1
00:00:01,252 --> 00:00:03,172
آدما مي تونن عوض شن؟
...خب، سؤال سختيه
2
00:00:03,173 --> 00:00:05,462
..."ولي من ميگم "آره
3
00:00:05,463 --> 00:00:08,660
.آدما مي تونن عوض شن...
.اين اعتقاد شخصي منه
4
00:00:08,661 --> 00:00:10,622
و تا وقتي که بميرم
.به اين اصل اعتقاد خواهم داشت
5
00:00:10,623 --> 00:00:14,255
يعني مي خواي نقطه مقابل اين موضوع رو
اثبات کني؟
6
00:00:14,256 --> 00:00:18,125
.ببين، اون عوض شده. قبلاً خيلي از من حمايت مي کرد
7
00:00:18,889 --> 00:00:21,719
...بي خيال
8
00:00:23,328 --> 00:00:25,636
!فيل
9
00:00:25,637 --> 00:00:27,948
چرا انقدر صداش بلنده؟
10
00:00:27,949 --> 00:00:29,611
چرا انقدر صداش بلنده؟
11
00:00:29,612 --> 00:00:30,451
.خفه اش کن
12
00:00:30,452 --> 00:00:33,099
...جديداً يه سيستم سينماي خانگي خوشگل
13
00:00:33,100 --> 00:00:35,737
.توي پذيرايي نصب کردم...
14
00:00:35,738 --> 00:00:39,701
مشکل اينه که کلير
.از تکنولوژي سر در نمياره
15
00:00:39,702 --> 00:00:40,656
.از هيچ نوعش
16
00:00:40,657 --> 00:00:44,370
...کنترل، موبايل، کامپيوتر
17
00:00:45,065 --> 00:00:48,249
...هيلي، اون لباس آبي منو
18
00:00:48,250 --> 00:00:51,904
.سلام، خانم دانفي -
.سلام، ديلان -
19
00:00:51,905 --> 00:00:54,576
مي دونستين من مي تونم شما رو ببينم؟
20
00:00:54,577 --> 00:00:57,472
خب، چرا نگفتي؟
21
00:00:57,473 --> 00:00:59,908
،هيلي رفته دستشويي
.تا يه دقيقه ديگه بر مي گرده
22
00:00:59,909 --> 00:01:01,632
.متشکرم
23
00:01:01,633 --> 00:01:02,812
مي خواستيم چيو درست کنيم؟
24
00:01:02,813 --> 00:01:05,502
.تلويزيون
25
00:01:05,503 --> 00:01:08,697
.عزيزم، نه. ببخشيد
.اين يه سينماي خانگيه
26
00:01:08,698 --> 00:01:11,436
...يعني چي؟ يعني اگه بخوام تلويزيون ببينم
27
00:01:11,437 --> 00:01:12,748
نبايد کنترل رو به طرف تلويزيون بگيرم؟... -
.نه -
28
00:01:12,749 --> 00:01:14,548
.بايد اونو به طرف رسيور بگيري
29
00:01:14,549 --> 00:01:15,701
رسيور ديگه چيه؟
30
00:01:15,702 --> 00:01:19,570
،فرض کن سينماي خانگي خونه ما
.بدن يه انسان باشه
31
00:01:19,571 --> 00:01:22,462
.اون موقع رسيور، ميشه مغز اون انسان
32
00:01:22,463 --> 00:01:27,180
.تلويزيون ميشه صورتش -
.همون که تو ميگي -
33
00:01:27,181 --> 00:01:29,367
.اون خيلي دروغ ميگه
34
00:01:29,368 --> 00:01:31,312
!قلبش...بوم
35
00:01:31,313 --> 00:01:33,411
،بايپس چهارگوش
.دريچه اش باز شد
36
00:01:33,412 --> 00:01:34,320
!ببين کي اومده
37
00:01:34,321 --> 00:01:36,222
.اوناهاش، با يه گل اومده
38
00:01:36,223 --> 00:01:39,158
داشتم براي گلوريا گل مي بردم
.تا به خاطر نگهداري بچه، ازش تشکر کنم
39
00:01:39,159 --> 00:01:41,227
مي خواي بدي من بهش بدم؟ -
...آره -
40
00:01:41,228 --> 00:01:43,362
.ولي مي خوام يه چيز ديگه هم بهش بدم...
41
00:01:43,363 --> 00:01:45,631
...يه عروسک آنتونيو باندراس
42
00:01:45,632 --> 00:01:48,334
...که توي يه جعبه ست و ميگه...
43
00:01:48,335 --> 00:01:50,803
...به خاطر لطفتون ممنونم"
44
00:01:50,804 --> 00:01:53,672
".ولي نمي تونم شلوارمو پيدا کنم...
45
00:01:56,443 --> 00:01:58,577
.شوخي کردم بابا
46
00:01:58,578 --> 00:02:00,346
.سلام، من کامرون هستم
.شرمنده
47
00:02:00,347 --> 00:02:01,814
.بچه ها، اين کامرونه
48
00:02:01,815 --> 00:02:05,351
.اون...يکي از دوستاي پسرمه
49
00:02:05,352 --> 00:02:07,620
."اسکاتي"، "دويل"، "هوگو" و "شورتي"
50
00:02:07,621 --> 00:02:09,655
.خيلي خوشحال شدم
51
00:02:09,656 --> 00:02:12,424
.شما همه تون شبيه بازيگر هايين
52
00:02:17,197 --> 00:02:20,732
!چه خوشتيپ شدي -
.ممنون -
53
00:02:21,835 --> 00:02:24,537
ماني، افترشيو زدي؟ -
.آره -
54
00:02:24,538 --> 00:02:25,804
.قرار دارم
55
00:02:25,805 --> 00:02:28,274
.اين اولين باريه که مي خواد منو بو کنه
56
00:02:28,275 --> 00:02:29,642
.اسمش "ويتني" ـه
57
00:02:29,643 --> 00:02:31,911
.توي يه گروه اينترنتي باهاش آشنا شدم
58
00:02:31,912 --> 00:02:36,215
جفتمون از افسانه هاي خون آشامي خوشمون مياد
.و رمان "زندگي جاويدان" رو دوست داريم
59
00:02:36,216 --> 00:02:38,617
.فکر مي کنم قابل تحسين باشه که ماني قرار داره.
60
00:02:38,618 --> 00:02:40,586
.حتي شام امشب رو هم انتخاب کرده
61
00:02:40,587 --> 00:02:42,888
.ساندويچ پنير و سوپ گوجه فرنگي
62
00:02:42,889 --> 00:02:44,523
...سوپ گوجه فرنگي
63
00:02:44,524 --> 00:02:46,492
...به خاطر اين که به رنگ خونه...
64
00:02:46,493 --> 00:02:48,761
.و خون آشام ها دوست دارن خون بخورن...
