1 00:00:01,023 --> 00:00:01,726 حسناً يا رفاق 2 00:00:01,727 --> 00:00:05,199 سننتهي هذه الليلة من مهرجان توديع أشرطة الفيديو 3 00:00:05,346 --> 00:00:07,534 الأجواء باردة هنا منذ أن "شاهدنا فيلم "البرد الكبير 4 00:00:07,885 --> 00:00:09,342 ...ما رأيكم أن ندفئ قلوبنا بـ 5 00:00:09,962 --> 00:00:11,232 "حريق سانت إلمو" 6 00:00:11,440 --> 00:00:12,822 ! أجل 7 00:00:12,823 --> 00:00:15,568 كأسين من النبيذ البارد مع 80 دقيقة (من الممثل ( روب لوو "بطل فيلم "حرائق سانت إلمو 8 00:00:15,569 --> 00:00:16,539 يمكنني تحمل ذلك 9 00:00:16,858 --> 00:00:18,838 لا زالت أمل بأن يكون لدي مشاريع هذا المساء 10 00:00:18,885 --> 00:00:20,410 رائع , اثنان من اثنان و أنتِ (هايلي) ؟ 11 00:00:20,464 --> 00:00:22,872 يبدو ممتع للغاية , لكن جوابي سيكون لا 12 00:00:22,873 --> 00:00:24,379 لدي أمور تتعلق بالمصورات في الكلية 13 00:00:24,380 --> 00:00:25,346 أي نوع من الأمور ؟ 14 00:00:25,347 --> 00:00:27,942 مجرد معرض , لعرض مصوراتنا 15 00:00:27,943 --> 00:00:29,274 أهو شيء يتوجب علينا الذهاب إليه ؟ 16 00:00:29,275 --> 00:00:30,576 كلير) قد خططنا لهذه الليلة للتو) 17 00:00:30,577 --> 00:00:33,619 هذا درس تابع للكلية يا أمي , ولستُ في الصف الثالث الإبتدائي 18 00:00:33,620 --> 00:00:34,711 أليس لديكِ وقت للقيلولة هناك ؟ 19 00:00:34,712 --> 00:00:39,027 كلا , لدي فترات فراغ والتي أنام فيها بعض الوقت 20 00:00:41,078 --> 00:00:43,747 أنا وحدي أم أنكم شعرتم بأنها تتصرف بغموض عن عمد ؟ 21 00:00:43,748 --> 00:00:47,165 أليكس) , أريد منكِ أن تبحثي بأشيائها) و معرفة المزيد عن هذا الشيء الليلة 22 00:00:47,166 --> 00:00:47,852 !لحظة 23 00:00:47,853 --> 00:00:50,085 ! لا أشعر بالرضا حول تطفلنا 24 00:00:50,086 --> 00:00:52,459 أعرف , لهذا طلبت من (اليكس) القيام بذلك 25 00:00:52,460 --> 00:00:55,059 أعتقد بأن (هايلي) تعرف أكثر مما تبوح به 26 00:00:55,144 --> 00:00:57,162 يفطر قلبي بأنكِ تريدين تصديق ذلك بشدة 27 00:00:57,163 --> 00:00:58,994 نراكم فيما بعد يا أصحاب - إلى أين أنتم ذاهبون ؟ - 28 00:00:58,995 --> 00:01:01,580 (سنذهب بدراجاتنا إلى (إلكسندر - مالذي ستفعلونه هناك ؟ - 29 00:01:01,581 --> 00:01:02,885 لا أعرف , نتسكع 30 00:01:02,886 --> 00:01:04,454 يبدو ذلك ممتعاً , ارتدوا خوذاتكم 31 00:01:04,455 --> 00:01:07,999 سنفعل ذلك , لن أقوم بكتابة أول رواياتي و أنا مقعد في المشفى 32 00:01:09,462 --> 00:01:11,060 لا أحبذ ذهابهم إلى منزل ذاك الفتى 33 00:01:11,061 --> 00:01:11,666 لما لا ؟ 34 00:01:11,667 --> 00:01:13,597 الكسندر) من رفقاء السوء) 35 00:01:13,598 --> 00:01:15,062 أخوه الأكبر أسوء منه حتى 36 00:01:15,063 --> 00:01:17,920 متحجر للغاية , و دائماً يتجول وهو يرتدي سترة الجيش مع عضلاته 37 00:01:17,921 --> 00:01:19,416 و يرفع شعره عن عينيه الزرقاوين 38 00:01:19,417 --> 00:01:22,115 أخبرني بأني أبدو جميلة مرة واحدة ! بالله عليك 39 00:01:22,155 --> 00:01:23,008 سنراقب ذاك الوضع 40 00:01:23,009 --> 00:01:25,558 لكن الأن (ألكسندر) , لا أثق به 41 00:01:25,559 --> 00:01:27,442 كلير) من الصعب معرفة ما تفكرين) 42 00:01:27,577 --> 00:01:30,530 لا تثقين بالفتيان السيئين رغم أنكِ تزوجتي بأحدهم 43 00:01:33,386 --> 00:01:37,886 {\fad(500,500)} {\r\1c&FFF00&\t(0,$ldur,\1c&H0000FF&)}الأسرة العصرية الحلقة الرابعة عشر من الموسم الخامـس 44 00:01:38,886 --> 00:01:43,886 {\fad(500,500)} {\r\1c&FFF00&\t(0,$ldur,\1c&H0000FF&)}KING-MOSTaFa : ترجمة مشاهدة ممتعة 54 00:01:45,283 --> 00:01:47,998 بني الوسيم جائع للغاية 55 00:01:47,999 --> 00:01:50,237 حسناً , سأعود بعد قليل 56 00:01:50,238 --> 00:01:52,549 إن اتصل (شورتي) أخبريه بأني مت 57 00:01:52,550 --> 00:01:55,389 لكن تأكدي بأنك فعلاً مقنعة انه أمر مضحك نقوم به 59 00:01:55,390 --> 00:01:56,402 كيف يكون ذلك مضحك ؟ 60 00:01:56,403 --> 00:01:57,000 كنت أعلم بأنكِ ستقولين ذلك 61 00:01:57,001 --> 00:01:59,718 لا تقومي بالرد على الهاتف فحسب وداعاً يا صاحبي 62 00:02:01,803 --> 00:02:03,122 ما الحكاية ؟ 63 00:02:03,238 --> 00:02:04,232 هل أنتِ غاضبة مني أم ماذا ؟ 64 00:02:04,233 --> 00:02:05,124 لا أعرف 65 00:02:05,125 --> 00:02:07,828 هل قمت بفعل شيء يجعلني غاضبة ؟ وقتها سأكون كذلك 67 00:02:07,829 --> 00:02:09,464 لكن إن لم تقم بفعل شيء إذاً أنا لستُ غاضبة 68 00:02:09,465 --> 00:02:10,221 لم أقم بفعل أي شيء 69 00:02:10,222 --> 00:02:11,789 إذاً أنا لستُ غاضبة 70 00:02:11,790 --> 00:02:13,043 أنا غاضبة 71 00:02:13,044 --> 00:02:17,006 في الليلة الماضية , (جاي) راوده حلم مثير عن امرأة ما 72 00:02:19,187 --> 00:02:20,746 يا عزيزتي 73 00:02:24,332 --> 00:02:25,830 يا عزيزتي 74 00:02:27,028 --> 00:02:28,510 يا عزيزتي 75 00:02:32,830 --> 00:02:34,455 و أعلم بأن الحلم ليس عني 76 00:02:34,456 --> 00:02:37,309 لانه يعرف بأني أكره الرجل الذي يدعوني بعزيزتي 77 00:02:37,374 --> 00:02:42,044 و نعم ، يسمح للناس أفكار خاصة بهم ولا يجب أن أكون غاضبة للغاية 79 00:02:42,256 --> 00:02:45,611 لكنني "لاتينية" لذا يحق لي بأن أشعر بما أريد 80 00:02:45,865 --> 00:02:48,444 أتريدين إخباري بما فعلت ؟ - أتريد أن أخبرك بما فعلته ؟ - 82 00:02:48,445 --> 00:02:50,743 لا أعرف مالذي فعلته - إذاً , لا أعرف مالذي قمت بفعله - 84 00:02:50,744 --> 00:02:54,299 قد مللت , سأذهب - لا تنسى هاتفك - 86 00:02:56,659 --> 00:02:59,574 لدي كدمة على يدي و لا أعرف !من أين أصبت بها 88 00:02:59,575 --> 00:03:02,832 عزيزي المسكين 89 00:03:05,904 --> 00:03:09,479 و من ثم أدركت , بأني لا أريد العمل مع ..تشارلي) بعد الأن, و الذي أريده حقاً) 92 00:03:09,480 --> 00:03:12,368 المعذرة , لا أستطيع سماع ذلك أريد إخبارك بشيء ما 94 00:03:12,369 --> 00:03:14,991 لكن يجب عليك إبقائه كسر - بالطبع , أنا محامي - 96 00:03:14,992 --> 00:03:16,415 قد سمعت من قبل إعترافات عن جريمة قتل 97 00:03:16,416 --> 00:03:17,726 حقاً ؟ - ...حسناً - 98 00:03:17,727 --> 00:03:20,195 خلال محكمة وهمية في كلية القانون لكن لا زلت لم أخبر أي أحد 100 00:03:20,196 --> 00:03:24,623 بجد , سأخبرك أنت فقط ولا يمكنك حتى إخبار (كام) , أتعدني ؟ 102 00:03:24,624 --> 00:03:26,181 حسناً 103 00:03:26,182 --> 00:03:28,772 هل كل شيء على ما يرام ؟ - انظر تحت الطاولة - 105 00:03:28,817 --> 00:03:30,942 فوق الكاحل و تحت الركبة مالذي تراه ؟ 106 00:03:30,943 --> 00:03:32,472 ...انني متوتر قليلاً حول ذلك لكن 107 00:03:32,473 --> 00:03:34,368 يالهي , لم تقم بذلك ؟ 108 00:03:34,369 --> 00:03:35,864 فعلتها , عملية حقن الساق بالسليكون 109 00:03:35,865 --> 00:03:37,410 رائع , و قد تماديت بذلك حقاً أليس كذلك ؟ 110 00:03:37,411 --> 00:03:39,291 لا , لا , لا زالت منتفخة 111 00:03:39,421 --> 00:03:40,538 و لهذا السبب ترتدي بنطال بيجاما 112 00:03:40,539 --> 00:03:43,172 حسناً , كنت خائف من أنك تخليت عن الأمر 115 00:03:44,144 --> 00:03:45,177 سترجع لحالتها الطبيعية 116 00:03:45,178 --> 00:03:47,980 سأقوم بالبدء بخطتي الجديدة للتمارين الرياضية 117 00:03:47,981 --> 00:03:51,194 و من ثم سأعرضها لأول مرة خلال "يوم ذكرى " لاغونا بيتش لاغونا بيتش : هي إحدى مدن مقاطعة أورانج، كاليفورنيا 119 00:03:51,195 --> 00:03:54,093 شخصياً أعتقد بأنك لست بحاجة لهذه العملية ..لكن إن قامت بإسعادك 121 00:03:54,094 --> 00:03:55,071 قد أسعدتني - جيد - 122 00:03:55,072 --> 00:03:57,825 قد أردت دوما أن أكون أحد الرجال الذين يركضون بملابس ضيقة 124 00:03:57,826 --> 00:03:59,636 لكن كنت محرج جداً من ساقي 125 00:03:59,637 --> 00:04:00,805 ...حسناً , ان قمت بالإستمرار بالركض 126 00:04:00,806 --> 00:04:02,747 (انك تفكر بذلك كثيراً يا (ميتشل 127 00:04:02,749 --> 00:04:06,812 (بدون دعابة , لا يمكنك اخبار (كام أحبه , لكنه ثرثار للغاية 129 00:04:06,813 --> 00:04:09,957 بالله عليك , إنه ليس بذاك السوء 130 00:04:09,958 --> 00:04:12,225 انه فقط ,,, أجل لا يمكنني خداع أحد بذلك 131 00:04:16,168 --> 00:04:18,529 جاي) لمن أدين بهذا الفرح لقدومك) 132 00:04:18,530 --> 00:04:21,553 أنا هنا لأقل ماني فحسب لا حاجة لكل هذا الأمر 134 00:04:21,554 --> 00:04:25,083 لا أعرف لماذا أتصرف هكذا معه الرجل دائماً يسعد لرؤيتي 136 00:04:25,961 --> 00:04:27,601 لن أقلق حيال ذلك 137 00:04:27,602 --> 00:04:29,050 ماني) ليس هنا) 138 00:04:29,077 --> 00:04:31,073 (في الواقع قد ذهب مع (لوك) لمنزل (ألكسندر 139 00:04:31,074 --> 00:04:34,017 ماني) لم يخبرك بأمر ذهابه أيضاً ؟) 140 00:04:34,018 --> 00:04:35,744 أخبرتك بأن هؤلاء الفتية يتصرفون بحذر 141 00:04:35,745 --> 00:04:39,481 هناك احتمال بأن (غلوريا) جعلتني أتي إلى هنا لأجل لا شيء كعقاب 143 00:04:39,482 --> 00:04:42,415 أعتقد بأنها تطفلت على هاتفي و قد قرأت بعض رسائلي 145 00:04:42,416 --> 00:04:44,328 هذا ليس جيداً , الرسائل أمر خاص 146 00:04:44,329 --> 00:04:46,233 كانت رسالة من صديق قد أقرضته مال 147 00:04:46,234 --> 00:04:48,349 %هذا حق لك 100 - لإمرأة - 148 00:04:48,350 --> 00:04:49,832 !