1 00:00:02,463 --> 00:00:04,137 !سلام داداشی 2 00:00:04,138 --> 00:00:06,373 .بیا به هیچکدوممون توهین نکن چقدر پول میخوای؟ 3 00:00:06,374 --> 00:00:08,742 مامان پول بیمه ماشینمو برای این ماه داده ...و من گفتم که امروز بهش برمیگردونم 4 00:00:08,743 --> 00:00:10,659 .چقدر، بگو چقدر - 120دلار - 5 00:00:11,538 --> 00:00:13,506 ...بابابزرگ توی باشگاه گلفش برام یه کار جور کرد 6 00:00:13,507 --> 00:00:15,983 .و من غرق انعام شدم 7 00:00:15,984 --> 00:00:17,617 .از حرف زدن اون آدما هم خوشم میاد 8 00:00:17,618 --> 00:00:20,887 .واقعا یه اصطلاح برای توهین به نروژی ها وجود داره 9 00:00:20,888 --> 00:00:22,656 .میگن {...}ِ یخی 10 00:00:22,657 --> 00:00:24,458 ...هی رفیق، قرارم کنسل شده 11 00:00:24,459 --> 00:00:25,908 .پس میتونم ببرمت سر کار 12 00:00:25,922 --> 00:00:27,405 به نظر خوب میاد. چی هستش؟ 13 00:00:27,430 --> 00:00:29,229 .خرچنگ ترمیدور" از باشگاه گلف" 14 00:00:29,230 --> 00:00:31,300 .دسر گیلاس هم توی یخچال هست 15 00:00:31,325 --> 00:00:32,726 16 00:00:32,793 --> 00:00:34,652 ...نگا، داریم مثل آدمای پولدار غذا میخوریم 17 00:00:34,677 --> 00:00:35,925 .توی دهه پنجاه 18 00:00:35,965 --> 00:00:38,276 .سلام مامان! روز خوبی توی شرکت داشته باشی 19 00:00:38,301 --> 00:00:41,229 .روزمو گذروندم، ساعت 3:30 بعد از ظهره 20 00:00:41,254 --> 00:00:42,472 چطوری تا الان خوابیدی؟ 21 00:00:42,497 --> 00:00:44,611 ،ساعتمو برای ظهر کوک کرده بودم .حتما خواب موندم 22 00:00:44,612 --> 00:00:46,313 .تا دیروقت توی یک کلاب جدید مشغول تبلیغ بودم 23 00:00:46,314 --> 00:00:49,624 .و راستی، اینم پول بیمه 24 00:00:49,649 --> 00:00:50,680 .ممنونم 25 00:00:50,705 --> 00:00:53,217 چقدر یک دلاری. دقیقا توی این کلاب چیکار میکنی؟ 26 00:00:53,242 --> 00:00:56,540 .آره، راست میگی .چون من یک استریپر هستم، الکس 27 00:00:57,024 --> 00:00:59,397 اوه خدای من، واقعا فکر میکنین من استریپر هستم؟ 28 00:00:59,422 --> 00:01:00,460 .نه - .نه - 29 00:01:00,461 --> 00:01:02,251 .خیلی خب، من رفتم 30 00:01:02,276 --> 00:01:04,229 میخوام برای کلاس های بیزینس .توی انجمن دانشگاه ثبت نام کنم 31 00:01:04,254 --> 00:01:06,297 کلاس بیزینس، نه؟ 32 00:01:06,337 --> 00:01:09,933 به نظر میاد یکی با زندگی زیر یک سقف ...با یک فرمانده صنعت کار 33 00:01:09,958 --> 00:01:12,210 .تحت تاثیر قرار گرفته 34 00:01:12,235 --> 00:01:14,444 ،ممنونم عزیزم ...ولی هیچکدوم از موفقیت های من بدون حمایت های تو 35 00:01:14,469 --> 00:01:16,709 .به عنوان زن خونه دار ممکن نبود 36 00:01:16,734 --> 00:01:20,374 عزیزدلم، با اینکه خیلی خوشحال شدم ...که یهویی به بازار کار علاقه مند شدی 37 00:01:20,399 --> 00:01:22,857 نظرت چیه به جای یه کلاس دیگه رفتن، یه شغل پیدا کنی؟ 38 00:01:22,882 --> 00:01:24,248 یکم دستاتو کثیف کنی، نه؟ 39 00:01:24,273 --> 00:01:26,352 .اگه موهاشو با دستاش مرتب کنه هم کافیه 40 00:01:26,384 --> 00:01:27,671 .من قبلا رزرو کردم ثبت نامم رو 41 00:01:27,696 --> 00:01:29,294 .همچنین برای جشن امضای کتاب امشب هم ثبت نام کردم 42 00:01:29,319 --> 00:01:30,835 هنوز میای؟ - .البته - 43 00:01:30,860 --> 00:01:32,663 .کتابم همراهمه 44 00:01:32,688 --> 00:01:33,992 میخوای یه شکلیش کنی که انگار خوندیش؟ 45 00:01:34,017 --> 00:01:35,112 .تازه کار 46 00:01:40,636 --> 00:01:49,878 :.:.: برگردان و زیرنویس از رضــا بــلالی :.:.: Reza_potter7@yahoo.com 47 00:01:51,348 --> 00:01:53,377 ...خب من عنوان شغلی خاصی ندارم 48 00:01:53,402 --> 00:01:55,122 .یا مکان مشخصی هم ندارم 49 00:01:55,147 --> 00:01:56,775 ...من همینجوری میچرخم و 50 00:01:56,800 --> 00:01:58,892 .مطمئن میشم که نیازهای همه برطرف میشه 51 00:01:59,143 --> 00:02:00,159 .ساعت 4، عالیجناب 52 00:02:00,160 --> 00:02:02,080 .داروهاتون یادتون نره 53 00:02:02,484 --> 00:02:04,501 ...عجب، در کنار این آدمای قدرتمند 54 00:02:04,502 --> 00:02:07,137 .میتونی روابطی بسازی که تا همیشه پابرجا بمونه 55 00:02:07,138 --> 00:02:08,138 .نه راستش 56 00:02:08,139 --> 00:02:09,539 .ما کلی تغییرات اینجا داریم 57 00:02:09,540 --> 00:02:12,016 .اون پرچم از آپریل تا حالا نیم‌افراشته هستش 58 00:02:12,049 --> 00:02:14,017 .برای همین این برنامه ها رو داریم 59 00:02:14,361 --> 00:02:16,479 آه، جریان این چیه؟ {امشب: مهمانی اعضای احتمالی} 60 00:02:16,504 --> 00:02:18,204 ...یکی از اعضا باید دعوتت کنه 61 00:02:18,229 --> 00:02:19,482 ...میای و با اعضای کمیته مشروب میخوری 62 00:02:19,483 --> 00:02:20,750 .و اونا هم بهت رای میدن 63 00:02:20,751 --> 00:02:23,518 .چقدر شبیهه به یک انجمن مخفی که عضوش بودم 64 00:02:23,549 --> 00:02:25,922 .جمجمه و قمقمه. نباید اینارو میگفتم 65 00:02:25,923 --> 00:02:27,358 میخوای عضو بشی؟ 66 00:02:27,429 --> 00:02:28,935 .جفت همکارای من توی باشگاه هایی هستن 67 00:02:28,960 --> 00:02:31,094 ...