65
00:02:48,762 --> 00:02:51,030
و بعد از من مي خواد ببرمشون بيرون
...بستني بخورن
66
00:02:51,031 --> 00:02:53,498
.خب، چون ماني بستني دوست داره...
67
00:02:54,401 --> 00:02:55,701
.بايد خودش باشه
68
00:02:55,702 --> 00:02:58,937
،اگه چيز خوبي باشه
.لازم نيست ديگه نگران من باشي
69
00:03:04,244 --> 00:03:07,980
.سلام، من ويتني هستم
.اومدم ماني رو ببينم
70
00:03:10,792 --> 00:03:15,794
عماد و مجتبي تقديم مي کنند
71
00:03:15,795 --> 00:03:20,486
:.:.:www.9movie.ir:.:.:
72
00:03:21,795 --> 00:03:24,063
.ببين چطوري کار مي کنه
73
00:03:24,064 --> 00:03:25,464
.ببخشيد، عزيزم
.ببخشيد، بابايي
74
00:03:25,465 --> 00:03:26,799
.اشکالي نداره
75
00:03:26,800 --> 00:03:28,634
...من و ليلي داشتيم از اين فرصت استفاده مي کرديم
76
00:03:28,635 --> 00:03:31,503
.تا از امکانات اين ماشين سر در بياريم...
77
00:03:31,504 --> 00:03:34,340
.آره، ببين. تماشا کن
78
00:03:34,341 --> 00:03:37,042
.سي دي پلير، آهنگ بعدي
79
00:03:37,043 --> 00:03:39,443
.امر بفرماييد
80
00:03:40,313 --> 00:03:43,515
.سي دي پلير، آهنگ بعدي
81
00:03:43,516 --> 00:03:45,784
.سيستم تهويه، روشن -
.لعنتي -
82
00:03:45,785 --> 00:03:48,020
.تو از خواهرت هم بدتري
83
00:03:48,021 --> 00:03:50,022
.خوب شد ليلي صندلي اجکت نداره
84
00:03:50,023 --> 00:03:51,724
.حدس بزن چي شده
85
00:03:51,725 --> 00:03:53,792
.بابات و چندتا از دوستاشو ديدم
86
00:03:53,793 --> 00:03:56,195
واقعاً؟ -
.آره -
87
00:03:56,196 --> 00:03:59,498
."و به من گفت "يکي از دوستاي پسرم...
88
00:03:59,499 --> 00:04:01,133
جداً؟
89
00:04:01,134 --> 00:04:04,470
.آره
90
00:04:04,471 --> 00:04:06,305
.خب، من اصلاً ناراحت نشدم
91
00:04:06,306 --> 00:04:08,073
.خب، من که شدم
92
00:04:08,074 --> 00:04:11,543
اگه اينطوري باشه
."بايد به فيل هم بگه "يکي از دوستاي کلير
93
00:04:11,544 --> 00:04:13,112
.به فيل که خيلي چيزاي بدتري ميگه
94
00:04:13,113 --> 00:04:15,147
.ول کن. نبايد بحثشو پيش مي کشيدم
95
00:04:15,148 --> 00:04:16,415
.نه، بي خيال نميشم
96
00:04:16,416 --> 00:04:18,050
.بايد بدونه که کارش درست نيست
97
00:04:18,051 --> 00:04:20,085
،اگه از اين موضوع خوشش نمياد
.ميدونه بايد کجا بره
98
00:04:20,086 --> 00:04:21,587
.مقصد خود را بگوييد
99
00:04:21,588 --> 00:04:22,554
!جهنم
100
00:04:22,555 --> 00:04:23,956
.غذاي مکزيکي
101
00:04:23,957 --> 00:04:25,991
!خفه شو
102
00:04:25,992 --> 00:04:28,160
.من وقتي 20 سالم بود از خلوت خودم بيرون اومدم
103
00:04:28,161 --> 00:04:30,863
...تقريباً سه بار خواستم با پدرم دوست بشم
104
00:04:30,864 --> 00:04:32,765
.تا بالاخره فهميد...
105
00:04:32,766 --> 00:04:35,601
.مطمئن نبودم که حرفمو باور مي کنه يا نه
106
00:04:35,602 --> 00:04:39,672
مثلاً بهش مي گفتم
."بابا، بدبخت شدم"
107
00:04:39,673 --> 00:04:41,974
،ولي پدر و مادر من
.هميشه مي دونستن
108
00:04:41,975 --> 00:04:44,376
...مامانم ميگه زايمان من 36 ساعت طول کشيد
109
00:04:44,377 --> 00:04:47,546
آخه من اينطوري از رحم مامانم اومدم بيرون...
"!ســــلام"
110
00:04:48,715 --> 00:04:49,748
.سلام، بابا -
.ميچل -
111
00:04:49,749 --> 00:04:51,317
.بچه ها، پسرم رو مي شناسين ديگه، ميچل
112
00:04:51,318 --> 00:04:53,319
سلام، ميچل. حالت چطوره؟
113
00:04:53,320 --> 00:04:55,421
.چه کت قشنگي
114
00:04:55,422 --> 00:04:57,790
از کجا گرفتيش؟ -
.نميدونم. يه هديه بود -
115
00:04:57,791 --> 00:05:00,959
واقعاً؟ اين جيره يا چرمه؟
116
00:05:00,960 --> 00:05:04,229
يعني پوست گاوه؟
.آخه خيلي نرمه
117
00:05:04,230 --> 00:05:06,630
.ممنون
118
00:05:07,967 --> 00:05:11,036
مي تونم چند لحظه باهات صحبت کنم؟ -
.آره، آره -
119
00:05:11,037 --> 00:05:13,739
.الان بر مي گردم -
.خوشحال شدم -
120
00:05:13,740 --> 00:05:15,874
چي شده؟ -
يکي از دوستاي پسرم"؟" -
121
00:05:15,875 --> 00:05:17,943
کم رو اينطوري معرفي مي کني؟
122
00:05:17,944 --> 00:05:19,478
واسه اين اومدي اينجا؟
123
00:05:19,479 --> 00:05:21,347
.بابا...اين از صد تا فحش هم بدتره
124
00:05:21,348 --> 00:05:22,981
.من و کم پنج ساله که با هميم
125
00:05:22,982 --> 00:05:24,249
...ما...ما يه دختر داريم
126
00:05:24,250 --> 00:05:25,284
.اينا رو ببين
127
00:05:25,285 --> 00:05:27,519
.انگار از قرن 19 اومدن
128
00:05:27,520 --> 00:05:30,389
اون "هوگو" رو مي بيني؟
.بعد از غذا، يه "سانکا" سفارش داد
129
00:05:30,390 --> 00:05:32,891
.نه، اونا با اين مسائل مشکلي ندارن
130
00:05:32,892 --> 00:05:34,059
...تو مشکل داري. تو
131
00:05:34,060 --> 00:05:36,595
...تو هيچوقت منو قبول نداشتي
132
00:05:36,596 --> 00:05:39,465
،و حالا که من يه خانواده دارم...
