1 00:00:00,158 --> 00:00:02,158 .يالا، جو برقش بنداز 2 00:00:02,159 --> 00:00:03,226 چي بهت ياد دادم؟ 3 00:00:03,293 --> 00:00:05,760 اين کار غير بهداشتيه 4 00:00:06,127 --> 00:00:08,796 جو براي کفاشي در ايستگاه قطار سال 1940 اقدام نکرده؟ 5 00:00:08,863 --> 00:00:11,298 دارم چيزاي رو بهش ياد ميدم که هر مردي بايد بدونه 6 00:00:11,366 --> 00:00:12,766 بايد يه نفر از همين الآن دست بکار بشه 7 00:00:12,834 --> 00:00:14,368 وگرنه پسره دست‌و‌پا چلفتي از آب در مياد 8 00:00:15,436 --> 00:00:16,870 تق، تق 9 00:00:16,938 --> 00:00:18,238 سلام، فيل - سلام، بچه‌ها - 10 00:00:18,406 --> 00:00:20,107 !فيل، بيا اينجا 11 00:00:20,174 --> 00:00:22,009 واسه حمله به وبسايتت آماده‌اي؟ 12 00:00:22,076 --> 00:00:23,176 ميدونم که يه خورده زود اومدم 13 00:00:23,244 --> 00:00:24,177 ...فکر کردم ميخوام 14 00:00:25,813 --> 00:00:27,381 متوجه‌اش شدي؟ 15 00:00:27,448 --> 00:00:29,016 شوخي ميکني؟ من عاشق سس‌ت هستم 16 00:00:29,083 --> 00:00:30,417 ديشب از زير ساندويچم چند قطره ازش چکيد 17 00:00:30,485 --> 00:00:31,618 و منم وسط کنترول رو ليس زدم 18 00:00:31,686 --> 00:00:34,187 !اين سس جديد آنتي آليس‌ـه 19 00:00:34,255 --> 00:00:36,290 !اون دستور پخت منو دزديده 20 00:00:36,357 --> 00:00:37,791 ميدونم 21 00:00:37,859 --> 00:00:40,861 من يه زن کلمبيايي هستم که هميشه عصباني ميشه 22 00:00:40,929 --> 00:00:43,196 و بايد توسط يه آمريکايي آروم بشه 23 00:00:43,264 --> 00:00:45,465 نه! بنظر من تو زياد ديوونه نيستي 24 00:00:45,533 --> 00:00:47,868 من يه مرد خشن نيستم ...ولي ميدونم چه حسي داره 25 00:00:47,936 --> 00:00:50,437 وقتي يه چيزي که ساختي رو ازت بدزدن 26 00:00:50,505 --> 00:00:54,408 اون آهنگي که اسمش "خوشحال" بود رو يادت مياد؟ 27 00:00:54,475 --> 00:00:56,176 آره، مال دو سال پيش بود 28 00:00:56,244 --> 00:00:58,011 با دست‌زدن‌ها و کلاه‌هاشون 29 00:00:58,079 --> 00:00:59,479 مال دو سال پيش بود، درسته؟ 30 00:00:59,547 --> 00:01:03,850 خب، اون آهنگ بعد از گذشت چهار سال از انتشار اين آهنگ مشهور شد 31 00:01:03,918 --> 00:01:05,886 #چون من خوشحالم# 32 00:01:05,954 --> 00:01:09,723 اگه فکر ميکني امروز روي خوبيه# #باهام بشکن بزن 33 00:01:09,791 --> 00:01:11,758 #درسته، من خوشحالم# 34 00:01:11,826 --> 00:01:16,563 اگه امروز توي امتحان نمره‌ي کامل گرفتي# #باهام بشکن بزن 35 00:01:16,631 --> 00:01:18,799 #من خوشحالم# 36 00:01:18,866 --> 00:01:21,568 بنظر مياد يه خورده بهم شباهت دارن، درسته؟ 37 00:01:21,636 --> 00:01:24,037 ...يه ذره. ولي - !ممنون - 38 00:01:24,105 --> 00:01:25,839 فکر ميکني اون اين رو ديده؟ 39 00:01:25,907 --> 00:01:28,342 ام، 27 تا بازديد داشته 40 00:01:28,409 --> 00:01:29,776 .يالا ...بايد همين الآن به اون فروشگاه بريم 41 00:01:29,844 --> 00:01:31,111 و حق اون پيرزن رو کف دستش بذاريم 42 00:01:31,179 --> 00:01:32,479 من بيکار نميشينم 43 00:01:32,547 --> 00:01:34,681 تا آنتي آليس همون بلاي که فرل ويليامز سر من آورد سر توئم بياره 44 00:01:35,149 --> 00:01:37,618 شما دوتا کجا ميرين؟ - فروشگاه - 45 00:01:37,685 --> 00:01:40,087 !ما زيتون ميخوايم 46 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 دانلود فيلم و سريال با لينک مستقيم WwW.TinyMoviez.Co 47 00:01:48,830 --> 00:01:52,030 عـرفـان و رضـا ب. تقديم مي کنند :.: www.9movie1.in :.: 48 00:01:52,805 --> 00:01:54,505 و بعدش که چراغ‌ها خاموش شد ...ميتونه 49 00:01:54,569 --> 00:01:56,103 نوشته‌ي روي تي‌شرت رو بخونه 50 00:01:56,171 --> 00:01:58,604 اوه، خداي من. دختره عاشقش ميشه - دختره؟ دختره کيه؟ - 51 00:01:58,683 --> 00:02:00,851 دارين روي چي کار ميکنين؟ - هيچي - 52 00:02:00,919 --> 00:02:02,353 .اوه، باشه درک ميکنم. باشه 53 00:02:02,421 --> 00:02:04,855 ...پس من ميرم توي اتاق خواب 54 00:02:04,869 --> 00:02:06,870 هموني که انتهاي راهرو است 55 00:02:08,439 --> 00:02:10,006 هي، بابت کمکت ممنونم 56 00:02:10,074 --> 00:02:11,641 من واقعاً از اين دختر خوشم مياد 57 00:02:11,709 --> 00:02:13,677 و کلي فشار به آدم مياد 58 00:02:13,744 --> 00:02:16,012 که يه فکر خلاقانه بکني و از يه دختر بخواي که باهات به مجلس رقص فارق‌التحصيلي بياد 59 00:02:16,080 --> 00:02:18,281 دريچه‌ي تهويه هواتون مشکل داره؟ 60 00:02:18,349 --> 00:02:20,283 نه، کم وقتي مخفي ميشه از دماغش نفس ميکشه 61 00:02:20,351 --> 00:02:23,119 ميخواي درخواست جشن فارق‌التحصيلي بدي؟ به کي؟ لوري واک؟ 62 00:02:23,187 --> 00:02:24,854 .اوه، نه اون دوست دختر ايان جيکوب‌ـه 63 00:02:24,922 --> 00:02:26,723 ملاني رايلنس؟ بايد خيلي مراقبش باشي 64 00:02:26,791 --> 00:02:28,491 اون بيشتر از ابي برومايستر آفت ميزنه 65 00:02:28,559 --> 00:02:30,060 اما جدا از شوخي، لوک ...تمام چيزاي که اينجا گفتي 66 00:02:30,127 --> 00:02:31,695 کاملاً مخفيانه ميمونه 67 00:02:31,762 --> 00:02:33,530 اوه، ميدوني، اونا دنبال يه مسئول براي نظارت بر جشن فارق‌التحصيلي هستن 68 00:02:33,597 --> 00:02:35,231 ...و من با خودم فکر کردم شايد ما بتونيم 69 00:02:35,299 --> 00:02:36,866 نه، ما اون شب براي افتتاحيه يه بار بليط گرفتيم 70 00:02:36,934 --> 00:02:38,435 من نميخوام بخاطر تذکر دادن به يه دختر نوجوون ...