کلی کار گیرشون اومد. شاید من 68 00:02:31,095 --> 00:02:32,595 ...هی، جِی اونجاست. شاید اون بتونه 69 00:02:32,596 --> 00:02:33,997 !جی! جی 70 00:02:33,998 --> 00:02:35,865 !جی جی جی 71 00:02:35,866 --> 00:02:37,164 !برو، برو، برو 72 00:02:37,189 --> 00:02:38,301 !جی وایسا 73 00:02:38,302 --> 00:02:39,836 .فکر کنم یکی داره صدات میکنه 74 00:02:39,837 --> 00:02:41,337 .من که چیزی نشنیدم این ماشین چش شده؟ 75 00:02:41,338 --> 00:02:43,840 !پات روی ترمزه؟ برو - !آخ بابا پام - 76 00:02:43,865 --> 00:02:45,758 !هی هی هی .شکم درد گرفتم 77 00:02:45,783 --> 00:02:48,678 .من و لوک یه "بیفِ ولینگتون" و "صدف خوک" باهم تقسیم کردیم 78 00:02:48,679 --> 00:02:50,524 ...میخواستم بدونم تو منو برای 79 00:02:50,549 --> 00:02:51,868 ورودی اعضای جدید دعوت میکنی؟ 80 00:02:51,893 --> 00:02:53,183 ...خدایا، دلم میخواد ولی یه قانونی دارن 81 00:02:53,184 --> 00:02:55,118 ...که نمیشه اعضای خونواده رو دعوت کرد 82 00:02:55,119 --> 00:02:56,519 .نه ندارن. من خودم دعوت کردم 83 00:02:56,520 --> 00:02:57,648 .خدایا حتما عوضش کردن 84 00:02:57,673 --> 00:02:59,622 .آه، پس عالی شد امشب میبینمت، ساعت چند باید بیام؟ 85 00:02:59,647 --> 00:03:01,123 .آه، فکر کنم ساعت 9:30 شروع میشه 86 00:03:01,148 --> 00:03:03,460 .نه، تا اونموقع که تموم میشه .ساعت 7 شروع میشه 87 00:03:03,461 --> 00:03:05,568 .حتما اینم تغییر دادن - .ممنون جی - 88 00:03:05,593 --> 00:03:06,796 .ساعت 7 میبینمت 89 00:03:06,797 --> 00:03:08,584 اون شوهر کلر بود، نه؟ 90 00:03:08,609 --> 00:03:11,011 !بله خودش بود "آندرس"، ای احمقِ {...}ِ یخی 91 00:03:11,402 --> 00:03:14,726 .شش ماهه که نتونستم یک شب تنها باشم 92 00:03:14,751 --> 00:03:17,273 ...ولی امشب منی به یه مهمونی میره 93 00:03:17,298 --> 00:03:20,143 ...و اگر جو رو خسته کنم که خوابش ببره 94 00:03:20,144 --> 00:03:23,713 بالاخره میتونم ریلکس بشم .و یه حموم خوب و طولانی برم 95 00:03:23,714 --> 00:03:26,683 .حتی یک لیوان شراب خریدم که روی آب میمونه 96 00:03:26,684 --> 00:03:30,220 .که یه وقت اگر خوابم برد، اتفاق بدی نیوفته 97 00:03:30,221 --> 00:03:32,055 ...خیلی خب گوزن شمالی کوچولو 98 00:03:32,056 --> 00:03:34,157 !ولی هنوز به قطب شمال نرسیدیم 99 00:03:34,158 --> 00:03:35,158 100 00:03:35,159 --> 00:03:38,328 .از این بازی خسته شدم 101 00:03:38,329 --> 00:03:40,797 .خب باید این غذا رو به بابانوئل برسونیم 102 00:03:40,798 --> 00:03:42,717 .اگر نرسونیم از گرسنگی میمیره 103 00:03:42,742 --> 00:03:43,966 کدوم پیراهنو بپوشم؟ 104 00:03:43,991 --> 00:03:45,502 زرد قناری یا زرد نرگسی؟ 105 00:03:45,503 --> 00:03:46,552 .دوباره اینو تکرار نمیکنیم 106 00:03:46,577 --> 00:03:49,339 .همین الان برای جلیقه‌ات هم همینکارو کردیم 107 00:03:49,340 --> 00:03:51,207 .یکی بردار و برو 108 00:03:51,208 --> 00:03:53,443 .باشه. خب این اتو نیاز داره 109 00:03:53,444 --> 00:03:55,364 .خیلی خب، بپر بالا 110 00:03:55,739 --> 00:03:58,036 !رودولف"، برو به اتاق رختشویی" (اسم نهمین گوزن بابانوئل) 111 00:03:58,112 --> 00:03:59,294 112 00:04:00,251 --> 00:04:01,951 ...میدونم فقط تئاتر محلیه 113 00:04:01,952 --> 00:04:03,786 ولی افتتاحیه ها هیجان انگیز نیستن؟ 114 00:04:03,787 --> 00:04:05,155 ...آره، همه جامعه 115 00:04:05,156 --> 00:04:06,606 .با بهترین لباساشون اومدن 116 00:04:06,629 --> 00:04:07,629 .میچل 117 00:04:07,654 --> 00:04:09,626 .اوه خدای من باورم نمیشه 118 00:04:09,832 --> 00:04:11,957 !از دبیرستان تا حالا ندیدمت 119 00:04:11,982 --> 00:04:15,573 .آره، خیلی وقت پیش بود، تا، تا، تامی 120 00:04:15,598 --> 00:04:18,877 .اگر خواستی باز بریم زیر نیمکت، خبرم کن عروسک 121 00:04:18,902 --> 00:04:20,332 122 00:04:20,357 --> 00:04:22,152 .خیلی عجیبه بود .به نظرم باید یادم میموندش 123 00:04:22,177 --> 00:04:24,035 چرا برچسب اسم زده بود؟ - .نمیدونم - 124 00:04:24,060 --> 00:04:25,508 !ایناهاشش 125 00:04:25,509 --> 00:04:27,887 یادته اون دفعه رو که توی گروه موسیقی بودیم و فلوتت رو انداختی توی آب؟ 126 00:04:27,912 --> 00:04:29,887 .ببخشید، ولی تاحالا فلوت یا چیزی نزدم 127 00:04:29,912 --> 00:04:32,129 !ها! فلوت نواز پیر 128 00:04:34,254 --> 00:04:35,385 اینجا چه خبره؟ 129 00:04:35,386 --> 00:04:36,613 چرا همه با من حرف میزنن؟ 130 00:04:36,638 --> 00:04:38,955 .فقط میخوان دوستانه برخورد کنن - !کم خدای من - 131 00:04:38,956 --> 00:04:41,558 این یکی از اون تئاترهای منفعله؟ 132 00:04:41,559 --> 00:04:43,693 ...منظورت جاییه که بیننده ها مشارکت میکنن 133 00:04:43,694 --> 00:04:47,463 و خط بین بازیگران و تماشاگران محو میشه؟ 134 00:04:47,464 --> 00:04:50,400 !میچل، ما توی تجدید دیدار دبیرستان هستیم 135 00:04:50,401 --> 00:04:52,502 اینقدر وانمود نکن، باشه؟ .گولم زدی 136 00:04:52,503 --> 00:04:53,970 .گولت نزدم - .همیشه منو گول میزنی - 137 00:04:53,995 --> 00:04:56,439 هربار که خونه رو ترک میکنیم .