.فکر کنم بايد تمومش کنيم
133
00:05:39,466 --> 00:05:41,367
اينا از همجنس بازي
.چيزي حاليشون نميشه
134
00:05:41,368 --> 00:05:44,303
چرا شرايط بدي درست کنيم؟
.من فقط همينو ميگم
135
00:05:44,304 --> 00:05:46,739
..."مسخره ست، چون اون دوستت "شورتي
136
00:05:46,740 --> 00:05:49,174
.خودش همجنس بازه...
137
00:05:50,844 --> 00:05:53,812
.شوخي مي کني -
.نه، حس ششم من هيچوقت در اين مورد اشتباه نمي کنه -
138
00:05:53,813 --> 00:05:56,048
.و اين موضوع مثل روز، روشنه...
139
00:05:56,049 --> 00:05:58,384
چي ميگي آخه، گي؟
.اين يارو ازدواج کرده
140
00:05:58,385 --> 00:06:00,285
...باشه، مهم نيست
"مثل "التون جان...
141
00:06:00,286 --> 00:06:01,820
،"مرو گريفين"...
..."کول پورتر"
142
00:06:01,821 --> 00:06:03,555
مي دوني چيه؟
.مي دوني چيه؟ گوش کن
143
00:06:03,556 --> 00:06:05,591
.بدجوري داري اشتباه مي کني
144
00:06:05,592 --> 00:06:08,160
.نه، بابا. تويي که داري بدجوري اشتباه مي کني
145
00:06:08,161 --> 00:06:09,294
.از ديدنتون خوشحال شدم
146
00:06:09,295 --> 00:06:10,562
!آره! مي بينمت
147
00:06:10,563 --> 00:06:12,030
!عجب کت نازي بود
148
00:06:22,201 --> 00:06:24,202
.فيل دانفي -
.سلام، منم -
149
00:06:24,203 --> 00:06:26,604
...گوش کن، الان چند تا از مادر ها اينجا هستن
150
00:06:26,605 --> 00:06:28,473
DVD که مي خوان ...
.رو ببينن Talent Show برنامه
151
00:06:28,474 --> 00:06:31,175
.ولي صدا نداره
152
00:06:31,176 --> 00:06:33,244
تصوير داره؟ -
.آره -
153
00:06:33,245 --> 00:06:35,847
...راستشو بگو. بعد از اينکه نااميد شدي
154
00:06:35,848 --> 00:06:37,748
دوباره همه دکمه ها رو فشار دادي؟...
155
00:06:37,749 --> 00:06:38,883
.نه
156
00:06:38,884 --> 00:06:40,251
...من فکر مي کنم
157
00:06:40,252 --> 00:06:42,887
...فيل داره وسايل پيچيده اي رو توي خونه نصب مي کنه...
158
00:06:42,888 --> 00:06:45,756
که اين بهانه رو داشته باشه...
.تا با من مثل يه بچه صحبت کنه
159
00:06:45,757 --> 00:06:47,758
.ماه پيش، قضيه ترموستات بود
160
00:06:47,759 --> 00:06:49,994
."دکمه "برف ريزه
161
00:06:49,995 --> 00:06:52,096
.هوا رو سرد تر و سرد تر مي کنه
162
00:06:52,097 --> 00:06:55,933
"تنظيم درجه هوا"
.همون درجه رو نگه مي داره و نگه مي داره
163
00:06:55,934 --> 00:06:58,936
...شعله کوچک" اونو"
164
00:07:00,939 --> 00:07:04,342
.اين خيلي توهين آميزه
.متأسفم
165
00:07:04,343 --> 00:07:05,510
.اشکالي نداره
166
00:07:05,511 --> 00:07:08,713
.توي اينترنت خيلي بالغ به نظر مي رسيد
167
00:07:08,714 --> 00:07:10,481
چطور تونستم انقدر احمق باشم؟
168
00:07:10,482 --> 00:07:13,718
تو احمق نيستي. حماقت اين نيست که
...از قلبت پيروي کني
169
00:07:13,719 --> 00:07:15,386
.و به دنبال عشقت باشي...
170
00:07:15,387 --> 00:07:18,656
آخه کدوم بچه 11 ساله اي، اينطوري حرف مي زنه؟
171
00:07:18,657 --> 00:07:20,625
.ماني روح بزرگي داره
172
00:07:20,626 --> 00:07:24,228
.بيا، از دستمال من استفاده کن
173
00:07:24,229 --> 00:07:26,397
مي فهمي چي ميگم؟
174
00:07:26,398 --> 00:07:29,400
مي خوام براي بقيه عمرم
.تنها باشم تا مشکلي پيش نياد
175
00:07:29,401 --> 00:07:31,569
.نه، اين حرفو نزن
176
00:07:31,570 --> 00:07:34,305
توي کشور من
...يه ضرب المثل هست که معنيش ميشه
177
00:07:34,306 --> 00:07:37,241
."عشق، همين اطرافه"
178
00:07:37,242 --> 00:07:40,778
من توي محله اي بزرگ شدم
.که کلي فاحشه توش بود
179
00:07:40,779 --> 00:07:41,946
.شايد براي تو اينطور باشه
180
00:07:41,947 --> 00:07:44,615
منظورم اينه که مردا بايد
.خودشونو هر روز براي تو فدا کنن
181
00:07:44,616 --> 00:07:47,118
براي تو هم همين کارو مي کنن
...اگه فقط
182
00:07:47,119 --> 00:07:48,553
فقط چي؟
183
00:07:48,554 --> 00:07:49,820
لخت شم؟
184
00:07:49,821 --> 00:07:52,223
...نه، فقط...مثلاً رژلب بزن
185
00:07:52,224 --> 00:07:54,458
.موهاتو درست کن، سوتين بزرگ کننده بپوش...
186
00:07:54,459 --> 00:07:57,762
چي اهميتي داره؟
.من هيچوقت به خوشگلي تو نميشم
187
00:07:57,763 --> 00:08:00,364
.باور کن، يه کم کار مي بره
188
00:08:00,365 --> 00:08:03,067
.فقط بايد زيبايي درونت رو پيدا کني
189
00:08:03,068 --> 00:08:06,404
.اون پشت نقاب ناامني پنهان شده
190
00:08:06,405 --> 00:08:08,539
.ديگه داره اعصابمو خرد مي کنه
191
00:08:08,540 --> 00:08:10,940
.ماني، برو بازيتو کن
192
00:08:13,879 --> 00:08:16,647
ميچل، اينا براي تو چه شکلي هستن؟
193
00:08:16,648 --> 00:08:17,782
.دارن پژمرده ميشن
194
00:08:17,783 --> 00:08:19,917
.ميدونم
...من يه چيزي به گلفروش گفتم
195
00:08:19,918 --> 00:08:21,285
و اون گفت...