که لباس رو بپوشه 71 00:02:38,502 --> 00:02:39,703 اون شب رو از دست بدم 72 00:02:39,770 --> 00:02:41,104 شب جشن فارق‌التحصيلي خودم هم همينکارو کردم 73 00:02:41,172 --> 00:02:43,373 خيلي‌خب، ميشه به اين نکته اشاره کنم که ...خيلي مسخره است 74 00:02:43,441 --> 00:02:47,877 که از اين عموت خواستي که بهت کمک کنه تا اين عموت 75 00:02:47,945 --> 00:02:50,880 کسي که يه بنر بيرون از دفترش آويزون کرد 76 00:02:50,948 --> 00:02:52,248 ...،و روش نوشته بود "ميچل 77 00:02:52,316 --> 00:02:53,950 "تو بهترين شوهر، پدر و معشوقه‌ي دنيا هستي 78 00:02:54,018 --> 00:02:56,186 زياد از اون سه کلمه‌ي که در باب يک جمله اومده بود خوشم نيومد 79 00:02:56,253 --> 00:02:57,454 بنظر يه خورده غير مرتبط ميومد 80 00:02:57,521 --> 00:02:59,189 نه، کم، دست نزن - چيه؟ - 81 00:02:59,256 --> 00:03:00,457 ...لوک دنبال يه کسي ميگشت 82 00:03:00,524 --> 00:03:01,658 ...که يه خورده باهوش 83 00:03:01,726 --> 00:03:03,059 ...و يه خورده کمتر 84 00:03:03,127 --> 00:03:05,095 ديويد استورات 85 00:03:05,162 --> 00:03:06,429 اوه، فهميدم 86 00:03:06,497 --> 00:03:08,364 اون کاملاً همجنسگراست - آره، ميدونم - 87 00:03:08,432 --> 00:03:09,733 خب، ميدوني چيه؟ 88 00:03:09,800 --> 00:03:12,702 متنفرم از اينکه با حرفام مزاحم هماهنگي جشن فارق‌التحصيلي شما بشم 89 00:03:12,770 --> 00:03:15,038 و مطمئنم که اون دختر خوش شانس ...ذوقش در مياد 90 00:03:15,106 --> 00:03:16,339 وقتي ببينه ...با سس خردل 91 00:03:16,407 --> 00:03:18,341 روي ساندويچ همبرگرش نوشتي "دوست داري باهم بريم؟" 92 00:03:18,409 --> 00:03:20,276 الو؟ 93 00:03:20,344 --> 00:03:21,878 يه دزد توي خونه‌اس 94 00:03:21,946 --> 00:03:23,012 !چي؟ 95 00:03:23,080 --> 00:03:24,581 ...اما با وجود کمد نگهبان شماره‌ي سه هزار 96 00:03:24,648 --> 00:03:27,383 جاي هيچ نگراني نيست 97 00:03:27,451 --> 00:03:29,385 اون دوبرابر از اتاقک‌هاي امن ارتش محکم‌تره 98 00:03:29,453 --> 00:03:31,454 پس هيچ دزدي توي خونه‌ي ما نيست؟ - !نه - 99 00:03:31,522 --> 00:03:33,423 فقط بابت اين ايده کلي هيجان زده هستم 100 00:03:33,491 --> 00:03:34,758 قراره هفته‌ي بعد توي انجمن کمد‌ها رونمايش کنم 101 00:03:34,825 --> 00:03:35,925 نظرت چيه؟ 102 00:03:35,993 --> 00:03:37,727 فکر ميکنم داشتم براي امتحان نهايي‌ام درس ميخوندم 103 00:03:37,795 --> 00:03:39,629 تا اينکه تو زنگ زدي و منو زهر ترک کردي 104 00:03:39,697 --> 00:03:41,965 ...خب، من ميخوام ايده‌ي عالي‌ام رو 105 00:03:42,032 --> 00:03:43,333 براي يه اتاق پُر از آدماي غريبه بازگو کنم 106 00:03:43,400 --> 00:03:47,170 اونم درست 4 روز قبل از بزرگترين خريد و فروش لوازم خانگي در آمريکاي شمالي 107 00:03:47,238 --> 00:03:50,140 .نکته‌ي خوبيه شماره‌ي هيلي رو داري ديگه، درسته؟ 108 00:03:51,642 --> 00:03:54,978 #از همون اولين باري که صورتت رو ديدم# 109 00:03:55,045 --> 00:03:58,314 #فهميدم که ممکنه تو نيمه‌ي گمشده‌ي من باشي# 110 00:03:58,382 --> 00:04:00,083 #آه# 111 00:04:00,151 --> 00:04:03,219 الکس دانفي، ميشه منو خوشبخت‌ترين مرد ...توي دبيرستان کني 112 00:04:03,287 --> 00:04:04,521 و با من به مجلس رقص فارق‌التحصيلي بياي؟ 113 00:04:04,588 --> 00:04:06,222 لا-لا، نخير 114 00:04:08,859 --> 00:04:10,627 هي، جري 115 00:04:10,694 --> 00:04:12,864 نميدونم واسه چي کامپيوترم قفل کرده 116 00:04:14,231 --> 00:04:15,431 ...ظاهراً، يه نفر سعي کرده 117 00:04:15,499 --> 00:04:17,934 قبل از من وارد ايميل‌م بشه 118 00:04:19,470 --> 00:04:23,506 يه نفر که خبرچيني شرکت رو ميکنه 119 00:04:23,574 --> 00:04:27,944 فقط 4 روز به انجمن کمد مونده و شرکت پريچت يه خبرچين داره 120 00:04:28,012 --> 00:04:30,146 همه مضنون هستن 121 00:04:30,214 --> 00:04:35,652 مارگارت، امروز ساعت 9:45 دقيقه کجا بودي؟ 122 00:04:35,719 --> 00:04:37,420 واقعاً متاسفم دير کردم 123 00:04:37,488 --> 00:04:39,122 توي يه انجمن بازپروري بودم 124 00:04:39,190 --> 00:04:41,691 بازم تو خوردن بستني زياده‌روي کردم 125 00:04:41,759 --> 00:04:43,426 پس مارگارت نيست 126 00:04:48,585 --> 00:04:50,353 من ميدونم اون کمد مال کيه 127 00:04:50,801 --> 00:04:54,070 باورم نميشه ميخواين از اون هو بي‌ارزش" درخواست کنين" 128 00:04:54,138 --> 00:04:56,239 !کم - !سارا هو - 129 00:04:56,307 --> 00:04:58,841 اون توي روز معلم بهم يه کارت هديه‌ي 5 دلاري داد 130 00:04:58,909 --> 00:05:00,910 اون پرنده‌ها واسه چيه؟ 131 00:05:00,978 --> 00:05:02,478 ...اوه، فقط چندتا پرنده هستن 132 00:05:02,546 --> 00:05:04,414 که واسه درخواست مني گرفتم 133 00:05:04,481 --> 00:05:05,748 داري شوخي ميکني 134 00:05:05,816 --> 00:05:07,684 ...تو اونقدر از خودت بيزار شدي که لوک منو انتخاب کرده 135 00:05:07,751 --> 00:05:09,452 که خودت رفتي به مني پيشنهاد کمک دادي؟ 136 00:05:09,520 --> 00:05:11,754 من از خودم بيزار نشدم 137 00:05:11,822 --> 00:05:13,389 من از مني خواستم اگه کمک خواست بهم خبر بده 138 00:05:13,457 --> 00:05:16,192 اونم براي اغرار به اين موضوع خيلي مغرور بود و منم مخفيانه براش کار ميکنم 139 00:05:16,260 --> 00:05:18,127 ...امکان داره که اتفاق بدي برات افتاده باشه 140 00:05:18,195 --> 00:05:19,495 که ربطي به جشن فارق‌التحصيلي داشته باشه؟ 