انگار دارم قمار بازی میکنم 138 00:04:56,440 --> 00:04:59,642 .تئاتر منفعل باحاله - .باحال نیست. هیچوقت باحال نیست - 139 00:04:59,643 --> 00:05:01,995 .بدترین چیزیه که میتونه سر یه آدم بیاد، زمانی که جنگ نباشه 140 00:05:02,020 --> 00:05:03,027 باشه، میدونی چیه، میچل؟ 141 00:05:03,052 --> 00:05:05,527 ،خواهش میکنم، من عضو اینجا هستم ...و نمیتونستم شوهرم رو نیارم 142 00:05:05,552 --> 00:05:07,517 ...اونم وقتی که همگی در اینجا 143 00:05:07,518 --> 00:05:08,952 .خوشحال هستن 144 00:05:08,953 --> 00:05:10,353 منفعله؟ 145 00:05:10,354 --> 00:05:11,888 .ای حرومزاده 146 00:05:11,889 --> 00:05:13,590 .اینم یه جمله برای پوستر 147 00:05:18,662 --> 00:05:21,050 .درب جلویی باز شد - !آی نه - 148 00:05:21,075 --> 00:05:22,799 !خواهش میکنم! کیه؟! کیه؟ 149 00:05:23,005 --> 00:05:25,301 اینجا چه غلطی میکنی؟ 150 00:05:25,302 --> 00:05:27,870 .تحقیرآمیزترین اتفاق زندگیم برام پیش اومد 151 00:05:27,871 --> 00:05:29,606 .شاید دیگه هرگز این خونه رو ترک نکنم 152 00:05:29,607 --> 00:05:32,376 .تو فقط خسته ای. برات یه اسپرسو درست میکنم و برمیگردی اونجا 153 00:05:32,401 --> 00:05:33,710 .نه نمیتونم برگردم اونجا 154 00:05:33,711 --> 00:05:36,446 بازم برای تنظیم نور خودتو توی دردسر انداختی؟ 155 00:05:36,447 --> 00:05:38,915 .تو هنوز جوونی. یک لامپ کاریت نداره 156 00:05:38,940 --> 00:05:41,579 داشتم مخ "اوا موریس" رو کار میگرفتم ...و رسیدیم به یک میز قهوه خوری 157 00:05:41,604 --> 00:05:45,054 و پام محکم خورد به پایه میز .و جلوی همه گریه کردم 158 00:05:45,079 --> 00:05:46,623 ...به اندازه کافی بد بود، ولی بعد فهمیدم 159 00:05:46,624 --> 00:05:48,337 ...که نوشیدنیم رو ریختم روی شلوارم 160 00:05:48,362 --> 00:05:50,460 .و یک صحنه خیلی دوگانه رو بوجود آوردم 161 00:05:50,461 --> 00:05:52,771 دویدم توی دستشویی ...و سعی کردم با حوله خشکش کنم 162 00:05:52,796 --> 00:05:53,896 ...ولی در باز شد 163 00:05:53,921 --> 00:05:55,560 ...و تمام همکلاسیهام داشتن منو میدیدن 164 00:05:55,585 --> 00:05:57,333 .که با قدرت داشتم بین ران پام رو میمالوندم 165 00:05:57,334 --> 00:05:59,836 ...اینم گفتم که عکس مادربزرگ اوا 166 00:05:59,837 --> 00:06:02,505 ،توی یه بیکینی و درحال اسکی کردن درست توی دید من بود؟ 167 00:06:02,506 --> 00:06:04,441 .برای همه این چیزا پیش میاد 168 00:06:04,466 --> 00:06:05,942 ...همین که یه فنجون قهوه 169 00:06:05,943 --> 00:06:07,310 !وای نه 170 00:06:07,311 --> 00:06:09,489 !سلام مامان، سلام مامان، سلام مامان 171 00:06:10,014 --> 00:06:11,178 ...در محل کار 172 00:06:11,203 --> 00:06:13,442 ...به ما زنها گفته شده که فرو نشان کنیم 173 00:06:13,467 --> 00:06:15,630 .دربربگیریم، چشم پوشی کنیم 174 00:06:15,655 --> 00:06:16,989 خب میدونین من چی میگم؟ 175 00:06:17,014 --> 00:06:18,825 !بگیرش - .بگیرش - 176 00:06:18,850 --> 00:06:21,043 ...الکس خیلی برونگرا نیست 177 00:06:21,068 --> 00:06:22,617 ...ولی وقتی برای کلاس کار ثبت نام کرد 178 00:06:22,642 --> 00:06:24,409 ...و بعد برای مجموعه سخنرانی هایی ثبت نام کرد 179 00:06:24,410 --> 00:06:26,332 ."به اسم "با خانم مدیر عامل آشنا شو 180 00:06:26,357 --> 00:06:29,146 ...دیگه برام روشن شده بود که چی میخواد بهم بگه 181 00:06:29,171 --> 00:06:30,767 ."من تحسینت میکنم، مامان" 182 00:06:30,792 --> 00:06:32,684 خب نظرت چیه؟ - .ساکت - 183 00:06:32,685 --> 00:06:34,024 ...فکر میکنم - .حرف نزن - 184 00:06:34,049 --> 00:06:35,554 ...یعنی، البته، سخت بود 185 00:06:35,555 --> 00:06:37,734 ...بزرگ کردن سه تا بچه و مدیریت کردن 186 00:06:37,759 --> 00:06:40,459 ...ولی وقتی که فرصت مدیر عامل بودن پیش اومد 187 00:06:40,484 --> 00:06:42,884 ...فقط به یه چیز فکر کردم 188 00:06:42,885 --> 00:06:44,363 !بگیرش 189 00:06:44,364 --> 00:06:47,118 !اینبار فهمیدم. گرفتمش - !جامو عوض میکنم - 190 00:06:47,188 --> 00:06:49,735 .یه مادر میدونه که حرف دل بچه‌اش چیه 191 00:06:49,736 --> 00:06:52,304 "شاید الکس میگفت که "داری آبرومو میبری 192 00:06:52,305 --> 00:06:55,907 ."ولی قلبش میگفت "داری بهم اشتیاق میدی 193 00:06:56,103 --> 00:06:57,637 ."منو تنها بذار" 194 00:06:57,638 --> 00:06:59,238 ."مسیر رو نشونم بده" 195 00:06:59,239 --> 00:07:00,860 "هنوز داری حرف میزنی؟" 196 00:07:00,892 --> 00:07:03,017 ."هیچوقت از عالی بودن دست نکش" 197 00:07:03,195 --> 00:07:05,296 .خیله خب. سوال اول 198 00:07:05,297 --> 00:07:06,743 .بله شما 199 00:07:06,993 --> 00:07:08,432 .سلام. سلام 200 00:07:08,433 --> 00:07:09,759 .سلام، من الکس هستم 201 00:07:09,830 --> 00:07:11,767 .خواننده قدیمی .اولین جلسه حضوری 202 00:07:11,792 --> 00:07:13,933 ...بگذریم، من دانشجوی بیوشیمی در کلتک هستم 203 00:07:13,934 --> 00:07:15,642 .ولی کتاب شما باعث شد به فکر کار باشم 204 00:07:15,667 --> 00:07:17,703 ...