."نگران نباش"
196
00:08:21,286 --> 00:08:22,954
."بر مي گردن"
.ولي بر نمي گردن
197
00:08:22,955 --> 00:08:24,155
.دارن پژمرده ميشن
198
00:08:24,156 --> 00:08:25,556
.خيلي باحالي -
چرا؟ -
199
00:08:25,557 --> 00:08:28,025
...آخه يه گل انقدر اعصابتو خرد کرده
200
00:08:28,026 --> 00:08:30,628
ولي وقتي بابام بهت ميگه
..."يکي از دوستاي پسرم"
201
00:08:30,629 --> 00:08:32,163
.به تخمت هم حساب نمي کني...
202
00:08:32,164 --> 00:08:34,198
چون اون گلفروش
.منو احمق فرض کرد
203
00:08:34,199 --> 00:08:37,001
.بابات منظوري نداشت
.اون خودشه
204
00:08:37,002 --> 00:08:39,570
وقتي رفته بودم شرق
...براي دانشکده حقوق
205
00:08:39,571 --> 00:08:42,239
بابام هر شنبه...
.ساعت 6 بهم زنگ ميزد
206
00:08:42,240 --> 00:08:43,708
...قبل از اينکه کسي بره بيرون
207
00:08:43,709 --> 00:08:45,710
.تا يه کم منو چک کنه...
208
00:08:45,711 --> 00:08:50,014
...و فکر کنم کريسمس سال دوم بود
209
00:08:50,015 --> 00:08:54,251
.که بالاخره جرأتش رو پيدا کردم که بهش بگم...
210
00:08:55,921 --> 00:08:59,757
.بعد از اون...ديگه فقط با مامانم حرف مي زدم
211
00:08:59,758 --> 00:09:01,325
.گريه نکن
212
00:09:01,326 --> 00:09:03,861
.گريه نمي کنم
213
00:09:03,862 --> 00:09:05,229
!من اومدم
214
00:09:05,230 --> 00:09:07,932
.ما اينجاييم
.جي، اين ويتنيه
215
00:09:07,933 --> 00:09:09,500
.ما داريم يه کم روش کار مي کنيم
216
00:09:09,501 --> 00:09:11,769
...سلام. شما واقعاً خانواده خوب
217
00:09:11,770 --> 00:09:13,871
.و خونه زيبايي دارين...
218
00:09:13,872 --> 00:09:16,474
ممنون. شما دو تا همديگه رو از کجا مي شناسين؟
219
00:09:16,475 --> 00:09:17,708
.باهاش قرار داشتم
220
00:09:17,709 --> 00:09:20,378
.البته
.الان بر مي گردم
221
00:09:20,379 --> 00:09:22,413
.الان ميام
222
00:09:22,414 --> 00:09:25,650
.ببخشيد که اونطوري نشد که مي خواستي
223
00:09:25,651 --> 00:09:26,817
.اشکالي نداره
224
00:09:26,818 --> 00:09:29,987
.شايد اونطوري هم نشد که تو مي خواستي
225
00:09:29,988 --> 00:09:31,222
.بذار يه چيزي بت بگم
226
00:09:31,223 --> 00:09:33,758
اگه 10 سال ديگه هيچکدوممون
...با کسي نبوديم
227
00:09:33,759 --> 00:09:36,227
چطوره اون موقع يه امتحاني بکنيم؟...
228
00:09:36,228 --> 00:09:39,397
...محاله
229
00:09:39,398 --> 00:09:40,865
.ولي احتمالش هست...
230
00:09:40,866 --> 00:09:42,767
ناهار خوش گذشت؟
231
00:09:42,768 --> 00:09:44,068
.آره
.ميچل و کم رو هم ديدم
232
00:09:44,069 --> 00:09:46,270
.خوبه -
.امکان نداره اينو باور کني -
233
00:09:46,271 --> 00:09:48,005
.ميچل ميگه "شورتي" همجنس بازه
234
00:09:48,006 --> 00:09:49,206
شورتي؟
235
00:09:49,207 --> 00:09:51,809
.آره، مي دونستم -
.بي خيال -
236
00:09:51,810 --> 00:09:54,645
،خب، اون خيلي خوش لباسه
.خوب مي رقصه
237
00:09:54,646 --> 00:09:56,247
.اين هيچي رو ثابت نمي کنه
238
00:09:56,248 --> 00:09:57,815
و اون تنها دوستته
.که هيچوقت با من لاس نزده
239
00:09:57,816 --> 00:10:00,818
دوستام با تو لاس مي زنن؟ -
...آره، هميشه. ولي نگران نباش -
240
00:10:00,819 --> 00:10:04,188
.اونا پيرمرد هاي بي خطري هستن -
.اونا همسن منن -
241
00:10:04,189 --> 00:10:06,190
...مطمئنم براي شورتي خيلي سخته
242
00:10:06,191 --> 00:10:07,658
.که همچين رازي رو نگه داره...
243
00:10:07,659 --> 00:10:09,460
.جي، فکر مي کنم بايد باهاش صحبت کني
244
00:10:09,461 --> 00:10:11,896
چي؟ -
.آره، تو تنها کسي هستي که يه پسر گي داره -
245
00:10:11,897 --> 00:10:14,331
مطمئنم خيلي ازت ممنون ميشه
.اگه روش به تو باز شه
246
00:10:14,332 --> 00:10:16,100
.ما در اين موارد صحبت نمي کنيم
247
00:10:16,101 --> 00:10:17,668
...ما راجع به ورزش و فوتبال حرف مي زنيم
248
00:10:17,669 --> 00:10:19,837
.اينکه وسط شدم بلند شيم و بريم دستشويي
249
00:10:19,838 --> 00:10:21,839
...اما مطمئنم خيلي راحت تونستي
250
00:10:21,840 --> 00:10:24,875
.ميچ رو از خلوتش بيرون بياري...
251
00:10:24,876 --> 00:10:26,243
.آره
252
00:10:26,244 --> 00:10:29,213
...باشه، من ميرم کار اون دختره رو تموم کنم
253
00:10:29,214 --> 00:10:31,248
...چون به مردم اهميت ميدم...
254
00:10:31,249 --> 00:10:35,152
چون ميخوام کمکشون کنم...
.تا زندگيشونو تغيير بدن
255
00:10:35,153 --> 00:10:37,188
جي، دارم بهت ميگم بايد
به دوستت زنگ بزني، باشه؟
256
00:10:37,189 --> 00:10:40,791
.بله، فهميدم -
.باشه، باشه -
257
00:10:42,561 --> 00:10:45,295
!بابايي اومد
258
00:10:52,404 --> 00:10:54,105
...چرا اين کارو با يه
259
00:10:54,106 --> 00:10:56,807
ريموت کنترل جديد و خيلي گرون قيمت کردي؟...
