.
157
00:07:18,354 --> 00:07:20,148
C'est chouette.
158
00:07:20,690 --> 00:07:22,442
- Le plein !
- Oui, chef.
159
00:07:23,276 --> 00:07:24,277
Vraiment ?
160
00:07:28,948 --> 00:07:31,659
Arrêtons de tourner en rond,
on doit aller quelque part.
161
00:07:31,910 --> 00:07:33,453
Il aime quoi ?
162
00:07:33,703 --> 00:07:36,372
Des trucs gays.
Quel est le truc gay ultime ?
163
00:07:36,623 --> 00:07:37,707
Son mari.
164
00:07:38,207 --> 00:07:39,125
Regardez.
165
00:07:39,876 --> 00:07:41,335
PLAN DES MAISONS DE STARS
166
00:07:41,502 --> 00:07:43,754
Tout le monde aime les stars,
allons-y.
167
00:07:44,005 --> 00:07:46,757
Tu veux lui montrer des maisons
pour son anniversaire ?
168
00:07:46,924 --> 00:07:48,342
On doit gagner du temps.
169
00:07:49,343 --> 00:07:50,803
Je vais l'assommer.
170
00:07:57,435 --> 00:07:59,812
Charlize Theron,
Harrison Ford, Halle Berry...
171
00:08:00,063 --> 00:08:01,564
Ça ne lui ressemble pas.
172
00:08:01,815 --> 00:08:03,608
- Il aime quoi ?
- Les trucs gays.
173
00:08:03,858 --> 00:08:05,359
Voilà ce qu'il vous faut.
174
00:08:06,110 --> 00:08:07,945
Barbra Streisand !
C'est parfait !
175
00:08:08,196 --> 00:08:10,281
Attendez, et si c'était du pipeau ?
176
00:08:10,532 --> 00:08:12,283
Mon entreprise est sérieuse.
177
00:08:12,534 --> 00:08:14,118
C'est une entreprise, ça ?
178
00:08:14,494 --> 00:08:17,497
Dépêchons-nous,
j'ai peut-être un chat à nourrir.
179
00:08:17,747 --> 00:08:21,834
Phil me mitraillait, sur la plage,
avec son appareil photo.
180
00:08:22,085 --> 00:08:24,837
Tout ça parce qu'il y avait
des femmes seins nus derrière moi.
181
00:08:25,088 --> 00:08:26,714
Il y avait des femmes seins nus ?
182
00:08:28,216 --> 00:08:29,717
Voici l'addition.
183
00:08:34,180 --> 00:08:36,098
Vous avez prévu quoi, aujourd'hui ?
184
00:08:36,349 --> 00:08:39,602
Rien, mais si vous devez partir...
185
00:08:39,853 --> 00:08:41,395
C'est bon.
186
00:08:42,253 --> 00:08:43,952
Super, super.
187
00:08:44,119 --> 00:08:46,901
Quel va être votre prochain voyage ?
188
00:08:47,477 --> 00:08:51,697
Je prévois d'aller aux toilettes,
et peut-être en Espagne en avril.
189
00:08:56,661 --> 00:08:58,246
Enlève ta main, amigo.
190
00:08:59,289 --> 00:09:01,165
C'était magnifique, en France.
191
00:09:01,332 --> 00:09:03,000
Ça m'a rappelé le débarquement.
192
00:09:03,251 --> 00:09:06,397
Il m'a fallu autant de temps
pour traverser la plage.
193
00:09:07,129 --> 00:09:09,549
- Vous avez fait l'armée aussi ?
- Pour une autre guerre.
194
00:09:09,799 --> 00:09:12,635
- J'ai fait la Corée aussi.
- Encore la suivante.
195
00:09:13,155 --> 00:09:15,179
Quelqu'un veut du fromage ?
196
00:09:15,430 --> 00:09:17,807
Non, merci,
c'est mauvais pour le coeur.