و حالا به این فکر میکنم که یک رشته دیگه هم بخونم 205 00:07:17,728 --> 00:07:20,666 ولی این یکم زیاده روی نیست؟ 206 00:07:20,691 --> 00:07:22,156 .الکس، منو ببین 207 00:07:22,181 --> 00:07:24,498 .اگر میتونی بهش فکر کنی، پس میتونی بگیریش 208 00:07:24,499 --> 00:07:26,166 !آه! خدای من 209 00:07:26,167 --> 00:07:28,163 .تو قهرمان منی، نانسی .ممنونم. ممنونم 210 00:07:28,188 --> 00:07:30,118 بعدی کیه؟ 211 00:07:30,376 --> 00:07:32,273 .من یه نظر کوچولو دارم 212 00:07:32,274 --> 00:07:34,507 ...منم سه تا بچه بزرگ کردم 213 00:07:34,532 --> 00:07:37,235 .و منم مدیرعامل یک شرکت بزرگ هستم 214 00:07:37,260 --> 00:07:39,765 .و باید بگم، انگار دارم به آینه نگاه میکنم، نانسی 215 00:07:39,790 --> 00:07:41,344 عالیه، شرکت چی؟ 216 00:07:41,369 --> 00:07:43,203 .کمدسازی و پرده اداری پریچت 217 00:07:43,204 --> 00:07:45,688 شما کمد و پرده اداری میفروشین؟ - .اوهوم - 218 00:07:45,720 --> 00:07:48,381 ،پشت دری و پرده اداری رو میتونم درک کنم ...یا کمد و 219 00:07:48,406 --> 00:07:49,673 .لازم نیست نانسی 220 00:07:49,698 --> 00:07:53,208 من خواستم درباره این صحبت کنم که ...توی صفحه اول کتابت 221 00:07:53,209 --> 00:07:56,344 .گفتی که نکشوندن کارت به خونه برات سخت بوده 222 00:07:56,345 --> 00:07:58,146 .این فقط یه شوخی بود 223 00:07:58,147 --> 00:08:00,749 .همونجور که میدونی، کارم رو توی گاراژ خونه‌ام شروع کردم 224 00:08:00,750 --> 00:08:01,856 225 00:08:01,881 --> 00:08:05,738 .پس میدونی که فقط زمان خانواده نیست که اهمیت داره 226 00:08:05,763 --> 00:08:08,623 .کیفیت زمان خانواده هم مهمه - .موافقم - 227 00:08:08,624 --> 00:08:11,125 .برای همین به هرسه تا بچه ام در خانه درس دادم 228 00:08:11,150 --> 00:08:12,761 ...میز کنفرانس در اتاق اصلی شرکت 229 00:08:12,762 --> 00:08:14,896 .در واقع روی محل بازی اوناست 230 00:08:14,897 --> 00:08:17,699 .ولی چی دارم میگم؟ بلند شین بچه ها 231 00:08:17,700 --> 00:08:19,801 232 00:08:20,252 --> 00:08:21,317 پس، سه تا بابا؟ 233 00:08:21,342 --> 00:08:23,538 !خل شدی - .باشه - 234 00:08:24,941 --> 00:08:27,178 هی، پریچ، اون پسر گی ـت نیست؟ 235 00:08:27,514 --> 00:08:28,600 .دامادمه 236 00:08:28,625 --> 00:08:30,192 یه داماد گی هم داری؟ 237 00:08:30,217 --> 00:08:32,834 .دیگه وارد این بازی با شما نمیشم 238 00:08:34,678 --> 00:08:36,618 .نمیدونم نگران چی بودم 239 00:08:36,619 --> 00:08:38,920 ...فقط باید میذاشتم فیل کارای همیشگیشو بکنه 240 00:08:38,921 --> 00:08:40,655 .و هیچوقت رای نمیاورد 241 00:08:40,656 --> 00:08:43,124 ...خوشبختانه دادگاه عالی نمیتونه 242 00:08:43,125 --> 00:08:45,861 !مارو مجبور به ورود به گروه از همه جا بیخبرا بکنه 243 00:08:45,862 --> 00:08:47,562 .خب از خودت برامون بگو، فیل 244 00:08:47,563 --> 00:08:50,999 .خب، من و تو یه نقطه اشتراک داریم 245 00:08:51,000 --> 00:08:52,501 .ما جفتمون عضو کنگره هستیم 246 00:08:52,502 --> 00:08:54,102 .ادامه بده فیل 247 00:08:54,103 --> 00:08:55,693 ...تو توی کنگره ایالت هستی 248 00:08:55,718 --> 00:08:58,442 .و منم توی کنگره مدرسه پرش ـمون بودم 249 00:08:58,467 --> 00:09:00,204 .منم عضو اونجا بودم 250 00:09:00,229 --> 00:09:01,395 ترامپولین باز هستی؟ 251 00:09:01,420 --> 00:09:03,473 .حداقل هفته‌ای سه روز میرم ترامپولین 252 00:09:04,427 --> 00:09:06,530 .و بقیه روزا با همسرم هستم 253 00:09:14,817 --> 00:09:16,128 ...پس برگشتم پیش فروشنده 254 00:09:16,153 --> 00:09:18,253 ...و پیشنهاد پول نقد، بدون مزایا رو دادم 255 00:09:18,278 --> 00:09:19,761 ...که با پولش میتونست پول دوتا رهن هاشو بده 256 00:09:19,786 --> 00:09:21,183 ...و براش اینقدری بمونه که بتونه 257 00:09:21,208 --> 00:09:22,898 .پیش پرداخت یک آپارتمان رو بده 258 00:09:22,899 --> 00:09:25,267 .یک ساعت بهش زمان دادم، بعدش پیشنهادی در کار نبود 259 00:09:25,268 --> 00:09:27,369 .عاشق این داستان شدم .انگار فیلم وسترنه 260 00:09:27,370 --> 00:09:28,551 .یه کابوس بود 261 00:09:28,576 --> 00:09:31,606 ،داستان های ترامپولین، جک های بی مزه !و همشون حال کردن 262 00:09:31,607 --> 00:09:33,441 ...اولش فکر کردم از روی ادب اینجوری هستن 263 00:09:33,442 --> 00:09:35,210 ...ولی خودم دیدم که دونفرشون 264 00:09:35,211 --> 00:09:37,308 !به میز خوردن و بازم داشتن میخندیدن 265 00:09:37,333 --> 00:09:39,739 .نه، داستان واقعی بود! داستان واقعی 266 00:09:39,764 --> 00:09:40,926 .یه لحظه 267 00:09:41,106 --> 00:09:43,318 .این آدما حرف ندارن - .گوش بده - 268 00:09:43,319 --> 00:09:46,321 ،تو فقط یه حرکت دیگه لازم داری تا برنده بشی ...و من به این فکر میکنم 269 00:09:46,322 --> 00:09:49,161 کاری که فیل میکنه و هیچکس دیگه انجام نمیده چیه؟ 270 00:09:49,186 --> 00:09:50,206 .شعبده بازی 271 00:09:50,231 --> 00:09:51,593 .مطمئنی؟ الان آماده نیستم 272 00:09:51,594 --> 00:09:54,097 .من روی تو شرط بستم .