1 00:00:02,949 --> 00:00:05,151 J'ai faim. C'est pour moi ? 2 00:00:05,318 --> 00:00:06,636 Non, c'est pour maman. 3 00:00:06,803 --> 00:00:09,843 Je vais déraper, ce soir, et je la veux dans la poche. 4 00:00:10,093 --> 00:00:12,679 J'avais jamais réalisé que tu préméditais tes coups. 5 00:00:15,182 --> 00:00:16,391 Pourquoi t'es là ? 6 00:00:16,642 --> 00:00:19,709 C'est la super journée d'anniversaire de tonton Mitchell, non ? 7 00:00:21,730 --> 00:00:22,981 Mais oui ! 8 00:00:24,691 --> 00:00:27,694 On est super contents que tu veuilles enfin le faire. 9 00:00:27,944 --> 00:00:30,488 On lui avait pas acheté de cadeau pour son anniversaire. 10 00:00:30,655 --> 00:00:32,407 On a eu une super idée : 11 00:00:32,574 --> 00:00:34,451 Un bon pour une journée avec nous trois. 12 00:00:34,618 --> 00:00:38,580 C'était le cadeau parfait. Mignon, et il allait l'oublier. 13 00:00:38,830 --> 00:00:40,915 T'es prêt pour ta première surprise ? 14 00:00:41,166 --> 00:00:42,125 Oui. 15 00:00:42,292 --> 00:00:43,585 Une super omelette ! 16 00:00:45,670 --> 00:00:49,132 Tu veux savoir ce qu'elle a de super ? 17 00:00:49,299 --> 00:00:51,384 Elle est accompagnée de... 18 00:00:52,052 --> 00:00:53,803 La danse de l'omelette de Luke ! 19 00:00:55,347 --> 00:00:58,099 Fais pas ton timide, t'as répété toute la semaine. 20 00:01:00,977 --> 00:01:02,604 C'est ton anniversaire 21 00:01:02,854 --> 00:01:04,564 Je suis une omelette 22 00:01:04,815 --> 00:01:06,733 C'est ton anniversaire 23 00:01:06,900 --> 00:01:08,610 Je suis une omelette 24 00:01:10,779 --> 00:01:11,780 C'est horrible. 25 00:01:12,030 --> 00:01:14,240 Pourquoi il se pointe sans prévenir ? 26 00:01:14,491 --> 00:01:16,784 Je crois qu'il a appelé, mais je l'aurais noté... 27 00:01:16,951 --> 00:01:18,495 - Ah, oui. - Évidemment. 28 00:01:18,745 --> 00:01:20,205 Je devais garder un chat. 29 00:01:20,455 --> 00:01:21,539 On doit assurer. 30 00:01:21,706 --> 00:01:25,710 Il oublie jamais un anniversaire et il offre des cadeaux incroyables. 31 00:01:26,336 --> 00:01:27,462 Tu m'écoutes ? 32 00:01:27,713 --> 00:01:29,297 Ça vit sans manger, un chat ? 33 00:01:29,548 --> 00:01:32,008 C'est le meilleur oncle du monde. 34 00:01:32,259 --> 00:01:34,136 On doit trouver un autre cadeau. 35 00:01:38,515 --> 00:01:40,516 Je sais pas pourquoi, mais j'adore. 36 00:01:40,683 --> 00:01:41,976 C'est mon anniversaire 37 00:01:42,227 --> 00:01:43,478 T'es une omelette 38 00:01:59,536 --> 00:02:01,871 Si c'est pour glousser, je vais m'en occuper moi-même. 39 00:02:02,122 --> 00:02:04,207 Désolé, mais c'est rigolo, cette situation. 40 00:02:04,458 --> 00:02:06,000 Oui, je suis asiatique. 41 00:02:07,878 --> 00:02:09,462 C'est raciste, papa. 42 00:02:09,546 --> 00:02:10,547 Pardon. 43 00:02:11,298 --> 00:02:13,841 Voilà nos locataires canadiens. 44 00:02:14,008 --> 00:02:14,926 Entrez. 45 00:02:15,177 --> 00:02:16,136 Tout va bien ? 46 00:02:16,386 --> 00:02:17,637 C'est un vrai château. 47 00:02:17,804 --> 00:02:19,973 Je m'attends constamment à croiser Gordon Pinsent. 48 00:02:21,599 --> 00:02:22,642 Pardon. 49 00:02:23,143 --> 00:02:24,727 Cet acteur n'est pas connu, ici ? 50 00:02:24,978 --> 00:02:27,564 Pas du tout. Mais merci pour Ryan Reynolds. 51 00:02:27,814 --> 00:02:28,940 Petite question. 52 00:02:29,107 --> 00:02:31,776 Nous allons au théâtre chinois pour voir les empreintes de mains, 53 00:02:31,943 --> 00:02:35,238 et je me demande si le short de Rob n'est pas irrespectueux. 54 00:02:35,405 --> 00:02:38,074 Chérie, il fait 15 degrés, je vais pas mettre un pantalon. 55 00:02:38,325 --> 00:02:41,619 Ça ira, on est à Hollywood. Vous croiserez des gens sans rien. 56 00:02:42,746 --> 00:02:44,038 Dis bonjour à Monte. 57 00:02:47,000 --> 00:02:49,294 Désolé, elle n'est pas timide, d'habitude. 58 00:02:49,544 --> 00:02:51,629 Désolé, on a dû lui faire peur. 59 00:02:57,511 --> 00:02:59,345 C'était trop mignon. 60 00:02:59,512 --> 00:03:02,432 Lily était tombée sous le charme de la peau lisse de Monte. 61 00:03:02,599 --> 00:03:04,184 Pas fait exprès. Merveilleux. 