197
00:09:17,974 --> 00:09:19,433
Jay sait ce que c'est.
198
00:09:19,684 --> 00:09:20,810
Pas du tout.
199
00:09:20,977 --> 00:09:23,484
Évite les amandes,
tu vas casser ton dentier.
200
00:09:23,651 --> 00:09:27,066
C'est un implant, pas un dentier.
Je te l'ai expliqué, non ?
201
00:09:27,317 --> 00:09:29,694
- Votre mémoire flanche aussi ?
- Jamais.
202
00:09:29,944 --> 00:09:32,405
On prend la voiture en photo
quand on se gare.
203
00:09:32,655 --> 00:09:35,741
Marty aussi a eu des enfants
avec sa première femme.
204
00:09:36,323 --> 00:09:38,619
L'aînée a 66 ans.
205
00:09:39,212 --> 00:09:41,414
Mais elle est morte l'année dernière.
206
00:09:41,664 --> 00:09:43,749
- Je suis désolée.
- Si jeune ? Comment ?
207
00:09:44,000 --> 00:09:46,502
Une mort naturelle.
Mais je pense que c'était le stress.
208
00:09:47,437 --> 00:09:49,839
Les gens sont sous pression,
de nos jours.
209
00:09:50,006 --> 00:09:51,132
À notre époque...
210
00:09:51,382 --> 00:09:52,925
Je suis pas de votre époque.
211
00:09:53,092 --> 00:09:55,678
Plutôt celle de votre défunte fille.
Mes condoléances.
212
00:09:58,889 --> 00:10:00,224
Je dois te parler.
213
00:10:00,475 --> 00:10:02,560
Tu es censé surveiller les enfants.
214
00:10:02,810 --> 00:10:04,687
Wesley a une mauvaise influence.
215
00:10:04,854 --> 00:10:08,524
Il est malpoli et irrespectueux,
il ne devrait pas côtoyer Joe.
216
00:10:08,775 --> 00:10:10,359
Il s'est moqué de ta moustache ?
217
00:10:10,610 --> 00:10:12,403
À quatre ans,
il sait dire "clairsemé".
218
00:10:13,660 --> 00:10:15,531
Manny, regarde-moi.
219
00:10:17,200 --> 00:10:19,994
J'étais à ça,
et je ne la voyais toujours pas.
220
00:10:20,245 --> 00:10:22,246
Ce ne sera plus très long.
221
00:10:22,497 --> 00:10:24,832
D'accord, mais s'ils me cherchent...
222
00:10:25,541 --> 00:10:26,959
ils vont me trouver.
223
00:10:29,462 --> 00:10:33,633
Vous vous levez pour uriner ?
Moi, quatre à cinq fois par nuit.
224
00:10:33,883 --> 00:10:35,801
Pas plus de deux fois pour moi.
225
00:10:35,968 --> 00:10:37,803
J'ai même tenu toute la nuit,
récemment.
226
00:10:37,970 --> 00:10:40,961
Je vais me resservir un verre,
vu que j'ai une vessie d'acier.
227
00:10:42,725 --> 00:10:45,519
On joue littéralement
à savoir qui a la plus grosse.
228
00:10:47,355 --> 00:10:48,981
Tu sors les belles assiettes ?
229
00:10:49,232 --> 00:10:51,233
- Nous avons des invités.
- Qui ?
230
00:10:52,358 --> 00:10:55,196
J'ai invité Monte et sa famille.
231
00:10:55,446 --> 00:10:56,614
Quoi ? Pourquoi ?
232
00:10:56,864 --> 00:10:59,993
Un papa remarque toujours
les coups de coeur de sa fille.
233
00:11:00,243 --> 00:11:01,577
N'importe quoi.
234
00:11:02,495 --> 00:11:06,143
Ne t'en va pas comme ça.
Tu peux m'en parler.
235
00:11:06,310 --> 00:11:10,169
C'est tout à fait normal
de ressentir ce genre de choses.
