1 00:00:02,526 --> 00:00:05,425 إن تناولت شيئاً ليساعدني على النوم سأشعر بالدوار خلال الإجتماع 2 00:00:05,426 --> 00:00:09,573 لكن إن لم أتناول أي شيء و لم أنم سأشعر بالدوار خلال الإجتماع , أتعلم ؟ 3 00:00:11,012 --> 00:00:14,253 كنت مستيقظ بسبب إعادة إنتخاب الرئيس الإجتماعي لسماسرة العقارات المحلية 4 00:00:14,254 --> 00:00:15,776 و التصويت هذه الليلة 5 00:00:16,064 --> 00:00:18,966 (كنت متوتر للغاية و بالكاد أصغي لكلام (كلير 6 00:00:19,306 --> 00:00:21,815 لماذا توسلت لـ(ميتشل) ليعرفني على هذا المطور ؟ 7 00:00:21,891 --> 00:00:23,410 انتِ محقة , سنعرف قريباً جداً 8 00:00:23,411 --> 00:00:24,485 سأذهب إلى الأعلى لأرى إن كان بإستطاعتي النوم 9 00:00:24,486 --> 00:00:27,180 أحبك - أمل ذلك أيضاً - 10 00:00:29,684 --> 00:00:30,638 ألو ؟ 11 00:00:31,067 --> 00:00:31,567 (أهلا (جيل 12 00:00:31,568 --> 00:00:33,546 كلا , لم توقظني 13 00:00:35,219 --> 00:00:38,465 إذاً , هل علمت بشيء ؟ 14 00:00:39,804 --> 00:00:42,003 (مرحباً (دانفي أنا على وشك إنهاء المحادثة مع هذا المغفل 15 00:00:42,004 --> 00:00:44,698 علي الذهاب يا (دانفي) , لدي مقابلة متأخرة مع مغفل 16 00:00:44,750 --> 00:00:46,679 مالذي يجري؟ 17 00:00:47,295 --> 00:00:50,084 قد قرر الشعب يا (دانفي) أنا فزت , و أنت خسرت 18 00:00:50,627 --> 00:00:52,197 المعذرة لأني أخبرتك ذلك بشكل خاص 19 00:00:52,301 --> 00:00:53,384 هل كانت النتيجة متقاربة ؟ 20 00:00:53,385 --> 00:00:57,391 كلا , لدي تفويض كامل و ليس ذاك النوع الذي تخفيه عن زوجتك 21 00:00:57,425 --> 00:00:58,862 لا أصدق بأني رئيس لمرة واحدة فقط 22 00:00:58,863 --> 00:01:02,221 (ذلك يضعني بجانب (هنري يوستاس تايلر) و (أرت واجنر 23 00:01:02,285 --> 00:01:03,506 لم أقابل (أرت واجنر) أبداً 24 00:01:03,640 --> 00:01:06,175 قاموا بسحب رخصته من بعد مشكلة البوابات 25 00:01:07,116 --> 00:01:08,207 (حسناً , يكفي حديث عن التاريخ يا (دانفي 26 00:01:08,208 --> 00:01:09,649 قم بنزع الأداة 27 00:01:09,729 --> 00:01:11,809 (كما أخبرني سلفي من قبل يا (جيل 28 00:01:11,810 --> 00:01:15,089 احترم المكتب , و احترم الميدالية 29 00:01:16,217 --> 00:01:17,158 لامعة 30 00:01:17,159 --> 00:01:19,695 كم مرة قمت بتنظيفها ؟ - في كل مرة أستحم فيها - 31 00:01:20,019 --> 00:01:20,795 حسناً , لا تقلق 32 00:01:20,796 --> 00:01:24,301 ستحصل هذه الميدالية على تلميع جيد عندما أفركها بخلفية رأس زوجتي 33 00:01:24,327 --> 00:01:27,318 هذا لا يعد احترام للميدالية 34 00:01:30,944 --> 00:01:35,444 {\fad(500,500)} {\r\1c&FFF00&\t(0,$ldur,\1c&H0000FF&)}الأسرة العصرية الحلقة الخامسة عشر من الموسم الخامـس 35 00:01:35,944 --> 00:01:40,444 {\fad(500,500)} {\r\1c&FFF00&\t(0,$ldur,\1c&H0000FF&)}KING-MOSTaFa : ترجمة مشاهدة ممتعة 36 00:01:43,946 --> 00:01:48,759 إذاً , بعدما نجلب دواء الحساسية ستقلنا أنا و (ماني) إلى المتحف 37 00:01:48,760 --> 00:01:50,193 لما عليكِ أنت تذهبي حتى ؟ 38 00:01:50,194 --> 00:01:52,801 الأمهات الأخريات ذاهبون إلى الجولة أيضاً 39 00:01:52,802 --> 00:01:57,439 لا تقلق , لن أكون متشدقة بك و محاولة شد الخناق عليك 40 00:01:57,440 --> 00:01:58,612 لا تتكلمي هكذا 41 00:01:58,613 --> 00:02:01,097 أكره المصاعد المزدحمة 42 00:02:01,541 --> 00:02:05,107 الأمر الأسوأ عندما يعلق المصعد و تتحاصر 43 00:02:08,210 --> 00:02:11,208 في الواقع هناك ما هو أسوأ من ذلك 44 00:02:11,627 --> 00:02:14,205 لا بأس يا سيد , لا داعي للذعر 45 00:02:14,519 --> 00:02:16,842 تنحصر معه 46 00:02:17,162 --> 00:02:19,057 لا أعرف حتى ما هو اسم هذا الرجل إنه منتسب في النادي الذي انا فيه 47 00:02:19,058 --> 00:02:20,914 ولكن لسبب ما 48 00:02:21,275 --> 00:02:26,874 لديه موهبة في الظهور عندما أكون في أسوأ حالاتي 49 00:02:29,699 --> 00:02:30,930 سأعود حالاً 50 00:02:39,099 --> 00:02:42,130 {\an6} استعد لأقبلك 69 00:02:43,252 --> 00:02:44,345 دعني أساعدك 70 00:02:44,346 --> 00:02:45,382 ربما عليك مساعدة شخص أخر 71 00:02:45,383 --> 00:02:48,712 لا تخف , خطوة كبيرة 73 00:02:50,422 --> 00:02:51,457 من التالي ؟ 74 00:02:52,628 --> 00:02:54,804 المعذرة , (بيبر) ماذا سيجلب لأجل حفل زفافكم ؟ 75 00:02:54,805 --> 00:02:56,043 م ,ت 76 00:02:56,346 --> 00:02:57,267 !