62 00:03:04,851 --> 00:03:07,437 J'attendais ce moment depuis si longtemps. 63 00:03:07,604 --> 00:03:09,480 Le premier coup de coeur de ma fille. 64 00:03:09,647 --> 00:03:12,942 Et je voulais être là pour elle, car personne ne l'a été pour moi. 65 00:03:13,109 --> 00:03:14,277 Même si... 66 00:03:14,444 --> 00:03:18,364 Mon premier coup de coeur était la statue d'un général confédéré. 67 00:03:19,073 --> 00:03:22,327 C'est l'année où il a été interdit d'escalader les statues. 68 00:03:24,746 --> 00:03:26,331 Désolé, je suis en retard. 69 00:03:26,581 --> 00:03:28,625 Ça va, ma chemise ? J'en ai une autre. 70 00:03:28,875 --> 00:03:30,501 Détends-toi, c'est qu'un repas. 71 00:03:30,668 --> 00:03:32,420 Ton petit copain va l'adorer. 72 00:03:32,671 --> 00:03:35,048 L'été dernier, on a passé cinq jours à Cabo. 73 00:03:35,215 --> 00:03:38,301 On a rencontré Tom et Lisa Delaney, et on s'est vraiment bien amusés. 74 00:03:38,468 --> 00:03:40,636 On les voit à chaque fois qu'ils passent. 75 00:03:40,803 --> 00:03:43,014 Tom est banquier d'investissement. 76 00:03:43,181 --> 00:03:45,975 Il fait beaucoup de bénévolat, court le marathon en 3 h 24 77 00:03:46,142 --> 00:03:47,602 et pilote son hélicoptère. 78 00:03:47,769 --> 00:03:49,312 Oui, et Lisa... 79 00:03:49,479 --> 00:03:51,522 Oui, elle a beaucoup de chance. 80 00:03:52,232 --> 00:03:55,985 Avant qu'ils arrivent, promets-moi de ne pas payer. 81 00:03:56,152 --> 00:03:57,153 Pourquoi ? 82 00:03:58,029 --> 00:04:01,240 Je les adore, mais les trois fois où on les a vus, 83 00:04:01,407 --> 00:04:04,243 ils ont commandé le plus cher. 84 00:04:04,410 --> 00:04:06,537 Ce sont nos amis les plus riches. 85 00:04:07,455 --> 00:04:10,541 Et pourtant, il n'a jamais pris l'addition. 86 00:04:10,708 --> 00:04:12,585 Il a du mal à prendre des trucs 87 00:04:12,752 --> 00:04:14,420 depuis sa blessure de baseball. 88 00:04:14,671 --> 00:04:15,755 Il était classé. 89 00:04:15,922 --> 00:04:19,717 Tu paies parce qu'il t'intimide. Tu veux prouver quelque chose. 90 00:04:19,968 --> 00:04:23,096 N'importe quoi. C'est gênant quand personne paie. 91 00:04:23,346 --> 00:04:25,681 Tu peux pas tout accepter parce que ça te gêne. 92 00:04:25,848 --> 00:04:26,724 Si tu veux. 93 00:04:27,141 --> 00:04:28,392 Salut, beauté. 94 00:04:28,559 --> 00:04:29,894 Bonjour, mon mignon. 95 00:04:32,689 --> 00:04:33,690 Bonjour. 96 00:04:34,899 --> 00:04:36,067 Tu m'as manqué. 97 00:04:36,318 --> 00:04:37,360 Ça fait plaisir. 98 00:04:38,236 --> 00:04:40,321 Ça fait tellement plaisir de vous voir. 99 00:04:40,572 --> 00:04:41,864 - Oui. - Champagne ! 100 00:04:42,115 --> 00:04:43,157 Carrément ! 101 00:04:46,911 --> 00:04:47,787 Ça suffit. 102 00:04:48,371 --> 00:04:49,956 Si vous aimez pas, dites-le. 103 00:04:50,206 --> 00:04:52,041 Ton eau de Cologne sent mauvais. 104 00:04:52,208 --> 00:04:53,876 On dirait une prostituée morte. 105 00:04:54,127 --> 00:04:55,628 Je parle pas de ça. 106 00:04:56,167 --> 00:04:59,215 C'est pour ça que j'attends qu'il précise. 107 00:04:59,466 --> 00:05:00,508 Ma moustache. 108 00:05:00,675 --> 00:05:04,304 Je la laisse pousser, et vous n'en avez pas parlé. 109 00:05:04,554 --> 00:05:06,889 - Elle a de l'allure. - Quelle moustache ? 110 00:05:07,140 --> 00:05:09,475 Bien sûr, Jay. Comme si tu ne l'avais pas vue. 111 00:05:09,726 --> 00:05:10,518 Juste. 112 00:05:11,728 --> 00:05:12,812 À plus, Serpico. 113 00:05:13,063 --> 00:05:14,522 Serpico ! 114 00:05:14,689 --> 00:05:16,357 Tu sais même pas qui c'est. 115 00:05:19,194 --> 00:05:21,362 - Où tu vas avec ces clubs de golf ? - Devine. 116 00:05:21,613 --> 00:05:23,031 On a un truc prévu. 117 00:05:23,198 --> 00:05:24,615 On l'a déjà fait hier soir. 118 00:05:25,068 --> 00:05:28,161 Je dis pas non, mais d'habitude, c'est pas si proche. 119 00:05:28,411 --> 00:05:29,954 Un copain de Joe vient jouer. 120 00:05:30,121 --> 00:05:32,206 Avec les parents. Tu dois être là. 121 00:05:32,457 --> 00:05:33,875 Tu plaisantes ? 122 00:05:34,042 --> 00:05:37,337 Déjà qu'il faut planifier les jeux des enfants 123 00:05:37,587 --> 00:05:41,758 alors qu'ils peuvent aller dehors ou regarder un poster de Kim Novak. 