لا 149 00:04:50,335 --> 00:04:52,096 حسناً , سأخبرك بما أفعله 150 00:04:52,097 --> 00:04:54,810 سأخبر إمرأتي , ليس لديك الحق بما أعمله 152 00:04:54,811 --> 00:04:56,841 احترمي حدود زوجك 153 00:04:56,842 --> 00:04:59,705 عزيزي , قد وعدت بأن ستنظف المقلاة إن قمت بصنع الكعك 155 00:04:59,706 --> 00:05:03,373 ربما قد نسيت بأن أنقعها أولاً و أدع البقع عليها يا إمرأة 157 00:05:03,374 --> 00:05:04,566 إنه يتحدث هكذا فقط عندما تكون موجود 158 00:05:04,567 --> 00:05:05,562 حسناً , قد انتهى لهذا اليوم 159 00:05:05,563 --> 00:05:07,170 حسناً , جيد 160 00:05:07,171 --> 00:05:08,800 وداعاً يا أبي - أراك لاحقاً يا صاح - 161 00:05:10,268 --> 00:05:13,488 قد تتبعت هاتف (لوك) و إنه ليس (بمقربة من منزل صديقه(ألكسندر 163 00:05:13,489 --> 00:05:15,976 (عزيزتي , أنا احب التكنولوجيا بقدر حبي لـ(وزنياك ستيف وزنياك : مهندس أمريكي و هو الذي أنشأ شركة أبل مع ستيف جوبز 164 00:05:15,977 --> 00:05:18,063 لكن هل نحن واثقين بأننا نريد التجسس على أولادنا؟ 165 00:05:18,064 --> 00:05:22,099 كلا , و أيضاً لا يجب عليكم محاولة مصادقتنا على موقع "فيس بوك" بشخصيات وهمية 167 00:05:22,100 --> 00:05:23,115 (يا (مارغو لاكروا 168 00:05:23,116 --> 00:05:25,904 كنت أمل حقاً بأن هذه العادة تذهب عندما يكون لديك عمل 170 00:05:25,920 --> 00:05:27,101 ماذا إن قمت بسؤاله فحسب ؟ 171 00:05:27,102 --> 00:05:30,704 أتمنى بأنك كنت والدي يالا الأمور التي كنت سأفعلها 174 00:05:30,794 --> 00:05:31,761 ألو ؟ - مرحباً يا صاح - 175 00:05:31,762 --> 00:05:33,769 (أردت التأكد فقط بأن وصلت لمنزل (ألكسندر 176 00:05:33,770 --> 00:05:35,555 أجل , كل شيء على ما يرام 177 00:05:36,013 --> 00:05:39,932 (حقاً , لانني أسمع أصوات ازدحام و(ألكسندر يقطن في شارع هادئ جداً ,صحيح ؟ 179 00:05:39,933 --> 00:05:42,718 (في الواقع قد غادرنا منزل (ألكسندر "و الأن نحن عند "سامي 181 00:05:42,719 --> 00:05:46,513 حسناً هذا يبدو منطقياً تماماً وقتاً ممتعاً , كن سالماً 183 00:05:46,911 --> 00:05:49,601 انه يكذب , انظر صديقه (سامي) يقطن هنا 185 00:05:49,602 --> 00:05:51,307 "و هو على طريق الذهاب إلى منطقة "أولمبيك 20 186 00:05:51,308 --> 00:05:52,959 أولمبيك 20" ؟" 187 00:05:53,643 --> 00:05:55,698 تلك ساحة قديمة حيث يذهب الفتية لتدخين الحشيش 189 00:05:55,699 --> 00:05:56,734 ماذا ؟ - لا - 190 00:05:56,735 --> 00:06:00,670 سنذهب إلى هناك حالاً - انتظري , هل أنتِ متأكدة ؟ - 192 00:06:01,759 --> 00:06:03,920 سأقوم بالإجابة و من ثم أذهب مبتعدة 193 00:06:03,921 --> 00:06:04,682 اتفقنا ؟ 194 00:06:04,683 --> 00:06:05,825 حسناً 195 00:06:05,826 --> 00:06:07,823 %أنا متأكدة بنسبة 420 196 00:06:11,334 --> 00:06:13,525 إنها سيئة للغاية بالرياضيات 197 00:06:16,090 --> 00:06:17,008 مرحباً يا أصحاب - أهلا أبي - 199 00:06:17,760 --> 00:06:20,172 كيف كان الغداء ؟ - كان على ما يرام - 201 00:06:20,173 --> 00:06:23,879 متى أصبح السالمون شيء يوضع على السلطة ؟ 202 00:06:23,880 --> 00:06:26,025 عام 2008 في المدينة و عام 2011 في الضواحي 203 00:06:26,026 --> 00:06:28,231 كيف حال (برات) ؟ و عن ماذا كان يومه الدرامي ؟ 204 00:06:28,232 --> 00:06:28,957 لا شيء 205 00:06:28,958 --> 00:06:30,886 لطفاً , محال أن يكون لا شيء معه 206 00:06:30,887 --> 00:06:33,706 شعره المتموج ؟ أم يدعي بأن يكون له مطارد 207 00:06:33,707 --> 00:06:36,154 لا أحد سيواعدك عندما تعمل بمصلحة الضرائب 208 00:06:36,155 --> 00:06:38,169 أكره ذلك , ما كانت هذه المرة ؟ 209 00:06:38,170 --> 00:06:39,573 كلا , بجد لا شي 210 00:06:39,574 --> 00:06:42,551 أظن من الجيد وضع شيء أخر عدا الدجاج في السلطة 212 00:06:42,552 --> 00:06:43,801 حسناً , لماذا تقوم بالمراوغة ؟ 213 00:06:43,802 --> 00:06:47,541 لست أراوغ , أنظر لربطة العنق الجديدة هذه 215 00:06:47,550 --> 00:06:48,736 يالهي 216 00:06:48,737 --> 00:06:50,257 انك تشتت انتباهي 217 00:06:50,258 --> 00:06:52,862 مثل ما نفعل عندما تسألنا (ليلي) عن شيء لا نريد الإجابة عنه 219 00:06:52,863 --> 00:06:54,707 فنقوم بإعطائها دمية فحسب 220 00:06:55,034 --> 00:06:56,723 !انتظر لحظة 221 00:06:56,724 --> 00:06:59,002 لا تكن سخيفاً , و كأنه بإمكاني فعل ذلك مع رجل بالغ 223 00:06:59,003 --> 00:07:00,349 انظر مالذي جلبته لك 224 00:07:00,350 --> 00:07:04,092 جيد , مطحنة الثوم , قد تعبت للغاية من رائحة أصابعي 226 00:07:04,093 --> 00:07:04,882 يالهي , قد فعلتها مجدداً 227 00:07:04,883 --> 00:07:06,931 ما كان ذلك ؟ - لا بد أنه شيء جيد - 228 00:07:06,932 --> 00:07:07,840 ماذا ؟ - أخبرني - 229 00:07:07,841 --> 00:07:08,537 كلا , لا شيء - أخبرني - 230 00:07:08,538 --> 00:07:09,439 لا يوجد شيء لأخبرك به - أخبرني - 231 00:07:09,440 --> 00:07:10,928 لا يوجد شيء لأخبرك به - أخبرني , أخبرني - 232 00:07:10,929 --> 00:07:11,659 أخبرني , أخبرني 233 00:07:11,660 --> 00:07:15,136 أجبني , كيف "لسانتا كلوز" أن يدخل لجميع المنازل ؟ 235 00:07:15,137 --> 00:07:18,811 حسناً, عزيزتي , البالغين يتحدثون الأن و انظري مالذي جلبه لكِ والدك 237 00:07:20,011 --> 00:07:24,174 ميتشل) عندما يخبرني أحدهم بشيء لا) يمكنني الإنتظار أن أصل للبيت لإخبارك 239 00:07:24,175 --> 00:07:25,987 ألا تشعر بالأمر نفسه ؟ - بالطبع أشعر بذلك - 241 00:07:25,988 --> 00:07:29,522 لكنه جعلني أقطع وعداً 242 00:07:29,523 --> 00:07:31,363 أتعلم ماذا ؟ لا يجب علينا مشاركة الأسرار 243 00:07:31,364 --> 00:07:31,994 لا يجب علينا ذلك 244 00:07:31,995 --> 00:07:33,893 نحن نتشارك بمنزل و بالحياة 245 00:07:33,894 --> 00:07:34,843 و بإبنة 246 00:07:34,844 --> 00:07:37,003 أتعلم ماذا , لا أعرف لماذا أهتم كثيراً 248 00:07:37,004 --> 00:07:39,175 حسناً , لا بأس 249 00:07:39,974 --> 00:07:41,867 قام بعملية حقن الساق بالسليكون 250 00:07:41,870 --> 00:07:44,234 يالهي , كيف كانت تبدو ساقه ؟ 251 00:07:44,235 --> 00:07:46,132 "و كأنه يقوم بتهريب حبة فاكهة "الكريفون 252 00:07:46,133 --> 00:07:47,946 و بالمناسبة كانت موجودة أيضا في سلطتي 253 00:07:47,947 --> 00:07:49,204 حسناً ,هذا أمر كبير , أمر كبير 254 00:07:49,205 --> 00:07:50,486 من يعلم أيضاً ؟ علينا استضافة حفل غداء 255 00:07:50,487 --> 00:07:52,077 لا تتجرأ على إخبار أحدهم , اتفقنا؟ 256 00:07:52,078 --> 00:07:54,210 جعلني أتعهد بأن لا أخبر أي شخص و خصوصاً أنت 257 00:07:54,211 --> 00:07:55,383 خصوصاً أنا ؟ - بالله عليك - 258 00:07:55,384 --> 00:07:57,132 الجميع يعرف بأنك سيء بالإحتفاظ بالأسرار 259 00:07:57,133 --> 00:07:59,086 حسناً ,لم أكن أعلم بأن تلك شهرتي 260 00:07:59,087 --> 00:08:01,094 ربما كان ذلك سراً يخفيه الجميع عني 261 00:08:01,095 --> 00:08:02,445 لم أقصد أن أجرح مشاعرك 262 00:08:02,446 --> 00:08:04,481 حسناً , قمت بجرحها و أتعلم ما الشيء المحزن ؟ 264 00:08:04,482 --> 00:08:07,281 كان بالإمكان أن نضحك على عملية حقن الساق لأحدهم الأن 265 00:08:33,186 --> 00:08:35,542 مالذي تفعلينه ؟ 266 00:08:35,902 --> 00:08:39,764 كنت اشاهدك و انتِ نائمة فحسب لانك تبدين جميلة للغاية 268 00:08:40,362 --> 00:08:43,274 حسناً , لكن لا تتنفسي بشكل عالي 269 00:08:45,975 --> 00:08:47,929 !إلى أين أنتِ ذاهبة ؟ 270 00:08:58,269 --> 00:08:59,910 !لا أستطيع إيجاد المدخل 271 00:09:00,135 --> 00:09:02,317 لا أستطيع رؤية أي شيء لكن أسمع ضحكاتهم 273 00:09:02,318 --> 00:09:03,826 !و تعلم لماذا يضحك الأولاد 274 00:09:03,827 --> 00:09:05,736 لان قلوبهم مليئة بالمرح وليس الشك 275 00:09:05,737 --> 00:09:07,424 يجب عليك رؤية مالذي يحدث هناك 276 00:09:07,425 --> 00:09:08,927 اجلب الطائرة بدون طيار من السيارة 277 00:09:08,928 --> 00:09:11,279 ذاك الشيء أداة جوية احترافية للتصوير الفوتوغرافي 278 00:09:11,280 --> 00:09:12,882 ! للاستخدام العقاري فقط 279 00:09:12,883 --> 00:09:15,972 قد استخدمتها لتصوير نفسك في الشاطئ و انت تقوم بحركة ملاك الرمال 280 00:09:15,973 --> 00:09:19,608 كانت لأجل فيديو " (فيل دانفي) سيحصل لك "على صفقة رائعة لمنزل على الشاطئ 282 00:09:19,609 --> 00:09:21,919 ! للاستخدام العقاري فقط 283 00:09:21,920 --> 00:09:23,813 كان ذلك يوافق رأيي 284 00:09:28,011 --> 00:09:29,573 أهلا ,(أليكس) ماذا وجدتي ؟ 285 00:09:29,574 --> 00:09:31,839 (حسناً , أنه أمر أكبر مما تدعيه (هايلي 286 00:09:31,840 --> 00:09:35,340 فقط خمس أشخاص يتم اختيارهم من صفها ليعرضوا صورهم و (هايلي) واحدة منهم 289 00:09:35,341 --> 00:09:36,843 ! مذهل 290 00:09:37,105 --> 00:09:38,586 هل هناك أكثر من خمس أشخاص في الصف ؟ 291 00:09:38,587 --> 00:09:40,182 أجل , كان هذا أول شيء تفقدته 292 00:09:40,183 --> 00:09:42,128 إذاً , يجب علينا حقا التواجد هناك 293 00:09:42,129 --> 00:09:45,119 اتصلي بخالك (ميتشل) و جدك لتري إن كان بإمكانه الإنضمام إلينا 294 00:09:45,120 --> 00:09:46,558 لم تمسك بك تتطفلين أليس كذلك ؟ - كلا , انها تأخذ قيلولة - 296 00:09:47,603 --> 00:09:51,361 انها تنام كثيراً مؤخراً , انظري ما يمكنك معرفته حول ذلك 298 00:09:51,591 --> 00:09:52,616 هذا أمر خاطئ 299 00:09:52,617 --> 00:09:54,444 ....الأوقات العصيبة تحتاج إلى 300 00:09:54,445 --> 00:09:56,322 ما هذا الذي على رأسك ؟ 