141 00:05:19,563 --> 00:05:23,132 يا ممکنه قضاوت اشتباه بکني 142 00:05:23,200 --> 00:05:25,335 مخصوصاً در قياس با نمايش من که بازي با پرنده‌ها، رقاصان اضافه 143 00:05:25,402 --> 00:05:28,538 و ذوب کردن يخ خشک هست تا مني بتونه توي انبوهي از مه ظاهر بشه 144 00:05:28,606 --> 00:05:29,839 انبوهي از مه؟ 145 00:05:29,907 --> 00:05:31,240 مثل تو فيلما؟ 146 00:05:31,308 --> 00:05:33,376 بنظرت ايده‌ي ما يه خورده مضخرف نيست؟ 147 00:05:33,444 --> 00:05:34,677 صبر داشته باش 148 00:05:34,745 --> 00:05:36,646 من مطمئنم که ايده‌ي شما خيلي هم خوبه 149 00:05:36,714 --> 00:05:38,548 توي اون يادداشت که توي کمد انداختي چي نوشت بود؟ 150 00:05:38,616 --> 00:05:39,816 "برو توي باشگاه" 151 00:05:39,883 --> 00:05:41,050 جالبه 152 00:05:41,118 --> 00:05:42,585 چي توي باشگاه هست؟ 153 00:05:42,653 --> 00:05:44,887 يه يادداشت ديگه که نوشته برو به پارکينگ 154 00:05:45,955 --> 00:05:48,057 خب، من بايد برم کمک مني 155 00:05:48,125 --> 00:05:49,225 بايد نگران باشم؟ 156 00:05:49,293 --> 00:05:50,860 ديگه منو نگران نکن، باشه؟ 157 00:05:50,928 --> 00:05:53,096 چيزي نيست. چيزي نيست - باشه، خيلي‌خب - 158 00:05:53,163 --> 00:05:56,132 لازم نيست ازش استفاده کني ولي محض احتياط پيشت باشه 159 00:05:58,868 --> 00:06:00,503 سلام، آنتي اليس 160 00:06:00,571 --> 00:06:03,239 يا شايد بهتر باشه بهت بگيم آنتيِ بدجنس؟ 161 00:06:03,307 --> 00:06:05,642 .نه، گلوريا درست ميگه آليس هستم 162 00:06:05,709 --> 00:06:07,977 نميدونستم تو امروز هم به اينجا مياي 163 00:06:08,045 --> 00:06:09,579 !تو توي دردسر افتادي 164 00:06:09,647 --> 00:06:11,214 اين حالش خوبه؟ 165 00:06:11,281 --> 00:06:13,216 !تو سس منو دزديدي - چي؟ - 166 00:06:13,283 --> 00:06:16,352 ام، ببخشيد شايد گوش‌هات مشکل دارن 167 00:06:16,420 --> 00:06:20,289 اون گفت "تو سس اونو 168 00:06:20,357 --> 00:06:22,558 "دزديدي 169 00:06:24,995 --> 00:06:26,095 واي 170 00:06:26,163 --> 00:06:27,463 چقدر تند 171 00:06:27,531 --> 00:06:28,965 اين سسي نيست که اون دزديده 172 00:06:29,033 --> 00:06:30,733 اين سس تند اونه 173 00:06:30,801 --> 00:06:32,468 توي تبليغاتش نوشته بود ...اگه يک قطره ازش بخوريد 174 00:06:32,536 --> 00:06:35,772 ميتونيد يخ‌ زمين هاکي رو به يه استخر آب تبديل کنيد 175 00:06:35,839 --> 00:06:39,642 اين سس جديدشه که مزه‌اش دقيقاً شبيه سس منه 176 00:06:39,710 --> 00:06:41,778 چطور ميخواي اينو توضيح بدي؟ 177 00:06:41,845 --> 00:06:43,746 آره، ما ازت جواب ميخوايم و يه کم نان 178 00:06:43,814 --> 00:06:45,917 اين کار من نيست 179 00:06:47,484 --> 00:06:49,986 من آنتي آليس واقعي نيستم 180 00:06:50,054 --> 00:06:51,954 اوه، بيخيال 181 00:06:52,022 --> 00:06:54,323 !صورت بامزه‌ات روي بطريه 182 00:06:54,391 --> 00:06:59,095 آنتي آليس يه برندـه که توسط يه شرکت بزرگ ساخته شده 183 00:06:59,163 --> 00:07:01,297 پس اونا سس منو دزديدن؟ 184 00:07:01,365 --> 00:07:03,599 اونا تمام چيزا رو ميدزدن 185 00:07:03,667 --> 00:07:06,035 و يه ارتش وکيل دارن 186 00:07:06,103 --> 00:07:08,871 که آماده هستن يه نفر اونا رو به چالش بکشونه 187 00:07:08,939 --> 00:07:10,073 پس بايد همينجوري قبولش کنيم؟ 188 00:07:10,140 --> 00:07:11,307 !آه 189 00:07:11,375 --> 00:07:13,443 !رفت توي چشمم - !اوه - 190 00:07:13,510 --> 00:07:17,380 خواهش ميکنم اينو گزارش نکنيد ممکنه شغلم رو از دست بدم 191 00:07:17,448 --> 00:07:20,450 من هنوز دارم پول کلاس بازيگريم رو ميدم 192 00:07:20,517 --> 00:07:22,919 !اين چطور يه غذاشست؟ 193 00:07:22,986 --> 00:07:25,021 احتمال داره يه روزي اين مال تو بشه 194 00:07:25,089 --> 00:07:26,856 پس دليل نداره تو اينکارو ياد نگيري 195 00:07:26,924 --> 00:07:28,691 مني هم بلده چطوري روغن رو عوض کنه؟ 196 00:07:28,759 --> 00:07:30,159 فقط روغن ماساژ - چي؟ - 197 00:07:30,227 --> 00:07:31,294 روغن ماساژ 198 00:07:31,361 --> 00:07:32,462 آفرين 199 00:07:32,529 --> 00:07:33,763 بذار سيم روغن رو بيارم بيرون 200 00:07:33,831 --> 00:07:34,997 سيم چي؟ 201 00:07:35,065 --> 00:07:37,300 !آي 202 00:07:39,870 --> 00:07:41,938 .مني، خيلي‌خب همين الآن به اون تيم خبر دادم 203 00:07:42,005 --> 00:07:44,140 .يخ خشک آماده‌اس پاپيون‌ها روي پرنده‌ها هستن 204 00:07:44,208 --> 00:07:45,508 بيخيالش شو، کم 205 00:07:45,576 --> 00:07:46,809 مگان به شان ريوز جواب بله داده 206 00:07:46,877 --> 00:07:48,144 اون زنگ قبل بهش گفته 207 00:07:48,212 --> 00:07:49,479 اوه، خيلي متاسفم، مني 208 00:07:49,546 --> 00:07:50,947 نميتونم اونو مقصر بدونم 209 00:07:51,014 --> 00:07:52,715 منظورم اينه که، توئم نميتوني به شان ريوز نه بگي 210 00:07:52,783 --> 00:07:55,051 با اون لبخند زيبا و لهجه‌ي کانادايي‌ش 211 00:07:55,119 --> 00:07:57,186 خب، حتماً بايد يه نفر ديگه باشه که ازش درخواست کني 212 00:07:57,254 --> 00:07:59,589 .نه، عيبي نداره هميشه سال بعدي هم هست 213 00:07:59,656 --> 00:08:01,591 حداقل اينطوري ميتونم افتتاحيه‌ي اون بار رو ببينم 214 00:08:01,658 --> 00:08:03,493 اوه، خواهش ميکنم اون فقط يه بار معموليه 215 00:08:03,560 --> 00:08:05,628 برگشتش بيشتر از ديک چيني بوده [سناتور آمريکا] 216 00:08:05,696 --> 00:08:08,097 .