1 00:00:01,252 --> 00:00:03,172 آدما مي تونن عوض شن؟ ...خب، سؤال سختيه 2 00:00:03,173 --> 00:00:05,462 ..."ولي من ميگم "آره 3 00:00:05,463 --> 00:00:08,660 .آدما مي تونن عوض شن... .اين اعتقاد شخصي منه 4 00:00:08,661 --> 00:00:10,622 و تا وقتي که بميرم .به اين اصل اعتقاد خواهم داشت 5 00:00:10,623 --> 00:00:14,255 يعني مي خواي نقطه مقابل اين موضوع رو اثبات کني؟ 6 00:00:14,256 --> 00:00:18,125 .ببين، اون عوض شده. قبلاً خيلي از من حمايت مي کرد 7 00:00:18,889 --> 00:00:21,719 ...بي خيال 8 00:00:23,328 --> 00:00:25,636 !فيل 9 00:00:25,637 --> 00:00:27,948 چرا انقدر صداش بلنده؟ 10 00:00:27,949 --> 00:00:29,611 چرا انقدر صداش بلنده؟ 11 00:00:29,612 --> 00:00:30,451 .خفه اش کن 12 00:00:30,452 --> 00:00:33,099 ...جديداً يه سيستم سينماي خانگي خوشگل 13 00:00:33,100 --> 00:00:35,737 .توي پذيرايي نصب کردم... 14 00:00:35,738 --> 00:00:39,701 مشکل اينه که کلير .از تکنولوژي سر در نمياره 15 00:00:39,702 --> 00:00:40,656 .از هيچ نوعش 16 00:00:40,657 --> 00:00:44,370 ...کنترل، موبايل، کامپيوتر 17 00:00:45,065 --> 00:00:48,249 ...هيلي، اون لباس آبي منو 18 00:00:48,250 --> 00:00:51,904 .سلام، خانم دانفي - .سلام، ديلان - 19 00:00:51,905 --> 00:00:54,576 مي دونستين من مي تونم شما رو ببينم؟ 20 00:00:54,577 --> 00:00:57,472 خب، چرا نگفتي؟ 21 00:00:57,473 --> 00:00:59,908 ،هيلي رفته دستشويي .تا يه دقيقه ديگه بر مي گرده 22 00:00:59,909 --> 00:01:01,632 .متشکرم 23 00:01:01,633 --> 00:01:02,812 مي خواستيم چيو درست کنيم؟ 24 00:01:02,813 --> 00:01:05,502 .تلويزيون 25 00:01:05,503 --> 00:01:08,697 .عزيزم، نه. ببخشيد .اين يه سينماي خانگيه 26 00:01:08,698 --> 00:01:11,436 ...يعني چي؟ يعني اگه بخوام تلويزيون ببينم 27 00:01:11,437 --> 00:01:12,748 نبايد کنترل رو به طرف تلويزيون بگيرم؟... - .نه - 28 00:01:12,749 --> 00:01:14,548 .بايد اونو به طرف رسيور بگيري 29 00:01:14,549 --> 00:01:15,701 رسيور ديگه چيه؟ 30 00:01:15,702 --> 00:01:19,570 ،فرض کن سينماي خانگي خونه ما .بدن يه انسان باشه 31 00:01:19,571 --> 00:01:22,462 .اون موقع رسيور، ميشه مغز اون انسان 32 00:01:22,463 --> 00:01:27,180 .تلويزيون ميشه صورتش - .همون که تو ميگي - 33 00:01:27,181 --> 00:01:29,367 .اون خيلي دروغ ميگه 34 00:01:29,368 --> 00:01:31,312 !قلبش...بوم 35 00:01:31,313 --> 00:01:33,411 ،بايپس چهارگوش .دريچه اش باز شد 36 00:01:33,412 --> 00:01:34,320 !ببين کي اومده 37 00:01:34,321 --> 00:01:36,222 .اوناهاش، با يه گل اومده 38 00:01:36,223 --> 00:01:39,158 داشتم براي گلوريا گل مي بردم .تا به خاطر نگهداري بچه، ازش تشکر کنم 39 00:01:39,159 --> 00:01:41,227 مي خواي بدي من بهش بدم؟ - ...آره - 40 00:01:41,228 --> 00:01:43,362 .ولي مي خوام يه چيز ديگه هم بهش بدم... 41 00:01:43,363 --> 00:01:45,631 ...يه عروسک آنتونيو باندراس 42 00:01:45,632 --> 00:01:48,334 ...که توي يه جعبه ست و ميگه... 43 00:01:48,335 --> 00:01:50,803 ...به خاطر لطفتون ممنونم" 44 00:01:50,804 --> 00:01:53,672 ".ولي نمي تونم شلوارمو پيدا کنم... 45 00:01:56,443 --> 00:01:58,577 .شوخي کردم بابا 46 00:01:58,578 --> 00:02:00,346 .سلام، من کامرون هستم .شرمنده 47 00:02:00,347 --> 00:02:01,814 .بچه ها، اين کامرونه 48 00:02:01,815 --> 00:02:05,351 .اون...يکي از دوستاي پسرمه 49 00:02:05,352 --> 00:02:07,620 ."اسکاتي"، "دويل"، "هوگو" و "شورتي" 50 00:02:07,621 --> 00:02:09,655 .خيلي خوشحال شدم 51 00:02:09,656 --> 00:02:12,424 .شما همه تون شبيه بازيگر هايين 52 00:02:17,197 --> 00:02:20,732 !چه خوشتيپ شدي - .ممنون - 53 00:02:21,835 --> 00:02:24,537 ماني، افترشيو زدي؟ - .آره - 54 00:02:24,538 --> 00:02:25,804 .قرار دارم 55 00:02:25,805 --> 00:02:28,274 .اين اولين باريه که مي خواد منو بو کنه 56 00:02:28,275 --> 00:02:29,642 .اسمش "ويتني" ـه 57 00:02:29,643 --> 00:02:31,911 .توي يه گروه اينترنتي باهاش آشنا شدم 58 00:02:31,912 --> 00:02:36,215 جفتمون از افسانه هاي خون آشامي خوشمون مياد .و رمان "زندگي جاويدان" رو دوست داريم 59 00:02:36,216 --> 00:02:38,617 .فکر مي کنم قابل تحسين باشه که ماني قرار داره. 60 00:02:38,618 --> 00:02:40,586 .حتي شام امشب رو هم انتخاب کرده 61 00:02:40,587 --> 00:02:42,888 .ساندويچ پنير و سوپ گوجه فرنگي 62 00:02:42,889 --> 00:02:44,523 ...سوپ گوجه فرنگي 63 00:02:44,524 --> 00:02:46,492 ...به خاطر اين که به رنگ خونه... 64 00:02:46,493 --> 00:02:48,761 .و خون آشام ها دوست دارن خون بخورن... 65 00:02:48,762 --> 00:02:51,030 و بعد از من مي خواد ببرمشون بيرون ...