یا با تمام وجود باش یا برو خونه 273 00:09:54,129 --> 00:09:55,628 ...انگار کفتی که - !هی همگی - 274 00:09:55,653 --> 00:09:57,669 .فیل میخواد براتون شعبده بازی کنه 275 00:09:57,712 --> 00:09:59,198 ...باشه، آه 276 00:09:59,223 --> 00:10:02,151 ...این برای تمام وکیل های اینجا 277 00:10:02,176 --> 00:10:05,574 ...چونکه کارتون توی غیب کردن پول ما 278 00:10:05,575 --> 00:10:06,942 .حرف نداره 279 00:10:06,943 --> 00:10:08,510 .آه، صبر کنین 280 00:10:08,511 --> 00:10:09,864 ...آم 281 00:10:10,813 --> 00:10:14,049 ،نماینده کنگره مورلی .مالیات بسه 282 00:10:14,050 --> 00:10:16,117 ...ما که تو رو مجبور نمیکنیم 283 00:10:16,118 --> 00:10:17,152 .از دماغت پول بدی 284 00:10:17,153 --> 00:10:19,258 !خیلی خب، کسی تکون نخوره، این با من 285 00:10:19,283 --> 00:10:20,465 286 00:10:34,279 --> 00:10:36,605 .دارم کی رو گول میزنم؟ من خوابم نمیبره 287 00:10:36,606 --> 00:10:38,957 ...هر بوق ماشینی، هر صدای بادی 288 00:10:38,982 --> 00:10:40,375 .انگار ملت دارن بهم میخندن 289 00:10:40,376 --> 00:10:42,152 .همش خیالاتته 290 00:10:45,014 --> 00:10:46,715 .من فقط میخوام نتفلیکس و مامانمو ببینم 291 00:10:46,716 --> 00:10:48,917 .منی، متوجه نیستی 292 00:10:48,918 --> 00:10:51,786 !یک ساعت پیش، من یه وان عالی پر آب کرده بودم 293 00:10:51,787 --> 00:10:53,807 .بله، ممنونم برای اون، ولی کمکی نکرد 294 00:10:53,832 --> 00:10:55,918 !شیرینی! من عاشق شیرینی هستم 295 00:10:55,943 --> 00:10:57,629 !خیلی خب، دیگه بسه 296 00:10:57,654 --> 00:10:59,661 !نمیخواد بخوابی 297 00:10:59,662 --> 00:11:01,396 !و تو لازم نیست بری به اون مهمونی 298 00:11:01,397 --> 00:11:02,964 !پس شب رو کنسل میکنم 299 00:11:02,965 --> 00:11:05,467 مامان؟ - !شنیدی چی گفتم. فرداست - 300 00:11:05,468 --> 00:11:08,381 !میریم مدرسه .برو توی ماشین منتظرم باش 301 00:11:09,099 --> 00:11:10,115 .سلام جی 302 00:11:10,140 --> 00:11:13,475 ...اگر پیامم رو میشنوی، لطفا بیا - !هیچکس به کمکت نمیاد - 303 00:11:14,795 --> 00:11:16,874 .هی، انگار همه اومدن 304 00:11:16,899 --> 00:11:18,066 ولی "ولَد" کجاست؟ 305 00:11:18,091 --> 00:11:20,146 دانش آموزی انتقالی از کشور لاتویا؟ 306 00:11:20,237 --> 00:11:21,371 .ندیدمش 307 00:11:21,396 --> 00:11:23,351 .دلم میخواد با اون روبرو بشم 308 00:11:23,352 --> 00:11:26,146 .از زمان دبیرستان تا الان خیلی اتفاقا افتاده 309 00:11:26,422 --> 00:11:28,162 .دائم الخمری 310 00:11:28,373 --> 00:11:31,691 .سعی کردم خوشحالی رو در ته یک بطری بیابم 311 00:11:31,716 --> 00:11:34,333 .یک ترسیم شکننده از درد و رنج انسان 312 00:11:34,358 --> 00:11:36,492 .حالا نمیخوا احساس منو توصیف کنی 313 00:11:36,493 --> 00:11:38,494 ...داره یادم میاد که چقدر من و ولد 314 00:11:38,495 --> 00:11:40,296 .توی دبیرستان خوش گذروندیم 315 00:11:40,297 --> 00:11:43,256 .برای بعضی از ما، آخرین خوشگذرونیمون همون موقع بود 316 00:11:44,068 --> 00:11:45,235 .ویتنام 317 00:11:45,236 --> 00:11:46,402 318 00:11:46,403 --> 00:11:48,471 تو چه دوره زمانی اینا بودن؟ 319 00:11:48,472 --> 00:11:50,607 !اصلا منطقی نبود 320 00:11:50,608 --> 00:11:52,818 ...اون جوری که رابطه من و ولد تموم شد 321 00:11:52,843 --> 00:11:54,176 .هنوز اذیتم میکنه 322 00:11:54,178 --> 00:11:56,521 .خیلی چیزا منو اذیت میکنه 323 00:11:57,607 --> 00:11:59,315 .شب پرام بود 324 00:11:59,316 --> 00:12:00,817 .تصادف ماشین - .هیس - 325 00:12:00,818 --> 00:12:02,418 .جاده یخ زده بود 326 00:12:02,419 --> 00:12:04,687 .تصادف ماشین - .تو که نمیدونی - 327 00:12:04,688 --> 00:12:07,724 .از توی مِه، نور کامیون رو دیدم 328 00:12:07,725 --> 00:12:11,361 وقتی بهوش اومدم، دکتر بهم گفت که ...ما توی یک 329 00:12:11,362 --> 00:12:12,660 !تصادف ماشین بودیم - .تصادف ماشین - 330 00:12:12,685 --> 00:12:14,506 .آه، حتما شوخیت گرفته 331 00:12:14,531 --> 00:12:16,733 .میچل، اینجا تئاتره. یکم احترام نشون بده 332 00:12:16,734 --> 00:12:19,177 .فقط باید ساکت بشینی 333 00:12:19,202 --> 00:12:21,570 .تامی، باورت نمیشه کی اینجاست 334 00:12:21,572 --> 00:12:23,302 کی؟ - !ولد - 335 00:12:23,327 --> 00:12:25,161 اوه خدای من، کجا؟ 336 00:12:25,242 --> 00:12:26,792 .اون بیرون 337 00:12:30,132 --> 00:12:33,316 .اوناهاش. اون ولده 338 00:12:36,512 --> 00:12:38,456 .به خدا نمیدونستم میخوانم تو رو انتخاب کنن 339 00:12:38,481 --> 00:12:39,681 ...حتما فکر کردن که آدم باحالی هستی 340 00:12:39,682 --> 00:12:41,331 .چونکه همراه من بودی. نمیدونستن 341 00:12:41,356 --> 00:12:43,394 .ولد، بیا این بالا 342 00:12:43,548 --> 00:12:45,048 .کون داهاتیت رو بردار ببینم .من دارم میرم 343 00:12:45,049 --> 00:12:46,183 .نه، نه 344 00:12:46,184 --> 00:12:47,584 ...برو اون بالا، تامی رو بغل کن 345 00:12:47,585 --> 00:12:49,152 .و منتظر پایان غافلگیر کنندش باش 346 00:12:49,153 --> 00:12:51,054 !