124 00:05:42,008 --> 00:05:43,343 Je comprends rien. 125 00:05:43,593 --> 00:05:46,262 On doit en plus s'asseoir et les regarder ? 126 00:05:46,513 --> 00:05:48,639 Ça marche comme ça, maintenant. 127 00:05:48,806 --> 00:05:51,934 Et Joe a hâte. C'est son premier vrai copain. 128 00:05:53,269 --> 00:05:55,188 Qu'est-ce qu'il y a ? J'aime la mère. 129 00:05:55,355 --> 00:05:58,232 Et tu as des points communs avec le père. 130 00:05:58,399 --> 00:05:59,734 On va bien s'amuser. 131 00:06:03,446 --> 00:06:05,429 Entrez, entrez donc. 132 00:06:05,596 --> 00:06:08,535 Je te présente mon mari, Marty. 133 00:06:08,785 --> 00:06:10,036 Voyez-vous ça. 134 00:06:10,286 --> 00:06:11,495 Belle comme un coeur. 135 00:06:11,662 --> 00:06:14,040 Et où est le mari chanceux dont on m'a tant parlé ? 136 00:06:14,207 --> 00:06:15,917 Marty, voici Jay. 137 00:06:16,418 --> 00:06:18,002 Vous êtes vraiment vieux. 138 00:06:18,253 --> 00:06:20,713 J'avais peur qu'elles exagèrent. 139 00:06:24,843 --> 00:06:27,261 Je veux pas te gâcher la surprise, 140 00:06:27,428 --> 00:06:29,138 mais si tu devais deviner, 141 00:06:29,305 --> 00:06:31,599 tu penserais qu'on t'a préparé quoi ? 142 00:06:31,850 --> 00:06:34,435 Voyons voir si tu penses à la même chose que nous. 143 00:06:34,686 --> 00:06:35,686 Voyons voir. 144 00:06:36,646 --> 00:06:40,191 La ferme où on a cueilli des fraises avec Cam et Lily ? 145 00:06:40,733 --> 00:06:42,026 C'était vraiment... 146 00:06:43,194 --> 00:06:46,280 Désolée. T'es trop fort, à ce jeu. 147 00:06:46,531 --> 00:06:48,324 Mais c'est pas la saison des fraises. 148 00:06:49,075 --> 00:06:52,453 Du coup, on a choisi autre chose. 149 00:06:52,620 --> 00:06:54,414 Essaie encore. 150 00:06:54,622 --> 00:06:55,623 Ça sent la mer. 151 00:06:56,124 --> 00:06:59,127 Vous m'emmenez au Carlton sur la plage ? 152 00:07:00,795 --> 00:07:04,298 On te promet rien, mais ça serait une bonne idée. 153 00:07:04,757 --> 00:07:06,884 S'ils n'étaient pas en travaux. 154 00:07:07,135 --> 00:07:08,761 Bordel ! Réfléchis, tonton. 155 00:07:09,012 --> 00:07:12,974 Il fait chaud, on peut ouvrir ? Si j'ai pas déjà cassé la fenêtre. 156 00:07:13,933 --> 00:07:17,186 On doit prendre de l'essence. Garde le bandeau sur les yeux. 157 00:07:18,354 --> 00:07:20,148 C'est chouette. 158 00:07:20,690 --> 00:07:22,442 - Le plein ! - Oui, chef. 159 00:07:23,276 --> 00:07:24,277 Vraiment ? 160 00:07:28,948 --> 00:07:31,659 Arrêtons de tourner en rond, on doit aller quelque part. 161 00:07:31,910 --> 00:07:33,453 Il aime quoi ? 162 00:07:33,703 --> 00:07:36,372 Des trucs gays. Quel est le truc gay ultime ? 163 00:07:36,623 --> 00:07:37,707 Son mari. 164 00:07:38,207 --> 00:07:39,125 Regardez. 165 00:07:39,876 --> 00:07:41,335 PLAN DES MAISONS DE STARS 166 00:07:41,502 --> 00:07:43,754 Tout le monde aime les stars, allons-y. 167 00:07:44,005 --> 00:07:46,757 Tu veux lui montrer des maisons pour son anniversaire ? 168 00:07:46,924 --> 00:07:48,342 On doit gagner du temps. 169 00:07:49,343 --> 00:07:50,803 Je vais l'assommer. 170 00:07:57,435 --> 00:07:59,812 Charlize Theron, Harrison Ford, Halle Berry... 171 00:08:00,063 --> 00:08:01,564 Ça ne lui ressemble pas. 172 00:08:01,815 --> 00:08:03,608 - Il aime quoi ? - Les trucs gays. 173 00:08:03,858 --> 00:08:05,359 Voilà ce qu'il vous faut. 174 00:08:06,110 --> 00:08:07,945 Barbra Streisand ! C'est parfait ! 175 00:08:08,196 --> 00:08:10,281 Attendez, et si c'était du pipeau ? 176 00:08:10,532 --> 00:08:12,283 Mon entreprise est sérieuse. 177 00:08:12,534 --> 00:08:14,118 C'est une entreprise, ça ? 178 00:08:14,494 --> 00:08:17,497 Dépêchons-nous, j'ai peut-être un chat à nourrir. 179 00:08:17,747 --> 00:08:21,834 Phil me mitraillait, sur la plage, avec son appareil photo. 180 00:08:22,085 --> 00:08:24,837 Tout ça parce qu'il y avait des femmes seins nus derrière moi. 181 00:08:25,088 --> 00:08:26,714 Il y avait des femmes seins nus ? 182 00:08:28,216 --> 00:08:29,717 Voici l'addition. 183 00:08:34,180 --> 00:08:36,098 Vous avez prévu quoi, aujourd'hui ? 