236
00:11:10,336 --> 00:11:12,463
Je pense qu'il t'apprécie, lui aussi.
237
00:11:13,047 --> 00:11:14,882
Il te l'avouera si tu flirtes un peu.
238
00:11:15,383 --> 00:11:17,718
- Comment on fait ?
- Mets-toi en face de lui.
239
00:11:17,885 --> 00:11:19,888
Regarde-le dans les yeux
en souriant.
240
00:11:20,138 --> 00:11:21,597
Pose-lui des questions.
241
00:11:21,848 --> 00:11:23,432
"Tu as des passions ?"
242
00:11:24,266 --> 00:11:26,936
"C'est vrai que le Canada,
c'est un pays magnifique ?"
243
00:11:27,436 --> 00:11:29,564
"Tu aimes manger du bacon ?"
244
00:11:29,814 --> 00:11:31,190
Tu clignes des yeux.
245
00:11:31,441 --> 00:11:32,817
C'est un message.
246
00:11:32,984 --> 00:11:34,026
Quoi d'autre ?
247
00:11:34,193 --> 00:11:36,033
Complimente sa tenue.
248
00:11:36,200 --> 00:11:38,447
- Ris à ses blagues.
- Et si c'est pas drôle ?
249
00:11:39,269 --> 00:11:42,159
Les mignons sont rarement drôles,
Dieu n'est pas si généreux.
250
00:11:44,286 --> 00:11:45,412
Accroche-toi.
251
00:11:45,579 --> 00:11:49,063
Quand tu enlèveras ton bandeau,
tu auras sous les yeux...
252
00:11:49,230 --> 00:11:52,938
nulle autre que la star légendaire...
253
00:11:53,105 --> 00:11:55,214
la seule et unique...
254
00:11:55,381 --> 00:11:57,341
Barbra Streisand !
255
00:11:57,508 --> 00:11:58,926
C'est sa maison !
256
00:11:59,885 --> 00:12:01,904
Sérieusement ? Elle habite ici ?
257
00:12:02,763 --> 00:12:03,931
Incroyable.
258
00:12:04,098 --> 00:12:05,558
Le portail est ouvert.
259
00:12:05,725 --> 00:12:07,643
Prenons une photo
devant la maison.
260
00:12:07,810 --> 00:12:09,937
C'est un super cadeau
d'anniversaire.
261
00:12:10,104 --> 00:12:11,438
Pepper va être jaloux.
262
00:12:11,605 --> 00:12:14,024
Il a tellement aimé Yentl
qu'il a eu deux Bar Mitzvah.
263
00:12:15,042 --> 00:12:16,944
- Allons-y.
- Mets-toi devant la maison.
264
00:12:17,111 --> 00:12:17,945
Génial !
265
00:12:18,446 --> 00:12:21,699
Pepper, m'entends-tu ?
Pepper, me vois-tu ?
266
00:12:21,866 --> 00:12:23,951
Pepper, je suis devant la maison...
267
00:12:24,118 --> 00:12:25,411
Je peux vous aider ?
268
00:12:25,578 --> 00:12:26,829
Excusez-nous...
269
00:12:27,455 --> 00:12:28,873
Vous êtes Ray Liotta.
270
00:12:29,665 --> 00:12:32,626
Il est vraiment fan,
pour connaître le nom du jardinier.
271
00:12:37,381 --> 00:12:39,592
Les Affranchis.
Dangereuse sous tous rapports.
272
00:12:40,217 --> 00:12:42,052
- Jusqu'au bout du rêve.
- Jamais vu.
273
00:12:42,219 --> 00:12:43,512
On n'est pas si vieux.
274
00:12:43,763 --> 00:12:47,475
Ray Liotta est un très bon acteur.
On a assez abusé de son temps.
275
00:12:47,642 --> 00:12:50,978
Arrêtez de dire mon nom en entier
pour leur expliquer qui je suis.