پایان غافلگیر کننده برام مهم نیست 347 00:12:51,055 --> 00:12:52,189 .تو برو ولد باش 348 00:12:52,190 --> 00:12:54,558 ،من نمیتونم ولد باشم .چون من پایان غافلگیر کننده هستم 349 00:12:54,559 --> 00:12:56,126 چی؟ - .و یک آوازه - 350 00:12:56,127 --> 00:12:57,347 .هفته ها داشتم تمرین میکردم 351 00:12:57,372 --> 00:12:59,363 .حالا اینقدر خودخواه نباش و برو بالا 352 00:12:59,364 --> 00:13:00,721 !برو دیگه 353 00:13:00,746 --> 00:13:02,132 !همه میخوایم زودتر بریم 354 00:13:02,746 --> 00:13:03,846 .ولد 355 00:13:06,337 --> 00:13:08,438 ...نمیدونستم چطور و نمیدونستم کِی 356 00:13:08,439 --> 00:13:09,773 .ولی حالشو میگرفتم 357 00:13:09,774 --> 00:13:12,309 .ولدی، عزیزم تو اینجایی 358 00:13:12,310 --> 00:13:14,269 .تو واقعا اینجایی 359 00:13:14,488 --> 00:13:15,545 .اصلا خوب نیست 360 00:13:15,546 --> 00:13:17,214 .چه پایان خوشی 361 00:13:17,215 --> 00:13:18,248 .برای من که بود 362 00:13:19,574 --> 00:13:21,746 .باشه، باشه، این آدامسته 363 00:13:21,771 --> 00:13:23,186 .چه تجدید دیدار شیرینی 364 00:13:23,187 --> 00:13:25,122 .آره، همه اومدن 365 00:13:25,123 --> 00:13:26,715 .تقریبا همه 366 00:13:26,746 --> 00:13:28,792 !درود دانش آموزان 367 00:13:28,793 --> 00:13:30,661 !فراش جو 368 00:13:30,662 --> 00:13:33,263 یا بهتره بگم بدرود؟ 369 00:13:33,264 --> 00:13:35,314 .یهو فهمیدم که چطوری 370 00:13:36,167 --> 00:13:38,101 .درود دوباره دانش آموزان 371 00:13:38,102 --> 00:13:42,205 یا بهتره بگم، بدرود؟ 372 00:13:42,206 --> 00:13:43,707 .و میدونستم کِی 373 00:13:43,708 --> 00:13:47,816 صبرکن، صبرکن، کس دیگه‌ای هم روحش داره میبینه؟ 374 00:13:47,841 --> 00:13:48,869 چی؟ 375 00:13:48,894 --> 00:13:50,119 ...آره، کی میتونه یادش بره 376 00:13:50,144 --> 00:13:52,777 ...چطور با شجاعت به سالگرد 25 سالگیمون اومد 377 00:13:52,816 --> 00:13:55,585 !و بعد... و بعد جلوی همه مرد 378 00:13:55,586 --> 00:13:57,054 .نه، من الان میخوام بمیرم 379 00:13:57,055 --> 00:13:58,955 ...راستش داره مرگش یادم میاد 380 00:13:58,956 --> 00:14:01,129 .یه چیزی شبیه این بود 381 00:14:01,292 --> 00:14:03,794 .من مدت زیادی زندگی کردم 382 00:14:03,795 --> 00:14:06,096 میچل داری چیکار میکنی؟ - .دوستان زیادی داشتم - 383 00:14:06,097 --> 00:14:08,198 .بث" زیبای من" 384 00:14:09,434 --> 00:14:12,035 ...حتی به واشنگتن هم سفر کردم 385 00:14:12,036 --> 00:14:14,746 .و با نماینده کنگره عکس گرفتم 386 00:14:14,933 --> 00:14:17,126 .البته فرزندی نداشتم 387 00:14:18,232 --> 00:14:22,188 .که برای همین باید امشب اینجا میومدم 388 00:14:22,213 --> 00:14:24,381 .تا شما رو ببینم 389 00:14:24,382 --> 00:14:27,590 !شما فرزندان من هستید 390 00:14:28,419 --> 00:14:31,655 .و میخوام با آخرین حرفم شما رو ترک کنم 391 00:14:31,656 --> 00:14:35,092 ...این شب زیبا رو آسون نگیرین - ...این شب زیبا رو - 392 00:14:35,093 --> 00:14:36,947 !خشمگین شوید 393 00:14:36,972 --> 00:14:42,748 !درمقابل نور درحال مرگ، خشمگین شوید 394 00:14:44,769 --> 00:14:46,941 .منم حالم خوب نیست 395 00:14:49,841 --> 00:14:51,448 .آره، خوب جمعش کردی 396 00:14:51,843 --> 00:14:53,628 توی "بگیرش" چیزی پیدا کردی؟ 397 00:14:53,653 --> 00:14:55,979 .دادخواهی نانسی دکر"... نه" 398 00:14:55,980 --> 00:14:58,415 .عمل دماغ نانسی دکر"... نه" 399 00:14:58,416 --> 00:15:01,353 !نانسی دکر ترکوند..." اووه" 400 00:15:01,378 --> 00:15:03,253 ".در شب کمدی مدیرعاملان" 401 00:15:04,403 --> 00:15:05,589 .سلام ما اینجاییم 402 00:15:05,590 --> 00:15:06,823 گلوریا؟ - ...هیلی - 403 00:15:06,824 --> 00:15:08,751 ...یادت اون روز گفتی 404 00:15:08,776 --> 00:15:10,548 ...که اگر به پرستار بچه نیاز داشتم 405 00:15:10,573 --> 00:15:12,517 تو خوشحال میشی که از جو نگه داری کنی؟ 406 00:15:12,542 --> 00:15:14,048 .خب بفرما - .نه، نه - 407 00:15:14,073 --> 00:15:16,682 .تا هروقت که بخوای میتونی نگهش دار. ممنون 408 00:15:16,738 --> 00:15:19,370 ...آه، من از این حرفا نمیزنم 409 00:15:19,402 --> 00:15:21,804 .تازه از 9 تا 5 صبح کار دارم، پس خدافظ 410 00:15:21,828 --> 00:15:23,095 .لطفا منو هم با خودت ببر 411 00:15:23,096 --> 00:15:24,463 چه خبر شده؟ 412 00:15:24,464 --> 00:15:25,597 .مامان دیوونه هست 413 00:15:25,598 --> 00:15:27,345 !من دیوونه نیستم 414 00:15:27,370 --> 00:15:29,550 .فقط شب رو کنسل کردم 415 00:15:29,776 --> 00:15:31,236 .منی، شاید تو بتونی کمک کنی 416 00:15:31,237 --> 00:15:33,138 ...مامان ناراحته چون جو نمیخوابه 417 00:15:33,139 --> 00:15:34,639 .و منم به مهمونی برنمیگردم 418 00:15:34,640 --> 00:15:36,441 تو به مهمونی برنمیگردی؟ چرا؟ 419 00:15:36,442 --> 00:15:39,511 .من از مجموعه ماجراهای آبروبر و بدشانس زنج بردم 420 00:15:39,512 --> 00:15:42,647 .