كلا 77 00:02:57,280 --> 00:02:58,964 مدير التصوير 78 00:02:59,298 --> 00:03:00,434 أجل , على ما يبدو أنه شخصية مهمة 79 00:03:00,435 --> 00:03:01,591 "قد فاز بجائزة "غولدن غلوب 80 00:03:01,592 --> 00:03:04,085 "كلا , تفوز بجائزة "الأوسكار "إنما تشتري جائزة "الغولدن غلوب 82 00:03:04,213 --> 00:03:06,111 لذا يستطيع مقابلتنا هذا الصباح فقط 83 00:03:06,112 --> 00:03:08,175 أيمكنك جلب (ليلي) من المدرسة ؟ 84 00:03:08,176 --> 00:03:09,513 أجل , بإمكاني ذلك 85 00:03:09,514 --> 00:03:10,940 سأخذها إلى الحديقة , لا عليك 86 00:03:10,941 --> 00:03:12,734 ستريح بالي من هذا الإجتماع مع صديقك 87 00:03:12,735 --> 00:03:14,707 أنا متوترة للغاية 88 00:03:14,708 --> 00:03:17,027 لم يتح لي عقد إجتماع مع تاجر على الإطلاق 89 00:03:17,028 --> 00:03:18,297 قد هرمت قليلاً 90 00:03:18,445 --> 00:03:20,747 أتتذكر عندما كنا نناديك بالصدئ ؟ 91 00:03:20,788 --> 00:03:23,036 كنت في الثامنة و لا زلت أستطيع إلغاء عقد الإجتماع 93 00:03:23,037 --> 00:03:25,488 ....حسناً , علي الذهاب لأعمل 94 00:03:26,282 --> 00:03:27,949 لا أعرف مالذي يجب علي فعله 95 00:03:28,107 --> 00:03:29,184 ما هذا ؟ 96 00:03:29,563 --> 00:03:31,349 انني أخسر وزن لأجل مباراة المصارعة 97 00:03:31,350 --> 00:03:32,564 قد نمت هكذا 98 00:03:32,565 --> 00:03:35,108 هل لهذا علاقة بـسبب انتهاء الأغطية البلاستيكية لدينا ؟ 99 00:03:35,109 --> 00:03:36,529 انها الطبقة السفلية 100 00:03:36,530 --> 00:03:38,664 لدي خبر لك , إنها لا تجعلني أبقى طازج 102 00:03:38,665 --> 00:03:41,950 حسناً , ستتأخر ,عليك تغيير ملابسك في المقعد الخلفي 104 00:03:41,951 --> 00:03:43,586 هل حصلتِ على أي مؤشر له ؟ 105 00:03:43,587 --> 00:03:44,701 هل عليكم يا فتيات أن تنقلوها الأن ؟ 106 00:03:44,702 --> 00:03:47,978 كنت وحيدة , وجلب مرآة إلى غرفتي كأن لدي رفيق 108 00:03:47,979 --> 00:03:49,702 ابنتك عبارة عن ببغاء 109 00:03:51,152 --> 00:03:52,030 حذاري 110 00:03:52,031 --> 00:03:53,733 ...توقفي عن قول ذلك , أعتقد أني أعرف 111 00:03:53,734 --> 00:03:54,746 لحظة 112 00:03:54,747 --> 00:03:56,636 يالهي - ألو - 113 00:03:57,159 --> 00:03:58,345 كلا , هذا وقت مناسب 114 00:03:58,346 --> 00:04:00,374 (هايلي) - حسناً , يالهي - 115 00:04:00,375 --> 00:04:02,144 لا , علي مساعدة أختي في أمر ما فحسب 116 00:04:02,145 --> 00:04:03,305 حسناً , وداعاً 117 00:04:03,605 --> 00:04:05,495 دعينا نضعها على الأرض للحظة فحسب 119 00:04:09,027 --> 00:04:10,388 ماذا ؟ - لا أعتقد بأنها تناسب مقاس المكان - 120 00:04:10,389 --> 00:04:11,712 عليك جلب مرآة بحجم أصغر 121 00:04:11,713 --> 00:04:13,171 يالهي 122 00:04:13,290 --> 00:04:14,967 هايلي) ستكوني بنفس الحجم فيها) 123 00:04:14,968 --> 00:04:15,940 !كلا 124 00:04:17,294 --> 00:04:18,649 يالهي , إننا محاصرون 125 00:04:18,650 --> 00:04:20,308 حسناً , انها ليست كارثة كبيرة 126 00:04:20,309 --> 00:04:21,722 ستتأخرين عن المدرسة قليلاً 127 00:04:21,723 --> 00:04:23,240 أتخذي قرارك , أيهما ؟ 128 00:04:23,897 --> 00:04:25,730 يالهي , قد فاتتني رسالة 129 00:04:25,731 --> 00:04:27,151 أصبح أمر واقع , أليس كذلك ؟ 130 00:04:27,152 --> 00:04:28,612 من أرسلك ؟ 131 00:04:31,439 --> 00:04:32,823 هيا , علينا الذهاب , لا يمكننا أن نتأخر 132 00:04:32,824 --> 00:04:34,858 إنني متحمس للغاية , ألست كذلك ؟ 133 00:04:34,859 --> 00:04:36,665 لا - ماذا ؟ مالذي حدث ؟ - 134 00:04:36,666 --> 00:04:37,703 كيف ستفسد الأمر ؟ 135 00:04:37,704 --> 00:04:39,487 (هناك تقرير عن وجود قمل في صف (ليلي 136 00:04:39,488 --> 00:04:41,300 (انه على الأرجح من (بورشا 137 00:04:41,301 --> 00:04:43,148 اتعلم , انها قذرة للغاية دائماً 138 00:04:43,149 --> 00:04:46,517 كان عليهم أن يطردوها خارج المسبح لانها تركت دائرة حول الحوض السباحة 140 00:04:46,791 --> 00:04:50,092 ربما ينبغي علينا إلغاء إجتماعنا ونجلب (ليلي) بأنفسنا 142 00:04:50,093 --> 00:04:52,513 !ربما ؟ علينا ذلك 143 00:04:52,514 --> 00:04:53,805 (لا يمكننا مخاطرة بنقل العدوى لـ(كلير 144 00:04:53,806 --> 00:04:57,663 فقط لنحافظ على موعدنا مع المصور الأولى لحفلات الزفاف في الولاية 146 00:04:59,330 --> 00:05:01,086 لا, لا 147 00:05:01,087 --> 00:05:04,336 أنا أتصل بها 148 00:05:04,337 --> 00:05:06,130 أجل , انه الأمر المناسب للقيام به 149 00:05:06,262 --> 00:05:09,828 على الرغم من أن هناك احتمال 1% لتصاب بالعدوة فعلاً 151 00:05:09,829 --> 00:05:13,014 و احتمال 100% اننا سنصيبها بالذعر 152 00:05:13,488 --> 00:05:14,965 حسناً, انتظر 153 00:05:15,406 --> 00:05:17,075 هل نتصرف بأنانية هنا يا (كام) ؟ 