260
00:10:56,808 --> 00:10:58,976
.چون عصبي شدم و نتونستم خودمو کنترل کنم
261
00:10:58,977 --> 00:11:00,344
.بعلاوه، اون بي مصرفه
262
00:11:00,345 --> 00:11:02,613
خب، عزيزم، توي يادگرفتن
...کار کردن با وسايل الکترونيکي
263
00:11:02,614 --> 00:11:04,281
.اصلاً شاگرد خوبي نيستي...
264
00:11:04,282 --> 00:11:05,883
.من خيلي باهوشم
265
00:11:05,884 --> 00:11:09,854
من توي کالج با نمره 4 قبول شدم. تو چي؟ -
...منم تقريباً مثل تو بودم -
266
00:11:09,855 --> 00:11:11,789
.تازه تشويق کننده هم بودم...
267
00:11:11,790 --> 00:11:14,525
فکر کنم قرار شد
.ديگه درمورد تشويق کننده بودن تو حرف نزنيم
268
00:11:14,526 --> 00:11:17,228
تشويق کننده بودن من توي
.کالج خيلي باحال بود
269
00:11:17,229 --> 00:11:18,963
...بازيکن هاي فوتبال، خيلي حسود بودن
270
00:11:18,964 --> 00:11:21,665
،حتي نميذاشتن من و دوستام...
..."تروور"، "اسکاتي" و "لينگ"
271
00:11:21,666 --> 00:11:24,335
.به مهموني هاي اونا بريم...
272
00:11:24,336 --> 00:11:28,172
جدي ميگم، کلير. يه معذرت خواهي
.واسه شکستن اون به من بدهکاري
273
00:11:28,173 --> 00:11:29,473
.باشه
274
00:11:29,474 --> 00:11:31,842
...فيل، ببخشيد که بدترين ريموت کنترل دنيا رو شکستم
275
00:11:31,843 --> 00:11:34,545
.که تو خريت کرده بودي و اونو خريدي...
276
00:11:34,546 --> 00:11:35,946
...ببخشيد
277
00:11:35,947 --> 00:11:39,483
،اما کارشناس هاي اينترنتي...
.نمره بالايي به اون ريموت داده بودن
278
00:11:39,484 --> 00:11:42,019
.نمره 3.5 بهش دادن
279
00:11:42,020 --> 00:11:43,087
.خب، من يه پيشنهاد دارم
280
00:11:43,088 --> 00:11:44,855
...بيا بچه هاي اينترنت و
281
00:11:44,856 --> 00:11:46,557
...دوستاي گروه تشويق کننده ات رو دعوت کنيم...
282
00:11:46,558 --> 00:11:47,925
.و يه مهموني احمقانه بگيريم...
283
00:11:47,926 --> 00:11:50,427
.لينگ" احمق نيست"
.اون خودش يه هليکوپتر ساخته
284
00:11:50,428 --> 00:11:51,862
...و اگه امروز زنده بود
285
00:11:51,863 --> 00:11:55,866
.عزيزم، بيا در مورد لينگ صحبت نکينم
.اين تو رو خيلي ناراحت مي کنه
286
00:11:57,202 --> 00:11:58,869
ميدوني مي خوام چي کار کنم؟
287
00:11:58,870 --> 00:12:01,839
.مي خوام يه ريموت جديد بخرم
.از همون مدل
288
00:12:01,840 --> 00:12:03,507
...و براي اينکه ثابت کنم داري اشتباه مي کني
289
00:12:03,508 --> 00:12:05,342
...مي خوام طرز استفاده شو توي 20 دقيقه يا کمتر...
290
00:12:05,343 --> 00:12:06,510
.به خنگ ترين بچه مون ياد بدم...
291
00:12:06,511 --> 00:12:08,045
خنگ ترين بچه مون کيه؟
292
00:12:08,046 --> 00:12:09,847
.لوک -
لوک؟ -
293
00:12:09,848 --> 00:12:12,216
.نه، لوک از وسايل الکترونيکي سر در مياره
294
00:12:12,217 --> 00:12:13,250
.هيلي
295
00:12:13,251 --> 00:12:14,552
.نه -
.آره، هيلي -
296
00:12:14,553 --> 00:12:17,288
،به هيلي طرز استفاده شو ياد بده
.بعد ازت عذرخواهي مي کنم
297
00:12:17,289 --> 00:12:19,056
هيلي؟
298
00:12:19,057 --> 00:12:20,391
!بي خيال
299
00:12:20,392 --> 00:12:21,892
.سلام، شورتي. منم
300
00:12:21,893 --> 00:12:24,228
...داشتم فکر مي کردم با هم بريم بيرون
301
00:12:24,229 --> 00:12:27,231
و يه کم گلف بازي کنيم. تو هم مياي؟...