من فقط یه حموم شراب میخوابم و بگیرم بخوابم 421 00:15:43,355 --> 00:15:44,556 .گوش کن منی 422 00:15:44,557 --> 00:15:45,957 ...البته که دلت میخواد از اتفاقات 423 00:15:45,958 --> 00:15:47,339 .اون مهمونی فرار کنی 424 00:15:47,364 --> 00:15:48,518 .همه اینجورین 425 00:15:48,550 --> 00:15:52,153 .ولی اینکار باعث میشه که تا همیشه این اتفاق بهت بچسبه 426 00:15:52,154 --> 00:15:56,390 ...ولی اگر برگردی به اونجا و باهاش روبرو بشی 427 00:15:56,391 --> 00:15:58,693 ...به اون آدما حالی میکنی که از اونا بهتری 428 00:15:58,694 --> 00:16:00,695 .و تو به یه افسانه تبدیل میشی 429 00:16:00,696 --> 00:16:02,296 .خیلی خب - .آره - 430 00:16:02,297 --> 00:16:03,331 خیلی خب؟ 431 00:16:03,332 --> 00:16:05,666 .تو از روی مبل پاشو و برو بخواب 432 00:16:05,667 --> 00:16:07,789 .ولی من خسته نیستم - .مهم نیست - 433 00:16:07,814 --> 00:16:09,770 ...‏5، 4، 3 434 00:16:09,795 --> 00:16:11,406 !باشه دارم میرم - ...2... - 435 00:16:11,452 --> 00:16:12,974 باشه دارم میرم؟ 436 00:16:12,975 --> 00:16:16,077 من ساعت ها تلاش کردم ...و تو فقط 437 00:16:16,078 --> 00:16:19,013 .تنها کاری که کردم مادر نبودنشه 438 00:16:19,014 --> 00:16:22,083 ...ببین، منم درک نمیکنم، ولی بنا به دلایلی 439 00:16:22,413 --> 00:16:24,619 .بچه ها به حرف بقیه بیشتر گوش میدن 440 00:16:24,620 --> 00:16:26,320 .آره، ولی عادلانه نیست 441 00:16:26,321 --> 00:16:27,984 .خب، بیشتر پدر و مادر بودن عادلانه نیست 442 00:16:28,009 --> 00:16:31,554 همین الان، همه فکر و ذکر الکس شده ...یه مدیر عامل نویسنده 443 00:16:31,579 --> 00:16:34,617 .که دقیقا یک نسخه پیرتر از منه 444 00:16:34,749 --> 00:16:35,999 .البته هم سن هستیما 445 00:16:36,024 --> 00:16:37,798 میدونی که الکس از تو یاد میگیره، نه؟ 446 00:16:37,799 --> 00:16:39,460 .از حرفاش که اینطور نیست 447 00:16:39,485 --> 00:16:41,086 .آره، اونا هیچوقت به زبون نمیارن 448 00:16:41,203 --> 00:16:44,939 .شاید فکر میکنن که با گفتنش قدرت اضافی به پدر و مادر میدن 449 00:16:44,940 --> 00:16:47,708 .با روش های کوچیکی نشونش میدن 450 00:16:47,709 --> 00:16:49,959 .مادر بودن مثل یک مدل بودنه 451 00:16:49,984 --> 00:16:52,013 .باید یاد بگیری که چطوری با خرده نون خوردن زندگی کنی 452 00:16:52,038 --> 00:16:53,115 453 00:16:54,429 --> 00:16:56,429 .سلام عزیزم - .سلام - 454 00:16:57,853 --> 00:16:59,163 .درسته 455 00:17:01,101 --> 00:17:03,858 .عزیزم به خاطر رفتار امشبم ازت عذر میخوام 456 00:17:03,859 --> 00:17:04,937 .عیبی نداره 457 00:17:04,962 --> 00:17:07,406 .راستش رفتم پشت صحنه و نانسی رو دیدم 458 00:17:07,632 --> 00:17:09,430 .یه چندنفریمون رو به قهوه دعوت کرد 459 00:17:09,431 --> 00:17:10,765 .چه جالب 460 00:17:10,766 --> 00:17:13,134 .آره، نه راستش باحال نیست 461 00:17:13,135 --> 00:17:14,374 .فقط درباره خودش حرف میزد 462 00:17:14,399 --> 00:17:16,421 .انگار فقط دلش تماشاگر میخواست 463 00:17:16,446 --> 00:17:19,373 و وقتی که فاکتور اومد میدونی چیکار نکرد؟ 464 00:17:19,398 --> 00:17:20,656 !نگرفتش 465 00:17:20,681 --> 00:17:22,374 .ببخشید، جو روی مبل خوابیده 466 00:17:22,399 --> 00:17:24,727 میشه اینجا بمونه؟ .باشه، خیلی ممنون 467 00:17:25,580 --> 00:17:28,215 .خب، امشب همش هم بیفایده نبود 468 00:17:28,216 --> 00:17:29,702 ...بعد تاز اینکه رفت، من نشستم و فکر کردم 469 00:17:29,727 --> 00:17:31,352 "اصلا چرا دارم کلاس بیزینس میرم؟" 470 00:17:31,353 --> 00:17:32,920 .باید برم اون بیرون و یه کاری انجام بدم 471 00:17:32,921 --> 00:17:35,351 ...پس یه آگهی استخدام روی دیوار کافی شاپ دیدم 472 00:17:35,376 --> 00:17:37,058 .و به عنوان یک قهوه ساز استخدام شدم 473 00:17:37,059 --> 00:17:38,025 واقعا؟ 474 00:17:38,026 --> 00:17:40,007 .آره، از فردا میرم. هیجان زده هستم 475 00:17:40,032 --> 00:17:41,890 ...گفتم، چرا نرم اون بیرون 476 00:17:41,915 --> 00:17:43,564 و دستم رو یکم کثیف کنم، میدونی؟ 477 00:17:43,565 --> 00:17:44,932 478 00:17:45,499 --> 00:17:46,901 .شب بخیر 479 00:17:46,902 --> 00:17:48,413 .شب بخیر 480 00:17:56,178 --> 00:17:57,878 .سونا اینجاست 481 00:17:57,879 --> 00:17:59,647 .جکوزی اونجا 482 00:17:59,648 --> 00:18:01,439 ...افسانه ها میگن که سوراخ های 483 00:18:01,464 --> 00:18:03,987 .حموم های انفرادی، سیگار نگه دار هستن 484 00:18:04,012 --> 00:18:05,753 .این داستانیه که بهم میگیم 485 00:18:06,888 --> 00:18:08,245 .دنبالم بیاین رفقا 486 00:18:09,300 --> 00:18:10,901 تاحالا اینجا بودی، جی؟ 487 00:18:10,902 --> 00:18:13,933 .به نظر اینجا میشه یکم عرق ریخت 488 00:18:17,667 --> 00:18:18,909 چیکار کردی؟ 489 00:18:20,245 --> 00:18:23,307 .گیر افتادم .فکر کنم حوله خیس زیر در گیر کرده 490 00:18:23,332 --> 00:18:25,347 میشه بکشیش؟ - هردفعه قراره این اتفاقا بیوفته؟ - 491 00:18:25,372 --> 00:18:27,776 منم هر لحظه پرستاریت رو بکنم؟ 492 00:18:29,550 --> 00:18:30,823 .