301 00:09:56,330 --> 00:09:59,659 إنها توفر حماية من الوهج لكن على ما يبدو ليس منك 302 00:09:59,660 --> 00:10:01,056 دعنا نفعل ذلك فحسب 303 00:10:03,831 --> 00:10:05,710 نحن على الهواء مباشرة 304 00:10:09,965 --> 00:10:13,173 نبتعد عن الأسلاك بإحترافية 305 00:10:13,174 --> 00:10:14,044 انك محق 306 00:10:14,045 --> 00:10:17,282 قمنا بتخطي الجدار و نقترب من الهدف 307 00:10:17,751 --> 00:10:18,516 ها هم ذا 308 00:10:18,517 --> 00:10:19,543 مالذي يفعلونه ؟ 309 00:10:19,544 --> 00:10:21,269 انهم يقفزون عن الأشياء 310 00:10:21,270 --> 00:10:25,719 هل ترى أي شيء مشبوه كـالدخان و أدواته و رقائق "ناتشوز" ؟ 312 00:10:25,720 --> 00:10:29,360 كلا , إنه يقومون بتصوير نفسهم "و يتحركون كأنهم "زومبي 314 00:10:29,361 --> 00:10:30,509 عزيزتي , انهم لا يدخنون الحشيش 315 00:10:30,510 --> 00:10:33,367 انهم يقومون بتصوير فيلم !بدوني 316 00:10:33,368 --> 00:10:33,961 لحظة, لحظة 317 00:10:33,962 --> 00:10:37,477 إذاً , لماذا (لوك) يكذب حيال ذهابه إلى (سامي) ؟ 319 00:10:37,478 --> 00:10:38,755 عزيزتي , انظري 320 00:10:37,602 --> 00:10:39,152 {\an8} "مرأب "سامي 321 00:10:42,462 --> 00:10:44,526 لا زال ابننا الصغير 322 00:10:45,059 --> 00:10:46,739 علينا مغادرة هذا المكان , لا يمكن له أن يعرف بأننا نتجسس عليه 324 00:10:46,740 --> 00:10:47,875 هيا بنا - قد فات الأوان - 325 00:10:47,876 --> 00:10:49,119 قد فات الأون انهم يشيرون إلى الطائرة 326 00:10:49,120 --> 00:10:50,225 ماذا ؟ - قد تم كشفنا - 327 00:10:50,226 --> 00:10:50,805 هيا بنا , هيا بنا 328 00:10:50,806 --> 00:10:53,000 لا أستطيع ترك الطائرة انها ملك للمكتب 330 00:10:53,001 --> 00:10:56,602 لا يزالون غاضبين مني لاني كتبت على اللوح بقلم الحبر الدائم 332 00:10:56,612 --> 00:10:57,832 ادخل إلى السيارة 333 00:10:58,572 --> 00:10:59,738 اذهبي 334 00:11:04,015 --> 00:11:06,467 ما كان ذاك الشيء ؟ - !أحدهم يقوم بتصويرنا - 336 00:11:06,468 --> 00:11:09,278 والدي لديه مثلها 337 00:11:09,695 --> 00:11:11,269 أعرف مالذي يحدث هنا 338 00:11:11,270 --> 00:11:13,564 استوديو الأفلام يحاولون سرقة فكرتنا 339 00:11:13,861 --> 00:11:15,341 (سبيلبرغ) مخرج و كاتب سيناريو و منتج سينمائي أمريكي 340 00:11:15,342 --> 00:11:18,518 أخبرتكم يا أصحاب , الزومبي المتسلّق هي فكرة المليون دولار 341 00:11:18,519 --> 00:11:20,717 لازلت لم أفهم , الزومبي لا يتحركون بشكل جيد 342 00:11:20,718 --> 00:11:21,755 مصاصي الدماء أفضل 343 00:11:21,756 --> 00:11:24,083 بالإضافة إلى أن عنوان الفيلم سيكون "المصاص المتسلّق" 344 00:11:24,084 --> 00:11:25,379 لم أفهمها 345 00:11:28,237 --> 00:11:30,091 انظر لذلك 346 00:11:30,543 --> 00:11:33,495 هكذا أحب أن يكون استقبالي عندما أعود للمنزل 347 00:11:34,149 --> 00:11:37,544 اتضح أن (ماني) يلعب مع رفاقه اليوم لذا , لم يكن هناك داعٍ لجلبه 349 00:11:37,545 --> 00:11:39,259 صحيح , أسفه جداً , قد نسيت اخبارك 350 00:11:39,260 --> 00:11:41,812 لكنك لا تخبرني بكل شيء لذا أعتقد بأنه لا بأس أن أنسى 352 00:11:41,813 --> 00:11:44,700 !لديكِ الكثير من الجرأة قمتِ بالبحث داخل رسائل هاتفي 354 00:11:44,892 --> 00:11:46,628 عن ماذا تتحدث ؟ كلا لم أقم بذلك 355 00:11:46,629 --> 00:11:48,719 إذا أنتِ لستِ غاضبة مني بسبب شيء وجدته على هاتفي ؟ 356 00:11:48,720 --> 00:11:49,861 كلا 357 00:11:50,155 --> 00:11:53,891 لا بأس , إذاً , جيد لا ضرر ولا ضرار 359 00:11:54,265 --> 00:11:55,537 أراكِ على العشاء - أعطني ذاك الهاتف - 361 00:11:55,538 --> 00:11:57,520 أريد أن أرى مالذي تخفيه - أنا لا أخفي أي شيء - 363 00:11:57,521 --> 00:11:58,999 أنا حتى لا أعرف كيف أستخدم هذا الهاتف اللعين 364 00:11:59,000 --> 00:12:03,437 انظري , قد اتصلت على (أليكس) بالصدفة دعيني ألقي السلام عليها , فالفتاة تبجلني 366 00:12:03,667 --> 00:12:05,299 مرحبا عزيزتي - أهلا جدي - 368 00:12:05,300 --> 00:12:07,904 بسرعة , كيف أقوم بمسح رسائل البريد من هاتفي ؟ 369 00:12:07,905 --> 00:12:11,223 أولاً , عليك تفقد صندوق الوارد و المحذوفات و الرسائل المرسلة 371 00:12:11,224 --> 00:12:13,246 الأناس عادةً ينسون أمر الرسائل المرسلة 372 00:12:13,247 --> 00:12:17,242 ثق بي ستصبح بارع جداً بهذا عندما يتوجب عليك إستباق خطوة عن أم متطفلة 375 00:12:17,243 --> 00:12:18,647 أعطني الهاتف 376 00:12:19,417 --> 00:12:20,296 علي الذهاب 377 00:12:20,297 --> 00:12:21,963 أجل بالطبع , لا شيء لدي هنا 378 00:12:21,964 --> 00:12:25,097 دعيني فقط أفصل الخط عن جدي و هو أمر لا يحدث الأن 380 00:12:25,098 --> 00:12:28,263 (بإمكاني رؤية مالذي تفعلينه يا (أليكس لماذا مسحتي رسالة من خالك (ميتشل) ؟ 