302
00:12:28,133 --> 00:12:31,302
.نميدونم
.هر چي دلت مي خواد، بپوش
303
00:12:31,303 --> 00:12:34,405
!خداي من. خداي من -
چي شده؟ -
304
00:12:34,406 --> 00:12:36,707
.گل ها...خيلي بهتر شدن
305
00:12:36,708 --> 00:12:39,743
.اين يه فاجعه ست -
مي دوني کلمه "فاجعه" يعني چي؟ -
306
00:12:39,744 --> 00:12:43,280
تو نمي فهمي. من بهشون گفتم
.بيان عوضش کنن
307
00:12:43,281 --> 00:12:45,449
.کلي فحش به يارو دادم
308
00:12:45,450 --> 00:12:47,484
.کم، شنيدم که باهاش حرف مي زدي
309
00:12:47,485 --> 00:12:48,819
...گفتي از دستشون عصباني هستي
310
00:12:48,820 --> 00:12:50,487
.ولي بهشون فحش ندادي... -
.ببخشيد -
311
00:12:50,488 --> 00:12:54,158
من گفتم خيلي عصباني هستم
...و از اون صداي کلفتم استفاده کردم
312
00:12:54,159 --> 00:12:55,459
داري چي کار مي کني؟
313
00:12:55,460 --> 00:12:57,795
گذاشتمشون توي مايکروويو
.تا دوباره بي ريخت شن
314
00:12:57,796 --> 00:13:00,196
خب، يه کم احمقانه ست، نه؟
315
00:13:01,566 --> 00:13:03,534
.نه. خودشه
316
00:13:03,535 --> 00:13:05,803
.آروم باش
.درش بيار
317
00:13:05,804 --> 00:13:08,239
.من در رو باز مي کنم
.نمي فهمه
318
00:13:08,240 --> 00:13:10,140
.سلام -
.گلفروش هستم -
319
00:13:10,141 --> 00:13:11,508
.سلام، بله. بفرماييد
320
00:13:11,509 --> 00:13:14,178
.با گل ها اونجا وايساده -
.سلام -
321
00:13:14,179 --> 00:13:17,381
.من نميدونم چي شده
.به نظر مياد انرژيشونو از دست دادن
322
00:13:17,382 --> 00:13:19,817
.وقتي اومديم خونه، اين شکلي شده بودن -
...کم. کم -
323
00:13:19,818 --> 00:13:21,518
!خداي من
!خداي من
324
00:13:21,519 --> 00:13:23,053
!خداي من
!خداي من
325
00:13:23,054 --> 00:13:25,555
!خداي من
!خداي من
326
00:13:26,491 --> 00:13:28,460
.ببين
.دو تا چيز با هم آتيش گرفتن
327
00:13:32,997 --> 00:13:34,383
!لعنتي
328
00:13:34,384 --> 00:13:36,018
ميدوني مشکل از کجاست؟ -
چيه؟ -
329
00:13:36,019 --> 00:13:37,887
.تو باسنت رو تکون نميدي
.اونا بي حرکتن
330
00:13:37,888 --> 00:13:39,622
باسن؟ -
.آره، باسن. تکونش نميدي -
331
00:13:39,623 --> 00:13:41,123
.بيا. بذار نشونت بدم
332
00:13:41,124 --> 00:13:43,425
.نه، نه، نه، نه. با من دعوا نکن -
.باشه، شورتي -
333
00:13:43,426 --> 00:13:45,528
.چوب رو بيار عقب
حالا برو جلو. باشه؟
334
00:13:45,529 --> 00:13:46,996
.حالا باسنت رو بچرخون
.آفرين
335
00:13:46,997 --> 00:13:48,063
.بايد آرامش داشته باشي
336
00:13:48,064 --> 00:13:49,799
.يه کم پاهاتو باز کن
337
00:13:49,800 --> 00:13:51,700
.بازش کن. لاشو باز کن
.همينه. همينه
338
00:13:51,701 --> 00:13:53,702
،اگه آرامش نداشته باشي
.نمي توني درست به توپ ضربه بزني
339
00:13:53,703 --> 00:13:55,337
ميدوني چيه؟
340
00:13:55,338 --> 00:13:56,939
چطوره بريم قهوه بخوريم؟
.بريم قهوه بخوريم
341
00:13:56,940 --> 00:13:58,307
.باشه
342
00:13:58,308 --> 00:14:00,142
.حالا دکمه "فعاليت ها" رو فشار بده
343
00:14:00,143 --> 00:14:02,578
کجاست؟ -
.سمت راست. سمت راست -
344
00:14:02,579 --> 00:14:04,280
.رو بزن "DVD و بعد دکمه "تماشاي
345
00:14:04,281 --> 00:14:05,581
!چي؟
346
00:14:05,582 --> 00:14:07,683
.عزيزم، تمرکز کن
.فقط 20 دقيقه وقت داريم
347
00:14:07,684 --> 00:14:09,718
.فرض کن...فرض کن دارن فروشگاه رو مي بندن
348
00:14:09,719 --> 00:14:12,121
.بابا، اين احمقانه ست
.من توي کامپيوترم، تللويزيون مي بينم
349
00:14:12,122 --> 00:14:13,722
واسه چي بايد اينو ياد بگيرم؟
350
00:14:13,723 --> 00:14:16,525
.چون مامانت فکر مي کنه تو نمي توني -
!هيچکس نمي تونه -
351
00:14:16,526 --> 00:14:19,595
.هيلي، گوش کن
.گوش کن
352
00:14:19,596 --> 00:14:21,564
...ميدونم به نظرت غيرممکن مياد
353
00:14:21,565 --> 00:14:23,632
...ولي ياد اون موقع هايي بيفت...
354
00:14:23,633 --> 00:14:25,835
...که مامان بهت مي گفت حق با اونه...
355
00:14:25,836 --> 00:14:29,238
.در حالي که مي دونستي داره اشتباه مي کنه...
356
00:14:30,473 --> 00:14:32,341
.انجامش ميدم
357
00:14:32,342 --> 00:14:34,476
!قربون دخترم برم
358
00:14:34,477 --> 00:14:36,779
.مي دوني چيه؟ اون يارو خيلي خوب ضربه مي زنه
359
00:14:36,780 --> 00:14:39,448
.شلوارشو ببين. اصلاً چين نخورده
.عاشق اينجور شلوارهام
360
00:14:39,449 --> 00:14:42,251
فکر مي کني از همچين چيزايي مي گذرم؟ -
البته، چرا که نه؟ -
361
00:14:42,252 --> 00:14:44,720
...گوش کن، شورتي
362
00:14:44,721 --> 00:14:46,822
.الان خيلي وقته همديگه رو مي شناسيم
363
00:14:46,823 --> 00:14:48,557
.تقريباً 30 سال شده -
.آره -
364
00:14:50,760 --> 00:14:53,262
...حس ميکنم يه رازي داري
365
00:14:53,263 --> 00:14:56,665
.که داره عذابت ميده...
366
00:14:57,767 --> 00:14:59,201
يه چيزايي شنيدي، درسته؟
367
00:14:59,202 --> 00:15:02,371
.خب، منم با پسرم، ميچل همين مشکلو داشتم
368
00:15:02,372 --> 00:15:03,873
جداً؟
369
00:15:03,874 --> 00:15:05,808
.ولي خيلي خوب با اين مسئله کنار نيومدم
370
00:15:05,809 --> 00:15:07,610
...و
371
00:15:07,611 --> 00:15:11,113
فقط مي خوام بدوني که مي توني
...رازت رو به من بگي
372
00:15:11,114 --> 00:15:15,017
.تا من بتونم کمکت کنم...
373
00:15:16,319 --> 00:15:18,387
...خب، آخه من
374
00:15:18,388 --> 00:15:21,023
...قبلاً اينو به کسي نگفتم...