154 00:05:17,597 --> 00:05:19,308 ربما , تابع حديثك 155 00:05:19,309 --> 00:05:22,399 حسناً , ان قمنا بتحذيرها فقط ليكون ضميرنا مرتاح 157 00:05:22,400 --> 00:05:23,848 ألا يجعلنا هذا ؟ 158 00:05:24,171 --> 00:05:25,472 وحوش - وحوش - 159 00:05:25,473 --> 00:05:29,405 ألا نقدم لها معروف بأن لا نخبرها و نجنبها كل ذاك القلق؟ 161 00:05:29,406 --> 00:05:32,506 معروف ثاني كبير لهذا اليوم بعدما تدبرت لها لقاء مع عميلك 163 00:05:33,375 --> 00:05:34,818 بدأت أشعر بالسوء حيال هذا 164 00:05:34,819 --> 00:05:38,104 ماذا, لاننا نقدم الكثير من الأفضال و (كلير) لن تستطيع رد ذلك على الإطلاق 166 00:05:38,105 --> 00:05:39,025 شكراً لك 167 00:05:39,026 --> 00:05:40,565 (كلا , لا تحتاج لمزيد من التوتر يا (كام 168 00:05:40,566 --> 00:05:42,780 (أجل , هذه هي , لا مزيد من الأفضال لأجل(كلير 169 00:05:42,781 --> 00:05:43,763 لا 170 00:05:43,911 --> 00:05:44,789 انظري إلينا 171 00:05:44,790 --> 00:05:47,261 شقراوتان يحظينا بالمرح 172 00:05:49,910 --> 00:05:51,306 أهلا يا صاحبي 173 00:05:51,317 --> 00:05:52,474 مباراتي قادمة 174 00:05:52,475 --> 00:05:53,837 ألديك أي نصيحة أب أخيرة ؟ 175 00:05:53,838 --> 00:05:55,493 بدت و كأنها بنفس السياق صحيح ؟ 176 00:05:56,180 --> 00:05:58,436 أتعلم ماذا ؟ اذهب إلى هناك و استمتع فحسب 177 00:05:58,558 --> 00:06:00,763 قد أظهرت الأخلاق الحقيقية في تجربة رياضة جديدة 178 00:06:01,115 --> 00:06:03,224 بغض النظر عما سيحدث لن أكن أكثر فخراً بك 179 00:06:03,225 --> 00:06:04,072 شكراً يا أبي 180 00:06:04,073 --> 00:06:06,260 لا عليك ,اذهب و نل منهم 181 00:06:06,261 --> 00:06:08,919 قد يكون ذلك الجزء الأفضل لكونك والد 182 00:06:08,920 --> 00:06:12,366 مهما يحدث في حياتك الشخصية عندما يكون أولادك سعداء , تكون سعيد 184 00:06:12,438 --> 00:06:15,565 طفل سعيد , كالأدوية المضادة للاكتئاب لكن من النوع الطبيعي 186 00:06:15,566 --> 00:06:18,566 و ليس ذاك النوع الذي يجده زوجك داخل صندوق المجوهرات 188 00:06:18,920 --> 00:06:20,711 يكفي التكلم عن هذا الموضوع 189 00:06:25,107 --> 00:06:25,662 (أهلا , (جيل 190 00:06:25,663 --> 00:06:30,896 المعذرة يا صاح , أمل أني لم أتسبب بإعمائك بالرغم من أنك لا تود رؤية ما هو قادم 193 00:06:31,229 --> 00:06:32,717 أولادنا سيصارعون بعضهم البعض 194 00:06:32,718 --> 00:06:34,227 هل تمزح ؟ - كلا - 195 00:06:35,071 --> 00:06:37,135 ها هو صغيري هناك 196 00:06:37,834 --> 00:06:39,130 انه متوحش يا رجل 197 00:06:39,131 --> 00:06:42,330 أجل , أتفهم ذلك انك تحاول ترهيبي 200 00:06:42,331 --> 00:06:44,333 لا , لا , حظاً طيباً 201 00:06:45,087 --> 00:06:48,625 هل سمعت عن حلبات القتال الغير شرعية للأطفال على حدود البلاد ؟ 203 00:06:48,952 --> 00:06:49,669 هذا ليس أمر حقيقي 204 00:06:49,670 --> 00:06:53,596 أجل , زوجتي و أنا أحضرناه إلى هنا فاز بحمولة كاملة من الدجاج 206 00:06:54,065 --> 00:06:55,267 أراك في ما بعد يا صاح 207 00:06:56,231 --> 00:06:57,569 ذاك لم يحدث قط 208 00:06:57,786 --> 00:06:59,237 انتبه لنفسك 209 00:06:59,685 --> 00:07:00,399 ادعوا لي 210 00:07:00,400 --> 00:07:02,679 لا حاجة لذلك , قد عملت بجد أريدك أن تحظى بالمرح فحسب 212 00:07:02,680 --> 00:07:03,379 شكراً يا أبي 213 00:07:03,380 --> 00:07:06,134 أيضاً , أريد التراجع عما قلته لك في السيارة عن العض 215 00:07:06,995 --> 00:07:08,737 (لديهم كل شيء هنا يا (ماني 216 00:07:08,738 --> 00:07:13,089 تجربة الغابات الماطرة , مقصورة الإعصار اكتشاف الجثث 218 00:07:13,090 --> 00:07:16,421 لدينا ذلك أيضا في "كولومبيا" لكن من نوع مختلف 220 00:07:18,014 --> 00:07:19,508 لا - ماذا ؟- 221 00:07:19,509 --> 00:07:20,621 ألم تسمعي ذلك ؟ 222 00:07:23,843 --> 00:07:25,671 حذائي الجديد , يصدر صريراً 223 00:07:25,672 --> 00:07:27,146 إذاً , امشي بهدوء 224 00:07:29,297 --> 00:07:30,078 ممتاز 225 00:07:30,079 --> 00:07:31,972 يبدو و كأن الأرض مصنوعة من ألعاب القطط 226 00:07:31,973 --> 00:07:33,466 قد انتهى أمري - لماذا ؟ - 227 00:07:33,467 --> 00:07:36,018 لماذا ؟ لان هؤلاء الأولاد يسخرون من أي شيء 228 00:07:36,045 --> 00:07:38,335 يرون هذا , و سيلتصق اللقب بي للأبد 229 00:07:38,662 --> 00:07:40,023 "هذا ما حدث للـ"متمتم 230 00:07:40,098 --> 00:07:42,228 ماني) تعال معنا) 231 00:07:42,421 --> 00:07:43,655 هيا بنا أيها المتمتم 232 00:07:44,174 --> 00:07:45,321 حدث ذلك مرة واحدة 233 00:07:46,344 --> 00:07:47,097 هيا بنا 234 00:07:47,098 --> 00:07:49,268 اذهبي بدوني فحسب , سأقف هنا فقط 236 00:07:49,269 --> 00:07:50,576 ماذا ؟ للأبد ؟ 237 00:07:52,781 --> 00:07:54,146 مالذي حدث له ؟ 238 00:07:54,251 --> 00:07:57,425 لم يكن بهذا الخجل قبل مرحلة الثانوية 240 00:07:57,515 --> 00:08:01,222 اعتاد أن يرتدي المعطف في الأرجاء و يعزف على الناي 242 00:08:01,347 --> 00:08:04,230 قد اشتقت لـ(ماني) القديم 243 00:08:04,971 --> 00:08:08,187 (انك تهتم كثيراً بما يعتقده الناس يا (ماني 244 00:08:08,188 --> 00:08:10,878 أعرف بأن بعض الأمهات هنا يودون السخرية مني 246 00:08:10,879 --> 00:08:14,473 بسبب لهجتي و صدري الكبير 247 00:08:14,474 --> 00:08:15,774 لكنهم لن يفعلوا , أتعرف لماذا ؟ 248 00:08:15,775 --> 00:08:18,834 لانني لا أهتم , و لأنني أمشي بثقة 249 00:08:18,835 --> 00:08:20,524 و انت تستطيع ذلك , هيا بنا 250 00:08:22,864 --> 00:08:25,489 هذا المكان سيء للغاية - بالتأكيد أيها المقهقه - 252 00:08:25,490 --> 00:08:26,647 حدث ذلك مرة واحدة 253 00:08:29,668 --> 00:08:30,986 حسناً , انها لم تغادر 254 00:08:31,468 --> 00:08:33,745 عليكِ استدراجها بعيداً عن الدرج , ستثق بك 256 00:08:33,746 --> 00:08:35,278 انكِ ترتدين ثياب كمدربين الحيوانات 257 00:08:35,279 --> 00:08:36,395 لماذا تخاطبينها كأنها انثى ؟ 258 00:08:36,397 --> 00:08:38,797 لانه لو كان ذكر لن ينظر إلي هكذا 259 00:08:38,798 --> 00:08:40,428 يالهي , هل ستنام هنا اليوم كله ؟ 260 00:08:40,429 --> 00:08:43,369 حسناً , هذا الكلام صادر عنك ؟ الأبوسوم" في الواقع يضحك" 262 00:08:43,370 --> 00:08:47,729 بجانب , من الواضح أنه لن ينام - ماذا إذاً تقوم بفعله ؟ - 264 00:08:47,753 --> 00:08:49,003 ...يلعب 265 00:08:49,004 --> 00:08:50,728 أي لعبة ؟ 266 00:08:50,729 --> 00:08:51,600 يالهي 267 00:08:51,601 --> 00:08:53,102 لعبة التمارض الوحيدة 268 00:08:53,103 --> 00:08:55,533 التي يعرف الجميع بأن "البوسوم" يتقنها 269 00:08:55,534 --> 00:08:57,171 قد نلت منك 270 00:08:57,172 --> 00:08:59,215 ...كنت أتظهار بأني 271 00:08:59,216 --> 00:09:00,198 لا , لا , لا تكلفي نفسك 272 00:09:00,199 --> 00:09:01,052 يالهي 273 00:09:01,053 --> 00:09:02,348 أمي لن تكون هنا حتى الساعة الخامسة 274 00:09:02,349 --> 00:09:03,941 و أنتِ أكلتِ لوح الشوكلاه الوحيد لدينا 275 00:09:03,942 --> 00:09:05,208 ذلك على الأرجح الذي اجتذبه 276 00:09:05,209 --> 00:09:06,712 أتدرين , علينا رمي شيء عليه 277 00:09:06,713 --> 00:09:07,648 حسناً 278 00:09:08,692 --> 00:09:10,113 - هل جننتِ ؟ - 279 00:09:12,384 --> 00:09:13,792 السيد (بيرلو) سيأتي إليكم حالاً 280 00:09:13,793 --> 00:09:15,169 شكراً لكِ 281 00:09:15,394 --> 00:09:18,733 كنتُ متوترة للغاية من قبل لكني أظن أني تدبرت ذلك 282 00:09:18,734 --> 00:09:20,114 لا 283 00:09:20,115 --> 00:09:21,273 ماذا ؟ مالذي حدث ؟ 284 00:09:21,274 --> 00:09:22,376 كيف ستفسد الأمر ؟ 285 00:09:22,377 --> 00:09:23,890 لماذا يقول الجميع هذا ؟ 286 00:09:23,891 --> 00:09:26,688 مدير التصوير الذي تقابلنا معه هذا الصباح قام بالتخلي عنا 288 00:09:26,689 --> 00:09:27,350 لماذا ؟ 289 00:09:27,351 --> 00:09:29,544 فروق إبداعية 290 00:09:29,545 --> 00:09:32,122 قد اقترح أن يرتدي احدنا كاميرا مخفية داخل زهرة العروة 292 00:09:32,123 --> 00:09:33,524 "قد دعاها بـ "منظور العريس 293 00:09:33,525 --> 00:09:36,177 (أحدهم حاول اقناعه بتسميتها (كام - كام 294 00:09:36,178 --> 00:09:39,172 بعدها كان هناك صراخ و تحطيم ونظرات حادة 296 00:09:39,173 --> 00:09:41,110 من المصور لزفافكم ؟ السيد "فستق" ؟ 297 00:09:41,111 --> 00:09:42,616 ....انه مدير 298 00:09:42,733 --> 00:09:43,856 انه زفاف - المعذرة قد تأخرت - 299 00:09:43,857 --> 00:09:44,757 (جيم برولو) 300 00:09:44,758 --> 00:09:46,530 (هذه أختي (كلير دانفي 301 00:09:46,531 --> 00:09:47,807 مرحباً , سررت بلقائك 302 00:09:47,808 --> 00:09:49,566 قد ذهبت إلى موقع البناء هذا الصباح 303 00:09:49,567 --> 00:09:52,236 تلك الشقق ستكون رائعة 304 00:09:52,237 --> 00:09:54,454 على فرض بالطبع أنك ستضع الخزائن و الستائر المناسبة 305 00:09:54,455 --> 00:09:56,827 يبدو أن الإجتماع قد بدأ بالفعل لذا , حسناً 306 00:09:56,828 --> 00:09:58,625 (أجل قد بدأ , وداعاً (ميتشل 307 00:10:00,786 --> 00:10:03,398 هلا بدأنا ؟ - أجل , بالتأكيد - 308 00:10:05,618 --> 00:10:07,906 مرحباً أيها النائمة 309 00:10:08,069 --> 00:10:08,796 قيلولة طويلة هذا اليوم 310 00:10:08,797 --> 00:10:11,107 لا بد أن (كلير) قد أرهقتك في الحديقة صحيح ؟ 311 00:10:11,108 --> 00:10:11,949 أجل 312 00:10:11,950 --> 00:10:14,226 أتود أن تستلقي بجانبي يا أبي ؟ 313 00:10:14,227 --> 00:10:17,697 عزيزتي , اليوم الذي سأقول فيه لا لهذا السؤال 314 00:10:18,596 --> 00:10:19,599 ...هو اليوم 315 00:10:19,946 --> 00:10:22,391 إلى أين أنت ذاهب ؟ - علي أن أتصل بوالدك - 317 00:10:22,792 --> 00:10:25,969 عليك معرفة أن ليست أسعارنا منخفضة فحسب التي تميزنا 319 00:10:25,970 --> 00:10:28,117 انه مستوانا من الخبرة 320 00:10:28,118 --> 00:10:29,842 كما تعلم , قد رأيت ذلك من قبل 321 00:10:29,843 --> 00:10:32,482 رجل جديد يسير في مساحة غير منتظمة الشكل 322 00:10:32,483 --> 00:10:35,243 و يفكر , من أين سأبدأ ؟ 323 00:10:36,662 --> 00:10:38,491 عليك البدأ بالمقاسات , ربما 324 00:10:39,266 --> 00:10:40,303 كام) ماذا هناك ؟) 325 00:10:40,304 --> 00:10:42,108 حسناً , أصبح الأمر رسمي , أحدهم مصاب بالقمل 326 00:10:42,109 --> 00:10:43,736 أبي , عانقني 327 00:10:43,737 --> 00:10:45,743 أود ذلك ,لكن تذكري , السجاد هو حمم بركانية 328 00:10:45,744 --> 00:10:47,283 أجل , حمم بركانية 329 00:10:47,371 --> 00:10:49,476 يالهي , هل أنت متأكد ؟ 330 00:10:49,477 --> 00:10:52,104 أعتقد ذلك ,رأسها يبدو محمراً 332 00:10:52,105 --> 00:10:53,910 (عليك تحذير (كلير 333 00:10:54,189 --> 00:10:55,812 أبي , هذه اللعبة لئيمة 334 00:10:55,813 --> 00:10:56,942 أتعلمين ماذا عزيزتي ؟ 335 00:10:58,714 --> 00:11:00,483 لا بأس , ابقى هادئ فحسب 336 00:11:00,484 --> 00:11:01,216 أولاً 337 00:11:01,217 --> 00:11:04,119 إن احتجت مني أي شيء , أي شيء على الإطلاق 339 00:11:04,120 --> 00:11:06,344 سأكون متواجد في جناح السفارة 340 00:11:06,486 --> 00:11:08,921 ثانياً , لا يوجد تأكيد بأنها أصيبت به 342 00:11:08,922 --> 00:11:11,754 أعني , أنا معها الأن , و أظن أني سأعرف 344 00:11:14,297 --> 00:11:15,679 أجل , أظن أني اعرف 345 00:11:16,836 --> 00:11:21,643 لذا , كما ترى لكل منها نموذج بحيث (يمكن تخصيصه... , (ميتشل 347 00:11:21,644 --> 00:11:22,532 مرحباً - أهلا - 348 00:11:22,533 --> 00:11:23,685 كلير) أريد التحدث إليك) 349 00:11:23,686 --> 00:11:26,124 أجل , في حال انتهينا من الإجتماع 351 00:11:26,125 --> 00:11:27,160 "لدينا خشب "الصنوبر" و خشب "الأرز 352 00:11:27,161 --> 00:11:28,093 الموضوع مهم 353 00:11:28,094 --> 00:11:29,134 في الواقع يتوجب علي الرد 354 00:11:29,135 --> 00:11:30,714 المعذرة - حسناً - 355 00:11:31,607 --> 00:11:32,394 ما يحدث معك؟ 356 00:11:32,395 --> 00:11:34,113 أتعرفين لما تحكين رأسك ؟ 357 00:11:34,114 --> 00:11:35,389 يالهي , هل هذا أمر ملاحظ ؟ 358 00:11:35,390 --> 00:11:36,934 لدي نوع ما من التشنج العصبي 359 00:11:36,935 --> 00:11:38,598 أجل , ربما هذا احد الأسباب أيضاً 360 00:11:38,599 --> 00:11:41,343 ليلي) أصيبت بالقمل من المدرسة) 361 00:11:41,693 --> 00:11:42,357 ماذا ؟ 362 00:11:42,358 --> 00:11:45,279 أجل , في الواقع أردت اخبارك لكن ...كام) ظن بأنه ربما) 364 00:11:45,280 --> 00:11:49,087 تركتني أسير في الأرجاء مع حشرات تلتهم جمجمتي و لم تقل أي شيء ؟ 367 00:11:49,088 --> 00:11:49,826 ....(أجل , لكن يا (كلير 368 00:11:49,827 --> 00:11:50,812 تعال إلى هنا أيها الصدئ 369 00:11:50,813 --> 00:11:51,575 كلا , اصغي 370 00:11:51,576 --> 00:11:56,114 أي نوع من البشر يضع مصلحته الشخصية أمام إخبار شخص أخر 372 00:11:56,115 --> 00:11:59,199 بأنه سيصاب بعدوة الطفيليات 373 00:11:59,200 --> 00:12:00,587 اعتقدت بأنكِ ستفعلين الشيء نفسه 374 00:12:00,588 --> 00:12:02,191 محال - كلا (كلير) توقفي - 375 00:12:02,192 --> 00:12:06,135 علي الذهاب لإجتماع أخر لكن كلير) دعينا ندخل في صلب الموضوع) 377 00:12:06,198 --> 00:12:06,957 حصلتِ على أعمالي 378 00:12:06,958 --> 00:12:08,364 رائع 379 00:12:09,124 --> 00:12:11,141 أعتقد بأننا تخطينا مرحلة المصافحة 380 00:12:20,677 --> 00:12:23,153 ماني) توقف عن عدم احترامك لأجدادك) 381 00:12:23,154 --> 00:12:27,735 تطلب منهم 6.5 مليون سنة ليسيروا بشكل مستقيم ألم تستمع لما قاله مسؤول الجولة 384 00:12:29,294 --> 00:12:30,600 لا تتصرف معي بهذا السلوك 385 00:12:30,601 --> 00:12:32,794 لا , ,, لماذا وجهك محمر ؟ 