بیرون نمیاد - ...اوه صبرکن - 493 00:18:30,848 --> 00:18:32,620 .فکر کنم دکمه اضطراری رو پیدا کردم 494 00:18:33,254 --> 00:18:35,447 !نه، نه! باشه 495 00:18:35,472 --> 00:18:37,690 .جی، سعی میکنم نترسم 496 00:18:37,715 --> 00:18:40,940 .برو عقب... میخوام در رو با یکی از این سنگ های اضطراری بشکنم 497 00:18:40,957 --> 00:18:43,220 !!آه!!! داغه 498 00:18:43,245 --> 00:18:44,728 .دارم به پذیرش تکست میدم 499 00:18:44,753 --> 00:18:46,259 .گوش بده، فیل، من از پسش برنمیام 500 00:18:46,284 --> 00:18:49,265 !میخوای منو تنها بذاری؟ - !نه، من نمیتونم بذارم اینجا عضو بشی - 501 00:18:49,266 --> 00:18:51,206 .اینجا مال منه لعنتی 502 00:18:51,378 --> 00:18:52,561 !نه 503 00:18:52,586 --> 00:18:54,087 .متاسفم فیل 504 00:18:54,112 --> 00:18:55,509 نمیشه بری یه باشگاه دیگه پیدا کنی؟ 505 00:18:55,534 --> 00:18:56,839 .آخه زندگی منو نگاه کن 506 00:18:56,840 --> 00:18:58,007 ...یعنی، من خونه خودمو ساختم 507 00:18:58,008 --> 00:18:59,842 .و قبل از اینکه توش زندگی کنم ازدواج کردم 508 00:18:59,843 --> 00:19:00,910 .و این فوق العاده ـست 509 00:19:00,911 --> 00:19:02,112 ...و حالا اتاق مطالعه خودمو دارم 510 00:19:02,137 --> 00:19:04,113 .جایی که میتونم درش رو ببندم و یه لیوان اسکاچ بخورم 511 00:19:04,114 --> 00:19:06,236 ،و حالا شده، اتاق جو .و اینم فوق العاده ـست 512 00:19:06,261 --> 00:19:08,197 ...ولی اینجا تنهای جاییکه برام مونده 513 00:19:08,222 --> 00:19:09,884 .که مجبور نیستم با خانواده‌ام تقسیمش کنم 514 00:19:10,979 --> 00:19:12,855 نمیخوام ضدحال باشم، ولی اون تکست رو فرستادی؟ 515 00:19:12,856 --> 00:19:14,423 ...یکجا احساس راحتی میکنم 516 00:19:14,424 --> 00:19:16,625 ."و اونجا هم بهم میگن، "آس" و "جی پسر" و "پریچ 517 00:19:16,626 --> 00:19:19,009 من جاهای دیگه راحت نیستم، خیلی خب؟ 518 00:19:19,034 --> 00:19:20,704 .ولی تو... تو همه جا راحتی 519 00:19:20,729 --> 00:19:22,398 !همه دنیا باشگاه توـه 520 00:19:22,399 --> 00:19:24,184 !ولی من فقط اینجارو دارم 521 00:19:24,208 --> 00:19:25,825 !میفهمی چی میگم، نه؟ 522 00:19:32,182 --> 00:19:33,978 ...تعمیرات یک دقیقه بعد رسید 523 00:19:34,003 --> 00:19:35,590 ...و توی یخ های غذای دریایی بستنش 524 00:19:35,615 --> 00:19:37,136 .و مثل روز اولش بود 525 00:19:38,582 --> 00:19:39,862 حالت چطوره؟ 526 00:19:40,245 --> 00:19:41,478 .بهترم 527 00:19:42,097 --> 00:19:44,322 .جی داشتم به حرفات فکر میکردم 528 00:19:44,347 --> 00:19:47,948 ...خیلی صادقانه و احساساتی بود 529 00:19:48,003 --> 00:19:49,658 .و آسیب پذیر... - .هی - 530 00:19:49,892 --> 00:19:51,743 .هیچکس نباید از اینا باخبر بشه 531 00:19:51,768 --> 00:19:53,595 .بگذریم، اینجا باشگاه تو ـه 532 00:19:53,620 --> 00:19:55,251 .من... من میرم 533 00:19:55,276 --> 00:19:56,866 .خب تو هم به اندازه من استحقاقش رو داری 534 00:19:56,867 --> 00:19:58,267 .عیبی نداره 535 00:19:59,745 --> 00:20:02,032 .نمیتونم بذارم بیخیال همه اینا بشی 536 00:20:02,033 --> 00:20:04,907 ...محض رضای خدا، این صندلی باشگاه، "فتی آرباکل"ـه 537 00:20:04,932 --> 00:20:06,475 .که خیلی عصبی منتظر حکم دادگاهشه 538 00:20:06,476 --> 00:20:07,939 .جی. جدی میگم 539 00:20:07,964 --> 00:20:10,189 .حداقل بذار به جاش یه چیزی بهت بدم 540 00:20:10,214 --> 00:20:12,104 .هرچی میخوای بگو - واقعا؟ - 541 00:20:12,432 --> 00:20:13,949 .آره - ...خب - 542 00:20:13,950 --> 00:20:16,352 .اصلا از این قیافه خوشحال الانت خوشم نمیاد 543 00:20:16,761 --> 00:20:18,270 آخر عشق و حاله، نه؟ 544 00:20:18,300 --> 00:20:20,356 چقدر باید اینکارو بکنیم؟ 545 00:20:20,357 --> 00:20:21,775 .فقط سه ساعت 546 00:20:21,800 --> 00:20:22,958 .تابلو رو که دیدی {!هر پرش حساب میشه} 547 00:20:22,959 --> 00:20:24,684 !هر پرش حساب میشه 548 00:20:24,709 --> 00:20:25,709 !آره 549 00:20:25,734 --> 00:20:27,517 !بپرین! بپرین 550 00:20:28,570 --> 00:20:32,038 .اون جوری که رابطه من و ولد تموم شد، همیشه اذیتم میکرد 551 00:20:32,523 --> 00:20:33,881 .کم دروغ نمیگفت 552 00:20:33,906 --> 00:20:36,234 .پول تمام صندلی رو دادیم، ولی فقط از لبه‌اش داریم استفاده میکنیم (از هیجان نیمخیز دیدن) 553 00:20:36,259 --> 00:20:37,843 ...درسته که بهت بدهکارم 554 00:20:37,868 --> 00:20:39,978 .ولی قرار نیست بینهایت کاری که میخوای انجام بدیم 555 00:20:39,979 --> 00:20:42,812 .تامی، باورت نمیشه کی اینجاست 556 00:20:42,837 --> 00:20:44,171 کی؟ - !ولد - 557 00:20:44,196 --> 00:20:46,046 اوه خدای من، کجا؟ 558 00:20:46,071 --> 00:20:47,519 .اون بیرون 559 00:20:47,520 --> 00:20:49,507 ...فکر کنم من زودتر برم. میدونی 560 00:20:50,117 --> 00:20:52,718 !ایناهاش. اون ولده 561 00:20:53,025 --> 00:20:54,359 !خوش به حالت 562 00:20:54,430 --> 00:21:01,156 :.:.: برگردان و زیرنویس از رضــا بــلالی :.:.: Reza_potter7@yahoo.com