184 00:08:36,349 --> 00:08:39,602 Rien, mais si vous devez partir... 185 00:08:39,853 --> 00:08:41,395 C'est bon. 186 00:08:42,253 --> 00:08:43,952 Super, super. 187 00:08:44,119 --> 00:08:46,901 Quel va être votre prochain voyage ? 188 00:08:47,477 --> 00:08:51,697 Je prévois d'aller aux toilettes, et peut-être en Espagne en avril. 189 00:08:56,661 --> 00:08:58,246 Enlève ta main, amigo. 190 00:08:59,289 --> 00:09:01,165 C'était magnifique, en France. 191 00:09:01,332 --> 00:09:03,000 Ça m'a rappelé le débarquement. 192 00:09:03,251 --> 00:09:06,397 Il m'a fallu autant de temps pour traverser la plage. 193 00:09:07,129 --> 00:09:09,549 - Vous avez fait l'armée aussi ? - Pour une autre guerre. 194 00:09:09,799 --> 00:09:12,635 - J'ai fait la Corée aussi. - Encore la suivante. 195 00:09:13,155 --> 00:09:15,179 Quelqu'un veut du fromage ? 196 00:09:15,430 --> 00:09:17,807 Non, merci, c'est mauvais pour le coeur. 197 00:09:17,974 --> 00:09:19,433 Jay sait ce que c'est. 198 00:09:19,684 --> 00:09:20,810 Pas du tout. 199 00:09:20,977 --> 00:09:23,484 Évite les amandes, tu vas casser ton dentier. 200 00:09:23,651 --> 00:09:27,066 C'est un implant, pas un dentier. Je te l'ai expliqué, non ? 201 00:09:27,317 --> 00:09:29,694 - Votre mémoire flanche aussi ? - Jamais. 202 00:09:29,944 --> 00:09:32,405 On prend la voiture en photo quand on se gare. 203 00:09:32,655 --> 00:09:35,741 Marty aussi a eu des enfants avec sa première femme. 204 00:09:36,323 --> 00:09:38,619 L'aînée a 66 ans. 205 00:09:39,212 --> 00:09:41,414 Mais elle est morte l'année dernière. 206 00:09:41,664 --> 00:09:43,749 - Je suis désolée. - Si jeune ? Comment ? 207 00:09:44,000 --> 00:09:46,502 Une mort naturelle. Mais je pense que c'était le stress. 208 00:09:47,437 --> 00:09:49,839 Les gens sont sous pression, de nos jours. 209 00:09:50,006 --> 00:09:51,132 À notre époque... 210 00:09:51,382 --> 00:09:52,925 Je suis pas de votre époque. 211 00:09:53,092 --> 00:09:55,678 Plutôt celle de votre défunte fille. Mes condoléances. 212 00:09:58,889 --> 00:10:00,224 Je dois te parler. 213 00:10:00,475 --> 00:10:02,560 Tu es censé surveiller les enfants. 214 00:10:02,810 --> 00:10:04,687 Wesley a une mauvaise influence. 215 00:10:04,854 --> 00:10:08,524 Il est malpoli et irrespectueux, il ne devrait pas côtoyer Joe. 216 00:10:08,775 --> 00:10:10,359 Il s'est moqué de ta moustache ? 217 00:10:10,610 --> 00:10:12,403 À quatre ans, il sait dire "clairsemé". 218 00:10:13,660 --> 00:10:15,531 Manny, regarde-moi. 219 00:10:17,200 --> 00:10:19,994 J'étais à ça, et je ne la voyais toujours pas. 220 00:10:20,245 --> 00:10:22,246 Ce ne sera plus très long. 221 00:10:22,497 --> 00:10:24,832 D'accord, mais s'ils me cherchent... 222 00:10:25,541 --> 00:10:26,959 ils vont me trouver. 223 00:10:29,462 --> 00:10:33,633 Vous vous levez pour uriner ? Moi, quatre à cinq fois par nuit. 224 00:10:33,883 --> 00:10:35,801 Pas plus de deux fois pour moi. 225 00:10:35,968 --> 00:10:37,803 J'ai même tenu toute la nuit, récemment. 226 00:10:37,970 --> 00:10:40,961 Je vais me resservir un verre, vu que j'ai une vessie d'acier. 227 00:10:42,725 --> 00:10:45,519 On joue littéralement à savoir qui a la plus grosse. 228 00:10:47,355 --> 00:10:48,981 Tu sors les belles assiettes ? 229 00:10:49,232 --> 00:10:51,233 - Nous avons des invités. - Qui ? 230 00:10:52,358 --> 00:10:55,196 J'ai invité Monte et sa famille. 231 00:10:55,446 --> 00:10:56,614 Quoi ? Pourquoi ? 232 00:10:56,864 --> 00:10:59,993 Un papa remarque toujours les coups de coeur de sa fille. 233 00:11:00,243 --> 00:11:01,577 N'importe quoi. 234 00:11:02,495 --> 00:11:06,143 Ne t'en va pas comme ça. Tu peux m'en parler. 235 00:11:06,310 --> 00:11:10,169 C'est tout à fait normal de ressentir ce genre de choses. 236 00:11:10,336 --> 00:11:12,463 Je pense qu'il t'apprécie, lui aussi. 237 00:11:13,047 --> 00:11:14,882 Il te l'avouera si tu flirtes un peu. 238 00:11:15,383 --> 00:11:17,718 - Comment on fait ? - Mets-toi en face de lui. 239 00:11:17,885 --> 00:11:19,888 Regarde-le dans les yeux en souriant. 240 00:11:20,138 --> 00:11:21,597 Pose-lui des questions. 