276
00:12:51,229 --> 00:12:53,314
Vous vivez avec Barbra Streisand ?
277
00:12:53,564 --> 00:12:54,940
C'est à cause du plan ?
278
00:12:55,942 --> 00:12:58,819
Elle a habité ici deux mois
il y a quinze ans de ça.
279
00:12:59,070 --> 00:13:03,824
Ils pourraient actualiser leur truc
avec les noms des bonnes stars.
280
00:13:04,075 --> 00:13:06,026
Allez, venez.
Pardon de vous avoir dérangé.
281
00:13:06,193 --> 00:13:08,412
Vous allez pas repartir bredouille.
282
00:13:08,871 --> 00:13:11,040
- Venez faire un selfie.
- D'accord.
283
00:13:12,666 --> 00:13:16,796
Le jour où vous verrez mes films,
vous mesurerez votre chance.
284
00:13:17,046 --> 00:13:19,214
Dites cheese !
285
00:13:19,381 --> 00:13:21,743
C'est une astuce d'acteur
pour bien sourire.
286
00:13:21,910 --> 00:13:24,720
Nous deux, on sourit, mais pas eux.
Y a un problème ?
287
00:13:24,971 --> 00:13:28,349
Vous n'y êtes pour rien, M. Liotta.
C'est nous, on a déçu notre oncle.
288
00:13:28,599 --> 00:13:29,808
On était censés...
289
00:13:29,975 --> 00:13:32,061
prévoir une belle journée
pour son anniversaire.
290
00:13:32,228 --> 00:13:34,146
- On s'est loupés.
- Pardon.
291
00:13:34,313 --> 00:13:36,198
On cherchait où t'emmener,
292
00:13:36,365 --> 00:13:38,485
et on sait
que tu adores Barbra Streisand.
293
00:13:38,652 --> 00:13:41,821
Tu fais toujours des super cadeaux.
On est nuls.
294
00:13:42,071 --> 00:13:43,656
Dis pas ça. Et puis...
295
00:13:43,823 --> 00:13:46,534
J'ai compris que vous n'aviez rien
au deuxième couplet de la danse.
296
00:13:46,701 --> 00:13:47,868
J'improvisais !
297
00:13:48,119 --> 00:13:50,829
Mais j'ai vu tous vos efforts
pour me faire plaisir,
298
00:13:50,996 --> 00:13:52,915
et j'adore passer du temps
avec vous.
299
00:13:53,541 --> 00:13:56,001
Et puis, j'ai rencontré Ray Lio...
300
00:13:57,461 --> 00:13:58,921
Vous allez aussi voir Barbra.
301
00:13:59,547 --> 00:14:00,589
Sans blague ?
302
00:14:00,840 --> 00:14:03,425
Je comptais passer la voir,
j'ai du courrier pour elle.
303
00:14:03,592 --> 00:14:05,761
- Vous êtes pas obligé.
- Ça me fait plaisir.
304
00:14:06,012 --> 00:14:09,390
Vous me rappelez quelqu'un
que j'adorais quand j'étais gosse.
305
00:14:09,557 --> 00:14:11,016
Mon propre tonton bizarre.
306
00:14:13,102 --> 00:14:15,979
- C'est très gentil à vous.
- Je dois vous faire un aveu.
307
00:14:16,146 --> 00:14:18,191
C'est un petit peu intéressé.
308
00:14:18,441 --> 00:14:21,110
Je pense que Lily a un gros faible
pour votre fiston.
309
00:14:21,277 --> 00:14:24,279
Je voulais les rapprocher.
Je suis un romantique incurable.
310
00:14:24,446 --> 00:14:25,865
C'est trop mignon.
311
00:14:26,115 --> 00:14:28,684
Je me rappelle mon premier béguin.
C'était en colonie.
312
00:14:28,851 --> 00:14:31,954
J'habitais à Toronto, lui à Edmonton.
Le destin était contre nous.