خيلي‌خب تو نبايد مجلس رقص فارق‌التحصيليت رو از دست بدي 217 00:08:08,165 --> 00:08:09,799 ...کم ...دارم حس ميکنم 218 00:08:09,867 --> 00:08:12,034 اين بيشتر از من براي تو اهميت داره 219 00:08:12,102 --> 00:08:14,637 خب، شايد بخاطر اين بوده که من مال خودم رو نرفتم 220 00:08:14,705 --> 00:08:16,105 اوه. متاسفم 221 00:08:16,173 --> 00:08:17,673 آره، داستان دردناکي داره 222 00:08:17,741 --> 00:08:19,609 درک ميکنم. بعضي‌چيزا بهتره ناگفته باقي بمونه 223 00:08:19,676 --> 00:08:21,110 اسمش تينا دي بود 224 00:08:21,178 --> 00:08:23,513 ما فقط دوست معمولي بوديم اما من خيلي دلم ميخواست ازش درخواست کنم 225 00:08:23,580 --> 00:08:26,315 يه اسب سفيد با يه لباس شواليه کرايه کردم 226 00:08:26,383 --> 00:08:28,651 ميخواستم تم شواله باشه 227 00:08:28,719 --> 00:08:30,052 همم 228 00:08:30,120 --> 00:08:32,255 من داشتم ديرتر از يه نفر ديگه ازش درخواست ميکردم 229 00:08:32,322 --> 00:08:33,923 با اسبم خيابون رو طي کردم 230 00:08:33,991 --> 00:08:36,092 و ميتونستم ببينم که در رو باز ميکنه 231 00:08:36,160 --> 00:08:38,161 از بين کلاه‌خود آهنيم 232 00:08:38,228 --> 00:08:39,395 و فهميدم که نظرش يه چيز ديگه‌اش 233 00:08:39,463 --> 00:08:41,197 اون يه رقص فارق‌التحصيلي معمولي ميخواست 234 00:08:41,265 --> 00:08:44,433 با يه مردي که باکره‌گيش رو ازش بگيره 235 00:08:45,501 --> 00:08:47,003 نتونستم اونو سرزنش کنم 236 00:08:47,070 --> 00:08:49,005 منم همين رو ميخواستم 237 00:08:50,474 --> 00:08:51,941 هميشه يه ملاني رايلنس وجود داره 238 00:08:52,009 --> 00:08:53,409 ...اما تو که نميخواي من از کسي درخواست کنم که 239 00:08:53,477 --> 00:08:55,278 دلتا تيم، رقصنده‌ها و کبوترها رو آماده کن 240 00:08:56,747 --> 00:08:58,114 زن بيچاره 241 00:08:58,182 --> 00:09:00,383 احساس بدي دارم که اونطوري سرش داد زدم 242 00:09:00,450 --> 00:09:01,384 من خودمو مقصر ميدونم 243 00:09:01,451 --> 00:09:03,319 منم تو رو مقصر ميدونم 244 00:09:03,387 --> 00:09:04,654 متاسفم 245 00:09:04,721 --> 00:09:07,089 موضوع رو اشتباه متوجه شده بودم 246 00:09:07,157 --> 00:09:11,394 امروز صبح کلي تو ذوقم خورد وقتي شنيدم ليلي گفت ميخواد دندون پزشک بشه 247 00:09:11,461 --> 00:09:14,230 درسته. شغل من خسته‌کننده‌تر از يه گياه شناسه 248 00:09:14,298 --> 00:09:16,399 کي به نظر يه مشت بچه‌ي کلاس سومي اهميت ميده؟ 249 00:09:16,466 --> 00:09:19,068 تو عاشق کار مشاور املاکت هستي 250 00:09:19,136 --> 00:09:21,270 اول اينکه من مشاور املاک نيستم 251 00:09:21,338 --> 00:09:23,005 من يه ملکي هستم 252 00:09:23,073 --> 00:09:26,042 ...من عضو انجمن بين المللي و برادري 253 00:09:26,109 --> 00:09:27,944 !قسم خورده به کار فروش املاک هستم 254 00:09:28,011 --> 00:09:30,379 اين "آر" هم بخاطر همونه 255 00:09:30,447 --> 00:09:32,448 هر چند که اين اواخر احساس پشيموني ميکنم 256 00:09:32,516 --> 00:09:34,917 من همه‌چي رو در مورد مشاور املاک ميدونم 257 00:09:34,985 --> 00:09:36,385 ولي هيچکس اهميت نميده 258 00:09:36,453 --> 00:09:37,820 شايد من کسل‌کننده‌ترين شغل جهان رو دارم 259 00:09:37,888 --> 00:09:39,155 نه، فيل 260 00:09:39,223 --> 00:09:42,458 شرکت کمد سازي کسل‌کننده‌ترين شغل جهانه 261 00:09:43,894 --> 00:09:45,561 آي، طفلکي 262 00:09:45,629 --> 00:09:47,630 ميخواد سوار اتوبوس بشه 263 00:09:47,698 --> 00:09:48,931 بيا برسونيمش 264 00:09:48,999 --> 00:09:50,066 باشه، باشه 265 00:09:55,706 --> 00:09:56,839 مازراتي؟ 266 00:09:56,907 --> 00:09:58,941 !اون بهمون دروغ گفت 267 00:10:01,044 --> 00:10:03,479 !سيگلا - !سيگلا - 268 00:10:03,547 --> 00:10:04,847 "نه، يعني اينکه "دنبالش کن 269 00:10:04,915 --> 00:10:06,249 اوه 270 00:10:13,523 --> 00:10:15,191 الو؟ - سلام، مامان - 271 00:10:15,259 --> 00:10:16,792 چطور ميتونم آبپاش در جلويي رو روشن کنم؟ 272 00:10:16,860 --> 00:10:20,696 از همون کنترول جلوي در 273 00:10:20,764 --> 00:10:22,164 چرا؟ - همينجوري - 274 00:10:22,232 --> 00:10:23,966 ببين، حالا که بهم زنگ زدي 275 00:10:24,034 --> 00:10:26,836 با خودم فکر کردم شايد بهتر باشه امنيت اينترنت‌مون رو بالاتر ببريم 276 00:10:26,904 --> 00:10:28,170 جدي؟ 277 00:10:28,238 --> 00:10:30,840 پس از شر اون نوشته‌ي روي لپ‌تاپ‌ت خلاص شو که پسوردت رو روش نوشتي 278 00:10:30,908 --> 00:10:33,876 واسه چي بابت امنيت اينترنتي نگراني؟ 279 00:10:33,944 --> 00:10:35,845 دارم براي اولين بار واسه انجمن کمد سازي به جشنوراه‌ي سي.اي.او ميرم 280 00:10:35,913 --> 00:10:38,648 و مجبورم با جاسوس‌هاي شرکت‌هاي ديگه مبارزه کنم 281 00:10:38,715 --> 00:10:40,149 ...خب، اگه اينقدر بابتش نگراني 282 00:10:40,217 --> 00:10:41,384 چرا به بابابزرگ زنگ نميزني؟ 283 00:10:41,451 --> 00:10:43,219 ميدوني چه وجه‌اي براي من داره 284 00:10:43,287 --> 00:10:44,720 ...منظورم اينه که، بده پيش کسي بري 285 00:10:44,788 --> 00:10:46,289 که قبلاً صاحب شغل تو بوده 286 00:10:46,356 --> 00:10:48,424 ...اما وقتي پاي پدر خودم وسط بياد 287 00:10:48,492 --> 00:10:52,128 عزيزم، کارمنداي شرکت کمد سازي خيلي بي‌رحم‌ان 288 00:10:52,195 --> 00:10:54,096 منو زنده زنده ميخورن 289 00:10:54,164 --> 00:10:56,766 مگه بقيه مردم دنيا همينجوري نيستن؟ 