241 00:11:21,848 --> 00:11:23,432 "Tu as des passions ?" 242 00:11:24,266 --> 00:11:26,936 "C'est vrai que le Canada, c'est un pays magnifique ?" 243 00:11:27,436 --> 00:11:29,564 "Tu aimes manger du bacon ?" 244 00:11:29,814 --> 00:11:31,190 Tu clignes des yeux. 245 00:11:31,441 --> 00:11:32,817 C'est un message. 246 00:11:32,984 --> 00:11:34,026 Quoi d'autre ? 247 00:11:34,193 --> 00:11:36,033 Complimente sa tenue. 248 00:11:36,200 --> 00:11:38,447 - Ris à ses blagues. - Et si c'est pas drôle ? 249 00:11:39,269 --> 00:11:42,159 Les mignons sont rarement drôles, Dieu n'est pas si généreux. 250 00:11:44,286 --> 00:11:45,412 Accroche-toi. 251 00:11:45,579 --> 00:11:49,063 Quand tu enlèveras ton bandeau, tu auras sous les yeux... 252 00:11:49,230 --> 00:11:52,938 nulle autre que la star légendaire... 253 00:11:53,105 --> 00:11:55,214 la seule et unique... 254 00:11:55,381 --> 00:11:57,341 Barbra Streisand ! 255 00:11:57,508 --> 00:11:58,926 C'est sa maison ! 256 00:11:59,885 --> 00:12:01,904 Sérieusement ? Elle habite ici ? 257 00:12:02,763 --> 00:12:03,931 Incroyable. 258 00:12:04,098 --> 00:12:05,558 Le portail est ouvert. 259 00:12:05,725 --> 00:12:07,643 Prenons une photo devant la maison. 260 00:12:07,810 --> 00:12:09,937 C'est un super cadeau d'anniversaire. 261 00:12:10,104 --> 00:12:11,438 Pepper va être jaloux. 262 00:12:11,605 --> 00:12:14,024 Il a tellement aimé Yentl qu'il a eu deux Bar Mitzvah. 263 00:12:15,042 --> 00:12:16,944 - Allons-y. - Mets-toi devant la maison. 264 00:12:17,111 --> 00:12:17,945 Génial ! 265 00:12:18,446 --> 00:12:21,699 Pepper, m'entends-tu ? Pepper, me vois-tu ? 266 00:12:21,866 --> 00:12:23,951 Pepper, je suis devant la maison... 267 00:12:24,118 --> 00:12:25,411 Je peux vous aider ? 268 00:12:25,578 --> 00:12:26,829 Excusez-nous... 269 00:12:27,455 --> 00:12:28,873 Vous êtes Ray Liotta. 270 00:12:29,665 --> 00:12:32,626 Il est vraiment fan, pour connaître le nom du jardinier. 271 00:12:37,381 --> 00:12:39,592 Les Affranchis. Dangereuse sous tous rapports. 272 00:12:40,217 --> 00:12:42,052 - Jusqu'au bout du rêve. - Jamais vu. 273 00:12:42,219 --> 00:12:43,512 On n'est pas si vieux. 274 00:12:43,763 --> 00:12:47,475 Ray Liotta est un très bon acteur. On a assez abusé de son temps. 275 00:12:47,642 --> 00:12:50,978 Arrêtez de dire mon nom en entier pour leur expliquer qui je suis. 276 00:12:51,229 --> 00:12:53,314 Vous vivez avec Barbra Streisand ? 277 00:12:53,564 --> 00:12:54,940 C'est à cause du plan ? 278 00:12:55,942 --> 00:12:58,819 Elle a habité ici deux mois il y a quinze ans de ça. 279 00:12:59,070 --> 00:13:03,824 Ils pourraient actualiser leur truc avec les noms des bonnes stars. 280 00:13:04,075 --> 00:13:06,026 Allez, venez. Pardon de vous avoir dérangé. 281 00:13:06,193 --> 00:13:08,412 Vous allez pas repartir bredouille. 282 00:13:08,871 --> 00:13:11,040 - Venez faire un selfie. - D'accord. 283 00:13:12,666 --> 00:13:16,796 Le jour où vous verrez mes films, vous mesurerez votre chance. 284 00:13:17,046 --> 00:13:19,214 Dites cheese ! 285 00:13:19,381 --> 00:13:21,743 C'est une astuce d'acteur pour bien sourire. 286 00:13:21,910 --> 00:13:24,720 Nous deux, on sourit, mais pas eux. Y a un problème ? 287 00:13:24,971 --> 00:13:28,349 Vous n'y êtes pour rien, M. Liotta. C'est nous, on a déçu notre oncle. 288 00:13:28,599 --> 00:13:29,808 On était censés... 289 00:13:29,975 --> 00:13:32,061 prévoir une belle journée pour son anniversaire. 290 00:13:32,228 --> 00:13:34,146 - On s'est loupés. - Pardon. 291 00:13:34,313 --> 00:13:36,198 On cherchait où t'emmener, 292 00:13:36,365 --> 00:13:38,485 et on sait que tu adores Barbra Streisand. 293 00:13:38,652 --> 00:13:41,821 Tu fais toujours des super cadeaux. On est nuls. 294 00:13:42,071 --> 00:13:43,656 Dis pas ça. Et puis... 295 00:13:43,823 --> 00:13:46,534 J'ai compris que vous n'aviez rien au deuxième couplet de la danse. 296 00:13:46,701 --> 00:13:47,868 J'improvisais ! 