313
00:14:32,205 --> 00:14:34,081
Comme nos petits Roméo et Juliette.
314
00:14:34,332 --> 00:14:36,062
C'était mon premier amour.
315
00:14:36,229 --> 00:14:37,835
Billy Macklin.
316
00:14:38,002 --> 00:14:40,379
J'avais pas pensé à lui
depuis des années.
317
00:14:40,546 --> 00:14:41,964
Tu as des passions ?
318
00:14:42,131 --> 00:14:44,633
- J'aime bien l'escalade.
- Je collectionne...
319
00:14:44,884 --> 00:14:47,469
Il paraît que c'est sympa, le Canada.
Tu aimes le bacon ?
320
00:14:47,636 --> 00:14:48,470
Je vais...
321
00:14:48,637 --> 00:14:51,181
Après cet été, tout a basculé.
Mon père est mort.
322
00:14:51,432 --> 00:14:53,684
Ma mère s'est mise à boire.
C'était difficile.
323
00:14:53,851 --> 00:14:56,437
J'adore ta chemise.
Elle est neuve ?
324
00:14:56,687 --> 00:14:58,314
Elle est plus vieille que toi.
325
00:15:00,232 --> 00:15:02,067
Je peux te voir dans ta chambre ?
326
00:15:02,234 --> 00:15:05,195
Plus vieille que moi...
Rob, tu es tellement drôle !
327
00:15:05,362 --> 00:15:06,906
On revient tout de suite.
328
00:15:07,573 --> 00:15:08,532
Ça suffit.
329
00:15:10,075 --> 00:15:11,660
Qu'est-ce que tu fabriques ?
330
00:15:11,827 --> 00:15:13,120
Je suis tes conseils.
331
00:15:13,662 --> 00:15:14,997
Ça se passe plutôt bien.
332
00:15:15,248 --> 00:15:18,667
Je croyais que Monte te plaisait.
Tu peux pas draguer un adulte.
333
00:15:18,918 --> 00:15:21,211
- Mais tu m'as dit...
- Non, ce n'est pas bien.
334
00:15:21,462 --> 00:15:24,131
Je reparlerai plus jamais
à un garçon !
335
00:15:24,882 --> 00:15:26,884
Il n'y a pas de quoi avoir honte.
336
00:15:27,051 --> 00:15:29,595
Et s'il y a un responsable,
c'est moi.
337
00:15:29,762 --> 00:15:32,598
Je pensais que tu parlais de Monte,
et je t'ai perturbée.
338
00:15:34,516 --> 00:15:36,018
Je peux te dire un secret ?
339
00:15:38,354 --> 00:15:41,565
Avec mon premier coup de coeur,
ça s'est encore plus mal passé.
340
00:15:41,732 --> 00:15:44,443
C'était le Nouvel An,
je suis allé l'embrasser.
341
00:15:44,610 --> 00:15:46,445
Ma langue a gelé contre sa joue.
342
00:15:47,988 --> 00:15:49,490
Pourquoi elle a gelé ?
343
00:15:49,740 --> 00:15:51,892
Il faisait froid,
il était en bronze,
344
00:15:52,059 --> 00:15:54,119
et je ne veux plus en parler.
345
00:15:55,913 --> 00:15:56,872
Tu fais quoi ?
346
00:15:57,123 --> 00:15:59,500
Selon Marty, à notre âge,
on peut pas faire dix abdos.
347
00:15:59,750 --> 00:16:02,544
Je me rappelle pas l'avoir dit,
mais ça me ressemble.
348
00:16:02,711 --> 00:16:05,339
- Jay, je peux te parler ?
- Bon, d'accord.
349
00:16:08,926 --> 00:16:11,679
- Et merde !
- Je vais vous aider.
350
00:16:11,929 --> 00:16:13,180
Je vais tomber.
351
00:16:13,347 --> 00:16:14,556
Vicky !
352
00:16:15,849 --> 00:16:18,060
Mais qu'est-ce que tu as,
aujourd'hui ?