بستني بخورن 66 00:02:51,031 --> 00:02:53,498 .خب، چون ماني بستني دوست داره... 67 00:02:54,401 --> 00:02:55,701 .بايد خودش باشه 68 00:02:55,702 --> 00:02:58,937 ،اگه چيز خوبي باشه .لازم نيست ديگه نگران من باشي 69 00:03:04,244 --> 00:03:07,980 .سلام، من ويتني هستم .اومدم ماني رو ببينم 70 00:03:10,792 --> 00:03:15,794 عماد و مجتبي تقديم مي کنند 71 00:03:15,795 --> 00:03:20,486 :.:.:www.9movie.ir:.:.: 72 00:03:21,795 --> 00:03:24,063 .ببين چطوري کار مي کنه 73 00:03:24,064 --> 00:03:25,464 .ببخشيد، عزيزم .ببخشيد، بابايي 74 00:03:25,465 --> 00:03:26,799 .اشکالي نداره 75 00:03:26,800 --> 00:03:28,634 ...من و ليلي داشتيم از اين فرصت استفاده مي کرديم 76 00:03:28,635 --> 00:03:31,503 .تا از امکانات اين ماشين سر در بياريم... 77 00:03:31,504 --> 00:03:34,340 .آره، ببين. تماشا کن 78 00:03:34,341 --> 00:03:37,042 .سي دي پلير، آهنگ بعدي 79 00:03:37,043 --> 00:03:39,443 .امر بفرماييد 80 00:03:40,313 --> 00:03:43,515 .سي دي پلير، آهنگ بعدي 81 00:03:43,516 --> 00:03:45,784 .سيستم تهويه، روشن - .لعنتي - 82 00:03:45,785 --> 00:03:48,020 .تو از خواهرت هم بدتري 83 00:03:48,021 --> 00:03:50,022 .خوب شد ليلي صندلي اجکت نداره 84 00:03:50,023 --> 00:03:51,724 .حدس بزن چي شده 85 00:03:51,725 --> 00:03:53,792 .بابات و چندتا از دوستاشو ديدم 86 00:03:53,793 --> 00:03:56,195 واقعاً؟ - .آره - 87 00:03:56,196 --> 00:03:59,498 ."و به من گفت "يکي از دوستاي پسرم... 88 00:03:59,499 --> 00:04:01,133 جداً؟ 89 00:04:01,134 --> 00:04:04,470 .آره 90 00:04:04,471 --> 00:04:06,305 .خب، من اصلاً ناراحت نشدم 91 00:04:06,306 --> 00:04:08,073 .خب، من که شدم 92 00:04:08,074 --> 00:04:11,543 اگه اينطوري باشه ."بايد به فيل هم بگه "يکي از دوستاي کلير 93 00:04:11,544 --> 00:04:13,112 .به فيل که خيلي چيزاي بدتري ميگه 94 00:04:13,113 --> 00:04:15,147 .ول کن. نبايد بحثشو پيش مي کشيدم 95 00:04:15,148 --> 00:04:16,415 .نه، بي خيال نميشم 96 00:04:16,416 --> 00:04:18,050 .بايد بدونه که کارش درست نيست 97 00:04:18,051 --> 00:04:20,085 ،اگه از اين موضوع خوشش نمياد .ميدونه بايد کجا بره 98 00:04:20,086 --> 00:04:21,587 .مقصد خود را بگوييد 99 00:04:21,588 --> 00:04:22,554 !جهنم 100 00:04:22,555 --> 00:04:23,956 .غذاي مکزيکي 101 00:04:23,957 --> 00:04:25,991 !خفه شو 102 00:04:25,992 --> 00:04:28,160 .من وقتي 20 سالم بود از خلوت خودم بيرون اومدم 103 00:04:28,161 --> 00:04:30,863 ...تقريباً سه بار خواستم با پدرم دوست بشم 104 00:04:30,864 --> 00:04:32,765 .تا بالاخره فهميد... 105 00:04:32,766 --> 00:04:35,601 .مطمئن نبودم که حرفمو باور مي کنه يا نه 106 00:04:35,602 --> 00:04:39,672 مثلاً بهش مي گفتم ."بابا، بدبخت شدم" 107 00:04:39,673 --> 00:04:41,974 ،ولي پدر و مادر من .هميشه مي دونستن 108 00:04:41,975 --> 00:04:44,376 ...مامانم ميگه زايمان من 36 ساعت طول کشيد 109 00:04:44,377 --> 00:04:47,546 آخه من اينطوري از رحم مامانم اومدم بيرون... "!ســــلام" 110 00:04:48,715 --> 00:04:49,748 .سلام، بابا - .ميچل - 111 00:04:49,749 --> 00:04:51,317 .بچه ها، پسرم رو مي شناسين ديگه، ميچل 112 00:04:51,318 --> 00:04:53,319 سلام، ميچل. حالت چطوره؟ 113 00:04:53,320 --> 00:04:55,421 .چه کت قشنگي 114 00:04:55,422 --> 00:04:57,790 از کجا گرفتيش؟ - .نميدونم. يه هديه بود - 115 00:04:57,791 --> 00:05:00,959 واقعاً؟ اين جيره يا چرمه؟ 116 00:05:00,960 --> 00:05:04,229 يعني پوست گاوه؟ .آخه خيلي نرمه 117 00:05:04,230 --> 00:05:06,630 .ممنون 118 00:05:07,967 --> 00:05:11,036 مي تونم چند لحظه باهات صحبت کنم؟ - .آره، آره - 119 00:05:11,037 --> 00:05:13,739 .الان بر مي گردم - .خوشحال شدم - 120 00:05:13,740 --> 00:05:15,874 چي شده؟ - يکي از دوستاي پسرم"؟" - 121 00:05:15,875 --> 00:05:17,943 کم رو اينطوري معرفي مي کني؟ 122 00:05:17,944 --> 00:05:19,478 واسه اين اومدي اينجا؟ 123 00:05:19,479 --> 00:05:21,347 .بابا...اين از صد تا فحش هم بدتره 124 00:05:21,348 --> 00:05:22,981 .من و کم پنج ساله که با هميم 125 00:05:22,982 --> 00:05:24,249 ...ما...ما يه دختر داريم 126 00:05:24,250 --> 00:05:25,284 .اينا رو ببين 127 00:05:25,285 --> 00:05:27,519 .انگار از قرن 19 اومدن 128 00:05:27,520 --> 00:05:30,389 اون "هوگو" رو مي بيني؟ .بعد از غذا، يه "سانکا" سفارش داد 129 00:05:30,390 --> 00:05:32,891 .نه، اونا با اين مسائل مشکلي ندارن 130 00:05:32,892 --> 00:05:34,059 ...تو مشکل داري. تو 131 00:05:34,060 --> 00:05:36,595 ...تو هيچوقت منو قبول نداشتي 132 00:05:36,596 --> 00:05:39,465 ،و حالا که من يه خانواده دارم... .