297 00:13:48,119 --> 00:13:50,829 Mais j'ai vu tous vos efforts pour me faire plaisir, 298 00:13:50,996 --> 00:13:52,915 et j'adore passer du temps avec vous. 299 00:13:53,541 --> 00:13:56,001 Et puis, j'ai rencontré Ray Lio... 300 00:13:57,461 --> 00:13:58,921 Vous allez aussi voir Barbra. 301 00:13:59,547 --> 00:14:00,589 Sans blague ? 302 00:14:00,840 --> 00:14:03,425 Je comptais passer la voir, j'ai du courrier pour elle. 303 00:14:03,592 --> 00:14:05,761 - Vous êtes pas obligé. - Ça me fait plaisir. 304 00:14:06,012 --> 00:14:09,390 Vous me rappelez quelqu'un que j'adorais quand j'étais gosse. 305 00:14:09,557 --> 00:14:11,016 Mon propre tonton bizarre. 306 00:14:13,102 --> 00:14:15,979 - C'est très gentil à vous. - Je dois vous faire un aveu. 307 00:14:16,146 --> 00:14:18,191 C'est un petit peu intéressé. 308 00:14:18,441 --> 00:14:21,110 Je pense que Lily a un gros faible pour votre fiston. 309 00:14:21,277 --> 00:14:24,279 Je voulais les rapprocher. Je suis un romantique incurable. 310 00:14:24,446 --> 00:14:25,865 C'est trop mignon. 311 00:14:26,115 --> 00:14:28,684 Je me rappelle mon premier béguin. C'était en colonie. 312 00:14:28,851 --> 00:14:31,954 J'habitais à Toronto, lui à Edmonton. Le destin était contre nous. 313 00:14:32,205 --> 00:14:34,081 Comme nos petits Roméo et Juliette. 314 00:14:34,332 --> 00:14:36,062 C'était mon premier amour. 315 00:14:36,229 --> 00:14:37,835 Billy Macklin. 316 00:14:38,002 --> 00:14:40,379 J'avais pas pensé à lui depuis des années. 317 00:14:40,546 --> 00:14:41,964 Tu as des passions ? 318 00:14:42,131 --> 00:14:44,633 - J'aime bien l'escalade. - Je collectionne... 319 00:14:44,884 --> 00:14:47,469 Il paraît que c'est sympa, le Canada. Tu aimes le bacon ? 320 00:14:47,636 --> 00:14:48,470 Je vais... 321 00:14:48,637 --> 00:14:51,181 Après cet été, tout a basculé. Mon père est mort. 322 00:14:51,432 --> 00:14:53,684 Ma mère s'est mise à boire. C'était difficile. 323 00:14:53,851 --> 00:14:56,437 J'adore ta chemise. Elle est neuve ? 324 00:14:56,687 --> 00:14:58,314 Elle est plus vieille que toi. 325 00:15:00,232 --> 00:15:02,067 Je peux te voir dans ta chambre ? 326 00:15:02,234 --> 00:15:05,195 Plus vieille que moi... Rob, tu es tellement drôle ! 327 00:15:05,362 --> 00:15:06,906 On revient tout de suite. 328 00:15:07,573 --> 00:15:08,532 Ça suffit. 329 00:15:10,075 --> 00:15:11,660 Qu'est-ce que tu fabriques ? 330 00:15:11,827 --> 00:15:13,120 Je suis tes conseils. 331 00:15:13,662 --> 00:15:14,997 Ça se passe plutôt bien. 332 00:15:15,248 --> 00:15:18,667 Je croyais que Monte te plaisait. Tu peux pas draguer un adulte. 333 00:15:18,918 --> 00:15:21,211 - Mais tu m'as dit... - Non, ce n'est pas bien. 334 00:15:21,462 --> 00:15:24,131 Je reparlerai plus jamais à un garçon ! 335 00:15:24,882 --> 00:15:26,884 Il n'y a pas de quoi avoir honte. 336 00:15:27,051 --> 00:15:29,595 Et s'il y a un responsable, c'est moi. 337 00:15:29,762 --> 00:15:32,598 Je pensais que tu parlais de Monte, et je t'ai perturbée. 338 00:15:34,516 --> 00:15:36,018 Je peux te dire un secret ? 339 00:15:38,354 --> 00:15:41,565 Avec mon premier coup de coeur, ça s'est encore plus mal passé. 340 00:15:41,732 --> 00:15:44,443 C'était le Nouvel An, je suis allé l'embrasser. 341 00:15:44,610 --> 00:15:46,445 Ma langue a gelé contre sa joue. 342 00:15:47,988 --> 00:15:49,490 Pourquoi elle a gelé ? 343 00:15:49,740 --> 00:15:51,892 Il faisait froid, il était en bronze, 344 00:15:52,059 --> 00:15:54,119 et je ne veux plus en parler. 345 00:15:55,913 --> 00:15:56,872 Tu fais quoi ? 346 00:15:57,123 --> 00:15:59,500 Selon Marty, à notre âge, on peut pas faire dix abdos. 347 00:15:59,750 --> 00:16:02,544 Je me rappelle pas l'avoir dit, mais ça me ressemble. 348 00:16:02,711 --> 00:16:05,339 - Jay, je peux te parler ? - Bon, d'accord. 349 00:16:08,926 --> 00:16:11,679 - Et merde ! - Je vais vous aider. 350 00:16:11,929 --> 00:16:13,180 Je vais tomber. 351 00:16:13,347 --> 00:16:14,556 Vicky ! 352 00:16:15,849 --> 00:16:18,060 Mais qu'est-ce que tu as, aujourd'hui ? 353 00:16:18,311 --> 00:16:20,938 J'en ai marre qu'il dise qu'on est de la même génération. 354 00:16:21,105 --> 00:16:24,525 "À notre âge", "à notre époque"... Je suis né pendant le baby boom ! 