386 00:12:32,795 --> 00:12:33,664 ماذا ؟ 387 00:12:37,041 --> 00:12:40,165 لا بد أنه بسبب دواء الحساسية و قد تحسس جسمي منه 389 00:12:40,166 --> 00:12:42,830 سأجلب لكِ بعض الماء هناك نافورة بهذه الجهة 391 00:12:44,540 --> 00:12:46,579 ماني) أين كنت طوال اليوم ؟) 392 00:12:46,604 --> 00:12:49,169 كنت في جناح الطيور مضحك بأن يسمونه هكذا صحيح ؟ 394 00:12:49,170 --> 00:12:50,789 أين والدتك ؟ 395 00:12:51,783 --> 00:12:53,011 كانت هنا منذ قليل 396 00:12:53,209 --> 00:12:54,553 أعتقد بأنها مختبئة 397 00:12:54,632 --> 00:12:59,100 على الأرجح أنها رأت باننا نرتي الزي نفسه ولم ترغب بأن يتفوق عليها أحد كالعادة 399 00:12:59,158 --> 00:13:00,599 أجل , ربما 400 00:13:07,952 --> 00:13:10,087 لكن الشيء الأهم بأني سأحظى بالمرح هناك صحيح ؟ 402 00:13:10,088 --> 00:13:12,716 حسناً , دعنا نعيد الكلام مجدداً لاني أشعر بأنك لا تصغي 404 00:13:12,775 --> 00:13:14,143 أريدك أن تفوز 405 00:13:14,144 --> 00:13:15,529 (أهلا (جاي 406 00:13:15,530 --> 00:13:16,284 (مرحباً (لوك 407 00:13:16,285 --> 00:13:19,194 لا تدع والدك يؤثر عليك , اذهب لهناك و ابذل قصارى جهدك 409 00:13:19,275 --> 00:13:20,238 حسناً 410 00:13:20,793 --> 00:13:21,872 ما كان ذلك ؟ 411 00:13:21,941 --> 00:13:24,571 (إنه يصارع ابن (جيل ثورب أكره ذاك الرجل 413 00:13:24,572 --> 00:13:26,214 يحاول دوماً أن يجعلني أشعر برجولة أقل 414 00:13:26,215 --> 00:13:27,893 ذاك الرجل الذي أخذ منك قلادتك ؟ 415 00:13:27,894 --> 00:13:29,703 ميداليتي - سمها ما تريد - 416 00:13:29,704 --> 00:13:32,635 انا سعيد فحسب لانني لن اساعدك بربط القلادة مجدداً 417 00:13:33,605 --> 00:13:35,004 جاي) هل تبكي ؟) - كلا - 419 00:13:35,005 --> 00:13:37,256 الحكم رش بعض مطهر على الحصير 420 00:13:37,257 --> 00:13:38,969 و قد دخل بعضه في عيني ألديك منديل ؟ 421 00:13:38,970 --> 00:13:39,991 تفضل 422 00:13:41,309 --> 00:13:43,190 احتفظ به , انه لزوجتي 424 00:13:44,523 --> 00:13:46,331 مرحباً يا أبي - أهلا يا بني - 425 00:13:46,360 --> 00:13:47,585 سعدت لرؤيتك 426 00:13:47,586 --> 00:13:49,560 المباراة على وشك البدء 427 00:13:49,561 --> 00:13:51,135 و هذا يعني انها على وشك الإنتهاء 428 00:13:51,653 --> 00:13:54,214 ارأيت ذاك الفتى الصغير الذي يصارعه ؟ 429 00:13:55,004 --> 00:13:55,945 أجل 430 00:13:56,828 --> 00:13:57,763 أتعرف والد (جيل) ؟ 431 00:13:57,764 --> 00:14:00,088 أعرف بأنه دائما يراني بأسوأ حالاتي 432 00:14:00,622 --> 00:14:02,612 (أريد هذا الفوز حقاً يا (فيل 433 00:14:02,615 --> 00:14:04,064 أستطيع الاحساس به , كالمعدن 434 00:14:04,065 --> 00:14:05,757 أنا ايضاً كالمعدن 435 00:14:06,042 --> 00:14:09,522 لا اعرف ما الخطب مع هذا الرجل لكن مهما فعلت لا استطيع التفوق عليه 438 00:14:09,523 --> 00:14:11,108 هذا نفس شعوري مع ابنه 439 00:14:11,109 --> 00:14:12,148 (و (تايم وارنر كابل 440 00:14:12,149 --> 00:14:13,780 انه ضعف شخصية 441 00:14:13,929 --> 00:14:15,737 أعني لا يجب على الرجل الشعور به 442 00:14:15,738 --> 00:14:17,032 جاي) اتعرف ما يكون ببداية الحب) 443 00:14:17,033 --> 00:14:18,539 بالله عليك , نحن نتحدث هنا فحسب 444 00:14:18,540 --> 00:14:21,243 لما عليك دوما أن تضخم الأمور أكثر مما هي عليه ؟ 447 00:14:22,726 --> 00:14:23,919 (فيل (اصغي 448 00:14:23,920 --> 00:14:27,136 هل يوجد في صيدليتك شامبو مضاد للقمل ؟ ليلي) أصيبت به من المدرسة) 450 00:14:27,710 --> 00:14:29,752 ابتعد أيها الألي المخيف 451 00:14:29,941 --> 00:14:30,651 ابتعد 452 00:14:30,652 --> 00:14:32,111 لا أستطيع التنفس 453 00:14:32,112 --> 00:14:33,580 جيد , و أيضا حشرات شعرك 454 00:14:33,581 --> 00:14:34,904 ماذا؟ - لا شيء - 455 00:14:35,174 --> 00:14:36,501 ليلي) اصيبت بالقمل من أحدهم) 456 00:14:36,502 --> 00:14:38,021 (بورشا) - و من غيرها - 457 00:14:38,197 --> 00:14:39,398 أتعلم ماذا , لا تذهب للصيدلية 458 00:14:39,399 --> 00:14:42,686 استعمل مضادات القمل التي لدينا فحسب انها في القبو , و المفتاح تحت الحصيرة 460 00:14:42,687 --> 00:14:44,154 (شكراً لك يا (فيل 461 00:14:44,266 --> 00:14:47,936 حسناً , يكفي لعبة الألي المخيف 463 00:14:47,937 --> 00:14:50,181 لكن من يريد أن يتظاهر بأنه كلب و يركب بالسيارة ؟ 