فکر کنم بايد تمومش کنيم 133 00:05:39,466 --> 00:05:41,367 اينا از همجنس بازي .چيزي حاليشون نميشه 134 00:05:41,368 --> 00:05:44,303 چرا شرايط بدي درست کنيم؟ .من فقط همينو ميگم 135 00:05:44,304 --> 00:05:46,739 ..."مسخره ست، چون اون دوستت "شورتي 136 00:05:46,740 --> 00:05:49,174 .خودش همجنس بازه... 137 00:05:50,844 --> 00:05:53,812 .شوخي مي کني - .نه، حس ششم من هيچوقت در اين مورد اشتباه نمي کنه - 138 00:05:53,813 --> 00:05:56,048 .و اين موضوع مثل روز، روشنه... 139 00:05:56,049 --> 00:05:58,384 چي ميگي آخه، گي؟ .اين يارو ازدواج کرده 140 00:05:58,385 --> 00:06:00,285 ...باشه، مهم نيست "مثل "التون جان... 141 00:06:00,286 --> 00:06:01,820 ،"مرو گريفين"... ..."کول پورتر" 142 00:06:01,821 --> 00:06:03,555 مي دوني چيه؟ .مي دوني چيه؟ گوش کن 143 00:06:03,556 --> 00:06:05,591 .بدجوري داري اشتباه مي کني 144 00:06:05,592 --> 00:06:08,160 .نه، بابا. تويي که داري بدجوري اشتباه مي کني 145 00:06:08,161 --> 00:06:09,294 .از ديدنتون خوشحال شدم 146 00:06:09,295 --> 00:06:10,562 !آره! مي بينمت 147 00:06:10,563 --> 00:06:12,030 !عجب کت نازي بود 148 00:06:22,201 --> 00:06:24,202 .فيل دانفي - .سلام، منم - 149 00:06:24,203 --> 00:06:26,604 ...گوش کن، الان چند تا از مادر ها اينجا هستن 150 00:06:26,605 --> 00:06:28,473 DVD که مي خوان ... .رو ببينن Talent Show برنامه 151 00:06:28,474 --> 00:06:31,175 .ولي صدا نداره 152 00:06:31,176 --> 00:06:33,244 تصوير داره؟ - .آره - 153 00:06:33,245 --> 00:06:35,847 ...راستشو بگو. بعد از اينکه نااميد شدي 154 00:06:35,848 --> 00:06:37,748 دوباره همه دکمه ها رو فشار دادي؟... 155 00:06:37,749 --> 00:06:38,883 .نه 156 00:06:38,884 --> 00:06:40,251 ...من فکر مي کنم 157 00:06:40,252 --> 00:06:42,887 ...فيل داره وسايل پيچيده اي رو توي خونه نصب مي کنه... 158 00:06:42,888 --> 00:06:45,756 که اين بهانه رو داشته باشه... .تا با من مثل يه بچه صحبت کنه 159 00:06:45,757 --> 00:06:47,758 .ماه پيش، قضيه ترموستات بود 160 00:06:47,759 --> 00:06:49,994 ."دکمه "برف ريزه 161 00:06:49,995 --> 00:06:52,096 .هوا رو سرد تر و سرد تر مي کنه 162 00:06:52,097 --> 00:06:55,933 "تنظيم درجه هوا" .همون درجه رو نگه مي داره و نگه مي داره 163 00:06:55,934 --> 00:06:58,936 ...شعله کوچک" اونو" 164 00:07:00,939 --> 00:07:04,342 .اين خيلي توهين آميزه .متأسفم 165 00:07:04,343 --> 00:07:05,510 .اشکالي نداره 166 00:07:05,511 --> 00:07:08,713 .توي اينترنت خيلي بالغ به نظر مي رسيد 167 00:07:08,714 --> 00:07:10,481 چطور تونستم انقدر احمق باشم؟ 168 00:07:10,482 --> 00:07:13,718 تو احمق نيستي. حماقت اين نيست که ...از قلبت پيروي کني 169 00:07:13,719 --> 00:07:15,386 .و به دنبال عشقت باشي... 170 00:07:15,387 --> 00:07:18,656 آخه کدوم بچه 11 ساله اي، اينطوري حرف مي زنه؟ 171 00:07:18,657 --> 00:07:20,625 .ماني روح بزرگي داره 172 00:07:20,626 --> 00:07:24,228 .بيا، از دستمال من استفاده کن 173 00:07:24,229 --> 00:07:26,397 مي فهمي چي ميگم؟ 174 00:07:26,398 --> 00:07:29,400 مي خوام براي بقيه عمرم .تنها باشم تا مشکلي پيش نياد 175 00:07:29,401 --> 00:07:31,569 .نه، اين حرفو نزن 176 00:07:31,570 --> 00:07:34,305 توي کشور من ...يه ضرب المثل هست که معنيش ميشه 177 00:07:34,306 --> 00:07:37,241 ."عشق، همين اطرافه" 178 00:07:37,242 --> 00:07:40,778 من توي محله اي بزرگ شدم .که کلي فاحشه توش بود 179 00:07:40,779 --> 00:07:41,946 .شايد براي تو اينطور باشه 180 00:07:41,947 --> 00:07:44,615 منظورم اينه که مردا بايد .خودشونو هر روز براي تو فدا کنن 181 00:07:44,616 --> 00:07:47,118 براي تو هم همين کارو مي کنن ...اگه فقط 182 00:07:47,119 --> 00:07:48,553 فقط چي؟ 183 00:07:48,554 --> 00:07:49,820 لخت شم؟ 184 00:07:49,821 --> 00:07:52,223 ...نه، فقط...مثلاً رژلب بزن 185 00:07:52,224 --> 00:07:54,458 .موهاتو درست کن، سوتين بزرگ کننده بپوش... 186 00:07:54,459 --> 00:07:57,762 چي اهميتي داره؟ .من هيچوقت به خوشگلي تو نميشم 187 00:07:57,763 --> 00:08:00,364 .باور کن، يه کم کار مي بره 188 00:08:00,365 --> 00:08:03,067 .فقط بايد زيبايي درونت رو پيدا کني 189 00:08:03,068 --> 00:08:06,404 .اون پشت نقاب ناامني پنهان شده 190 00:08:06,405 --> 00:08:08,539 .ديگه داره اعصابمو خرد مي کنه 191 00:08:08,540 --> 00:08:10,940 .ماني، برو بازيتو کن 192 00:08:13,879 --> 00:08:16,647 ميچل، اينا براي تو چه شکلي هستن؟ 193 00:08:16,648 --> 00:08:17,782 .دارن پژمرده ميشن 194 00:08:17,783 --> 00:08:19,917 .