375
00:15:21,024 --> 00:15:24,026
،ولي فکر مي کنم اگه مي خواستم به کسي بگم
.اون تو بودي
376
00:15:24,027 --> 00:15:27,396
،قضيه اينه که، جي
...من
377
00:15:28,298 --> 00:15:30,766
...من
378
00:15:30,767 --> 00:15:32,234
.ادامه بده
379
00:15:32,235 --> 00:15:33,769
.آره، ادامه بده
380
00:15:33,770 --> 00:15:35,838
.من بدهکارم... -
هان؟ -
381
00:15:35,839 --> 00:15:39,241
،من 20 هزارتا به "بوکي" بدهکارم
.و اون آدم خيلي جدي ايه
382
00:15:39,242 --> 00:15:42,778
و تو داري به من پيشنهاد مي کنه
.که پولشو بهم بدي...فوق العاده ست
383
00:15:42,779 --> 00:15:44,446
صبر کن ببينم. تو گي نيستي؟
384
00:15:44,447 --> 00:15:47,583
گي؟! چي داري ميگي، گي؟
385
00:15:47,584 --> 00:15:49,752
!من گي نيستم
کي اين حرفو زده؟
386
00:15:49,753 --> 00:15:52,421
آخه تو هيمشه درمورد لباس و
.اينجور چيزا حرف مي زني
387
00:15:52,422 --> 00:15:55,557
.پدرم يه خياط بود
لباس ها رو دوست دارم. خب که چي؟
388
00:15:55,558 --> 00:15:57,793
يعني ميگي پدرم هم گي بوده؟ -
!نه -
389
00:15:57,794 --> 00:16:00,329
.بابام اومد "نرماندي" تا جون تو رو نجات بده
390
00:16:00,330 --> 00:16:02,731
...ميدني، اگه قرار نبود 20 هزار تا به من قرض بدي
391
00:16:02,732 --> 00:16:05,634
.همينجا دهنتو سرويس مي کردم...
392
00:16:08,605 --> 00:16:10,472
چک قبول مي کني؟
393
00:16:10,473 --> 00:16:13,709
.بهتره پولت نقد باشه
394
00:16:13,710 --> 00:16:16,745
هيلي، حاضري؟
395
00:16:16,746 --> 00:16:19,348
.بيا انجامش بديم
396
00:16:19,349 --> 00:16:21,749
.تلويزيون رو روشن کن
397
00:16:23,119 --> 00:16:24,653
.آفرين
398
00:16:24,654 --> 00:16:27,089
.صداشو قطع کن
399
00:16:28,391 --> 00:16:31,360
.حالا درستش کن
400
00:16:31,361 --> 00:16:34,129
.DVD بذارش روي
401
00:16:35,699 --> 00:16:37,466
.بزن جلو
402
00:16:37,467 --> 00:16:40,335
...صبر کن
403
00:16:42,439 --> 00:16:45,273
!باشه. برگرد به تلويزيون
404
00:16:48,311 --> 00:16:49,678
!ايول
405
00:16:49,679 --> 00:16:51,513
.انقدر خوشحال نباش، فيل
406
00:16:51,514 --> 00:16:56,452
،بذار ببينم اگه اين کارو بکنم
.هيلي چي کار مي کنه
407
00:16:57,988 --> 00:16:59,221
!ايول
408
00:16:59,222 --> 00:17:01,090
بابا، چي کار کنم؟
409
00:17:01,091 --> 00:17:02,791
.هول نشو
.قبلاً تمرين کرديم
410
00:17:02,792 --> 00:17:04,326
.فقط...فقط فکر کن
411
00:17:04,327 --> 00:17:06,462
انصراف ميدي؟
.انصراف ميدي؟ شکست رو قبول کن
412
00:17:06,463 --> 00:17:07,463
...هيلي
413
00:17:07,464 --> 00:17:09,231
...باشه، بذار ببينم
414
00:17:09,232 --> 00:17:13,268
...ريموت رو ميذاري روي حالت تلويزيون
415
00:17:13,269 --> 00:17:19,269
و بعد دکمه "ورودي" رو ميزني...
.برسي HDMI 1 تا به
416
00:17:22,712 --> 00:17:25,112
!موفق شدم -
!موفق شد -
417
00:17:29,285 --> 00:17:30,853
.باشه، به چيزي که مي خواستي، رسيدي
418
00:17:30,854 --> 00:17:33,055
.توي اين خونه، همه از من باهوش ترن
419
00:17:33,056 --> 00:17:34,923
،نه، عزيزم
.داري اشتباه مي کني
420
00:17:34,924 --> 00:17:36,992
من توي 20 دقيقه
...طرز کارشو به هيلي ياد دادم
421
00:17:36,993 --> 00:17:39,361
.پس تو خيلي سريعتر از اون مي توني ياد بگيري...
422
00:17:39,362 --> 00:17:41,363
اين يعني چي؟
423
00:17:41,364 --> 00:17:43,599
مي بيني چي ميگم؟
424
00:17:43,600 --> 00:17:46,969
!ميچل، منم
425
00:17:46,970 --> 00:17:48,303
.سلام، بابا
426
00:17:48,304 --> 00:17:49,471
.سلام -
.سلام -
427
00:17:49,472 --> 00:17:52,207
اومدم بهت بگم
.حس ششمت خراب شده
428
00:17:52,208 --> 00:17:54,343
.شورتي گي نيست
429
00:17:54,344 --> 00:17:56,211
.نه. من...مي دونستم
430
00:17:56,212 --> 00:17:59,014
،فقط مي خواستم به خاطر توهيني که به کم کردي
.يه جورايي تلافي کنم
431
00:17:59,015 --> 00:18:01,950
.چي؟ 20 هزار تا برام آب خورد
432
00:18:01,951 --> 00:18:04,353
منظورت چيه؟ -
...من باهاش صحبت کردم -
433
00:18:04,354 --> 00:18:07,156
تا بهش بگم ايرادي نداره...
.که يه همجنس بازه
434
00:18:07,157 --> 00:18:08,824
جدي ميگي؟ -
.آره -
435
00:18:08,825 --> 00:18:11,560
...بعد يکي از دوستام که داره به من گلف ياد ميده
436
00:18:11,561 --> 00:18:14,329
.تبديل ميشه به يه قمار باز بازنده...
437
00:18:14,330 --> 00:18:17,032
.و حالا من بايد تاوانشو پس بدم
438
00:18:17,033 --> 00:18:19,535
.خب، خيلي متأسفم
439
00:18:19,536 --> 00:18:21,203
پس چرا داري مي خندي؟
440
00:18:21,204 --> 00:18:23,372
.بهت افتخار مي کنم، بابا
.داري بزرگ ميشي
441
00:18:23,373 --> 00:18:25,007
.بس کن، خواهش مي کنم
442
00:18:25,008 --> 00:18:27,042
.تو نميدوني اين جقدر براي من سخته
443
00:18:27,043 --> 00:18:29,411
.من قبلاً مثل يکي از همونا بودم
444
00:18:29,412 --> 00:18:30,479
.حالا نگام کن
445
00:18:30,480 --> 00:18:32,414
يه خونه دارم
.که شبيه کلمبياي کوچکه
446
00:18:32,415 --> 00:18:34,716
يه پسر همجنس باز
.و يه نوه چيني دارم
447
00:18:34,717 --> 00:18:35,818
.ويتنامي
448
00:18:35,819 --> 00:18:37,586
.فقط خودت فرقشو مي دوني
449
00:18:37,587 --> 00:18:40,322
.باشه. نگران نباش، بابا
.خيلي هم بزرگ نشدي
450
00:18:40,323 --> 00:18:41,924
!يه کم هول شدم
451
00:18:41,925 --> 00:18:43,158
!هول نشو
452
00:18:43,159 --> 00:18:44,993
.مطمئنم که خيلي خوشگل شدي
453
00:18:48,164 --> 00:18:49,665
نظرت چيه؟
454
00:18:49,666 --> 00:18:51,867
!نگاش کن
455
00:18:51,868 --> 00:18:54,636
واقعاً؟
456
00:18:54,637 --> 00:18:57,639
!از الان به بعد مردا دم خونه ات صف مي کشن
457
00:18:57,640 --> 00:19:00,375
.مطمئن نيستم
458
00:19:00,376 --> 00:19:01,643
!کامرون
459
00:19:01,644 --> 00:19:03,045
...سلام. ببخشيد که مزاحم شدم
460
00:19:03,046 --> 00:19:04,813
...ولي مي خواستم اينو برات بيارم...