382 00:12:28,264 --> 00:12:29,328 !لم أفعل ذلك 383 00:12:29,329 --> 00:12:32,390 ألا يجب عليكِ أن تقلقي أكثر لوجود زي ممرضة في خزانة (هايلي) ؟ 385 00:12:32,391 --> 00:12:35,338 أستطيع التعامل مع شيء واحد في وقت واحد فحسب 386 00:12:36,972 --> 00:12:38,597 (مرحباً (كلير - (أهلا (ميشتل - 387 00:12:38,598 --> 00:12:40,837 لماذا قامت (أليكس) بمسح رسالة منك على هاتفها ؟ 388 00:12:40,838 --> 00:12:44,065 !لن أجيب على هذا السؤال هواتف الناس ملك لهم فقط 390 00:12:46,208 --> 00:12:47,171 ماذا ؟ 391 00:12:47,172 --> 00:12:49,095 علي الذهاب , أعطني هاتفك 392 00:12:49,096 --> 00:12:50,052 لا , لماذا ؟ 393 00:12:50,053 --> 00:12:52,729 لانك تراسل أحدهم , و تبدو مذنب الأن 395 00:12:52,730 --> 00:12:55,846 (أو ألعب لعبة " كلمات مع الأصدقاء" مع (لونجنز 397 00:12:55,847 --> 00:12:58,883 يفضل أن لا يكون أي من الكلمات "عملية حقن" أو " ساق سيلكون" 398 00:12:58,884 --> 00:13:01,566 يالهي , إليك , أتعلم ماذا ؟ ...خذ هاتفي 400 00:13:01,753 --> 00:13:05,705 و اعترف بأنك لا تثق بي خطيبك و والد ابنتك 402 00:13:05,706 --> 00:13:08,344 هيا , اضغط على الزر 404 00:13:08,345 --> 00:13:10,742 لا بأس , أثق بك 405 00:13:20,803 --> 00:13:21,946 يالهي 406 00:13:26,127 --> 00:13:26,969 أهلا يا أصحاب 407 00:13:26,970 --> 00:13:28,793 أتريدون أشياء حمراء لتذكركم بالنبيذ ؟ 408 00:13:28,794 --> 00:13:31,104 بالطبع - أجل , أريد - 409 00:13:31,523 --> 00:13:33,171 متى سيبدأ هذا المعرض ؟ 410 00:13:33,172 --> 00:13:35,334 (لا أعرف , ربما التفاصيل على هاتف (جاي 411 00:13:35,335 --> 00:13:38,531 لكن لا أمل ذلك , لانه كل شيء يحتويه عبارة عن سر كبير 413 00:13:38,532 --> 00:13:41,418 لا أعرف إن فهمتم دلالتها الخفية لكنها غاضبة مني 415 00:13:41,419 --> 00:13:43,737 قام بفعل شيء فظيع جداً ولا يريدني أن أعرف ما هو 417 00:13:43,738 --> 00:13:44,620 فظيع جداً ؟ 418 00:13:44,621 --> 00:13:48,045 حتى تخبرني ماذا فعلت , سأفكر بأفظع الأشياء الممكنة 420 00:13:48,046 --> 00:13:50,213 كأن قمت بقتل أحدهم 421 00:13:50,214 --> 00:13:52,988 لكنك لا تملك الجرأة لهذا أليس كذلك ؟ 422 00:13:53,576 --> 00:13:55,595 شكراً جزيلاً لقدومكم 423 00:13:55,596 --> 00:14:01,732 أعرف كم أنتم مشغولين بالعمل و قضاء الحاجات و الإستهزاء بي على هواتفكم 425 00:14:01,733 --> 00:14:02,718 (انسى الموضوع يا (كلير 426 00:14:02,719 --> 00:14:04,061 بصراحة يا (فيل) لا أعرف كيف تتخطى ذلك 427 00:14:04,062 --> 00:14:06,975 لا أعرف كيف تتخطى ذلك - بالتعاطف و التسوية - 429 00:14:06,976 --> 00:14:08,265 أجل - لم تكن فعلاً تسألك - 430 00:14:08,266 --> 00:14:08,994 (ها قد أتى (لوك 431 00:14:08,995 --> 00:14:12,320 بماذا نخبره بالذي فعلناه اليوم ؟ - متى أظهر (لوك) أي إهتمام بالذي نفعله ؟ - 433 00:14:12,321 --> 00:14:13,113 حسناً , كوني هادئة 434 00:14:13,114 --> 00:14:15,522 إن عرف بأنكِ كنتِ تتبعين هاتفه سيعتقد بأننا لا نثق به 436 00:14:15,523 --> 00:14:17,666 بالإضافة إلى أني لن أستطيع فعلها مجدداً 437 00:14:18,153 --> 00:14:20,097 أهلا يا أصحاب - كيف حالكم - 439 00:14:20,098 --> 00:14:22,793 كيف كان يومك ؟ - كان على ما يرام , كما تعلمون - 441 00:14:22,794 --> 00:14:23,897 نحن لا نعلم , كيف لنا أن نعلم ؟ 442 00:14:23,898 --> 00:14:25,490 نقصد ماذا فعلتم ؟ 443 00:14:25,491 --> 00:14:26,429 ليس كـ , مالذي فعلته ؟ 444 00:14:26,430 --> 00:14:28,434 نقصد , مالذي فعلتم ؟ 445 00:14:28,577 --> 00:14:30,663 انكم تتصرفون بغرابة يا أصحاب - كلا , لسنا كذلك , انت تتصرف بغرابة - 447 00:14:30,664 --> 00:14:31,938 مالذي فعلتوه اليوم ؟ 448 00:14:31,939 --> 00:14:32,833 قد بقينا بالمنزل - ذهبنا لنتسوق - 449 00:14:32,834 --> 00:14:35,354 نتسوق على الإنترنت في المنزل لأجل البناطيل كلانا يحتاج لبناطيل 451 00:14:35,355 --> 00:14:36,902 أخبرتك بأنه سيسأل 452 00:14:36,927 --> 00:14:39,451 انتظر لحظة أتلك كانت طيارتك اليوم ؟ 454 00:14:39,452 --> 00:14:40,459 أكنتم تتجسسون علينا ؟ 455 00:14:40,460 --> 00:14:43,665 أنا أسف , أمك أرغمتني على فعل ذلك قد اعتقدت بأنكم تدخنون العشب 457 00:14:43,666 --> 00:14:45,130 عشب ؟ - (لا أحد يقول " عشب" يا (كلير - 458 00:14:45,131 --> 00:14:46,740 لم أقل عشب أبداً 459 00:14:46,741 --> 00:14:48,408 إنها ليست فكرة مجنونة 460 00:14:48,409 --> 00:14:49,972 لم نكن ندخن أي شيء 461 00:14:49,973 --> 00:14:51,853 محال أن يفعلها ماني - شكراً يا أمي - 463 00:14:51,854 --> 00:14:53,809 إنه حازم حول تلك الأمور 464 00:14:53,810 --> 00:14:55,632 السبب الوحيد لقيامي بالسير مع ذاك الكلب الغبي في الخارج 465 00:14:55,633 --> 00:14:58,465 هو لأستطيع تدخين سيجارتي بهدوء 466 00:14:58,466 --> 00:14:59,989 لا أصدق بأنكم تتجسسون علينا 467 00:14:59,990 --> 00:15:03,665 (عليكِ أن تتوقفي عن الشك يا (كلير لا بأس بأن تثقي بالناس 469 00:15:03,666 --> 00:15:06,372 بعض الناس , أما الأخرين , فمن يعلم 470 00:15:06,373 --> 00:15:10,926 تدير ظهرك لثانية و يكون لديهم عائلة أخرى على الطرف السيء من البلدة 473 00:15:10,927 --> 00:15:13,574 انتم عائلتي الأخرى من الطرف السيء للبلدة 474 00:15:13,575 --> 00:15:15,315 اصغي , لا أستطيع تحمل ذلك طوال الليل 475 00:15:15,316 --> 00:15:19,687 (قد أقرضت أحدهم بعض المال يا (غلوريا لم أستشيرك , لاني أعرف بأنكِ ستغضبي 477 00:15:19,688 --> 00:15:20,867 انها مجرد صديقة 478 00:15:20,868 --> 00:15:21,973 صديقة ؟ 479 00:15:21,974 --> 00:15:24,933 هل هي تلك المرأة التي كنت تحلم بها في الليل ؟ 481 00:15:24,934 --> 00:15:27,277 و الذي كنت تصدر معها أصوات مثيرة و تقول 482 00:15:27,278 --> 00:15:28,849 عزيزتي , عزيزتي 483 00:15:28,850 --> 00:15:30,637 عن ماذا تتحدثين ؟ كلا 484 00:15:30,638 --> 00:15:32,120 إذاً أثبت ذلك , أعطني الهاتف 485 00:15:32,121 --> 00:15:37,200 بصراحة أيها الناس و بذلك أعني الأناس المستقيمين ,انكم سخفاء 487 00:15:37,201 --> 00:15:39,255 يحق للجميع بأن يكون له بعض الخصوصية 488 00:15:39,256 --> 00:15:41,834 كلام يخرج من شخص أجبرني عن البوح بسر صديقنا 490 00:15:41,835 --> 00:15:46,109 حسناً , ذلك مختلف كانت تلك نميمة و النميمة من حق للجميع 493 00:15:46,110 --> 00:15:50,212 فقط ابتعدوا عن هواتف الناس الأخرين إما أن تثقوا بهم أو لا تثقوا 495 00:15:50,213 --> 00:15:50,732 أعطني هذا 496 00:15:50,734 --> 00:15:52,181 (ارجع , أرجعه يا (ميتشل 497 00:15:52,182 --> 00:15:54,142 كلا , لكن بإمكانك أن تأخذ هاتفي لانه لا يوجد شيء أخفيه عنك 499 00:15:54,143 --> 00:15:54,957 سأخذ هذا 500 00:15:54,958 --> 00:15:57,124 يالهي , لا يا أمي أرجوكِ توقفي 501 00:15:57,651 --> 00:15:59,503 إليك , انتظري , دعيني أساعدك 502 00:16:03,141 --> 00:16:04,600 هذا جنون صحيح ؟ 503 00:16:08,562 --> 00:16:09,805 قد عرفت 504 00:16:09,806 --> 00:16:10,465 "لول" 505 00:16:10,466 --> 00:16:13,129 هل تعتقد بأن (برات) يحب قهوته سوداء أم وسط تلاعب لفظي , استبدل الوسط بكلمة حقن ساق 507 00:16:13,130 --> 00:16:14,945 حسناً , سأعترف لدي مشكلة 508 00:16:14,946 --> 00:16:17,215 لكنني أخبرت شخص واحد كان الأمر مثيراً جداً 509 00:16:17,216 --> 00:16:18,992 و (كريسبن) وعد بأن لا يخبر أي أحد 510 00:16:18,993 --> 00:16:20,046 (هذه الرسالة من (لونجيز 511 00:16:20,047 --> 00:16:22,857 ذاك الـ(كريسبن) الكاذب اعطني هذا 512 00:16:22,858 --> 00:16:25,748 لا أصدق بأنه خان ثقتي - و الأن (بيبر) أضاف تعليق - 514 00:16:25,749 --> 00:16:27,968 ثعالب , جميعهم 515 00:16:29,759 --> 00:16:31,102 بيبر) ذاك) 516 00:16:31,375 --> 00:16:32,733 يالهي 517 00:16:37,280 --> 00:16:40,270 خالك (ميتشل) كان يساعدك لجلب هدية لعيد ميلادي 518 00:16:40,271 --> 00:16:43,452 أجل , أردت أن أعد لكِ عشاء و أجلب لكِ زجاجة نبيذ أنيقة 520 00:16:43,453 --> 00:16:45,554 التي قدمها برأس السنة و التي قلتِ بأنك أحببتها 522 00:16:45,555 --> 00:16:47,592 قد أحببت ذاك النبيذ 523 00:16:47,715 --> 00:16:49,253 أنا أسفة لإفسادي مفأجئتك 524 00:16:49,254 --> 00:16:50,331 يجب عليكِ ذلك 525 00:16:50,332 --> 00:16:51,682 مالذي كنتِ تعتقدين بأني فاعلة على أي حال ؟ 526 00:16:51,683 --> 00:16:53,155 ثقي بي 527 00:16:53,156 --> 00:16:57,393 حسناً , ربما ندعوه تعادل بما "أنه كتب " إنني متفاجئ 529 00:16:57,394 --> 00:16:59,437 بأنها تذكرت القدوم لمنزلي في تلك الليلة 530 00:16:59,438 --> 00:17:02,721 و كان ردك عليه "باهاهاهاهاها" 531 00:17:03,722 --> 00:17:07,683 مع خمس علامات تعجب - يبدو ذلك منصف - 533 00:17:11,788 --> 00:17:13,647 هل وجدتِ الذي تبحثين عنه ؟ 534 00:17:13,648 --> 00:17:14,751 كلا 535 00:17:14,878 --> 00:17:19,171 إنها نادلة في النادي , و خليلها قام بتحطيم سيارتها لذا قمت بمساعدتها 537 00:17:19,172 --> 00:17:22,698 لانه لدينا لعبة ممتعة حيث أقوم بطلب سلطة و هي تقوم بجلب لي بطاطا مقلية 539 00:17:22,699 --> 00:17:24,354 لكني لم أحلم بها أبداً 540 00:17:24,843 --> 00:17:26,080 في الليلة الماضية حلمت بكابوس 541 00:17:26,081 --> 00:17:29,240 جو) كان يقف على حافة مبنى شاهق) لم أستطع الوصول إليه 543 00:17:29,241 --> 00:17:33,184 كنت غاضب جداً , و أعتقد أني بكيت قليلاً خلال نومي 545 00:17:33,269 --> 00:17:36,056 و الذي بدأ و كأنه صوت مثير لكِ و لم يعجبني ذلك 547 00:17:37,058 --> 00:17:39,033 لكن ذاك "العزيز" الذي كنت أتحدث عنه 548 00:17:39,516 --> 00:17:40,634 حقاً ؟ 