464 00:14:50,182 --> 00:14:50,743 انا اريد 465 00:14:50,744 --> 00:14:51,866 حسناً نلتقي عند الباب 466 00:14:51,867 --> 00:14:54,473 و تذكري يجب علينا ابقاء رأسنا خارج النافذة 468 00:14:54,474 --> 00:14:56,648 ممتع - أجل , ممتع - 469 00:14:56,773 --> 00:14:57,700 ممتع 470 00:14:58,699 --> 00:15:00,068 حسناً , المباراة على وشك البدء 471 00:15:00,069 --> 00:15:02,379 أشعر بذاك المعدن في فمي الان كما قلت مسبقاً 473 00:15:02,575 --> 00:15:04,615 ماذا سيحدث ان خسر ؟ - عندها سنخفي إحباطنا - 475 00:15:04,616 --> 00:15:06,570 اتبع خطواتي , كنت افعل ذلك لسنوات 476 00:15:06,679 --> 00:15:09,557 الفتى يجب أن يعرف بأننا ندعمه مهما يكن 477 00:15:10,709 --> 00:15:12,499 (هيا يا (لوك - (لوك) - 478 00:15:31,129 --> 00:15:32,100 حسناً , قد ذهبوا 479 00:15:32,101 --> 00:15:34,364 دعنا نخرج من هنا ابقى بجانبي 481 00:15:34,705 --> 00:15:36,138 امي , انكِ غير معقولة 482 00:15:36,139 --> 00:15:38,765 ذلك جميل , لكني أعرف بأني أبدو فظيعة 483 00:15:38,766 --> 00:15:42,559 وبختني لاني أتصرف بالخجل و من ثم تختبئي لان وجهك محمر ؟ 485 00:15:42,806 --> 00:15:43,789 انك محق 486 00:15:43,835 --> 00:15:47,142 استمر بلوم فتية المرحلة الثانوية لانهم جعلوك مهزوز الثقة 488 00:15:47,143 --> 00:15:48,365 و ها انت تأخذها مني 489 00:15:48,366 --> 00:15:50,982 يمكننا تحديد الملام عندما بمكان أمن خلف النوافذ 491 00:15:51,577 --> 00:15:53,475 نحن محاصرون - كلا - 492 00:15:53,596 --> 00:15:56,386 عندما كنت في معرض رجال الكهوف قد اكتشفت مخرج للطوارئ 494 00:15:56,387 --> 00:15:57,774 سأشرح لكِ لماذا هذا مضحك في السيارة 495 00:15:57,775 --> 00:15:58,465 اتبعيني 496 00:15:58,466 --> 00:15:59,269 (كلا , يا (ماني 497 00:15:59,270 --> 00:16:01,563 حان الوقت لي , لأكون مثال جيد لك 498 00:16:01,945 --> 00:16:02,573 حسناً 499 00:16:02,574 --> 00:16:03,734 مالذي تفعلينه يا أمي ؟ 500 00:16:03,735 --> 00:16:08,805 سأريك بأنه ليس مهم ما يعتقده الناس المهم أن تكون صادق مع نفسك 503 00:16:09,827 --> 00:16:12,159 كان هذا أشجع شيء قد قامت به أمي على الإطلاق 504 00:16:13,648 --> 00:16:14,827 جميعاً 505 00:16:14,846 --> 00:16:18,571 استمعوا لصرير حذائي مضحك جداً أليس كذلك ؟ 507 00:16:18,572 --> 00:16:21,516 هذا صحيح , حذائي يصدر صرير 508 00:16:21,517 --> 00:16:22,537 !جنون 509 00:16:22,779 --> 00:16:23,938 انظر إلى هذا القميص الزهري 510 00:16:23,939 --> 00:16:24,998 انه جميل للغاية 511 00:16:24,999 --> 00:16:26,270 ماني) قمة جميلة) 512 00:16:26,271 --> 00:16:27,477 !لكن حذائي 513 00:16:27,478 --> 00:16:29,141 ماذا عنه ؟ ذو القمة الزهرية 514 00:16:31,565 --> 00:16:34,587 كان هذا أشجع شيء قد قام به على الإطلاق 515 00:16:34,834 --> 00:16:36,344 انهم يدعوني بذو القمة الزهرية 516 00:16:36,533 --> 00:16:37,897 بطلي 517 00:16:37,987 --> 00:16:39,040 ذو القمة الزهرية 519 00:16:44,876 --> 00:16:46,926 قد أفسدنا الأمر مع (لوك) اليوم 520 00:16:46,927 --> 00:16:48,232 !كيف تمكنت من فعل ذلك ؟ 521 00:16:48,707 --> 00:16:53,786 أبي لم يترك فرصة ليعلمني بأنني قد خيبت أمله و قد فعلتها مع حفيدي 523 00:16:53,878 --> 00:16:54,882 انه خطأي أيضاً 524 00:16:54,883 --> 00:16:57,333 قد رأيت كماذا يفعل أب قد خيب أمله مع زوجتي 526 00:16:57,334 --> 00:16:58,621 كان يجب أن أتصرف بشكل أفضل 527 00:16:59,042 --> 00:17:00,010 اللعنه 528 00:17:00,011 --> 00:17:02,414 أعرف بأنك مستاء يا صاحبي لديك كل الحق بذلك 530 00:17:02,415 --> 00:17:05,355 قد جعلنا مباراة المصارعة مرتبطة بعدائنا السخيف 531 00:17:05,534 --> 00:17:06,211 كان هذا أمر خاطئ 532 00:17:06,212 --> 00:17:07,491 انسى امر هؤلاء الأغبياء 533 00:17:07,492 --> 00:17:09,175 نحن فخورون بك للغاية 534 00:17:09,176 --> 00:17:11,200 كما أنني فخور جدا بوالدتك 535 00:17:11,466 --> 00:17:13,021 دعنا نصلح هذا الأمر أولاً 536 00:17:13,137 --> 00:17:16,167 نريدك أن لا تلوم نفسك بسبب خسارتك فحسب 538 00:17:16,168 --> 00:17:17,097 لم أفعل ذلك 539 00:17:17,140 --> 00:17:18,537 قد بدأت للتو بالمصارعة 540 00:17:18,538 --> 00:17:21,433 بالطبع سيكون أمراً جميلاً لو فزت لكن قد حاولت قصارى جهدي 541 00:17:21,434 --> 00:17:23,747 قد قلت اللعنه لاني نسيت أن اجلب انبوب المص 542 00:17:24,431 --> 00:17:26,905 اللعين , انه في الواقع على ما يرام 543 00:17:26,906 --> 00:17:27,900 لا أصدق ذلك 544 00:17:27,901 --> 00:17:28,836 لماذا ؟ عن ماذا تتحدث ؟ 