461
00:19:04,814 --> 00:19:07,149
،تا به خاطر مراقبت از ليلي...
.ازت تشکر کرده باشم
462
00:19:08,952 --> 00:19:11,186
.مرسي. لازم نبود اين کار بکني
463
00:19:11,187 --> 00:19:12,988
.مي دوني که من عاشق ليلي هستم -
.ميدونم -
464
00:19:12,989 --> 00:19:15,390
.بيا تو
.سلام کن
465
00:19:15,391 --> 00:19:16,925
.سلام، کم
466
00:19:16,926 --> 00:19:19,094
.کامرون، اين دوست جديدم، ويتني
467
00:19:19,095 --> 00:19:22,264
.ويتني، کامرون -
.سلام، خوش وقتم -
468
00:19:22,265 --> 00:19:24,266
!واقعاً لباستون بي نظيره
469
00:19:24,267 --> 00:19:25,601
اين لباس قديمي رو ميگي؟ -
...نمي دونم -
470
00:19:25,602 --> 00:19:28,537
موهاش چطوره؟ -
!خداي من -
471
00:19:28,538 --> 00:19:30,439
.شبيه "باربارا استرايسند" توي يکي از فيلماش شده
472
00:19:30,440 --> 00:19:31,740
.عاشقشم
473
00:19:31,741 --> 00:19:33,942
.منم همينطور
474
00:19:33,943 --> 00:19:36,778
باشه، اين کتاب " جاودانگان" رو کي مي خونه؟
475
00:19:36,779 --> 00:19:38,313
.من ميخونم
476
00:19:38,314 --> 00:19:41,350
.من الان غرق اين کتاب خون آشامي هستم
477
00:19:41,351 --> 00:19:43,352
!منم همينطور
478
00:19:43,353 --> 00:19:46,221
.الان با يه مرد شيرين به اسم کامرون آشنا شدم
479
00:19:46,222 --> 00:19:48,290
.شايد قسمت من، اون باشه
480
00:19:48,291 --> 00:19:51,393
آدما مي تونن عوض شن؟
.نمي دونم
481
00:19:51,394 --> 00:19:53,829
.آدما همونين که هستن
482
00:19:53,830 --> 00:19:56,498
.فوقش تا 15% تغيير مي کنن
483
00:19:56,499 --> 00:19:59,902
،اگه خيلي اراده داشته باشن
.حداکثر همينقدر مي تونن تغيير کنن
484
00:19:59,903 --> 00:20:01,570
.خب، مي بينمت
485
00:20:01,571 --> 00:20:03,971
...خب، خيلي ممنون
486
00:20:05,441 --> 00:20:07,841
.باشه
487
00:20:11,147 --> 00:20:13,482
.هيلي. عزيزم، بيدار شو
488
00:20:13,483 --> 00:20:14,850
چيه؟
489
00:20:14,851 --> 00:20:17,586
.بايد طرز استفاده از تلويزيون رو يادم بدي
490
00:20:17,587 --> 00:20:18,921
الان؟
491
00:20:18,922 --> 00:20:20,889
چرا نميگي بابا بهت ياد بده؟
492
00:20:20,890 --> 00:20:24,560
.چون ما زن و شوهريم
493
00:20:24,561 --> 00:20:28,397
شايد اين تغيير براي خودشون باشه
.يا براي کسايي که دوستشون دارن
494
00:20:28,398 --> 00:20:30,465
.اينطوري
...بعدش
495
00:20:30,466 --> 00:20:31,934
.خودم بلدم
496
00:20:31,935 --> 00:20:34,336
.%آره. 15
497
00:20:37,240 --> 00:20:38,874
اما ميدونين چيه؟
498
00:20:38,875 --> 00:20:41,176
.بعضي وقتا همينقدر کافيه
499
00:20:44,400 --> 00:20:48,605
.هفته ديگه مي بينمتون -
...جي، جي -
500
00:20:49,742 --> 00:20:51,576
...گوش کن، بايد به خاطر يه چيزي ازت تشکر کنم
501
00:20:51,577 --> 00:20:54,813
.به خاطر اون پولي که به من قرض دادي -
.چيزي نبود. چيزي نبود -
502
00:20:54,814 --> 00:20:56,581
.نه، نه، نه، نه. يه هديه کوچيک برات گرفتم
503
00:20:56,582 --> 00:20:58,450
.نبايد اين کارو مي کردي -
.ولي کردم -
504
00:20:58,451 --> 00:21:01,753
."دو تا بليط واسه کنسرت "مايکل بوبله
505
00:21:01,754 --> 00:21:04,189
.اون يارو مثل يه فرشته آواز مي خونه
506
00:21:04,190 --> 00:21:05,924
.تو يکي از سالن هاي آمفي تئاتر، کنسرت داره
507
00:21:05,925 --> 00:21:06,892
.گلوريا خيلي خوشحال ميشه
508
00:21:06,893 --> 00:21:09,027
.نه. منظورم اين بود که من و تو بريم
509
00:21:09,028 --> 00:21:10,195
من و تو؟ -
.آره -
510
00:21:10,196 --> 00:21:11,296
...خب، يه کم
511
00:21:11,297 --> 00:21:12,797
...آره، فکر کردم شايد بعد از چند وقت
512
00:21:12,798 --> 00:21:14,799
.بتونيم با هم بريم بيرون...
513
00:21:14,800 --> 00:21:17,502
...خب، شراب بخوريم، پنير بخوريم
514
00:21:17,503 --> 00:21:20,005
زير پتوهاي خوشگل بخوابيم، باشه؟... -
.آره، باشه. آره -
515
00:21:20,006 --> 00:21:22,807
.خيلي با موهات حال کردم
کي موهاتو درست کرده؟
516
00:21:22,808 --> 00:21:26,544
خوش تيپ، موهاتو کي درست کرده؟