290 00:10:59,569 --> 00:11:01,003 .سلام گوشيم خيس شده 291 00:11:01,071 --> 00:11:02,305 ميشه به مامانم زنگ بزني؟ 292 00:11:03,774 --> 00:11:04,840 .سلام، بچه‌ها معذرت ميخوام دير کردم 293 00:11:04,908 --> 00:11:06,309 ...همين الآن داشتم تلفني 294 00:11:06,376 --> 00:11:08,411 با ريک فريدمن از شرکت شرف اينوالو حرف ميزدم 295 00:11:08,478 --> 00:11:10,146 آدم بي‌چاره 296 00:11:10,213 --> 00:11:14,183 يه نفر جاسوسيش رو کرده 297 00:11:14,251 --> 00:11:15,785 ...خوشحالم از اينکه 298 00:11:15,852 --> 00:11:18,721 .به تازگي سيستم امنيتي رو ارتقا داديم 299 00:11:18,789 --> 00:11:21,791 ...حتي دوربين مخفي هم اين اطراف داريم 300 00:11:21,858 --> 00:11:24,026 .که خودمم خبر ندارم کجان 301 00:11:25,862 --> 00:11:28,965 .خب، براي تولد مارگارت کيک گرفتيم 302 00:11:29,032 --> 00:11:30,433 .اهم 303 00:11:30,500 --> 00:11:32,034 .عاليه 304 00:11:32,102 --> 00:11:33,936 حالت چطوره بن؟ 305 00:11:34,004 --> 00:11:35,237 من؟ 306 00:11:35,305 --> 00:11:36,372 .من خوبم. خيلي خوبم 307 00:11:36,440 --> 00:11:37,573 .آرومم 308 00:11:37,641 --> 00:11:39,208 ...ميرم دستشويي، پس 309 00:11:41,178 --> 00:11:42,745 .واقعا تولد من نيست 310 00:11:42,813 --> 00:11:44,914 .فقط دلم کيک ميخواست 311 00:11:44,982 --> 00:11:47,483 .من آشغال ميخورم چون خودم آشغال هستم 312 00:11:50,320 --> 00:11:51,921 .سلام بابا، سلام 313 00:11:51,989 --> 00:11:53,622 گوش کن، ميشه بعدا بهت زنگ بزنم؟ 314 00:11:53,690 --> 00:11:55,157 ...فقط خواستم مطمئن بشم که قراره شاممون 315 00:11:55,225 --> 00:11:57,259 پشت خطي دارم، يه دقيقه 316 00:11:57,327 --> 00:11:59,628 .آره، فکر کنم فهميده 317 00:11:59,696 --> 00:12:02,031 .آره کلي با کنايه حرف زد 318 00:12:02,099 --> 00:12:04,233 ...فکر کنم بايد فعلا بيخيا 319 00:12:04,301 --> 00:12:05,468 چي؟ 320 00:12:05,535 --> 00:12:07,303 الان داري باهاش حرف ميزني؟ 321 00:12:07,371 --> 00:12:09,538 .آره، باشه، خدافظ 322 00:12:09,606 --> 00:12:10,873 پس قرار امشب سر جاشه؟ 323 00:12:10,941 --> 00:12:12,241 .حتما - .عاليه - 324 00:12:12,309 --> 00:12:13,743 .و هي، يکم انگار عصبي هستي 325 00:12:13,810 --> 00:12:15,811 اجازه نده که کارت ديوونه ـت کنه، باشه؟ 326 00:12:15,879 --> 00:12:18,647 .اينطوري پيش بري همش توهم ميزني 327 00:12:18,715 --> 00:12:19,782 .ممنون از نصيحتت بابا 328 00:12:19,850 --> 00:12:20,983 !آه 329 00:12:21,051 --> 00:12:22,151 !تو جاسوس پدرم هستي 330 00:12:22,219 --> 00:12:23,853 !چي؟ نه .آره، ببخشيد 331 00:12:23,920 --> 00:12:25,087 .نميدونم چرا موافقت کردم 332 00:12:25,155 --> 00:12:26,756 .من هميشه به پدرت گوش ميدم 333 00:12:26,823 --> 00:12:28,457 .باورم نميشه به من باور نداره 334 00:12:28,525 --> 00:12:30,092 پس چرا منو رييس کرد؟ 335 00:12:30,160 --> 00:12:31,293 .نميدونم. ولي ميتونم بفهمم 336 00:12:31,361 --> 00:12:32,795 .جاسوس دوجانبه ميشم 337 00:12:32,863 --> 00:12:34,430 .از وقتي که پدر و مادرم طلاق گرفتن دارم اينکارو ميکنم 338 00:12:34,498 --> 00:12:36,132 ...من تنها پسر ده ساله توي گريت نک بودم 339 00:12:36,199 --> 00:12:37,867 .که وقت خواب معين نداشتم و کارت عضويت رستوران داشتم 340 00:12:37,934 --> 00:12:39,802 .باشه. براي امشب وقتت رو خالي کن 341 00:12:39,870 --> 00:12:41,337 .با من به شام مياي - .باشه - 342 00:12:41,405 --> 00:12:43,606 ميشه بريم خونه من تا کفشمو عوض کنم؟ 343 00:12:43,673 --> 00:12:45,808 .دفعه اول که پريدم موفق نبودم 344 00:12:48,088 --> 00:12:49,555 ...خيلي خب. توپ آماده شليکه 345 00:12:49,591 --> 00:12:51,625 ،رقاص ها آمادن ...يخ خشک هم بخار ميکنه 346 00:12:51,685 --> 00:12:54,485 .همين که اونو بيرون بياري، به تيم اشاره ميدم 347 00:12:54,670 --> 00:12:55,703 !اوه، اومدش 348 00:12:55,771 --> 00:12:57,372 .خيلي خب، برو 349 00:12:57,439 --> 00:12:58,439 .بسيار خب تيم، آماده باشين 350 00:12:58,507 --> 00:12:59,741 .نزديکه. نزديکه 351 00:12:59,808 --> 00:13:01,376 ...ملاني گوش کن - ...مني - 352 00:13:01,443 --> 00:13:02,577 ميخواي با من به مجلس رقص بياي؟ 353 00:13:02,644 --> 00:13:04,278 .آم، البته 354 00:13:05,814 --> 00:13:07,682 اوه هي 355 00:13:07,750 --> 00:13:08,716 وقت داري؟ (هم به معناي ثانيه، وقت و هم به معناي دوم second) 356 00:13:08,784 --> 00:13:10,017 .آره (هم به معناي ثانيه، وقت و هم به معناي دوم second) 357 00:13:10,085 --> 00:13:11,252 .آره، من دومم، تو اولي (هم به معناي ثانيه، وقت و هم به معناي دوم second) 358 00:13:11,320 --> 00:13:12,787 .گرفتم، تو هميشه برنده اي 359 00:13:12,855 --> 00:13:14,455 .مثل اينکه بعدا دربارش قراره زياد بشنوم 360 00:13:14,523 --> 00:13:16,391 براي پيشنهاد دادن لوک به کمکت نياز دارم، باشه؟ 361 00:13:16,458 --> 00:13:18,926 ميشه بري به سالن ورزشي و منتظر سارا بموني و اينو بهش بدي؟ 362 00:13:18,994 --> 00:13:21,028 حالا کارم به اين چيزا کشيده؟ - .آره - 363 00:13:21,096 --> 00:13:23,865 برم يک پاکت بدون عطر رو مثل يه پادو معمولي تحويل بدم؟ 364 00:13:23,932 --> 00:13:25,800 .باشه - .ممنونم - 365 00:13:25,868 --> 00:13:28,236 .دست نگه دارين، همگي 366 00:13:28,303 --> 00:13:30,571 .