549 00:17:40,952 --> 00:17:42,947 هذا مخيف - أجل - 551 00:17:43,010 --> 00:17:46,598 لماذا أحتاج لأن أحلم بإمرأة أخرى ؟ 553 00:17:47,808 --> 00:17:51,877 الأن بما أنك قلتها بشكل صريح يبدو ذلك جنوناً نوعاً ما 555 00:17:54,090 --> 00:17:57,310 (لستُ فخوراً بذلك , لكن الحلم لم يكن عن (جو 556 00:17:58,388 --> 00:18:00,024 كان عن هذه العزيزة هنا 557 00:18:00,025 --> 00:18:01,417 هذا صحيح 558 00:18:01,425 --> 00:18:04,817 كدتِ أن تقعي من الحافة و أباكِ كان خائف جداً 559 00:18:10,547 --> 00:18:12,889 يا إلهي , انها لنا 560 00:18:13,094 --> 00:18:14,752 في كل ارجاء المكان 561 00:18:15,687 --> 00:18:17,575 لا أعرف كيف أشعر حيال هذا الموضوع 562 00:18:17,746 --> 00:18:21,902 حسناً, انظر مقدار ما تنمم هايلي) استطاعت تصويرنا) 564 00:18:21,903 --> 00:18:25,862 و انظر إليك كيف تبتسم , تعلم بأنك تحب عندما أنقل لك الأخبار 566 00:18:25,863 --> 00:18:26,870 و هذا يذكرني 567 00:18:26,871 --> 00:18:32,311 خمن من طرد من حانة الفندق لطلبه شيء غير مرغوب به من طاقم الخدم 569 00:18:32,312 --> 00:18:34,271 لا أريد أن أعرف , و هذا لا يعنيني 570 00:18:34,272 --> 00:18:35,361 حسناً 571 00:18:35,954 --> 00:18:37,869 (جوثم) (زانيل) (سال) ! أخبرني فحسب 573 00:18:37,870 --> 00:18:38,939 لا أعرف 574 00:18:39,023 --> 00:18:41,725 يالهي , انظري إلى تلك الخطوط على وجهي 575 00:18:41,748 --> 00:18:43,046 متى تقدمت بالعمر كثيراً 576 00:18:43,047 --> 00:18:49,674 إنها خطوط الإبتسامة لانك تحمل ولدك الذي تحبه و الذي تحميه في أحلامك 578 00:18:50,782 --> 00:18:52,832 انها مصورة رائعة 579 00:18:52,833 --> 00:18:55,506 حتى و ان كان هذا محرجاً فالجميع يحدق بعضلات معدتي 581 00:18:55,507 --> 00:18:59,359 انها حقاً جيدة , هل شاهدت صوري ؟ 583 00:18:59,718 --> 00:19:02,164 هل شاهدتها (غلوريا) ؟ - شاهدت ماذا ؟ - 585 00:19:03,550 --> 00:19:04,909 أعتقد بأني أبدو جيدة 586 00:19:05,074 --> 00:19:07,337 إنها حتى لم تراني في الصورة 587 00:19:08,056 --> 00:19:10,550 !يالهي , مالذي تفعلونه هنا يا رفاق ؟ 588 00:19:10,551 --> 00:19:13,402 أليكس) قامت بدعوتنا) - أنتِ ؟ كيف لكِ أنت تعرفي أين سيقام؟ - 590 00:19:13,403 --> 00:19:16,105 المنشور قد وقع من حقيبتك - كاذبة - 592 00:19:16,106 --> 00:19:17,225 أمي أرغمتني على ذلك 593 00:19:17,226 --> 00:19:18,425 قد قدمنا لندعمك 594 00:19:18,426 --> 00:19:21,094 أخبرتك بأن لا تأتوا إلى هنا هذا انتهاك 595 00:19:21,095 --> 00:19:23,200 قد فعلتها أيضاً معي و قامت بقراءة رسائلي 597 00:19:23,201 --> 00:19:23,953 هذا يعتبر لا شيء 598 00:19:23,954 --> 00:19:25,871 قد قامت بإستخدام طائرة بدون طيار للتجسس علي 599 00:19:25,872 --> 00:19:28,315 استخدام الطائرة كان مبرراً تماماً 600 00:19:28,316 --> 00:19:30,644 ما خطبك ؟ - عن ماذا تتحدثين ؟ - 601 00:19:31,583 --> 00:19:32,930 حسناً , توقفوا عن ذلك 602 00:19:32,931 --> 00:19:34,913 لا فكرة لديكم عن مدى صعوبة أن تكونوا أباء 603 00:19:34,914 --> 00:19:36,834 لمعرفة مالذي يحدث مع أولادكم 604 00:19:36,835 --> 00:19:38,596 حيث كل ما أحصل عليه منكم هو النوم أو انكم على بخير 605 00:19:38,597 --> 00:19:40,287 أو تسرحون شعركم 606 00:19:40,288 --> 00:19:43,762 وظيفتي هي حمايتكم و التأكد من أنكم تتخذون خيارات جيدة 608 00:19:43,763 --> 00:19:47,541 و ان تخطيت الحدود من الأن و صاعداً عندما أقوم بذلك , لا بأس 610 00:19:47,542 --> 00:19:50,755 معرفة بأنكم سالمين هو الشيء الوحيد الذي يجلعني أنام في الليل 612 00:19:50,756 --> 00:19:52,186 اعتقدت بأنه النبيذ الذي يجعلها تنام 613 00:19:55,205 --> 00:19:57,097 (تهانيناً يا (هايلي - لماذا ؟ - 615 00:19:57,098 --> 00:20:00,203 أحدهم قام بشراء صورتك لتلك السيدة الجميلة 617 00:20:00,204 --> 00:20:01,628 أول صورة قد بيعت 618 00:20:02,512 --> 00:20:04,402 يالهي 619 00:20:04,403 --> 00:20:07,336 أحدهم قد دفع لشيء قد صنعته , أنا 620 00:20:07,337 --> 00:20:09,274 أنا سعيد جداً لتواجدنا هنا 621 00:20:09,275 --> 00:20:10,661 أنا أيضاً 622 00:20:11,171 --> 00:20:12,540 الأن أنتِ سعيدة لتواجدنا هنا صحيح ؟ 623 00:20:12,541 --> 00:20:15,325 علي أن أعترف , هذه صورة رائعة لكِ 625 00:20:15,848 --> 00:20:17,564 أنا في الصورة أيضاً يا أبي 626 00:20:45,664 --> 00:20:55,864 دمـــتـــم بـــود