ميدونم ...من يه چيزي به گلفروش گفتم 195 00:08:19,918 --> 00:08:21,285 و اون گفت... ."نگران نباش" 196 00:08:21,286 --> 00:08:22,954 ."بر مي گردن" .ولي بر نمي گردن 197 00:08:22,955 --> 00:08:24,155 .دارن پژمرده ميشن 198 00:08:24,156 --> 00:08:25,556 .خيلي باحالي - چرا؟ - 199 00:08:25,557 --> 00:08:28,025 ...آخه يه گل انقدر اعصابتو خرد کرده 200 00:08:28,026 --> 00:08:30,628 ولي وقتي بابام بهت ميگه ..."يکي از دوستاي پسرم" 201 00:08:30,629 --> 00:08:32,163 .به تخمت هم حساب نمي کني... 202 00:08:32,164 --> 00:08:34,198 چون اون گلفروش .منو احمق فرض کرد 203 00:08:34,199 --> 00:08:37,001 .بابات منظوري نداشت .اون خودشه 204 00:08:37,002 --> 00:08:39,570 وقتي رفته بودم شرق ...براي دانشکده حقوق 205 00:08:39,571 --> 00:08:42,239 بابام هر شنبه... .ساعت 6 بهم زنگ ميزد 206 00:08:42,240 --> 00:08:43,708 ...قبل از اينکه کسي بره بيرون 207 00:08:43,709 --> 00:08:45,710 .تا يه کم منو چک کنه... 208 00:08:45,711 --> 00:08:50,014 ...و فکر کنم کريسمس سال دوم بود 209 00:08:50,015 --> 00:08:54,251 .که بالاخره جرأتش رو پيدا کردم که بهش بگم... 210 00:08:55,921 --> 00:08:59,757 .بعد از اون...ديگه فقط با مامانم حرف مي زدم 211 00:08:59,758 --> 00:09:01,325 .گريه نکن 212 00:09:01,326 --> 00:09:03,861 .گريه نمي کنم 213 00:09:03,862 --> 00:09:05,229 !من اومدم 214 00:09:05,230 --> 00:09:07,932 .ما اينجاييم .جي، اين ويتنيه 215 00:09:07,933 --> 00:09:09,500 .ما داريم يه کم روش کار مي کنيم 216 00:09:09,501 --> 00:09:11,769 ...سلام. شما واقعاً خانواده خوب 217 00:09:11,770 --> 00:09:13,871 .و خونه زيبايي دارين... 218 00:09:13,872 --> 00:09:16,474 ممنون. شما دو تا همديگه رو از کجا مي شناسين؟ 219 00:09:16,475 --> 00:09:17,708 .باهاش قرار داشتم 220 00:09:17,709 --> 00:09:20,378 .البته .الان بر مي گردم 221 00:09:20,379 --> 00:09:22,413 .الان ميام 222 00:09:22,414 --> 00:09:25,650 .ببخشيد که اونطوري نشد که مي خواستي 223 00:09:25,651 --> 00:09:26,817 .اشکالي نداره 224 00:09:26,818 --> 00:09:29,987 .شايد اونطوري هم نشد که تو مي خواستي 225 00:09:29,988 --> 00:09:31,222 .بذار يه چيزي بت بگم 226 00:09:31,223 --> 00:09:33,758 اگه 10 سال ديگه هيچکدوممون ...با کسي نبوديم 227 00:09:33,759 --> 00:09:36,227 چطوره اون موقع يه امتحاني بکنيم؟... 228 00:09:36,228 --> 00:09:39,397 ...محاله 229 00:09:39,398 --> 00:09:40,865 .ولي احتمالش هست... 230 00:09:40,866 --> 00:09:42,767 ناهار خوش گذشت؟ 231 00:09:42,768 --> 00:09:44,068 .آره .ميچل و کم رو هم ديدم 232 00:09:44,069 --> 00:09:46,270 .خوبه - .امکان نداره اينو باور کني - 233 00:09:46,271 --> 00:09:48,005 .ميچل ميگه "شورتي" همجنس بازه 234 00:09:48,006 --> 00:09:49,206 شورتي؟ 235 00:09:49,207 --> 00:09:51,809 .آره، مي دونستم - .بي خيال - 236 00:09:51,810 --> 00:09:54,645 ،خب، اون خيلي خوش لباسه .خوب مي رقصه 237 00:09:54,646 --> 00:09:56,247 .اين هيچي رو ثابت نمي کنه 238 00:09:56,248 --> 00:09:57,815 و اون تنها دوستته .که هيچوقت با من لاس نزده 239 00:09:57,816 --> 00:10:00,818 دوستام با تو لاس مي زنن؟ - ...آره، هميشه. ولي نگران نباش - 240 00:10:00,819 --> 00:10:04,188 .اونا پيرمرد هاي بي خطري هستن - .اونا همسن منن - 241 00:10:04,189 --> 00:10:06,190 ...مطمئنم براي شورتي خيلي سخته 242 00:10:06,191 --> 00:10:07,658 .که همچين رازي رو نگه داره... 243 00:10:07,659 --> 00:10:09,460 .جي، فکر مي کنم بايد باهاش صحبت کني 244 00:10:09,461 --> 00:10:11,896 چي؟ - .آره، تو تنها کسي هستي که يه پسر گي داره - 245 00:10:11,897 --> 00:10:14,331 مطمئنم خيلي ازت ممنون ميشه .اگه روش به تو باز شه 246 00:10:14,332 --> 00:10:16,100 .ما در اين موارد صحبت نمي کنيم 247 00:10:16,101 --> 00:10:17,668 ...ما راجع به ورزش و فوتبال حرف مي زنيم 248 00:10:17,669 --> 00:10:19,837 .اينکه وسط شدم بلند شيم و بريم دستشويي 249 00:10:19,838 --> 00:10:21,839 ...اما مطمئنم خيلي راحت تونستي 250 00:10:21,840 --> 00:10:24,875 .ميچ رو از خلوتش بيرون بياري... 251 00:10:24,876 --> 00:10:26,243 .آره 252 00:10:26,244 --> 00:10:29,213 ...باشه، من ميرم کار اون دختره رو تموم کنم 253 00:10:29,214 --> 00:10:31,248 ...چون به مردم اهميت ميدم... 254 00:10:31,249 --> 00:10:35,152 چون ميخوام کمکشون کنم... .تا زندگيشونو تغيير بدن 255 00:10:35,153 --> 00:10:37,188 جي، دارم بهت ميگم بايد به دوستت زنگ بزني، باشه؟ 256 00:10:37,189 --> 00:10:40,791 .بله، فهميدم - .باشه، باشه - 257 00:10:42,561 --> 00:10:45,295 !