353
00:16:18,311 --> 00:16:20,938
J'en ai marre qu'il dise
qu'on est de la même génération.
354
00:16:21,105 --> 00:16:24,525
"À notre âge", "à notre époque"...
Je suis né pendant le baby boom !
355
00:16:24,692 --> 00:16:26,026
Je connais Light My Fire.
356
00:16:26,277 --> 00:16:28,028
Arrête de ne penser qu'à toi.
357
00:16:28,279 --> 00:16:30,698
Je sais, je dois le faire pour Joe.
358
00:16:30,948 --> 00:16:32,074
Non, pour moi.
359
00:16:32,574 --> 00:16:35,661
Tu sais que Vicky et moi,
on est les plus vieilles mamans ?
360
00:16:35,828 --> 00:16:37,705
- Et de loin ?
- Et alors ?
361
00:16:37,955 --> 00:16:41,438
Au risque de te surprendre,
l'âge, ça compte pour les femmes.
362
00:16:41,605 --> 00:16:43,252
J'ai besoin d'être amie avec Vicky.
363
00:16:43,502 --> 00:16:46,537
Je me sens pas à ma place,
avec toutes ces jeunes mamans.
364
00:16:46,704 --> 00:16:49,758
Et si tu n'apprécies pas son mari,
elle ne m'appréciera peut-être plus.
365
00:16:50,009 --> 00:16:53,428
- Gloria, je fais de gros efforts...
- Tu n'es pas le plus vieux papa.
366
00:16:53,595 --> 00:16:55,139
Essaie d'en profiter.
367
00:16:55,306 --> 00:16:58,726
Depuis quand tu n'as plus été
le jeune étalon de l'assemblée ?
368
00:16:58,976 --> 00:17:02,021
Quand j'ai mis maman en maison.
Ça m'a fait bien plaisir.
369
00:17:02,271 --> 00:17:04,935
- Tu seras agréable ?
- Oui, il est pas si terrible.
370
00:17:05,102 --> 00:17:07,651
Et je vais pas avoir
à le supporter bien longtemps.
371
00:17:07,902 --> 00:17:10,904
Mais non, Jay, dis pas ça.
Tu vas avoir une longue vie.
372
00:17:11,155 --> 00:17:12,740
Pas moi, l'autre vioque !
373
00:17:12,990 --> 00:17:15,075
- Il va t'entendre.
- Entendre quoi ?
374
00:17:15,242 --> 00:17:16,785
Vous parliez de ma moustache ?
375
00:17:17,036 --> 00:17:18,787
Mais non.
On l'adore, ta moustache.
376
00:17:19,038 --> 00:17:21,915
Vraiment très drôle.
Tu me dis ça alors que je l'ai rasée.
377
00:17:23,876 --> 00:17:26,837
Une mère noire et un père blanc,
mais lui, je l'ai jamais connu.
378
00:17:27,004 --> 00:17:29,298
On parle trop peu
des Blancs qui lâchent leur famille.
379
00:17:30,090 --> 00:17:32,051
Quoi d'autre ? Quoi d'autre...
380
00:17:33,284 --> 00:17:34,469
Voici Walter.
381
00:17:34,636 --> 00:17:37,139
Comme moi qui ai remplacé Jeremy
à la fin de son service,
382
00:17:37,306 --> 00:17:39,975
il va me remplacer...
sauf si vous avez terminé.
383
00:17:40,726 --> 00:17:42,519
On a pas fini de discuter,
mais merci.
384
00:17:43,479 --> 00:17:45,189
Walter, je peux vous voir ?
385
00:17:46,399 --> 00:17:47,858
Je reviens tout de suite.
386
00:17:48,776 --> 00:17:50,778
Il faut que je parle à mon mari.
387
00:17:51,028 --> 00:17:53,030
Il est hors de question que tu paies.