خرس کوچولو سرپيچي کرده 367 00:13:30,639 --> 00:13:33,241 .صبرکنين 368 00:13:33,308 --> 00:13:34,776 .گريسون! سلام 369 00:13:34,843 --> 00:13:36,344 .سلام مربي - .هي - 370 00:13:36,412 --> 00:13:39,180 .مثل اينکه براي دعوت کسي به مجلس رقص برنامه اي نداري 371 00:13:39,248 --> 00:13:41,916 .آم، فکر نکنم اجازه داشته باشيم معلم ها رو ببريم 372 00:13:41,984 --> 00:13:43,818 ...منظورم اين 373 00:13:43,886 --> 00:13:46,788 .پس اين خونه ايه که دزد سس ساخته 374 00:13:46,855 --> 00:13:49,791 !اينقدر عصباني هستم که اصلا نميدونم چي ميخوام بهش بگم 375 00:13:49,858 --> 00:13:53,127 !پس اين خونه ايه که دزد سس ساخته 376 00:13:53,195 --> 00:13:56,397 ،ميدونم دارين به چي فکر ميکنين .ولي اين خونه من نيست 377 00:13:56,465 --> 00:13:58,933 .اومدم اينجا تا حقوقم رو بگيرم 378 00:13:59,001 --> 00:14:00,268 .مادر بزرگ، دوش حمومم خرابه 379 00:14:00,335 --> 00:14:01,736 .ميرم از اتاق مهمونا استفاده کنم 380 00:14:01,804 --> 00:14:03,004 !واي 381 00:14:03,071 --> 00:14:04,405 .لطفا معلم پيانو جديدم باش 382 00:14:05,641 --> 00:14:07,575 !باشه 383 00:14:07,643 --> 00:14:08,976 .من آنتي آليس هستم 384 00:14:09,044 --> 00:14:10,978 .آنتي دزد و آنتي دروغگو 385 00:14:11,046 --> 00:14:12,246 .آره، آره 386 00:14:12,314 --> 00:14:14,582 .مطمئنم که ميتونيم باهم کنار بيايم 387 00:14:14,650 --> 00:14:16,250 وکيل پتنت ـت کيه؟ (پتنت: حق امتياز و انحصار) 388 00:14:16,318 --> 00:14:17,151 .ندارم 389 00:14:17,219 --> 00:14:18,619 .ميدونم 390 00:14:18,687 --> 00:14:21,322 .امروز صبح سس تو رو به نام خودم ثبت کردم 391 00:14:21,390 --> 00:14:24,992 .تو مسير خونه بهتون خوش بگذره بچه ها 392 00:14:25,060 --> 00:14:28,095 ...متاسفم فيل که تموم روز وقتت رو حروم کردم 393 00:14:28,163 --> 00:14:30,631 !ولي بيشتر متاسفم به خاطر بلايي که سر ماشينت قراره بيرام 394 00:14:30,699 --> 00:14:32,400 .گلوريا ما بيشتر از اين حرفاييم 395 00:14:32,468 --> 00:14:33,868 .ولي همه اينطوري نيستن 396 00:14:33,936 --> 00:14:35,870 .بايد اون خوشگله رو توي گاراژ بذاري 397 00:14:35,938 --> 00:14:38,239 .گاراژ ندارم - اوه واقعا؟ - 398 00:14:38,307 --> 00:14:40,708 ،محض کنجکاوي ميپرسم ...تو گاراژ نداري 399 00:14:40,776 --> 00:14:42,477 ...چونکه اونو به اتاق مهمون تبديل کردي 400 00:14:42,544 --> 00:14:44,312 جاييکه نوه ات داره دوش ميگيره؟ 401 00:14:44,379 --> 00:14:45,713 چه بازي تو کله ات آقا؟ 402 00:14:45,781 --> 00:14:47,415 ...برام جالبه که تو 403 00:14:47,483 --> 00:14:49,851 .يک اتاق کاملا مجزا و لوله کشي شده توي ملکت داري 404 00:14:49,918 --> 00:14:51,486 .به تو ربطي نداره 405 00:14:51,553 --> 00:14:53,855 ...حتي جالبتر، مثل اينکه نوه ات اينجا زندگي ميکنه 406 00:14:53,922 --> 00:14:57,325 ...و با توجه به تيشرتش، اون به مدرسه "ايدن ميلز" ميره 407 00:14:57,392 --> 00:14:59,827 .مدرسه نخبگان دولتي، 20کيلومتر خارج از منطقه ـتون 408 00:14:59,895 --> 00:15:02,330 ...احتمالا با پولي که براي مدرسه غير انتفاعي ندادي 409 00:15:02,397 --> 00:15:04,799 ،تونستي يه شومينه دوطرفه آجري بسازي ...که از بيرون ديدم 410 00:15:04,867 --> 00:15:06,501 .که از سال 1998 ممنوع اعلام شده 411 00:15:06,568 --> 00:15:07,535 !برو فيل! برو 412 00:15:07,603 --> 00:15:09,337 !بيخيال سس شو عل بزرگ 413 00:15:09,404 --> 00:15:12,907 ...وگرنه صبح دوشنبه، شهرداري با يه بولدوزر اينجاست 414 00:15:12,975 --> 00:15:15,710 .و نوه ات بايد با يه فلزياب به مدرسه بره 415 00:15:15,777 --> 00:15:17,745 اينارو از کجا ميدوني؟ 416 00:15:17,813 --> 00:15:20,381 چي هستي؟ يه جور مشاور املاکي؟ 417 00:15:20,449 --> 00:15:22,750 .نه، اون يه ملکيه 418 00:15:22,818 --> 00:15:25,152 !بينشون يه جوري تفاوته 419 00:15:28,624 --> 00:15:29,824 ...اوه هي بچه ها 420 00:15:29,892 --> 00:15:31,526 ...راستش من منتظر سارا هستم 421 00:15:31,593 --> 00:15:33,728 ...اگه ميشه چند دقيقه اينجا رو داشته باشم 422 00:15:33,795 --> 00:15:35,496 ...ممنو ...باشه، خنديديم 423 00:15:35,564 --> 00:15:38,065 .هرکسي که چراغا رو خاموش کرده، لطفا دوباره روشن کنه 424 00:15:38,133 --> 00:15:40,201 .روشن نميشن. شايد فيوز پريده 425 00:15:41,303 --> 00:15:42,403 ...اوه آم 426 00:15:42,471 --> 00:15:43,738 .ميچل يه مشکلي داريم 427 00:15:43,805 --> 00:15:45,540 .نه نداريم 428 00:15:45,607 --> 00:15:49,410 مگر اينه اونشب کار داشته باشي؟ (مجلس رقص؟) 429 00:15:49,478 --> 00:15:51,746 داري از من ميخواي که به جلس رقص بيام؟ 430 00:15:51,813 --> 00:15:54,382 ...ميدوني اونا به مراقب نياز دارن اونجا 431 00:15:54,449 --> 00:15:56,250 .ميچل اين قشنگترين کاريه که تاحالا برام انجام دادي 432 00:15:56,318 --> 00:15:58,185 ...نميدونم تا حالا اشاره کرده بودم يا نه 433 00:15:58,253 --> 00:15:59,854 .ولي من هيچوقت به جلس رقص خودم نرفتم 434 00:15:59,922 --> 00:16:01,822 .مطرح شده بود 435 00:16:01,890 --> 00:16:03,391 درخواست لوک چي پس؟ 436 00:16:03,458 --> 00:16:05,493 ...خب شايد همسرت، که تا يه تفنگ روي سرش نباشه 437 00:16:05,561 --> 00:16:06,894 ...نميتونه کار رومانتيکي بکنه 438 00:16:06,962 --> 00:16:09,564 .تونسته باشه که دوتا درخواست رو همزمان اجرا کنه 439 00:16:09,631 --> 00:16:11,432 .