بابايي اومد 258 00:10:52,404 --> 00:10:54,105 ...چرا اين کارو با يه 259 00:10:54,106 --> 00:10:56,807 ريموت کنترل جديد و خيلي گرون قيمت کردي؟... 260 00:10:56,808 --> 00:10:58,976 .چون عصبي شدم و نتونستم خودمو کنترل کنم 261 00:10:58,977 --> 00:11:00,344 .بعلاوه، اون بي مصرفه 262 00:11:00,345 --> 00:11:02,613 خب، عزيزم، توي يادگرفتن ...کار کردن با وسايل الکترونيکي 263 00:11:02,614 --> 00:11:04,281 .اصلاً شاگرد خوبي نيستي... 264 00:11:04,282 --> 00:11:05,883 .من خيلي باهوشم 265 00:11:05,884 --> 00:11:09,854 من توي کالج با نمره 4 قبول شدم. تو چي؟ - ...منم تقريباً مثل تو بودم - 266 00:11:09,855 --> 00:11:11,789 .تازه تشويق کننده هم بودم... 267 00:11:11,790 --> 00:11:14,525 فکر کنم قرار شد .ديگه درمورد تشويق کننده بودن تو حرف نزنيم 268 00:11:14,526 --> 00:11:17,228 تشويق کننده بودن من توي .کالج خيلي باحال بود 269 00:11:17,229 --> 00:11:18,963 ...بازيکن هاي فوتبال، خيلي حسود بودن 270 00:11:18,964 --> 00:11:21,665 ،حتي نميذاشتن من و دوستام... ..."تروور"، "اسکاتي" و "لينگ" 271 00:11:21,666 --> 00:11:24,335 .به مهموني هاي اونا بريم... 272 00:11:24,336 --> 00:11:28,172 جدي ميگم، کلير. يه معذرت خواهي .واسه شکستن اون به من بدهکاري 273 00:11:28,173 --> 00:11:29,473 .باشه 274 00:11:29,474 --> 00:11:31,842 ...فيل، ببخشيد که بدترين ريموت کنترل دنيا رو شکستم 275 00:11:31,843 --> 00:11:34,545 .که تو خريت کرده بودي و اونو خريدي... 276 00:11:34,546 --> 00:11:35,946 ...ببخشيد 277 00:11:35,947 --> 00:11:39,483 ،اما کارشناس هاي اينترنتي... .نمره بالايي به اون ريموت داده بودن 278 00:11:39,484 --> 00:11:42,019 .نمره 3.5 بهش دادن 279 00:11:42,020 --> 00:11:43,087 .خب، من يه پيشنهاد دارم 280 00:11:43,088 --> 00:11:44,855 ...بيا بچه هاي اينترنت و 281 00:11:44,856 --> 00:11:46,557 ...دوستاي گروه تشويق کننده ات رو دعوت کنيم... 282 00:11:46,558 --> 00:11:47,925 .و يه مهموني احمقانه بگيريم... 283 00:11:47,926 --> 00:11:50,427 .لينگ" احمق نيست" .اون خودش يه هليکوپتر ساخته 284 00:11:50,428 --> 00:11:51,862 ...و اگه امروز زنده بود 285 00:11:51,863 --> 00:11:55,866 .عزيزم، بيا در مورد لينگ صحبت نکينم .اين تو رو خيلي ناراحت مي کنه 286 00:11:57,202 --> 00:11:58,869 ميدوني مي خوام چي کار کنم؟ 287 00:11:58,870 --> 00:12:01,839 .مي خوام يه ريموت جديد بخرم .از همون مدل 288 00:12:01,840 --> 00:12:03,507 ...و براي اينکه ثابت کنم داري اشتباه مي کني 289 00:12:03,508 --> 00:12:05,342 ...مي خوام طرز استفاده شو توي 20 دقيقه يا کمتر... 290 00:12:05,343 --> 00:12:06,510 .به خنگ ترين بچه مون ياد بدم... 291 00:12:06,511 --> 00:12:08,045 خنگ ترين بچه مون کيه؟ 292 00:12:08,046 --> 00:12:09,847 .لوک - لوک؟ - 293 00:12:09,848 --> 00:12:12,216 .نه، لوک از وسايل الکترونيکي سر در مياره 294 00:12:12,217 --> 00:12:13,250 .هيلي 295 00:12:13,251 --> 00:12:14,552 .نه - .آره، هيلي - 296 00:12:14,553 --> 00:12:17,288 ،به هيلي طرز استفاده شو ياد بده .بعد ازت عذرخواهي مي کنم 297 00:12:17,289 --> 00:12:19,056 هيلي؟ 298 00:12:19,057 --> 00:12:20,391 !بي خيال 299 00:12:20,392 --> 00:12:21,892 .سلام، شورتي. منم 300 00:12:21,893 --> 00:12:24,228 ...داشتم فکر مي کردم با هم بريم بيرون 301 00:12:24,229 --> 00:12:27,231 و يه کم گلف بازي کنيم. تو هم مياي؟... 302 00:12:28,133 --> 00:12:31,302 .نميدونم .هر چي دلت مي خواد، بپوش 303 00:12:31,303 --> 00:12:34,405 !خداي من. خداي من - چي شده؟ - 304 00:12:34,406 --> 00:12:36,707 .گل ها...خيلي بهتر شدن 305 00:12:36,708 --> 00:12:39,743 .اين يه فاجعه ست - مي دوني کلمه "فاجعه" يعني چي؟ - 306 00:12:39,744 --> 00:12:43,280 تو نمي فهمي. من بهشون گفتم .بيان عوضش کنن 307 00:12:43,281 --> 00:12:45,449 .کلي فحش به يارو دادم 308 00:12:45,450 --> 00:12:47,484 .کم، شنيدم که باهاش حرف مي زدي 309 00:12:47,485 --> 00:12:48,819 ...گفتي از دستشون عصباني هستي 310 00:12:48,820 --> 00:12:50,487 .ولي بهشون فحش ندادي... - .ببخشيد - 311 00:12:50,488 --> 00:12:54,158 من گفتم خيلي عصباني هستم ...و از اون صداي کلفتم استفاده کردم 312 00:12:54,159 --> 00:12:55,459 داري چي کار مي کني؟ 313 00:12:55,460 --> 00:12:57,795 گذاشتمشون توي مايکروويو .تا دوباره بي ريخت شن 314 00:12:57,796 --> 00:13:00,196 خب، يه کم احمقانه ست، نه؟ 315 00:13:01,566 --> 00:13:03,534 .نه. خودشه 316 00:13:03,535 --> 00:13:05,803 .آروم باش .درش بيار 317 00:13:05,804 --> 00:13:08,239 .من در رو باز مي کنم .نمي فهمه 318 00:13:08,240 --> 00:13:10,140 .سلام - .