388
00:17:53,197 --> 00:17:56,408
Depuis qu'ils ont apporté l'addition,
il a même pas fait mine de payer.
389
00:17:56,659 --> 00:17:59,036
C'est de la torture.
Je paierais pour que ça s'arrête.
390
00:17:59,286 --> 00:18:00,287
Reste fort.
391
00:18:00,538 --> 00:18:02,998
Je suis faible.
Ton mari est un faible.
392
00:18:03,249 --> 00:18:04,208
Donne-moi ça.
393
00:18:11,612 --> 00:18:13,717
- Bon, on vous aime bien...
- Non, Claire, non !
394
00:18:13,968 --> 00:18:16,970
Je sais ce qui se passe.
Tu aurais dû payer, c'est malpoli.
395
00:18:17,221 --> 00:18:19,807
- Pas du tout, je devais payer.
- Pourquoi ?
396
00:18:20,057 --> 00:18:22,643
- Phil, pas un mot de plus !
- Tu vois ?
397
00:18:22,810 --> 00:18:24,269
- Il se passe quoi ?
- Rien.
398
00:18:25,312 --> 00:18:28,519
Si tu dois vraiment
tout savoir de ma vie,
399
00:18:28,686 --> 00:18:31,694
j'ai perdu un pari contre Tom à Cabo,
et je lui dois 5 repas.
400
00:18:31,944 --> 00:18:34,248
- C'est tout.
- Pourquoi t'as rien dit ?
401
00:18:34,415 --> 00:18:35,906
Sans raison particulière.
402
00:18:37,324 --> 00:18:38,992
C'était quoi, le pari ?
403
00:18:39,243 --> 00:18:42,121
Phil, je suis sérieux,
ne dis pas un mot de plus.
404
00:18:42,371 --> 00:18:44,873
- Elles vont comprendre.
- Je vois pas comment.
405
00:18:45,124 --> 00:18:47,417
Elles vont comprendre.
On avait bu trop de margaritas.
406
00:18:47,668 --> 00:18:51,049
On se demandait qui de vous deux
mangerait le plus de criquets.
407
00:18:52,339 --> 00:18:53,841
Elles étaient loin du compte.
408
00:18:54,091 --> 00:18:57,469
Vous êtes allés attraper des criquets
pour les mettre dans notre repas ?
409
00:18:57,636 --> 00:19:00,389
Ils étaient pas vivants,
ils étaient rôtis.
410
00:19:01,891 --> 00:19:02,849
C'est à vomir.
411
00:19:03,016 --> 00:19:06,395
Tu vois pas le bon côté des choses,
j'ai perdu le pari.
412
00:19:06,562 --> 00:19:08,730
- J'en ai pas mangé ?
- Si, trois.
413
00:19:08,981 --> 00:19:11,202
- Lisa en a mangé six.
- Six ?
414
00:19:11,369 --> 00:19:14,486
- T'aurais pu gagner avec quatre.
- C'était trop risqué !
415
00:19:20,326 --> 00:19:22,411
N'oubliez pas une chose,
tous les deux.
416
00:19:22,578 --> 00:19:24,454
La plupart de vos repas
viennent de nous.
417
00:19:24,705 --> 00:19:27,082
Ou de notre cuisinier personnel,
mais j'aime l'idée.
418
00:19:27,561 --> 00:19:31,503
Quand vous mangerez un bon steak
ou une assiette de spaghettis,
419
00:19:31,670 --> 00:19:33,880
il y aura un ingrédient secret.
420
00:19:34,047 --> 00:19:35,883
Et ce sera pas l'amour.
421
00:19:42,848 --> 00:19:44,850
- Combien, cette fois ?
- Deux criquets.
422
00:19:49,396 --> 00:19:52,553
Ça paraît plus logique.
Barbra ferme forcément son portail.
423
00:19:52,720 --> 00:19:53,775
Il est cassé !
424
00:19:53,942 --> 00:19:56,069
Je vais regretter
de vous avoir emmené.