اهم - .هي - 440 00:16:11,500 --> 00:16:13,768 ...ميدوني که اون نوشته رو توي قفسه من گذاشته بود 441 00:16:13,835 --> 00:16:15,202 و ازم خواسته بود که بخشي از اين جريان باشم؟ 442 00:16:15,270 --> 00:16:17,204 .اوه، آره، دايي من بود 443 00:16:17,272 --> 00:16:20,074 .روشي که چراغا رو خاموش کرد واقعا هوشمندانه بود 444 00:16:20,142 --> 00:16:23,611 !«گفتم، «چراغا رو خاموش کرده بود 445 00:16:25,314 --> 00:16:27,715 !اوه خداي من !بله 446 00:16:27,783 --> 00:16:30,585 !اوه، چقدر قشنگ ...من 447 00:16:30,652 --> 00:16:32,587 .باورم نميشه بالاخره به جلس رقص ميرم 448 00:16:32,654 --> 00:16:34,255 ...من باورم نميشه بالاخره يک خاطره خوش 449 00:16:34,323 --> 00:16:35,990 .از سالن ورزشي دبيرستان دارم 450 00:16:36,058 --> 00:16:37,625 جو اينکارو باهات کرد؟ - .آره - 451 00:16:37,693 --> 00:16:39,460 .کاپوت رو کوبوند رو دستم - چرا؟ - 452 00:16:39,528 --> 00:16:40,828 .بهش بدهکار بودم 453 00:16:40,896 --> 00:16:42,964 .وقتي داشتم ياد ميدادم که روغن رو چک کنه افتاد 454 00:16:43,031 --> 00:16:45,032 .براي يه بچه سه ساله خيلي پيشرفت خوبيه 455 00:16:45,100 --> 00:16:46,667 چي ميتونم بگم؟ .من به بچه هام ايمان دارم 456 00:16:46,735 --> 00:16:49,203 ممنون 457 00:16:49,271 --> 00:16:51,639 .قيافش خوبه. ممنون 458 00:16:51,707 --> 00:16:54,108 .خيلي خوبه 459 00:16:54,176 --> 00:16:55,710 .بيا سريع مرور کنيم 460 00:16:55,777 --> 00:16:57,378 .پدرم هر لحظه ممکنه برسه 461 00:16:57,446 --> 00:16:58,879 .اينو بخشبندي ميکنيم 462 00:16:58,947 --> 00:17:01,415 ...يک انگشت، يعني بهش تکست ميدي 463 00:17:01,483 --> 00:17:02,917 «داريم بخش بلايندز رو ميبنديم» 464 00:17:02,985 --> 00:17:04,485 سود ده ترين بخشمونو؟ 465 00:17:04,553 --> 00:17:06,220 .اگه اينو بهش بگم خل ميشه 466 00:17:06,288 --> 00:17:09,890 .دوتا انگشت، ما داريم با راد بوشميل شريک ميشيم 467 00:17:09,958 --> 00:17:12,293 ...اون عوضي نماد تمام کارهاييه که 468 00:17:12,361 --> 00:17:14,629 .پدرت در تمام مدت در خلافش مبارزه ميکرده 469 00:17:14,696 --> 00:17:18,299 .سه تا انگشت، ما به جشنواره کمد نميريم - ...چي - 470 00:17:18,367 --> 00:17:20,801 ميخواي به پدرت درس بدي، يا روحشو خورد کني؟ 471 00:17:20,869 --> 00:17:22,937 فقط تجارته، بچه 472 00:17:23,005 --> 00:17:24,772 .هيولا 473 00:17:24,840 --> 00:17:26,974 .قيافش خوبه، ممنون 474 00:17:29,244 --> 00:17:32,046 ...خب، با تمام اين جريان جلس رقص 475 00:17:32,114 --> 00:17:33,781 خونه شما هم مثل ما درهم و برهمه؟ 476 00:17:33,849 --> 00:17:35,449 .نه راستش .مني سراغ يه دختره رفته 477 00:17:35,517 --> 00:17:37,118 .چيز خاصي نداره، ولي محکمه 478 00:17:37,185 --> 00:17:38,219 .ميشه روش حساب کرد 479 00:17:38,286 --> 00:17:39,687 .خيلي شبيه به خش بلايند ـمون 480 00:17:39,755 --> 00:17:40,721 ...ميدوني، سکسي نيست، ولي 481 00:17:40,789 --> 00:17:42,289 .نه، بابا. حرفي از کار نزن 482 00:17:42,357 --> 00:17:44,392 .به اندازه يه عمر از اينا داشتي 483 00:17:47,696 --> 00:17:49,764 .موبايلت امشب بدجوره سر و صدا ميکنه 484 00:17:49,831 --> 00:17:51,032 همم 485 00:17:51,099 --> 00:17:52,099 دوتا نوشدني قديمي 486 00:17:52,167 --> 00:17:53,167 .ممنون - .ممنون - 487 00:17:53,235 --> 00:17:54,702 .خيلي خب، اينم از اين 488 00:17:54,770 --> 00:17:56,971 ميدوني اين روزا چي به نظرم قديميه؟ 489 00:17:57,039 --> 00:17:59,173 هم؟ - راستي و درستي - 490 00:17:59,241 --> 00:18:01,208 ...شايد چون تمام کارم رو 491 00:18:01,276 --> 00:18:02,877 .عليه آدماي نفرت انگيز جنگيدم 492 00:18:02,944 --> 00:18:04,445 .ميدوني، مثل راد بوشميل 493 00:18:04,513 --> 00:18:05,613 .راد عزيزه دله 494 00:18:05,681 --> 00:18:07,114 .هفته پيش منو به نهار برد 495 00:18:07,182 --> 00:18:08,549 .... داشتيم درباره اين حرف 496 00:18:08,617 --> 00:18:10,785 چيکار دارم ميکنم؟ 497 00:18:10,852 --> 00:18:12,353 .همش درباره کار حرف ميزنم 498 00:18:12,421 --> 00:18:16,824 .خب، اون ميمون کوچولو سه سالش شده 499 00:18:16,892 --> 00:18:19,126 .باورش سخته، سه سال 500 00:18:19,194 --> 00:18:23,864 .بچه ها زود بزرگ ميشن 501 00:18:23,932 --> 00:18:25,366 .حتما خيلي احساس خوبيه، بابا 502 00:18:25,434 --> 00:18:27,435 ...اينکه ميدوني شرکتت در دستان مطمئنيه 503 00:18:27,502 --> 00:18:29,203 و ميتوني تمام روز رو خونه بموني .و با بچه ات بازي کني 504 00:18:29,271 --> 00:18:31,673 عقلت رو از دست دادي؟ - .خب البته نه تمام روز - 505 00:18:31,740 --> 00:18:33,841 .بچه هاي سه ساله چيزي جز يه سطل از ميکرب نيستن 506 00:18:33,909 --> 00:18:35,276 نميخواي به جشنواره کمد بري؟ 507 00:18:35,343 --> 00:18:36,744 کي اينو بهت گفت؟ - .بن - 508 00:18:36,812 --> 00:18:38,279 .اون راسو کوچولو همه چي رو بهم گفت 509 00:18:38,346 --> 00:18:40,281 ...گوش کن، بستن بلايندز رو ميتونم تحمل کنم 510 00:18:40,348 --> 00:18:43,084 ،حتي راد بوشميل ...ولي نرفتن به جشنواره 511 00:18:43,151 --> 00:18:44,685 .خودت داري ميگي که منو جدي نگيرين 512 00:18:44,753 --> 00:18:46,420 !خداي من کلير 513 00:18:46,488 --> 00:18:49,356 ...ما فقط يک فصل فاصله داريم 514 00:18:49,424 --> 00:18:51,926 !