545 00:17:28,837 --> 00:17:32,373 لا فتى يخيب أمل والده و جده و يكون على ما يرام 547 00:17:32,374 --> 00:17:33,812 انه يدفن مشاعره 548 00:17:33,813 --> 00:17:35,721 أو ربما قد تربى بأفضل من ذلك 549 00:17:35,722 --> 00:17:37,705 انه يعرف بأنه لا فائدة من المحاربة عن اناس اخرين 550 00:17:37,706 --> 00:17:39,596 (هذا أمر وراثي يا (فيل 551 00:17:39,597 --> 00:17:41,312 عندما يكون لدى والدي مشكلة مع أحدهم 552 00:17:41,313 --> 00:17:41,963 ثق بي 553 00:17:41,964 --> 00:17:44,281 أنا أنظر إلى ابن ذاك الرجل في ساحة المدرسة 554 00:17:44,282 --> 00:17:45,483 انها طريقة عمل الرجال 555 00:17:45,484 --> 00:17:46,685 او انها طريقة سابقة 556 00:17:46,686 --> 00:17:49,921 ربما جينات (بريتشت) العدوانية قد اختلطت مع جينات (دانفي) المتطورة 558 00:17:49,922 --> 00:17:51,958 و نتج عنه انسان حضاري أكثر 559 00:17:51,959 --> 00:17:53,558 يالهي , انه يهاجمه 560 00:17:53,857 --> 00:17:55,051 ابتعد عن ولدي 561 00:17:55,052 --> 00:17:57,421 ابتعد عن ولدي 562 00:17:57,797 --> 00:17:58,519 ابتعد عن ولدي 563 00:17:58,520 --> 00:18:00,471 ابتعد عن زوج ابنتي 564 00:18:00,472 --> 00:18:03,100 أسيقتلك لو قلت ولدي يا (جاي) ؟ 565 00:18:04,177 --> 00:18:06,124 يالهي , قد كان ينقذه 566 00:18:06,337 --> 00:18:07,339 يوماً سعيداً 567 00:18:07,340 --> 00:18:08,746 حسناً , قد انتهى الأمر بشكل جيد 568 00:18:08,747 --> 00:18:10,479 أجل , ها نحن ذا 569 00:18:10,480 --> 00:18:11,219 اجلب كرسي يا بني 570 00:18:11,220 --> 00:18:12,280 تعال 571 00:18:12,281 --> 00:18:14,727 أعتقد باني سأطلب همبرغر المعتادة 572 00:18:18,382 --> 00:18:19,989 لا اراه بعد الأن , أتظنين أنه ذهب ؟ 573 00:18:19,990 --> 00:18:21,140 يمكن أن يكون مختبئ 574 00:18:21,787 --> 00:18:22,788 لدي فكرة 575 00:18:23,527 --> 00:18:24,575 مالذي تفعلينه ؟ 576 00:18:24,650 --> 00:18:27,019 سأقوم بعمل إلهاء حتى يتسنى لنا الهروب 578 00:18:27,322 --> 00:18:29,460 امهليها ثواني لتحمى 579 00:18:29,663 --> 00:18:30,426 حسناً 580 00:18:30,427 --> 00:18:31,319 قد عاد 581 00:18:35,804 --> 00:18:36,794 يالهي 582 00:18:37,144 --> 00:18:39,119 المكان مظلم للغاية , كوني حذرة يا عزيزتي 584 00:18:49,367 --> 00:18:51,742 مالذي يحدث هنا بالأسفل ؟ 585 00:18:55,416 --> 00:18:59,176 حسناً , علي الإعتراف بشيء (قد أبهرتني اليوم يا (لوك 587 00:18:59,821 --> 00:19:05,926 الفتى قد اختنق و لم تنتهز الفرصة للعراك نيابة عن عائلتك 590 00:19:05,927 --> 00:19:08,024 قد رأيت شخصاً ما بحاجة للمساعدة 591 00:19:08,695 --> 00:19:11,040 و ذاك يجعلك الرجل الأكثر حلماً في هذه السيارة 592 00:19:12,785 --> 00:19:14,176 قد هاجمته أليس كذلك ؟ 593 00:19:14,177 --> 00:19:17,195 قد قام بعمل علامة الإختناق و اعتقدت بأنه يستهزء من مصارعتي 595 00:19:19,170 --> 00:19:21,752 دعنا نحتفظ بذلك لأنفسنا 596 00:19:24,077 --> 00:19:24,695 أنا سأجيب 597 00:19:24,696 --> 00:19:28,428 عزيزي , اتراجع عن كل ما قلته عن هذا الإختراع الغبي 599 00:19:28,429 --> 00:19:29,266 لديه تسمية 600 00:19:29,267 --> 00:19:31,946 مهرشة الرأس الواقعية 601 00:19:32,373 --> 00:19:34,642 {\a10}تفضل بالدخول 602 00:19:35,048 --> 00:19:36,581 {\a10}أردت أن أعتذر يأيها الغبي 603 00:19:36,582 --> 00:19:37,567 {\a10}...رغم ذلك لا زلت تدعوني بـ 604 00:19:37,568 --> 00:19:39,552 {\a10}ما فعله ولدك اليوم مذهل 605 00:19:39,793 --> 00:19:40,985 لا ضغائن صحيح ؟ 606 00:19:41,740 --> 00:19:43,830 {\a10}كام) قم بتأجيل وضع ذاك الشيء لثواني) 607 00:19:43,831 --> 00:19:44,769 {\a10}ليلي) عزيزتي) 608 00:19:44,770 --> 00:19:46,428 {\a10}هل تمازحني , كل شيء على ما يرام 609 00:19:46,429 --> 00:19:47,215 {\a10}جيد 610 00:19:47,216 --> 00:19:48,693 {\a10}من هذه الصغيرة ؟ 611 00:19:48,694 --> 00:19:50,218 {\a10}ابنة نسيبي 612 00:19:50,296 --> 00:19:52,690 {\a10}انها تحب شيء واحد فقط الحمل على الظهر 613 00:19:52,691 --> 00:19:53,581 {\a10}كلا , لا أحب ذلك 614 00:19:53,582 --> 00:19:55,585 {\a10}أجل , اصعدي الى هنا 615 00:19:55,586 --> 00:19:56,981 حسناً 616 00:19:57,789 --> 00:19:58,893 {\a10}من هذا الرجل ؟ 617 00:19:58,894 --> 00:19:59,974 (يمكنك دعوتي بالعم (جيل 618 00:19:59,975 --> 00:20:00,982 (العم (جيل 619 00:20:00,983 --> 00:20:02,309 انتم تبدون رائعين 620 00:20:02,310 --> 00:20:04,592 تقاربوا 621 00:20:05,249 --> 00:20:06,982 هذه الحشرة الصغيرة أحبتني 622 00:20:07,045 --> 00:20:08,878 هذه الخطة - أجل - 623 00:20:10,855 --> 00:20:13,875 دمتم بود