355 00:16:24,692 --> 00:16:26,026 Je connais Light My Fire. 356 00:16:26,277 --> 00:16:28,028 Arrête de ne penser qu'à toi. 357 00:16:28,279 --> 00:16:30,698 Je sais, je dois le faire pour Joe. 358 00:16:30,948 --> 00:16:32,074 Non, pour moi. 359 00:16:32,574 --> 00:16:35,661 Tu sais que Vicky et moi, on est les plus vieilles mamans ? 360 00:16:35,828 --> 00:16:37,705 - Et de loin ? - Et alors ? 361 00:16:37,955 --> 00:16:41,438 Au risque de te surprendre, l'âge, ça compte pour les femmes. 362 00:16:41,605 --> 00:16:43,252 J'ai besoin d'être amie avec Vicky. 363 00:16:43,502 --> 00:16:46,537 Je me sens pas à ma place, avec toutes ces jeunes mamans. 364 00:16:46,704 --> 00:16:49,758 Et si tu n'apprécies pas son mari, elle ne m'appréciera peut-être plus. 365 00:16:50,009 --> 00:16:53,428 - Gloria, je fais de gros efforts... - Tu n'es pas le plus vieux papa. 366 00:16:53,595 --> 00:16:55,139 Essaie d'en profiter. 367 00:16:55,306 --> 00:16:58,726 Depuis quand tu n'as plus été le jeune étalon de l'assemblée ? 368 00:16:58,976 --> 00:17:02,021 Quand j'ai mis maman en maison. Ça m'a fait bien plaisir. 369 00:17:02,271 --> 00:17:04,935 - Tu seras agréable ? - Oui, il est pas si terrible. 370 00:17:05,102 --> 00:17:07,651 Et je vais pas avoir à le supporter bien longtemps. 371 00:17:07,902 --> 00:17:10,904 Mais non, Jay, dis pas ça. Tu vas avoir une longue vie. 372 00:17:11,155 --> 00:17:12,740 Pas moi, l'autre vioque ! 373 00:17:12,990 --> 00:17:15,075 - Il va t'entendre. - Entendre quoi ? 374 00:17:15,242 --> 00:17:16,785 Vous parliez de ma moustache ? 375 00:17:17,036 --> 00:17:18,787 Mais non. On l'adore, ta moustache. 376 00:17:19,038 --> 00:17:21,915 Vraiment très drôle. Tu me dis ça alors que je l'ai rasée. 377 00:17:23,876 --> 00:17:26,837 Une mère noire et un père blanc, mais lui, je l'ai jamais connu. 378 00:17:27,004 --> 00:17:29,298 On parle trop peu des Blancs qui lâchent leur famille. 379 00:17:30,090 --> 00:17:32,051 Quoi d'autre ? Quoi d'autre... 380 00:17:33,284 --> 00:17:34,469 Voici Walter. 381 00:17:34,636 --> 00:17:37,139 Comme moi qui ai remplacé Jeremy à la fin de son service, 382 00:17:37,306 --> 00:17:39,975 il va me remplacer... sauf si vous avez terminé. 383 00:17:40,726 --> 00:17:42,519 On a pas fini de discuter, mais merci. 384 00:17:43,479 --> 00:17:45,189 Walter, je peux vous voir ? 385 00:17:46,399 --> 00:17:47,858 Je reviens tout de suite. 386 00:17:48,776 --> 00:17:50,778 Il faut que je parle à mon mari. 387 00:17:51,028 --> 00:17:53,030 Il est hors de question que tu paies. 388 00:17:53,197 --> 00:17:56,408 Depuis qu'ils ont apporté l'addition, il a même pas fait mine de payer. 389 00:17:56,659 --> 00:17:59,036 C'est de la torture. Je paierais pour que ça s'arrête. 390 00:17:59,286 --> 00:18:00,287 Reste fort. 391 00:18:00,538 --> 00:18:02,998 Je suis faible. Ton mari est un faible. 392 00:18:03,249 --> 00:18:04,208 Donne-moi ça. 393 00:18:11,612 --> 00:18:13,717 - Bon, on vous aime bien... - Non, Claire, non ! 394 00:18:13,968 --> 00:18:16,970 Je sais ce qui se passe. Tu aurais dû payer, c'est malpoli. 395 00:18:17,221 --> 00:18:19,807 - Pas du tout, je devais payer. - Pourquoi ? 396 00:18:20,057 --> 00:18:22,643 - Phil, pas un mot de plus ! - Tu vois ? 397 00:18:22,810 --> 00:18:24,269 - Il se passe quoi ? - Rien. 398 00:18:25,312 --> 00:18:28,519 Si tu dois vraiment tout savoir de ma vie, 399 00:18:28,686 --> 00:18:31,694 j'ai perdu un pari contre Tom à Cabo, et je lui dois 5 repas. 400 00:18:31,944 --> 00:18:34,248 - C'est tout. - Pourquoi t'as rien dit ? 401 00:18:34,415 --> 00:18:35,906 Sans raison particulière. 402 00:18:37,324 --> 00:18:38,992 C'était quoi, le pari ? 403 00:18:39,243 --> 00:18:42,121 Phil, je suis sérieux, ne dis pas un mot de plus. 404 00:18:42,371 --> 00:18:44,873 - Elles vont comprendre. - Je vois pas comment. 405 00:18:45,124 --> 00:18:47,417 Elles vont comprendre. On avait bu trop de margaritas. 406 00:18:47,668 --> 00:18:51,049 On se demandait qui de vous deux mangerait le plus de criquets. 407 00:18:52,339 --> 00:18:53,841 Elles étaient loin du compte. 