گلفروش هستم - 319 00:13:10,141 --> 00:13:11,508 .سلام، بله. بفرماييد 320 00:13:11,509 --> 00:13:14,178 .با گل ها اونجا وايساده - .سلام - 321 00:13:14,179 --> 00:13:17,381 .من نميدونم چي شده .به نظر مياد انرژيشونو از دست دادن 322 00:13:17,382 --> 00:13:19,817 .وقتي اومديم خونه، اين شکلي شده بودن - ...کم. کم - 323 00:13:19,818 --> 00:13:21,518 !خداي من !خداي من 324 00:13:21,519 --> 00:13:23,053 !خداي من !خداي من 325 00:13:23,054 --> 00:13:25,555 !خداي من !خداي من 326 00:13:26,491 --> 00:13:28,460 .ببين .دو تا چيز با هم آتيش گرفتن 327 00:13:32,997 --> 00:13:34,383 !لعنتي 328 00:13:34,384 --> 00:13:36,018 ميدوني مشکل از کجاست؟ - چيه؟ - 329 00:13:36,019 --> 00:13:37,887 .تو باسنت رو تکون نميدي .اونا بي حرکتن 330 00:13:37,888 --> 00:13:39,622 باسن؟ - .آره، باسن. تکونش نميدي - 331 00:13:39,623 --> 00:13:41,123 .بيا. بذار نشونت بدم 332 00:13:41,124 --> 00:13:43,425 .نه، نه، نه، نه. با من دعوا نکن - .باشه، شورتي - 333 00:13:43,426 --> 00:13:45,528 .چوب رو بيار عقب حالا برو جلو. باشه؟ 334 00:13:45,529 --> 00:13:46,996 .حالا باسنت رو بچرخون .آفرين 335 00:13:46,997 --> 00:13:48,063 .بايد آرامش داشته باشي 336 00:13:48,064 --> 00:13:49,799 .يه کم پاهاتو باز کن 337 00:13:49,800 --> 00:13:51,700 .بازش کن. لاشو باز کن .همينه. همينه 338 00:13:51,701 --> 00:13:53,702 ،اگه آرامش نداشته باشي .نمي توني درست به توپ ضربه بزني 339 00:13:53,703 --> 00:13:55,337 ميدوني چيه؟ 340 00:13:55,338 --> 00:13:56,939 چطوره بريم قهوه بخوريم؟ .بريم قهوه بخوريم 341 00:13:56,940 --> 00:13:58,307 .باشه 342 00:13:58,308 --> 00:14:00,142 .حالا دکمه "فعاليت ها" رو فشار بده 343 00:14:00,143 --> 00:14:02,578 کجاست؟ - .سمت راست. سمت راست - 344 00:14:02,579 --> 00:14:04,280 .رو بزن "DVD و بعد دکمه "تماشاي 345 00:14:04,281 --> 00:14:05,581 !چي؟ 346 00:14:05,582 --> 00:14:07,683 .عزيزم، تمرکز کن .فقط 20 دقيقه وقت داريم 347 00:14:07,684 --> 00:14:09,718 .فرض کن...فرض کن دارن فروشگاه رو مي بندن 348 00:14:09,719 --> 00:14:12,121 .بابا، اين احمقانه ست .من توي کامپيوترم، تللويزيون مي بينم 349 00:14:12,122 --> 00:14:13,722 واسه چي بايد اينو ياد بگيرم؟ 350 00:14:13,723 --> 00:14:16,525 .چون مامانت فکر مي کنه تو نمي توني - !هيچکس نمي تونه - 351 00:14:16,526 --> 00:14:19,595 .هيلي، گوش کن .گوش کن 352 00:14:19,596 --> 00:14:21,564 ...ميدونم به نظرت غيرممکن مياد 353 00:14:21,565 --> 00:14:23,632 ...ولي ياد اون موقع هايي بيفت... 354 00:14:23,633 --> 00:14:25,835 ...که مامان بهت مي گفت حق با اونه... 355 00:14:25,836 --> 00:14:29,238 .در حالي که مي دونستي داره اشتباه مي کنه... 356 00:14:30,473 --> 00:14:32,341 .انجامش ميدم 357 00:14:32,342 --> 00:14:34,476 !قربون دخترم برم 358 00:14:34,477 --> 00:14:36,779 .مي دوني چيه؟ اون يارو خيلي خوب ضربه مي زنه 359 00:14:36,780 --> 00:14:39,448 .شلوارشو ببين. اصلاً چين نخورده .عاشق اينجور شلوارهام 360 00:14:39,449 --> 00:14:42,251 فکر مي کني از همچين چيزايي مي گذرم؟ - البته، چرا که نه؟ - 361 00:14:42,252 --> 00:14:44,720 ...گوش کن، شورتي 362 00:14:44,721 --> 00:14:46,822 .الان خيلي وقته همديگه رو مي شناسيم 363 00:14:46,823 --> 00:14:48,557 .تقريباً 30 سال شده - .آره - 364 00:14:50,760 --> 00:14:53,262 ...حس ميکنم يه رازي داري 365 00:14:53,263 --> 00:14:56,665 .که داره عذابت ميده... 366 00:14:57,767 --> 00:14:59,201 يه چيزايي شنيدي، درسته؟ 367 00:14:59,202 --> 00:15:02,371 .خب، منم با پسرم، ميچل همين مشکلو داشتم 368 00:15:02,372 --> 00:15:03,873 جداً؟ 369 00:15:03,874 --> 00:15:05,808 .ولي خيلي خوب با اين مسئله کنار نيومدم 370 00:15:05,809 --> 00:15:07,610 ...و 371 00:15:07,611 --> 00:15:11,113 فقط مي خوام بدوني که مي توني ...رازت رو به من بگي 372 00:15:11,114 --> 00:15:15,017 .تا من بتونم کمکت کنم... 373 00:15:16,319 --> 00:15:18,387 ...خب، آخه من 374 00:15:18,388 --> 00:15:21,023 ...قبلاً اينو به کسي نگفتم... 375 00:15:21,024 --> 00:15:24,026 ،ولي فکر مي کنم اگه مي خواستم به کسي بگم .اون تو بودي 376 00:15:24,027 --> 00:15:27,396 ،قضيه اينه که، جي ...من 377 00:15:28,298 --> 00:15:30,766 ...من 378 00:15:30,767 --> 00:15:32,234 .ادامه بده 379 00:15:32,235 --> 00:15:33,769 .آره، ادامه بده 380 00:15:33,770 --> 00:15:35,838 .من بدهکارم... - هان؟ - 381 00:15:35,839 --> 00:15:39,241 ،من 20 هزارتا به "بوکي" بدهکارم .و اون آدم خيلي جدي ايه 382 00:15:39,242 --> 00:15:42,778 و تو داري به من پيشنهاد مي کنه .