تا به نمايشگاه بين المللي کمدها دعوت بشيم 515 00:18:53,795 --> 00:18:54,995 چرا اينطوري به من نگاه ميکني؟ 516 00:18:55,063 --> 00:18:56,831 .چون من هيچکدوم از اينارو انجام نميدم 517 00:18:56,898 --> 00:18:59,767 ...من به اون راسو کوچولو گفتم که اونارو بهت تکست بده 518 00:18:59,835 --> 00:19:02,670 .موقعي که فهميدم داره برات جاسوسي ميکنه 519 00:19:02,738 --> 00:19:05,339 ...و در ضمن، اصلا احساس خوبي نداره 520 00:19:05,407 --> 00:19:07,541 .که بدونم تو فکر نميکني که بتونم شرکتت رو مديريت کنم 521 00:19:07,609 --> 00:19:08,943 .براي اين نبود 522 00:19:09,010 --> 00:19:10,945 .گفتم شايد بتوني از يکم پشتيباني استفاده کني 523 00:19:11,012 --> 00:19:14,215 .تو داري به اولين جشنواره کمد ميري 524 00:19:14,282 --> 00:19:15,583 پس جاسوسيم رو کردي؟ 525 00:19:15,650 --> 00:19:17,017 .ميتونستي بهم زنگ بزني 526 00:19:17,085 --> 00:19:18,719 و بهت بگم که کارت رو انجام نميدي؟ 527 00:19:18,787 --> 00:19:20,554 !مطمئنم خيلي خوب پيش ميرفت 528 00:19:24,326 --> 00:19:26,127 کمک نياز دارين؟ 529 00:19:26,194 --> 00:19:27,094 !نه - .نه - 530 00:19:28,697 --> 00:19:29,764 .ما رو نگاه کن 531 00:19:29,831 --> 00:19:31,232 ...چرا نميتونيم جفتمون اعتراف کنيم 532 00:19:31,299 --> 00:19:32,967 که ميتونيم به همديگه کمک کنيم؟ 533 00:19:33,034 --> 00:19:35,136 اينقدر مغروريم که اينکارم نکنيم؟ 534 00:19:35,203 --> 00:19:36,237 .اگه تو اعتراف کني منم ميکنم 535 00:19:36,304 --> 00:19:37,380 .باشه 536 00:19:37,405 --> 00:19:38,429 .با شماره سه 537 00:19:38,473 --> 00:19:40,007 .يک.. دو... سه 538 00:19:40,075 --> 00:19:41,776 خرچنگ منو خورد ميکني؟ - .ميخوام به کار برگردم - 539 00:19:41,843 --> 00:19:43,244 !چي؟ - !لعنتي - 540 00:19:43,311 --> 00:19:44,578 .اوه خداي من ميخواي به شرکت برگردي؟ - 541 00:19:44,646 --> 00:19:46,247 دلم تنگ شده، خيلي خب؟ 542 00:19:46,314 --> 00:19:48,149 .اصلا ميدوني چه حسيه که توي رگ هات کمد باشن 543 00:19:48,216 --> 00:19:50,317 .دارم توي بازنشستگي ديوونه ميشم 544 00:19:51,419 --> 00:19:52,586 چرا اينطوري بهم ميخندي؟ 545 00:19:52,654 --> 00:19:54,188 .چون خيلي شبيه هستيم 546 00:19:54,256 --> 00:19:55,790 ...ميدوني چندبار خواستم بهت زنگ بزنم 547 00:19:55,857 --> 00:19:57,424 ...و درخواست کمک کنم 548 00:19:57,492 --> 00:19:59,527 .ولي ميترسيدم ضعيف به نظر بيام 549 00:20:01,263 --> 00:20:02,696 .بيا. تو اينو خورد کن 550 00:20:02,764 --> 00:20:05,299 .بدش به من. من اينارو باز ميکنم 551 00:20:05,367 --> 00:20:09,470 ...خب، بابا، نظرت چيه برگردي به شرکت 552 00:20:09,538 --> 00:20:11,539 نميدونم، مثلا يک يا دو روز در هفته؟ 553 00:20:11,606 --> 00:20:14,575 ...خودم داشتم فکر ميکردم يه تيم پنج نفره داشته باشم 554 00:20:14,643 --> 00:20:16,310 .ساختمون خودم - چي؟ - 555 00:20:16,378 --> 00:20:18,145 .و به هيچکس جواب پس ندم 556 00:20:18,213 --> 00:20:19,647 .شوخي ميکنم 557 00:20:19,714 --> 00:20:21,682 .يه ميز توي اتاق کپي ميذارم 558 00:20:21,750 --> 00:20:24,852 .و در ضمن، من خيلي وقته که تو رو ميشناسم 559 00:20:24,920 --> 00:20:27,755 .آخرين چيزي که بخواي نگرانش باشي، ضعيف به نظر اومدنه 560 00:20:30,926 --> 00:20:33,160 ...هيچوقت آسون نيست که درخواستت رو بگي 561 00:20:33,228 --> 00:20:35,062 ...چه اينکه يکم رومانتيک باشه 562 00:20:35,130 --> 00:20:36,931 ...يا يه کمک کوچولو 563 00:20:39,201 --> 00:20:41,135 .يا يکم احترام 564 00:20:41,203 --> 00:20:44,305 ...پس تحسينتون ميکنم که اومدين و خواستين - .من نميکنم - 565 00:20:44,372 --> 00:20:46,106 .جفتمون ميدونيم که چرا اين درخواست رو دارن 566 00:20:46,174 --> 00:20:49,243 نه، شما نميتونين از آپارتمان بالاييمون .بعد از مهموني استفاده کنين 567 00:20:49,311 --> 00:20:50,377 .آه 568 00:20:50,445 --> 00:20:51,412 .ضايع 569 00:20:52,013 --> 00:20:54,448 .تو مسحور کننده اي عزيزم - .قرار شد حرف نزنيم - 570 00:20:55,540 --> 00:20:56,673 !يالا! يالا 571 00:20:57,143 --> 00:20:59,298 .من تشنمه - !من بهت ميگم که کي تشنته - 572 00:20:59,396 --> 00:21:00,596 .يالا! بذار قدرتت رو احساس کنم 573 00:21:00,664 --> 00:21:01,965 !يالا! يه کاري کن اشک اين چرم در بياد 574 00:21:02,451 --> 00:21:03,718 .خيلي خب، يالا حرکت کن 575 00:21:03,786 --> 00:21:05,086 .برو عقب، حرکت کن، يالا 576 00:21:05,154 --> 00:21:06,221 ،اگه نتونن بهت برسن .نميتونن بزننت 577 00:21:06,570 --> 00:21:08,003 .شلوارم داره ميوفته 578 00:21:08,071 --> 00:21:09,305 .خب بکششون بالا 579 00:21:09,372 --> 00:21:10,473 .تا سينه هات بکش بالا 580 00:21:10,540 --> 00:21:11,807 .اينجوري نميتونن نامردي بزنن 581 00:21:11,875 --> 00:21:12,942 نامردي زدن چيه؟ 582 00:21:13,010 --> 00:21:13,943 .عالي شد 583 00:21:13,981 --> 00:21:16,682 ...فردا بايد يک مراسم معاشره رو مديريت کنم 584 00:21:16,749 --> 00:21:18,483 ...و يقه اين بيشتر از قسمت ديشب 585 00:21:18,551 --> 00:21:20,285 .دانتون ابي" بيشتر چروک داره" 586 00:21:20,352 --> 00:21:21,719 .اينه 587 00:21:21,743 --> 00:21:23,043 .ترجمه و زيرنويس: عـرفـان و رضـا ب Reza_potter7 - Notion :.: www.9movie1.in :.: WwW.TinyMoviez.Co