408 00:18:54,091 --> 00:18:57,469 Vous êtes allés attraper des criquets pour les mettre dans notre repas ? 409 00:18:57,636 --> 00:19:00,389 Ils étaient pas vivants, ils étaient rôtis. 410 00:19:01,891 --> 00:19:02,849 C'est à vomir. 411 00:19:03,016 --> 00:19:06,395 Tu vois pas le bon côté des choses, j'ai perdu le pari. 412 00:19:06,562 --> 00:19:08,730 - J'en ai pas mangé ? - Si, trois. 413 00:19:08,981 --> 00:19:11,202 - Lisa en a mangé six. - Six ? 414 00:19:11,369 --> 00:19:14,486 - T'aurais pu gagner avec quatre. - C'était trop risqué ! 415 00:19:20,326 --> 00:19:22,411 N'oubliez pas une chose, tous les deux. 416 00:19:22,578 --> 00:19:24,454 La plupart de vos repas viennent de nous. 417 00:19:24,705 --> 00:19:27,082 Ou de notre cuisinier personnel, mais j'aime l'idée. 418 00:19:27,561 --> 00:19:31,503 Quand vous mangerez un bon steak ou une assiette de spaghettis, 419 00:19:31,670 --> 00:19:33,880 il y aura un ingrédient secret. 420 00:19:34,047 --> 00:19:35,883 Et ce sera pas l'amour. 421 00:19:42,848 --> 00:19:44,850 - Combien, cette fois ? - Deux criquets. 422 00:19:49,396 --> 00:19:52,553 Ça paraît plus logique. Barbra ferme forcément son portail. 423 00:19:52,720 --> 00:19:53,775 Il est cassé ! 424 00:19:53,942 --> 00:19:56,069 Je vais regretter de vous avoir emmené. 425 00:19:58,130 --> 00:19:59,740 Barbra est là ? C'est Ray Liotta. 426 00:19:59,907 --> 00:20:02,075 - Les Affranchis. - Dangereuse sous tous rapports. 427 00:20:02,242 --> 00:20:04,619 - Jusqu'au bout du rêve. - Je sais. Pourquoi tu es là ? 428 00:20:04,786 --> 00:20:07,664 Je t'ai apporté ton courrier qui arrive à Cedarhurst. 429 00:20:07,915 --> 00:20:09,416 J'ai un ami avec moi... 430 00:20:09,583 --> 00:20:11,836 Laisse le courrier à l'entrée. J'enverrai quelqu'un. 431 00:20:12,086 --> 00:20:14,630 - D'accord, mais... - Y a autre chose ? 432 00:20:14,880 --> 00:20:19,676 Bonjour, je suis Mitchell Pritchett. Je vous admire depuis si longtemps. 433 00:20:19,927 --> 00:20:22,846 Votre talent et votre intégrité m'ont toujours servi d'exemple. 434 00:20:23,097 --> 00:20:25,849 J'arrive pas à croire que je lui parle ! 435 00:20:26,100 --> 00:20:28,185 Je suis une personne normale, comme vous. 436 00:20:28,352 --> 00:20:30,229 Des gens m'habillent un membre à la fois. 437 00:20:30,854 --> 00:20:32,105 C'est trop drôle ! 438 00:20:32,272 --> 00:20:34,149 C'est son anniversaire, aujourd'hui. 439 00:20:34,400 --> 00:20:36,485 - Y a trois semaines. - Vous faites tout foirer. 440 00:20:36,652 --> 00:20:38,653 Vous avez l'air très gentil, Mitchell. 441 00:20:38,820 --> 00:20:41,531 Je me disais que pour lui faire plaisir... 442 00:20:41,782 --> 00:20:43,450 Je chanterai pas à l'interphone. 443 00:20:43,701 --> 00:20:45,035 Ravi de vous avoir parlé. 444 00:20:45,202 --> 00:20:47,621 - J'ai une petite question. - Au revoir. 445 00:20:47,788 --> 00:20:48,914 C'est pas grave. 446 00:20:49,665 --> 00:20:53,085 Dans ma version de l'histoire, elle me chante Joyeux anniversaire. 447 00:20:57,089 --> 00:20:58,840 Mince, il est 15 h passées. 448 00:20:59,091 --> 00:21:00,509 C'est l'heure de dîner ? 449 00:21:01,260 --> 00:21:03,804 - Si on part maintenant... - Non, je l'ai raté. 450 00:21:03,971 --> 00:21:04,805 De quoi ? 451 00:21:05,055 --> 00:21:07,057 Y a une semaine Fred et Ginger à la télé. 452 00:21:07,224 --> 00:21:09,768 Sur les ailes de la danse passe, et j'ai pas enregistré. 453 00:21:10,019 --> 00:21:13,105 Je vais vous parler d'une nouveauté qui s'appelle Netflix. 454 00:21:13,272 --> 00:21:15,148 - Vous raterez plus un film. - Ah bon ? 455 00:21:15,399 --> 00:21:16,483 Promis, juré. 456 00:21:16,650 --> 00:21:18,819 Vous choisissez un film sur votre ordinateur. 457 00:21:18,986 --> 00:21:21,029 Trois jours après, vous recevez un disque. 458 00:21:21,363 --> 00:21:23,198 Faut suivre la technologie, Marty ! 459 00:21:23,449 --> 00:21:24,783 Ça alors, merci. 460 00:21:25,409 --> 00:21:27,828 Tu te rends compte, il connaît pas le streaming. 461 00:21:27,995 --> 00:21:30,622 Le jour où je suis aussi dépassé, s'il te plaît, tue-moi.