که پولشو بهم بدي...فوق العاده ست 383 00:15:42,779 --> 00:15:44,446 صبر کن ببينم. تو گي نيستي؟ 384 00:15:44,447 --> 00:15:47,583 گي؟! چي داري ميگي، گي؟ 385 00:15:47,584 --> 00:15:49,752 !من گي نيستم کي اين حرفو زده؟ 386 00:15:49,753 --> 00:15:52,421 آخه تو هيمشه درمورد لباس و .اينجور چيزا حرف مي زني 387 00:15:52,422 --> 00:15:55,557 .پدرم يه خياط بود لباس ها رو دوست دارم. خب که چي؟ 388 00:15:55,558 --> 00:15:57,793 يعني ميگي پدرم هم گي بوده؟ - !نه - 389 00:15:57,794 --> 00:16:00,329 .بابام اومد "نرماندي" تا جون تو رو نجات بده 390 00:16:00,330 --> 00:16:02,731 ...ميدني، اگه قرار نبود 20 هزار تا به من قرض بدي 391 00:16:02,732 --> 00:16:05,634 .همينجا دهنتو سرويس مي کردم... 392 00:16:08,605 --> 00:16:10,472 چک قبول مي کني؟ 393 00:16:10,473 --> 00:16:13,709 .بهتره پولت نقد باشه 394 00:16:13,710 --> 00:16:16,745 هيلي، حاضري؟ 395 00:16:16,746 --> 00:16:19,348 .بيا انجامش بديم 396 00:16:19,349 --> 00:16:21,749 .تلويزيون رو روشن کن 397 00:16:23,119 --> 00:16:24,653 .آفرين 398 00:16:24,654 --> 00:16:27,089 .صداشو قطع کن 399 00:16:28,391 --> 00:16:31,360 .حالا درستش کن 400 00:16:31,361 --> 00:16:34,129 .DVD بذارش روي 401 00:16:35,699 --> 00:16:37,466 .بزن جلو 402 00:16:37,467 --> 00:16:40,335 ...صبر کن 403 00:16:42,439 --> 00:16:45,273 !باشه. برگرد به تلويزيون 404 00:16:48,311 --> 00:16:49,678 !ايول 405 00:16:49,679 --> 00:16:51,513 .انقدر خوشحال نباش، فيل 406 00:16:51,514 --> 00:16:56,452 ،بذار ببينم اگه اين کارو بکنم .هيلي چي کار مي کنه 407 00:16:57,988 --> 00:16:59,221 !ايول 408 00:16:59,222 --> 00:17:01,090 بابا، چي کار کنم؟ 409 00:17:01,091 --> 00:17:02,791 .هول نشو .قبلاً تمرين کرديم 410 00:17:02,792 --> 00:17:04,326 .فقط...فقط فکر کن 411 00:17:04,327 --> 00:17:06,462 انصراف ميدي؟ .انصراف ميدي؟ شکست رو قبول کن 412 00:17:06,463 --> 00:17:07,463 ...هيلي 413 00:17:07,464 --> 00:17:09,231 ...باشه، بذار ببينم 414 00:17:09,232 --> 00:17:13,268 ...ريموت رو ميذاري روي حالت تلويزيون 415 00:17:13,269 --> 00:17:19,269 و بعد دکمه "ورودي" رو ميزني... .برسي HDMI 1 تا به 416 00:17:22,712 --> 00:17:25,112 !موفق شدم - !موفق شد - 417 00:17:29,285 --> 00:17:30,853 .باشه، به چيزي که مي خواستي، رسيدي 418 00:17:30,854 --> 00:17:33,055 .توي اين خونه، همه از من باهوش ترن 419 00:17:33,056 --> 00:17:34,923 ،نه، عزيزم .داري اشتباه مي کني 420 00:17:34,924 --> 00:17:36,992 من توي 20 دقيقه ...طرز کارشو به هيلي ياد دادم 421 00:17:36,993 --> 00:17:39,361 .پس تو خيلي سريعتر از اون مي توني ياد بگيري... 422 00:17:39,362 --> 00:17:41,363 اين يعني چي؟ 423 00:17:41,364 --> 00:17:43,599 مي بيني چي ميگم؟ 424 00:17:43,600 --> 00:17:46,969 !ميچل، منم 425 00:17:46,970 --> 00:17:48,303 .سلام، بابا 426 00:17:48,304 --> 00:17:49,471 .سلام - .سلام - 427 00:17:49,472 --> 00:17:52,207 اومدم بهت بگم .حس ششمت خراب شده 428 00:17:52,208 --> 00:17:54,343 .شورتي گي نيست 429 00:17:54,344 --> 00:17:56,211 .نه. من...مي دونستم 430 00:17:56,212 --> 00:17:59,014 ،فقط مي خواستم به خاطر توهيني که به کم کردي .يه جورايي تلافي کنم 431 00:17:59,015 --> 00:18:01,950 .چي؟ 20 هزار تا برام آب خورد 432 00:18:01,951 --> 00:18:04,353 منظورت چيه؟ - ...من باهاش صحبت کردم - 433 00:18:04,354 --> 00:18:07,156 تا بهش بگم ايرادي نداره... .که يه همجنس بازه 434 00:18:07,157 --> 00:18:08,824 جدي ميگي؟ - .آره - 435 00:18:08,825 --> 00:18:11,560 ...بعد يکي از دوستام که داره به من گلف ياد ميده 436 00:18:11,561 --> 00:18:14,329 .تبديل ميشه به يه قمار باز بازنده... 437 00:18:14,330 --> 00:18:17,032 .و حالا من بايد تاوانشو پس بدم 438 00:18:17,033 --> 00:18:19,535 .خب، خيلي متأسفم 439 00:18:19,536 --> 00:18:21,203 پس چرا داري مي خندي؟ 440 00:18:21,204 --> 00:18:23,372 .بهت افتخار مي کنم، بابا .داري بزرگ ميشي 441 00:18:23,373 --> 00:18:25,007 .بس کن، خواهش مي کنم 442 00:18:25,008 --> 00:18:27,042 .تو نميدوني اين جقدر براي من سخته 443 00:18:27,043 --> 00:18:29,411 .من قبلاً مثل يکي از همونا بودم 444 00:18:29,412 --> 00:18:30,479 .حالا نگام کن 445 00:18:30,480 --> 00:18:32,414 يه خونه دارم .که شبيه کلمبياي کوچکه 446 00:18:32,415 --> 00:18:34,716 يه پسر همجنس باز .و يه نوه چيني دارم 447 00:18:34,717 --> 00:18:35,818 .ويتنامي 448 00:18:35,819 --> 00:18:37,586 .فقط خودت فرقشو مي دوني 449 00:18:37,587 --> 00:18:40,322 .باشه. نگران نباش، بابا .