425
00:19:58,130 --> 00:19:59,740
Barbra est là ?
C'est Ray Liotta.
426
00:19:59,907 --> 00:20:02,075
- Les Affranchis.
- Dangereuse sous tous rapports.
427
00:20:02,242 --> 00:20:04,619
- Jusqu'au bout du rêve.
- Je sais. Pourquoi tu es là ?
428
00:20:04,786 --> 00:20:07,664
Je t'ai apporté ton courrier
qui arrive à Cedarhurst.
429
00:20:07,915 --> 00:20:09,416
J'ai un ami avec moi...
430
00:20:09,583 --> 00:20:11,836
Laisse le courrier à l'entrée.
J'enverrai quelqu'un.
431
00:20:12,086 --> 00:20:14,630
- D'accord, mais...
- Y a autre chose ?
432
00:20:14,880 --> 00:20:19,676
Bonjour, je suis Mitchell Pritchett.
Je vous admire depuis si longtemps.
433
00:20:19,927 --> 00:20:22,846
Votre talent et votre intégrité
m'ont toujours servi d'exemple.
434
00:20:23,097 --> 00:20:25,849
J'arrive pas à croire
que je lui parle !
435
00:20:26,100 --> 00:20:28,185
Je suis une personne normale,
comme vous.
436
00:20:28,352 --> 00:20:30,229
Des gens m'habillent
un membre à la fois.
437
00:20:30,854 --> 00:20:32,105
C'est trop drôle !
438
00:20:32,272 --> 00:20:34,149
C'est son anniversaire,
aujourd'hui.
439
00:20:34,400 --> 00:20:36,485
- Y a trois semaines.
- Vous faites tout foirer.
440
00:20:36,652 --> 00:20:38,653
Vous avez l'air très gentil,
Mitchell.
441
00:20:38,820 --> 00:20:41,531
Je me disais
que pour lui faire plaisir...
442
00:20:41,782 --> 00:20:43,450
Je chanterai pas à l'interphone.
443
00:20:43,701 --> 00:20:45,035
Ravi de vous avoir parlé.
444
00:20:45,202 --> 00:20:47,621
- J'ai une petite question.
- Au revoir.
445
00:20:47,788 --> 00:20:48,914
C'est pas grave.
446
00:20:49,665 --> 00:20:53,085
Dans ma version de l'histoire,
elle me chante Joyeux anniversaire.
447
00:20:57,089 --> 00:20:58,840
Mince, il est 15 h passées.
448
00:20:59,091 --> 00:21:00,509
C'est l'heure de dîner ?
449
00:21:01,260 --> 00:21:03,804
- Si on part maintenant...
- Non, je l'ai raté.
450
00:21:03,971 --> 00:21:04,805
De quoi ?
451
00:21:05,055 --> 00:21:07,057
Y a une semaine Fred et Ginger
à la télé.
452
00:21:07,224 --> 00:21:09,768
Sur les ailes de la danse passe,
et j'ai pas enregistré.
453
00:21:10,019 --> 00:21:13,105
Je vais vous parler d'une nouveauté
qui s'appelle Netflix.
454
00:21:13,272 --> 00:21:15,148
- Vous raterez plus un film.
- Ah bon ?
455
00:21:15,399 --> 00:21:16,483
Promis, juré.
456
00:21:16,650 --> 00:21:18,819
Vous choisissez un film
sur votre ordinateur.
457
00:21:18,986 --> 00:21:21,029
Trois jours après,
vous recevez un disque.
458
00:21:21,363 --> 00:21:23,198
Faut suivre la technologie, Marty !
459
00:21:23,449 --> 00:21:24,783
Ça alors, merci.
460
00:21:25,409 --> 00:21:27,828
Tu te rends compte,
il connaît pas le streaming.
461
00:21:27,995 --> 00:21:30,622
Le jour où je suis aussi dépassé,
s'il te plaît, tue-moi.