خيلي هم بزرگ نشدي 450 00:18:40,323 --> 00:18:41,924 !يه کم هول شدم 451 00:18:41,925 --> 00:18:43,158 !هول نشو 452 00:18:43,159 --> 00:18:44,993 .مطمئنم که خيلي خوشگل شدي 453 00:18:48,164 --> 00:18:49,665 نظرت چيه؟ 454 00:18:49,666 --> 00:18:51,867 !نگاش کن 455 00:18:51,868 --> 00:18:54,636 واقعاً؟ 456 00:18:54,637 --> 00:18:57,639 !از الان به بعد مردا دم خونه ات صف مي کشن 457 00:18:57,640 --> 00:19:00,375 .مطمئن نيستم 458 00:19:00,376 --> 00:19:01,643 !کامرون 459 00:19:01,644 --> 00:19:03,045 ...سلام. ببخشيد که مزاحم شدم 460 00:19:03,046 --> 00:19:04,813 ...ولي مي خواستم اينو برات بيارم... 461 00:19:04,814 --> 00:19:07,149 ،تا به خاطر مراقبت از ليلي... .ازت تشکر کرده باشم 462 00:19:08,952 --> 00:19:11,186 .مرسي. لازم نبود اين کار بکني 463 00:19:11,187 --> 00:19:12,988 .مي دوني که من عاشق ليلي هستم - .ميدونم - 464 00:19:12,989 --> 00:19:15,390 .بيا تو .سلام کن 465 00:19:15,391 --> 00:19:16,925 .سلام، کم 466 00:19:16,926 --> 00:19:19,094 .کامرون، اين دوست جديدم، ويتني 467 00:19:19,095 --> 00:19:22,264 .ويتني، کامرون - .سلام، خوش وقتم - 468 00:19:22,265 --> 00:19:24,266 !واقعاً لباستون بي نظيره 469 00:19:24,267 --> 00:19:25,601 اين لباس قديمي رو ميگي؟ - ...نمي دونم - 470 00:19:25,602 --> 00:19:28,537 موهاش چطوره؟ - !خداي من - 471 00:19:28,538 --> 00:19:30,439 .شبيه "باربارا استرايسند" توي يکي از فيلماش شده 472 00:19:30,440 --> 00:19:31,740 .عاشقشم 473 00:19:31,741 --> 00:19:33,942 .منم همينطور 474 00:19:33,943 --> 00:19:36,778 باشه، اين کتاب " جاودانگان" رو کي مي خونه؟ 475 00:19:36,779 --> 00:19:38,313 .من ميخونم 476 00:19:38,314 --> 00:19:41,350 .من الان غرق اين کتاب خون آشامي هستم 477 00:19:41,351 --> 00:19:43,352 !منم همينطور 478 00:19:43,353 --> 00:19:46,221 .الان با يه مرد شيرين به اسم کامرون آشنا شدم 479 00:19:46,222 --> 00:19:48,290 .شايد قسمت من، اون باشه 480 00:19:48,291 --> 00:19:51,393 آدما مي تونن عوض شن؟ .نمي دونم 481 00:19:51,394 --> 00:19:53,829 .آدما همونين که هستن 482 00:19:53,830 --> 00:19:56,498 .فوقش تا 15% تغيير مي کنن 483 00:19:56,499 --> 00:19:59,902 ،اگه خيلي اراده داشته باشن .حداکثر همينقدر مي تونن تغيير کنن 484 00:19:59,903 --> 00:20:01,570 .خب، مي بينمت 485 00:20:01,571 --> 00:20:03,971 ...خب، خيلي ممنون 486 00:20:05,441 --> 00:20:07,841 .باشه 487 00:20:11,147 --> 00:20:13,482 .هيلي. عزيزم، بيدار شو 488 00:20:13,483 --> 00:20:14,850 چيه؟ 489 00:20:14,851 --> 00:20:17,586 .بايد طرز استفاده از تلويزيون رو يادم بدي 490 00:20:17,587 --> 00:20:18,921 الان؟ 491 00:20:18,922 --> 00:20:20,889 چرا نميگي بابا بهت ياد بده؟ 492 00:20:20,890 --> 00:20:24,560 .چون ما زن و شوهريم 493 00:20:24,561 --> 00:20:28,397 شايد اين تغيير براي خودشون باشه .يا براي کسايي که دوستشون دارن 494 00:20:28,398 --> 00:20:30,465 .اينطوري ...بعدش 495 00:20:30,466 --> 00:20:31,934 .خودم بلدم 496 00:20:31,935 --> 00:20:34,336 .%آره. 15 497 00:20:37,240 --> 00:20:38,874 اما ميدونين چيه؟ 498 00:20:38,875 --> 00:20:41,176 .بعضي وقتا همينقدر کافيه 499 00:20:44,400 --> 00:20:48,605 .هفته ديگه مي بينمتون - ...جي، جي - 500 00:20:49,742 --> 00:20:51,576 ...گوش کن، بايد به خاطر يه چيزي ازت تشکر کنم 501 00:20:51,577 --> 00:20:54,813 .به خاطر اون پولي که به من قرض دادي - .چيزي نبود. چيزي نبود - 502 00:20:54,814 --> 00:20:56,581 .نه، نه، نه، نه. يه هديه کوچيک برات گرفتم 503 00:20:56,582 --> 00:20:58,450 .نبايد اين کارو مي کردي - .ولي کردم - 504 00:20:58,451 --> 00:21:01,753 ."دو تا بليط واسه کنسرت "مايکل بوبله 505 00:21:01,754 --> 00:21:04,189 .اون يارو مثل يه فرشته آواز مي خونه 506 00:21:04,190 --> 00:21:05,924 .تو يکي از سالن هاي آمفي تئاتر، کنسرت داره 507 00:21:05,925 --> 00:21:06,892 .گلوريا خيلي خوشحال ميشه 508 00:21:06,893 --> 00:21:09,027 .نه. منظورم اين بود که من و تو بريم 509 00:21:09,028 --> 00:21:10,195 من و تو؟ - .آره - 510 00:21:10,196 --> 00:21:11,296 ...خب، يه کم 511 00:21:11,297 --> 00:21:12,797 ...آره، فکر کردم شايد بعد از چند وقت 512 00:21:12,798 --> 00:21:14,799 .بتونيم با هم بريم بيرون... 513 00:21:14,800 --> 00:21:17,502 ...خب، شراب بخوريم، پنير بخوريم 514 00:21:17,503 --> 00:21:20,005 زير پتوهاي خوشگل بخوابيم، باشه؟... - .آره، باشه. آره - 515 00:21:20,006 --> 00:21:22,807 .خيلي با موهات حال کردم کي موهاتو درست کرده؟ 516 00:21:22,808 --> 00:21:26,544 خوش تيپ، موهاتو کي درست کرده؟